Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,793 --> 00:00:02,961
Previously on Smallville...
2
00:00:03,086 --> 00:00:04,171
You saved me.
3
00:00:04,463 --> 00:00:05,547
But that was the last time.
4
00:00:05,672 --> 00:00:08,926
The burning sun may strengthen you,
but it has the opposite effect on me.
5
00:00:09,468 --> 00:00:11,053
It stripped me of my powers.
6
00:00:12,095 --> 00:00:13,764
Detective John Jones.
7
00:00:13,931 --> 00:00:16,642
I wanted to be close by
in case you needed me.
8
00:00:20,437 --> 00:00:21,438
Lana?
9
00:00:22,272 --> 00:00:23,607
Does Clark know about you?
10
00:00:23,690 --> 00:00:26,693
I think I can safely say he knows more
of my secrets than he does yours.
11
00:00:27,069 --> 00:00:28,737
You weren't planning
on coming back, were you?
12
00:00:30,822 --> 00:00:34,493
Mr. Luthor is a firm believer
in truth and justice.
13
00:00:34,576 --> 00:00:36,495
He's done more for this world
than you ever will.
14
00:00:36,578 --> 00:00:38,997
He dedicated his life
to making it a safer place.
15
00:00:42,000 --> 00:00:43,752
Dispatch, this is Detective Jones.
16
00:00:43,835 --> 00:00:45,420
Please tell me you have a 20
on my suspect.
17
00:00:45,837 --> 00:00:48,048
Suspect reported
turning north on Riverside.
18
00:00:48,131 --> 00:00:49,258
Black and white in pursuit.
19
00:01:29,381 --> 00:01:31,216
You're under arrest
for three counts of murder.
20
00:01:36,930 --> 00:01:38,473
Thanks for the assistance, officers.
21
00:01:39,641 --> 00:01:41,143
Just doing our job, Detective.
22
00:02:28,607 --> 00:02:32,986
This isn't exactly what I had in mind
when I suggested coffee after work.
23
00:02:34,946 --> 00:02:35,947
After work?
24
00:02:37,866 --> 00:02:39,618
- Lana, what time is it?
- Relax.
25
00:02:39,701 --> 00:02:42,079
It gives me a chance
to see Clark Kent in his new element.
26
00:02:43,955 --> 00:02:45,040
Shirt and tie.
27
00:02:45,499 --> 00:02:47,125
You must be turning heads
left and right.
28
00:02:50,170 --> 00:02:52,130
I guess I've been too busy at work
to notice.
29
00:02:53,173 --> 00:02:54,508
You know, with everything else going on.
30
00:02:56,718 --> 00:02:59,179
Any leads on that thing that took Chloe?
31
00:03:01,556 --> 00:03:04,226
A night watchman
and two ambulance drivers were murdered
32
00:03:04,309 --> 00:03:05,310
the night of the ceremony.
33
00:03:06,228 --> 00:03:08,605
Lana, I'm gonna find this thing
before it hurts anyone else.
34
00:03:09,147 --> 00:03:10,232
I know you will.
35
00:03:11,566 --> 00:03:14,277
You've become the man
that I've always known you could be.
36
00:03:19,157 --> 00:03:21,410
I should probably leave you to it.
37
00:03:22,619 --> 00:03:23,870
Next round's on you?
38
00:03:25,122 --> 00:03:29,126
Emergency staff to
the ER. incoming trauma, Metropolis P.D.
39
00:03:29,209 --> 00:03:31,044
All right, let's go. Got a GSW.
40
00:03:32,045 --> 00:03:33,630
GSW to the chest.
41
00:03:33,755 --> 00:03:35,590
BP is critical.
He's lost a lot of blood.
42
00:03:35,757 --> 00:03:37,676
He's alive, but we can't get a pulse.
43
00:03:37,759 --> 00:03:40,345
I'll take it from here. No one
in or out without my authorization.
44
00:03:42,180 --> 00:03:43,807
Clearing the wound.
BP's dropping.
45
00:03:43,890 --> 00:03:45,016
We've gotta
get the bullet out now.
46
00:03:45,225 --> 00:03:47,185
Charge the paddles.
We're losing him. Clear.
47
00:03:48,645 --> 00:03:53,942
Somebody save me
48
00:03:55,318 --> 00:03:58,697
Let your warm hands
Break right through
49
00:03:58,780 --> 00:04:03,827
Somebody save me
50
00:04:05,829 --> 00:04:09,166
Don't care how you do it
51
00:04:09,249 --> 00:04:14,129
Just stay, stay
52
00:04:14,212 --> 00:04:15,881
Come on
53
00:04:15,964 --> 00:04:19,885
I've been waiting for you
54
00:04:19,968 --> 00:04:24,139
Just stay with me
55
00:04:25,432 --> 00:04:29,853
I've made this whole world
Shine for you
56
00:04:29,936 --> 00:04:33,940
Just stay, stay
57
00:04:34,024 --> 00:04:36,568
Come on
58
00:04:45,827 --> 00:04:46,703
Clark.
59
00:04:47,496 --> 00:04:49,206
Oliver? What are you doing here?
60
00:04:50,123 --> 00:04:52,918
I was out on patrol.
I heard the call go out over my scanner.
61
00:04:53,001 --> 00:04:55,003
Whoever that is,
he can't just operate on Jones.
62
00:04:55,253 --> 00:04:56,505
Why, 'cause he's Martian?
63
00:04:57,464 --> 00:05:00,383
I get it. Clark, it's fine.
He's in good hands with Emil, trust me.
64
00:05:01,635 --> 00:05:04,012
After I got poisoned
I figured, you know, guys like us
65
00:05:04,095 --> 00:05:05,680
could probably use a specialist
on the payroll.
66
00:05:06,848 --> 00:05:08,600
Since when did Jones become one of us?
67
00:05:08,850 --> 00:05:11,728
Well, he's gotten me out of a few
tight scrapes with the police, Clark.
68
00:05:14,105 --> 00:05:16,316
He wanted to meet with me
after his shift to talk about something.
69
00:05:16,399 --> 00:05:17,692
I don't know what it was.
70
00:05:17,859 --> 00:05:19,903
If he hadn't sacrificed his abilities
to save my life,
71
00:05:19,986 --> 00:05:21,696
that bullet wouldn't have
left a scratch.
72
00:05:21,780 --> 00:05:23,990
And now you feel guilty,
and that's your thing,
73
00:05:24,074 --> 00:05:24,950
and I get it, that's great.
74
00:05:25,033 --> 00:05:27,911
But standing here doing nothing
is not gonna solve anything.
75
00:05:30,914 --> 00:05:33,959
- Do you know what he was working on?
- No.
76
00:05:35,585 --> 00:05:38,630
I think you should follow your leads.
And I'll follow mine.
77
00:05:38,713 --> 00:05:41,383
Hey, let's face it, teamwork's
never really been our strong suit.
78
00:05:57,440 --> 00:05:58,608
What is your focus?
79
00:05:58,692 --> 00:05:59,818
True victory.
80
00:06:03,738 --> 00:06:05,490
And what is true victory?
81
00:06:05,574 --> 00:06:07,033
Victory over oneself.
82
00:06:09,369 --> 00:06:10,996
First principle of aikido.
83
00:06:13,039 --> 00:06:14,416
That will be all, Terrence.
84
00:06:21,506 --> 00:06:23,466
The enigmatic Lana Lang...
85
00:06:24,175 --> 00:06:25,343
in the flesh.
86
00:06:26,428 --> 00:06:27,929
To what do I owe this honor?
87
00:06:28,471 --> 00:06:29,931
I wanted to thank you.
88
00:06:30,640 --> 00:06:32,392
There's been a startling
lack of coverage
89
00:06:32,475 --> 00:06:34,269
on my return in the Daily Planet.
90
00:06:34,352 --> 00:06:36,730
I tend to keep my reporters
on a short leash.
91
00:06:37,147 --> 00:06:38,064
Hmm.
92
00:06:38,231 --> 00:06:39,399
Most of the time.
93
00:06:42,819 --> 00:06:47,616
You have just as much presence
as Lex said you did.
94
00:06:49,993 --> 00:06:52,913
You'd have to, to tame a Luthor.
95
00:06:54,289 --> 00:06:58,668
High marks, coming from the woman
entrusted with the Luthor legacy.
96
00:07:00,295 --> 00:07:02,255
He must have had a lot of faith in you.
97
00:07:04,466 --> 00:07:06,384
It wasn't easy to earn.
98
00:07:07,761 --> 00:07:10,388
I wonder how much of that trust
would remain...
99
00:07:10,472 --> 00:07:12,140
if he knew how much
of his company's money
100
00:07:12,223 --> 00:07:15,352
you were siphoning
into a project called Prometheus.
101
00:07:16,227 --> 00:07:17,520
Unless, of course,
102
00:07:17,646 --> 00:07:20,315
there's still someone higher than you
calling the shots.
103
00:07:25,195 --> 00:07:26,529
Lex is alive.
104
00:07:27,864 --> 00:07:29,616
And you know where he is, don't you?
105
00:07:34,871 --> 00:07:38,333
It seems that you've been wasting
a very gifted imagination, Miss Lang.
106
00:07:40,710 --> 00:07:43,546
The Planet runs a fiction section
on Sundays, if you're interested.
107
00:07:43,922 --> 00:07:45,924
I used to see that look in the mirror.
108
00:07:47,217 --> 00:07:50,720
You'll do anything to defend Lex,
to protect him.
109
00:07:53,390 --> 00:07:56,685
He has a way of turning
that kind of devotion against you.
110
00:07:57,936 --> 00:07:59,813
Well, you don't know Lex like I do.
111
00:08:01,982 --> 00:08:03,692
For your sake, I hope you're right.
112
00:08:26,464 --> 00:08:27,841
Glad I caught you before you left.
113
00:08:27,924 --> 00:08:30,885
Yeah. I just need to be back
at the hospital before Jimmy wakes up.
114
00:08:30,969 --> 00:08:33,763
- I wouldn't have asked but...
- Heroes don't take holidays.
115
00:08:33,847 --> 00:08:36,224
So from what I can hack,
looks like our favorite Martian
116
00:08:36,307 --> 00:08:39,728
has been pulling profiles from a handful
of officers from the 44th Precinct.
117
00:08:43,648 --> 00:08:44,482
You know, I gotta say,
118
00:08:44,566 --> 00:08:47,110
being at the mercy of modern technology
really sucks.
119
00:08:48,278 --> 00:08:51,072
I know, I know.
I'm happy to be Brainiac-free.
120
00:08:51,156 --> 00:08:54,743
But my evil upgrade
was really convenient.
121
00:08:55,326 --> 00:08:56,995
Just glad everything's back to normal.
122
00:08:58,455 --> 00:08:59,497
So it would seem.
123
00:09:02,751 --> 00:09:05,211
How are things
now that Lana's back in your orbit?
124
00:09:05,754 --> 00:09:06,755
It's not like that.
125
00:09:09,549 --> 00:09:10,467
I think.
126
00:09:11,926 --> 00:09:13,511
Clark, things always get messy
127
00:09:13,595 --> 00:09:15,805
when you start throwing around
the Clark-Lana triangle.
128
00:09:16,139 --> 00:09:20,018
I'm speaking from experience when I say
that the third point always hurts.
129
00:09:22,145 --> 00:09:23,897
I'm not trying to hurt anyone.
130
00:09:25,398 --> 00:09:26,608
How about Lois?
131
00:09:29,110 --> 00:09:31,029
Yeah, it's that obvious.
132
00:09:32,238 --> 00:09:33,198
Lois.
133
00:09:34,240 --> 00:09:35,784
Lois is so...
134
00:09:36,910 --> 00:09:37,869
Lois?
135
00:09:38,578 --> 00:09:39,412
Yeah.
136
00:09:44,084 --> 00:09:46,419
Seeing Lana come back,
it's like she never left.
137
00:09:50,548 --> 00:09:53,301
You can't just stop loving someone,
you know, just like that, right?
138
00:09:56,596 --> 00:09:58,848
I understand the need
for closure, Clark. Just...
139
00:09:59,766 --> 00:10:02,102
promise you're not gonna slam
my cousin in the door.
140
00:10:07,232 --> 00:10:10,443
Ballistics says
it's a BG-49 armor-piercing bullet.
141
00:10:11,986 --> 00:10:14,489
Which mysteriously vanished
from the evidence.
142
00:10:14,572 --> 00:10:16,991
Clark, you said you returned that,
didn't you?
143
00:10:17,075 --> 00:10:17,992
I did, Chloe.
144
00:10:20,495 --> 00:10:22,539
You said Jones
was looking into the 44th.
145
00:10:23,206 --> 00:10:25,792
Only someone from that system
could have stolen the evidence.
146
00:10:27,335 --> 00:10:29,003
This could have been an inside job.
147
00:10:29,129 --> 00:10:31,172
You think Jones was shot by a cop.
148
00:10:31,923 --> 00:10:33,800
If that's the case, then someone
higher up in the force
149
00:10:33,883 --> 00:10:35,093
needs to know about this.
150
00:10:35,176 --> 00:10:37,011
And you think
someone on the force
151
00:10:37,095 --> 00:10:39,180
is just gonna open up to you,
a reporter?
152
00:10:39,597 --> 00:10:41,349
Clark, these guys protect their own.
153
00:10:41,558 --> 00:10:43,268
Jones is fighting for his life.
154
00:10:43,768 --> 00:10:46,271
I'm not gonna let whoever did this
hide behind their badge.
155
00:10:48,314 --> 00:10:51,943
All right. If we're gonna sneak you
across this thin blue line,
156
00:10:52,026 --> 00:10:55,196
you're gonna need something a lot
more substantial than just a press pass.
157
00:11:07,667 --> 00:11:08,877
Danny boy.
158
00:11:09,502 --> 00:11:11,045
You all set for your new sidekick?
159
00:11:11,629 --> 00:11:12,922
He was born ready.
160
00:11:13,214 --> 00:11:15,466
Besides, who could resist
this handsome face?
161
00:11:15,633 --> 00:11:17,719
Better than looking
at his ugly mug all day.
162
00:11:19,012 --> 00:11:20,263
Give him hell, Danny.
163
00:11:20,972 --> 00:11:22,182
Come on, let's go.
164
00:11:26,561 --> 00:11:28,062
You the transfer from Coast City?
165
00:11:29,314 --> 00:11:31,232
Joe, ready to save the world?
166
00:11:55,131 --> 00:11:56,841
That's quite a sweet tooth
you got there.
167
00:11:57,217 --> 00:11:58,092
Yeah.
168
00:11:58,593 --> 00:12:01,512
Got them for my kid last Halloween,
now I can't stop eating the things.
169
00:12:01,846 --> 00:12:02,764
He loves the banana ones.
170
00:12:02,847 --> 00:12:04,599
I think root beer
is the only one worth the effort.
171
00:12:04,682 --> 00:12:05,600
Help yourself.
172
00:12:08,353 --> 00:12:09,187
What's the matter, Fordman?
173
00:12:09,270 --> 00:12:11,272
Don't they have squad cars
back in Coast City?
174
00:12:13,066 --> 00:12:15,568
I just... I guess I'm not used to riding
in one so nice.
175
00:12:15,985 --> 00:12:17,028
Nice?
176
00:12:17,612 --> 00:12:20,114
Good to see you got a sense of humor.
You're gonna need that here.
177
00:12:22,492 --> 00:12:24,911
Let's hope you live long enough
to catch that surf again.
178
00:12:26,955 --> 00:12:29,457
There was a detective that got shot,
right? What's his name?
179
00:12:29,999 --> 00:12:31,000
Jones?
180
00:12:31,292 --> 00:12:34,671
Yeah, well, that might be a headline
back where you come from.
181
00:12:34,754 --> 00:12:39,008
But here, some detective getting plugged
is just another day in Metropolis.
182
00:12:45,181 --> 00:12:47,141
Blood on a badge
is blood on a badge, right?
183
00:12:47,892 --> 00:12:49,310
No matter what city you're in.
184
00:12:49,978 --> 00:12:52,814
Wearing this badge is like putting
a bull's-eye right over your heart.
185
00:12:53,731 --> 00:12:57,318
Meanwhile, we got these costumed idiots
running around,
186
00:12:57,485 --> 00:13:00,446
getting in our way,
taking all the credit.
187
00:13:00,613 --> 00:13:03,074
The Green Arrow, Red-Blue Blur.
188
00:13:04,492 --> 00:13:05,660
The Great Pumpkin.
189
00:13:07,537 --> 00:13:08,538
Yeah.
190
00:13:10,123 --> 00:13:11,874
You think they do more harm than good?
191
00:13:11,958 --> 00:13:15,670
What I know is that cops got rules,
capes don't.
192
00:13:16,379 --> 00:13:18,840
Metro Adam 13,
10-30 in progress.
193
00:13:19,007 --> 00:13:21,551
550 South Broad, respond, code three.
194
00:13:22,260 --> 00:13:23,720
Ten-four, Dispatch.
195
00:13:24,512 --> 00:13:27,098
Junkies hitting the pharmacy again.
196
00:13:36,941 --> 00:13:38,401
Just someone I'm looking for.
197
00:13:40,153 --> 00:13:42,572
All right, you ready to see
how we do it in the big city?
198
00:13:54,709 --> 00:13:56,044
Make sure everyone's okay.
199
00:13:57,253 --> 00:13:58,880
Metro P.D. Stop!
200
00:14:01,591 --> 00:14:02,675
Hey!
201
00:14:03,509 --> 00:14:04,510
Stop right there.
202
00:14:06,346 --> 00:14:07,180
Hold it!
203
00:14:35,249 --> 00:14:37,001
You run track, Fordman?
204
00:14:38,378 --> 00:14:39,587
A little here and there.
205
00:14:42,048 --> 00:14:43,341
Guess I owe you one.
206
00:14:45,134 --> 00:14:46,386
You have the right to remain silent.
207
00:14:46,469 --> 00:14:49,389
Anything you say
can and will be used against you...
208
00:15:02,151 --> 00:15:05,196
I'm uploading the files
we Wi-Fied from Tess' drives.
209
00:15:08,491 --> 00:15:10,785
Transmitting data to you now.
210
00:15:13,496 --> 00:15:14,539
Unknown?
211
00:15:25,883 --> 00:15:27,760
- Hello.
- Whoa.
212
00:15:27,844 --> 00:15:28,845
Hey.
213
00:15:28,928 --> 00:15:30,596
Who are you, Warrior Angel?
214
00:15:30,680 --> 00:15:32,723
No. I'm the Red-Blue Blur.
215
00:15:36,227 --> 00:15:37,395
It's a losing battle.
216
00:15:37,478 --> 00:15:39,814
Don't worry, Dad. He'll grow out of it.
217
00:15:40,064 --> 00:15:42,650
You must be Joe.
I'm Danny's wife, Suzie.
218
00:15:42,817 --> 00:15:45,611
Hi. It's nice to meet you in person.
219
00:15:47,113 --> 00:15:48,197
In person?
220
00:15:48,865 --> 00:15:51,242
You are not still carrying
that picture around?
221
00:15:51,617 --> 00:15:53,411
He's had that thing since senior year.
222
00:15:59,459 --> 00:16:00,501
Dad!
223
00:16:04,797 --> 00:16:05,798
You all right?
224
00:16:06,174 --> 00:16:07,467
You want the ambulance?
225
00:16:07,550 --> 00:16:09,177
Thanks for looking out for him today.
226
00:16:10,803 --> 00:16:12,972
Losing his partner really tore him up.
227
00:16:14,807 --> 00:16:17,268
It's good to know that someone's
still got his back out there.
228
00:16:19,645 --> 00:16:22,857
- How long did they ride together?
- Since they graduated the academy.
229
00:16:23,024 --> 00:16:26,527
One day they both went out,
and only Danny came home.
230
00:16:27,987 --> 00:16:30,781
Mike always thought he was bulletproof.
231
00:16:32,992 --> 00:16:34,702
Now every night I hold my breath
232
00:16:34,785 --> 00:16:36,621
waiting for him
to walk through that door.
233
00:16:43,169 --> 00:16:44,795
We just need him more.
234
00:16:48,174 --> 00:16:49,300
Hey, Fordman.
235
00:16:50,343 --> 00:16:52,011
Rookie really earned his keep today.
236
00:16:54,597 --> 00:16:55,848
And us.
237
00:16:57,391 --> 00:16:58,643
We all made it home safe.
238
00:16:59,685 --> 00:17:01,812
May we all be as lucky tomorrow.
239
00:17:06,526 --> 00:17:07,360
Excuse me.
240
00:17:11,030 --> 00:17:12,532
It's too bad all of us weren't so lucky.
241
00:17:13,908 --> 00:17:15,576
You know, with what happened with Jones.
242
00:17:17,787 --> 00:17:18,788
Yeah.
243
00:17:19,705 --> 00:17:20,790
Yeah, you know.
244
00:17:21,332 --> 00:17:23,334
The damn shame is, nobody knew the guy.
245
00:17:24,210 --> 00:17:25,670
Ask anyone in his precinct.
246
00:17:27,046 --> 00:17:30,841
Lone wolf like Jones,
you know, he stands out from the pack,
247
00:17:30,925 --> 00:17:32,426
and that's not a good thing.
248
00:17:32,593 --> 00:17:33,761
Safety in numbers?
249
00:17:34,720 --> 00:17:36,847
Well, I wasn't making light
when I said we're all brothers.
250
00:17:37,682 --> 00:17:39,725
Hard to stick your neck out
for a guy you don't even know.
251
00:17:40,643 --> 00:17:43,104
Isn't that what police officers
are supposed to do?
252
00:17:50,570 --> 00:17:52,446
Can you believe the stones on this guy?
253
00:17:54,073 --> 00:17:56,075
Good for you, Joe. Good for you.
254
00:17:58,077 --> 00:18:00,621
Listen, you keep your eyes
on the street.
255
00:18:01,080 --> 00:18:04,041
And you leave the detective work
to the desk jockeys.
256
00:18:04,417 --> 00:18:06,085
And don't be stupid like Jones.
257
00:18:06,711 --> 00:18:08,713
Always wear your vest.
258
00:18:28,816 --> 00:18:29,984
Fordman, we gotta go.
259
00:18:54,133 --> 00:18:56,886
I guess I'm not as good
a judge of character as I thought.
260
00:18:57,970 --> 00:19:02,016
It seems that you stole
some sensitive information from me.
261
00:19:03,809 --> 00:19:05,353
And I thought we were bonding.
262
00:19:05,519 --> 00:19:07,063
Rain check on girls' night?
263
00:19:08,856 --> 00:19:11,734
You know, it's nice to finally see
what Lex saw in you.
264
00:19:14,737 --> 00:19:15,821
You're stunning...
265
00:19:16,906 --> 00:19:18,324
and devious.
266
00:19:19,450 --> 00:19:21,285
What Lex saw in me...
267
00:19:21,744 --> 00:19:22,953
was an equal.
268
00:19:23,954 --> 00:19:25,873
Someone that he couldn't control.
269
00:19:26,290 --> 00:19:27,166
Really?
270
00:19:29,251 --> 00:19:33,089
I guess I shouldn't send my condolences
about the miscarriage then.
271
00:19:36,050 --> 00:19:39,679
It gave me the perspective I needed
to see Lex for who he really is.
272
00:19:43,182 --> 00:19:45,351
I know he thought
that was the only way to keep you...
273
00:19:46,185 --> 00:19:47,728
but he always loved you.
274
00:19:49,438 --> 00:19:53,109
When you stole the data, you corrupted
our files, and we've lost everything.
275
00:19:53,359 --> 00:19:56,195
Prometheus is the one chance
Lex has at survival,
276
00:19:56,278 --> 00:19:58,114
and I won't let you jeopardize that.
277
00:20:56,756 --> 00:20:58,215
Got you a little present, Danny.
278
00:21:00,718 --> 00:21:01,719
Looks who's surfaced.
279
00:21:01,886 --> 00:21:03,637
Listen. I got acquitted, all right?
280
00:21:03,721 --> 00:21:06,474
The judge let me off,
no strings attached, all right?
281
00:21:06,640 --> 00:21:09,894
You got off on a technicality,
you piece of trash cop killer.
282
00:21:10,895 --> 00:21:13,731
Do you have any idea
what you did to my partner's family?
283
00:21:13,939 --> 00:21:15,107
And what you did to me?
284
00:21:15,191 --> 00:21:16,192
Danny.
285
00:21:16,817 --> 00:21:19,445
We may not control the system,
but we definitely control the streets.
286
00:21:19,528 --> 00:21:20,529
Please stop.
287
00:21:22,406 --> 00:21:24,366
I'm sorry. I'm sorry.
288
00:21:27,119 --> 00:21:28,871
Danny, he killed your partner.
289
00:21:29,246 --> 00:21:30,289
Don't hold back.
290
00:21:30,873 --> 00:21:32,374
Justice must be served.
291
00:21:32,625 --> 00:21:33,667
I'm sorry.
292
00:21:36,754 --> 00:21:38,422
You just
gonna stand there, Fordman?
293
00:21:38,923 --> 00:21:41,091
Or you gonna man up
and give your partner a hand?
294
00:22:03,572 --> 00:22:05,950
- What the hell are you doing here?
- You gotta get out of here. Now.
295
00:22:17,002 --> 00:22:20,047
Were you this devoted
before or after your accident?
296
00:22:21,131 --> 00:22:23,050
Someone's been doing her homework.
297
00:22:26,095 --> 00:22:27,429
I don't know what you want from me.
298
00:22:27,513 --> 00:22:30,432
Two years ago, your survey team
was in South America,
299
00:22:30,724 --> 00:22:32,893
collecting disease samples
for LuthorCorp
300
00:22:33,143 --> 00:22:35,688
when an explosion destroyed your camp.
301
00:22:36,272 --> 00:22:37,648
And you were left for dead.
302
00:22:37,940 --> 00:22:39,358
Lex saved my life.
303
00:22:40,776 --> 00:22:42,278
I owe him everything.
304
00:22:42,361 --> 00:22:45,239
This is how a Luthor rewards
that kind of loyalty.
305
00:22:48,409 --> 00:22:49,451
What are you doing?
306
00:22:49,618 --> 00:22:51,203
I'm opening your eyes.
307
00:22:59,670 --> 00:23:03,090
There's a nano-transmitter
hardwired to your optic nerve.
308
00:23:03,257 --> 00:23:06,969
You've been Lex's eyes and ears
for quite some time.
309
00:23:07,845 --> 00:23:09,430
He's watching us right now.
310
00:23:21,025 --> 00:23:22,651
Lex might have saved you...
311
00:23:23,861 --> 00:23:25,905
but he never trusted you, Tess.
312
00:23:33,662 --> 00:23:34,830
I'm sorry.
313
00:23:48,344 --> 00:23:51,013
I'll let you know as soon
as Detective Jones wakes up.
314
00:23:51,180 --> 00:23:53,140
He's strong,
but he's not out of the woods yet.
315
00:23:53,223 --> 00:23:54,183
Thank you, Doctor.
316
00:23:55,476 --> 00:23:56,769
Fordman.
317
00:23:56,936 --> 00:23:58,938
- Look, take it easy.
- Take it easy?
318
00:23:59,021 --> 00:23:59,980
Come here.
319
00:24:00,064 --> 00:24:02,358
I saw you chatting up
your buddy the Green Arrow.
320
00:24:02,524 --> 00:24:04,902
He took down our whole squad,
you just let him walk?
321
00:24:05,027 --> 00:24:06,278
Look, I don't know
what you think you saw...
322
00:24:06,362 --> 00:24:08,197
All you do is ask questions
about some detective,
323
00:24:08,280 --> 00:24:10,699
and then I find you checking up on him
in the hospital, too?
324
00:24:11,659 --> 00:24:13,827
Who are you, Joe? You fed, IAB?
325
00:24:15,037 --> 00:24:16,580
I wanna take down the guy who shot him
326
00:24:16,664 --> 00:24:18,707
and I know that the shooter's
a part of your squad.
327
00:24:19,917 --> 00:24:21,293
They crossed the line, Danny.
328
00:24:21,460 --> 00:24:23,212
This isn't the first time
they've gone after somebody
329
00:24:23,295 --> 00:24:24,546
who slipped through the system.
330
00:24:24,713 --> 00:24:26,966
- Well, someone has to.
- What about John Jones?
331
00:24:27,549 --> 00:24:29,468
He was onto your lynch mob, wasn't he?
332
00:24:30,970 --> 00:24:34,181
Danny, someone shot him to cover it up.
Who are you protecting?
333
00:24:36,308 --> 00:24:38,811
You don't roll over on a badge,
not ever.
334
00:24:38,894 --> 00:24:40,396
Then why is it okay to shoot one?
335
00:24:42,648 --> 00:24:44,608
Hey, these guys have my back,
336
00:24:44,692 --> 00:24:46,527
which is more than I can say for you.
337
00:24:46,610 --> 00:24:49,113
I do have your back, Danny,
and I might be the only one.
338
00:24:50,197 --> 00:24:51,573
This is not justice.
339
00:24:56,120 --> 00:24:58,163
Joe, I'm just one man.
340
00:24:58,789 --> 00:25:00,290
I mean, what can one man do?
341
00:25:03,919 --> 00:25:06,505
Ask yourself why you put that uniform on
in the first place.
342
00:25:27,735 --> 00:25:31,905
Imagine my surprise when I stumbled
upon Metropolis' finest going gangland.
343
00:25:33,657 --> 00:25:35,909
Thug's a really good look
for you and your crew, by the way.
344
00:25:35,993 --> 00:25:37,327
They're not all bad, Oliver.
345
00:25:37,661 --> 00:25:40,456
Some of them are out there every day
risking their lives and their family's,
346
00:25:40,539 --> 00:25:43,125
- trying to do the same thing we are.
- Yeah, I'm sure you're right.
347
00:25:44,293 --> 00:25:47,379
You know, I always forget, how many
parolees did we rough up last month?
348
00:25:47,463 --> 00:25:48,589
Do you remember?
349
00:25:48,922 --> 00:25:50,424
Of all people,
I thought you would understand
350
00:25:50,507 --> 00:25:51,800
that this isn't just black and white.
351
00:25:52,676 --> 00:25:54,595
No matter how noble their intentions,
when they started, Clark,
352
00:25:54,678 --> 00:25:55,929
these people have gone too far.
353
00:25:56,096 --> 00:25:57,264
And you never have?
354
00:25:59,683 --> 00:26:01,685
Danny watched that guy kill his partner.
355
00:26:02,770 --> 00:26:05,481
Tell me you've never been tempted
to look in the eyes of someone
356
00:26:05,564 --> 00:26:07,232
who just committed so much pain and...
357
00:26:07,399 --> 00:26:08,442
Kill them?
358
00:26:10,110 --> 00:26:11,487
Kill them for the greater good?
359
00:26:11,570 --> 00:26:13,447
You gonna stand there
and tell me that's what you believe?
360
00:26:15,824 --> 00:26:17,117
I didn't think so.
361
00:26:18,577 --> 00:26:21,413
What I'm saying is that saving someone,
truly saving them,
362
00:26:21,497 --> 00:26:24,583
is not about knocking them out
and throwing them in a dark room.
363
00:26:24,666 --> 00:26:26,919
It's about helping them find their way
back to the right side.
364
00:26:29,463 --> 00:26:31,590
You know what, Clark?
Some people are beyond saving.
365
00:26:34,468 --> 00:26:36,428
That's the suspect
that Jones tracked down.
366
00:26:36,595 --> 00:26:38,472
He didn't find his way
back to custody, Clark.
367
00:26:38,639 --> 00:26:41,308
He did, however, manage to find his way
to the bottom of a river.
368
00:26:41,391 --> 00:26:43,685
Now these cops are taking the law
into their own hands.
369
00:26:43,936 --> 00:26:46,146
How many more people have to die
before you do anything?
370
00:26:46,313 --> 00:26:48,649
All right, look. I have narrowed it
down to Simmons and Talbert.
371
00:26:48,816 --> 00:26:50,818
- Both have sniper training.
- Great.
372
00:26:50,901 --> 00:26:53,028
You sit here and you play detective.
373
00:26:53,320 --> 00:26:55,114
I'm gonna go make sure
your boys don't get a chance
374
00:26:55,197 --> 00:26:56,824
to put another person in the hospital.
375
00:27:21,265 --> 00:27:22,391
What's the matter?
376
00:27:26,145 --> 00:27:28,147
There's something
you need to know about Joe.
377
00:27:29,022 --> 00:27:30,649
I made a couple of calls.
378
00:27:31,358 --> 00:27:32,985
He's not who he says he is.
379
00:28:08,270 --> 00:28:09,104
Should have called ahead.
380
00:28:09,188 --> 00:28:10,856
I would've had the wife
set a place at the table for you.
381
00:28:10,939 --> 00:28:12,983
Clark Kent, you're under arrest
for the attempted murder
382
00:28:13,066 --> 00:28:14,443
of Detective John Jones.
383
00:28:21,033 --> 00:28:22,034
You set me up?
384
00:28:26,079 --> 00:28:27,331
You're better than this.
385
00:28:44,139 --> 00:28:45,224
You did the right thing.
386
00:28:46,516 --> 00:28:48,060
There's one loose thread to tie up.
387
00:28:50,646 --> 00:28:53,357
And your hands have been clean
for way too long, Danny boy.
388
00:28:54,399 --> 00:28:55,859
Hey, smile.
389
00:28:56,652 --> 00:28:58,904
You're gonna be the man
who killed the Green Arrow.
390
00:29:23,595 --> 00:29:26,431
This is messed up.
You said you were transferring me.
391
00:29:26,556 --> 00:29:28,392
We're not gonna kill you.
You're just the bait.
392
00:29:29,142 --> 00:29:30,560
You ready, Danny?
393
00:29:34,106 --> 00:29:36,191
How do you know the Arrow's gonna show?
394
00:29:36,650 --> 00:29:38,277
He can't help himself.
395
00:29:39,611 --> 00:29:42,281
After the other night,
you can bet he's been watching us.
396
00:29:43,490 --> 00:29:45,617
Help! Help!
397
00:29:45,826 --> 00:29:47,077
Help!
398
00:29:49,246 --> 00:29:50,956
Somebody help me!
399
00:29:55,669 --> 00:29:58,505
That should do it. Let him have it.
400
00:30:01,091 --> 00:30:03,510
Target spotted
moving toward your position.
401
00:30:03,802 --> 00:30:05,095
Showtime, kid.
402
00:30:11,810 --> 00:30:13,395
We gotta stop meeting like this.
403
00:30:20,110 --> 00:30:21,361
You're welcome.
404
00:30:21,528 --> 00:30:22,821
Damn it, Turpin, move in.
405
00:30:23,613 --> 00:30:25,866
Turn around. Show me your hands.
406
00:30:30,996 --> 00:30:32,331
That's not bad.
407
00:30:33,040 --> 00:30:35,292
It's not every day
someone gets the drop on me.
408
00:30:35,375 --> 00:30:37,961
Is this all a joke to you?
That guy took a shot at me.
409
00:30:38,045 --> 00:30:40,714
And you were gonna what,
put him in the ground?
410
00:30:41,214 --> 00:30:43,133
Damn it, Turpin,
you got the shot. Take it.
411
00:30:48,013 --> 00:30:49,056
Joe's partner, right?
412
00:30:51,224 --> 00:30:52,559
His name is Clark Kent.
413
00:30:53,393 --> 00:30:55,312
This isn't about him, okay?
414
00:30:55,395 --> 00:30:57,564
You got the shot, Danny.
Come on, take it.
415
00:30:58,148 --> 00:31:00,275
It's not too late for you.
You don't have to do this.
416
00:31:00,359 --> 00:31:02,819
Why don't you capes
just mind your own damn business, huh?
417
00:31:03,528 --> 00:31:05,197
You don't know these guys like I do.
418
00:31:05,781 --> 00:31:07,407
I got a family at home.
419
00:31:07,991 --> 00:31:10,077
When your boy asks you
who you saved today,
420
00:31:10,160 --> 00:31:12,037
you can tell him
you killed a man in cold blood.
421
00:31:12,454 --> 00:31:13,789
It ain't like that.
422
00:31:14,081 --> 00:31:17,125
I knew you were part of this,
but Clark actually trusted you.
423
00:31:17,209 --> 00:31:18,752
He thinks you just lost your way.
424
00:31:18,919 --> 00:31:20,587
Take the shot, Danny.
425
00:31:24,591 --> 00:31:28,762
Man, if this is what you need to do
to find yourself, then...
426
00:31:32,974 --> 00:31:34,017
Then do it.
427
00:31:35,018 --> 00:31:36,686
You do it, you pull the trigger,
428
00:31:37,104 --> 00:31:38,814
and you can prove Clark wrong.
429
00:31:41,650 --> 00:31:43,026
Be a real hero.
430
00:31:44,111 --> 00:31:45,904
Take the shot, Danny.
431
00:32:11,054 --> 00:32:13,056
You should've pulled that trigger, kid.
432
00:32:14,224 --> 00:32:15,308
Dispatch.
433
00:32:15,809 --> 00:32:18,562
Green Arrow spotted on 16th Avenue
assaulting an officer.
434
00:32:18,728 --> 00:32:21,231
Requesting backup. Officer is down.
435
00:32:23,650 --> 00:32:26,778
All units,
all units, 10-108 on 16th.
436
00:32:26,945 --> 00:32:30,157
Officer under attack from Green Arrow.
Immediate backup requested.
437
00:32:30,240 --> 00:32:33,493
How many times did I swear
Turpin wouldn't seal the deal?
438
00:32:34,202 --> 00:32:35,245
Pay up.
439
00:32:50,510 --> 00:32:51,553
Come on.
440
00:33:09,613 --> 00:33:10,655
How did...
441
00:33:10,822 --> 00:33:12,115
It's like you said...
442
00:33:13,283 --> 00:33:14,659
always wear a vest.
443
00:33:28,798 --> 00:33:30,926
- Danny.
- You're under arrest.
444
00:33:32,594 --> 00:33:33,803
Don't shoot.
445
00:33:35,263 --> 00:33:36,681
I'm one of the good guys.
446
00:33:56,785 --> 00:33:58,870
- Hey.
- Hey.
447
00:34:00,539 --> 00:34:03,500
Feels good to be back on my feet again.
448
00:34:05,210 --> 00:34:07,128
I don't know how many favors
you had to call in.
449
00:34:08,380 --> 00:34:10,674
Thank you for getting me
out of trouble with the police.
450
00:34:11,299 --> 00:34:12,759
It was the least I could do.
451
00:34:13,176 --> 00:34:15,178
You could have used some backup
out there.
452
00:34:16,179 --> 00:34:17,514
Why didn't you call me in sooner?
453
00:34:18,306 --> 00:34:21,059
The same reason I've had to pull you
from the brink of death before.
454
00:34:23,853 --> 00:34:26,189
The same reason
you let your guard down last night.
455
00:34:28,108 --> 00:34:29,192
Pride.
456
00:34:32,028 --> 00:34:36,783
After knowing what it's like
to truly feel powerful...
457
00:34:38,201 --> 00:34:40,662
to have the ability to change fate...
458
00:34:42,789 --> 00:34:44,624
it's hard to admit
when you can't do it alone.
459
00:34:47,294 --> 00:34:49,671
I guess going solo has really
caught up with us lately, huh?
460
00:34:52,632 --> 00:34:55,302
You know, for everything
Danny's crew did wrong, I have to say...
461
00:34:57,053 --> 00:34:59,222
knowing there's always someone there
who has your back...
462
00:35:01,182 --> 00:35:03,643
that brotherhood can make you
feel like you could do anything.
463
00:35:13,737 --> 00:35:17,490
When I thought my life was over,
you gave me a reason to keep going.
464
00:35:21,036 --> 00:35:23,288
I wouldn't be who I am without you.
465
00:35:27,292 --> 00:35:28,543
I trusted you.
466
00:35:31,421 --> 00:35:32,922
Because I respected you.
467
00:35:36,801 --> 00:35:39,846
I've done everything you've ever asked.
468
00:35:41,222 --> 00:35:42,390
You've seen that...
469
00:35:43,850 --> 00:35:48,229
with your own eyes,
and apparently with mine.
470
00:35:51,650 --> 00:35:52,776
But not anymore.
471
00:35:56,946 --> 00:35:59,074
I hope you watch with rapt attention
472
00:35:59,616 --> 00:36:01,284
as your bank accounts close,
473
00:36:01,451 --> 00:36:03,745
as you lose all contact
with the outside world,
474
00:36:03,828 --> 00:36:07,248
as your life disappears...
475
00:36:08,083 --> 00:36:09,542
before your eyes.
476
00:36:22,263 --> 00:36:23,473
Goodbye, Lex.
477
00:36:32,524 --> 00:36:33,858
I loved you...
478
00:36:35,443 --> 00:36:37,153
you son of a bitch.
479
00:36:45,328 --> 00:36:46,371
Mercy.
480
00:36:49,666 --> 00:36:50,750
Wow!
481
00:36:51,751 --> 00:36:53,962
I sure hope your s'mores
are worth the drive.
482
00:36:55,964 --> 00:36:57,924
Wouldn't want you
to spoil your appetite.
483
00:36:58,883 --> 00:37:00,135
We're going to dinner.
484
00:37:01,177 --> 00:37:02,804
I'd like to discuss a merger.
485
00:37:05,557 --> 00:37:06,558
A merger?
486
00:37:08,643 --> 00:37:09,853
What kind of merger?
487
00:37:11,271 --> 00:37:12,480
Any kind you want.
488
00:37:14,441 --> 00:37:15,608
Don't keep me waiting.
489
00:37:29,456 --> 00:37:32,709
Oh. All right, bud, it's PJ time, okay?
490
00:37:40,341 --> 00:37:41,384
Green Arrow?
491
00:37:42,510 --> 00:37:44,387
No. Robin Hood.
492
00:37:44,554 --> 00:37:47,432
You know, most people think
he's a bad guy, but he isn't.
493
00:37:47,515 --> 00:37:50,018
That's what my kid tells me. Go figure.
494
00:37:50,351 --> 00:37:51,936
Must be all those bright colors.
495
00:37:55,690 --> 00:37:58,193
Danny, I'm sorry I couldn't tell you
I was a reporter.
496
00:37:59,402 --> 00:38:02,489
Yeah, well,
I can't really be mad at you, Clark.
497
00:38:02,697 --> 00:38:06,826
I wanna be, but you were just doing
what you felt was right,
498
00:38:06,910 --> 00:38:09,871
which is more than I can say for myself.
499
00:38:10,955 --> 00:38:14,626
I just got all turned around.
500
00:38:15,794 --> 00:38:17,378
I'm glad you found your way again.
501
00:38:17,962 --> 00:38:20,882
Yeah, well, let's hold off on that
until the inquest next week.
502
00:38:23,051 --> 00:38:24,552
But no matter what happens...
503
00:38:27,305 --> 00:38:29,516
I know that they can be proud of me
from now on.
504
00:38:35,647 --> 00:38:36,731
Hey, Danny.
505
00:38:38,942 --> 00:38:42,487
Is it hard to put them through
what you do every day?
506
00:38:44,531 --> 00:38:47,700
You just can't lose sight of the people
you're trying to protect, you know?
507
00:38:48,243 --> 00:38:49,828
It would be harder not doing it.
508
00:38:52,872 --> 00:38:54,207
I do what I do...
509
00:38:56,376 --> 00:38:57,710
just to keep them safe.
510
00:39:02,757 --> 00:39:03,758
Yeah, yeah.
511
00:39:05,093 --> 00:39:06,427
What about you, Clark?
512
00:39:07,720 --> 00:39:09,514
You got someone
who makes it all worth it?
513
00:39:35,456 --> 00:39:37,917
If I squint just right,
it's like we're 14 again.
514
00:39:39,544 --> 00:39:41,379
You say that like it's a good thing.
515
00:39:42,589 --> 00:39:43,673
What's up?
516
00:39:45,508 --> 00:39:46,801
I couldn't sleep.
517
00:39:47,677 --> 00:39:50,346
So you came to a coffee shop?
518
00:39:52,223 --> 00:39:54,475
Not your best plan, Mr. Kent.
519
00:39:56,811 --> 00:39:58,938
Lana, I know you had reasons
for coming back.
520
00:40:01,232 --> 00:40:02,317
Why are you staying?
521
00:40:04,444 --> 00:40:06,446
Leaving's harder
than I thought it would be.
522
00:40:09,407 --> 00:40:13,036
But like I said, I don't know
how long I'll be here, so...
523
00:40:16,456 --> 00:40:18,541
Whether you leave in ten years
or you leave tomorrow,
524
00:40:18,625 --> 00:40:20,335
the important thing is
you're here today.
525
00:40:23,379 --> 00:40:24,589
Clark.
526
00:40:27,216 --> 00:40:28,968
We aren't 14 anymore.
527
00:40:29,177 --> 00:40:31,638
The world will always be bigger
than the both of us.
528
00:40:32,388 --> 00:40:34,349
Maybe it doesn't have to be
all or nothing.
529
00:40:39,228 --> 00:40:40,355
For the last year...
530
00:40:42,023 --> 00:40:45,735
all I've done is sacrifice myself
and everything that I loved
531
00:40:45,818 --> 00:40:47,195
for the greater good
532
00:40:53,618 --> 00:40:55,912
What if the rest of the world
didn't have to come first?
533
00:40:57,080 --> 00:40:58,831
The world needs you, Clark.
534
00:41:00,083 --> 00:41:01,542
What about what we need?
40804
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.