All language subtitles for Heartland 2007 CA S09E17 Love is Just a Word 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-NTb

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,151 --> 00:00:02,408 Previously on "Heartland"... 2 00:00:02,487 --> 00:00:04,050 Looks like a surgical incision. 3 00:00:04,103 --> 00:00:06,313 There is your story right there, they removed your gallbladder. 4 00:00:06,379 --> 00:00:08,400 I know you're still pissed about that whole poaching thing. 5 00:00:08,435 --> 00:00:10,873 You mean, how you profited off the slaughter of animals. 6 00:00:10,908 --> 00:00:13,146 Maybe you didn't hear but I turned those guys in. I did the right thing. 7 00:00:13,182 --> 00:00:15,285 Don't make light of this. 8 00:00:15,320 --> 00:00:16,889 We'll just portend it never happened. 9 00:00:16,924 --> 00:00:18,226 That's right. 10 00:00:18,261 --> 00:00:20,698 Because I don't want things to get weird. 11 00:00:26,114 --> 00:00:28,417 What the hell. Things are weird already. 12 00:00:36,640 --> 00:00:38,878 Whoa! Spirit! 13 00:00:38,913 --> 00:00:41,323 Cassandra! Pull up! 14 00:00:41,473 --> 00:00:43,456 - I'm trying! - Pull up! 15 00:00:44,861 --> 00:00:46,764 Circle him! Just circle him. 16 00:00:48,169 --> 00:00:49,537 Pull up! 17 00:00:49,573 --> 00:00:50,941 It's okay! 18 00:00:50,977 --> 00:00:52,946 Whoa! Spirit. 19 00:00:52,982 --> 00:00:54,985 Good boy, good boy. 20 00:00:55,020 --> 00:00:56,555 Are you okay? 21 00:00:56,591 --> 00:00:57,925 Yeah. Just get me off this horse. 22 00:00:57,960 --> 00:00:59,998 Okay. okay. okay. Whoa! 23 00:01:00,033 --> 00:01:01,334 Oh God! 24 00:01:02,773 --> 00:01:04,141 I can't believe Caleb would buy you a horse 25 00:01:04,177 --> 00:01:05,577 that bolts like that? 26 00:01:05,613 --> 00:01:08,352 Some guys buy their girlfriends jewelry. 27 00:01:08,387 --> 00:01:09,923 Not Caleb. 28 00:01:17,577 --> 00:01:19,480 Wow. The Hudson heritage foundation 29 00:01:19,515 --> 00:01:21,518 is making a big deal out of their party this year. 30 00:01:21,554 --> 00:01:23,056 I'm glad I got our tickets early. 31 00:01:23,091 --> 00:01:24,693 Yeah, what's that about anyway? 32 00:01:24,729 --> 00:01:26,096 What do you mean? 33 00:01:26,131 --> 00:01:27,500 Well, they throw this party every winter. 34 00:01:27,536 --> 00:01:29,939 And you've never been this gung-ho to go before. 35 00:01:29,975 --> 00:01:31,678 Well, I just think it's a great chance for us all to dress up 36 00:01:31,713 --> 00:01:33,382 and go out together. 37 00:01:33,417 --> 00:01:36,322 - Is Remi in here? - No. 38 00:01:36,358 --> 00:01:37,894 Look at this! 39 00:01:37,929 --> 00:01:42,004 My brand new fly tying stuff just torn apart by that dog! 40 00:01:42,039 --> 00:01:44,009 Oh Jack, you're just gonna go to the store 41 00:01:44,044 --> 00:01:45,513 and buy some new supplies. 42 00:01:45,548 --> 00:01:47,417 No, I'm not. 43 00:01:47,453 --> 00:01:50,625 This stuff cost a fortune I'm not just gonna replace it. 44 00:01:50,661 --> 00:01:52,229 That dog is a menace. 45 00:01:52,264 --> 00:01:54,334 If any of you see Remi, I want you to put her outside. 46 00:01:54,369 --> 00:01:56,306 We're not gonna do that. It's freezing outside. 47 00:01:56,341 --> 00:01:58,311 Well, she got hair, doesn't she? 48 00:01:58,347 --> 00:02:01,052 You have to admit, you left the stinky stuff lying around... 49 00:02:01,087 --> 00:02:02,589 Oh, so it's my fault? 50 00:02:02,624 --> 00:02:04,126 You do leave your stuff lying around. 51 00:02:04,162 --> 00:02:05,764 Yeah, you've always been like that, Jack. 52 00:02:05,799 --> 00:02:08,070 It's not just 'cause you're old. 53 00:02:08,105 --> 00:02:10,475 Well, sure is nice to know 54 00:02:10,510 --> 00:02:14,486 that when push comes to shove you all take a dog's side. 55 00:02:16,493 --> 00:02:17,927 Looking good, bud. 56 00:02:32,366 --> 00:02:33,600 Hey, sorry we're late. 57 00:02:33,636 --> 00:02:35,005 Ah, don't worry about it. 58 00:02:35,040 --> 00:02:36,408 Jade's in the back pen. 59 00:02:36,443 --> 00:02:37,811 She'll fill you in on our new arrivals. 60 00:02:37,847 --> 00:02:39,214 - Okay? - Okay. 61 00:02:39,250 --> 00:02:40,617 Hey. Looks like you've been busy. 62 00:02:40,653 --> 00:02:42,022 Yeah, the new clinic is coming along real nice. 63 00:02:42,058 --> 00:02:43,459 Hey, you got a few minutes to take a look around? 64 00:02:43,494 --> 00:02:44,828 Yeah, for sure. 65 00:02:44,864 --> 00:02:46,232 Awesome. Just over here. 66 00:02:46,746 --> 00:02:49,039 Okay. I get it. 67 00:02:49,353 --> 00:02:51,846 I'm not mad. Just a little disappointed. 68 00:02:51,882 --> 00:02:53,350 I'm sorry, Georgie. 69 00:02:53,386 --> 00:02:54,921 My parents won't let me go. 70 00:02:54,957 --> 00:02:56,424 Maybe you can give my ticket to Jade. 71 00:02:56,460 --> 00:02:58,496 Jade already has one. 72 00:02:58,531 --> 00:02:59,900 What do I have? 73 00:02:59,935 --> 00:03:01,605 A ticket to the party tonight. 74 00:03:01,640 --> 00:03:03,576 Adam's not allowed to go. 75 00:03:03,612 --> 00:03:06,584 Well, good. I mean, not good for you but good for me, 76 00:03:06,620 --> 00:03:08,154 since I won't have to be a third wheel. 77 00:03:08,189 --> 00:03:09,557 Agh. 78 00:03:11,031 --> 00:03:13,334 Oh, look at these guys! They're so cute! 79 00:03:13,369 --> 00:03:16,108 Don't be fooled. They may look adorable 80 00:03:16,144 --> 00:03:18,848 with their stubby little legs and big, brown eyes, 81 00:03:18,883 --> 00:03:20,620 but they're not. 82 00:03:20,655 --> 00:03:22,323 They're stubborn little monsters. 83 00:03:22,359 --> 00:03:23,761 Where did they come from? 84 00:03:23,796 --> 00:03:25,165 They were rescued from some third rate petting zoo 85 00:03:25,200 --> 00:03:26,668 after the owners skipped town. 86 00:03:26,703 --> 00:03:28,071 Bob wants us to give them a good brush. 87 00:03:28,106 --> 00:03:29,542 But I don't know why it's so important. 88 00:03:29,577 --> 00:03:31,212 A horse's hair grows longer in the winter. 89 00:03:31,247 --> 00:03:33,385 If it gets matted and dirty it can create cold spots 90 00:03:33,420 --> 00:03:35,255 which can lead to hypothermia. 91 00:03:35,291 --> 00:03:38,030 Did you manage to download all of Wikipedia into your brain? 92 00:03:39,468 --> 00:03:41,572 He's right. I doesn't look like any of these horses 93 00:03:41,607 --> 00:03:43,443 have ever been groomed before. 94 00:03:43,478 --> 00:03:45,616 Okay. Let's get started. 95 00:03:47,021 --> 00:03:48,723 Nothing fancy, but when it's done 96 00:03:48,758 --> 00:03:51,162 I'll be able to help a lot more animals. 97 00:03:51,198 --> 00:03:53,302 But I'm gonna need volunteers. That's where you come in. 98 00:03:53,338 --> 00:03:55,005 Hey, sign me up. 99 00:03:55,041 --> 00:03:56,409 - Yeah? - Yeah. 100 00:03:56,445 --> 00:03:58,047 Will you consider sitting on the board? 101 00:03:58,082 --> 00:03:59,517 You have a board? 102 00:03:59,553 --> 00:04:01,456 Yeah, man. I'm totally legit now. 103 00:04:01,491 --> 00:04:04,630 I've got like... donors, accountants, board members. 104 00:04:04,665 --> 00:04:06,903 When I go to meetings I wear a tie. 105 00:04:06,938 --> 00:04:08,539 - No you don't. - Yeah. 106 00:04:08,575 --> 00:04:10,178 - Really? - It's pretty awesome, man. 107 00:04:10,213 --> 00:04:11,748 Oh hold on a sec, okay? 108 00:04:11,784 --> 00:04:13,419 Oh okay. 109 00:04:14,502 --> 00:04:15,624 Hello. 110 00:04:15,660 --> 00:04:17,798 It's quite the beard you got there, Bob. 111 00:04:17,833 --> 00:04:20,102 Maybe you should consider a trip to the barber. 112 00:04:20,137 --> 00:04:21,707 Who is this? 113 00:04:21,742 --> 00:04:23,143 Oh, you don't know me. 114 00:04:23,179 --> 00:04:25,583 But I've been keeping a close eye on you. 115 00:04:25,619 --> 00:04:28,324 In fact, I'm looking at you right now. 116 00:04:28,359 --> 00:04:31,432 Okay. What do you want? 117 00:04:33,104 --> 00:04:35,675 You sent two of my employees to jail. 118 00:04:35,711 --> 00:04:37,750 I'll tell you, Bob, 119 00:04:37,830 --> 00:04:39,953 the only thing harder than finding a reliable source of bear gallbladders, 120 00:04:39,988 --> 00:04:42,159 is finding good employees. 121 00:04:43,312 --> 00:04:45,767 We had a great thing going. What happened? 122 00:04:47,241 --> 00:04:48,978 Look, I don't do that anymore. 123 00:04:49,481 --> 00:04:51,282 Well, that's too bad. 124 00:04:51,317 --> 00:04:53,119 Because your new found conscience has cost me a lot of money. 125 00:04:53,154 --> 00:04:55,893 But luckily, you're in a position to redeem yourself. 126 00:04:55,928 --> 00:04:57,898 Look, I'm hanging up and calling the police. 127 00:04:57,933 --> 00:05:00,337 If you do that I can't guarantee your safety. 128 00:05:00,373 --> 00:05:02,042 Or the safety of those sweet little kids 129 00:05:02,077 --> 00:05:04,281 you've got working there. 130 00:05:04,316 --> 00:05:06,721 I'll call you back later when you're alone. 131 00:05:06,756 --> 00:05:09,962 And remember, I got my eye on you. 132 00:05:11,635 --> 00:05:14,975 Bob, I'm gonna head out now. Sorry to interrupt. 133 00:05:15,010 --> 00:05:17,180 No it's cool. Oh yeah, Ill see you later. 134 00:05:17,215 --> 00:05:18,650 Okay. 135 00:05:20,023 --> 00:05:21,391 Hey, uh, Ty... 136 00:05:25,101 --> 00:05:27,539 Just drive safe. 137 00:05:27,575 --> 00:05:29,077 It's icy out there. 138 00:05:29,112 --> 00:05:30,447 Okay. 139 00:05:34,694 --> 00:05:37,236 S09E17 Love Is Just a Word 140 00:05:37,580 --> 00:05:40,956 sync and corrected by ninh www.addic7ed.com 141 00:06:14,927 --> 00:06:16,530 Spirit is way too high strung a horse 142 00:06:16,565 --> 00:06:18,100 for an inexperienced rider. 143 00:06:18,135 --> 00:06:19,670 Well, teach me how to handle him. 144 00:06:19,707 --> 00:06:22,745 It's not just a matter of teaching you... 145 00:06:22,781 --> 00:06:26,288 Look, yesterday I performed a liver lobectomy on a dog. 146 00:06:26,323 --> 00:06:28,092 A year ago I would have had no clue 147 00:06:28,128 --> 00:06:30,064 how to do a surgery like that. But I learned. 148 00:06:30,099 --> 00:06:32,563 It's not the same thing, Cassandra. 149 00:06:33,131 --> 00:06:35,050 If I can fix a diseased liver, 150 00:06:35,103 --> 00:06:36,747 I can figure out how to handle Spirit. 151 00:06:36,782 --> 00:06:39,387 I just need your help. 152 00:06:45,839 --> 00:06:48,242 There is some guests checking in at the dude ranch next week 153 00:06:48,278 --> 00:06:51,184 and we're running pretty low on fire wood. 154 00:06:51,219 --> 00:06:52,955 I'll pick some up tomorrow. 155 00:06:52,990 --> 00:06:54,693 Make it a full cord. 156 00:06:55,218 --> 00:06:58,104 Yes ma'am. Is there anything else? 157 00:06:59,057 --> 00:07:00,273 No. That's it. 158 00:07:02,247 --> 00:07:03,983 Actually, there's one more thing... 159 00:07:05,455 --> 00:07:06,956 It's about us... 160 00:07:07,487 --> 00:07:09,530 I think we need to lay some ground rules. 161 00:07:10,935 --> 00:07:12,303 I know how you like rules. 162 00:07:12,339 --> 00:07:13,974 I'm serious. 163 00:07:14,010 --> 00:07:15,646 I have two daughters to think about. 164 00:07:15,681 --> 00:07:19,195 And whatever's happening between us 165 00:07:19,367 --> 00:07:21,325 I think we should keep it quiet. 166 00:07:22,899 --> 00:07:26,439 And what if I don't want to be your dirty little secret? 167 00:07:27,979 --> 00:07:30,248 Well, then maybe we should just be friends. 168 00:07:30,774 --> 00:07:31,853 Okay. 169 00:07:33,325 --> 00:07:34,895 Okay. 170 00:07:36,241 --> 00:07:39,339 There's just one problem with that. 171 00:07:40,777 --> 00:07:42,547 What? 172 00:08:01,496 --> 00:08:04,056 Now, I don't know about you, 173 00:08:04,995 --> 00:08:07,409 but I never kiss my friends like that. 174 00:08:19,173 --> 00:08:21,979 Really? Jack? You're going to ignore her. 175 00:08:22,455 --> 00:08:24,353 I don't reward bad behavior. 176 00:08:24,388 --> 00:08:26,625 She can play fetch with somebody else. 177 00:08:26,660 --> 00:08:29,288 You're gonna hold a grudge against a dog. 178 00:08:29,527 --> 00:08:31,838 No creature, great or small, 179 00:08:31,873 --> 00:08:34,277 mess with a man's fly fishing stuff. 180 00:08:35,851 --> 00:08:37,820 She just wants to be loved. 181 00:08:37,856 --> 00:08:41,162 I mean, how can you resist this sad face? 182 00:08:41,197 --> 00:08:44,753 Easy. I just think about my stuff. 183 00:08:44,913 --> 00:08:46,441 I know you, you're a softie. 184 00:08:46,477 --> 00:08:48,681 It's only a matter of time until he forgives you. 185 00:08:48,716 --> 00:08:50,619 Ooh, you wanna make a wager on that? 186 00:08:50,655 --> 00:08:52,189 Yeah, all right. 187 00:08:52,224 --> 00:08:53,559 I bet you twenty bucks 188 00:08:53,595 --> 00:08:55,431 you two are friends by the end of the week. 189 00:08:55,466 --> 00:08:57,035 You're on. 190 00:08:57,524 --> 00:08:58,773 You're on. 191 00:09:02,250 --> 00:09:03,852 Get over here! 192 00:09:03,887 --> 00:09:05,389 Okay. Stop! 193 00:09:12,743 --> 00:09:14,111 No-no-no-no! 194 00:09:14,147 --> 00:09:15,614 Ugh! 195 00:09:17,622 --> 00:09:19,491 I give up. 196 00:09:19,527 --> 00:09:21,731 Is that little horse too much for you, Adam? 197 00:09:21,766 --> 00:09:23,435 He's impossible. 198 00:09:23,471 --> 00:09:26,308 Every time I try to get close to him, he runs away. 199 00:09:26,344 --> 00:09:29,082 Here. Let me try it. 200 00:09:34,900 --> 00:09:38,064 Hey pony. Hi. 201 00:09:38,508 --> 00:09:40,677 I'm not gonna hurt you. 202 00:09:40,714 --> 00:09:42,449 You're okay. 203 00:09:42,484 --> 00:09:44,121 Whoa. 204 00:09:46,128 --> 00:09:48,665 You know what, I'm gonna give you a name. 205 00:09:48,700 --> 00:09:50,737 How about Monty? Hm? 206 00:09:50,772 --> 00:09:52,775 What do you think about that? 207 00:09:54,381 --> 00:09:55,750 Come on, Monty. 208 00:10:01,871 --> 00:10:03,536 See. I told you. 209 00:10:06,650 --> 00:10:09,545 Peter, I hope you got the ticket I sent you to the party. 210 00:10:09,864 --> 00:10:11,489 And trust me, you are not gonna wanna miss this. 211 00:10:11,525 --> 00:10:12,893 We haven't seen you for awhile 212 00:10:12,928 --> 00:10:14,497 So I really think you should be there, okay? 213 00:10:14,532 --> 00:10:17,104 Call me back. 214 00:10:17,139 --> 00:10:21,519 Did you join the Hudson heritage foundation's planning committee? 215 00:10:22,487 --> 00:10:24,087 Do I look like an 80-year-old woman? 216 00:10:24,123 --> 00:10:26,026 Then why are you making sure 217 00:10:26,061 --> 00:10:28,265 that everyone has a ticket to their party? 218 00:10:28,300 --> 00:10:31,327 You sent one to Peter in Vancouver? 219 00:10:31,565 --> 00:10:32,944 I like parties, I want everyone to be there. 220 00:10:32,979 --> 00:10:34,380 What's the big deal? 221 00:10:34,416 --> 00:10:39,225 You hate parties just as much as I do. Try again. 222 00:10:42,097 --> 00:10:43,603 All right. 223 00:10:46,968 --> 00:10:48,183 Tonight the mayor of Hudson 224 00:10:48,218 --> 00:10:51,591 and you cannot breath a word of this to anybody 225 00:10:51,626 --> 00:10:55,201 the mayor of Hudson is gonna present our Lou 226 00:10:55,236 --> 00:10:57,538 with the Entrepreneur of the year award. 227 00:10:57,574 --> 00:10:59,077 You don't say. 228 00:10:59,112 --> 00:11:00,982 - No, you don't say. - Yeah. Yeah. 229 00:11:01,017 --> 00:11:02,551 Right. Not a word. 230 00:11:02,587 --> 00:11:05,149 You know how hard it is to keep a secret from Lou. 231 00:11:05,595 --> 00:11:07,163 I will say no more. It's... 232 00:11:07,198 --> 00:11:09,235 Your secret's safe with me. 233 00:11:09,270 --> 00:11:11,842 I wanted to call because I didn't want him to have 234 00:11:11,878 --> 00:11:14,516 a matted coat over night and I couldn't find Bob. 235 00:11:14,551 --> 00:11:16,186 That's him right here. 236 00:11:16,221 --> 00:11:18,792 Aww. Is he always off on his own like that? 237 00:11:18,827 --> 00:11:22,071 Yeah. He doesn't really get along with the rest of the herd. 238 00:11:23,273 --> 00:11:24,841 Hey Monty. 239 00:11:28,452 --> 00:11:29,888 I'm gonna have to convince him to come to me, 240 00:11:29,923 --> 00:11:31,758 not the other way around. 241 00:11:31,795 --> 00:11:33,931 Why don't we take all these other horses out of here. 242 00:11:33,966 --> 00:11:36,070 And then I can be alone with him. 243 00:11:39,644 --> 00:11:41,617 Hey llama boy! 244 00:11:41,652 --> 00:11:44,024 Nobody really calls me that anymore. 245 00:11:44,359 --> 00:11:48,668 Okay. I guess I'll just call you an idiot then. 246 00:11:48,703 --> 00:11:50,204 Excuse me? 247 00:11:50,240 --> 00:11:52,176 Look, Georgie was really looking forward 248 00:11:52,211 --> 00:11:53,714 to going to the party with you tonight. 249 00:11:53,750 --> 00:11:55,619 I can't believe you're ditching her. 250 00:11:55,655 --> 00:11:57,089 My dad said I'm not allowed. 251 00:11:57,124 --> 00:11:59,061 So, use that oversized brain of yours 252 00:11:59,096 --> 00:12:00,966 to convince him you have to go. 253 00:12:01,001 --> 00:12:04,274 In case you haven't noticed, Georgie really likes you. 254 00:12:04,309 --> 00:12:06,245 So stop messing it up. 255 00:12:14,635 --> 00:12:16,538 It's okay. You don't have to be scared. 256 00:12:18,612 --> 00:12:19,981 You can come. 257 00:12:24,170 --> 00:12:26,936 It's just you and me, bud. You don't need to be scared. 258 00:12:31,111 --> 00:12:32,779 Hey. 259 00:12:32,815 --> 00:12:34,483 Easy. 260 00:12:34,519 --> 00:12:36,355 You're okay. 261 00:12:37,994 --> 00:12:39,329 Oh. 262 00:12:40,834 --> 00:12:42,937 He doesn't like his face being touched. 263 00:12:44,102 --> 00:12:45,745 You want me to take a look. 264 00:12:45,781 --> 00:12:47,249 Yeah. 265 00:12:54,069 --> 00:12:55,436 Hey... Hey. 266 00:12:58,245 --> 00:13:00,182 Easy now... Easy. 267 00:13:02,790 --> 00:13:04,961 Yeah. I'm feeling a lot of sharp edges in his mouth. 268 00:13:04,996 --> 00:13:06,598 Oh, it's okay. Hey, it's okay. 269 00:13:06,633 --> 00:13:08,870 His teeth need to be floated. I'm gonna go get my kit. 270 00:13:08,905 --> 00:13:10,274 Poor guy. 271 00:13:10,309 --> 00:13:12,145 Good thing you called us, Georgie. 272 00:13:12,180 --> 00:13:14,451 You must be in a lot of pain, huh? 273 00:13:14,486 --> 00:13:17,023 I'll get you fixed up. Yeah. 274 00:13:40,412 --> 00:13:41,419 Hello... 275 00:13:41,454 --> 00:13:43,658 You have something I need, Bob; 276 00:13:43,694 --> 00:13:46,606 private land and plenty of black bears. 277 00:13:47,004 --> 00:13:49,573 And I got something you need; money. 278 00:13:51,011 --> 00:13:52,448 So how about we let bygones be bygones 279 00:13:52,483 --> 00:13:54,951 and get things back to the way they used to be. 280 00:13:55,031 --> 00:13:58,127 No. Look I told you my poaching days are over. 281 00:13:59,068 --> 00:14:01,357 I'll pay you double what I paid last year. 282 00:14:01,839 --> 00:14:04,879 Look, I don't kill animals. I save them. 283 00:14:04,914 --> 00:14:07,589 Think of all the animals you can save with this money. 284 00:14:08,052 --> 00:14:10,368 All I'm asking for is a few bears. 285 00:14:11,798 --> 00:14:13,566 Go to hell. 286 00:14:14,246 --> 00:14:15,939 That's the wrong answer. 287 00:14:18,114 --> 00:14:19,449 H-hello? 288 00:14:30,106 --> 00:14:31,615 Don't look at me. 289 00:14:31,681 --> 00:14:34,288 Georgie is upstairs. You go play with her. 290 00:14:34,790 --> 00:14:37,026 Go on! Get! 291 00:14:37,478 --> 00:14:39,131 Go on! 292 00:14:41,157 --> 00:14:42,720 All right. So Lou is running a little bit behind. 293 00:14:42,786 --> 00:14:44,750 So we're gonna take Katie to Vanessa's on our way to the party. 294 00:14:44,842 --> 00:14:46,585 Well, we better get a move on then. 295 00:14:46,620 --> 00:14:48,973 All right, let's get you a juice. 296 00:14:49,872 --> 00:14:53,566 Well, hello, young fellow. Come on in. 297 00:14:53,671 --> 00:14:54,836 Hi. 298 00:14:55,246 --> 00:14:56,477 Is Georgie here? 299 00:14:56,609 --> 00:14:59,484 Uh, she is upstairs changing. She'll be down in a minute. 300 00:14:59,629 --> 00:15:02,740 But you can wait for her in the living room. 301 00:15:03,216 --> 00:15:04,434 Thanks. 302 00:15:13,797 --> 00:15:16,352 I didn't think you were coming. 303 00:15:20,203 --> 00:15:21,872 Wow. I... 304 00:15:22,057 --> 00:15:26,303 I spent a year on the debate team at my old school. 305 00:15:28,157 --> 00:15:29,294 Okay. 306 00:15:29,533 --> 00:15:31,637 A convincing argument just needs a strong thesis. 307 00:15:31,730 --> 00:15:35,039 So I told my dad that this event only happens once a year 308 00:15:35,078 --> 00:15:37,316 and that I really wanted to go with you. 309 00:15:38,535 --> 00:15:40,017 Plus I agreed to take out the garbage 310 00:15:40,056 --> 00:15:42,095 everyday for the next month. 311 00:15:44,054 --> 00:15:45,682 This is for you. 312 00:15:47,111 --> 00:15:50,778 Wow. Thank you. It's-It's beautiful. 313 00:15:54,323 --> 00:15:55,792 If you're going to lock lips with someone, 314 00:15:55,827 --> 00:15:57,195 you could do a lot worse than Mitch. 315 00:15:57,231 --> 00:15:58,832 He's not exactly hard on the eyes. 316 00:15:58,868 --> 00:16:02,074 - Amy! - What? I'm married, I'm not blind. 317 00:16:02,109 --> 00:16:04,982 No, I just mean don't encourage me. 318 00:16:05,017 --> 00:16:07,688 What if I'm having some kind of early mid-life crisis? 319 00:16:07,723 --> 00:16:10,028 Or what if you actually like this guy. 320 00:16:10,063 --> 00:16:12,400 What if I do like him? What then? 321 00:16:12,436 --> 00:16:15,107 Then, you go on a date. 322 00:16:15,142 --> 00:16:17,379 And you figure it out from there. 323 00:16:17,415 --> 00:16:19,117 Yeah. What if Georgie finds out? 324 00:16:19,152 --> 00:16:21,189 Or dad, or grandpa? 325 00:16:21,224 --> 00:16:24,665 Look, Lou, you have got to move on with your life, okay? 326 00:16:24,701 --> 00:16:27,973 And Grandpa understands that. So does dad. 327 00:16:28,008 --> 00:16:30,680 Georgie... she'll get used to it. 328 00:16:30,716 --> 00:16:32,852 Uh, come in. 329 00:16:33,936 --> 00:16:37,731 Hi. Is it okay if Adam and I get a ride with Jade to the party? 330 00:16:37,766 --> 00:16:39,535 Yeah, just dress warm. 331 00:16:39,571 --> 00:16:40,906 Yeah. Sure. 332 00:16:40,941 --> 00:16:43,679 And um, don't let Jade drive too fast. 333 00:16:43,714 --> 00:16:45,351 Okay. 334 00:16:45,386 --> 00:16:46,787 And Georgie... 335 00:16:48,225 --> 00:16:50,161 Yes, Lou... 336 00:16:50,197 --> 00:16:52,200 You look really pretty. 337 00:16:52,236 --> 00:16:53,605 Thanks. 338 00:16:53,640 --> 00:16:54,974 See ya. 339 00:16:55,010 --> 00:16:56,713 Well, I should get going. 340 00:16:56,748 --> 00:16:58,517 Hey, why don't you drive in with me and Ty. 341 00:16:58,552 --> 00:17:00,288 Uh, no, no. I'm fine. 342 00:17:00,323 --> 00:17:03,028 Come on, otherwise you're gonna walk into the party alone. 343 00:17:03,063 --> 00:17:06,102 I'm single now, I walk into place alone all the time. 344 00:17:06,138 --> 00:17:08,909 Yes, but maybe now that Mitch is in the picture, 345 00:17:08,946 --> 00:17:10,647 you don't have to. 346 00:17:27,492 --> 00:17:29,127 Hey, where's Lou? Why isn't she here yet? 347 00:17:29,162 --> 00:17:30,598 She was running a little late. I know. 348 00:17:30,633 --> 00:17:32,035 She's on her way. I'm sure. 349 00:17:32,070 --> 00:17:33,438 Yeah. Well, she better hurry up. 350 00:17:33,474 --> 00:17:34,842 I just spoke to the mayor, 351 00:17:34,878 --> 00:17:36,245 and she wants to do that thing that we talked about 352 00:17:36,280 --> 00:17:37,615 sooner than later. 353 00:17:37,650 --> 00:17:39,019 What thing? 354 00:17:39,054 --> 00:17:41,191 What thing? 355 00:17:41,227 --> 00:17:43,397 The mayor doing a thing? What thing? 356 00:17:43,432 --> 00:17:44,967 The things mayors do. 357 00:17:45,003 --> 00:17:49,450 Cut ribbons, raise property taxes... 358 00:17:49,879 --> 00:17:52,654 Lou is being presented with the entrepreneur of the year award. 359 00:17:52,689 --> 00:17:54,157 Oh really? 360 00:17:54,192 --> 00:17:55,627 - Wow... - Okay. 361 00:17:55,663 --> 00:17:57,031 That was supposed to be surprise! 362 00:17:57,066 --> 00:17:59,537 I'm sorry. I'm proud of her. I can't help it. 363 00:17:59,573 --> 00:18:01,475 I won't tell a soul. I swear. 364 00:18:01,510 --> 00:18:03,782 Yeah, that's what he said. 365 00:18:08,802 --> 00:18:10,298 Ah, Lou, hey... 366 00:18:10,333 --> 00:18:12,035 I didn't think anybody was home. 367 00:18:12,071 --> 00:18:14,007 What are you doing here? 368 00:18:14,042 --> 00:18:16,581 Uh, Jack lend me these cufflinks for the party. 369 00:18:16,616 --> 00:18:18,752 He just put them on the table here. 370 00:18:18,787 --> 00:18:20,591 You're coming tonight? 371 00:18:20,626 --> 00:18:23,231 Yeah, Tim had a couple of extra tickets, 372 00:18:23,266 --> 00:18:24,634 so he gave them to me. 373 00:18:24,669 --> 00:18:26,339 A couple of extra tickets. 374 00:18:26,374 --> 00:18:28,745 That mean, you're bringing a date? 375 00:18:28,780 --> 00:18:30,348 Some girl you met online whose likes include pina coladas 376 00:18:30,383 --> 00:18:32,487 and getting caught in the rain? 377 00:18:32,523 --> 00:18:34,492 Would that bother you? 378 00:18:35,898 --> 00:18:37,901 No, of course not. 379 00:18:37,936 --> 00:18:39,673 I was just on my way out. 380 00:18:39,708 --> 00:18:42,112 So I guess I'll see you there. 381 00:18:43,750 --> 00:18:45,954 I'm not. 382 00:18:45,990 --> 00:18:47,559 What? 383 00:18:47,594 --> 00:18:49,731 Bringing anyone. 384 00:18:49,766 --> 00:18:54,065 It was kinda last minute, so I'm going solo. 385 00:18:55,296 --> 00:18:58,445 What about you? No chaperone to the dance? 386 00:18:58,555 --> 00:18:59,889 I was supposed to go with Georgie, 387 00:18:59,925 --> 00:19:01,660 but she got a ride with her friends. 388 00:19:03,133 --> 00:19:07,578 Well, would it be against any of your rules 389 00:19:07,879 --> 00:19:10,683 if I gave you a ride to the party? 390 00:19:12,398 --> 00:19:14,608 No, I don't think so. 391 00:19:15,430 --> 00:19:17,133 Are you sure? 392 00:19:17,627 --> 00:19:20,485 If we show up together, people might start talking. 393 00:19:21,881 --> 00:19:25,521 Well, let's give them something to talk about. 394 00:19:32,006 --> 00:19:35,292 Tim, you need to relax. Just a little bit. 395 00:19:35,381 --> 00:19:37,017 I can relax, I will relax when Lou gets here. 396 00:19:37,052 --> 00:19:38,420 All right. 397 00:19:38,455 --> 00:19:40,458 So is Casey gonna come by tonight at all. 398 00:19:40,494 --> 00:19:42,631 - No. - Oh. 399 00:19:42,666 --> 00:19:44,402 She's at a rodeo. 400 00:19:44,438 --> 00:19:46,474 Wow, a lot of rodeos lately, eh? 401 00:19:46,509 --> 00:19:48,660 Yeah, well... She-she's a busy woman. 402 00:19:50,486 --> 00:19:51,920 There is Lou. Lou! 403 00:19:51,956 --> 00:19:53,392 Hey. You're here finally. 404 00:19:53,427 --> 00:19:55,764 Oh sorry, I didn't realize I was that late. 405 00:19:55,799 --> 00:19:57,502 - Hey Tim. - Hi Mitch, how are you? 406 00:19:57,537 --> 00:19:59,273 Did you two come together? 407 00:19:59,308 --> 00:20:01,479 Mitch was kind enough to offer me a ride. 408 00:20:01,514 --> 00:20:03,818 Oh. Okay. Well, come in. 409 00:20:03,854 --> 00:20:06,591 - Come on, enjoy yourself. - Hey. 410 00:20:11,138 --> 00:20:13,542 The temperature is gonna drop to below minus 20 tonight. 411 00:20:13,577 --> 00:20:15,013 Never mind that. Your mom just walked in 412 00:20:15,048 --> 00:20:16,517 with that hot ranch hand from your place. 413 00:20:16,552 --> 00:20:18,021 Who? Mitch? 414 00:20:18,056 --> 00:20:19,758 They're totally on a date. 415 00:20:19,794 --> 00:20:21,462 No. no. no. No way. 416 00:20:21,497 --> 00:20:22,866 Georgie's right. 417 00:20:22,902 --> 00:20:25,305 There's no actual evidence of a date. 418 00:20:25,340 --> 00:20:26,442 They could have car pooled or just arrived at the same time. 419 00:20:26,477 --> 00:20:27,845 Right. Exactly. 420 00:20:27,880 --> 00:20:29,248 If you ask me, your mom is helping herself 421 00:20:29,284 --> 00:20:31,621 to a delicious slice of hunky cowboy. 422 00:20:31,657 --> 00:20:33,299 Hi guys. 423 00:20:33,339 --> 00:20:35,498 Hello Mrs. Fleming-Morris. You look radiant this evening. 424 00:20:35,533 --> 00:20:37,336 Wow. Thanks Adam. 425 00:20:37,371 --> 00:20:38,941 Are you guys having fun? 426 00:20:38,976 --> 00:20:41,813 Not really. There's a lot of old people here. 427 00:20:41,849 --> 00:20:43,518 No offence. 428 00:20:43,553 --> 00:20:44,888 They just updated the temperature. 429 00:20:44,923 --> 00:20:46,926 It's gonna to be minus 30. We need to go! 430 00:20:46,962 --> 00:20:49,065 Go where? The party just got started. 431 00:20:49,101 --> 00:20:51,205 There's a pen full of miniature horses at the wildlife reserve. 432 00:20:51,240 --> 00:20:53,176 They're so tiny and it's gonna be way too cold. 433 00:20:53,212 --> 00:20:55,616 We need to make sure they have enough hay. 434 00:20:55,651 --> 00:20:57,921 Livestock create heat by digesting high-fiber feed. 435 00:20:57,956 --> 00:20:59,357 If they don't have enough to eat... 436 00:20:59,393 --> 00:21:01,029 Thanks, Adam. I'm aware of that. 437 00:21:01,064 --> 00:21:03,001 Why can't Bob feed the horses? 438 00:21:03,036 --> 00:21:04,437 I just texted him. 439 00:21:04,472 --> 00:21:05,909 He's in Lethbridge picking up hay. 440 00:21:05,944 --> 00:21:07,880 He's not gonna be back until after midnight. 441 00:21:07,916 --> 00:21:09,584 I don't know, Georgie. 442 00:21:09,619 --> 00:21:12,122 Please, we'll be super quick and we'll come right back here. 443 00:21:12,192 --> 00:21:13,961 You won't even notice we're gone. 444 00:21:13,996 --> 00:21:17,804 Okay, if you guys are back within an hour, okay. 445 00:21:17,840 --> 00:21:20,611 Give you plenty of time to party with us old fogies. 446 00:21:23,788 --> 00:21:25,491 It's all about educating our clients. 447 00:21:25,526 --> 00:21:28,499 Anything that we can do to prevent going out at midnight to pull a calf. 448 00:21:28,534 --> 00:21:29,901 No. I totally agree. 449 00:21:29,936 --> 00:21:31,305 We have to do way more outreach on things 450 00:21:31,340 --> 00:21:32,876 like vaccine protocol and basic herd health. 451 00:21:32,911 --> 00:21:35,281 - Yeah, exactly. - Yeah. 452 00:21:35,317 --> 00:21:36,385 You know, I've been thinking that maybe on our website or something 453 00:21:36,420 --> 00:21:38,460 - we can have like a resource page. - Yeah. 454 00:21:38,487 --> 00:21:40,261 Put all this information on there, you know. 455 00:21:40,296 --> 00:21:41,965 Excuse me, I'm just gonna grab another water. 456 00:21:42,001 --> 00:21:43,403 Yeah. Okay. 457 00:21:43,438 --> 00:21:45,141 That's a great idea, we should talk to Scott about that. 458 00:21:45,176 --> 00:21:46,677 Great. 459 00:21:46,712 --> 00:21:48,815 There's only so much vet talk I can take. 460 00:21:48,851 --> 00:21:50,922 You're telling me. 461 00:21:50,957 --> 00:21:52,291 You lasted a lot longer than I did. 462 00:21:52,326 --> 00:21:53,728 - Water, please. - Sure. 463 00:21:53,764 --> 00:21:56,334 Yeah. 464 00:21:56,370 --> 00:21:58,708 Spirit, he is quite the horse. 465 00:22:00,180 --> 00:22:01,883 He's something? 466 00:22:01,918 --> 00:22:05,091 He's definitely too much for Cassandra. 467 00:22:05,126 --> 00:22:06,660 I know. 468 00:22:06,696 --> 00:22:08,699 Then why did you buy him for her? 469 00:22:08,734 --> 00:22:10,137 I didn't. 470 00:22:10,172 --> 00:22:12,008 We were at an auction, Cass bid on him. 471 00:22:13,547 --> 00:22:15,918 Are you serious? Why would she do that? 472 00:22:15,953 --> 00:22:17,388 I don't know. 473 00:22:17,424 --> 00:22:19,192 She's never really showed much interest in horses before. 474 00:22:19,228 --> 00:22:21,431 You know, outside of surgery. 475 00:22:24,140 --> 00:22:25,743 - Yeah. - Sorry. Excuse us. 476 00:22:25,778 --> 00:22:27,681 - Cheers. Cheers. - Well, sure. 477 00:22:27,716 --> 00:22:29,552 Excuse-excuse me. 478 00:22:31,492 --> 00:22:33,829 What exactly do you think you're doing? 479 00:22:33,866 --> 00:22:35,801 I don't know. 480 00:22:35,836 --> 00:22:38,408 I saw you, I saw a dance floor. 481 00:22:38,443 --> 00:22:41,448 I'm just making this up as I go. 482 00:22:47,533 --> 00:22:50,673 You're gonna get me trouble. 483 00:22:54,417 --> 00:22:55,985 Wow, you know, 484 00:22:57,557 --> 00:22:58,993 I don't think I told you this tonight, 485 00:22:59,029 --> 00:23:01,734 but you look beautiful. 486 00:23:04,142 --> 00:23:06,511 You don't look so bad yourself. 487 00:23:06,547 --> 00:23:08,450 Thank you. 488 00:23:11,693 --> 00:23:13,095 - Hey. - Hey. 489 00:23:13,131 --> 00:23:14,832 - You made it. - Yeah. Yeah. 490 00:23:14,868 --> 00:23:17,239 - Sorry I'm late. - No. No, thanks for coming. 491 00:23:18,678 --> 00:23:20,147 All right. 492 00:23:23,324 --> 00:23:26,963 Yeah. Yeah. That's what happens when you don't visit. 493 00:23:30,809 --> 00:23:34,516 - Um, would you excuse me? - Yeah. 494 00:23:38,061 --> 00:23:41,033 Peter, what are you doing here? 495 00:23:41,068 --> 00:23:43,906 - Can I talk to you for a sec? - Yeah. 496 00:23:45,847 --> 00:23:47,515 What's going on? 497 00:23:47,551 --> 00:23:50,357 I need to apologize to you 498 00:23:50,392 --> 00:23:51,860 about what happened in Vancouver. 499 00:23:51,895 --> 00:23:53,263 Peter... 500 00:23:53,298 --> 00:23:56,271 No, you should never have found out about Sylvia 501 00:23:56,306 --> 00:23:58,142 the way you did. 502 00:23:59,781 --> 00:24:01,617 Now is hardly the time, okay? 503 00:24:01,652 --> 00:24:04,258 Please Lou, just- just hear me out, okay? 504 00:24:05,764 --> 00:24:07,901 Not being honest with you about Sylvia 505 00:24:07,936 --> 00:24:10,407 is just one of the many mistakes I've made over the past year. 506 00:24:10,442 --> 00:24:13,830 But the biggest one by far was leaving you. 507 00:24:13,870 --> 00:24:16,254 Peter, you didn't leave me. We left each other. 508 00:24:16,290 --> 00:24:18,594 Okay. Well, then I should have never let that happen. 509 00:24:18,630 --> 00:24:20,599 I love you, okay? 510 00:24:20,635 --> 00:24:23,272 I-I love you so much. 511 00:24:23,308 --> 00:24:24,810 And even after everything that's happened, 512 00:24:24,845 --> 00:24:26,781 that hasn't changed. 513 00:24:30,961 --> 00:24:32,896 I uh... 514 00:24:35,605 --> 00:24:38,811 When I found these rings in my condo after you left, 515 00:24:38,847 --> 00:24:42,355 I knew for sure that I did not want this marriage to be over. 516 00:24:42,390 --> 00:24:45,161 And I know that it has taken me way too long to say this 517 00:24:45,197 --> 00:24:46,932 but I'm here now and I'm telling you now 518 00:24:46,968 --> 00:24:50,240 I'm going to do everything in my power to get you back. 519 00:24:51,345 --> 00:24:53,749 To get our family back together. 520 00:24:56,034 --> 00:24:58,428 What are you doing? 521 00:24:58,463 --> 00:25:00,567 Can you excuse me? I... 522 00:25:10,093 --> 00:25:12,597 Hey Tim. We're all set to do the presentation. 523 00:25:12,632 --> 00:25:14,936 Okay. Fantastic. 524 00:25:14,971 --> 00:25:16,874 You know, Lou is gonna be so excited about this, 525 00:25:16,909 --> 00:25:18,446 she has no idea. 526 00:25:18,481 --> 00:25:22,521 That's good, but do you know where she is? 527 00:25:22,557 --> 00:25:25,329 Yeah, she's right back here with... 528 00:25:25,364 --> 00:25:27,367 Peter, where is Lou? 529 00:25:27,403 --> 00:25:28,805 I don't know. 530 00:25:28,840 --> 00:25:30,776 What do you mean you don't know? 531 00:25:30,812 --> 00:25:32,881 She left. 532 00:25:32,917 --> 00:25:36,091 She left? What did... 533 00:25:36,559 --> 00:25:38,229 What did you say to her? 534 00:25:38,264 --> 00:25:40,764 Not enough apparently. 535 00:25:46,450 --> 00:25:50,091 - No, Lou is totally not into him. - Hm-hm. 536 00:25:50,127 --> 00:25:52,865 Guys look! Oh my God... 537 00:25:52,900 --> 00:25:55,572 Stop the car! Jade, stop the car! 538 00:25:55,607 --> 00:25:57,577 Okay. Okay! 539 00:26:01,923 --> 00:26:03,725 I'm calling the fire department. 540 00:26:05,465 --> 00:26:07,468 Miniature horses! We have to go grab them! 541 00:26:13,617 --> 00:26:15,126 Come on! 542 00:26:17,399 --> 00:26:19,669 The Fire department's on their way. 543 00:26:25,853 --> 00:26:28,157 We have to get the horses as far away as possible. 544 00:26:28,192 --> 00:26:29,594 The llama pen. 545 00:26:29,630 --> 00:26:30,998 - Come here, boy. - Here, boy. 546 00:26:31,034 --> 00:26:32,402 Here, boy. Here. 547 00:26:32,437 --> 00:26:33,771 We've gotta get them out of here. 548 00:26:37,493 --> 00:26:39,386 - Hey. - Hey. 549 00:26:41,058 --> 00:26:43,429 If I'm going to help you with Spirit, 550 00:26:43,464 --> 00:26:45,400 I need you to tell me the truth. 551 00:26:45,436 --> 00:26:47,607 He wasn't a gift from Caleb, was he? 552 00:26:49,781 --> 00:26:52,085 No. I bought him. 553 00:26:53,624 --> 00:26:55,660 I just don't understand why? 554 00:26:57,633 --> 00:27:00,506 Thought if I could learn how to handle a horse like that, 555 00:27:00,541 --> 00:27:02,611 it would mean we weren't so different. 556 00:27:02,646 --> 00:27:04,682 I don't understand. 557 00:27:04,718 --> 00:27:07,517 Caleb's such a cowboy 558 00:27:07,715 --> 00:27:13,089 and I'm the opposite of a cowgirl. 559 00:27:14,610 --> 00:27:16,446 Every time we're out with his rodeo friends, 560 00:27:16,481 --> 00:27:19,186 it's like I don't even exist. 561 00:27:20,374 --> 00:27:24,099 To be honest, we don't really have a lot... 562 00:27:24,398 --> 00:27:26,906 No, we don't have anything in common. 563 00:27:27,337 --> 00:27:33,074 And I'm just afraid we're not gonna to last. 564 00:27:54,911 --> 00:27:56,580 - Well, hi. - Hi. 565 00:28:01,495 --> 00:28:02,964 Are you okay? 566 00:28:02,999 --> 00:28:04,367 Yeah, I'm fine. 567 00:28:04,402 --> 00:28:07,174 I just-I had to get out of there. 568 00:28:08,880 --> 00:28:11,318 You know, sitting here like this kinda reminds me 569 00:28:11,353 --> 00:28:13,824 of your wedding day. 570 00:28:13,859 --> 00:28:15,428 You had a case of cold feet, 571 00:28:15,464 --> 00:28:17,866 you wouldn't come out of the truck, remember? 572 00:28:17,985 --> 00:28:21,003 Maybe it wasn't cold feet. Maybe it was a premonition. 573 00:28:21,175 --> 00:28:23,587 I mean, look at how things turned out. 574 00:28:23,839 --> 00:28:25,220 I should have just stayed in the truck. 575 00:28:25,255 --> 00:28:27,068 Nonsense. 576 00:28:27,174 --> 00:28:31,569 You think about all the good things that have happened since then. 577 00:28:31,992 --> 00:28:33,842 Georgie and Katie. 578 00:28:39,658 --> 00:28:41,125 You know, back when I lived in New York, 579 00:28:41,162 --> 00:28:44,133 I used to have all these dreams. 580 00:28:44,169 --> 00:28:46,841 And none of them involved being a single mom. 581 00:28:48,681 --> 00:28:52,188 And just when I-I felt like I was starting to figure this out 582 00:28:53,645 --> 00:28:57,667 Peter shows up saying all the things I wish he'd said a year ago - 583 00:28:59,776 --> 00:29:02,614 turning my world upside down all over again. 584 00:29:02,649 --> 00:29:05,354 I'll tell you something. 585 00:29:05,390 --> 00:29:07,693 I would not want to meet the liar 586 00:29:07,729 --> 00:29:12,472 who says their life turned out exactly how they imagined. 587 00:29:12,999 --> 00:29:15,447 Well, maybe you can't see all the amazing things 588 00:29:15,482 --> 00:29:18,353 that you've accomplished, but I do. 589 00:29:18,789 --> 00:29:20,973 I see them everyday. 590 00:29:22,131 --> 00:29:24,001 Especially when I look into the faces 591 00:29:24,036 --> 00:29:27,895 of those two beautiful, strong girls you're raising. 592 00:29:34,196 --> 00:29:39,903 Now... there is one heck of a party going on in that hall. 593 00:29:40,011 --> 00:29:42,615 And it would be a real shame if you to miss it. 594 00:29:42,650 --> 00:29:45,221 I don't think so, grandpa, I just wanna go home. 595 00:29:45,256 --> 00:29:47,427 And do what? 596 00:29:47,462 --> 00:29:51,050 To sit around, feeling sorry for yourself. 597 00:29:51,209 --> 00:29:53,008 What's the point in that? 598 00:29:54,514 --> 00:29:59,612 Besides, I wore my suit tonight so I could feel handsome 599 00:29:59,691 --> 00:30:01,896 when I danced with you girls. 600 00:30:05,357 --> 00:30:06,776 What do you say; 601 00:30:07,050 --> 00:30:10,017 We go back in there and we get our 'party on' 602 00:30:10,053 --> 00:30:12,499 as Jade would say. 603 00:30:14,432 --> 00:30:16,668 I can't believe you just said that. 604 00:30:21,448 --> 00:30:24,253 Let's go! 605 00:30:24,288 --> 00:30:25,690 You guys run! 606 00:30:25,726 --> 00:30:27,027 Come on! 607 00:30:27,062 --> 00:30:28,564 Come on! Let's go! 608 00:30:28,986 --> 00:30:31,271 Georgie run! 609 00:30:31,306 --> 00:30:33,276 Let's go! Let's go! 610 00:30:36,419 --> 00:30:38,456 - Guys, there is only five! - What? 611 00:30:39,427 --> 00:30:40,662 We're missing one. 612 00:30:40,697 --> 00:30:42,700 It's Monty! I've gotta back and get him. 613 00:30:42,735 --> 00:30:44,070 He's still in there. 614 00:30:44,105 --> 00:30:46,242 - No. It's too dangerous. - A little help here! 615 00:30:46,278 --> 00:30:48,147 Georgie don't! 616 00:30:54,699 --> 00:30:56,467 Monty! 617 00:30:57,041 --> 00:30:58,439 Monty! 618 00:31:01,716 --> 00:31:03,119 That doesn't make any sense. 619 00:31:03,154 --> 00:31:04,588 That's what she said. 620 00:31:04,624 --> 00:31:06,292 Please don't tell Cassandra I told you, 621 00:31:06,328 --> 00:31:09,115 I don't think she'd appreciate me spilling the beans. 622 00:31:10,171 --> 00:31:12,141 I don't want Cass to be a cowgirl. 623 00:31:12,176 --> 00:31:13,645 I love her for who she is. 624 00:31:13,680 --> 00:31:15,550 Have you told her that? 625 00:31:15,585 --> 00:31:18,210 Hello and good evening. 626 00:31:18,964 --> 00:31:23,269 Every year the town council recognizes a member of our community 627 00:31:23,304 --> 00:31:26,911 who embodies the spirit of entrepreneurship. 628 00:31:26,947 --> 00:31:29,818 We've chosen this event to present this award 629 00:31:29,853 --> 00:31:31,590 because tonight's recipient 630 00:31:31,625 --> 00:31:33,795 is the owner of two businesses 631 00:31:33,830 --> 00:31:37,939 that have preserved and embraced our town's heritage. 632 00:31:37,975 --> 00:31:41,547 Hudson is only as strong as the people who live here, 633 00:31:41,583 --> 00:31:44,722 and there is no stronger member of our community 634 00:31:44,757 --> 00:31:47,575 than Lou Fleming-Morris. 635 00:31:51,407 --> 00:31:54,514 Not only is Lou a business owner, 636 00:31:54,549 --> 00:31:56,653 but she's also a mother, 637 00:31:56,688 --> 00:31:59,359 a community organizer, a blogger 638 00:31:59,394 --> 00:32:02,200 and for many of us that first friendly face we see in the morning 639 00:32:02,235 --> 00:32:04,839 - when we order a coffee. - That's right. 640 00:32:04,875 --> 00:32:07,045 It's my privilege as mayor 641 00:32:07,080 --> 00:32:10,688 to present this year's entrepreneur of the year award 642 00:32:10,723 --> 00:32:13,228 to Lou Fleming-Morris. 643 00:32:13,263 --> 00:32:14,631 Come on up here, Lou. 644 00:32:19,411 --> 00:32:21,515 Thank you. 645 00:32:21,550 --> 00:32:23,285 Why don't you say a few words. 646 00:32:23,321 --> 00:32:25,425 Sure. Sure. 647 00:32:27,131 --> 00:32:30,327 Uh, I didn't expect this. 648 00:32:30,573 --> 00:32:32,209 You were very sneaky, dad. 649 00:32:35,986 --> 00:32:38,795 I uh... wow. 650 00:32:39,796 --> 00:32:42,334 I don't quite know what to say. Um... 651 00:32:50,457 --> 00:32:53,495 A very wise man recently told me 652 00:32:53,531 --> 00:32:55,501 that he wouldn't want to meet the liar 653 00:32:55,536 --> 00:32:59,377 who said his life had turned out exactly as he had imagined. 654 00:32:59,413 --> 00:33:02,051 So I'm not going to lie, 655 00:33:02,086 --> 00:33:03,989 it's been a hard year. 656 00:33:05,394 --> 00:33:07,064 And what the mayor said isn't true. 657 00:33:07,099 --> 00:33:10,732 I'm not that strong, but my family is. 658 00:33:11,328 --> 00:33:12,878 And if I've accomplished anything 659 00:33:12,913 --> 00:33:14,962 it is thanks to their support. 660 00:33:17,371 --> 00:33:20,918 Nine years ago the best decision I ever made 661 00:33:20,967 --> 00:33:23,238 was moving back to Hudson. 662 00:33:23,751 --> 00:33:26,044 And no matter where life takes me, 663 00:33:26,525 --> 00:33:29,319 no matter what my future holds, 664 00:33:35,221 --> 00:33:37,507 this place will always be my home. 665 00:33:37,542 --> 00:33:41,754 So, thank you for this. It means a lot. 666 00:33:52,413 --> 00:33:54,182 Monty! Where are you? 667 00:34:03,808 --> 00:34:05,143 Monty! 668 00:34:07,986 --> 00:34:10,256 Good boy! You're okay! 669 00:34:28,766 --> 00:34:30,566 Georgie. 670 00:34:34,009 --> 00:34:36,179 Georgie! Get up! 671 00:34:36,214 --> 00:34:37,851 Come on! You have to stand up. 672 00:34:37,886 --> 00:34:39,589 Stand up! 673 00:34:56,666 --> 00:34:57,967 Are you okay? 674 00:34:58,003 --> 00:35:00,206 Yeah. Yeah, I'm fine! 675 00:35:01,777 --> 00:35:03,643 Thank you! 676 00:35:14,215 --> 00:35:16,347 Cass. Wait! 677 00:35:17,245 --> 00:35:18,920 I have an emergency call. I really have to go. 678 00:35:18,956 --> 00:35:21,427 Okay. I-I-I... 679 00:35:21,825 --> 00:35:24,502 I like being on the circuit, I like riding broncs. 680 00:35:24,537 --> 00:35:25,871 But do you know what I love? 681 00:35:25,907 --> 00:35:28,312 You're going to say something cheesy, aren't you? 682 00:35:28,347 --> 00:35:31,185 Like how you like rodeo but you love me. 683 00:35:31,221 --> 00:35:33,123 Kinda took the wind out of my sails. 684 00:35:35,200 --> 00:35:36,828 Amy told you what I said, didn't she? 685 00:35:36,921 --> 00:35:38,337 I know like we don't have a ton in common, 686 00:35:38,405 --> 00:35:40,374 but I don't need you to be a cowgirl. 687 00:35:40,410 --> 00:35:42,414 I love you for you. 688 00:35:42,449 --> 00:35:46,173 Well, I'm just trying to be part of your world, Caleb. 689 00:35:46,768 --> 00:35:49,096 I know. And now it's my turn. 690 00:35:49,131 --> 00:35:50,834 So I'm gonna come with you on this call. 691 00:35:50,870 --> 00:35:53,641 I wanna be part of your world too. 692 00:35:53,677 --> 00:35:56,282 Okay. You know what? 693 00:35:56,851 --> 00:35:58,588 I've got a better idea. 694 00:35:58,623 --> 00:36:00,459 Why don't I take tomorrow afternoon off 695 00:36:00,494 --> 00:36:02,698 and we head over to the car and truck show. 696 00:36:02,733 --> 00:36:04,134 You like cars, I like trucks. 697 00:36:04,169 --> 00:36:06,307 That's something, right? 698 00:36:06,342 --> 00:36:08,779 We can start there and then we'll just... 699 00:36:08,815 --> 00:36:11,051 We'll figure out the rest as we go. 700 00:36:15,949 --> 00:36:17,435 But now, I really have to go. 701 00:36:17,470 --> 00:36:19,373 I know, I'm sorry. 702 00:36:29,935 --> 00:36:31,470 Let's check it. Thank you. 703 00:36:43,068 --> 00:36:45,037 - Hey. - Hey. 704 00:36:45,073 --> 00:36:47,444 Congratulations. That was... 705 00:36:47,479 --> 00:36:48,880 that was quite the speech. 706 00:36:48,916 --> 00:36:50,985 Thanks... 707 00:36:51,021 --> 00:36:52,967 Listen Mitch, 708 00:36:54,062 --> 00:36:57,636 I had a really nice time with you tonight, but... 709 00:36:57,671 --> 00:37:02,795 I don't think I can do this whatever "this" is. 710 00:37:03,620 --> 00:37:05,689 You're breaking up with me on our first date. 711 00:37:05,725 --> 00:37:09,299 Wow, that is-that's a new record, even for me. 712 00:37:10,834 --> 00:37:12,608 I'm sorry. 713 00:37:12,977 --> 00:37:14,880 It's okay. 714 00:37:14,915 --> 00:37:18,020 I mean, you got two kids to think about. 715 00:37:18,055 --> 00:37:20,126 And an ex-husband. 716 00:37:20,162 --> 00:37:22,532 And a long list of rules of what you're supposed to do 717 00:37:22,567 --> 00:37:25,071 and how you're supposed to do them. 718 00:37:26,958 --> 00:37:30,652 Promise me one thing, Miss Entrepreneur of the Year. 719 00:37:30,688 --> 00:37:32,892 What's that? 720 00:37:32,928 --> 00:37:37,527 One of these days, do something that makes you happy, okay? 721 00:37:37,778 --> 00:37:39,775 Hey, hi. 722 00:37:39,811 --> 00:37:41,213 I don't think we've met. 723 00:37:41,248 --> 00:37:43,457 I'm Peter Morris. Lou's husband. 724 00:37:45,023 --> 00:37:46,560 I'm sorry, you are? 725 00:37:48,533 --> 00:37:50,669 I'm just the ranch hand, man. 726 00:37:53,479 --> 00:37:55,615 Really? Peter? 727 00:37:56,187 --> 00:37:57,019 Really what? 728 00:37:57,054 --> 00:37:59,867 You're my ex-husband. Not my husband. 729 00:38:01,532 --> 00:38:05,007 Okay. Well, I'm-I'm hoping to change your mind on that. 730 00:38:05,042 --> 00:38:06,843 You know what, I can't even begin to tell you 731 00:38:06,879 --> 00:38:09,984 how monumentally bad your timing is. 732 00:38:10,910 --> 00:38:12,776 It's Jade. 733 00:38:13,848 --> 00:38:16,679 Where are you guys, I said one hour... 734 00:38:17,808 --> 00:38:19,142 What? 735 00:38:20,581 --> 00:38:22,741 Oh my god is she okay?... 736 00:38:23,387 --> 00:38:25,324 Yes. I'll be right there. 737 00:38:25,359 --> 00:38:26,894 - We have to go. - What is it? 738 00:38:26,930 --> 00:38:28,365 It's Georgie. We gotta go. 739 00:38:37,579 --> 00:38:39,193 - Hi. - There she is. 740 00:38:39,228 --> 00:38:41,866 - How you feeling? - I'm fine. 741 00:38:41,901 --> 00:38:44,070 Please don't make a big deal out of this. 742 00:38:44,106 --> 00:38:45,923 Why would I make a big deal 743 00:38:45,962 --> 00:38:47,780 out of my daughter running headlong into a raging fire? 744 00:38:47,816 --> 00:38:49,217 I want to head back to the reserve 745 00:38:49,252 --> 00:38:50,622 and make sure the horses are okay. 746 00:38:50,657 --> 00:38:52,025 Absolutely not. 747 00:38:52,060 --> 00:38:54,358 No, the doctor said you have to take it easy today. 748 00:38:54,491 --> 00:38:56,345 - But... - No buts. 749 00:38:57,573 --> 00:39:00,446 - You listen to your mom. - Fine... 750 00:39:02,820 --> 00:39:05,091 Besides, you know, your dad is in town 751 00:39:05,126 --> 00:39:07,063 and it'd be nice for you and Katie 752 00:39:07,098 --> 00:39:09,436 to go and spend some time with him at the dude ranch. 753 00:39:09,471 --> 00:39:12,896 - Okay? Would that be fun? - Yeahhhh! 754 00:39:24,343 --> 00:39:25,776 - Hey... - Hey. 755 00:39:31,769 --> 00:39:34,097 I am so sorry, Bob. 756 00:39:34,515 --> 00:39:37,241 Yeah. Me too. 757 00:39:38,697 --> 00:39:40,113 I'm gonna go check on the horses. 758 00:39:40,149 --> 00:39:42,118 Yeah. Okay. 759 00:39:45,819 --> 00:39:47,552 So do you know what caused the fire? 760 00:39:47,671 --> 00:39:49,871 Cops said it was arson. 761 00:39:49,906 --> 00:39:53,012 I guess that's what happens when you make a deal with the devil. 762 00:39:54,124 --> 00:39:55,620 What are you talking about? 763 00:39:55,910 --> 00:39:57,590 The poachers. 764 00:39:57,625 --> 00:39:59,061 But they're in jail. 765 00:39:59,096 --> 00:40:02,169 Yeah. And it was my testimony that put them there. 766 00:40:05,272 --> 00:40:08,083 The guy the poachers used to work for called me, 767 00:40:08,118 --> 00:40:10,121 said he was willing to forgive and forget. 768 00:40:10,156 --> 00:40:12,909 All I had to do was get back into business with him. 769 00:40:13,633 --> 00:40:16,471 As you can see he wasn't too happy when I said no. 770 00:40:19,079 --> 00:40:21,885 - I'm calling the cops. - No, no, no more cops. 771 00:40:21,920 --> 00:40:24,157 That's what got me here in the first place. 772 00:40:24,192 --> 00:40:26,062 Bob, we gotta do something. 773 00:40:26,097 --> 00:40:28,534 I sent two of his guys to jail, he burned down my clinic. 774 00:40:28,570 --> 00:40:29,938 We're even. 775 00:40:29,974 --> 00:40:33,113 If I keep going to the cops this will never end. 776 00:40:33,149 --> 00:40:34,717 It's over. 777 00:40:36,156 --> 00:40:37,524 Let it go. 778 00:41:01,000 --> 00:41:04,406 I gotta give you credit you don't give up, do you? 779 00:41:25,185 --> 00:41:27,832 Don't push your luck, I'm not throwing it again. 780 00:41:47,584 --> 00:41:50,259 That's it. Yeah. 781 00:41:50,758 --> 00:41:52,361 You know, you're just as bad as Georgie. 782 00:41:52,397 --> 00:41:55,001 What do you mean? 783 00:41:55,036 --> 00:41:57,373 You are getting too attached to this horse. 784 00:41:57,409 --> 00:42:00,548 I can't help it. You see him? He's so cute. 785 00:42:02,956 --> 00:42:04,769 Yes, you are. 786 00:42:25,146 --> 00:42:26,547 Thank you. 787 00:42:49,307 --> 00:42:51,477 - Hi mommy! - Hi, sweetheart. 788 00:42:51,512 --> 00:42:53,148 You guys having fun with your dad? 789 00:42:53,183 --> 00:42:55,787 Yeah. He's making hot chocolate inside if you want some. 790 00:42:55,823 --> 00:42:57,559 Oh, I'm just dropping off some linens. 791 00:42:57,594 --> 00:42:59,096 Please mommy! 792 00:42:59,131 --> 00:43:00,567 Okay, I'll be right there. 793 00:43:00,602 --> 00:43:03,073 You guys go back inside. It's freezing. 794 00:43:08,589 --> 00:43:10,525 Hello Lou. 795 00:43:13,000 --> 00:43:14,903 Hi. 796 00:43:17,219 --> 00:43:18,612 Hey Lou! 797 00:43:18,647 --> 00:43:21,386 The girls are asking me if you're coming inside for some hot chocolate. 57098

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.