Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,360 --> 00:00:05,80
Ella Schön
2
00:00:06,120 --> 00:00:08,120
* Ruhige Gitarrenmusik *
3
00:00:10,320 --> 00:00:13,160
Christina Kieper
4
00:00:31,280 --> 00:00:34,160
Hans Kollkamp
5
00:00:44,120 --> 00:00:46,520
* Lied: "September"
von Earth, Wind & Fire *
6
00:00:46,600 --> 00:00:48,600
* Funkige Tanzmusik *
7
00:00:58,520 --> 00:01:00,00
* Rülpser *
8
00:01:00,80 --> 00:01:02,120
Mann, Ella,
das macht man doch nicht.
9
00:01:02,200 --> 00:01:05,320
Aufstoßen beim Verzehr
kohlensäurehaltiger Getränke
10
00:01:05,400 --> 00:01:06,880
ist völlig normal.
11
00:01:07,40 --> 00:01:08,520
Unterdrückt man es,
12
00:01:08,600 --> 00:01:11,960
wird das Zwerchfell durch den Magen
gegen das Herz gepresst.
13
00:01:12,40 --> 00:01:14,880
Das führt zu Kurzatmigkeit
und Angstzuständen.
14
00:01:14,960 --> 00:01:17,40
Das wäre nicht wünschenswert, oder?
15
00:01:19,120 --> 00:01:20,920
* Rülpser *
16
00:01:25,440 --> 00:01:28,600
Das ist also diese Ella,
die bei euch wohnt?
17
00:01:28,680 --> 00:01:32,160
Die ist ja noch ganz schön jung
für jemanden, der Alzheimer hat.
18
00:01:32,240 --> 00:01:34,560
Die hat kein Alzheimer.
Die hat Asperger.
19
00:01:34,720 --> 00:01:38,80
Das, wo man mit Gefühlen
von anderen nicht so klarkommt.
20
00:01:38,160 --> 00:01:39,640
Krass.
21
00:01:40,40 --> 00:01:42,920
Ich komme mit Gefühlen
von anderen ganz gut klar.
22
00:01:43,00 --> 00:01:45,00
Vor allem, wenn es deine sind.
23
00:01:49,00 --> 00:01:50,640
Ben.
24
00:01:50,800 --> 00:01:52,280
Komm mal.
25
00:01:56,520 --> 00:01:58,80
Kannst du mir helfen?
26
00:01:58,160 --> 00:02:00,920
Die zwei müssen an die Vier
und die drei an die Zwei.
27
00:02:01,00 --> 00:02:02,00
Hier.
28
00:02:02,80 --> 00:02:04,440
Wenn du mir und Juli
ein Radler spendierst,
29
00:02:04,520 --> 00:02:06,240
dann mache ich es.
30
00:02:07,600 --> 00:02:08,920
Juli?
31
00:02:10,440 --> 00:02:12,720
Seid ihr zusammen?
32
00:02:26,760 --> 00:02:30,520
Entschuldige. Ich musste im
Vereinsheim einen FI-Schalter legen.
33
00:02:30,600 --> 00:02:33,520
Und... Egal. Es tut mir leid.
Wartest du schon lange?
34
00:02:33,600 --> 00:02:36,520
Ella wurde dreimal
zum Tanzen aufgefordert. - Echt?
35
00:02:36,600 --> 00:02:39,320
Sie sagte, beim Sommerfest
tanzt sie nur mit dir.
36
00:02:39,400 --> 00:02:41,840
Das entspricht nicht
den Tatsachen, Klara.
37
00:02:41,920 --> 00:02:45,80
Es wäre aber süß.
- Ja, finde ich auch.
38
00:02:45,240 --> 00:02:48,120
Außerdem, ich glaube,
wir haben noch nie getanzt.
39
00:02:48,280 --> 00:02:49,760
Nein.
40
00:02:50,760 --> 00:02:52,360
Hast du Lust?
Ja.
41
00:02:56,600 --> 00:02:58,600
* Salsa-Musik *
42
00:03:07,680 --> 00:03:09,160
Stopp.
43
00:03:43,00 --> 00:03:44,480
Wow.
44
00:03:45,960 --> 00:03:48,200
(alle) Oh.
45
00:03:59,80 --> 00:04:01,80
* Jubel *
46
00:04:17,960 --> 00:04:20,120
Woher kannst du so gut tanzen?
47
00:04:20,200 --> 00:04:22,00
Tanzschule Pörtz in Frankfurt.
48
00:04:22,80 --> 00:04:25,800
Goldstar, Rang 2 mit 85 Punkten
und Internetrecherche.
49
00:04:27,240 --> 00:04:28,720
Und den Punktabzug gab es,
50
00:04:28,800 --> 00:04:31,120
weil du das Dauerlächeln
der Profitänzer
51
00:04:31,200 --> 00:04:32,680
nicht hinbekommen hast?
52
00:04:32,760 --> 00:04:35,40
Genau, woher weißt du das?
53
00:04:35,600 --> 00:04:38,600
Ich mag dein Nicht-Lächeln.
Das passt zu dir.
54
00:04:42,480 --> 00:04:44,440
Woher kennst denn du Juli?
55
00:04:45,320 --> 00:04:47,240
Habe ich am Strand kennengelernt.
56
00:04:47,320 --> 00:04:49,320
Die arbeitet bei Teetz im Hotel.
57
00:04:49,400 --> 00:04:50,880
Wie alt ist die?
58
00:04:51,840 --> 00:04:55,00
Guck mal. Die machen aber da
ein großes Lagerfeuer.
59
00:04:56,240 --> 00:04:57,760
Da brennt ein Haus, oder?
60
00:04:57,840 --> 00:04:59,320
Ja.
61
00:05:01,120 --> 00:05:02,920
Ist das bei uns?
62
00:05:03,00 --> 00:05:04,480
Ungut.
63
00:05:10,80 --> 00:05:12,80
* Melancholische Musik *
64
00:05:35,640 --> 00:05:37,640
* Feuerwehrmänner rufen Befehle. *
65
00:06:13,320 --> 00:06:15,280
'n Abend. Hansen.
66
00:06:15,440 --> 00:06:17,920
Wem gehört das Haus?
- (beide) Mir.
67
00:06:18,00 --> 00:06:19,480
Uns.
68
00:06:19,560 --> 00:06:21,920
Den Brand haben wir jetzt
unter Kontrolle.
69
00:06:22,80 --> 00:06:25,560
Wir löschen nur noch
kleinere Brandstellen dahinten.
70
00:06:25,720 --> 00:06:27,200
Tut mir leid.
71
00:06:35,840 --> 00:06:37,560
Was für eine Scheiße.
72
00:06:37,720 --> 00:06:39,200
Es tut mir so leid.
73
00:06:45,440 --> 00:06:47,120
Okay, Christina.
74
00:06:47,200 --> 00:06:49,400
Ich bringe euch jetzt
zu deiner Mutter.
75
00:06:52,40 --> 00:06:53,800
Ich habe sie.
76
00:06:53,880 --> 00:06:56,440
Kann ich heute eventuell
bei dir übernachten?
77
00:06:56,520 --> 00:06:59,360
Ich habe allerdings
weder Pyjama noch Zahnbürste.
78
00:06:59,520 --> 00:07:01,80
Na klar, Ella.
79
00:07:01,160 --> 00:07:04,440
Ist doch selbstverständlich.
Gut.
80
00:07:07,960 --> 00:07:09,960
* Traurige Klaviermusik *
81
00:07:59,160 --> 00:08:01,160
* Musik läuft weiter. *
82
00:08:33,400 --> 00:08:35,00
Wir sehen uns.
83
00:08:35,80 --> 00:08:36,560
Ja.
84
00:09:00,400 --> 00:09:02,200
* Drollige Musik *
85
00:09:03,880 --> 00:09:07,160
Dicke Socken? Ist dir kalt?
Soll ich die Heizung anmachen?
86
00:09:07,240 --> 00:09:09,560
Nein, ich möchte
nur nicht barfuß laufen.
87
00:09:10,80 --> 00:09:11,880
Ich habe Chipskrümel gesehen,
88
00:09:12,40 --> 00:09:15,160
und im Badezimmer
ist ein Fleck mit Haaren.
89
00:09:15,240 --> 00:09:17,80
Ja, den kenne ich.
90
00:09:19,40 --> 00:09:21,960
Schnaps?
Also ich brauche jetzt einen.
91
00:09:30,360 --> 00:09:33,480
Wie geht's denn dir?
Gut, danke der Nachfrage.
92
00:09:34,200 --> 00:09:36,320
Wirklich?
Ich meine, du musst doch...
93
00:09:36,400 --> 00:09:38,520
Ich bin gesund, satt, angenehm müde
94
00:09:38,600 --> 00:09:41,720
und an der Situation mit dem Haus
kann ich nichts ändern.
95
00:09:41,800 --> 00:09:43,880
Warum sollte es mir
nicht gut gehen?
96
00:09:43,960 --> 00:09:47,960
Ist gut, Ella. Ich bin auch müde,
lass uns morgen reden.
Ja.
97
00:09:52,720 --> 00:09:54,720
* Katze miaut. *
98
00:09:55,840 --> 00:09:57,840
* Melancholische Klaviermusik *
99
00:10:21,80 --> 00:10:23,80
* Musik läuft weiter. *
100
00:10:50,800 --> 00:10:52,800
* Heitere Klaviermusik *
101
00:11:25,760 --> 00:11:27,520
Wie konnte das passieren?
102
00:11:27,600 --> 00:11:30,760
Statistisch gesehen
sind die häufigsten Brandursachen
103
00:11:30,840 --> 00:11:34,480
Elektrizität, offenes Feuer
oder menschliches Fehlverhalten.
104
00:11:34,560 --> 00:11:38,00
Hast du dein Bügeleisen angelassen?
Als ob ich bügeln würde.
105
00:11:38,80 --> 00:11:39,560
Aha.
106
00:11:39,720 --> 00:11:43,80
Oder Brandstiftung.
Hast du Probleme mit Leuten...
107
00:11:43,240 --> 00:11:45,00
Ach Quatsch.
108
00:11:45,80 --> 00:11:47,80
Ella, du hast vor Gericht immer
109
00:11:47,240 --> 00:11:49,600
mit irgendwelchen Streithanseln
zu tun.
110
00:11:49,680 --> 00:11:52,00
Immerhin. Sehr praktisch.
111
00:11:52,760 --> 00:11:55,440
Du freust dich jetzt nicht
über eine Rohrzange?
112
00:11:55,520 --> 00:11:57,00
Doch.
113
00:11:57,560 --> 00:12:00,440
Özcan, guten Tag.
Ich bin der Gutachter.
114
00:12:00,520 --> 00:12:02,960
Hallo.
Tut mir leid für Sie.
115
00:12:03,40 --> 00:12:05,800
Können Sie schon etwas
über die Ursache sagen?
116
00:12:05,960 --> 00:12:08,400
Schauen Sie mal hier, die Bilder.
117
00:12:08,560 --> 00:12:10,640
Von der Brandausbruchstelle.
118
00:12:10,800 --> 00:12:13,280
Sehen Sie das Kabel,
das zur Lampe geht?
119
00:12:13,360 --> 00:12:15,00
Kabelbrand.
So ist es.
120
00:12:15,480 --> 00:12:18,400
Das Kabel muss eigentlich
1,5 mm Querschnitt haben.
121
00:12:18,560 --> 00:12:21,240
Das hier ist nur Klingeldraht.
122
00:12:21,320 --> 00:12:24,600
Das ist einfach zu viel Saft
für zu wenig Leitung.
123
00:12:24,760 --> 00:12:26,920
Wer auch immer
das Ding eingebaut hat,
124
00:12:27,00 --> 00:12:30,00
hatte offensichtlich keine Ahnung,
was er da tut.
125
00:12:30,80 --> 00:12:31,560
Das war Thomas.
Wer?
126
00:12:31,720 --> 00:12:33,680
Mein...
Mein verstorbener Mann.
127
00:12:35,960 --> 00:12:37,480
Thomas Schön.
128
00:12:37,640 --> 00:12:41,400
Der hat auch die Feuerversicherung
abgeschlossen. Das ist gut.
129
00:12:41,480 --> 00:12:43,640
Die zahlt auch bei Kabelbrand.
130
00:12:43,720 --> 00:12:47,80
Egal, wie blöd
das Kabel eingebaut wurde.
131
00:12:47,240 --> 00:12:49,240
Allerdings hat er die Versicherung
132
00:12:49,320 --> 00:12:52,280
nur über 80 Quadratmeter
Wohnfläche abgeschlossen.
133
00:12:52,360 --> 00:12:56,280
Das ist viel mehr.
Das sind
mindestens 180 Quadratmeter.
134
00:12:56,360 --> 00:12:57,840
Ja.
135
00:12:57,920 --> 00:13:00,200
Wer auch immer von Ihnen
die Ehefrau war,
136
00:13:00,280 --> 00:13:02,240
bekommt Geld von der Versicherung,
137
00:13:02,400 --> 00:13:05,840
allerdings wird es niemals reichen,
um den Schaden zu decken.
138
00:13:05,920 --> 00:13:07,600
Tut mir leid für Sie.
139
00:13:17,00 --> 00:13:19,00
* Schwelgerische Musik *
140
00:13:49,360 --> 00:13:51,880
Alles,
was ich mit Thomas hatte, ist weg.
141
00:13:51,960 --> 00:13:54,960
Ich habe das Gefühl,
er ist ein zweites Mal gestorben.
142
00:13:55,600 --> 00:13:57,80
Das ist sehr bedauerlich.
143
00:13:57,160 --> 00:13:59,600
Ja, ist es.
144
00:14:00,800 --> 00:14:02,760
Besonders die ungute Kombination
145
00:14:02,840 --> 00:14:05,320
aus Inkompetenz
in Versicherungsfragen,
146
00:14:05,400 --> 00:14:08,360
gepaart mit handwerklicher
Selbstüberschätzung.
147
00:14:08,440 --> 00:14:11,400
Ich meine alles,
was wir zusammen ausgesucht haben.
148
00:14:11,480 --> 00:14:13,880
Das ganze Spielzeug.
Auch alle Klamotten.
149
00:14:13,960 --> 00:14:16,600
Der Papierkram.
Ich sehe das sehr pragmatisch.
150
00:14:16,760 --> 00:14:20,40
Der Verlust meines Hausrates
ist lästig, aber ersetzbar.
151
00:14:20,120 --> 00:14:23,600
Sämtliche Unterlagen
habe ich als Kopien in der Cloud.
152
00:14:23,680 --> 00:14:25,320
In der Cloud, wie toll.
153
00:14:26,760 --> 00:14:29,680
Ich habe keine Cloud
für meine Erinnerungen.
154
00:14:35,80 --> 00:14:37,440
Wo wollen wir denn jetzt
zusammen wohnen?
155
00:14:38,560 --> 00:14:41,600
Sag mal,
wann fangen wir an zu suchen?
156
00:14:41,760 --> 00:14:44,960
Oder wohnst du
jetzt erst mal bei Jannis?
157
00:14:46,640 --> 00:14:48,400
Weder noch.
Was heißt das?
158
00:14:48,560 --> 00:14:50,720
Dass ich zunächst
allein wohnen werde.
159
00:14:50,800 --> 00:14:53,160
Ohne euch, ohne Jannis.
160
00:15:15,440 --> 00:15:17,200
(Klara) Ella zieht ins Hotel?
161
00:15:17,360 --> 00:15:20,560
Cool, können wir auch?
Im Lotto gewinnen wäre auch cool.
162
00:15:20,640 --> 00:15:22,280
Ich find's schön hier,
163
00:15:22,360 --> 00:15:24,720
aber schöner wär's,
wenn Ella auch da wäre.
164
00:15:24,800 --> 00:15:27,160
Ist sie aber nicht.
Sie möchte allein sein.
165
00:15:27,240 --> 00:15:29,240
Wie jetzt? Für immer, oder was?
166
00:15:29,320 --> 00:15:30,880
Weiß ich nicht.
167
00:15:32,160 --> 00:15:35,40
Klärchen, räum mal weg.
Jetzt ist das Essen fertig.
168
00:15:35,120 --> 00:15:37,80
Mmh. Da komme ich genau richtig.
169
00:15:37,160 --> 00:15:38,640
Hallo, Mama.
Hallo.
170
00:15:38,800 --> 00:15:41,960
Ben, hilf mal Tisch decken.
Nee, sorry. Ich fahre zu Juli.
171
00:15:42,40 --> 00:15:44,680
Das geht nicht.
Wir müssen einiges besprechen.
172
00:15:44,760 --> 00:15:47,720
Ich habe gekocht und möchte,
dass wir zusammen essen.
173
00:15:47,800 --> 00:15:49,800
Ich habe keinen Hunger.
Bis später.
174
00:15:49,880 --> 00:15:51,840
Ben.
175
00:15:51,920 --> 00:15:53,640
Na, Mädchen, alles im Griff?
176
00:15:54,400 --> 00:15:56,120
Klar, wieso lachst du da?
177
00:15:58,80 --> 00:16:00,80
* Drollige Musik *
178
00:16:11,880 --> 00:16:14,760
(Teetz) Das geht nicht,
Frau Packebusch.
179
00:16:14,840 --> 00:16:17,920
Ich kann Sie nicht entbehren.
Jetzt halten Sie durch.
180
00:16:20,640 --> 00:16:23,800
Frau Schön, was verschafft
mir die Freude Ihres Besuchs?
181
00:16:23,880 --> 00:16:25,720
Ich hätte gerne ein Zimmer.
Ja...
182
00:16:25,800 --> 00:16:29,160
Ich habe von Ihrem Verlust gehört.
Schade um das schöne Haus.
183
00:16:29,320 --> 00:16:32,520
Sie findet ein Zimmer für Sie.
Wie lange bleiben Sie?
184
00:16:32,680 --> 00:16:35,960
So lange ich es mir leisten kann,
was von den Kosten abhängt.
185
00:16:36,120 --> 00:16:37,600
Das sehen wir dann schon.
186
00:16:37,680 --> 00:16:41,200
Sie sind ja in einer Notlage,
und ich bin kein Unmensch.
187
00:16:41,360 --> 00:16:44,920
'tschuldigung, bin erkältet.
Dann sollten Sie nicht hier sein.
188
00:16:45,80 --> 00:16:47,880
Sie könnten Mitarbeiter
oder Gäste anstecken,
189
00:16:47,960 --> 00:16:50,40
was für den Betrieb
nachteilig wäre.
190
00:16:50,120 --> 00:16:52,80
Bitte melden Sie sich krank.
Danke.
191
00:16:52,160 --> 00:16:53,640
Bitte.
192
00:16:53,800 --> 00:16:56,200
Schlüssel?
193
00:17:09,600 --> 00:17:11,960
Wenigstens die Kinder
haben sich gefreut,
194
00:17:12,40 --> 00:17:14,160
dass die Schulsachen
verbrannt sind.
195
00:17:15,520 --> 00:17:17,800
Lass mal. Geht auf's Haus.
196
00:17:17,960 --> 00:17:19,880
Henni, ich brauche alles.
197
00:17:19,960 --> 00:17:21,920
Du kannst mir nicht alles schenken.
198
00:17:22,00 --> 00:17:24,360
Kann ich nicht?
Warte mal kurz.
199
00:17:29,120 --> 00:17:31,920
Alle wollen helfen.
Das ganze Dorf hat gesammelt.
200
00:17:32,00 --> 00:17:33,800
Das sind Babyklamotten für Tom,
201
00:17:33,880 --> 00:17:36,480
dann haben wir natürlich
auch was für Klara,
202
00:17:36,560 --> 00:17:39,320
für dich
und ein paar Sachen für Ben.
203
00:17:39,480 --> 00:17:43,160
Dann habe ich noch 'n paar alte
Möbel. Gebraucht, aber völlig okay.
204
00:17:48,00 --> 00:17:49,800
Oh, warte mal.
205
00:17:49,880 --> 00:17:53,00
Ähm, hier, das hat der Postbote
noch für dich abgegeben,
206
00:17:53,160 --> 00:17:55,840
weil du keinen Briefkasten
mehr hast.
207
00:17:58,760 --> 00:18:00,240
Frankreich.
208
00:18:11,240 --> 00:18:12,720
Jemand gestorben?
209
00:18:12,880 --> 00:18:14,360
Nee, jemand lebt noch.
210
00:18:17,80 --> 00:18:19,320
Bens Vater
kommt aus Frankreich zurück?
211
00:18:19,400 --> 00:18:22,160
Ich habe keine Ahnung,
ob er gleich zurückkommt.
212
00:18:22,240 --> 00:18:25,440
Vielleicht schaut er kurz vorbei
und haut dann wieder ab.
213
00:18:25,520 --> 00:18:27,80
Würde ihm ja ähnlich sehen.
214
00:18:27,160 --> 00:18:31,240
Wenn ich mich recht erinnere,
hast du Nils damals abserviert.
215
00:18:31,320 --> 00:18:33,920
Ja, zu recht,
wenn du dich erinnerst?
216
00:18:34,80 --> 00:18:35,560
Mensch, das ist Jahre her.
217
00:18:35,640 --> 00:18:38,160
Er möchte jetzt
sein Kind kennenlernen.
218
00:18:38,240 --> 00:18:40,160
Das kann man doch verstehen.
219
00:18:40,320 --> 00:18:43,560
Hast du es Ben schon gesagt?
Nein.
220
00:18:43,640 --> 00:18:45,720
Und du sagst es ihm auch nicht.
221
00:18:45,800 --> 00:18:49,280
Ich weiß gar nicht, ob ich will,
dass die sich kennenlernen.
222
00:18:49,440 --> 00:18:52,800
Mensch, Mädchen,
das ist aber wichtig für Ben.
223
00:18:52,880 --> 00:18:55,280
Was ist wichtig für mich?
224
00:18:59,560 --> 00:19:01,520
Na das mit Juli.
225
00:19:03,560 --> 00:19:05,40
Hallo?
226
00:19:05,120 --> 00:19:08,320
Warum sollte das nicht wichtig
für mich sein? - Ja, genau.
227
00:19:10,800 --> 00:19:13,960
Ich habe überlegt, ob wir sie
einladen mit ihren Eltern.
228
00:19:14,120 --> 00:19:17,640
Zum Kennenlernen. Hast du Lust?
Klar.
229
00:19:17,800 --> 00:19:19,600
Cool.
230
00:19:35,400 --> 00:19:37,120
Ella?
231
00:19:39,520 --> 00:19:41,00
Was machst du hier?
232
00:19:41,160 --> 00:19:42,680
Ich arbeite hier.
233
00:19:43,640 --> 00:19:46,160
Ja.
Äh...
234
00:19:50,40 --> 00:19:53,00
Wir brauchen dringend
diesen Mantelständer.
235
00:19:53,160 --> 00:19:55,80
Äh...
236
00:20:00,640 --> 00:20:02,120
Danke. Ähm...
237
00:20:05,360 --> 00:20:07,680
Wie geht's dir?
238
00:20:07,840 --> 00:20:09,320
Nein, sag nichts.
239
00:20:09,400 --> 00:20:11,800
Das wirst du sicher
ständig gefragt, oder?
240
00:20:11,880 --> 00:20:14,880
Und ich weiß, du gehst
völlig rational mit der Sache um
241
00:20:14,960 --> 00:20:16,760
und kommst zurecht, stimmt's?
242
00:20:16,840 --> 00:20:19,520
Stimmt, und wie geht es Ihnen?
243
00:20:20,760 --> 00:20:23,280
Also ehrlich gesagt,
nicht besonders gut.
244
00:20:23,360 --> 00:20:24,840
Ist etwas passiert?
245
00:20:25,00 --> 00:20:27,760
Es ist mir unangenehm,
das jetzt anzusprechen,
246
00:20:27,840 --> 00:20:29,440
wo dein Haus abgebrannt ist,
247
00:20:29,520 --> 00:20:31,880
aber ich trage es
schon lange mit mir herum.
248
00:20:32,40 --> 00:20:34,120
Was möchten Sie mir sagen?
249
00:20:35,800 --> 00:20:37,280
Unsere Bilanz...
250
00:20:38,200 --> 00:20:41,200
Nicht gut. Sogar schlecht.
Wir machen keine Umsätze.
251
00:20:41,280 --> 00:20:43,280
Wir machen zu viele Pro-bono-Jobs.
252
00:20:43,360 --> 00:20:46,200
Ich kann dein Gehalt
nicht weiter bezahlen, Ella.
253
00:20:48,600 --> 00:20:50,80
Ich verstehe.
254
00:20:50,160 --> 00:20:53,520
Ich könnte eventuell vorläufig
kostenlos für Sie arbeiten.
255
00:20:53,600 --> 00:20:56,600
Ich bekomme etwas Geld
von der Versicherung...
256
00:20:56,760 --> 00:20:59,320
Geld, das du
dringend brauchst, Ella.
257
00:20:59,400 --> 00:21:02,240
Nein, bitte, wirklich.
Ich will das nicht.
258
00:21:02,400 --> 00:21:05,280
Mir ist die Sache so
schon unangenehm genug, ich...
259
00:21:05,440 --> 00:21:07,280
Es tut mir leid, Ella.
260
00:21:07,360 --> 00:21:09,520
Ich schicke dich
vorläufig nach Hause.
261
00:21:09,680 --> 00:21:12,160
Ins Hotel.
262
00:21:14,880 --> 00:21:18,80
Ich arbeite an einer Lösung.
Das verspreche ich dir.
263
00:21:20,80 --> 00:21:22,80
* Bedrückende Musik *
264
00:21:46,440 --> 00:21:48,760
* Musik läuft weiter. *
265
00:22:09,400 --> 00:22:11,400
* Brutzeln *
266
00:22:32,00 --> 00:22:34,00
* Bedrückende Musik läuft weiter. *
267
00:22:56,200 --> 00:22:58,280
Ella.
268
00:22:58,440 --> 00:23:00,80
Wir sind nicht verabredet.
269
00:23:00,240 --> 00:23:03,40
Warum sagst du mir nicht,
dass du ins Hotel ziehst?
270
00:23:03,120 --> 00:23:05,600
Ich wusste nicht,
ob ich ein Zimmer bekomme.
271
00:23:05,680 --> 00:23:08,280
Deswegen konnte ich es
dir nicht sagen.
272
00:23:08,360 --> 00:23:09,840
Ella?
273
00:23:11,360 --> 00:23:13,960
Ella!
Bleib doch mal stehen, verdammt.
274
00:23:14,120 --> 00:23:16,120
War es denn so schlimm bei mir?
Nein.
275
00:23:16,200 --> 00:23:18,560
Doch. Schlimm ist nicht
das richtige Wort.
276
00:23:18,640 --> 00:23:20,480
Ich habe mich nicht wohlgefühlt.
277
00:23:20,560 --> 00:23:22,440
Dann rede mit mir.
Was war es denn?
278
00:23:22,520 --> 00:23:24,880
War es dir zu dreckig?
Zu unordentlich?
279
00:23:24,960 --> 00:23:26,560
War es der Kühlschrank? Was?
280
00:23:26,640 --> 00:23:28,600
Ja, das auch.
281
00:23:28,680 --> 00:23:30,200
Das auch? Und?
282
00:23:31,840 --> 00:23:34,600
Ich denke, es ist zu früh
für ein Zusammenwohnen.
283
00:23:34,680 --> 00:23:37,80
Ich danke dir
für deine Gastfreundschaft,
284
00:23:37,160 --> 00:23:39,520
aber ich fühle mich hier wohler,
darf ich?
285
00:23:39,600 --> 00:23:41,640
Bin ich dir jetzt im Weg?
Ja.
286
00:23:43,800 --> 00:23:45,560
Weißt du, wie du gerade wirkst?
287
00:23:45,640 --> 00:23:47,400
Als wären dir sämtliche Leute,
288
00:23:47,480 --> 00:23:49,960
die sich um dich Sorgen machen,
scheißegal.
289
00:23:50,120 --> 00:23:53,440
Du bist durch den Brand völlig
durch den Wind, ich merke das.
290
00:23:53,520 --> 00:23:55,160
Aber du merkst das nicht.
291
00:23:55,320 --> 00:23:57,760
Ella.
Nicht anfassen, bitte.
292
00:23:57,920 --> 00:23:59,400
Danke.
293
00:24:01,560 --> 00:24:03,560
* Betrübliche Gitarrenmusik *
294
00:24:17,520 --> 00:24:20,400
* Ella räuspert sich. *
Oh, Entschuldigung.
295
00:24:20,480 --> 00:24:22,80
Ich mache gerade Ihr Zimmer.
296
00:24:22,240 --> 00:24:23,720
Das tun Sie nicht.
297
00:24:23,800 --> 00:24:25,920
Sie stehen auf dem Balkon
und rauchen.
298
00:24:26,600 --> 00:24:28,400
Ups, erwischt.
299
00:24:28,560 --> 00:24:31,240
Sorry, aber Ihr Zimmer
ist so krass aufgeräumt,
300
00:24:31,320 --> 00:24:33,400
da gibt es für mich
nichts zu machen.
301
00:24:33,480 --> 00:24:34,960
Sie sind Ella, stimmt's?
302
00:24:35,120 --> 00:24:39,00
Und Sie sind Juli, Bens Freundin.
Wollen wir uns nicht einfach duzen?
303
00:24:39,840 --> 00:24:42,00
Ich dich schon, du mich nicht.
304
00:24:42,80 --> 00:24:43,800
(Teetz) Hallo, Frau Schön.
305
00:24:44,880 --> 00:24:47,880
Das habe ich gesehen, Juli.
Wir sprechen noch drüber.
306
00:24:47,960 --> 00:24:49,440
Hat mich gefreut.
307
00:24:49,520 --> 00:24:52,520
Jetzt mach. Ich bezahle dich nicht
fürs Rumstehen.
308
00:24:52,600 --> 00:24:55,320
Frau Schön, ich hätte da
einen Vorschlag für Sie.
309
00:24:55,480 --> 00:24:58,00
Sie sind doch Juristin.
Referendarin.
310
00:24:58,160 --> 00:24:59,640
Sage ich doch.
311
00:24:59,720 --> 00:25:03,80
Jedenfalls kennen Sie sich aus
mit Gesetzen und Verträgen.
312
00:25:03,160 --> 00:25:05,120
Und genau da brauche ich Beratung.
313
00:25:05,200 --> 00:25:08,720
Ich würde Ihnen dafür einen
guten Zimmerpreis machen. Deal?
314
00:25:08,800 --> 00:25:11,360
Gut, das können wir so machen.
315
00:25:11,440 --> 00:25:12,920
Super.
316
00:25:13,00 --> 00:25:14,680
Ja, ich muss los.
317
00:25:14,760 --> 00:25:16,560
Ich schaue mir jetzt ein Haus an.
318
00:25:16,640 --> 00:25:19,200
Suchen Sie auch etwas Neues?
319
00:25:19,280 --> 00:25:22,360
Ich hätte gerne noch
eine Honeymoon-Suite fürs Hotel,
320
00:25:22,440 --> 00:25:25,80
so ein kuschliges,
kleines Reetdachhaus.
321
00:25:25,160 --> 00:25:27,40
Aber das ist schwer zu finden.
Ja.
322
00:25:27,920 --> 00:25:31,120
Christina und Sie finden sicher
auch bald was Passendes.
323
00:25:31,200 --> 00:25:33,400
Für Sie beide.
Unwahrscheinlich.
324
00:25:37,760 --> 00:25:40,200
* Nachdenkliche Gitarrenmusik *
325
00:26:04,920 --> 00:26:06,400
Mmh, gut.
326
00:26:06,480 --> 00:26:08,200
Ja? Schön.
Mhm.
327
00:26:09,960 --> 00:26:11,920
Hast du es Ben schon gesagt?
328
00:26:12,00 --> 00:26:14,240
Mensch, Mädchen,
das musst du machen.
329
00:26:14,320 --> 00:26:15,800
Jetzt hör doch mal auf.
330
00:26:15,960 --> 00:26:19,800
Du musst ihn doch wenigstens
drauf vorbereiten.
Boah, Mama.
331
00:26:19,880 --> 00:26:21,960
Hey, alles startklar?
Hey, ja.
332
00:26:22,40 --> 00:26:25,720
Soll ich noch irgendwie helfen?
Bist leider zu spät, um zu helfen.
333
00:26:25,800 --> 00:26:29,00
Aber ich glaube, hier sind
Pullis dabei, die dir passen.
334
00:26:29,160 --> 00:26:31,360
Da macht Juli
sofort mit mir Schluss.
335
00:26:31,440 --> 00:26:33,400
Wenn sie dich
wegen so was verlässt,
336
00:26:33,480 --> 00:26:35,80
ist sie nicht die Richtige.
337
00:26:35,160 --> 00:26:36,640
Oh, Mama.
338
00:26:37,680 --> 00:26:39,640
(Juli) Ben? Wir sind da.
339
00:26:39,720 --> 00:26:41,920
Okay, sie sind da. Kommst du?
Ja.
340
00:26:47,40 --> 00:26:49,40
* Ruhige Gitarrenmusik *
341
00:27:11,160 --> 00:27:13,160
* Telefonklingeln *
342
00:27:13,240 --> 00:27:16,480
Frankfurter Versicherungs-AG.
Mein Name ist Böttinger.
343
00:27:16,560 --> 00:27:18,40
Was kann ich für Sie tun?
344
00:27:18,120 --> 00:27:20,120
Guten Tag,
hier spricht Ella Schön.
345
00:27:20,200 --> 00:27:22,640
Ella, das ist aber
eine nette Überraschung.
346
00:27:22,720 --> 00:27:25,280
Wie geht's Ihnen?
"Mein Haus ist abgebrannt."
347
00:27:25,440 --> 00:27:28,400
Ich habe meinen Job verloren,
wohne in einem Hotel,
348
00:27:28,560 --> 00:27:31,00
"das ich mir auf Dauer
nicht leisten kann."
349
00:27:31,80 --> 00:27:33,240
Wow, das ist ja
ganz schön ... scheiße.
350
00:27:33,320 --> 00:27:36,280
Ja, aber ich hatte
sämtliche Unterlagen in der Cloud.
351
00:27:36,360 --> 00:27:39,00
Kann ich was tun?
"Ich möchte Gereon sprechen."
352
00:27:39,80 --> 00:27:42,920
Ich habe einige allgemeine Fragen
zu Modalitäten bei Gebäudebrand.
353
00:27:43,00 --> 00:27:44,480
"Das wird schwer.
354
00:27:44,560 --> 00:27:47,840
Gereon ist seit zwei Monaten
nicht mehr bei uns."
Oh. Warum?
355
00:27:47,920 --> 00:27:50,560
Nach Ihrem Weggang
hat er Ihren Job übernommen,
356
00:27:50,640 --> 00:27:54,00
aber kam nicht klar und hat
uns auf eigenen Wunsch verlassen.
357
00:27:54,80 --> 00:27:57,640
Also, wenn Sie zurück nach Frankfurt
kommen wollen? Jederzeit.
358
00:27:59,640 --> 00:28:03,00
Das heißt, ich könnte jederzeit
wieder bei Ihnen anfangen?
359
00:28:03,160 --> 00:28:05,640
Klar. Mein Angebot steht.
360
00:28:06,240 --> 00:28:09,240
"Im Hotel können Sie auch
in Frankfurt wohnen, oder?"
361
00:28:09,320 --> 00:28:11,320
Ich werde das überdenken.
362
00:28:17,200 --> 00:28:21,840
Klara möchte Rechtsanwältin werden.
Keine Ahnung, von wem sie das hat.
363
00:28:22,00 --> 00:28:24,680
Ist doch toll,
wenn sie so ehrgeizige Pläne hat.
364
00:28:24,760 --> 00:28:26,360
Ja, soll sie mal machen.
365
00:28:26,440 --> 00:28:27,920
Und bei dir, Ben?
366
00:28:28,00 --> 00:28:30,600
Juli hat erzählt,
dass dein Vater Pilot war.
367
00:28:30,760 --> 00:28:32,480
Ich weiß noch nicht so richtig.
368
00:28:32,640 --> 00:28:34,920
Thomas ist nicht
sein leiblicher Vater.
369
00:28:35,00 --> 00:28:38,920
Sein Vater ist Tourismus-Manager
in Frankreich.
Ach ja?
370
00:28:40,00 --> 00:28:41,480
Ja, also...
371
00:28:41,560 --> 00:28:43,400
Ja, glaube ich.
372
00:28:43,480 --> 00:28:45,40
Wir haben keinen Kontakt.
373
00:28:45,200 --> 00:28:48,120
Tourismus-Manager.
Das klingt ja ganz cool.
374
00:28:48,200 --> 00:28:51,320
Hast du ja noch nie erzählt.
Was genau macht er da und wo?
375
00:28:51,400 --> 00:28:54,80
Weiß ich nicht.
Willst du noch?
376
00:28:54,160 --> 00:28:57,720
Aber wieso erzählst du denn
nie von ihm, wenn du so was weißt?
377
00:28:57,800 --> 00:28:59,720
Ja, äh...
Ich weiß nichts Genaues.
378
00:29:01,240 --> 00:29:05,400
Warum interessiert dich das denn
jetzt?
Weil er mein Vater ist?
379
00:29:05,560 --> 00:29:08,880
Ist doch klar,
dass mich das interessiert.
380
00:29:09,840 --> 00:29:11,400
Ja.
Nee, danke.
381
00:29:11,480 --> 00:29:12,960
Ja. Sorry.
382
00:29:14,280 --> 00:29:15,760
Prost.
383
00:29:19,960 --> 00:29:23,160
(Teetz) Kleinen Moment,
ich habe Ihre...
384
00:29:23,320 --> 00:29:26,200
* Er murmelt. *
Petermann... Petermann.
385
00:29:26,280 --> 00:29:28,240
Frau Schön, kleinen Moment bitte.
386
00:29:28,320 --> 00:29:29,800
Ich rufe Sie zurück.
387
00:29:30,760 --> 00:29:32,320
Zwei Minuten.
388
00:29:33,400 --> 00:29:36,440
Frau Schön, ich sitze
in einer fürchterlichen Klemme.
389
00:29:36,520 --> 00:29:39,480
Frau Packebusch vom Empfang
hat sich krankgemeldet.
390
00:29:39,560 --> 00:29:41,160
Dank Ihnen.
Gern geschehen.
391
00:29:41,240 --> 00:29:43,280
Ich finde so schnell keinen Ersatz,
392
00:29:43,360 --> 00:29:46,00
also bitte ich Sie,
heute Abend einzuspringen.
393
00:29:46,80 --> 00:29:48,320
Sie wissen,
dass ich im sozialen Bereich
394
00:29:48,400 --> 00:29:50,120
oft Irritationen hervorrufe.
395
00:29:50,280 --> 00:29:53,760
Das ist mir bekannt, und
ich würde Sie bestimmt nicht bitten,
396
00:29:53,840 --> 00:29:56,480
wenn ich nicht
in so einer Notlage wäre.
397
00:29:56,560 --> 00:29:58,280
Also?
Auf Ihre Verantwortung.
398
00:30:00,200 --> 00:30:01,800
Na, das kann ja was werden.
399
00:30:01,880 --> 00:30:04,40
Tschüss. Danke.
- Tschau, macht's gut.
400
00:30:05,40 --> 00:30:06,600
Kommt gut heim.
401
00:30:08,560 --> 00:30:10,200
Das war nice, oder?
Ja.
402
00:30:10,280 --> 00:30:11,760
Hast sehr nette Eltern.
403
00:30:11,920 --> 00:30:13,960
Denen hat es auch
supergut gefallen.
404
00:30:14,40 --> 00:30:16,80
Und das Essen war megalecker.
Schön.
405
00:30:16,160 --> 00:30:20,40
Du musst mir das mit Nils ...
also Papa noch mal genauer erzählen.
406
00:30:20,120 --> 00:30:23,880
Ich würde gerne mehr wissen.
Reden wir morgen drüber, okay?
407
00:30:23,960 --> 00:30:25,440
Ja.
408
00:30:26,120 --> 00:30:29,560
Was hast du vor?
Wir gehen
noch zu einer Party am Strand.
409
00:30:29,720 --> 00:30:31,560
Juli fährt.
Morgen ist Schule.
410
00:30:31,720 --> 00:30:34,00
Ich habe morgen nur Reli und Kunst.
Egal.
411
00:30:34,80 --> 00:30:37,80
Da sind alle über 18
und du nicht. Also bleibst du hier.
412
00:30:37,160 --> 00:30:39,600
Sei doch nicht so spießig.
Bin ich nicht.
413
00:30:39,760 --> 00:30:42,120
Nur ein, zwei Stunden.
Juli, bitte.
414
00:30:42,280 --> 00:30:45,480
Ich passe auf ihn auf.
- Auf mich muss man nicht aufpassen.
415
00:30:45,560 --> 00:30:47,920
Komm, wir gehen.
Ben, ich möchte das nicht.
416
00:30:48,00 --> 00:30:49,600
Tschüss, Frau Kieper.
417
00:30:49,760 --> 00:30:51,240
Ben!
418
00:30:54,200 --> 00:30:55,960
* Autohupen *
419
00:30:56,120 --> 00:30:57,920
Ey.
420
00:30:59,640 --> 00:31:01,640
* Drollige Musik *
421
00:31:12,920 --> 00:31:14,840
Guten Tag,
was kann ich für Sie tun?
422
00:31:14,920 --> 00:31:17,80
Sorry, da muss
ein Irrtum vorliegen.
423
00:31:17,160 --> 00:31:20,00
Ich habe diesen Bezahlsender...
True Love Babes.
424
00:31:21,360 --> 00:31:23,520
Ja, also ich habe
das nicht angeklickt.
425
00:31:23,680 --> 00:31:26,120
Können Sie es
von der Rechnung nehmen?
Nein.
426
00:31:26,280 --> 00:31:29,680
Meines Wissens muss man
True Love Babes zweimal bestätigen.
427
00:31:29,760 --> 00:31:33,240
Es ist schwer zu glauben, dass es
sich um ein Versehen handelt.
428
00:31:33,400 --> 00:31:35,520
Bitte, Sie unterstellen mir...
Aha.
429
00:31:35,680 --> 00:31:38,840
Sie haben sich an der Nase
gekratzt. Ihr Blick ist unstet.
430
00:31:38,920 --> 00:31:41,960
Sie weichen aus. Das sind
Körpersignale für eine Lüge.
431
00:31:42,40 --> 00:31:45,520
Ich kriege Ärger mit der Firma,
wenn das auf der Rechnung steht.
432
00:31:45,600 --> 00:31:49,80
Ich bezahle es bar, Sie nehmen
es runter.
Nein, tut mir leid.
433
00:31:49,160 --> 00:31:53,360
Sämtliche Leistungen müssen auf der
Rechnung erscheinen, Steuergesetz.
434
00:31:53,440 --> 00:31:56,360
Eventuell können Sie es
steuerlich geltend machen.
435
00:31:56,520 --> 00:31:59,80
Falls Sie
in der Erotikbranche tätig sind.
436
00:31:59,240 --> 00:32:01,440
Ich bin im Maschinenbau.
Schade.
437
00:32:03,200 --> 00:32:05,00
* Er spricht Fremdsprache. *
438
00:32:06,680 --> 00:32:08,440
* Sie spricht Fremdsprache. *
439
00:32:09,240 --> 00:32:11,560
Ungut.
440
00:32:11,640 --> 00:32:13,160
Ungut.
- Ungut.
441
00:32:22,560 --> 00:32:24,560
* Lässige Popmusik *
442
00:32:33,520 --> 00:32:35,680
Ich brauche erst mal ein Bier.
Du auch?
443
00:32:35,760 --> 00:32:37,560
Ich sage noch den anderen Hallo.
444
00:32:39,360 --> 00:32:41,640
Wenn sich das Gesicht
nicht bald ändert,
445
00:32:41,720 --> 00:32:44,480
können wir eigentlich auch
gleich wieder gehen.
446
00:32:45,440 --> 00:32:46,920
Bis gleich.
447
00:33:03,720 --> 00:33:06,480
(Juli) Und, wie geht's dir so?
- Gut. Und dir?
448
00:33:06,560 --> 00:33:08,640
Auch gut.
- Das freut mich.
449
00:33:08,800 --> 00:33:12,400
(Juli) Wir waren gerade noch essen,
jetzt sind wir hier.
450
00:33:12,560 --> 00:33:15,600
Freut mich auf jeden Fall.
Freut mich wirklich.
451
00:33:16,400 --> 00:33:18,120
Ist was, Jan?
452
00:33:21,800 --> 00:33:23,720
Alles easy, mein Großer.
453
00:33:26,360 --> 00:33:28,240
Ben, was ist denn los?
454
00:33:28,840 --> 00:33:31,360
Bist du immer noch sauer
wegen deiner Mama?
455
00:33:32,880 --> 00:33:36,400
Ja. Im Boot fällt mir
die Decke auf den Kopf.
456
00:33:36,480 --> 00:33:39,560
Die behandelt mich
permanent wie einen Zehnjährigen.
457
00:33:39,720 --> 00:33:41,480
Voll fies.
458
00:33:41,560 --> 00:33:43,40
Dabei bist du schon zwölf.
459
00:33:45,560 --> 00:33:47,560
Haha.
460
00:33:47,640 --> 00:33:49,320
Ach komm, das war nur ein Spaß.
461
00:33:50,880 --> 00:33:52,600
Kriege ich auch einen Schluck?
462
00:33:56,160 --> 00:33:58,160
* Drollige Musik *
463
00:34:09,880 --> 00:34:11,760
Frau Schön, was ist denn hier los?
464
00:34:11,840 --> 00:34:15,520
Die Herrschaften sind wegen
einer Doppelbelegung in ihrem Hotel
465
00:34:15,600 --> 00:34:17,80
auf gut Glück hier.
466
00:34:17,240 --> 00:34:18,720
Ich checke sie gerade ein.
467
00:34:18,800 --> 00:34:20,280
Sie?
Ja.
468
00:34:20,360 --> 00:34:22,320
Wir haben gar nicht so viele Zimmer.
469
00:34:22,400 --> 00:34:25,960
Sie haben eingewilligt, sich
jeweils ein Doppelbett zu teilen.
470
00:34:26,40 --> 00:34:29,320
Ich denke, Sie werden sich
über die Extraeinnahmen freuen.
471
00:34:29,400 --> 00:34:32,520
Hören Sie, das mit den
True Love Babes, ich war das nicht.
472
00:34:32,600 --> 00:34:35,560
Ich glaube,
ich übernehme jetzt mal besser.
473
00:34:35,640 --> 00:34:38,40
Vielen Dank, Frau Schön.
Sie können gehen.
474
00:34:39,720 --> 00:34:42,80
Sie können gehen, danke.
475
00:34:44,560 --> 00:34:46,40
Wohin?
476
00:34:48,520 --> 00:34:50,00
Danke.
477
00:34:51,440 --> 00:34:53,440
* Traurige Musik *
478
00:34:59,480 --> 00:35:02,80
* Lied: "Galway Girl"
von Ed Sheeran *
479
00:35:02,240 --> 00:35:04,680
* Heitere Popmusik *
480
00:35:14,520 --> 00:35:17,400
Echt jetzt?
Ja, und was hat er gesagt?
481
00:35:17,480 --> 00:35:20,640
(Ben) Mann, verpiss dich jetzt!
- Fick dich, Mann, ja?
482
00:35:20,800 --> 00:35:23,40
Halt mal.
483
00:35:23,600 --> 00:35:25,280
Ben?
484
00:35:28,960 --> 00:35:31,560
Jetzt reicht's mal.
Was ist dein Problem?
485
00:35:31,720 --> 00:35:34,40
Willst du eins auf die Fresse,
oder was?
486
00:35:37,920 --> 00:35:39,400
Komm doch her.
- Na komm.
487
00:35:39,560 --> 00:35:41,200
Komm jetzt!
- Komm du doch.
488
00:35:41,280 --> 00:35:43,320
Jan, was soll der Scheiß?
Hör auf.
489
00:35:43,480 --> 00:35:44,960
Fickt euch doch.
490
00:35:46,600 --> 00:35:49,880
Ben.
Mann, du bist ja klitschnass.
491
00:35:51,800 --> 00:35:53,280
Zieh das mal an.
492
00:35:53,360 --> 00:35:55,160
Was war denn los?
493
00:35:55,240 --> 00:35:58,480
Er hat gesagt, du bist mein
Babysitter und so einen Scheiß.
494
00:35:58,640 --> 00:36:00,120
Vergiss doch den Penner.
495
00:36:00,200 --> 00:36:02,720
Der steht halt auf mich
und ist eifersüchtig.
496
00:36:02,800 --> 00:36:04,760
Ich hole mir ein Bier.
- Noch eins?
497
00:36:04,920 --> 00:36:06,920
Bist du jetzt echt mein Babysitter?
498
00:36:07,00 --> 00:36:10,00
Wenn du dich so kindisch verhältst,
muss ich das wohl.
499
00:36:10,80 --> 00:36:12,360
Vergiss es.
500
00:36:12,440 --> 00:36:14,240
Ben.
501
00:36:14,320 --> 00:36:16,320
Ich wollte nicht...
502
00:36:16,400 --> 00:36:18,240
Ben, jetzt warte mal.
503
00:36:21,840 --> 00:36:23,840
* Melancholische Musik *
504
00:36:36,680 --> 00:36:38,160
* Vibrationsalarm *
505
00:36:40,920 --> 00:36:42,400
Ja?
506
00:36:45,960 --> 00:36:47,480
Ben?
507
00:36:53,00 --> 00:36:55,00
* Musik läuft weiter. *
508
00:37:10,640 --> 00:37:12,120
Hey.
509
00:37:15,120 --> 00:37:17,720
Wie geht's dir?
Ist okay.
510
00:37:19,00 --> 00:37:21,640
Hat Glück gehabt.
Nichts Lebensgefährliches.
511
00:37:21,800 --> 00:37:25,440
Nur eine Platzwunde, Prellungen
und eine Gehirnerschütterung.
512
00:37:25,600 --> 00:37:27,160
Wie ist das passiert?
513
00:37:27,240 --> 00:37:29,280
Wir sind von der Party heimgefahren.
514
00:37:29,360 --> 00:37:32,880
In der Kurve sind wir irgendwie...
Du bist total betrunken.
515
00:37:33,960 --> 00:37:35,680
Hat Juli auch getrunken?
516
00:37:36,400 --> 00:37:38,920
Ben? Hey, hat sie getrunken?
517
00:37:39,00 --> 00:37:41,840
Lass gut sein, Christina.
Das klärt Henner mit ihr.
518
00:37:42,00 --> 00:37:44,760
Und Ben muss
erst einmal zu sich kommen.
519
00:37:44,920 --> 00:37:47,520
Ich gebe euch was mit
für die Schmerzen.
520
00:37:49,00 --> 00:37:51,720
Falls dir schlecht wird
oder du dich übergibst,
521
00:37:51,880 --> 00:37:54,840
fahrt ihr sofort ins Krankenhaus.
522
00:37:54,920 --> 00:37:56,440
Danke, Urs.
523
00:37:59,440 --> 00:38:01,160
Komm.
524
00:38:04,920 --> 00:38:08,160
Und dann hat dich was geblendet, ja?
Tschüss, Henner.
525
00:38:08,320 --> 00:38:12,00
Ben, deine Aussage brauche ich auch,
aber das hat Zeit bis morgen.
526
00:38:12,80 --> 00:38:13,600
Warum muss er aussagen?
527
00:38:13,760 --> 00:38:16,720
Das war Fahrerflucht.
Vermutlich unter Alkohol.
528
00:38:16,880 --> 00:38:19,560
Da brauche ich auch
die Aussage des Beifahrers.
529
00:38:19,640 --> 00:38:22,520
Ich muss klären,
ob Ben sich schuldig gemacht hat.
530
00:38:22,680 --> 00:38:25,120
Dann sind da noch die toten Schafe.
Bitte?
531
00:38:25,200 --> 00:38:28,800
Der Wagen hat eine Schafherde
gerammt. Zwei Tiere tot.
532
00:38:28,960 --> 00:38:31,640
Sag mal, Mädel,
was hast du dir dabei gedacht?
533
00:38:31,720 --> 00:38:33,680
Tickst du noch ganz richtig?
Ich...
534
00:38:33,840 --> 00:38:35,560
Was hast du?
Ich wollte...
535
00:38:35,720 --> 00:38:37,480
Ja, was?
Jetzt mal ganz ruhig.
536
00:38:37,560 --> 00:38:39,200
Ist doch wahr.
Beruhig dich.
537
00:38:39,360 --> 00:38:42,240
Ich bin ruhig. Doch, bin ich.
Nee, ruhig ist anders.
538
00:38:42,320 --> 00:38:45,280
(Arzt) Henner,
wir können den Test jetzt machen.
539
00:38:45,440 --> 00:38:48,00
Dann mal rein. Komm, los, Juli.
540
00:38:48,680 --> 00:38:51,480
Tschüss, Christina.
Tschüss, Henner.
541
00:38:53,520 --> 00:38:55,00
Es tut mir leid.
542
00:38:56,880 --> 00:38:58,360
Ich weiß...
543
00:38:58,440 --> 00:39:00,600
Das wird schon.
Wir reden morgen, hm?
544
00:39:10,720 --> 00:39:12,200
Mama.
Halt die Klappe.
545
00:39:12,800 --> 00:39:14,560
Du bist total betrunken.
546
00:39:14,640 --> 00:39:17,920
Hast du eine Ahnung, was ich mir
für Sorgen gemacht habe?
547
00:39:20,440 --> 00:39:21,920
Es tut mir leid. Wirklich.
548
00:39:22,00 --> 00:39:24,160
Ich habe gesagt,
du sollst dableiben.
549
00:39:25,40 --> 00:39:26,520
Guck dich doch mal an.
550
00:39:29,00 --> 00:39:30,480
Ey, du könntest tot sein.
551
00:39:40,200 --> 00:39:42,200
* Autotür wird zugeknallt. *
552
00:39:48,600 --> 00:39:50,600
* Drollige Musik *
553
00:40:05,840 --> 00:40:08,600
Meine Name ist Ella Schön,
was kann ich für Sie tun?
554
00:40:08,680 --> 00:40:12,160
(Frau) "Du kannst dich nicht
verstecken, ich weiß, wo du bist."
555
00:40:17,840 --> 00:40:19,840
* Triste Musik *
556
00:40:40,480 --> 00:40:42,960
* Musik läuft weiter. *
557
00:40:47,560 --> 00:40:49,560
* Vibrationsalarm *
558
00:40:56,720 --> 00:40:58,760
Ja?
Hallo.
559
00:40:58,840 --> 00:41:00,320
Wie geht's dir?
560
00:41:00,480 --> 00:41:02,480
Es geht mir ganz gut, glaube ich.
561
00:41:02,640 --> 00:41:04,360
Tschüss, Mama.
562
00:41:04,440 --> 00:41:06,160
"Wie geht es dir?"
563
00:41:06,240 --> 00:41:07,720
Äh...
564
00:41:11,40 --> 00:41:12,720
Hör mal.
565
00:41:14,240 --> 00:41:16,720
Ben steckt in Schwierigkeiten.
566
00:41:16,800 --> 00:41:18,280
Er braucht deine Hilfe.
567
00:41:18,360 --> 00:41:20,120
Oh, was für Schwierigkeiten?
568
00:41:20,280 --> 00:41:23,440
Seine Freundin Juli hat
angetrunken 'nen Unfall gebaut.
569
00:41:23,520 --> 00:41:26,400
"Zwei Schafe sind tot,
sie fuhr einfach weiter."
570
00:41:26,480 --> 00:41:29,80
Ben war dabei,
der hat eine fette Platzwunde,
571
00:41:29,160 --> 00:41:31,920
und die Polizei spricht jetzt
von einer Straftat.
572
00:41:32,80 --> 00:41:35,360
Kannst du mir helfen?
Ja, das mache ich gerne.
573
00:41:35,440 --> 00:41:37,760
Sag ihm einfach,
dass er in der Kanzlei...
574
00:41:37,840 --> 00:41:40,80
Stopp. Sag ihm,
dass ich ihn anrufe.
575
00:41:41,680 --> 00:41:43,160
Okay, danke.
576
00:41:50,280 --> 00:41:52,200
Was?
Was?
577
00:41:52,360 --> 00:41:54,560
Ich habe nichts gesagt.
578
00:41:55,40 --> 00:41:57,200
Ich habe auch nichts gesagt.
579
00:41:58,360 --> 00:42:00,360
Äh...
* Klopfen über Telefon *
580
00:42:02,400 --> 00:42:04,600
* Klopfen *
Ja?
581
00:42:07,00 --> 00:42:10,400
Haben Sie einen Moment, Frau Schön?
Ich bräuchte Ihre Hilfe.
582
00:42:10,480 --> 00:42:12,600
Sag mal, ist das Juli bei dir?
583
00:42:13,400 --> 00:42:15,240
Ich rufe dich zurück.
584
00:42:16,240 --> 00:42:17,720
Ella? Ey.
585
00:42:20,200 --> 00:42:22,200
* Ruhige Gitarrenmusik *
586
00:42:32,560 --> 00:42:34,40
(Katrin) Bin wieder da.
587
00:42:36,160 --> 00:42:38,480
Was ist das?
Oh, ey, das sind...
588
00:42:38,560 --> 00:42:40,240
Das sind lauter Anträge.
589
00:42:40,320 --> 00:42:42,280
Neue Ausweise und Reisepässe
590
00:42:42,440 --> 00:42:45,360
und Geburtsurkunde
und Krankenkram.
591
00:42:45,520 --> 00:42:47,400
Versicherungsmist, ey.
592
00:42:48,80 --> 00:42:50,600
Ella hat natürlich
alles in ihrer Cloud.
593
00:42:50,680 --> 00:42:52,440
Ich auch. Du nicht?
594
00:42:52,600 --> 00:42:54,560
* Sie summt genervt. *
595
00:42:56,320 --> 00:42:58,280
Der pennt immer noch so friedlich.
596
00:42:58,360 --> 00:43:01,240
Würde ich auch,
wenn ich wüsste, was mich erwartet.
597
00:43:01,320 --> 00:43:04,120
Weißt du noch, wie du mit Nils
und Bier in einem Boot
598
00:43:04,200 --> 00:43:05,680
aufs Meer gefahren bist?
599
00:43:05,840 --> 00:43:08,280
Die Küstenwache
hat euch ewig gesucht.
600
00:43:08,440 --> 00:43:10,960
Das war was ganz anderes.
Wir waren 18.
601
00:43:11,120 --> 00:43:13,680
Vielleicht musst du mal
langsam akzeptieren,
602
00:43:13,760 --> 00:43:15,560
dass Ben erwachsen wird.
603
00:43:15,640 --> 00:43:18,40
Mache ich,
wenn er sich erwachsen verhält.
604
00:43:18,120 --> 00:43:20,680
Verhältst du dich denn erwachsen?
Ey, bitte.
605
00:43:20,840 --> 00:43:22,960
Hast du Ben
den Brief von Nils gezeigt?
606
00:43:23,40 --> 00:43:25,80
Sag mal, geht's noch?
607
00:43:25,920 --> 00:43:28,280
Ey, mein Haus
ist gerade abgebrannt.
608
00:43:28,440 --> 00:43:30,920
Mein Sohn ist
in einen Unfall verwickelt.
609
00:43:31,80 --> 00:43:32,760
Ich lebe hier aus Kisten.
610
00:43:32,920 --> 00:43:35,280
Verstehst du,
dass ich keinen Kopf habe,
611
00:43:35,360 --> 00:43:37,560
mir Gedanken über meinen Ex
zu machen?
612
00:43:37,720 --> 00:43:39,960
Du hast damals
mit ihm Schluss gemacht.
613
00:43:40,120 --> 00:43:44,00
Er stand noch ein paarmal vor
deiner Tür.
Ja, sehr halbherzig.
614
00:43:44,160 --> 00:43:46,760
Der wäre bestimmt
kein guter Vater geworden.
615
00:43:46,920 --> 00:43:49,280
Ist auch nicht leicht,
wenn man so jung ist.
616
00:43:49,440 --> 00:43:51,320
Trotzdem, er ist Bens Vater.
617
00:43:51,480 --> 00:43:53,720
Ey, du bist nie auf meiner Seite.
618
00:43:56,960 --> 00:44:00,160
Ich wollte ja nicht mehr fahren,
weil ich getrunken habe.
619
00:44:00,240 --> 00:44:01,840
Ich dachte, ich penne im Auto
620
00:44:01,920 --> 00:44:04,760
und komme dann
am nächsten Morgen direkt ins Hotel.
621
00:44:04,920 --> 00:44:08,400
Ben war patschnass.
Der war ganz blau und hat gezittert.
622
00:44:08,560 --> 00:44:12,160
Und dann?
Ich habe ihm meine Jacke gegeben.
623
00:44:12,320 --> 00:44:15,720
Ich wusste ja auch nicht,
ob das eine Alkoholvergiftung war.
624
00:44:16,600 --> 00:44:19,480
Ich weiß,
ich bin zu schnell gefahren.
625
00:44:19,560 --> 00:44:21,400
Dann war da plötzlich der Zaun.
626
00:44:21,560 --> 00:44:23,320
Ich konnte nicht mehr bremsen.
627
00:44:23,400 --> 00:44:25,440
Du weißt,
dass du als Fahranfängerin
628
00:44:25,520 --> 00:44:27,520
gar keinen Alkohol trinken darfst.
629
00:44:29,00 --> 00:44:30,480
Was passiert denn jetzt?
630
00:44:30,640 --> 00:44:33,400
Unfälle unter Alkoholeinfluss
sind Straftaten,
631
00:44:33,480 --> 00:44:36,360
die den Entzug der Fahrerlaubnis,
eine Geldstrafe
632
00:44:36,440 --> 00:44:39,680
und eine Fahrsperre von bis zu
12 Monaten bedeuten können.
633
00:44:39,760 --> 00:44:42,720
Die Fahrerflucht fällt ins Gewicht.
Fahrerflucht?
634
00:44:42,800 --> 00:44:46,160
Aber ich musste fahren,
damit ich Ben zum Arzt bringen kann.
635
00:44:46,240 --> 00:44:49,440
Da war überall Blut,
der war ja kaum bei Bewusstsein.
636
00:44:50,200 --> 00:44:52,360
Es gab nicht mal Handynetz.
637
00:44:53,00 --> 00:44:55,320
Tatsächlich?
Ja, wirklich.
638
00:44:57,360 --> 00:44:58,840
Hören Sie, Frau Schön.
639
00:45:01,160 --> 00:45:04,200
Ich brauche den Führerschein
für meinen Job.
640
00:45:05,120 --> 00:45:07,200
Ich wohne in Ribnitz.
641
00:45:07,280 --> 00:45:09,360
Das ist fast
zwei Stunden mit dem Bus.
642
00:45:09,440 --> 00:45:13,00
Ich muss meine Mutter fast dreimal
die Woche zur Dialyse fahren,
643
00:45:13,80 --> 00:45:15,240
weil mein Vater
immer Spätschicht hat.
644
00:45:15,320 --> 00:45:17,120
Ich schaffe das nicht ohne Auto.
645
00:45:17,200 --> 00:45:19,840
Ich denke,
eine Vorstrafe ist unausweichlich.
646
00:45:20,480 --> 00:45:22,240
Dann schmeißt Teetz mich raus.
647
00:45:24,600 --> 00:45:26,800
Ich habe das doch alles
für Ben gemacht.
648
00:45:26,880 --> 00:45:30,720
Ich muss prüfen, ob da
ein Interessenkonflikt besteht.
649
00:45:30,880 --> 00:45:31,920
Wieso?
650
00:45:32,80 --> 00:45:34,960
Es ist möglich,
dass Ben Schadensersatzansprüche
651
00:45:35,40 --> 00:45:36,520
geltend macht.
652
00:45:36,600 --> 00:45:39,480
Ich habe seiner Mutter versprochen,
ihm zu helfen.
653
00:45:41,400 --> 00:45:43,400
* Melancholische Musik *
654
00:45:53,920 --> 00:45:55,920
* Musik läuft weiter. *
655
00:46:14,120 --> 00:46:17,440
(Klara) Wir hatten heute Feueralarm
in der Schule.
656
00:46:17,520 --> 00:46:19,520
War aber nicht echt, nur Probe.
657
00:46:19,680 --> 00:46:23,360
Ella sagt immer: "Die
Simulationierung ist wichtig,
658
00:46:23,520 --> 00:46:25,720
um auf alles vorbereitet zu sein."
659
00:46:26,640 --> 00:46:28,680
Mhm.
660
00:46:28,760 --> 00:46:30,520
Schön.
661
00:46:30,600 --> 00:46:33,120
Kann ich mal das Wasser haben?
662
00:46:42,600 --> 00:46:44,880
* Katrin räuspert sich laut. *
663
00:46:44,960 --> 00:46:48,280
Ich räume es gleich weg.
Jetzt stell ihn einfach hin und...
664
00:46:55,400 --> 00:46:57,400
* Nachdenkliche Musik *
665
00:47:06,80 --> 00:47:07,560
Hey, Ella.
Hallo, Ben.
666
00:47:09,520 --> 00:47:11,480
Wie geht es dir?
667
00:47:11,560 --> 00:47:13,360
Ein bisschen buggy. Sonst okay.
668
00:47:16,600 --> 00:47:18,520
Möchtest du Juli verklagen?
Was?
669
00:47:18,600 --> 00:47:22,400
Du kannst Schadensersatz wegen
Körperverletzung geltend machen.
670
00:47:22,560 --> 00:47:26,40
Nein. Das war nicht ihr Fehler.
Sie hat mich zum Arzt gefahren.
671
00:47:26,120 --> 00:47:29,160
Das war meine Schuld.
Ich war nicht angeschnallt.
672
00:47:29,240 --> 00:47:31,120
Das war alles meine Schuld.
673
00:47:31,200 --> 00:47:34,440
Ich hätte es nicht machen dürfen.
Was nicht machen dürfen?
674
00:47:36,880 --> 00:47:39,720
Da überhaupt hingehen. Trinken.
675
00:47:39,880 --> 00:47:42,00
Ich hätte
auf dem Boot bleiben sollen.
676
00:47:43,880 --> 00:47:47,760
In solchen Fällen sagen Menschen
gerne, hätte, hätte, Fahrradkette.
677
00:47:47,840 --> 00:47:50,160
Was nicht wirklich Sinn macht.
Es soll...
678
00:47:50,240 --> 00:47:53,120
Ich weiß, was es heißen soll, Ella.
Gut.
679
00:47:53,280 --> 00:47:55,760
Wenn du glaubst,
dass Juli unschuldig ist,
680
00:47:55,920 --> 00:47:58,280
kann ich
ihre Verteidigung übernehmen?
681
00:47:58,360 --> 00:47:59,840
Ja, auf jeden Fall.
682
00:48:00,00 --> 00:48:02,640
Sie kriegt doch keine Strafe, oder?
Doch.
683
00:48:02,720 --> 00:48:06,280
Entzug der Fahrerlaubnis,
Führerscheinsperre, Geldstrafe.
684
00:48:06,360 --> 00:48:09,280
Über die Fahrerflucht
kann ich noch nichts sagen.
685
00:48:09,360 --> 00:48:12,920
Und sie muss natürlich
die Schafe ersetzen.
Fuck.
686
00:48:13,80 --> 00:48:15,320
Ja, das trifft es in etwa.
687
00:48:16,440 --> 00:48:19,400
Wie hat deine Mutter reagiert?
Die motzt nur rum.
688
00:48:19,480 --> 00:48:22,240
Und findet im Moment
alles scheiße, was ich mache.
689
00:48:22,320 --> 00:48:24,80
Warum ist die so?
690
00:48:24,160 --> 00:48:25,640
Ich vermute,
691
00:48:25,720 --> 00:48:29,00
es liegt an dem schmerzhaften
Abnabelungsprozess von dir,
692
00:48:29,160 --> 00:48:30,920
weil du erwachsen wirst.
693
00:48:31,00 --> 00:48:33,120
Der von einer existenziellen Krise
694
00:48:33,200 --> 00:48:36,40
wegen des Verlust des Hauses
befeuert wird.
695
00:48:37,160 --> 00:48:38,880
Ja, kann sein.
696
00:48:40,240 --> 00:48:43,680
Wenigstens bist du wie immer, Ella.
Ja, auf Wiedersehen, Ben.
697
00:48:43,840 --> 00:48:46,240
Wolltest du nicht...
Das ist nicht nötig.
698
00:48:46,320 --> 00:48:48,160
Ich bekomm die Akte zugeschickt.
699
00:48:48,320 --> 00:48:50,880
Außer einem Bußgeld
wegen nicht Anschnallens
700
00:48:50,960 --> 00:48:52,600
hast du nichts zu befürchten.
701
00:48:52,680 --> 00:48:54,640
Sag denen einfach, was passiert ist
702
00:48:54,720 --> 00:48:58,120
und dass du keinerlei Ansprüche
an Juli geltend machst.
703
00:48:59,240 --> 00:49:02,800
In deinem Alter
kannst du das doch sicher alleine.
704
00:49:02,960 --> 00:49:04,440
Gut.
705
00:49:09,880 --> 00:49:12,640
So, hereinspaziert
in die gute Stube.
706
00:49:13,680 --> 00:49:17,840
Sie sehen es schon an den Decken.
Raumhöhe 2,70 m, Stuck.
707
00:49:17,920 --> 00:49:20,320
Baujahr 1927.
708
00:49:20,400 --> 00:49:22,840
Sie haben hier
eine Gasetagenheizung.
709
00:49:22,920 --> 00:49:25,400
Insgesamt sind Sie
bei 140 Kilowattstunden
710
00:49:25,480 --> 00:49:27,160
pro Quadratmeter im Jahr.
711
00:49:27,240 --> 00:49:29,720
(Mann) Wann ist die Heizung
gemacht worden?
712
00:49:29,800 --> 00:49:31,280
Die ist ganz neu.
713
00:49:31,360 --> 00:49:34,320
Boden ist frisch abgezogen...
Aha.
714
00:49:34,400 --> 00:49:38,200
Interessant, wen man alles bei
einer offenen Besichtigung trifft.
715
00:49:38,360 --> 00:49:40,240
Deine verspannte Schulterlinie
716
00:49:40,320 --> 00:49:44,160
und die verschränkten Arme deuten
auf Ablehnung und einen Vorwurf.
717
00:49:44,320 --> 00:49:47,80
Obwohl ich nicht verstehe,
was du mir vorwirfst,
718
00:49:47,160 --> 00:49:50,400
da du ja selber alleine
zu der Besichtigung gekommen bist.
719
00:49:50,480 --> 00:49:52,520
Und?
720
00:49:52,600 --> 00:49:54,440
Ist die Wohnung gut?
721
00:49:54,520 --> 00:49:56,320
Fragt sich für wen. Drei Zimmer.
722
00:49:56,400 --> 00:49:58,600
Für mich zu groß,
für euch zu klein.
723
00:50:00,40 --> 00:50:03,240
Na dann ist das ja
eine kurze Besichtigung.
Ja.
724
00:50:07,120 --> 00:50:09,320
Wollen wir
einen Kaffee trinken gehen?
725
00:50:11,00 --> 00:50:13,00
* Träumerische Gitarrenmusik *
726
00:50:28,560 --> 00:50:30,600
Und? Wie läuft es auf dem Boot?
727
00:50:30,760 --> 00:50:32,320
Läuft scheiße.
728
00:50:32,400 --> 00:50:34,360
Meine Mutter und ich. Wie immer.
729
00:50:36,80 --> 00:50:37,560
Und? Bei dir?
730
00:50:37,640 --> 00:50:39,280
Es ist sehr ...
731
00:50:39,360 --> 00:50:40,840
angenehm ruhig.
732
00:50:41,00 --> 00:50:43,160
Das freut mich für dich.
Danke.
733
00:50:44,440 --> 00:50:46,360
Hast du mit Ben gesprochen?
734
00:50:48,160 --> 00:50:51,160
Er wird keinen juristischen
Beistand benötigen.
735
00:50:51,240 --> 00:50:54,600
Deswegen werde ich mich
um die Verteidigung Julis kümmern.
736
00:50:54,680 --> 00:50:58,120
Ich denke, das ist in deinem Sinne.
Nein. Warum sollte es?
737
00:50:58,720 --> 00:51:00,680
Immerhin galt ihre ganze Sorge Ben.
738
00:51:00,760 --> 00:51:03,280
Sie hat ihn nach dem Unfall
zum Arzt gefahren,
739
00:51:03,440 --> 00:51:06,520
anstatt sich um die Abwicklung
des Unfalls zu kümmern.
740
00:51:06,600 --> 00:51:10,80
Das ist das Mindeste.
Ich hätte ihr den Kopf abgerissen.
741
00:51:10,160 --> 00:51:12,440
Also hat sie richtig gehandelt?
Nein.
742
00:51:13,520 --> 00:51:16,560
Sie hat Ben, sich,
andere in Gefahr gebracht.
743
00:51:18,120 --> 00:51:21,160
Warum musst du die denn vertreten?
Finde ich scheiße.
744
00:51:21,240 --> 00:51:22,760
Du fällst mir in den Rücken.
745
00:51:22,920 --> 00:51:24,520
Ich muss jetzt mal wissen,
746
00:51:24,680 --> 00:51:27,880
ob wir was zusammen suchen
oder jeder für sich alleine.
747
00:51:28,800 --> 00:51:32,00
Fakt ist, dass momentan...
Nee, keine Scheißlogik.
748
00:51:32,160 --> 00:51:34,520
Nicht jetzt,
sondern für die Zukunft.
749
00:51:35,480 --> 00:51:39,160
Das kann ich zum gegenwärtigen
Zeitpunkt nicht sagen.
750
00:51:40,40 --> 00:51:42,240
Also nicht.
Du kommst alleine zurecht.
751
00:51:42,320 --> 00:51:43,840
Ich bin nicht behindert.
752
00:51:44,00 --> 00:51:46,960
Du warst diejenige,
die Unterstützung brauchte.
753
00:51:47,120 --> 00:51:49,960
Du hast genauso wie ich
von unserer WG profitiert.
754
00:51:50,120 --> 00:51:52,360
Ich bin gut ohne dich klargekommen.
755
00:51:54,280 --> 00:51:57,680
Ey, du ziehst den Schwanz ein,
sobald ein Problem auftaucht.
756
00:51:57,840 --> 00:52:00,280
Ja, "ich habe keinen Schwanz".
757
00:52:01,680 --> 00:52:03,440
Was ist jetzt? Ja oder nein?
758
00:52:03,600 --> 00:52:05,600
Ich habe ein Angebot aus Frankfurt.
759
00:52:05,680 --> 00:52:07,720
Ich kann zurück
in meinen alten Job.
760
00:52:07,800 --> 00:52:09,720
Ich denke ernsthaft darüber nach.
761
00:52:16,760 --> 00:52:18,720
* Betrübliche Musik *
762
00:52:47,80 --> 00:52:49,80
* Musik läuft weiter. *
763
00:53:21,720 --> 00:53:23,720
* Nachdenkliche Musik *
764
00:53:39,160 --> 00:53:41,160
* Schluchzen *
765
00:54:06,760 --> 00:54:08,760
* Schwelgerische Musik *
766
00:54:26,40 --> 00:54:27,520
Wie geht's dir?
767
00:54:28,760 --> 00:54:30,240
Schlecht.
768
00:54:30,400 --> 00:54:33,80
Komm, jetzt lass uns
nach vorne schauen.
769
00:54:33,240 --> 00:54:35,840
Ich mein, Ella sagt,
du bist aus der Sache raus.
770
00:54:35,920 --> 00:54:38,00
Das wird ja nicht
noch mal passieren.
771
00:54:38,80 --> 00:54:40,280
Du hast ja deine Lektion gelernt.
772
00:54:40,360 --> 00:54:41,840
Oder?
773
00:54:42,560 --> 00:54:44,40
So einfach ist das, ja?
774
00:54:45,00 --> 00:54:47,840
Ich bin draußen, damit ist es
für dich erledigt.
Hä?
775
00:54:48,00 --> 00:54:49,800
So einfach ist es nicht für Juli.
776
00:54:49,880 --> 00:54:53,440
Die bekommt tierisch Stress,
und das ist scheiße. Auch für mich.
777
00:54:53,520 --> 00:54:55,960
Dann hätte sie ihr Hirn
einschalten müssen.
778
00:54:56,40 --> 00:54:58,320
Gut, dass wir geredet haben.
Ben.
779
00:55:03,240 --> 00:55:05,240
Warum bist du so?
780
00:55:08,120 --> 00:55:10,120
* Melancholische Musik *
781
00:55:18,400 --> 00:55:20,400
* Klackern *
782
00:55:39,840 --> 00:55:41,920
* Erbauliche Musik *
783
00:56:27,80 --> 00:56:29,80
* Blökende Schafe *
784
00:57:42,240 --> 00:57:43,720
Lieber Jannis, ich weiß,
785
00:57:43,800 --> 00:57:46,680
dass ich manchmal wirken kann,
wie eine Rohrzange.
786
00:57:46,760 --> 00:57:48,240
Nicht gerade feinfühlig.
787
00:57:48,320 --> 00:57:50,960
Aber eine Rohrzange
ist nun mal keine Pinzette,
788
00:57:51,40 --> 00:57:53,760
und man kann ihr deswegen
keinen Vorwurf machen.
789
00:57:53,840 --> 00:57:55,680
Dafür ist sie überaus praktisch,
790
00:57:55,760 --> 00:57:58,120
und eigentlich
sollte jeder eine haben.
791
00:57:58,280 --> 00:57:59,840
Ich würde dich gerne sehen.
792
00:57:59,920 --> 00:58:02,760
Hast du Lust, morgen Abend
mit mir im Hotel zu essen?
793
00:58:02,840 --> 00:58:04,320
Liebe Grüße, Ella.
794
00:58:15,920 --> 00:58:17,920
* Klopfen *
795
00:58:19,480 --> 00:58:21,480
* Klopfen *
796
00:58:21,560 --> 00:58:23,40
(Juli) Frau Schön?
Ja.
797
00:58:26,840 --> 00:58:28,440
Äh, wir hatten einen Termin.
798
00:58:28,520 --> 00:58:30,600
Oder soll ich später
noch mal kommen?
799
00:58:30,680 --> 00:58:33,200
Nein.
Okay.
800
00:58:33,360 --> 00:58:36,240
Ben möchte keinen Schadensersatz
geltend machen.
801
00:58:36,320 --> 00:58:38,520
Insofern
könnte ich dich verteidigen.
802
00:58:38,600 --> 00:58:40,80
Könnte?
Ja.
803
00:58:40,160 --> 00:58:41,880
Ich bin keine Rechtsanwältin,
804
00:58:41,960 --> 00:58:44,960
und mein Chef hat mich
sozusagen freigestellt.
805
00:58:45,120 --> 00:58:48,120
Ich würde dich nur beraten
und müsste ihn überzeugen,
806
00:58:48,200 --> 00:58:51,480
das Mandat zu übernehmen,
wenn es in die Verhandlung geht.
807
00:58:51,560 --> 00:58:53,160
Wenn es dir zu unsicher ist,
808
00:58:53,240 --> 00:58:56,120
dich von einer Referendarin
betreuen zu lassen,
809
00:58:56,280 --> 00:58:57,880
habe ich dafür Verständnis.
810
00:58:57,960 --> 00:59:00,400
Nö.
Ben sagt, Sie sind die Beste.
811
00:59:00,560 --> 00:59:03,480
Gut, dann werde ich dir erklären,
wie wir vorgehen.
812
00:59:03,560 --> 00:59:05,600
Ich setze auf den Punkt
der Nothilfe.
813
00:59:05,680 --> 00:59:09,240
Das heißt, du musstest Ben mit
den Verletzungen zum Arzt fahren,
814
00:59:09,320 --> 00:59:11,520
da am Unfallort
kein Handyempfang war.
815
00:59:11,600 --> 00:59:15,120
So würden wir auch den Vorwurf
der Fahrerflucht relativieren.
816
00:59:15,280 --> 00:59:18,840
In diesem Fall ist
Paragraph 154 StPO sehr sinnvoll.
817
00:59:18,920 --> 00:59:20,400
Das bedeutet was?
818
00:59:20,560 --> 00:59:24,760
Das Absehen der Strafverfolgung
unwesentlicher Nebenstraftaten.
819
00:59:24,920 --> 00:59:27,120
Okay. Hä?
820
00:59:27,280 --> 00:59:30,720
Wenn du in der Bahn bist, ohne
Ticket, und jemanden umbringst,
821
00:59:30,800 --> 00:59:33,960
verzichtet man darauf,
das Schwarzfahren zu bestrafen,
822
00:59:34,40 --> 00:59:36,120
weil du mit dem Mord
genug zu tun hast.
823
00:59:36,200 --> 00:59:38,80
Also, das bedeutet ...
824
00:59:38,160 --> 00:59:41,640
ich bin betrunken Auto gefahren
und habe einen Unfall gebaut.
825
00:59:41,720 --> 00:59:43,800
Das wird beides bestraft.
826
00:59:43,960 --> 00:59:47,160
Aber weil das reicht,
ist die Fahrerflucht quasi egal.
827
00:59:47,320 --> 00:59:49,00
Exakt.
828
00:59:49,80 --> 00:59:50,560
Ah.
829
00:59:50,720 --> 00:59:52,520
Okay.
830
00:59:52,600 --> 00:59:55,440
Frau Schön, ich wollte Ihnen sagen,
dass ich es...
831
00:59:55,520 --> 00:59:58,640
Deine Beratungszeit ist vorbei.
Du musst jetzt gehen.
832
01:00:01,440 --> 01:00:03,280
Wir müssen da raus.
833
01:00:03,360 --> 01:00:05,920
Ich kriege keine Luft mehr
bei meiner Mutter.
834
01:00:09,920 --> 01:00:11,880
Alles so eng.
835
01:00:11,960 --> 01:00:13,840
Ben redet auch nicht mehr mit mir.
836
01:00:14,00 --> 01:00:16,400
Hast du irgendwas in Aussicht?
837
01:00:16,480 --> 01:00:17,960
Gibt da eine Wohnung.
838
01:00:18,40 --> 01:00:21,120
Die ist aber eigentlich zu klein
und trotzdem zu teuer.
839
01:00:21,200 --> 01:00:22,880
Wie meinst du das?
840
01:00:22,960 --> 01:00:26,360
Weißt du, als Ben klein war,
da habe ich ihm das alles erklärt.
841
01:00:26,440 --> 01:00:28,640
Mit seinem richtigen Vater und...
842
01:00:28,720 --> 01:00:30,560
War jahrelang kein Thema.
843
01:00:32,520 --> 01:00:34,00
Ich meine, es war klar,
844
01:00:34,80 --> 01:00:37,840
dass irgendwann die Frage
hochkommt, aber warum denn jetzt?
845
01:00:38,00 --> 01:00:40,40
Was fehlt dem denn?
846
01:00:40,120 --> 01:00:41,800
Hab dem doch alles gegeben.
847
01:00:41,960 --> 01:00:44,40
Wie geht's denn eigentlich Ella?
848
01:00:44,120 --> 01:00:45,600
Blöde Kuh.
849
01:00:47,120 --> 01:00:49,480
Das war so klar,
dass die uns sitzen lässt.
850
01:00:50,640 --> 01:00:54,400
Und natürlich dann, wenn ich sie
so richtig schön lieb habe.
851
01:00:54,560 --> 01:00:56,920
Ist wie mit Nils.
852
01:00:57,00 --> 01:00:58,480
Kann echt nicht wahr sein.
853
01:01:05,760 --> 01:01:08,360
Sag doch auch mal was dazu.
Ich sage gar nichts.
854
01:01:09,280 --> 01:01:11,80
Ich höre einfach nur zu.
855
01:01:12,520 --> 01:01:14,520
Geht's dir jetzt besser?
856
01:01:15,40 --> 01:01:17,240
* Sie verneint. *
* Henni verneint. *
857
01:01:17,760 --> 01:01:19,240
Komm her.
858
01:01:23,680 --> 01:01:25,680
* Ruhige Gitarrenmusik *
859
01:01:45,680 --> 01:01:47,280
Hallo.
860
01:01:47,360 --> 01:01:50,320
Hallo. Ist das Geschenk für mich?
861
01:01:51,400 --> 01:01:53,40
Ja, Ella.
862
01:01:57,160 --> 01:01:58,640
Du siehst gut aus.
863
01:01:58,800 --> 01:02:01,600
Danke, kann ich
das Geschenk bitte haben?
864
01:02:01,680 --> 01:02:03,600
Ja.
865
01:02:04,440 --> 01:02:07,720
Ich dachte mir, es muss ja nicht
immer eine Rohrzange sein.
866
01:02:07,880 --> 01:02:11,00
Manchmal braucht man
auch eher eine Pinzette.
867
01:02:12,480 --> 01:02:15,320
Das ist
ein sehr nützliches Geschenk.
868
01:02:16,920 --> 01:02:20,200
Was ich mit der Rohrzange
eigentlich sagen wollte, ist...
869
01:02:20,280 --> 01:02:22,120
Dass es dir leid tut. Ich weiß.
870
01:02:22,200 --> 01:02:26,160
Was ich mit der Pinzette sagen will,
ist, dass ich das verstanden habe.
871
01:02:28,80 --> 01:02:29,560
Das ist gut.
872
01:02:30,280 --> 01:02:32,200
Ja.
873
01:02:33,240 --> 01:02:36,80
Und warum reden die beiden
nicht mehr miteinander?
874
01:02:36,160 --> 01:02:40,360
Weil deine Mama sauer auf Ben ist,
und Ben ist sauer auf deine Mama.
875
01:02:40,440 --> 01:02:43,920
Und warum reden du und Mama
nicht mehr miteinander?
876
01:02:44,00 --> 01:02:46,320
Weil ich auch sauer
auf deine Mama bin
877
01:02:46,400 --> 01:02:48,80
und sie auch auf mich.
878
01:02:48,240 --> 01:02:50,200
Und wie lange geht das noch?
879
01:02:52,560 --> 01:02:54,440
Ich weiß nicht, Schätzchen.
880
01:02:55,600 --> 01:02:57,80
Ich schätze,
881
01:02:57,160 --> 01:03:00,600
bis wir alle unseren Dickkopf
ein wenig weichgeklopft haben.
882
01:03:00,680 --> 01:03:02,200
Aber das wird schon wieder.
883
01:03:02,360 --> 01:03:06,160
Vielleicht zieht ihr ja hier
wieder weg und mit Ella zusammen.
884
01:03:06,240 --> 01:03:08,640
Kann ja sein.
- Das wäre schön.
885
01:03:08,720 --> 01:03:10,560
Mhm.
886
01:03:10,640 --> 01:03:12,480
Hey, bin wieder da.
887
01:03:12,560 --> 01:03:14,880
Hi, Ben.
- Hi, habt ihr schon was gegessen?
888
01:03:17,80 --> 01:03:19,200
Du hast doch noch Hausaufgaben,
oder?
889
01:03:19,280 --> 01:03:21,920
Mann, ich wünschte,
die Schule wäre abgebrannt
890
01:03:22,00 --> 01:03:23,560
und nicht unser Haus.
891
01:03:23,640 --> 01:03:26,320
In der ersten Klasse schon?
Das ging ja schnell.
892
01:03:26,400 --> 01:03:28,240
Los, ab.
893
01:03:34,880 --> 01:03:36,360
Tut's weh?
894
01:03:37,320 --> 01:03:40,640
Es ist nur scheiße wegen
Julis Führerschein und der Strafe
895
01:03:40,800 --> 01:03:42,320
und wegen Mama.
896
01:03:42,400 --> 01:03:43,880
Eigentlich wegen allem.
897
01:03:45,80 --> 01:03:47,40
Hm.
898
01:03:47,120 --> 01:03:48,600
Hör mal ...
899
01:03:51,640 --> 01:03:54,120
es geht um deinen Vater.
900
01:04:00,560 --> 01:04:02,840
Mmh. Das war lecker.
901
01:04:03,00 --> 01:04:05,120
Vielen Dank für die Einladung.
Gerne.
902
01:04:05,200 --> 01:04:07,640
Möchtest du noch
mit aufs Zimmer kommen?
903
01:04:07,800 --> 01:04:09,400
Du kannst auch übernachten.
904
01:04:09,480 --> 01:04:11,280
Ich denke, dass ich mit Teetz
905
01:04:11,360 --> 01:04:14,360
einen guten Preis für das Frühstück
verhandeln kann.
906
01:04:14,440 --> 01:04:17,40
Ella,
bitte versteh mich nicht falsch.
907
01:04:17,120 --> 01:04:21,00
Ich würde wirklich
sehr, sehr gerne mit dir mitkommen.
908
01:04:21,80 --> 01:04:23,160
Aber dich immer wieder
gehen zu sehen
909
01:04:23,240 --> 01:04:24,720
und behandelt zu werden,
910
01:04:24,800 --> 01:04:28,160
als würdest du mich nicht kennen,
das macht mich wahnsinnig.
911
01:04:28,240 --> 01:04:30,400
Du machst mich wahnsinnig.
912
01:04:30,480 --> 01:04:31,960
Ich liebe dich.
913
01:04:32,40 --> 01:04:35,600
Aber einfach so zu tun, als wenn ...
914
01:04:35,680 --> 01:04:37,440
alles okay wäre...
915
01:04:38,840 --> 01:04:41,280
Das kann ich nicht. Verstehst du?
916
01:04:41,360 --> 01:04:42,840
Ja, das verstehe ich.
917
01:04:42,920 --> 01:04:45,320
Ich versuche gerade
etwas herauszufinden
918
01:04:45,480 --> 01:04:48,40
und ich denke,
dass du mir dabei helfen kannst.
919
01:04:48,120 --> 01:04:50,440
Was denn rausfinden?
Ob ich hier bleibe.
920
01:04:50,600 --> 01:04:52,80
Du hattest recht.
921
01:04:52,160 --> 01:04:55,120
Der Brand hat bei mir
mehr verändert, als ich dachte.
922
01:04:55,200 --> 01:04:57,880
Er stellt alles Bisherige
noch einmal infrage.
923
01:04:59,120 --> 01:05:03,240
Ich könnte zurück nach Frankfurt.
Zurück in meinen alten Job.
924
01:05:03,320 --> 01:05:05,320
Denkst du da ernsthaft drüber nach?
925
01:05:05,480 --> 01:05:07,200
Durch den Verlust des Hauses
926
01:05:07,280 --> 01:05:11,80
ist meine Bindung zu Christina
und den Kinder seltsam entkoppelt.
927
01:05:11,160 --> 01:05:13,160
Kollkamp hat mich freigestellt,
928
01:05:13,240 --> 01:05:16,120
und jetzt möchte ich die Bindung
zu dir überprüfen.
929
01:05:16,680 --> 01:05:19,840
Ist unsere Beziehung es wert,
dass ich hierbleibe?
930
01:05:19,920 --> 01:05:22,40
Könnte sie sich
vielleicht abnutzen,
931
01:05:22,120 --> 01:05:25,440
und würde ich es dann bereuen,
hiergeblieben zu sein?
932
01:05:25,520 --> 01:05:27,320
Da kann ich dir nicht bei helfen.
933
01:05:28,560 --> 01:05:31,440
Das musst du
ganz alleine rauskriegen.
934
01:05:31,600 --> 01:05:33,960
Gut, dann denke ich,
dass es das Beste ist,
935
01:05:34,40 --> 01:05:36,00
wir schaffen klare Verhältnisse.
936
01:05:36,160 --> 01:05:39,840
Ich danke dir jedenfalls
für die gemeinsam verbrachte Zeit
937
01:05:40,00 --> 01:05:44,00
und die durchaus angenehmen Momente
in unserer Beziehung.
938
01:05:51,560 --> 01:05:53,40
Mach's gut, Ella.
939
01:05:53,920 --> 01:05:57,240
Bis eben war das eigentlich
ein ganz schöner Abend.
940
01:06:01,960 --> 01:06:03,960
* Traurige Klaviermusik *
941
01:06:24,840 --> 01:06:26,840
* Musik läuft weiter. *
942
01:07:01,920 --> 01:07:03,920
* Musik läuft weiter. *
943
01:07:14,960 --> 01:07:16,600
Bist du das?
944
01:07:17,840 --> 01:07:19,320
Was machst denn du hier?
945
01:07:19,400 --> 01:07:22,280
Ich habe dich gesucht.
Du warst nicht im Cafe.
946
01:07:22,360 --> 01:07:23,840
Guck mal,
947
01:07:23,920 --> 01:07:25,560
was ich gefunden habe.
948
01:07:25,640 --> 01:07:28,520
Kennst du den noch?
Vielleicht kann man den kleben.
949
01:07:28,600 --> 01:07:30,960
Warum hast du mir nichts
von Nils erzählt?
950
01:07:32,560 --> 01:07:34,40
Hm?
951
01:07:34,120 --> 01:07:35,600
Weil...
952
01:07:37,40 --> 01:07:38,960
Weil es nicht einfach ist und ...
953
01:07:39,40 --> 01:07:41,240
das Haus und dein Unfall und...
954
01:07:43,00 --> 01:07:45,280
Es ist einfach so viel passiert.
So viel?
955
01:07:45,360 --> 01:07:48,440
Zu viel, um mir zu sagen,
dass mein Vater nach mir sucht,
956
01:07:48,520 --> 01:07:50,200
den ich noch nie gesehen habe?
957
01:07:51,720 --> 01:07:53,520
Ich habe den lange nicht gesehen
958
01:07:53,600 --> 01:07:55,960
und ich weiß nicht,
wie der jetzt drauf ist.
959
01:07:56,40 --> 01:07:57,640
Vielleicht ist er ein Arsch.
960
01:07:57,720 --> 01:08:00,440
Dann ist er halt ein Arsch,
aber dann weiß ich das.
961
01:08:00,600 --> 01:08:03,960
Warum denkst du immer,
dass du für mich entscheiden kannst?
962
01:08:04,40 --> 01:08:05,640
Weil ich ein Kind bin?
963
01:08:05,720 --> 01:08:07,200
Nein.
964
01:08:08,920 --> 01:08:10,960
Du kotzt mich an.
965
01:08:11,40 --> 01:08:13,160
* Sie seufzt. *
966
01:08:22,680 --> 01:08:24,160
Scheiße.
967
01:08:36,640 --> 01:08:38,640
* Betrübliche Klaviermusik *
968
01:08:47,760 --> 01:08:49,520
* Seufzen am Telefon *
969
01:08:49,600 --> 01:08:51,920
Herr Böttinger,
hier spricht Ella Schön.
970
01:08:52,00 --> 01:08:54,560
"Ella, wissen Sie eigentlich,
wie spät es ist?
971
01:08:54,640 --> 01:08:56,240
Es ist 1.24 Uhr."
972
01:08:56,320 --> 01:08:58,280
1.26 Uhr, um genau zu sein.
973
01:08:58,360 --> 01:09:00,320
"Mhm. Ja, ja."
974
01:09:00,400 --> 01:09:03,680
Ich habe mich für Frankfurt
entschieden, Herr Böttinger.
975
01:09:06,280 --> 01:09:08,280
* Heitere Gitarrenmusik *
976
01:09:19,360 --> 01:09:21,280
Ella!
977
01:09:22,120 --> 01:09:24,440
Ich freue mich auch,
dich zu sehen, Klara.
978
01:09:24,520 --> 01:09:26,600
Kann ich bei dir wohnen?
979
01:09:26,760 --> 01:09:28,400
Bitte.
980
01:09:28,560 --> 01:09:30,760
Kommst du zu spät,
kann sich das negativ
981
01:09:30,840 --> 01:09:32,680
auf deine Zensuren auswirken.
982
01:09:32,840 --> 01:09:35,440
Das ist mir egal.
Darf ich jetzt bei dir wohnen?
983
01:09:35,520 --> 01:09:38,880
Nein, Kinder müssen bis mindestens
16 bei den Eltern wohnen,
984
01:09:38,960 --> 01:09:42,520
die dann noch bis 18 das
Aufenthaltsbestimmungsrecht haben.
985
01:09:42,600 --> 01:09:44,80
So lange noch?
Ja.
986
01:09:44,240 --> 01:09:46,360
Kannst du wenigstens
bei uns wohnen?
987
01:09:46,440 --> 01:09:48,840
Nein,
ich werde Julis Fall abschließen...
988
01:09:48,920 --> 01:09:50,720
Bitte, durch die Pfütze fahren.
989
01:09:50,800 --> 01:09:52,880
Und danach werde ich wegziehen.
990
01:09:52,960 --> 01:09:56,200
Zurück nach Frankfurt.
Nein, das darfst du nicht.
991
01:09:59,840 --> 01:10:02,240
Kannst du dann wenigstens
mit denen reden?
992
01:10:02,400 --> 01:10:03,880
Ben ist sauer auf Mama,
993
01:10:03,960 --> 01:10:05,880
weil sie nichts
von Nils erzählte.
994
01:10:05,960 --> 01:10:08,680
Mama ist sauer auf Oma,
weil sie davon erzählte.
995
01:10:08,840 --> 01:10:10,320
Das ist doch doof.
Ja.
996
01:10:10,400 --> 01:10:12,720
Etwas zu verheimlichen
ist immer doof,
997
01:10:12,800 --> 01:10:16,880
auch wenn man dadurch jemanden
schützen will, das führt zu...
998
01:10:16,960 --> 01:10:18,560
Ella, ist was?
999
01:10:18,640 --> 01:10:20,360
Ja.
1000
01:10:20,440 --> 01:10:21,920
Ich muss los.
1001
01:10:22,00 --> 01:10:24,800
Den restlichen Weg
schaffst du alleine.
1002
01:10:26,440 --> 01:10:29,00
Ella? Ella?
1003
01:10:33,360 --> 01:10:35,360
* Drollige Musik *
1004
01:10:58,840 --> 01:11:01,320
* Musik läuft weiter. *
1005
01:11:22,800 --> 01:11:24,800
* Kreischende Möwen *
1006
01:11:30,240 --> 01:11:31,720
Klara.
1007
01:11:44,560 --> 01:11:46,40
Hey.
1008
01:11:46,880 --> 01:11:48,640
Klara.
1009
01:11:48,800 --> 01:11:50,280
Was ist denn los?
1010
01:11:50,360 --> 01:11:52,00
* Klara weint. *
Hm?
1011
01:11:52,480 --> 01:11:54,680
Ella zieht weg, Mama.
1012
01:11:55,800 --> 01:11:57,800
* Klara weint und schnieft. *
1013
01:12:04,280 --> 01:12:06,280
* Ruhige Gitarrenmusik *
1014
01:12:29,360 --> 01:12:31,360
* Klopfen *
1015
01:12:37,80 --> 01:12:38,560
Ella?
1016
01:12:38,640 --> 01:12:40,680
Wieso kommst du nicht einfach rein?
1017
01:12:40,840 --> 01:12:43,680
Ich dachte,
da Sie mich freigestellt haben,
1018
01:12:43,840 --> 01:12:47,320
sollte ich in dieses Büro
nicht mehr nach Belieben eintreten.
1019
01:12:47,400 --> 01:12:49,400
Ist doch Quatsch. Komm rein.
1020
01:12:51,80 --> 01:12:52,560
Was gibt's?
1021
01:12:53,720 --> 01:12:55,720
Ich habe einen Fall
für die Kanzlei.
1022
01:12:55,880 --> 01:12:59,120
Sie müssen mir nichts zahlen,
ich habe alles vorbereitet.
1023
01:12:59,200 --> 01:13:02,520
Aber ich brauche Sie als Anwalt.
Morgen in der Verhandlung.
1024
01:13:02,600 --> 01:13:04,680
Puh.
Können Sie mir helfen?
1025
01:13:20,760 --> 01:13:23,320
Ich unterschreibe morgen
einen Mietvertrag.
1026
01:13:23,400 --> 01:13:24,960
Die Wohnung ist nicht groß,
1027
01:13:25,40 --> 01:13:27,520
aber dann haben wir alle
wieder mehr Platz.
1028
01:13:27,600 --> 01:13:29,440
Das ist sicher besser so.
1029
01:13:36,960 --> 01:13:38,960
* Drollige Musik *
1030
01:13:44,560 --> 01:13:46,560
* Klopfen *
1031
01:13:46,640 --> 01:13:48,120
Ja?
1032
01:13:49,560 --> 01:13:52,640
Ben, Juli.
Kommt rein, setzt euch.
1033
01:13:52,720 --> 01:13:54,520
Juli, Ben.
1034
01:13:58,120 --> 01:13:59,920
Du wolltest uns sprechen, Ella?
1035
01:14:00,00 --> 01:14:02,480
Ja, morgen
ist deine Verhandlung, Juli,
1036
01:14:02,560 --> 01:14:04,640
aber vorher
müssen wir etwas klären.
1037
01:14:04,720 --> 01:14:07,560
Ich habe doch schon alles erzählt.
Ist das so?
1038
01:14:08,520 --> 01:14:10,00
(beide) Ja.
1039
01:14:10,680 --> 01:14:13,640
Gut, dann habe ich
nur eine Aufgabe für dich, Ben.
1040
01:14:14,320 --> 01:14:17,480
Klemm dir diesen Stift bitte
hinter das rechte Ohr.
Okay.
1041
01:14:17,560 --> 01:14:19,720
Spitze nach vorne.
1042
01:14:19,800 --> 01:14:22,00
Was wird das?
Juli, Arme ausstrecken.
1043
01:14:22,160 --> 01:14:24,200
Mhm.
1044
01:14:24,280 --> 01:14:26,400
Festhalten.
1045
01:14:26,480 --> 01:14:27,960
Und jetzt versuche,
1046
01:14:28,40 --> 01:14:31,240
mit dem Stift einen Punkt
auf dem gelben Zettel zu machen.
1047
01:14:32,840 --> 01:14:34,320
Ohne aufzustehen.
1048
01:14:41,200 --> 01:14:42,760
Das geht nicht.
Exakt.
1049
01:14:42,920 --> 01:14:44,760
Und was soll das, Ella?
1050
01:14:44,840 --> 01:14:48,560
Möchtest du dich ans Lenkrad
setzen? Dann ist es ganz leicht.
1051
01:14:56,640 --> 01:14:59,680
Ella, ich dachte,
Ben ist raus aus der Nummer?
1052
01:14:59,760 --> 01:15:01,480
Noch nicht ganz.
1053
01:15:01,560 --> 01:15:03,40
Gut, dass du da bist.
1054
01:15:05,440 --> 01:15:07,920
Du gehst jetzt wirklich
nach Frankfurt, ja?
1055
01:15:08,00 --> 01:15:09,480
Wir sind spät dran.
1056
01:15:09,560 --> 01:15:12,00
Also, was mich jetzt
etwas erstaunt, Hans,
1057
01:15:12,80 --> 01:15:14,440
ist, dass Ben Kieper
als Zeuge geladen ist.
1058
01:15:14,520 --> 01:15:16,400
Ist es ein Erziehungsgedanke?
1059
01:15:16,480 --> 01:15:19,960
Auch, es gibt allerdings aktuelle
Entwicklungen in dem Fall,
1060
01:15:20,40 --> 01:15:22,200
die werdet ihr nicht
in der Akte finden.
1061
01:15:22,280 --> 01:15:26,200
Aktuelle Entwicklungen? Ich mag
keine Überraschungen, das weißt du.
1062
01:15:26,280 --> 01:15:29,120
Wir auch nicht,
aber wir mussten darauf reagieren.
1063
01:15:29,200 --> 01:15:32,360
Na gut. Möchte Ihre Mandantin
denn eine Aussage machen?
1064
01:15:32,440 --> 01:15:33,920
Ja, das möchte sie,
1065
01:15:34,00 --> 01:15:38,400
aber vorher möchte Ben eine Aussage
machen, wenn Sie gestatten.
1066
01:15:38,480 --> 01:15:40,440
Ja.
1067
01:15:41,880 --> 01:15:43,880
* Ben räuspert sich. *
1068
01:15:55,440 --> 01:15:56,960
Ich habe Mist gebaut.
1069
01:15:57,120 --> 01:16:00,360
Es war eine Scheißidee,
auf die Party zu gehen.
1070
01:16:00,520 --> 01:16:02,00
Ich hole mir noch ein Bier.
1071
01:16:02,80 --> 01:16:05,560
Bist du sicher,
dass das eine gute Idee ist?
1072
01:16:05,640 --> 01:16:07,800
Ben, jetzt warte mal.
1073
01:16:08,960 --> 01:16:10,440
Ben!
1074
01:16:12,120 --> 01:16:13,600
Ben!
1075
01:16:14,320 --> 01:16:16,80
Ben, warte!
1076
01:16:16,160 --> 01:16:17,720
Ben!
1077
01:16:17,880 --> 01:16:19,520
Ben, spinnst du?
1078
01:16:21,960 --> 01:16:24,560
* Quietschende Reifen,
lauter Knall *
1079
01:16:25,200 --> 01:16:27,320
Ben!
1080
01:16:28,960 --> 01:16:30,440
Ben?
1081
01:16:31,440 --> 01:16:33,600
Fuck. Ben, geht's dir gut?
1082
01:16:33,760 --> 01:16:35,520
Oh Gott.
1083
01:16:35,600 --> 01:16:38,560
Komm schon... Fuck.
1084
01:16:38,720 --> 01:16:41,240
Ben, rutsch rüber.
Ich bringe dich zum Arzt.
1085
01:16:41,400 --> 01:16:44,320
Wir sagen einfach,
ich wäre gefahren, okay?
1086
01:16:44,480 --> 01:16:47,200
Ich bin gefahren,
hast du das verstanden?
1087
01:16:48,120 --> 01:16:50,80
Ja?
1088
01:16:53,760 --> 01:16:57,00
(Richterin) Verstehe.
Das ändert natürlich einiges.
1089
01:16:58,800 --> 01:17:01,360
Ich hoffe,
die Kanzlei hat dich gewarnt, Ben,
1090
01:17:01,440 --> 01:17:04,200
dass du dich
mit dieser Aussage selbst belastet.
1091
01:17:04,800 --> 01:17:07,920
Ja, Paragraph 21, 142 und 316.
1092
01:17:08,80 --> 01:17:10,240
Ella hat mir schon alles erklärt.
1093
01:17:10,320 --> 01:17:12,440
Ich werde Arbeitsstunden ableisten
1094
01:17:12,520 --> 01:17:15,440
und eine Sperrfrist
für den Führerschein bekommen.
1095
01:17:15,520 --> 01:17:17,640
Den Schaden
zahle ich natürlich auch.
1096
01:17:17,720 --> 01:17:19,880
Aber Juli hat
nichts Falsches gemacht.
1097
01:17:20,40 --> 01:17:21,840
Sie wollte mich nur beschützen.
1098
01:17:21,920 --> 01:17:24,720
Gut, aber wegen deinem Fall
sind wir nicht hier.
1099
01:17:24,800 --> 01:17:26,400
Was Sie angeht, Frau Dücker,
1100
01:17:26,480 --> 01:17:29,80
so haben Sie wohl
den Unfall nicht verursacht.
1101
01:17:29,160 --> 01:17:32,640
Bliebe die Fahrerflucht
und Fahren unter Alkoholeinfluss.
1102
01:17:32,800 --> 01:17:35,720
Wo wir den Grund
der Nothilfe geltend machen wollen.
1103
01:17:35,800 --> 01:17:38,520
Juli musste Ben zum Arzt bringen.
1104
01:17:38,680 --> 01:17:42,80
Sie wissen, dass Nothilfe
in diesem Fall quasi nie greift,
1105
01:17:42,160 --> 01:17:44,880
da ein Krankenwagen
in der Regel schneller da ist
1106
01:17:44,960 --> 01:17:46,880
und die Behandlung beginnen kann,
1107
01:17:46,960 --> 01:17:50,240
als wenn man den Verletzten
selbst ins Krankenhaus bringt.
1108
01:17:50,320 --> 01:17:53,760
Ja, dafür muss der Krankenwagen
wissen, dass er kommen soll.
1109
01:17:53,840 --> 01:17:56,520
Hier, ein Gutachten
des Mobilfunkbetreibers.
1110
01:17:59,560 --> 01:18:01,720
Ein Funkloch.
Exakt.
1111
01:18:02,520 --> 01:18:04,00
Nun gut.
1112
01:18:04,160 --> 01:18:05,720
Dann sehe ich auch davon ab,
1113
01:18:05,800 --> 01:18:08,360
das Fahren unter Alkoholeinfluss
zu ahnden.
1114
01:18:08,440 --> 01:18:10,440
Aber. Großes Aber.
1115
01:18:10,600 --> 01:18:13,520
Da ist der Tatbestand
der Strafvereitelung bei Ben,
1116
01:18:13,600 --> 01:18:15,200
dessen Sie schuldig sind.
1117
01:18:15,360 --> 01:18:16,840
Ich weiß.
1118
01:18:16,920 --> 01:18:20,80
Paragraph 258 Strafgesetzbuch.
1119
01:18:20,600 --> 01:18:22,520
Ella hat mir schon alles erklärt.
1120
01:18:22,600 --> 01:18:27,440
Und ich habe mit Arbeitsstunden
zu rechnen. So etwa 40. Oder?
1121
01:18:29,40 --> 01:18:31,280
So etwa 40, oder?
1122
01:18:31,440 --> 01:18:34,120
Na, ist ja wunderbar,
wenn Frau Schön das alles
1123
01:18:34,200 --> 01:18:36,920
schon so schön vorbereitet
und euch erklärt hat.
1124
01:18:37,80 --> 01:18:38,640
Danke.
1125
01:18:38,720 --> 01:18:41,120
Na gut. Spart uns allen Zeit.
1126
01:18:41,880 --> 01:18:43,880
Kommen wir zur Urteilsverkündung.
1127
01:18:44,640 --> 01:18:48,840
Und ich hoffe,
ich sehe euch zwei hier nie wieder.
1128
01:18:51,440 --> 01:18:53,920
* Heitere Gitarrenmusik *
1129
01:18:56,760 --> 01:18:58,760
Ella, du warst grandios.
1130
01:18:59,760 --> 01:19:02,920
Die Sache mit dem Filzstift
hinter dem Ohr? Der Knaller.
1131
01:19:03,00 --> 01:19:05,320
Einfach der Knaller.
Ja, ich weiß.
1132
01:19:07,680 --> 01:19:10,640
Ich verstehe, dass du
weggehen willst, Ella. Ich...
1133
01:19:13,160 --> 01:19:16,560
Ich kann dir keine finanzielle
Sicherheit bieten im Moment.
1134
01:19:17,920 --> 01:19:21,640
Ich melde mich bei dir, sobald
sich daran irgendwas ändert, ja?
1135
01:19:21,720 --> 01:19:23,840
(leise) Ja.
1136
01:19:23,920 --> 01:19:26,280
Viel Glück, Ella.
* Sie stöhnt. *
1137
01:19:33,480 --> 01:19:35,320
Kann dich gut leiden.
1138
01:19:41,80 --> 01:19:42,560
Ich Sie auch.
1139
01:19:55,760 --> 01:19:57,760
Christina.
1140
01:19:57,840 --> 01:19:59,320
Hey.
1141
01:20:00,240 --> 01:20:01,720
Ich ... würde mich...
1142
01:20:01,800 --> 01:20:04,240
Können wir später reden?
Ich muss ins Cafe.
1143
01:20:04,320 --> 01:20:06,320
Worüber?
1144
01:20:06,400 --> 01:20:08,360
Über Frankfurt.
1145
01:20:08,440 --> 01:20:10,40
Mein Entschluss steht fest.
1146
01:20:10,200 --> 01:20:12,760
Ich wollte nur
diese Sache noch abschließen.
1147
01:20:14,280 --> 01:20:15,760
Ah, okay.
1148
01:20:19,280 --> 01:20:21,600
Ha, diese Sache?
Ich dachte immer, wir...
1149
01:20:21,680 --> 01:20:24,360
Wir sind ein bisschen mehr
als "so eine Sache".
1150
01:20:27,680 --> 01:20:29,160
Also, ich...
1151
01:20:30,360 --> 01:20:32,400
Ich dachte,
wir sind was Besonderes.
1152
01:20:33,960 --> 01:20:37,320
Also, ich meine, dass wir
eine spezielle Verbindung haben,
1153
01:20:37,400 --> 01:20:38,880
nicht nur wegen Thomas.
1154
01:20:44,960 --> 01:20:48,40
Ich dachte, dass wir
so was sind wie eine Familie.
1155
01:20:49,160 --> 01:20:51,360
Du meine
komische beste Freundin bist.
1156
01:20:59,240 --> 01:21:00,720
Es tut mir sehr leid.
1157
01:21:00,880 --> 01:21:02,440
Es...
1158
01:21:02,520 --> 01:21:04,320
Mir tut es auch leid.
1159
01:21:06,240 --> 01:21:08,480
Ich wünsche dir alles Gute, ja?
Ja.
1160
01:21:14,600 --> 01:21:16,600
* Betrübte Musik *
1161
01:21:49,960 --> 01:21:51,560
Frau Schön, ich habe gehört,
1162
01:21:51,640 --> 01:21:54,80
Sie waren erfolgreich
in der "Causa Juli".
1163
01:21:54,160 --> 01:21:55,640
Gratulation.
Danke.
1164
01:21:55,800 --> 01:21:59,240
Sie sind mir trotz Nachlass
beim Zimmerpreis etwas schuldig.
1165
01:21:59,320 --> 01:22:00,800
Warum das denn?
1166
01:22:00,880 --> 01:22:04,120
Sie haben eine vielversprechende
Mitarbeiterin wieder,
1167
01:22:04,200 --> 01:22:07,240
und ich habe Frau Packebusch
an der Rezeption ersetzt.
1168
01:22:07,320 --> 01:22:09,680
Ich stelle Ihnen eine Rechnung.
War's das?
1169
01:22:09,760 --> 01:22:11,800
Nicht ganz,
ich muss mit Ihnen reden,
1170
01:22:11,880 --> 01:22:14,320
wegen der Immobilie,
die ich erworben habe.
1171
01:22:14,400 --> 01:22:17,960
Brauchen Sie Beratung wegen
des Kaufvertrags?
In meinem Büro.
1172
01:22:18,640 --> 01:22:21,800
(Makler) Ich denke auch.
Die Wohnung ist perfekt für Sie.
1173
01:22:21,880 --> 01:22:25,40
Die Mietparteien sind superlieb.
Andere Kinder im Haus.
1174
01:22:25,120 --> 01:22:28,400
Ruhig und zentral. Also wegen mir
können Sie sofort rein.
1175
01:22:28,480 --> 01:22:31,840
Zwei Monatsmieten Kaution
und der Schlüssel gehört Ihnen.
1176
01:22:33,40 --> 01:22:34,520
Gut.
1177
01:22:34,600 --> 01:22:36,80
Das kriege ich hin.
1178
01:22:36,160 --> 01:22:38,680
Ja, wenn Sie wollen,
einmal da unten.
1179
01:22:38,760 --> 01:22:40,240
* Vibrationsalarm *
1180
01:22:40,320 --> 01:22:41,800
Sorry.
1181
01:22:43,800 --> 01:22:45,280
Ja? Ella?
1182
01:22:46,560 --> 01:22:48,560
* Heitere Gitarrenmusik *
1183
01:23:05,720 --> 01:23:07,760
Ja, muss man
ein bisschen was machen.
1184
01:23:07,840 --> 01:23:09,320
Viel.
1185
01:23:09,400 --> 01:23:11,240
Warum will Teetz das nicht haben?
1186
01:23:11,320 --> 01:23:13,160
Der Umbau ist ihm zu kompliziert.
1187
01:23:13,240 --> 01:23:17,40
Am liebsten würde er neu bauen, hat
aber kein Grundstück. Wir schon.
1188
01:23:17,200 --> 01:23:19,200
Er will tauschen?
Die Grundstücke.
1189
01:23:19,280 --> 01:23:21,440
Außerdem müssten wir
eine kleine Miete
1190
01:23:21,520 --> 01:23:24,40
für das Haus bezahlen
und selber renovieren.
1191
01:23:41,240 --> 01:23:43,400
Bist du dir sicher,
dass du das willst?
1192
01:23:47,80 --> 01:23:48,560
Ich glaube nicht,
1193
01:23:48,640 --> 01:23:52,00
dass es in solchen Fragen
faktische Sicherheit geben kann.
1194
01:23:52,160 --> 01:23:55,280
Es ist finanziell sinnvoll,
sich dieses Haus zu teilen.
1195
01:23:55,360 --> 01:23:59,640
Eine bedarfsgerechte Aufteilung und
nutzungsabhängige Kostenaufteilung
1196
01:23:59,800 --> 01:24:01,760
sind natürlich obligatorisch.
1197
01:24:01,840 --> 01:24:03,440
Ella, du wolltest weg.
1198
01:24:04,440 --> 01:24:06,320
Wir sind, wie wir sind.
1199
01:24:06,480 --> 01:24:08,680
Daran wird sich
da drin nichts ändern.
1200
01:24:08,840 --> 01:24:13,120
Richtig. Der Risikofaktor des
Konfliktpotentials bleibt konstant.
1201
01:24:13,280 --> 01:24:15,840
Liegt aber vermutlich
nicht wesentlich höher
1202
01:24:15,920 --> 01:24:18,800
als bei vergleichbaren
Wohngemeinschaften hier.
1203
01:24:18,880 --> 01:24:21,00
Das sind richtige Familien.
1204
01:24:21,560 --> 01:24:23,40
Guter Punkt.
1205
01:24:23,120 --> 01:24:26,960
Wir würden tatsächlich wieder in
einer Art familiärem Konstrukt...
1206
01:24:27,40 --> 01:24:29,80
Ja oder nein?
1207
01:24:33,880 --> 01:24:36,280
Ich möchte wieder
mit euch zusammenleben.
1208
01:24:36,440 --> 01:24:38,920
Ich hab nicht vor,
den Schwanz einzuziehen.
1209
01:24:39,00 --> 01:24:41,40
Ich bin mir übrigens
dessen bewusst,
1210
01:24:41,120 --> 01:24:43,560
dass es sich dabei
um eine Metapher handelt.
1211
01:24:43,640 --> 01:24:46,640
Ich finde auch, dass das
etwas Besonderes mit uns ist.
1212
01:24:46,720 --> 01:24:48,320
Fast wie eine Familie.
1213
01:24:48,400 --> 01:24:52,360
Und ja, du bist so etwas
wie meine komische beste Freundin.
1214
01:24:53,480 --> 01:24:54,960
Geht doch.
1215
01:25:03,40 --> 01:25:04,680
Hallo, Ella.
1216
01:25:05,600 --> 01:25:07,160
Ich freue mich auch, Klara.
1217
01:25:07,240 --> 01:25:10,160
Guck mal, wie süß,
was Henni alles noch gebracht hat.
1218
01:25:10,240 --> 01:25:12,240
Komm mit, ich zeige dir was.
1219
01:25:16,800 --> 01:25:18,760
Gefällt's dir?
1220
01:25:21,640 --> 01:25:23,560
Ich bevorzuge graue Wände.
1221
01:25:23,640 --> 01:25:25,480
Ich find's auch schön.
1222
01:25:26,320 --> 01:25:28,520
Jannis,
du machst das komplett falsch.
1223
01:25:28,600 --> 01:25:30,80
Was?
- Ja.
1224
01:25:30,160 --> 01:25:31,720
Du musst das anders machen.
1225
01:25:31,800 --> 01:25:33,560
Jannis?
Mach du, ja? Ah, danke.
1226
01:25:33,640 --> 01:25:35,800
Danke, dass du uns hilfst.
1227
01:25:36,480 --> 01:25:39,520
Ja, klar.
Ich lasse euch doch nicht hängen.
1228
01:25:39,600 --> 01:25:41,80
Freunden hilft man halt.
1229
01:25:41,160 --> 01:25:43,480
Freunde?
Ja.
1230
01:25:43,560 --> 01:25:46,80
Das ist
ein platonischer Beziehungsstatus.
1231
01:25:48,320 --> 01:25:50,520
Ach, Ella.
1232
01:25:50,600 --> 01:25:52,320
Guck mal, Schätzchen.
1233
01:25:52,400 --> 01:25:54,160
Was ich hier habe.
1234
01:25:54,240 --> 01:25:56,120
Guck mal.
1235
01:25:59,840 --> 01:26:01,840
* Heitere Gitarrenmusik *
1236
01:26:30,760 --> 01:26:32,240
Alles klar?
1237
01:26:34,880 --> 01:26:36,360
Ja.
1238
01:26:41,880 --> 01:26:43,920
Sie ist okay.
1239
01:26:44,00 --> 01:26:45,480
Juli.
1240
01:26:46,440 --> 01:26:47,920
Ja.
1241
01:26:49,520 --> 01:26:51,00
Sehr okay.
1242
01:26:57,560 --> 01:26:59,480
Ich werde deinem Vater schreiben,
1243
01:26:59,640 --> 01:27:02,720
und dann gucken wir,
wie es weitergeht, ja?
1244
01:27:04,760 --> 01:27:07,240
Und wenn er ein Arsch ist,
dann ...
1245
01:27:07,320 --> 01:27:09,600
finden wir das zusammen raus.
1246
01:27:12,280 --> 01:27:15,00
Es tut mir leid,
wie es zwischen uns war.
1247
01:27:18,440 --> 01:27:21,440
Ich war einfach überfordert
und habe Fehler gemacht.
1248
01:27:23,200 --> 01:27:25,880
Wenn ich früher Stress
mit meiner Mutter hatte,
1249
01:27:25,960 --> 01:27:27,720
bin ich auch immer weggerannt.
1250
01:27:27,800 --> 01:27:29,800
Hab irgendwelchen Scheiß gemacht.
1251
01:27:29,960 --> 01:27:31,760
Echt?
Mhm.
1252
01:27:31,840 --> 01:27:33,320
Was denn?
1253
01:27:35,360 --> 01:27:36,880
Egal.
1254
01:27:37,880 --> 01:27:40,00
Wehe, du fragst Oma
und sie quatscht.
1255
01:27:40,80 --> 01:27:41,560
Dann bringe ich sie um.
1256
01:27:44,80 --> 01:27:45,560
Mama, warte mal.
1257
01:27:49,840 --> 01:27:51,320
Danke.
1258
01:27:52,880 --> 01:27:54,360
Für alles.
1259
01:28:05,720 --> 01:28:09,00
Der Mangel an Struktur hier
ist eine Zumutung.
1260
01:28:12,920 --> 01:28:15,920
Für einen Moment
hatte ich dich richtig lieb.
1261
01:28:46,400 --> 01:28:48,400
Untertitel im Auftrag des ZDF,
2020
149577
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.