All language subtitles for 1111American Housewife (2016) - S04E12 -

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,038 --> 00:00:07,039 CAPTIONING MADE POSSIBLE BY WARNER BROS. 2 00:01:52,179 --> 00:01:53,457 Man: OVER 100 YEARS AGO, 3 00:01:53,481 --> 00:01:55,459 MY GRANDPA COME INTO THIS LAND. 4 00:01:55,483 --> 00:01:56,793 GRANDPA CLIMBED THIS MOUNTAIN 5 00:01:56,817 --> 00:01:59,229 AND SAID, "THIS IS IT," 6 00:01:59,253 --> 00:02:01,131 AND HE BUILT HIM A SOD HOUSE, 7 00:02:01,155 --> 00:02:02,466 GOT HIMSELF A WIFE, 8 00:02:02,490 --> 00:02:04,167 AND THEY NAMED THE WHOLE MOUNTAIN AFTER HIM. 9 00:02:04,191 --> 00:02:07,126 SPENCER'S MOUNTAIN IT IS TO THIS DAY. 10 00:02:08,929 --> 00:02:11,575 HE COULD SEE THE SUN COMING UP MORNINGS 11 00:02:11,599 --> 00:02:15,745 AND THE SUN SETTING BEHIND THE GRAND TETONS. 12 00:02:15,769 --> 00:02:18,081 THEM PIONEER FRENCH TRAPPERS NAMED THEM THAT 13 00:02:18,105 --> 00:02:20,883 'CAUSE THE PEAKS REMINDED THEM OF BIG BOSOMS. 14 00:02:20,907 --> 00:02:27,090 THIS HERE'S THE RIVER MY GRANDPA FIRST COME DOWN. 15 00:02:27,114 --> 00:02:29,159 THEY CALL IT THE SNAKE... 16 00:02:29,183 --> 00:02:30,827 BECAUSE IT KIND OF WINDS 17 00:02:30,851 --> 00:02:33,452 AND MEANDERS DOWN OUR VALLEY. 18 00:02:44,165 --> 00:02:47,511 HE SAW PLENTY OF BUFFALO... 19 00:02:47,535 --> 00:02:51,080 AND ELK... 20 00:02:51,104 --> 00:02:52,649 AND IN THE PONDS, THE TRUMPETER SWANS THAT LAND, 21 00:02:52,673 --> 00:02:56,453 SO TAME AND LOVING, THEY'D SWIM RIGHT UP TO YOU. 22 00:02:56,477 --> 00:02:57,621 YEP, IT'S A BEAUTIFUL VALLEY 23 00:02:57,645 --> 00:02:59,689 THE SPENCERS COME TO, 24 00:02:59,713 --> 00:03:02,725 AND THEY COME TO STAY... 25 00:03:02,749 --> 00:03:04,594 LIKE THIS LOG HOUSE MY PAPA BUILT 26 00:03:04,618 --> 00:03:06,363 LONG TIME BACK 27 00:03:06,387 --> 00:03:08,498 THAT ME AND MY BROTHERS, AND MY BABIES, TOO, 28 00:03:08,522 --> 00:03:09,999 GOT BORN IN... 29 00:03:10,023 --> 00:03:11,023 ALL NINE OF THEM. 30 00:03:16,614 --> 00:03:18,680 GOING TO BE A FINE DAY. 31 00:03:26,757 --> 00:03:28,234 OHH. 32 00:03:28,258 --> 00:03:30,236 WHAT ARE YOU DOING AWAKE ALREADY? 33 00:03:30,260 --> 00:03:32,606 IT'S NOT TIME FOR YOU TO BE UP. 34 00:03:33,998 --> 00:03:36,209 NOW YOU'RE GOING TO HAVE TO GO BACK TO SLEEP. 35 00:03:36,233 --> 00:03:37,811 COME ON. 36 00:03:37,835 --> 00:03:39,613 YOU CAN'T STAY IN MOMMY'S BED. 37 00:03:39,637 --> 00:03:41,447 THAT'S A GOOD BOY. 38 00:03:41,471 --> 00:03:43,231 Clayboy. 39 00:03:44,875 --> 00:03:48,622 Clayboy. 40 00:03:48,646 --> 00:03:49,756 All my brothers is coming 41 00:03:49,780 --> 00:03:50,757 for breakfast. 42 00:03:50,781 --> 00:03:53,026 We'll need a slew of eggs. 43 00:03:53,050 --> 00:03:54,427 YOU WANT ME TO MILK THE COW, TOO? 44 00:03:54,451 --> 00:03:55,461 I'll do the milking. 45 00:03:55,485 --> 00:03:57,252 Let the kids sleep. 46 00:04:39,362 --> 00:04:40,362 Sweetheart? 47 00:04:41,364 --> 00:04:42,608 I'm up. 48 00:04:42,632 --> 00:04:44,243 Better wake Mom and Papa. 49 00:04:44,267 --> 00:04:45,344 They'd never forgive us 50 00:04:45,368 --> 00:04:47,547 if my brothers came and went without a hello. 51 00:04:47,571 --> 00:04:49,437 I will. 52 00:05:12,362 --> 00:05:14,140 I NEED $18, CLAY. 53 00:05:14,164 --> 00:05:15,742 WHAT FOR? 54 00:05:15,766 --> 00:05:17,410 CLAYBOY'S GRADUATION RING. 55 00:05:17,434 --> 00:05:19,378 RINGS IS FOR WOMEN. 56 00:05:19,402 --> 00:05:20,980 I WANT HIM TO HAVE ONE, DEAR. 57 00:05:21,004 --> 00:05:22,548 WHY? 58 00:05:22,572 --> 00:05:24,084 WELL, IT'S KIND OF A SIGN, 59 00:05:24,108 --> 00:05:26,552 A SIGN THAT HE'S SPECIAL. 60 00:05:26,576 --> 00:05:29,555 ALL OUR KIDS IS SPECIAL. 61 00:05:29,579 --> 00:05:30,890 CLAYBOY WILL BE THE FIRST SPENCER 62 00:05:30,914 --> 00:05:34,828 TO EVER GRADUATE FROM HIGH SCHOOL. 63 00:05:34,852 --> 00:05:36,262 YEAH, HE WON'T BE THE LAST. 64 00:05:36,286 --> 00:05:37,697 EACH ONE OUR KIDS GOING TO DO IT. 65 00:05:37,721 --> 00:05:39,032 AIN'T ONE OF THEM GOING TO END UP 66 00:05:39,056 --> 00:05:41,835 IN THE QUARRY OR THE MILL. 67 00:05:41,859 --> 00:05:44,140 COULD YOU DRAW ME THE MONEY TODAY? 68 00:05:44,427 --> 00:05:47,907 IT AIN'T THERE, LIVVY. 69 00:05:47,931 --> 00:05:49,776 BUT I PUT IT IN THE BANK THURSDAY. 70 00:05:49,800 --> 00:05:52,578 DREW IT OUT LAST NIGHT. 71 00:05:52,602 --> 00:05:55,749 PAID IT TO MR. JOHN ON A DOWN PAYMENT ON A POWER SAW. 72 00:05:55,773 --> 00:05:57,951 HE HAD PERCY TRUCK IT UP THE MOUNTAIN LAST NIGHT. 73 00:05:57,975 --> 00:05:59,385 IS THAT WHY YOU'VE ASKED ALL OF YOUR BROTHERS 74 00:05:59,409 --> 00:06:00,686 TO GIVE UP THEIR SATURDAYS? 75 00:06:00,710 --> 00:06:02,588 I'VE DONE AS MUCH FOR THEM A THOUSAND TIMES. 76 00:06:02,612 --> 00:06:04,390 THEY'VE EARNED THEIR REST AND SO HAVE YOU. 77 00:06:04,414 --> 00:06:06,860 I GOT ROCKS AND LOG TO HAUL. 78 00:06:06,884 --> 00:06:08,427 THEY BORROWED A TRUCK. 79 00:06:08,451 --> 00:06:09,829 THIS YEAR, YOU'RE REALLY GOING TO GET 80 00:06:09,853 --> 00:06:11,631 THAT DREAM HOUSE I PROMISED. 81 00:06:11,655 --> 00:06:12,632 YOU'VE BEEN SAYING THAT 82 00:06:12,656 --> 00:06:14,067 EVER SINCE THE NIGHT WE WERE MARRIED. 83 00:06:14,091 --> 00:06:16,335 I KNOW. I KNOW. BUT NOW I GOT ME THIS SAW. 84 00:06:16,359 --> 00:06:18,719 YOU KNOW YOU'RE NEVER GOING TO GET IT BUILT. 85 00:06:26,403 --> 00:06:27,647 RIGHT NOW I'D TRADE 86 00:06:27,671 --> 00:06:29,182 ALL OF SPENCER'S MOUNTAIN 87 00:06:29,206 --> 00:06:31,251 FOR JUST ONE GRADUATION RING 88 00:06:31,275 --> 00:06:32,473 FOR OUR BOY. 89 00:06:35,612 --> 00:06:36,589 WE'LL GET IT, LIVVY. 90 00:06:36,613 --> 00:06:37,745 I'LL WORK OVERTIME. 91 00:06:40,818 --> 00:06:42,262 Man: YEAH. 92 00:06:42,286 --> 00:06:43,263 YOU KNOW, I'VE BEEN THINKING 93 00:06:43,287 --> 00:06:45,665 ABOUT OUR FAMILY GRAVEYARD, 94 00:06:45,689 --> 00:06:46,666 WONDERING HOW THE WINDS 95 00:06:46,690 --> 00:06:47,810 ARE TREATING IT. 96 00:06:48,758 --> 00:06:50,236 WELL... 97 00:06:50,260 --> 00:06:51,971 WHERE ARE MY SONS? 98 00:06:51,995 --> 00:06:54,040 Clay: SAID THEY'D BE HERE BY 6:00, PAPA. 99 00:06:54,064 --> 00:06:56,176 WELL, THEN THEY WILL BE. 100 00:06:56,200 --> 00:06:57,510 THERE NEVER WAS A SPENCER 101 00:06:57,534 --> 00:06:59,612 THAT COULDN'T KEEP HIS WORD. 102 00:06:59,636 --> 00:07:01,580 GIVE ME YOUR HAND, MOTHER. 103 00:07:01,604 --> 00:07:02,982 HAVEN'T SEEN ALL MY BOYS 104 00:07:03,006 --> 00:07:06,052 IN ONE LUMP IN TOO LONG A TIME. 105 00:07:06,076 --> 00:07:06,920 IT'S 6:00 NOW, AIN'T IT? 106 00:07:06,944 --> 00:07:08,188 RIGHT ON IT. 107 00:07:08,212 --> 00:07:10,123 ♪ ...SHE'LL BE COMING AROUND THE MOUNTAIN ♪ 108 00:07:10,147 --> 00:07:13,092 ♪ SHE'LL BE COMING AROUND THE MOUNTAIN WHEN SHE COMES ♪ 109 00:07:13,116 --> 00:07:14,227 SPENCE FARM. 110 00:07:14,251 --> 00:07:16,229 WHOO-HOO! 111 00:07:16,253 --> 00:07:18,364 WHERE IS CLAY'S BOY SAM? 112 00:07:18,388 --> 00:07:19,365 MAN, IT'S COLD! 113 00:07:19,389 --> 00:07:20,666 COME ON, CLAYBOY. YOU WANNA COOK UP... 114 00:07:20,690 --> 00:07:21,667 COME ON, CLAYBOY. 115 00:07:21,691 --> 00:07:22,902 BOY, IT'S COLD ENOUGH... 116 00:07:22,926 --> 00:07:23,903 FREEZE THE EARS OFF OF A... 117 00:07:23,927 --> 00:07:24,904 IS BREAKFAST READY, CLAYBOY? 118 00:07:24,928 --> 00:07:25,928 LET'S EAT! 119 00:07:29,099 --> 00:07:30,598 LAY ON THE TABLE, GRANDMA. 120 00:07:34,437 --> 00:07:35,815 MAMA! HEY, MAMA! 121 00:07:35,839 --> 00:07:36,919 PUT HER DOWN. PUT HER DOWN. 122 00:07:37,908 --> 00:07:38,885 OOH! 123 00:07:38,909 --> 00:07:39,886 SIT HER DOWN. 124 00:07:39,910 --> 00:07:40,954 LET YOUR MOTHER GO. 125 00:07:40,978 --> 00:07:44,123 WHAT TO DO? OH, LORD! WHAT TO DO! 126 00:07:52,923 --> 00:07:54,883 MY KIND OF COFFEE. 127 00:07:58,561 --> 00:08:00,240 LET ME HAVE ONE. 128 00:08:00,264 --> 00:08:03,009 HERE WE GO. 129 00:08:03,033 --> 00:08:04,911 HERE'S MINE. WHERE'S YOURS? 130 00:08:04,935 --> 00:08:06,246 HOW ARE THEY TREATING YOU, PAPA? 131 00:08:06,270 --> 00:08:08,414 OH, THEY HIDE EVERY DROP OF WHISKEY 132 00:08:08,438 --> 00:08:11,550 I BRING INTO THIS HOUSE. 133 00:08:11,574 --> 00:08:14,520 I'LL TAKE CARE OF THAT. 134 00:08:14,544 --> 00:08:16,422 DRINK HEARTY AND EAT FAST, MEN. 135 00:08:16,446 --> 00:08:20,059 GOT A LOT OF WORK GETTING IN BEFORE SUNDOWN. 136 00:08:20,083 --> 00:08:21,323 I'M GOING WITH YOU. 137 00:08:33,863 --> 00:08:35,508 BRING YOU SOME LUNCH, PAPA. 138 00:08:35,532 --> 00:08:36,509 THANK YOU, SON. 139 00:08:36,533 --> 00:08:37,577 BUILD A GOOD HOUSE, NOW. 140 00:08:37,601 --> 00:08:38,578 SEE YOU, PAPA. 141 00:08:38,602 --> 00:08:39,579 SEE YOU LATER, PAPA. 142 00:08:39,603 --> 00:08:40,768 GOOD-BYE, PAPA. 143 00:09:22,579 --> 00:09:23,556 Clay: I'M GOING TO HAVE A WALK 144 00:09:23,580 --> 00:09:25,791 UP THE PORCH RIGHT OVER THERE. 145 00:09:25,815 --> 00:09:27,560 EVERY YEAR SINCE LIVVY AND I GOT MARRIED, 146 00:09:27,584 --> 00:09:28,994 I DUG THAT DAMN BASEMENT, 147 00:09:29,018 --> 00:09:30,630 AND EVERY WINTER SHE'S FILLED UP AGAIN. 148 00:09:30,654 --> 00:09:32,998 JUST SO HAPPENS THAT LUKE, MATT, AND JOHN 149 00:09:33,022 --> 00:09:34,733 ARE THE BEST MASONS IN THE VALLEY. 150 00:09:34,757 --> 00:09:36,302 I WAS HOPING CLAYBOY AND HAM DIG THE HOLE 151 00:09:36,326 --> 00:09:38,504 AND YOU THREE WOULD LAY THE BIG ROCK. 152 00:09:38,528 --> 00:09:39,705 CEMENT'S UNDER THE TARP OVER THERE. 153 00:09:39,729 --> 00:09:41,874 THE REST CAN START HAULING, CUTTING THAT BIG TIMBER. 154 00:09:41,898 --> 00:09:43,509 YOU HAUL ALL THEM LOGS UP HERE YOURSELF? 155 00:09:43,533 --> 00:09:44,566 SURE DID. 156 00:09:51,074 --> 00:09:53,619 AIN'T SHE A BEAUT? 157 00:09:53,643 --> 00:09:55,076 GOT HER FROM MR. JOHN. 158 00:10:36,686 --> 00:10:37,930 GOING GREAT, FELLAS. 159 00:10:37,954 --> 00:10:39,754 BY TONIGHT, WE'LL START POURING. 160 00:11:05,282 --> 00:11:07,715 THIS WILL BUILD ME A REAL GOOD HOUSE. 161 00:11:16,125 --> 00:11:17,102 THANKS, BROTHERS. 162 00:11:17,126 --> 00:11:19,805 I CAN REALLY START TO SEE IT NOW. 163 00:11:19,829 --> 00:11:22,007 GOING TO PUT A DEEP BED OF GRASS HERE 164 00:11:22,031 --> 00:11:23,564 FOR MY BABIES TO PLAY IN. 165 00:11:37,079 --> 00:11:39,358 THANKS AGAIN, BROTHERS. 166 00:11:39,382 --> 00:11:42,528 HI, BUNCH. GOOD TO SEE YOU. 167 00:11:42,552 --> 00:11:43,552 GET UP THERE. 168 00:11:46,489 --> 00:11:49,101 WELL, MAMA, THE DREAM HOUSE IS FINALLY UNDERWAY. 169 00:11:49,125 --> 00:11:50,303 HURRY AND WASH UP. 170 00:11:50,327 --> 00:11:52,305 LIVVY'S FIXED A SATURDAY NIGHT SUPPER 171 00:11:52,329 --> 00:11:56,342 TOO GOOD FOR POOR FOLKS. 172 00:11:56,366 --> 00:11:58,744 ARE WE POOR, GRANDMA? 173 00:11:58,768 --> 00:12:01,128 I'D SAY WE WERE RICH, BECKY. 174 00:12:03,906 --> 00:12:05,951 WELL, THERE WAS A TIME WHEN WE WERE SO POOR 175 00:12:05,975 --> 00:12:07,152 WE DIDN'T HAVE NOTHING TO EAT ALL WINTER 176 00:12:07,176 --> 00:12:09,121 EXCEPT THIS ONE SLICE OF BACON. 177 00:12:09,145 --> 00:12:10,423 HOW MANY OF YOU WAS THERE? 178 00:12:10,447 --> 00:12:12,458 NINE BROTHERS AND GRANDMA AND GRANDPA. 179 00:12:12,482 --> 00:12:14,627 YOU ALL LIVE OFF ONE SLICE? 180 00:12:14,651 --> 00:12:16,261 EWW, HOW COULD YOU? 181 00:12:16,285 --> 00:12:17,830 GRANDMA JUST TIED A PIECE OF STRING 182 00:12:17,854 --> 00:12:18,831 ON A LITTLE OLD PIECE OF BACON 183 00:12:18,855 --> 00:12:20,800 AND LET EACH ONE OF US CHEW IT A WHILE. 184 00:12:20,824 --> 00:12:21,934 WHY'D SHE TIE THE PIECE OF STRING 185 00:12:21,958 --> 00:12:23,502 ON THE BACON FOR? 186 00:12:23,526 --> 00:12:24,603 SO'S IF ANYBODY DARED SWALLOW IT, 187 00:12:24,627 --> 00:12:25,604 SHE COULD PULL IT OUT 188 00:12:25,628 --> 00:12:26,605 AND FEED IT TO THE NEXT ONE. 189 00:12:26,629 --> 00:12:28,095 AW, DADDY. 190 00:12:31,434 --> 00:12:32,945 Shirley: GOOD NIGHT, BECKY. 191 00:12:32,969 --> 00:12:35,348 Becky: NIGHT, SHIRLEY. 192 00:12:35,372 --> 00:12:36,349 Mark: GOOD NIGHT, LUKE. 193 00:12:36,373 --> 00:12:37,350 Luke: GOOD NIGHT, MARK. 194 00:12:37,374 --> 00:12:38,351 Mark: GOOD NIGHT, MATT. 195 00:12:38,375 --> 00:12:39,518 John: NIGHT, DAD. 196 00:12:39,542 --> 00:12:41,053 Shirley: NIGHT, MOM. 197 00:12:41,077 --> 00:12:43,222 Livvy: NOW GO TO SLEEP, CHILDREN. 198 00:12:43,246 --> 00:12:45,406 Pattycake: GOOD NIGHT, CLAYBOY. 199 00:13:54,684 --> 00:13:56,929 MORNING, CHANCE. 200 00:14:03,993 --> 00:14:07,840 TRUST YOU'RE FEELING ROMANTIC THIS MORNING. 201 00:14:07,864 --> 00:14:10,409 AFTER BREAKFAST, I'M TAKING YOU UP TO MR. JOHN'S RANCH 202 00:14:10,433 --> 00:14:11,777 AND GET YOU BRED. 203 00:14:11,801 --> 00:14:13,935 REMEMBER THAT HANDSOME OLD BULL METHUSELAH? 204 00:14:15,872 --> 00:14:20,252 WELL, HE'S DOING THE HONORS THIS MORNING. 205 00:14:20,276 --> 00:14:21,356 THOUGHT YOU'D LIKE TO KNOW. 206 00:14:26,115 --> 00:14:28,828 WHY, YOU SWAY-BACKED OLD HEIF. 207 00:14:28,852 --> 00:14:31,997 WE HAVE SOME BIRTHING COMING ON. 208 00:14:40,229 --> 00:14:42,441 Man: HEY, HOW'S MY SAW WORKING OUT, SPENCER? 209 00:14:42,465 --> 00:14:43,742 GOT ME A NICE CHIMNEY. 210 00:14:43,766 --> 00:14:46,445 IT'LL BE A WHOLE HOUSE, MR. JOHN. 211 00:14:46,469 --> 00:14:47,446 REMEMBER MY BOY? 212 00:14:47,470 --> 00:14:48,681 YEAH. 213 00:14:48,705 --> 00:14:50,950 HEY, SHE'S A HOT LITTLE DEVIL, AIN'T SHE? 214 00:14:52,742 --> 00:14:53,819 THAT FOUR-LEGGED BUTTER CHURN 215 00:14:53,843 --> 00:14:54,820 RUN US ALL THE WAY HERE. 216 00:14:54,844 --> 00:14:56,221 WHICH WAY TO THE BULL? 217 00:14:56,245 --> 00:14:57,245 THIS WAY. 218 00:15:02,218 --> 00:15:03,295 THINK WE'LL NEED TO HELP? 219 00:15:04,320 --> 00:15:07,265 METHUSELAH NEVER NEEDS ANY HELP. 220 00:15:07,289 --> 00:15:09,134 YOU WATCH HIM WHEN HE SPOTS THAT PRETTY LITTLE HEIFER. 221 00:15:09,158 --> 00:15:10,135 WHOO! 222 00:15:10,159 --> 00:15:11,159 HERE HE COMES. 223 00:15:30,279 --> 00:15:32,324 WELL, HOW DO YOU LIKE THAT, DAD? 224 00:15:32,348 --> 00:15:33,325 SHE RACES US ALL THE WAY HERE, 225 00:15:33,349 --> 00:15:34,326 AND NOW SHE PRETENDS 226 00:15:34,350 --> 00:15:36,150 HE DOESN'T EVEN EXIST. 227 00:15:40,189 --> 00:15:42,034 SHE'S JUST BEING A LADY. 228 00:15:42,058 --> 00:15:43,435 DON'T WORRY, BOY, 229 00:15:43,459 --> 00:15:45,037 SHE'S GOT EYES IN HER RUMP. 230 00:15:45,061 --> 00:15:46,138 METHU AIN'T GOING TO PUT UP 231 00:15:46,162 --> 00:15:47,842 WITH NONE OF THAT NONSENSE. 232 00:15:48,831 --> 00:15:50,242 SURE ACTING SILLY. 233 00:15:50,266 --> 00:15:51,810 WELL, YOU'LL GO OFF YOUR NUT, TOO, BOY, 234 00:15:51,834 --> 00:15:53,546 WHEN THAT OLD LOVE BUG BITES YOU. 235 00:15:53,570 --> 00:15:54,947 NOW LOOK AT METHUSELAH. 236 00:15:54,971 --> 00:15:55,948 WHAT'D I TELL YOU? 237 00:15:55,972 --> 00:15:58,372 HE'S TIRED OF FOOLING AROUND. 238 00:16:08,985 --> 00:16:10,596 THERE THEY GO, 239 00:16:10,620 --> 00:16:13,566 RIGHT INTO THE BRIDAL CHAMBER. 240 00:16:15,157 --> 00:16:16,435 WHAT DID I SAY? 241 00:16:16,459 --> 00:16:18,659 OLD RELIABLE, THAT'S METHUSELAH. 242 00:16:25,334 --> 00:16:26,311 WE'LL PICK THE COW UP 243 00:16:26,335 --> 00:16:27,312 ON OUR WAY BACK 244 00:16:27,336 --> 00:16:28,781 DOWN THE MOUNTAIN. 245 00:16:28,805 --> 00:16:30,248 THANKS FOR THE FAVOR, MR. JOHN. 246 00:16:30,272 --> 00:16:31,817 THE PLEASURE'S ALL METHUSELAH'S. 247 00:16:34,644 --> 00:16:35,788 I KNOW YOU. 248 00:16:35,812 --> 00:16:38,523 YOU'RE CLARISSE COLEMAN'S FELLA. 249 00:16:38,547 --> 00:16:40,292 HER FATHER MANAGES THE QUARRY. 250 00:16:40,316 --> 00:16:41,560 YOU KNOW WHAT? 251 00:16:41,584 --> 00:16:42,561 NO, WHAT? 252 00:16:42,585 --> 00:16:45,486 YOU AND ME COULD HAVE SOME FUN. 253 00:16:46,489 --> 00:16:47,833 YOU KNOW WHAT I MEAN? 254 00:16:47,857 --> 00:16:49,868 WON'T BE LONG BEFORE THAT BOY OF YOURS 255 00:16:49,892 --> 00:16:51,570 WILL BE NEEDING A WOMAN, CLAY. 256 00:16:51,594 --> 00:16:53,739 I GOT A HEALTHY YOUNG HEIFER THERE IN MINNIE CORA. 257 00:16:53,763 --> 00:16:55,273 STRONG, WILLING. 258 00:16:55,297 --> 00:16:57,743 JUST POPPED OUT OVERNIGHT, PERCY. 259 00:16:57,767 --> 00:16:58,807 Clay: COMING, CLAYBOY? 260 00:17:01,303 --> 00:17:05,084 LISTEN, WHENEVER YOU GET THE URGE TO, 261 00:17:05,108 --> 00:17:06,118 YOU JUST TOSS SOME PEBBLES 262 00:17:06,142 --> 00:17:07,419 ON MY WINDOW UP THERE. 263 00:17:07,443 --> 00:17:09,243 AND I'LL COME RUNNING. 264 00:17:21,190 --> 00:17:24,069 Clayboy: IT'S NOT WHAT COWS DO THAT SEEMS WRONG. 265 00:17:24,093 --> 00:17:26,093 I GUESS IT'S JUST HAVING NO CHOICE. 266 00:17:29,398 --> 00:17:30,976 Clay: DON'T GO GETTING ANY IDEAS 267 00:17:31,000 --> 00:17:32,645 THERE'S ANYTHING LOW-DOWN ABOUT IT, 268 00:17:32,669 --> 00:17:34,346 'CAUSE THE LORD HIMSELF THOUGHT IT UP 269 00:17:34,370 --> 00:17:37,015 AND MADE US THE WAY HE DID. 270 00:17:37,039 --> 00:17:39,051 UNDERSTAND THAT, SON? 271 00:17:39,075 --> 00:17:41,153 YES, DAD, I THINK I DO. 272 00:17:41,177 --> 00:17:42,755 NO, YOU DON'T. 273 00:17:42,779 --> 00:17:44,679 NOBODY UNDERSTANDS IT. 274 00:17:53,556 --> 00:17:57,269 YOU BE PROUD YOU'RE A HUMAN BEING AND HAVE A CHOICE. 275 00:17:57,293 --> 00:17:59,472 NOT ALL HUMANS ARE THAT CHOOSY, EITHER. 276 00:17:59,496 --> 00:18:00,706 BUT HOW CAN HUMANS BE SURE 277 00:18:00,730 --> 00:18:04,176 THE RIGHT COUPLE GETS TOGETHER? 278 00:18:04,200 --> 00:18:05,177 WERE YOU SURE, DAD? 279 00:18:05,201 --> 00:18:07,045 YEP, I WAS. 280 00:18:07,069 --> 00:18:09,915 I WAS A REAL HELLER AFORE I MET YOUR PRETTY MA, 281 00:18:09,939 --> 00:18:12,017 BUT THE MINUTE I MET HER, I KNEW. 282 00:18:12,041 --> 00:18:14,653 DON'T ASK ME HOW, BUT I KNEW, 283 00:18:14,677 --> 00:18:16,388 JUST LIKE YOU WILL SOMEDAY, BOY. 284 00:18:16,412 --> 00:18:19,658 WHEN THAT HAPPENS, JUST REMEMBER YOU AIN'T ANY BULL, 285 00:18:19,682 --> 00:18:21,315 THAT LITTLE GIRL AIN'T ANY COW. 286 00:18:22,519 --> 00:18:23,762 BE KIND AND GENTLE. 287 00:18:23,786 --> 00:18:26,031 AND IF SHE LOVES YOU A LITTLE BIT BEFORE YOU MARRY HER, 288 00:18:26,055 --> 00:18:28,355 SHE'LL LOVE YOU A LOT MORE AFTER. 289 00:18:38,367 --> 00:18:40,067 PACK IT UP, SON. TIME TO QUIT. 290 00:18:46,776 --> 00:18:48,687 THOUGHT I'D FRAME THE WINDOW RIGHT HERE 291 00:18:48,711 --> 00:18:49,688 SO'S YOUR MA WOULD HAVE SOMETHING 292 00:18:49,712 --> 00:18:50,689 TO LOOK OUT AT 293 00:18:50,713 --> 00:18:52,713 WHILE SHE'S WASHING DISHES. 294 00:19:06,128 --> 00:19:07,339 YOU'LL SIT ON THE PORCH HERE 295 00:19:07,363 --> 00:19:08,908 WITH YOUR BABIES ON YOUR LAP. 296 00:19:08,932 --> 00:19:10,543 YOU CAN TELL THEM YOU HELPED YOUR PAPA 297 00:19:10,567 --> 00:19:12,210 BUILD IT SO GOOD AND SOUND 298 00:19:12,234 --> 00:19:13,846 IT WON'T FALL DOWN IN A MILLION YEARS. 299 00:19:13,870 --> 00:19:15,280 SURE, DAD, I'LL TELL THEM. 300 00:19:15,304 --> 00:19:16,304 I'M GETTING HUNGRY. 301 00:19:29,485 --> 00:19:30,651 Clay: COLONEL. 302 00:19:35,758 --> 00:19:37,135 I'D RATHER NOT HAVE THIS WEEK'S OVERTIME 303 00:19:37,159 --> 00:19:38,170 SHOW IN THE BOOKS. 304 00:19:38,194 --> 00:19:41,040 HERE'S YOUR $18. 305 00:19:41,064 --> 00:19:42,541 AND THANKS FOR FEEDING THE DOG AND HORSES 306 00:19:42,565 --> 00:19:44,043 WHILE I WAS IN WASHINGTON. 307 00:19:44,067 --> 00:19:45,744 HOW'D YOU FIND YOUR DAUGHTER? 308 00:19:45,768 --> 00:19:46,912 SHE CAN'T WAIT FOR GRADUATION 309 00:19:46,936 --> 00:19:49,081 SO SHE CAN GET BACK HERE FOR SUMMER. 310 00:19:49,105 --> 00:19:50,148 CLARISSE RATHER ADOPTED 311 00:19:50,172 --> 00:19:52,217 THAT FAMILY OF YOURS LAST SUMMER, DIDN'T SHE? 312 00:19:52,241 --> 00:19:53,452 OR WAS IT YOUR OLDEST SON? 313 00:19:53,476 --> 00:19:55,988 SHE AND CLAYBOY MADE UP SOME KIND OF A SECRET CLUB 314 00:19:56,012 --> 00:19:58,123 WITH PASSWORDS AND ALL. 315 00:19:58,147 --> 00:19:59,558 YOU DON'T HAVE TO WORRY ABOUT HIM, COLONEL. 316 00:19:59,582 --> 00:20:02,027 GIRLS STILL SCARE HIM TO DEATH. 317 00:20:02,051 --> 00:20:03,629 HE DOESN'T WORRY ME. 318 00:20:03,653 --> 00:20:05,731 CLARISSE SEEMS A LITTLE MORE SOPHISTICATED. 319 00:20:05,755 --> 00:20:08,500 SHE'S GETTING TOO SMART FOR HER BRITCHES. 320 00:20:08,524 --> 00:20:09,568 I KNOW YOU WON'T TAKE ANY PAY 321 00:20:09,592 --> 00:20:10,636 FOR FEEDING MY ANIMALS, 322 00:20:10,660 --> 00:20:13,238 BUT SINCE THE TROUT SEASON OPENS FRIDAY, 323 00:20:13,262 --> 00:20:15,540 I THOUGHT YOU COULD USE A DAY OFF AT THE RIVER... 324 00:20:15,564 --> 00:20:16,664 WITH PAY. 325 00:20:17,667 --> 00:20:19,900 OLLIE OLLIE OXEN FREE. 326 00:20:21,237 --> 00:20:23,215 I SEE HIM! LET'S GO GET HIM! 327 00:20:25,842 --> 00:20:28,186 STOP MAKING SO MUCH NOISE! 328 00:20:28,210 --> 00:20:29,955 CLAYBOY'S UP THERE TRYING TO STUDY 329 00:20:29,979 --> 00:20:32,224 FOR HIS FINAL EXAMINATIONS! 330 00:20:32,248 --> 00:20:34,459 RIGHT HERE. 331 00:20:34,483 --> 00:20:35,961 STOP RIGHT HERE. 332 00:20:35,985 --> 00:20:37,529 I THOUGHT YOU WERE GOING TO SPEND 333 00:20:37,553 --> 00:20:39,498 YOUR DAY OFF UP AT THE DREAM HOUSE. 334 00:20:39,522 --> 00:20:41,667 FIRST TIME I EVER SAW A MAN 335 00:20:41,691 --> 00:20:43,972 BUILD A HOUSE WITH A FISHING POLE. 336 00:20:44,460 --> 00:20:46,872 AH, DON'T YOU WORRY. 337 00:20:46,896 --> 00:20:48,741 I'M BUILDING YOU A CASTLE UP THERE 338 00:20:48,765 --> 00:20:51,944 FIT FOR A ROYAL-BUTTED KING. 339 00:20:51,968 --> 00:20:53,245 YOU HOLD YOUR TONGUE. 340 00:20:53,269 --> 00:20:54,913 I'VE GOT INNOCENT CHILDREN AROUND HERE 341 00:20:54,937 --> 00:20:57,650 THAT I'M TRYING TO RAISE TO BE GOOD CHURCHGOERS. 342 00:20:57,674 --> 00:20:59,184 NOBODY TURNED ME INTO A CHURCHGOER, 343 00:20:59,208 --> 00:21:02,487 AND LOOK WHAT A TALL DOG I TURNED OUT TO BE. 344 00:21:04,513 --> 00:21:08,093 1, 2, 3... 100. 345 00:21:08,117 --> 00:21:12,931 1, 2, 3... 5. 346 00:21:12,955 --> 00:21:13,932 HEY! 347 00:21:13,956 --> 00:21:15,534 HEY, LOOK! DADDY SPANKED MAMA! 348 00:21:17,160 --> 00:21:18,236 HOW CAN THEY RESPECT ME 349 00:21:18,260 --> 00:21:20,806 IF YOU GO AROUND WHACKING MY... ME? 350 00:21:20,830 --> 00:21:22,541 OH! 351 00:21:22,565 --> 00:21:24,442 ♪ DADDY SPANKED MAMA ♪ 352 00:21:24,466 --> 00:21:26,712 ♪ DADDY SPANKED MAMA ♪ 353 00:21:26,736 --> 00:21:29,548 ♪ DADDY SPANKED MAMA ♪ 354 00:21:29,572 --> 00:21:32,250 ♪ DADDY SPANKED MAMA ♪ 355 00:21:32,274 --> 00:21:35,187 ♪ DADDY SPANKED MAMA ♪ 356 00:21:35,211 --> 00:21:36,689 OH, THERE'S MOTHER. 357 00:21:36,713 --> 00:21:37,690 NOW SHE'LL REALLY THINK 358 00:21:37,714 --> 00:21:39,591 THAT YOU ARE A WILD HEATHEN. 359 00:21:39,615 --> 00:21:41,326 KISS HER AGAIN! KISS HER AGAIN! 360 00:21:41,350 --> 00:21:43,295 HOWDY, MOTHER IDA. 361 00:21:43,319 --> 00:21:45,664 WHAT YOU DOING ALL DRESSED UP ON A WEEKDAY? 362 00:21:45,688 --> 00:21:47,766 LIVVY AND I ARE JOINING THE LADIES AID SOCIETY 363 00:21:47,790 --> 00:21:49,935 TO GET THE PARSONAGE READY FOR THE NEW MINISTER. 364 00:21:49,959 --> 00:21:51,536 YES, LIVVY DID SAY 365 00:21:51,560 --> 00:21:54,472 YOU WERE SIGNING A POWERFUL NEW PREACHER. 366 00:21:54,496 --> 00:21:56,709 YOU COULD COME SUNDAY TO HEAR HIM. 367 00:21:56,733 --> 00:21:58,077 LORD, IF I WAS TO WALK INTO THAT CHURCH, 368 00:21:58,101 --> 00:22:00,713 THE ROOF WOULD FALL IN ON THE WHOLE CONGREGATION. 369 00:22:00,737 --> 00:22:04,049 YOU SHOULDN'T MAKE JOKES ABOUT CHURCH, CLAY. 370 00:22:04,073 --> 00:22:07,019 DON'T YOU WANT TO SAVE YOUR SOUL SO YOU CAN TO GO TO HEAVEN 371 00:22:07,043 --> 00:22:08,787 AND BE WITH LIVVY AND DECENT PEOPLE WHEN YOU DIE? 372 00:22:08,811 --> 00:22:12,224 AH, MOTHER IDA, YOUR CHURCH GOT ONE IDEA OF HEAVEN, 373 00:22:12,248 --> 00:22:14,026 THE METHODISTS GOT ANOTHER, 374 00:22:14,050 --> 00:22:16,195 AND THE CATHOLICS STILL ANOTHER. 375 00:22:16,219 --> 00:22:17,763 I GOT MY OWN OPINION, TOO. 376 00:22:17,787 --> 00:22:20,565 YES, I CAN JUST IMAGINE YOUR IDEA OF HEAVEN... 377 00:22:20,589 --> 00:22:22,790 A FISHING POLE AND A RIVERBANK. 378 00:22:23,793 --> 00:22:26,071 YES, I GUESS THAT'S PART OF IT. 379 00:22:26,095 --> 00:22:29,274 I GUESS I GET A LITTLE HEAVEN 'BOUT EVERY DAY. 380 00:22:29,298 --> 00:22:30,475 MAYBE IT'S JUST HAULING OFF 381 00:22:30,499 --> 00:22:31,710 AND KISSING MY WIFE 382 00:22:31,734 --> 00:22:34,546 OR HAVING ONE OF MY BABIES 383 00:22:34,570 --> 00:22:37,382 SNUGGLE INTO BED WITH US AT NIGHT 384 00:22:37,406 --> 00:22:39,517 OR JUST DOING A GOOD DAY'S WORK ON MY HOUSE 385 00:22:39,541 --> 00:22:42,187 UP ON SPENCER'S MOUNTAIN. 386 00:22:42,211 --> 00:22:44,456 NO, I DON'T HAVE TO WAIT FOR IT, MOTHER IDA. 387 00:22:44,480 --> 00:22:45,946 I GOT HEAVEN RIGHT HERE. 388 00:23:33,629 --> 00:23:35,707 I WAS A DEVOTEE OF ISAAC WALTON 389 00:23:35,731 --> 00:23:37,442 WHEN I WAS BUT 6. 390 00:23:37,466 --> 00:23:38,443 ISAAC WALTON? 391 00:23:38,467 --> 00:23:40,945 LIVE AROUND HERE? 392 00:23:40,969 --> 00:23:42,202 ACROSS THE WATER. 393 00:23:43,205 --> 00:23:44,349 OH. 394 00:23:44,373 --> 00:23:45,417 A CENTURY OR SO AGO 395 00:23:45,441 --> 00:23:47,352 HE WROTE THE COMPLETE ANGLER. 396 00:23:47,376 --> 00:23:50,322 LET YOU IN ON A SECRET. 397 00:23:50,346 --> 00:23:51,323 THIS HERE'S THE PLACE 398 00:23:51,347 --> 00:23:53,958 THE GREAT-GRANDDADDY OF ALL TROUT LIVES, 399 00:23:53,982 --> 00:23:56,161 RIGHT OFF SHORE THERE, 400 00:23:56,185 --> 00:23:59,764 JUST HOPING SOME FAT OLD JUNE BUG COME FLOATING BY HIS NOSE. 401 00:23:59,788 --> 00:24:02,134 WOULD YOU MIND IF I JOINED YOU? 402 00:24:02,158 --> 00:24:04,602 IT'S A BIG RIVER. 403 00:24:04,626 --> 00:24:06,204 I JUST HAPPEN TO HAVE MY FISHING TACKLE 404 00:24:06,228 --> 00:24:07,528 IN MY CAR. 405 00:24:17,839 --> 00:24:19,584 NAME'S SPENCER. CLAY SPENCER. 406 00:24:19,608 --> 00:24:22,008 GOODSON HERE. THANKS FOR THE WELCOME. 407 00:24:24,447 --> 00:24:26,407 WHAT'D I TELL YOU? 408 00:24:36,625 --> 00:24:38,103 EASY. 409 00:24:38,127 --> 00:24:40,167 OH! YOU'RE A BEAUTY. 410 00:24:47,936 --> 00:24:49,314 THAT'S ONE OF THE GRANDSONS. 411 00:24:49,338 --> 00:24:50,770 HE'LL RUN ABOUT 2 POUNDS. 412 00:25:03,219 --> 00:25:05,230 HERE'S TO FISHERMAN'S LUCK. 413 00:25:05,254 --> 00:25:06,864 WHAT WOULD IT BE? 414 00:25:06,888 --> 00:25:08,233 MOSQUITO REPELLENT. 415 00:25:08,257 --> 00:25:09,457 OH, THANK YOU. 416 00:25:12,894 --> 00:25:14,372 TAKE A GOOD SLUG. 417 00:25:16,999 --> 00:25:18,676 POTENT, HUH? 418 00:25:18,700 --> 00:25:19,944 THIS STUFF'S THE BEST IN THE VALLEY. 419 00:25:19,968 --> 00:25:22,636 MADE BY TWO LITTLE OLD LADIES FROM THEIR PAPPY'S RECIPE. 420 00:25:35,584 --> 00:25:38,029 I FIND YOUR MOSQUITO REPELLENT 421 00:25:38,053 --> 00:25:40,465 SOMEWHAT NUMBING. 422 00:25:40,489 --> 00:25:41,466 THAT'S THE BOURBON 423 00:25:41,490 --> 00:25:43,190 THE LITTLE OLD LADIES PUT IN THE RECIPE. 424 00:25:47,163 --> 00:25:49,508 GREAT JUMPIN' BALLS OF FIRE! 425 00:25:49,532 --> 00:25:51,131 YOU HOOKED THE GREAT-GRANDDADDY! 426 00:25:53,902 --> 00:25:55,302 SING IT HOME. REEL HIM IN. 427 00:26:01,076 --> 00:26:04,189 DOUBLE, TRIPLE ETERNAL DAMNATION. 428 00:26:04,213 --> 00:26:05,357 HE GOT AWAY. 429 00:26:05,381 --> 00:26:09,794 HELL'S FIRE DEVOUR THAT BLACK-SOULED, 430 00:26:09,818 --> 00:26:12,664 ETERNALLY DAMNED DEVIL. 431 00:26:12,688 --> 00:26:14,666 YOU SHOULDN'T TALK THAT WAY. 432 00:26:14,690 --> 00:26:16,067 WHY THE HELL NOT? 433 00:26:16,091 --> 00:26:21,239 BECAUSE I JUST REMEMBERED WHY I'M HERE. 434 00:26:21,263 --> 00:26:23,530 I AM YOUR NEW MINISTER. 435 00:26:24,533 --> 00:26:26,545 WHAT? 436 00:26:26,569 --> 00:26:27,879 YOU GOT TO BE LYING. 437 00:26:27,903 --> 00:26:30,282 YOU SEE, I NEVER TOUCHED LIQUOR 438 00:26:30,306 --> 00:26:32,517 BEFORE IN MY LIFE, AND SO I... 439 00:26:45,754 --> 00:26:48,522 YOU SEE ANYTHING OF MY FISH? 440 00:26:58,800 --> 00:27:01,613 WHY, CLARA, YOU'RE A REAL ARTIST. 441 00:27:01,637 --> 00:27:02,614 THANK YOU. 442 00:27:02,638 --> 00:27:05,038 IT JUST LOOKS LOVELY, SIMPLY LOVELY. 443 00:27:25,494 --> 00:27:26,471 IT'S ALL MY FAULT. 444 00:27:26,495 --> 00:27:27,472 SEEMS YOUR PREACHER 445 00:27:27,496 --> 00:27:30,875 NEVER HAD A BOTTLE TO HIS LIPS BEFORE. 446 00:27:30,899 --> 00:27:31,909 BLESS YOU ALL. 447 00:27:32,934 --> 00:27:35,280 MERCIFUL HEAVENS. 448 00:27:35,304 --> 00:27:36,570 HE'S DRUNK. 449 00:27:58,394 --> 00:28:00,274 SPLENDID SERMON. 450 00:28:02,665 --> 00:28:06,878 SUCH AN HONOR TO HAVE HAD YOU WITH US, MR. SPENCER. 451 00:28:06,902 --> 00:28:07,979 GRANDMA SPENCER. 452 00:28:08,003 --> 00:28:09,648 Man: SEE YOU TOMORROW, KID. GOOD-BYE. 453 00:28:19,348 --> 00:28:20,980 BYE, MAMA. 454 00:28:29,692 --> 00:28:31,002 SERVES HIM RIGHT. 455 00:28:31,026 --> 00:28:32,359 NOBODY CAME. 456 00:28:34,162 --> 00:28:35,595 NOT A SOUL. 457 00:28:36,799 --> 00:28:40,779 I OWE AN APOLOGY TO THIS COMMUNITY. 458 00:28:40,803 --> 00:28:42,480 MY WEAKNESS IN THE EYES OF GOD 459 00:28:42,504 --> 00:28:44,683 COULD MEAN THE END OF MY MINISTRY, 460 00:28:44,707 --> 00:28:46,973 AND I AM DEEPLY CONTRITE. 461 00:28:54,483 --> 00:28:56,060 Clay: MOTHER IDA, I'M SURE SORRY 462 00:28:56,084 --> 00:28:58,444 I GOT YOUR PREACHER TIGHT YESTERDAY. 463 00:29:00,622 --> 00:29:01,766 THE THING IS, I DIDN'T EVEN KNOW 464 00:29:01,790 --> 00:29:02,767 HE WAS YOUR PREACHER 465 00:29:02,791 --> 00:29:03,935 TILL IT WAS TOO LATE. 466 00:29:03,959 --> 00:29:06,838 IT'S A WONDER THE GOOD LORD DON'T STRIKE YOU DEAD. 467 00:29:06,862 --> 00:29:08,206 NOW, IDA, I DON'T SEE 468 00:29:08,230 --> 00:29:09,207 ANY HARM IN A MAN 469 00:29:09,231 --> 00:29:10,342 TAKING A NIP NOW AND THEN. 470 00:29:10,366 --> 00:29:11,509 HE'S A GOOD MAN. 471 00:29:11,533 --> 00:29:14,212 BET HE DOES A LOT OF GOOD FOR THIS COMMUNITY. 472 00:29:14,236 --> 00:29:15,313 WAS HE POWERFUL IN THE PULPIT? 473 00:29:15,337 --> 00:29:16,481 DID HE PREACH A GOOD SERMON? 474 00:29:16,505 --> 00:29:18,383 HOW WOULD WE KNOW? 475 00:29:18,407 --> 00:29:21,252 WE ALL WENT TO THE MOUNTAIN CHURCH. 476 00:29:21,276 --> 00:29:23,321 NOBODY WENT TO THE CHURCH OF GOD THIS MORNING, POP. 477 00:29:23,345 --> 00:29:24,889 NOT A SINGLE, SOLITARY PERSON. 478 00:29:24,913 --> 00:29:26,725 WHY NOT? 479 00:29:26,749 --> 00:29:29,026 WOULD YOU WANT YOUR CHILDREN TO HEAR A DRUNKARD PREACH? 480 00:29:29,050 --> 00:29:30,027 A DRUNKARD? 481 00:29:30,051 --> 00:29:31,529 THAT POOR GUY NEVER EVEN SMELLED A CORK 482 00:29:31,553 --> 00:29:33,030 TILL YESTERDAY. 483 00:29:33,054 --> 00:29:35,567 YOU MEAN TO SAY NOT ONE SINGLE HYMN-SHOUTING, 484 00:29:35,591 --> 00:29:37,435 FOOT-WASHING HYPOCRITE SHOWED UP? 485 00:29:37,459 --> 00:29:39,371 HUSH, CLAY. THE NEIGHBORS. PLEASE. 486 00:29:39,395 --> 00:29:42,340 THE LADIES AID SOCIETY VOTED UNANIMOUSLY 487 00:29:42,364 --> 00:29:45,677 TO TRANSFER IN TOTO TO THE MOUNTAIN CHURCH. 488 00:29:45,701 --> 00:29:47,846 WHY, THOSE PRISSY-PANTED HYPOCRITES. 489 00:29:47,870 --> 00:29:49,080 DON'T WAIT DINNER FOR ME. 490 00:29:49,104 --> 00:29:50,214 WHERE YOU GOING? 491 00:29:50,238 --> 00:29:53,106 I GOT THAT PREACHER INTO THIS. I'M GONNA HIM OUT. 492 00:29:55,411 --> 00:29:56,388 GOOD MORNING, CLAY. 493 00:29:56,412 --> 00:29:57,789 HEY, FOLKS. 494 00:29:57,813 --> 00:29:59,223 HOW ARE YOU? 495 00:29:59,247 --> 00:30:01,158 YOU FOLKS RECALL, DOWN THROUGH THE YEARS, 496 00:30:01,182 --> 00:30:02,861 EVERY TIME YOU NEEDED ANYTHING FIXED, 497 00:30:02,885 --> 00:30:03,895 YOU ALWAYS CALLED ON ME? 498 00:30:03,919 --> 00:30:05,162 THAT'S RIGHT. 499 00:30:05,186 --> 00:30:07,599 YOU'RE THE HANDIEST MAN WITH A TOOL I'VE EVER SEEN, CLAY. 500 00:30:07,623 --> 00:30:09,434 THANK YOU, MA'AM. 501 00:30:09,458 --> 00:30:10,968 REMEMBER HOW I WORKED ALL ONE WEEKEND 502 00:30:10,992 --> 00:30:13,204 TO GET YOUR WINDMILL TO WORKING? 503 00:30:13,228 --> 00:30:14,439 TIMES I FIXED YOUR PUMP? 504 00:30:14,463 --> 00:30:16,474 HELPED YOU PUT ON YOUR NEW ROOF? 505 00:30:16,498 --> 00:30:18,576 YOU'RE A GOOD NEIGHBOR, FOR A FACT. 506 00:30:18,600 --> 00:30:20,712 NOW ALL THAT'S ENDED. 507 00:30:20,736 --> 00:30:22,947 WHAT'S MORE, I'M SENDING YOU A BILL TOMORROW 508 00:30:22,971 --> 00:30:23,948 FOR EVERY STICK OF WORK 509 00:30:23,972 --> 00:30:25,717 I EVER DONE ON YOUR PLACE 510 00:30:25,741 --> 00:30:28,720 UNLESS... UNLESS EVERY LAST ONE OF YOU 511 00:30:28,744 --> 00:30:31,311 SHOWS UP AT THE CHURCH OF GOD SERVICES TONIGHT. 512 00:30:32,581 --> 00:30:35,393 BUT CLAY, I'LL BE EXPELLED FROM THE LADIES AID. 513 00:30:35,417 --> 00:30:37,796 DON'T YOU WORRY NONE ABOUT THE LADIES AID. 514 00:30:37,820 --> 00:30:38,897 I'VE FIXED ENOUGH ICEBOXES, 515 00:30:38,921 --> 00:30:40,131 WASHING MACHINES, 516 00:30:40,155 --> 00:30:41,165 AND ELECTRIC CORDS IN SIX MONTHS 517 00:30:41,189 --> 00:30:43,601 TO PUT THEM ALL INTO BANKRUPTCY. 518 00:30:43,625 --> 00:30:45,770 YOU SPREAD THE WORD, LUCY, REAL QUICK. 519 00:30:45,794 --> 00:30:47,772 I'M COLLECTING IN FULL FROM EVERYBODY 520 00:30:47,796 --> 00:30:50,036 WHO DON'T SHOW UP AT THAT CHURCH TONIGHT. 521 00:30:52,067 --> 00:30:54,446 I SEE YOU HAVE QUITE A CONGREGATION. 522 00:30:54,470 --> 00:30:55,447 YES. 523 00:30:55,471 --> 00:30:56,448 WELL, GOOD DAY, SIR. 524 00:30:56,472 --> 00:30:57,449 GOOD DAY, COLONEL COLEMAN. 525 00:30:57,473 --> 00:30:59,539 GOOD DAY, CLAY. 526 00:31:01,009 --> 00:31:03,421 DON'T TELL ME YOU'RE JOINING OUR CHURCH, TOO. 527 00:31:03,445 --> 00:31:05,557 AH, ME AND CHURCH DON'T MIX. 528 00:31:05,581 --> 00:31:06,891 I JUST GOT WORRIED 529 00:31:06,915 --> 00:31:08,726 ABOUT THAT BIG OLD FAMILY OF SKUNKS 530 00:31:08,750 --> 00:31:09,727 YOU SMELLED BACK THERE. 531 00:31:09,751 --> 00:31:10,728 YOU WANTED ME TO CLEAN OUT. 532 00:31:10,752 --> 00:31:12,063 I GOT THIS AWFUL FEELING 533 00:31:12,087 --> 00:31:13,064 THAT ALL OF THEM'LL SHOW UP 534 00:31:13,088 --> 00:31:14,688 UNDER YOUR CHURCH TONIGHT 535 00:31:15,457 --> 00:31:16,434 UNLESS... 536 00:31:16,458 --> 00:31:17,602 UNLESS WHAT? 537 00:31:17,626 --> 00:31:19,203 UNLESS YOU AND YOUR WHOLE FLOCK 538 00:31:19,227 --> 00:31:21,272 GOES UP TO THE HOUSE OF GOD TONIGHT 539 00:31:21,296 --> 00:31:22,373 JUST TO MAKE THAT NEW MAN 540 00:31:22,397 --> 00:31:24,275 KNOW HE'S WELCOME HERE. 541 00:31:24,299 --> 00:31:25,276 WOULDN'T YOU SAY 542 00:31:25,300 --> 00:31:26,878 THAT'S THE CHRISTIAN THING TO DO? 543 00:31:26,902 --> 00:31:28,145 WELL, I'VE HEARD RUMORS... 544 00:31:28,169 --> 00:31:29,681 AW, HE NEVER HAD A DRINK IN HIS LIFE 545 00:31:29,705 --> 00:31:32,183 BEFORE I POURED IT DOWN HIM. 546 00:31:32,207 --> 00:31:34,519 I'D SURE HATE TO SEE YOUR WHOLE CONGREGATION 547 00:31:34,543 --> 00:31:36,320 GET STUNK UP TONIGHT. 548 00:31:36,344 --> 00:31:37,889 ONCE THEM SKUNKS START SPRAYING 549 00:31:37,913 --> 00:31:39,023 THEIR SKUNK JUICE AROUND, 550 00:31:39,047 --> 00:31:41,615 THEY SAY YOU NEVER GET THE STINK OUT. 551 00:31:59,935 --> 00:32:00,912 GOOD EVENING. 552 00:32:00,936 --> 00:32:03,314 GOOD EVENING. 553 00:32:03,338 --> 00:32:05,650 I'M DEEPLY HONORED. 554 00:32:05,674 --> 00:32:06,651 GOOD EVENING, MINISTER GOODSON. 555 00:32:06,675 --> 00:32:07,986 GOOD EVENING. 556 00:32:08,010 --> 00:32:09,253 I'M DEEPLY MOVED. 557 00:32:09,277 --> 00:32:10,254 GOOD EVENING, SIR. 558 00:32:10,278 --> 00:32:11,255 GOOD EVENING. 559 00:32:11,279 --> 00:32:12,690 I DON'T UNDERSTAND. 560 00:32:12,714 --> 00:32:13,691 GOOD EVENING. 561 00:32:13,715 --> 00:32:16,227 HOWDY, MR. GOODSON. 562 00:32:16,251 --> 00:32:17,795 AS ONE COLLEAGUE TO ANOTHER, 563 00:32:17,819 --> 00:32:19,163 HAVE YOU EVER SEEN REFERENCE 564 00:32:19,187 --> 00:32:21,307 TO BLACKMAIL IN THE GOOD BOOK? 565 00:32:26,962 --> 00:32:29,206 I AM DELIGHTED TO WELCOME YOU HERE. 566 00:32:29,230 --> 00:32:31,342 TO COMMEMORATE THIS OCCASION, 567 00:32:31,366 --> 00:32:32,944 I THINK WE SHOULD SING A HYMN 568 00:32:32,968 --> 00:32:35,580 WHICH HAS A VERY SPECIAL MEANING TO ME... 569 00:32:35,604 --> 00:32:39,039 SHALL WE GATHER AT THE RIVER. 570 00:32:40,141 --> 00:32:45,456 ♪ SHALL WE GATHER AT THE RIVER ♪ 571 00:32:45,480 --> 00:32:50,528 ♪ WHERE BRIGHT ANGEL FEET HAVE TROD ♪ 572 00:32:50,552 --> 00:32:54,766 ♪ WITH ITS CRYSTAL TIDE FOREVER ♪ 573 00:32:54,790 --> 00:33:00,271 ♪ FLOWING BY THE THRONE OF GOD ♪ 574 00:33:00,295 --> 00:33:03,040 ♪ YES, WE'LL GATHER AT THE RIVER... ♪ 575 00:33:03,064 --> 00:33:05,042 Clay: ROUST 'EM OUT, CLAYBOY. 576 00:33:05,066 --> 00:33:07,211 Livvy: HAPPY GRADUATION DAY, SON! 577 00:33:07,235 --> 00:33:09,881 RISE AND SHINE. 578 00:33:09,905 --> 00:33:12,049 SUN'S UP. COME ON. 579 00:33:12,073 --> 00:33:13,217 COME ON, YOU GUYS. 580 00:33:13,241 --> 00:33:15,052 GET DRESSED FOR MY GRADUATION. 581 00:33:15,076 --> 00:33:16,242 COME ON. 582 00:33:25,353 --> 00:33:26,664 COME ON, BECKY, SHIRLEY. 583 00:33:26,688 --> 00:33:27,999 TIME TO WAKE UP. 584 00:33:28,023 --> 00:33:29,055 COME ON. 585 00:33:32,027 --> 00:33:34,694 KISS ME AWAKE, CLAYBOY. 586 00:33:37,766 --> 00:33:40,077 NOW PICK ME UP TO THE TOIDY. 587 00:33:40,101 --> 00:33:41,735 OK. 588 00:33:49,678 --> 00:33:52,512 GOLLY, LOOK WHAT I GOT... BOSOMS. 589 00:33:57,619 --> 00:34:00,164 GOOD MORNING, PATTYCAKE. 590 00:34:00,188 --> 00:34:02,166 MORNING, JOHN. 591 00:34:02,190 --> 00:34:03,501 MORNING, LUKE. 592 00:34:03,525 --> 00:34:04,602 MORNING, SHIRLEY. 593 00:34:04,626 --> 00:34:05,937 MORNING, MARK. 594 00:34:05,961 --> 00:34:07,338 MORNING, BECKY. 595 00:34:07,362 --> 00:34:08,462 MORNING, MATT. 596 00:34:14,970 --> 00:34:15,947 LOOK AT THEM. 597 00:34:15,971 --> 00:34:16,948 THEY BE SWEET. 598 00:34:16,972 --> 00:34:19,183 EVER SEE ANYTHING PRETTIER? 599 00:34:19,207 --> 00:34:21,285 I WISH WE COULD KEEP 'EM ALL BABIES. 600 00:34:21,309 --> 00:34:22,620 I HATE TO THINK OF THEM GROWING UP 601 00:34:22,644 --> 00:34:23,788 AND LEAVING US ONE DAY, 602 00:34:23,812 --> 00:34:25,289 NOT KNOWING WHAT WILL HAPPEN TO THEM. 603 00:34:25,313 --> 00:34:27,313 THEY'LL BE ALL RIGHT. THEY'RE THOROUGHBREDS. 604 00:34:32,153 --> 00:34:35,967 ♪ OH, BEAUTIFUL ♪ 605 00:34:35,991 --> 00:34:39,971 ♪ FOR SPACIOUS SKIES ♪ 606 00:34:39,995 --> 00:34:47,211 ♪ FOR AMBER WAVES OF GRAIN ♪ 607 00:34:47,235 --> 00:34:55,235 ♪ FOR PURPLE MOUNTAINS' MAJESTY ♪ 608 00:34:55,944 --> 00:35:03,895 ♪ ABOVE THE FRUITED PLAINS ♪ 609 00:35:03,919 --> 00:35:08,332 ♪ AMERICA ♪ 610 00:35:08,356 --> 00:35:11,803 ♪ AMERICA ♪ 611 00:35:11,827 --> 00:35:19,827 ♪ GOD SHED HIS GRACE ON THEE ♪ 612 00:35:20,536 --> 00:35:25,016 ♪ AND CROWN THY GOOD ♪ 613 00:35:25,040 --> 00:35:29,521 ♪ WITH BROTHERHOOD ♪ 614 00:35:29,545 --> 00:35:32,023 ♪ FROM SEA ♪ 615 00:35:32,047 --> 00:35:39,052 ♪ TO SHINING SEA ♪ 616 00:35:53,802 --> 00:35:57,070 MAY I NOW PRESENT THE GRADUATION CLASS. 617 00:36:05,813 --> 00:36:09,960 THE SENIOR CLASS TEACHER MISS PARKER 618 00:36:09,984 --> 00:36:12,652 WILL PRESENT THE SCHOLARSHIP MEDAL. 619 00:36:24,766 --> 00:36:29,480 I HAVE BEEN TEACHING SCHOOL HERE IN NEW DOMINION 620 00:36:29,504 --> 00:36:33,251 FOR ALL OF MY TEACHING LIFE. 621 00:36:33,275 --> 00:36:36,086 MANY OF MY FORMER PUPILS NOW SIT BEFORE ME 622 00:36:36,110 --> 00:36:37,355 IN THIS AUDIENCE. 623 00:36:37,379 --> 00:36:40,924 I HAVE TAUGHT OUR BOYS AND GIRLS 624 00:36:40,948 --> 00:36:44,695 ABOUT THE BEAUTY AND WISDOM THEY CAN FIND IN BOOKS. 625 00:36:44,719 --> 00:36:47,265 I'VE TAUGHT THEM HOW OUR GOVERNMENT WORKS. 626 00:36:47,289 --> 00:36:49,933 I HOPE I HAVE INSTILLED IN THEM 627 00:36:49,957 --> 00:36:54,004 SOME IDEA OF THE MAJESTY AND WONDER 628 00:36:54,028 --> 00:36:56,641 OF PEOPLE GOVERNING THEMSELVES. 629 00:36:56,665 --> 00:37:01,545 I HAVE TRIED IN GEOGRAPHY TO TEACH THEM 630 00:37:01,569 --> 00:37:05,849 THAT THERE LIES AN ENORMOUS WORLD OUTSIDE... 631 00:37:05,873 --> 00:37:08,653 THAT DWARFS EVEN OUR IMMENSE VALLEY, 632 00:37:08,677 --> 00:37:10,321 A WORLD FULL OF OPPORTUNITY 633 00:37:10,345 --> 00:37:13,791 FOR GROWTH AND LEARNING 634 00:37:13,815 --> 00:37:14,992 AND ACHIEVEMENT. 635 00:37:15,016 --> 00:37:19,463 EVERY ONCE IN A WHILE, A YOUNG STUDENT COMES ALONG 636 00:37:19,487 --> 00:37:23,133 WITH A HUNGRY LOOK IN THE EYE... 637 00:37:23,157 --> 00:37:26,771 WHO'S NOT CONTENT JUST TO MEMORIZE FACTS, 638 00:37:26,795 --> 00:37:29,206 WHO WANTS TO KNOW, 639 00:37:29,230 --> 00:37:32,476 WHO HAS AN INQUIRING MIND, 640 00:37:32,500 --> 00:37:34,878 AND EVERYTHING HE LEARNS 641 00:37:34,902 --> 00:37:37,903 ONLY WHETS HIS APPETITE TO LEARN MORE. 642 00:37:40,342 --> 00:37:44,588 THE STUDENT WHO WILL NOW RECEIVE OUR HIGHEST AWARD 643 00:37:44,612 --> 00:37:46,111 IS SUCH A STUDENT. 644 00:37:48,916 --> 00:37:50,861 WILL CLAYBOY SPENCER 645 00:37:50,885 --> 00:37:52,719 PLEASE STEP FORWARD? 646 00:38:05,266 --> 00:38:06,866 BULLY FOR YOU, BOY! 647 00:38:28,656 --> 00:38:33,303 I WANT THE SPENCER FAMILY TO KNOW THIS. 648 00:38:33,327 --> 00:38:37,941 I HAVE TAUGHT YOUR BOY EVERYTHING I KNOW, 649 00:38:37,965 --> 00:38:39,910 BUT HE'S STILL HUNGRY. 650 00:38:39,934 --> 00:38:44,114 IF THE DAY EVER COMES WHEN I GO BY THAT QUARRY, 651 00:38:44,138 --> 00:38:48,218 AND I SEE CLAYBOY SPENCER COVERED WITH DUST 652 00:38:48,242 --> 00:38:50,554 INSTEAD OF LEARNING TO BE A LEADER, 653 00:38:50,578 --> 00:38:53,813 I THINK I SHALL GIVE UP THE TEACHING PROFESSION. 654 00:38:57,151 --> 00:39:01,499 CLAYBOY, I GIVE YOU THESE WORDS TO LIVE BY. 655 00:39:01,523 --> 00:39:07,237 THE WORLD STEPS ASIDE TO LET ANY MAN PASS 656 00:39:07,261 --> 00:39:09,629 IF HE KNOWS WHERE HE'S GOING. 657 00:39:19,707 --> 00:39:21,452 Livvy: CLAYBOY! 658 00:39:21,476 --> 00:39:23,421 WHAT YOU DOING OUT THERE? 659 00:39:23,445 --> 00:39:25,923 WAITING FOR POP. 660 00:39:25,947 --> 00:39:28,426 WELL, YOUR SUPPER'S ON THE TABLE. 661 00:39:28,450 --> 00:39:33,264 YOU THINK POP'S GETTING DRUNK? 662 00:39:33,288 --> 00:39:35,266 HE DOES HAVE CAUSE TO CELEBRATE. 663 00:39:35,290 --> 00:39:37,602 IT ISN'T EVERY NIGHT THAT A SPENCER 664 00:39:37,626 --> 00:39:40,338 HAS A BOY GRADUATE FROM HIGH SCHOOL, 665 00:39:40,362 --> 00:39:42,840 LET ALONE WIN THE SCHOOL MEDAL. 666 00:39:42,864 --> 00:39:44,442 WE CAN'T WAIT SUPPER MUCH LONGER FOR HIM. 667 00:39:44,466 --> 00:39:46,786 THE CHILDREN ARE STARVING. COME ON. 668 00:39:48,870 --> 00:39:50,948 IF HE'S DRUNK, I'LL DIE. 669 00:39:50,972 --> 00:39:53,052 OH, HE NEVER GETS THAT DRUNK. 670 00:39:54,509 --> 00:39:55,486 MOTHER. 671 00:39:55,510 --> 00:39:56,687 TONIGHT, MISS PARKER AND THE PREACHER 672 00:39:56,711 --> 00:39:57,988 ARE COMING TO CALL. 673 00:39:58,012 --> 00:39:59,657 WELL, I WANTED TO KEEP IT A SECRET. 674 00:39:59,681 --> 00:40:01,091 BUT NOW I CAN'T. 675 00:40:01,115 --> 00:40:02,193 KEEP WHAT A SECRET? 676 00:40:02,217 --> 00:40:04,395 THEY THINK THEY CAN GET ME A COLLEGE EDUCATION. 677 00:40:04,419 --> 00:40:06,531 WELL, I VOW. 678 00:40:06,555 --> 00:40:07,532 SOMETIMES EDUCATED PEOPLE'S 679 00:40:07,556 --> 00:40:09,200 GOT LESS BRAINS THAN FOOLS. 680 00:40:09,224 --> 00:40:11,057 WOULDN'T YOU WANT ME TO GO? 681 00:40:13,728 --> 00:40:15,306 I'D RATHER YOU GO TO COLLEGE 682 00:40:15,330 --> 00:40:18,543 THAN ANYTHING IN THE WHOLE WORLD, 683 00:40:18,567 --> 00:40:19,710 BUT JUST WHERE DO THEY THINK 684 00:40:19,734 --> 00:40:21,712 WE COULD RAISE THAT KIND OF MONEY? 685 00:40:21,736 --> 00:40:23,481 WHEN YOUR FATHER EVEN HAD TO WORK OVERTIME 686 00:40:23,505 --> 00:40:26,817 TO GET YOU A GRADUATION RING. 687 00:40:26,841 --> 00:40:30,154 DID YOU EVER SEE UNIVERSITY BOYS? 688 00:40:30,178 --> 00:40:31,589 THEY'RE... THEY'RE RICH BOYS... 689 00:40:31,613 --> 00:40:32,723 THEIR DADDIES HAVE GOT MONEY, 690 00:40:32,747 --> 00:40:33,724 OR ELSE THEY WOULDN'T EVEN LET 'EM 691 00:40:33,748 --> 00:40:35,159 INSIDE THE GATES. 692 00:40:35,183 --> 00:40:36,661 BUT THEY THINK THEY CAN GET ME A SCHOLARSHIP 693 00:40:36,685 --> 00:40:37,728 AT THE UNIVERSITY. 694 00:40:37,752 --> 00:40:39,230 THAT'S WHAT THEY'RE COMING TO TALK ABOUT. 695 00:40:39,254 --> 00:40:41,499 OH, SO YOU THINK I'M SO DUMB 696 00:40:41,523 --> 00:40:44,235 THAT I DON'T KNOW WHAT SCHOLARSHIPS ARE FOR? 697 00:40:44,259 --> 00:40:46,237 THEY'RE FOR TUITION, BUT THAT DOESN'T 698 00:40:46,261 --> 00:40:48,038 TAKE CARE OF HALF OF THE EXPENSES. 699 00:40:48,062 --> 00:40:50,374 YOU STILL HAVE TO LIVE, YOU HAVE TO EAT. 700 00:40:50,398 --> 00:40:52,009 YOU HAVE TO WEAR DECENT CLOTHES, 701 00:40:52,033 --> 00:40:54,073 YOU HAVE TO BUY HUNDREDS OF BOOKS... 702 00:40:56,104 --> 00:40:58,316 WE'RE POOR PEOPLE, SON. 703 00:40:58,340 --> 00:40:59,850 I COULD GET A JOB NIGHTS. 704 00:40:59,874 --> 00:41:02,186 I COULD EARN MONEY HERE ALL SUMMER. 705 00:41:02,210 --> 00:41:04,955 THAT'S WISHING FOR THE MOON, CLAYBOY. 706 00:41:04,979 --> 00:41:06,857 MOM, ALL I'M ASKING IS THAT YOU AND POP 707 00:41:06,881 --> 00:41:08,693 HEAR WHAT THEY GOT IN MIND. 708 00:41:08,717 --> 00:41:10,027 IF THEY'VE GOT IN MIND SOME WAY 709 00:41:10,051 --> 00:41:11,696 TO RAISE THIS KIND OF MONEY TO GET YOU 710 00:41:11,720 --> 00:41:14,031 THIS COLLEGE EDUCATION, THEN I'M ALL FOR IT, 711 00:41:14,055 --> 00:41:15,132 BUT IF THEY'RE COMING HERE 712 00:41:15,156 --> 00:41:17,134 TO PUT FOOLISH, HOPELESS IDEAS INTO YOUR HEAD... 713 00:41:17,158 --> 00:41:19,158 JUST LISTEN! THAT'S ALL I'M ASKING. 714 00:41:22,063 --> 00:41:24,208 IF POP'S DRUNK... 715 00:41:24,232 --> 00:41:27,378 I'LL KILL MYSELF. 716 00:41:27,402 --> 00:41:29,902 ALL WE CAN DO ABOUT THAT IS PRAY, SON. 717 00:41:38,313 --> 00:41:41,292 NOW, WHOSE TURN IS IT TO SAY THE BLESSING? 718 00:41:41,316 --> 00:41:43,616 IT'S MY TURN. 719 00:41:45,653 --> 00:41:48,732 THANK YOU FOR THE FOOD WE EAT. 720 00:41:48,756 --> 00:41:51,802 THANK YOU FOR THE WORLD SO SWEET. 721 00:41:51,826 --> 00:41:54,738 THANK YOU, GOD, FOR THE BIRDS THAT SING. 722 00:41:54,762 --> 00:41:57,241 THANK YOU, GOD, FOR EVERYTHING, 723 00:41:57,265 --> 00:42:01,078 INCLUDING GETTING CLAYBOY GRADUATED. 724 00:42:01,102 --> 00:42:02,746 AMEN. 725 00:42:02,770 --> 00:42:04,615 BECKY DIDN'T SAY AMEN. 726 00:42:04,639 --> 00:42:06,283 I DID, TOO, SAY AMEN. 727 00:42:06,307 --> 00:42:08,785 YOU DID NOT IF NOBODY HEARD YOU. 728 00:42:08,809 --> 00:42:10,654 THAT'S BECAUSE I WHISPERED IT. 729 00:42:10,678 --> 00:42:12,456 WHY DID SHE WHISPER IT FOR? 730 00:42:12,480 --> 00:42:14,858 WELL, I WANTED TO SEE IF GOD COULD HEAR ME. 731 00:42:14,882 --> 00:42:16,327 DID HE HEAR YOU? 732 00:42:16,351 --> 00:42:18,662 WELL, I DON'T KNOW. I'M TESTING HIM. 733 00:42:18,686 --> 00:42:20,097 OF COURSE HE HEARD HER. 734 00:42:20,121 --> 00:42:22,099 GOD HEARS EVERYTHING. 735 00:42:22,123 --> 00:42:24,835 I HOPE HE DIDN'T HEAR MATT TODAY. 736 00:42:24,859 --> 00:42:26,036 YOU'D BETTER SHUT YOUR YAP, 737 00:42:26,060 --> 00:42:27,204 IF YOU KNOW WHAT'S GOOD FOR YOU. 738 00:42:27,228 --> 00:42:29,173 WELL, THAT'S NO WAY TO TALK TO YOUR SISTER. 739 00:42:29,197 --> 00:42:30,841 MATT'S GOING TO HELL. 740 00:42:30,865 --> 00:42:32,510 TODAY HE MASHED HIS FINGER 741 00:42:32,534 --> 00:42:35,446 AND SAID A WHOLE STRING OF BAD, BAD WORDS. 742 00:42:35,470 --> 00:42:36,647 LIKE WHAT? 743 00:42:36,671 --> 00:42:39,650 HE SAID, "DAMN, DAMN, DOUBLE DAMN, 744 00:42:39,674 --> 00:42:41,385 TRIPLE DAMN, HELL." 745 00:42:41,409 --> 00:42:42,786 DID YOU, MATT? 746 00:42:42,810 --> 00:42:45,623 DADDY SAYS IT ALL THE TIME. 747 00:42:45,647 --> 00:42:47,791 THE NEXT TIME I HEAR YOU SAY ANYTHING LIKE THAT, 748 00:42:47,815 --> 00:42:50,027 I WILL WASH YOUR MOUTH OUT WITH LYE SOAP. 749 00:42:50,051 --> 00:42:52,396 I DON'T WANT MATT TO GO AWAY. 750 00:42:52,420 --> 00:42:54,131 MATT'S NOT GOING ANYWHERE. 751 00:42:54,155 --> 00:42:55,832 NOW EAT UP YOUR SOUP. GO ON. 752 00:42:55,856 --> 00:42:58,569 HE IS, TOO. BECKY SAID SO. 753 00:42:58,593 --> 00:43:01,138 Becky: HE'S GOING TO HELL FOR SAYING BAD WORDS. 754 00:43:01,162 --> 00:43:02,640 I WANT TO GO, TOO. 755 00:43:02,664 --> 00:43:05,276 I WANT TO GO TO HELL WITH MATT. 756 00:43:05,300 --> 00:43:08,479 AAH! LOOK OUT! 757 00:43:08,503 --> 00:43:10,314 OHH! OH, MY GOD! 758 00:43:10,338 --> 00:43:11,482 HIS NECK'S BROKE! 759 00:43:11,506 --> 00:43:13,506 RUN, CLAYBOY, QUICK, AND GET THE DOCTOR! 760 00:44:21,242 --> 00:44:23,242 MOTHER! HERE, CLAYBOY. 761 00:44:29,083 --> 00:44:31,729 YOU'D HARDLY BEEN GONE A MINUTE WHEN HE CAME TO. 762 00:44:31,753 --> 00:44:33,797 JUST KNOCKED THE BREATH OUT OF HIM, I GUESS. 763 00:44:33,821 --> 00:44:37,067 HOW DID YOU GET YOUR CLOTHES SO DIRTY? 764 00:44:37,091 --> 00:44:38,569 YOU LITTLE MUTT! 765 00:44:38,593 --> 00:44:41,405 WHAT DO YOU MEAN SCARING ME THAT WAY? 766 00:44:41,429 --> 00:44:43,407 OH, CLAYBOY DIDN'T MEAN THAT. 767 00:44:43,431 --> 00:44:46,577 OH, HUSH, CLAYBOY. 768 00:44:46,601 --> 00:44:48,545 CLAYBOY, GO ON UP AND SEE IF THE CHILDREN 769 00:44:48,569 --> 00:44:50,180 HAVE BRUSHED THEIR TEETH AND THEY'RE TUCKED IN... 770 00:44:50,204 --> 00:44:52,916 YOU DO IT! 771 00:44:52,940 --> 00:44:53,917 WHAT WAS THAT? 772 00:44:53,941 --> 00:44:56,086 MOM, I GOT TO GET AWAY FROM HERE. 773 00:44:56,110 --> 00:44:57,755 ALL I'M GOOD FOR IS RUNNING FOR DOCTORS, 774 00:44:57,779 --> 00:44:59,256 AND GOING TO THE STORE TO GET THINGS, 775 00:44:59,280 --> 00:45:01,091 AND FEEDING THE KIDS, PUTTING THEM TO BED, 776 00:45:01,115 --> 00:45:02,926 AND GIVING THEM BATHS, AND MILKING THE COWS, 777 00:45:02,950 --> 00:45:04,127 AND PLUCKING THE CHICKENS, 778 00:45:04,151 --> 00:45:05,763 AND THEN CHURNING THE BUTTER, AND... 779 00:45:05,787 --> 00:45:07,598 BUT YOU'RE THE OLDEST SON. 780 00:45:07,622 --> 00:45:09,466 THEN I'M TIRED OF BEING THE OLDEST! 781 00:45:09,490 --> 00:45:12,603 WELL, THAT'S ONE THING I CAN'T DO ANYTHING ABOUT THAT. 782 00:45:12,627 --> 00:45:15,105 WHAT YOU GET IN LIFE IS WHAT YOU'RE STUCK WITH, 783 00:45:15,129 --> 00:45:18,275 AND YOU'RE STUCK WITH BEING OUR OLDEST. 784 00:45:18,299 --> 00:45:21,445 YOU'RE JUST GOING TO HAVE TO MAKE THE MOST OF IT. 785 00:45:21,469 --> 00:45:23,502 HERE, WILL YOU TAKE CARE OF PATTYCAKE? 786 00:45:25,840 --> 00:45:27,017 WHAT DO YOU WANT? 787 00:45:27,041 --> 00:45:29,219 I HAVE TO DO WEE-WEE. 788 00:45:29,243 --> 00:45:30,654 YOU KNOW WHERE THE BATHROOM IS. 789 00:45:30,678 --> 00:45:33,557 IT'S TOO HIGH. WON'T YOU LIFT ME UP? 790 00:45:33,581 --> 00:45:35,701 OH, ALL RIGHT. 791 00:45:43,924 --> 00:45:45,191 COME IN. 792 00:45:49,364 --> 00:45:51,142 I TOLD MOTHER YOU'D BE COMING. 793 00:45:51,166 --> 00:45:53,344 HI THERE, PATTYCAKE. HI. 794 00:45:53,368 --> 00:45:55,701 CLAYBOY'S GOING TO LIFT ME ON THE TOIDY. 795 00:46:00,175 --> 00:46:01,485 Mother! 796 00:46:01,509 --> 00:46:03,487 YES? 797 00:46:03,511 --> 00:46:05,156 They're here. 798 00:46:05,180 --> 00:46:07,020 Oh! Entertain them. I'll hurry. 799 00:46:09,016 --> 00:46:10,594 I WAS JUST SAYING TO MR. GOODSON 800 00:46:10,618 --> 00:46:13,164 THAT SOMEONE AROUND HERE CERTAINLY HAS A GREEN THUMB. 801 00:46:13,188 --> 00:46:14,665 IT'S MOTHER. SHE LOVES TO GROW THINGS. 802 00:46:14,689 --> 00:46:16,833 I MUST FIND OUT THE SECRET OF HER SUCCESS. 803 00:46:16,857 --> 00:46:18,357 IT'S MOSTLY COW MANURE. 804 00:46:28,203 --> 00:46:29,647 I, UH, TRUST BOTH YOUR PARENTS 805 00:46:29,671 --> 00:46:31,014 WILL BE HERE. 806 00:46:31,038 --> 00:46:32,849 WELL, DAD HAD THIS SUDDEN WORK COME UP 807 00:46:32,873 --> 00:46:34,540 DOWN AT THE MILL, AND, UH... 808 00:46:36,544 --> 00:46:37,854 GOOD EVENING, MRS. SPENCER. 809 00:46:37,878 --> 00:46:39,923 GOOD EVENING. 810 00:46:39,947 --> 00:46:41,258 GOOD EVENING. 811 00:46:41,282 --> 00:46:44,361 I'M SO HAPPY TO SEE YOU BOTH, 812 00:46:44,385 --> 00:46:46,363 AND, MISS PARKER, 813 00:46:46,387 --> 00:46:49,600 I WAS SO PLEASED TODAY TO HEAR ALL THE FINE THINGS 814 00:46:49,624 --> 00:46:50,867 YOU HAD TO SAY ABOUT CLAYBOY. 815 00:46:50,891 --> 00:46:52,203 THEY WERE ALL TRUE. 816 00:46:52,227 --> 00:46:55,539 I'M JUST SO SORRY THAT MR. SPENCER CAN'T BE HERE. 817 00:46:55,563 --> 00:46:57,541 YOU SEE, HE'S GONE TO JACKSON 818 00:46:57,565 --> 00:47:01,567 ABOUT SOME... PIGS THAT HE WAS GOING TO BUY. 819 00:47:04,905 --> 00:47:06,417 Pattycake: CLAYBOY... 820 00:47:06,441 --> 00:47:08,274 NOW WOULD YOU TUCK ME IN? 821 00:47:13,514 --> 00:47:14,958 What are you kids doing here? 822 00:47:14,982 --> 00:47:16,493 Listening. Listening. 823 00:47:16,517 --> 00:47:17,916 Back to bed, all of you. 824 00:47:24,925 --> 00:47:27,238 And if you get up another time tonight, 825 00:47:27,262 --> 00:47:29,273 I'm gonna spank your behind so shiny 826 00:47:29,297 --> 00:47:31,074 that you'll see yourself in it. 827 00:47:31,098 --> 00:47:34,166 I LOVE YOU, CLAYBOY. KISS ME GOOD NIGHT. 828 00:47:38,439 --> 00:47:39,950 Ok, now you go upstairs. 829 00:47:39,974 --> 00:47:40,951 SO AFTER THE GRADUATION, 830 00:47:40,975 --> 00:47:42,286 I TOOK THE LIBERTY OF CALLING 831 00:47:42,310 --> 00:47:43,420 THE UNIVERSITY LONG DISTANCE. 832 00:47:43,444 --> 00:47:45,088 AND THERE IS ONE SCHOLARSHIP LEFT 833 00:47:45,112 --> 00:47:46,990 IF CLAYBOY GETS IN HIS APPLICATION IMMEDIATELY. 834 00:47:47,014 --> 00:47:49,426 HOWEVER, AS I TOLD CLAYBOY, 835 00:47:49,450 --> 00:47:50,594 THE SCHOLARSHIP AVAILABLE 836 00:47:50,618 --> 00:47:52,763 IS OF A RATHER SPECIALIZED NATURE. 837 00:47:52,787 --> 00:47:54,064 BUT IT IS AN EDUCATION. 838 00:47:54,088 --> 00:47:55,432 THE ONLY SCHOLARSHIP LEFT 839 00:47:55,456 --> 00:47:56,600 IS ONE FOR STUDYING 840 00:47:56,624 --> 00:47:58,736 AS A MINISTER OF THE GOSPEL. 841 00:47:58,760 --> 00:47:59,770 OH. 842 00:47:59,794 --> 00:48:01,438 WELL, THAT DOES IT. 843 00:48:01,462 --> 00:48:03,607 HIS FATHER WOULD JUST BLOW UP. 844 00:48:03,631 --> 00:48:05,108 I UNDERSTOOD CLAY TO SAY HE HAD 845 00:48:05,132 --> 00:48:06,943 A GREAT RESPECT FOR EDUCATION. 846 00:48:06,967 --> 00:48:08,945 OH, HE HAS... 847 00:48:08,969 --> 00:48:11,682 BUT I'M AFRAID HIS FATHER WOULD RATHER SEE CLAYBOY 848 00:48:11,706 --> 00:48:14,217 BURN IN HELL THAN BECOME A MINISTER. 849 00:48:14,241 --> 00:48:16,219 HE ALLOWS YOU TO ATTEND CHURCH. 850 00:48:16,243 --> 00:48:17,821 YOUR CHILDREN GO TO SUNDAY SCHOOL. 851 00:48:17,845 --> 00:48:19,456 CLAY WAS NEVER ONE TO FORBID US 852 00:48:19,480 --> 00:48:22,125 FROM SEEKING GOD IN OUR OWN WAY. 853 00:48:22,149 --> 00:48:23,126 IT'S JUST THAT... 854 00:48:23,150 --> 00:48:25,162 Clay: ♪ BABBLING BROOK ♪ 855 00:48:25,186 --> 00:48:28,632 ♪ A SHADY NOOK ♪ 856 00:48:28,656 --> 00:48:33,136 ♪ A GIRL ALL DRESSED IN YELLA ♪ 857 00:48:33,160 --> 00:48:35,306 ♪ OH, WHAT A PIP ♪ 858 00:48:35,330 --> 00:48:38,709 ♪ WHAT RUBY LIPS ♪ 859 00:48:38,733 --> 00:48:42,313 ♪ OH, WHAT A LUCKY FELLA ♪ 860 00:48:42,337 --> 00:48:43,847 MUST YOU? WE GOT COMPANY. 861 00:48:43,871 --> 00:48:45,015 OPEN YOUR EYES, 'CAUSE I'M GONNA 862 00:48:45,039 --> 00:48:48,319 HAUL OFF AND KISS THEM RUBY LIPS RIGHT OFF OF YOU. 863 00:48:48,343 --> 00:48:52,656 CLAY! CLAY, NOW STOP IT! BEHAVE YOURSELF! 864 00:48:52,680 --> 00:48:54,825 THE MINISTER AND MISS PARKER ARE IN THERE. 865 00:48:54,849 --> 00:48:56,327 GOOD FOR MISS PARKER. 866 00:48:56,351 --> 00:48:58,329 CLAY, STOP. STOP, CLAY. 867 00:48:58,353 --> 00:48:59,996 I LOVE YOU, WOMAN. 868 00:49:00,020 --> 00:49:02,287 OH, CLAY, STOP... 869 00:49:06,861 --> 00:49:08,505 HI, DOC. WHAT ARE YOU DOING HERE? 870 00:49:08,529 --> 00:49:10,907 ACCORDING TO MY BLACKBOARD, DONNIE HAS A BROKEN NECK. 871 00:49:10,931 --> 00:49:12,275 MY GOD, THAT'S WHAT YOU'VE BEEN TRYING 872 00:49:12,299 --> 00:49:13,510 TO TELL ME. OH, NO, NO. 873 00:49:13,534 --> 00:49:15,446 DONNIE'S FINE. HE JUST HAD THE WIND KNOCKED OUT OF HIM. 874 00:49:15,470 --> 00:49:17,748 HE'S FINE, DOC, BUT DO COME IN, 875 00:49:17,772 --> 00:49:22,219 BECAUSE I'M GOING TO MAKE SOME BLACK COFFEE FOR CLAY. 876 00:49:22,243 --> 00:49:24,410 AFTER THAT BIBB BIRTHING, I COULD USE SOME, TOO. 877 00:49:30,551 --> 00:49:33,096 WELL, HE BOUGHT THE PIGS AND GOT BACK. 878 00:49:33,120 --> 00:49:35,265 CLAYBOY, PLEASE GET A BIG BLACK POT 879 00:49:35,289 --> 00:49:36,699 OF BLACK COFFEE AND SOME CUPS. 880 00:49:36,723 --> 00:49:37,889 PLEASE SIT DOWN. 881 00:49:46,067 --> 00:49:48,211 MISS PARKER AND MR. GOODSON 882 00:49:48,235 --> 00:49:49,879 SEEM TO THINK THAT OUR BOY HAS 883 00:49:49,903 --> 00:49:51,214 A PRETTY GOOD CHANCE OF WINNING 884 00:49:51,238 --> 00:49:53,216 A SCHOLARSHIP AT THE UNIVERSITY. 885 00:49:53,240 --> 00:49:54,751 SOME KIND OF CONTEST? 886 00:49:54,775 --> 00:49:57,154 NO. YOU JUST HAVE TO SIGN THIS APPLICATION. 887 00:49:57,178 --> 00:50:00,157 I'LL SEND A COPY OF HIS EXCELLENT SCHOLASTIC RECORD. 888 00:50:00,181 --> 00:50:01,824 I'M SURE THEY'LL ACCEPT HIM. 889 00:50:01,848 --> 00:50:03,626 I CAN WORK NIGHTS AND STUDY. 890 00:50:03,650 --> 00:50:05,150 COME HERE, SON. 891 00:50:13,427 --> 00:50:15,539 YOU'VE NEVER BEEN OUTSIDE THIS VALLEY. 892 00:50:15,563 --> 00:50:17,074 YOU'VE NEVER EVEN SEEN A CITY 893 00:50:17,098 --> 00:50:19,076 LIKE WHERE THAT UNIVERSITY IS. 894 00:50:19,100 --> 00:50:21,078 THEY GOT... EVERYBODY'S IN A HURRY. 895 00:50:21,102 --> 00:50:23,380 THEY GOT FREEWAYS, 896 00:50:23,404 --> 00:50:25,082 CARS GOING EVERY WHICH WAY, 897 00:50:25,106 --> 00:50:27,084 AND A COUPLE OF HUNDRED THOUSAND PEOPLE. 898 00:50:27,108 --> 00:50:28,418 YOU'D GET LOST THE FIRST DAY. 899 00:50:28,442 --> 00:50:30,253 YOU COULD BUY ME A MAP. 900 00:50:30,277 --> 00:50:32,589 MAYBE HE WOULD GET LOST FOR A WHILE, 901 00:50:32,613 --> 00:50:34,091 BUT NOT FOR LONG. 902 00:50:34,115 --> 00:50:35,758 THAT BOY COULD FIND HIS WAY THROUGH LIFE, 903 00:50:35,782 --> 00:50:37,427 IF YOU'LL GIVE HIM THAT CHANCE. 904 00:50:37,451 --> 00:50:39,196 Doc: I BROUGHT CLAYBOY INTO THE WORLD. 905 00:50:39,220 --> 00:50:41,331 I COULD SURE WRITE A CHARACTER RECOMMENDATION. 906 00:50:41,355 --> 00:50:42,332 I COULD, TOO. 907 00:50:42,356 --> 00:50:44,516 I GRADUATED FROM THERE. 908 00:50:45,792 --> 00:50:49,106 WELL, I'LL TELL YOU SOMETHING. 909 00:50:49,130 --> 00:50:52,442 I NEVER HAD NO EDUCATION MYSELF. 910 00:50:52,466 --> 00:50:54,444 JUST WENT TO SCHOOL A COUPLE WEEKS, 911 00:50:54,468 --> 00:50:57,780 JUST LONG ENOUGH TO LEARN TO WRITE MY NAME, 912 00:50:57,804 --> 00:50:59,782 LEARN ENOUGH ARITHMETIC TO MAKE SURE 913 00:50:59,806 --> 00:51:04,121 THE COMPANY WASN'T CHEATING ME ON MY PAY. 914 00:51:04,145 --> 00:51:05,955 I WENT INTO THE QUARRY ALONGSIDE MY PAPA 915 00:51:05,979 --> 00:51:07,290 WHEN I WAS 10 YEARS OLD. 916 00:51:07,314 --> 00:51:10,293 I'VE BEEN THERE EVER SINCE. 917 00:51:10,317 --> 00:51:14,631 MAYBE THAT'S WHY I ADMIRE A MAN WITH AN EDUCATION. 918 00:51:14,655 --> 00:51:17,800 WHAT I CAN TELL YOU, 919 00:51:17,824 --> 00:51:19,802 IT'S ALWAYS BEEN MY HEART'S CRAVING 920 00:51:19,826 --> 00:51:22,827 FOR MY BABIES TO GET BETTER THAN I HAD. 921 00:51:24,498 --> 00:51:26,409 YOU REALLY WANT IT, DON'T YOU, BOY? 922 00:51:26,433 --> 00:51:28,978 YES, SIR. 923 00:51:29,002 --> 00:51:31,814 WHAT IF YOU GO DOWN THERE AND FALL ON YOUR BUTT? 924 00:51:31,838 --> 00:51:34,817 I'D NEVER LET YOU DOWN, POP. 925 00:51:34,841 --> 00:51:38,155 YOU WILL SIGN HIS APPLICATION. 926 00:51:38,179 --> 00:51:41,491 I SURE AS HELL WILL. 927 00:51:41,515 --> 00:51:43,993 RUN AND GET THE COFFEE, QUICK. 928 00:51:44,017 --> 00:51:45,228 THE OLD WOMAN'S SHAKING HER HEAD AT ME 929 00:51:45,252 --> 00:51:47,930 FOR CUSSING. 930 00:51:47,954 --> 00:51:48,998 I'LL TELL YOU, MA'AM, 931 00:51:49,022 --> 00:51:51,668 I LEARNED TO CUSS BEFORE I LEARNED TO WALK. 932 00:51:51,692 --> 00:51:54,337 I'M TOO OLD A ROOSTER TO CHANGE MY WAYS 933 00:51:54,361 --> 00:51:55,905 AT THIS LATE A DATE. 934 00:51:55,929 --> 00:51:58,341 I ALWAYS SAY IN HIS OWN HOME, A MAN'S GOT A RIGHT 935 00:51:58,365 --> 00:52:02,011 TO TALK THE ONLY WAY HE KNOWS HOW. 936 00:52:02,035 --> 00:52:03,680 THEM THAT DON'T LIKE IT CAN ALWAYS MARCH 937 00:52:03,704 --> 00:52:06,082 THEIR TAIL RIGHT OUT. THAT RIGHT? 938 00:52:06,106 --> 00:52:07,706 DAMN TOOTIN'! 939 00:52:13,113 --> 00:52:15,581 HERE'S TO THE WORLD OUTSIDE, BOY. 940 00:52:20,321 --> 00:52:22,031 DID YOU SEE WHAT YOUR FATHER AND I 941 00:52:22,055 --> 00:52:23,555 HAD WRITTEN INSIDE YOUR RING? 942 00:52:27,894 --> 00:52:29,894 "VICTORY WITH HONOR." 943 00:52:32,399 --> 00:52:34,911 IT'S ONE OF THEM MOTTOES. 944 00:52:34,935 --> 00:52:36,602 MOTHER PICKED IT OUT OF A BOOK. 945 00:52:43,744 --> 00:52:45,411 COME IN. 946 00:52:49,083 --> 00:52:51,395 WELL, MISS PARKER. 947 00:52:51,419 --> 00:52:53,230 LAST TIME YOU CAME CALLING WAS TO TELL ME 948 00:52:53,254 --> 00:52:55,754 MY DAUGHTER SIMPLY HAD TO WEAR PANTIES TO SCHOOL. 949 00:52:57,591 --> 00:52:59,569 WELL, I SUPPOSE NOW THAT SUMMER VACATION'S HERE, 950 00:52:59,593 --> 00:53:01,571 WE'LL BE SEEING CLARISSE ANY DAY NOW. 951 00:53:01,595 --> 00:53:02,973 UH-HUH. 952 00:53:02,997 --> 00:53:04,308 COLONEL COLEMAN, 953 00:53:04,332 --> 00:53:06,977 YOUR COMPANY OWNS THAT OLD, ABANDONED SHACK 954 00:53:07,001 --> 00:53:08,178 ACROSS FROM THE OFFICE. 955 00:53:08,202 --> 00:53:09,746 ON FRIENDSHIP CORNER. 956 00:53:09,770 --> 00:53:11,081 OH, I'M GONNA BOARD IT UP. 957 00:53:11,105 --> 00:53:12,649 THE MEN USE IT FOR GAMBLING AND DRINKING 958 00:53:12,673 --> 00:53:14,117 AFTER WORK, INSTEAD OF GOING HOME. 959 00:53:14,141 --> 00:53:16,086 I HAVE A BETTER USE FOR IT... 960 00:53:16,110 --> 00:53:17,587 A LIBRARY. 961 00:53:17,611 --> 00:53:18,989 YOU HAVE TO BE KIDDING. 962 00:53:19,013 --> 00:53:21,091 HALF THE PEOPLE HERE CAN BARELY WRITE THEIR NAMES. 963 00:53:21,115 --> 00:53:22,659 MR. GOODSON AND I ARE GOING TO SOLICIT 964 00:53:22,683 --> 00:53:25,095 EVERY LIBRARY IN THE STATE FOR DUPLICATES. 965 00:53:25,119 --> 00:53:26,863 WE'RE GONNA PRINT PLEAS IN THE PAPERS... 966 00:53:26,887 --> 00:53:29,599 OK, THE SHACK IS YOURS, IF YOU CLEAN IT OUT YOURSELF. 967 00:53:29,623 --> 00:53:31,001 THANK YOU. 968 00:53:31,025 --> 00:53:32,936 NOW, HOW MUCH ARE YOU WILLING 969 00:53:32,960 --> 00:53:35,772 TO PAY CLAYBOY SPENCER TO RUN IT FOR YOU? 970 00:53:35,796 --> 00:53:37,574 PAY HIM? TO RUN IT FOR ME? 971 00:53:37,598 --> 00:53:40,377 I THINK YOU SHOULD PAY HIM $20 A WEEK. 972 00:53:40,401 --> 00:53:43,013 IF THE COMPANY HEARD I PAID $20 A WEEK TO A LIBRARIAN, 973 00:53:43,037 --> 00:53:44,014 THEY'D FIRE ME. 974 00:53:44,038 --> 00:53:45,615 CHARGE IT TO PUBLIC RELATIONS! 975 00:53:45,639 --> 00:53:47,951 IF YOU WERE A MAN, I'D THROW YOU THROUGH THAT DOOR. 976 00:53:47,975 --> 00:53:50,954 HIDE IT UNDER "MISCELLANEOUS." 977 00:53:50,978 --> 00:53:52,622 BECAUSE HE'S CLAY SPENCER'S SON, 978 00:53:52,646 --> 00:53:54,624 I'LL GIVE HIM $10 A WEEK, NOT A CENT MORE. 979 00:53:54,648 --> 00:53:58,561 WHY, THAT'S ONLY $120 FOR THE ENTIRE SUMMER. 980 00:53:58,585 --> 00:54:00,964 IF YOU DON'T ACCEPT THAT OFFER, MISS PARKER, 981 00:54:00,988 --> 00:54:02,466 AND GET OUT OF HERE, I'LL HAVE THAT SHACK 982 00:54:02,490 --> 00:54:04,634 BURNT DOWN TODAY. TAKE IT OR LEAVE IT. 983 00:54:04,658 --> 00:54:06,225 I'LL TAKE IT. 984 00:54:18,339 --> 00:54:20,984 THIS IS A LOVELY PLACE YOU HAVE HERE. 985 00:54:21,008 --> 00:54:23,509 IT'S PRETTY GHASTLY, ALL RIGHT, BUT IT'LL DO. 986 00:54:24,845 --> 00:54:26,565 WE CAN START CLEANING IT UP. 987 00:54:45,199 --> 00:54:46,365 HEAVE HO! 988 00:55:06,620 --> 00:55:08,687 Miss Parker: THEY'VE COME! THEY'VE COME! 989 00:55:36,984 --> 00:55:38,184 BEAUTIFUL. 990 00:55:42,189 --> 00:55:44,568 GREEN MANSIONS. 991 00:55:44,592 --> 00:55:46,736 WAR AND PEACE. 992 00:55:46,760 --> 00:55:48,460 I BOUGHT YOU A PRESENT. 993 00:56:05,846 --> 00:56:07,090 HEY, 994 00:56:07,114 --> 00:56:08,425 HOW'D YOU LIKE TO READ A GOOD BOOK? 995 00:56:08,449 --> 00:56:09,615 NOPE. 996 00:56:20,561 --> 00:56:22,872 WHAT'S THE PASSWORD? 997 00:56:22,896 --> 00:56:23,873 GOBBLEDYGOOK. 998 00:56:23,897 --> 00:56:25,275 IS THAT ALL YOU'RE GOING TO SAY TO ME 999 00:56:25,299 --> 00:56:27,344 AFTER A WHOLE YEAR? 1000 00:56:27,368 --> 00:56:28,345 WELL, YOU'VE GROWN. 1001 00:56:28,369 --> 00:56:31,114 34-22-34. 1002 00:56:31,138 --> 00:56:32,282 WHAT'S THAT STAND FOR? 1003 00:56:32,306 --> 00:56:34,451 WHAT YOU'RE GAWKING AT. 1004 00:56:34,475 --> 00:56:37,187 AREN'T YOU GOING TO ASK ME IN? 1005 00:56:37,211 --> 00:56:38,355 YEAH. 1006 00:56:38,379 --> 00:56:39,619 COME ON IN. 1007 00:56:54,562 --> 00:56:57,174 SAY, WHAT'S THIS ABOUT YOUR GOING TO COLLEGE? 1008 00:56:57,198 --> 00:56:58,808 I HAVE A SCHOLARSHIP APPLICATION IN. 1009 00:56:58,832 --> 00:57:00,477 WE'RE WAITING TO HEAR. 1010 00:57:00,501 --> 00:57:02,379 MOTHER SAYS I'M AT THE DANGEROUS AGE, 1011 00:57:02,403 --> 00:57:03,980 WHATEVER THAT IS. 1012 00:57:04,004 --> 00:57:05,649 SHE STUCK ME IN A GIRLS' ACADEMY. 1013 00:57:05,673 --> 00:57:06,983 WHAT WAS YOUR MAJOR? 1014 00:57:07,007 --> 00:57:09,486 PHYS ED. PHYS ED? 1015 00:57:09,510 --> 00:57:10,587 WHAT'S THAT? 1016 00:57:10,611 --> 00:57:12,989 MURDER, YOU ARE DUMB. 1017 00:57:13,013 --> 00:57:14,658 LOOK. 1018 00:57:14,682 --> 00:57:15,825 1... 1019 00:57:15,849 --> 00:57:17,394 2... 1020 00:57:17,418 --> 00:57:18,662 3... 1021 00:57:18,686 --> 00:57:19,829 4. 1022 00:57:19,853 --> 00:57:21,030 1... 1023 00:57:21,054 --> 00:57:22,332 2... 1024 00:57:22,356 --> 00:57:23,667 3... 1025 00:57:23,691 --> 00:57:24,691 4. 1026 00:57:26,594 --> 00:57:29,606 THAT'S PHYS ED. 1027 00:57:29,630 --> 00:57:31,675 YOU KNOW WHAT CLASS I LIKE BEST IN SCHOOL? 1028 00:57:31,699 --> 00:57:32,842 UH-UH. 1029 00:57:32,866 --> 00:57:35,512 MARRIAGE AND THE FAMILY. 1030 00:57:35,536 --> 00:57:36,846 BOY, OH, BOY, COULD I TELL YOU 1031 00:57:36,870 --> 00:57:38,515 A THING OR TWO. 1032 00:57:38,539 --> 00:57:40,016 WELL, GO AHEAD. 1033 00:57:40,040 --> 00:57:41,184 I'D HAVE TO WHISPER. 1034 00:57:41,208 --> 00:57:42,208 OK. 1035 00:57:55,822 --> 00:57:56,799 HOW DO YOU SPELL IT? 1036 00:57:56,823 --> 00:57:58,602 WHERE'S YOUR DICTIONARY? 1037 00:57:58,626 --> 00:58:00,437 OH, I HAVEN'T GOT ONE. 1038 00:58:00,461 --> 00:58:01,605 THERE WAS ONE AT SCHOOL. 1039 00:58:01,629 --> 00:58:03,707 I USED TO SAVE UP THE WORDS FOR THEN. 1040 00:58:03,731 --> 00:58:05,709 THE TWO MOST IMPORTANT BOOKS IN THE WHOLE WORLD 1041 00:58:05,733 --> 00:58:08,233 ARE THE BIBLE AND THE UNEXPURGATED DICTIONARY. 1042 00:58:12,072 --> 00:58:13,583 I'LL BUY YOU ONE, 1043 00:58:13,607 --> 00:58:16,886 AND WE CAN LOOK UP WORDS TOGETHER. 1044 00:58:16,910 --> 00:58:20,223 WE'LL EXPAND YOUR VOCABULARY. 1045 00:58:20,247 --> 00:58:21,758 LAST YEAR I WAS AS DUMB AS YOU ARE. 1046 00:58:21,782 --> 00:58:23,293 I DIDN'T KNOW ANYTHING. 1047 00:58:23,317 --> 00:58:24,517 NOW I KNOW EVERYTHING. 1048 00:58:27,254 --> 00:58:28,298 ASK ME SOMETHING. 1049 00:58:28,322 --> 00:58:29,799 WELL, THERE'S NOTHING I WANT TO KNOW... 1050 00:58:29,823 --> 00:58:31,033 RIGHT AT THIS MINUTE. 1051 00:58:31,057 --> 00:58:33,217 AREN'T YOU EVEN GOING TO KISS ME HELLO? 1052 00:58:41,769 --> 00:58:43,747 I'M SURE GLAD YOU'RE HOME. 1053 00:58:43,771 --> 00:58:44,936 ME, TOO. 1054 00:58:49,276 --> 00:58:50,253 NOW I'M GOING TO RIDE UP 1055 00:58:50,277 --> 00:58:51,755 AND HAVE A REUNION WITH YOUR FAMILY, 1056 00:58:51,779 --> 00:58:54,060 SEE IF THE KIDS HAVE GROWN UP AS MUCH AS YOU HAVE. 1057 00:58:56,283 --> 00:58:57,616 SEE YOU THERE, LOVER. 1058 00:59:04,458 --> 00:59:05,957 BATH WATER'S READY. 1059 00:59:12,299 --> 00:59:14,944 DONNIE TOOK HIS NAP IN THE FETAL POSITION. 1060 00:59:14,968 --> 00:59:16,779 IN WHAT? 1061 00:59:16,803 --> 00:59:17,847 FETAL POSITION. 1062 00:59:17,871 --> 00:59:21,117 THE WAY HE WAS CURLED UP INSIDE YOUR WOMB. 1063 00:59:21,141 --> 00:59:24,287 CLARISSE, WE DON'T TALK ABOUT SUCH THINGS 1064 00:59:24,311 --> 00:59:25,321 IN THIS HOUSE. 1065 00:59:25,345 --> 00:59:26,789 IT'S JUST THAT I'M TERRIBLY ENTHRALLED 1066 00:59:26,813 --> 00:59:28,525 WITH HUMAN REPRODUCTION RIGHT NOW. 1067 00:59:28,549 --> 00:59:30,193 WE'VE BEEN STUDYING THE DEVELOPMENT OF THE FETUS 1068 00:59:30,217 --> 00:59:31,961 FROM THE TIME THE SPERM AND THE EGG UNITE. 1069 00:59:31,985 --> 00:59:33,151 SHH! 1070 00:59:34,655 --> 00:59:36,432 THE ONLY EGGS THESE CHILDREN HEAR ABOUT 1071 00:59:36,456 --> 00:59:37,634 COME FROM CHICKENS. 1072 00:59:37,658 --> 00:59:40,203 I WAS ONLY TRYING TO MAKE INTERESTING CONVERSATION. 1073 00:59:40,227 --> 00:59:42,972 THEN MAKE IT ABOUT SOMETHING ELSE. 1074 00:59:42,996 --> 00:59:44,307 NOW THAT I'M HOME, I'M GOING TO GIVE 1075 00:59:44,331 --> 00:59:46,242 YOU AND MR. SPENCER A WEEK'S VACATION. 1076 00:59:46,266 --> 00:59:47,644 THAT'S ONE THING I'VE NEVER HAD. 1077 00:59:47,668 --> 00:59:49,145 IT OUGHT TO BE REAL INTERESTING. 1078 00:59:49,169 --> 00:59:51,648 BATHE AND DRESS ALL THE KIDS, 1079 00:59:51,672 --> 00:59:53,983 MAKE THE DINNERS, WASH THE DISHES, 1080 00:59:54,007 --> 00:59:55,151 MAKE THE BEDS, 1081 00:59:55,175 --> 00:59:56,586 WHILE YOU AND YOUR HUSBAND JUST GO OFF 1082 00:59:56,610 --> 00:59:57,820 ON A SECOND HONEYMOON. 1083 00:59:57,844 --> 00:59:59,889 WE HAVEN'T HAD THE FIRST ONE YET. 1084 00:59:59,913 --> 01:00:01,257 CLAY ALWAYS SAID THAT WE WERE GONNA SPEND IT 1085 01:00:01,281 --> 01:00:04,327 UP THERE AT THAT DREAM HOUSE, BUT... 1086 01:00:04,351 --> 01:00:08,198 WELL... WHERE WOULD YOU SUGGEST WE GO? 1087 01:00:08,222 --> 01:00:09,666 EVER BEEN TO SUN VALLEY? 1088 01:00:09,690 --> 01:00:11,934 ONLY VALLEY I'VE EVER BEEN TO IS THIS ONE. 1089 01:00:11,958 --> 01:00:14,003 THEN THAT'S WHERE YOU'LL GO. 1090 01:00:14,027 --> 01:00:15,171 SUMMER'S NOT TOO EXPENSIVE, 1091 01:00:15,195 --> 01:00:17,507 AND THERE'S SWIMMING, AND DANCING, 1092 01:00:17,531 --> 01:00:18,841 AND SUNBATHING. 1093 01:00:18,865 --> 01:00:21,010 YOU DON'T EVEN HAVE TO DRESS FOR DINNER. 1094 01:00:21,034 --> 01:00:23,535 WELL, THAT'S REAL NICE TO KNOW. 1095 01:00:25,872 --> 01:00:27,850 I'M SURE YOU'D ENJOY IT IMMENSELY. 1096 01:00:27,874 --> 01:00:29,686 OH, I'M SURE I WOULD, DEAR, 1097 01:00:29,710 --> 01:00:30,853 BUT I'D CONSIDER IT A VACATION 1098 01:00:30,877 --> 01:00:32,522 IF I COULD JUST SIT DOWN FOR 10 MINUTES 1099 01:00:32,546 --> 01:00:34,357 OUT THERE ON THAT PORCH. 1100 01:00:34,381 --> 01:00:36,859 SURE YOU CAN'T STAY TO SUPPER? 1101 01:00:36,883 --> 01:00:38,361 NO. FIRST NIGHT HOME. 1102 01:00:38,385 --> 01:00:39,862 DADDY WILL BE... 1103 01:00:42,723 --> 01:00:44,701 HERE. I'LL TAKE CARE OF DONNIE. 1104 01:00:44,725 --> 01:00:45,702 YOU GO ON OUT 1105 01:00:45,726 --> 01:00:47,726 AND LOOK AT THE SUNSET WITH CLAYBOY. 1106 01:00:58,204 --> 01:00:59,282 GUESS WHAT? 1107 01:00:59,306 --> 01:01:00,883 YOUR MOTHER AND FATHER ARE GOING TO SUN VALLEY 1108 01:01:00,907 --> 01:01:01,984 ON THEIR SECOND HONEYMOON. 1109 01:01:02,008 --> 01:01:02,985 AND YOU AND I ARE GONNA 1110 01:01:03,009 --> 01:01:04,554 BE PAPA AND MAMA WHILE THEY'RE GONE. 1111 01:01:04,578 --> 01:01:05,988 WHAT DO YOU THINK ABOUT THAT? 1112 01:01:06,012 --> 01:01:07,323 WHAT DO I THINK? 1113 01:01:07,347 --> 01:01:09,427 I THINK YOU'RE CRAZY. 1114 01:01:11,918 --> 01:01:12,895 HERE'S A DICTIONARY 1115 01:01:12,919 --> 01:01:14,731 WITH ALL THE NAUGHTY WORDS UNDERLINED. 1116 01:01:14,755 --> 01:01:16,635 OH, I'VE SEEN ALL THOSE. 1117 01:01:18,792 --> 01:01:21,070 LOOK AT THIS ONE. 1118 01:01:21,094 --> 01:01:23,239 HOLY SMOKE. 1119 01:01:23,263 --> 01:01:24,307 HOW DID YOU FIND THEM? 1120 01:01:24,331 --> 01:01:25,664 STUDY HOUR. 1121 01:01:27,167 --> 01:01:30,079 LOOK AT THAT. 1122 01:01:30,103 --> 01:01:31,347 SOON AS YOU FIND OUT WHAT THEY ALL MEAN, 1123 01:01:31,371 --> 01:01:32,982 BETTER ERASE THE UNDERLINE. 1124 01:01:33,006 --> 01:01:35,184 I KNOW THEM ALL BY HEART ANYWAY. 1125 01:01:35,208 --> 01:01:37,587 LOOK UP "FRICTION." 1126 01:01:37,611 --> 01:01:39,589 THE GIRLS AT THE ACADEMY THOUGHT IT WAS A DIRTY WORD, 1127 01:01:39,613 --> 01:01:42,759 SO THEY WENT AROUND SAYING, "FRICTION, FRICTION." 1128 01:01:42,783 --> 01:01:44,449 IT DOES SOUND DIRTY. 1129 01:01:46,486 --> 01:01:48,765 WELL, WHAT DO YOU KNOW? 1130 01:01:48,789 --> 01:01:50,933 ISN'T THAT A KICK? 1131 01:01:50,957 --> 01:01:52,602 NOW IF YOU'LL JUST FRICTION ME A LITTLE, 1132 01:01:52,626 --> 01:01:53,670 I'LL RIDE HOME TO SUPPER. 1133 01:01:53,694 --> 01:01:55,772 YOU ARE NUTS. 1134 01:01:55,796 --> 01:01:57,607 GO AHEAD, OR I'LL START SCREAMING. 1135 01:01:57,631 --> 01:01:59,275 OK, SCREAM. 1136 01:01:59,299 --> 01:02:00,443 ALL RIGHT, ALL RIGHT. 1137 01:02:00,467 --> 01:02:02,111 WHAT DO YOU WANT ME TO DO? 1138 01:02:02,135 --> 01:02:04,781 JUST FRICTION ME FOR 10 SECONDS. 1139 01:02:04,805 --> 01:02:07,516 THAT'S ALL YOU GET THIS TIME. 1140 01:02:07,540 --> 01:02:09,040 Clay: LIVVY! 1141 01:02:13,146 --> 01:02:14,991 LORDY, LORDY, 1142 01:02:15,015 --> 01:02:17,293 IF LITTLE CLARISSE AIN'T GONE TURNED INTO A WOMAN. 1143 01:02:17,317 --> 01:02:18,795 I'M SO PLEASED TO BE HOME. 1144 01:02:18,819 --> 01:02:20,629 YOU'RE JUST IN TIME FOR CLAYBOY'S BIG MOMENT. 1145 01:02:20,653 --> 01:02:22,298 COME IN. 1146 01:02:22,322 --> 01:02:24,133 LIVVY! 1147 01:02:24,157 --> 01:02:26,368 COME ON OUT! 1148 01:02:26,392 --> 01:02:28,204 GATHER 'ROUND. 1149 01:02:28,228 --> 01:02:29,371 HERE'S THE GOOD NEWS, 1150 01:02:29,395 --> 01:02:31,874 HOT FROM THE POST OFFICE. 1151 01:02:31,898 --> 01:02:35,644 "MR. CLAY SPENCER, JR." 1152 01:02:35,668 --> 01:02:37,479 I NEVER SAW IT SPELLED OUT THAT WAY BEFORE. 1153 01:02:37,503 --> 01:02:38,647 HAVE YOU, SON? 1154 01:02:38,671 --> 01:02:39,648 WHY DON'T YOU OPEN IT? 1155 01:02:39,672 --> 01:02:41,172 GOT YOUR NAME ON IT. 1156 01:02:43,576 --> 01:02:45,321 WHAT IF THEY TURNED ME DOWN? 1157 01:02:45,345 --> 01:02:47,756 THAT WOULDN'T BE THE END OF THE WORLD. 1158 01:02:47,780 --> 01:02:49,826 WOULD BE FOR ME. 1159 01:02:49,850 --> 01:02:50,827 Clay: OPEN IT, SON. 1160 01:02:50,851 --> 01:02:52,931 TAKE IT LIKE A MAN, WHATEVER IT SAYS. 1161 01:02:58,358 --> 01:02:59,668 "THE DEAN ANNOUNCES 1162 01:02:59,692 --> 01:03:02,338 "THE FOLLOWING SELECTIONS FOR SCHOLARSHIP: 1163 01:03:02,362 --> 01:03:03,873 LAWRENCE ADAMS..." 1164 01:03:03,897 --> 01:03:04,874 IT'S ALPHABETICAL. 1165 01:03:04,898 --> 01:03:06,397 SKIP TO THE Ss. 1166 01:03:19,445 --> 01:03:20,589 THEY HAVEN'T GOT ALL THE EDUCATION 1167 01:03:20,613 --> 01:03:21,590 IN THE WORLD LOCKED UP IN THAT 1168 01:03:21,614 --> 01:03:23,348 ONE CHEESY UNIVERSITY. 1169 01:03:42,568 --> 01:03:43,779 Grandpa: YOU COULD WRITE DOWN THERE 1170 01:03:43,803 --> 01:03:44,780 AND ASK 'EM 1171 01:03:44,804 --> 01:03:46,548 WHAT KINDS OF BOOKS THEY'RE TEACHING. 1172 01:03:46,572 --> 01:03:48,717 YOU COULD SEND FOR 'EM, GET 'EM UP HERE, 1173 01:03:48,741 --> 01:03:51,387 STUDY 'EM RIGHT IN FRONT OF YOUR OWN FIREPLACE, 1174 01:03:51,411 --> 01:03:53,756 LIKE HONEST ABE DID. 1175 01:03:53,780 --> 01:03:56,725 MIGHT TAKE A BIT LONGER WITHOUT THEM PROFESSORS, 1176 01:03:56,749 --> 01:03:58,727 BUT IT'S A WAY, BOY. 1177 01:03:58,751 --> 01:04:00,251 IT'S A WAY. 1178 01:04:02,755 --> 01:04:04,233 IF I HAD MY WAY, YOU'D BE 1179 01:04:04,257 --> 01:04:06,735 PRESIDENT OF THESE UNITED STATES. 1180 01:04:06,759 --> 01:04:07,803 Livvy: CLAYBOY, 1181 01:04:07,827 --> 01:04:10,973 IT WAS LIKE REACHING FOR THE SUN, 1182 01:04:10,997 --> 01:04:14,410 AND THE MOON, AND THE STARS, 1183 01:04:14,434 --> 01:04:16,913 WASN'T IT, DEAR? 1184 01:04:16,937 --> 01:04:18,403 MAYBE IT'S A MISTAKE. 1185 01:04:20,140 --> 01:04:23,141 MAYBE IT'S ONE OF THEM CLERICAL ERRORS. 1186 01:04:25,778 --> 01:04:27,290 WHO'S KIDDIN' WHO? 1187 01:04:27,314 --> 01:04:29,714 THEY JUST DON'T WANT ME! CAN'T YOU SEE THAT?! 1188 01:04:33,353 --> 01:04:35,097 Grandma: TIME FOR SUPPER. 1189 01:04:35,121 --> 01:04:37,161 COME ON. YOU, TOO, CHILDREN. 1190 01:04:47,300 --> 01:04:48,777 IT WOULDN'T SURPRISE ME AT ALL 1191 01:04:48,801 --> 01:04:49,946 IF THE GOOD LORD HIMSELF KEPT CLAYBOY 1192 01:04:49,970 --> 01:04:51,780 FROM GETTING THAT SCHOLARSHIP. 1193 01:04:51,804 --> 01:04:53,983 WHY'D THE LORD WANNA DO THAT? 1194 01:04:54,007 --> 01:04:55,952 AFTER THE GRADUATION, WE WERE ALL SO... 1195 01:04:55,976 --> 01:04:57,119 SO PUFFED UP 1196 01:04:57,143 --> 01:04:59,121 AND BRAGGING ABOUT HIM SO. 1197 01:04:59,145 --> 01:05:01,857 WELL, PRIDE COMETH BEFORE A FALL. 1198 01:05:01,881 --> 01:05:04,293 IF THE LORD PUT YOU ON THIS EARTH TO BE POOR, 1199 01:05:04,317 --> 01:05:05,861 POOR YOU'RE GONNA BE. 1200 01:05:05,885 --> 01:05:07,363 AND IF YOU'RE BORN IGNORANT, 1201 01:05:07,387 --> 01:05:08,630 WELL, THEN, YOU'RE DESTINED TO DIE IGNORANT. 1202 01:05:08,654 --> 01:05:09,966 WHERE THE HELL'D YOU PICK UP 1203 01:05:09,990 --> 01:05:11,133 A PIECE OF INFORMATION LIKE THAT? 1204 01:05:11,157 --> 01:05:12,468 IN THE BIBLE, AND YOU STOP SWEARING. 1205 01:05:12,492 --> 01:05:14,136 SHOW ME WHERE IT SAYS SOMETHING LIKE THAT. 1206 01:05:14,160 --> 01:05:16,138 I-I CAN'T EXACTLY SHOW YOU WHERE, 1207 01:05:16,162 --> 01:05:17,306 BUT I HEARD A PREACHER... 1208 01:05:17,330 --> 01:05:18,640 WOMAN, YOU'VE BEEN LISTENING 1209 01:05:18,664 --> 01:05:20,476 TO TOO MANY PREACHERS. LORD'S SAKE, ANYBODY 1210 01:05:20,500 --> 01:05:22,211 IN THE WHOLE WORLD COULD FIND SOMETHING 1211 01:05:22,235 --> 01:05:23,379 WROTE DOWN SOMEWHERE 1212 01:05:23,403 --> 01:05:24,646 TO PROVE WHAT THEY WANT TO PROVE. 1213 01:05:24,670 --> 01:05:26,815 JUST 'CAUSE IT'S WROTE DOWN, DON'T MAKE IT SO. 1214 01:05:26,839 --> 01:05:28,650 OH, NOW YOU THINK YOU KNOW MORE THAN THE PREACHERS DO. 1215 01:05:28,674 --> 01:05:30,486 MAYBE I DO, MAYBE I DON'T. 1216 01:05:30,510 --> 01:05:34,656 MAYBE I AIN'T BEEN BAPTIZED OR NOTHING, 1217 01:05:34,680 --> 01:05:36,492 BUT THE GOOD LORD MY MAMA TOLD ME ABOUT, 1218 01:05:36,516 --> 01:05:37,994 AND THE ONE I BEEN SAYIN' MY PRAYERS TO 1219 01:05:38,018 --> 01:05:39,495 AIN'T THE ONE WHO'D SET HIS FOOT DOWN 1220 01:05:39,519 --> 01:05:41,497 ON ANY OF MY KIDS TRYING TO BETTER HIMSELF 1221 01:05:41,521 --> 01:05:44,000 IN THIS WORLD. 1222 01:05:44,024 --> 01:05:47,169 WHAT HURTS MOST IS KNOWIN' THERE MUST BE THOUSANDS OF BOYS 1223 01:05:47,193 --> 01:05:48,837 IN COLLEGES EVERYWHERE WHO DON'T HAVE 1224 01:05:48,861 --> 01:05:51,340 HALF THE HEART OR MIND OR CRAVIN' TO LEARN 1225 01:05:51,364 --> 01:05:52,608 OUR BOY HAS. 1226 01:05:52,632 --> 01:05:53,775 THAT'S WHAT I'VE BEEN AFRAID OF 1227 01:05:53,799 --> 01:05:55,011 FROM THE START, 1228 01:05:55,035 --> 01:05:57,013 THAT MISS PARKER AND THE PREACHER 1229 01:05:57,037 --> 01:05:59,948 WOULD OPEN A WINDOW FOR CLAYBOY 1230 01:05:59,972 --> 01:06:01,217 AND SHOW HIM THE WORLD OUTSIDE 1231 01:06:01,241 --> 01:06:02,518 AND MAKE HIM WANT IT 1232 01:06:02,542 --> 01:06:05,921 WITH ALL OF HIS HEART AND ALL OF HIS SOUL, 1233 01:06:05,945 --> 01:06:10,526 AND THEN JUST SLAM IT SHUT IN HIS FACE. 1234 01:06:10,550 --> 01:06:12,861 GOD FORGIVE ME, 1235 01:06:12,885 --> 01:06:15,531 I HATE THEM FOR LETTING OUR BOY 1236 01:06:15,555 --> 01:06:17,233 GET HURT LIKE THAT. 1237 01:06:17,257 --> 01:06:20,258 I THINK I'M GETTING ME DRUNK. 1238 01:06:22,963 --> 01:06:25,563 AIN'T GOING TO TAKE THIS LYING DOWN. 1239 01:06:26,900 --> 01:06:29,645 NO SPENCER EVER DID. 1240 01:06:29,669 --> 01:06:31,647 NOBODY GOING TO TELL MY BOY 1241 01:06:31,671 --> 01:06:34,150 THERE AIN'T ROOM FOR HIM OUTSIDE THIS VALLEY. 1242 01:06:34,174 --> 01:06:35,651 NOSIREE. 1243 01:06:35,675 --> 01:06:38,888 GOING DOWN THERE AND TALK TO THIS 1244 01:06:38,912 --> 01:06:41,224 DEAN FELLOW WHO TURNED DOWN MY BOY. 1245 01:06:41,248 --> 01:06:43,059 YOU DO THAT, CLAY. 1246 01:06:43,083 --> 01:06:44,227 I'LL MAKE YOU A LOAN 1247 01:06:44,251 --> 01:06:46,229 OF MY PICKUP TRUCK. 1248 01:06:46,253 --> 01:06:49,232 WON'T EVEN LET YOU IN THE GATE, CLAY. 1249 01:06:49,256 --> 01:06:50,666 THEY'RE EDUCATED. 1250 01:06:50,690 --> 01:06:52,501 I'VE TALKED TO LOTS OF EDUCATED PEOPLE 1251 01:06:52,525 --> 01:06:53,736 IN MY TIME. LOTS OF 'EM MAKE 1252 01:06:53,760 --> 01:06:57,173 MORE SENSE THAN SOME IGNORAMUSES I KNOW. 1253 01:06:57,197 --> 01:06:59,197 THANKS FOR THE LOAN OF THE TRUCK. 1254 01:07:24,724 --> 01:07:26,102 WHEN YOU HEAR THAT SIREN, YOU PULL OVER 1255 01:07:26,126 --> 01:07:27,103 AND STOP. YOU HEAR? 1256 01:07:27,127 --> 01:07:28,104 THERE'S A MAN BLEEDING IN THERE. 1257 01:07:28,128 --> 01:07:29,205 YOU'LL BE BLEEDIN' RIGHT HERE IF... 1258 01:07:29,229 --> 01:07:30,206 YOU THINK HE'LL LIVE? 1259 01:07:30,230 --> 01:07:31,274 HOW SHOULD I KNOW? 1260 01:07:31,298 --> 01:07:32,608 I DO KNOW THAT YOU'RE NOT GONNA LIVE LONG 1261 01:07:32,632 --> 01:07:33,943 DRIVING LIKE THIS. 1262 01:07:33,967 --> 01:07:35,945 I WAS TRYING TO FIND THE UNIVERSITY. 1263 01:07:35,969 --> 01:07:37,113 YOU'RE RIGHT IN FRONT OF IT. 1264 01:07:37,137 --> 01:07:39,448 I WAS LOOKING FOR THE BOSS OR FOREMAN, 1265 01:07:39,472 --> 01:07:40,783 WHOEVER RUNS THE PLACE. 1266 01:07:40,807 --> 01:07:41,818 THIS IS THE ADMINISTRATION BUILDING. 1267 01:07:41,842 --> 01:07:42,819 THE BOSS MAN WORKS IN THERE. 1268 01:07:42,843 --> 01:07:44,342 NOW GET OVER THERE. 1269 01:07:48,014 --> 01:07:49,380 OVER HERE. 1270 01:08:28,288 --> 01:08:30,666 MORNING, MA'AM. 1271 01:08:30,690 --> 01:08:32,268 I'D LIKE TO SEE THE HEAD MAN. 1272 01:08:32,292 --> 01:08:34,003 WHAT ABOUT, SIR? 1273 01:08:34,027 --> 01:08:36,339 MY BOY'S CLAY SPENCER JR., 1274 01:08:36,363 --> 01:08:38,007 AND WE PUT IN FOR THIS SCHOLARSHIP, 1275 01:08:38,031 --> 01:08:39,342 AND WE DIDN'T GET IT. 1276 01:08:39,366 --> 01:08:41,844 AND I COME DOWN TO FIND OUT WHY. 1277 01:08:41,868 --> 01:08:43,908 OH. YES, SIR. JUST A MOMENT. 1278 01:08:53,313 --> 01:08:55,513 I'LL BE RIGHT BACK, SIR. 1279 01:09:04,824 --> 01:09:06,202 WELL, THEY LOOK SMART, 1280 01:09:06,226 --> 01:09:07,203 BUT I WONDER IF ANY OF THEM 1281 01:09:07,227 --> 01:09:09,227 EVER DID AN HONEST DAY'S WORK. 1282 01:09:11,631 --> 01:09:13,912 PLEASE GO IN, MR. SPENCER. 1283 01:09:14,734 --> 01:09:16,545 I REMEMBER YOUR SON'S CASE VERY WELL. 1284 01:09:16,569 --> 01:09:17,579 WHAT CAN I DO FOR YOU? 1285 01:09:17,603 --> 01:09:19,481 I'D LIKE YOU TO GIVE MY BOY ANOTHER CHANCE 1286 01:09:19,505 --> 01:09:20,482 AT THEM SCHOLARSHIPS. 1287 01:09:20,506 --> 01:09:22,551 THAT'S IMPOSSIBLE. THEY'RE ALL GONE. 1288 01:09:22,575 --> 01:09:23,886 WHERE'D MY SON FAIL? 1289 01:09:23,910 --> 01:09:26,222 FAIL? NOWHERE. 1290 01:09:26,246 --> 01:09:27,790 HIS GRADES, RECOMMENDATIONS, 1291 01:09:27,814 --> 01:09:30,626 AND QUALIFICATIONS WERE EXCELLENT. 1292 01:09:30,650 --> 01:09:31,894 BUT HE HAD ONE INSURMOUNTABLE 1293 01:09:31,918 --> 01:09:33,896 DEFICIENCY... HE HAD NO LATIN. 1294 01:09:33,920 --> 01:09:35,898 LATIN IS AN ABSOLUTE PREREQUISITE 1295 01:09:35,922 --> 01:09:38,567 FOR HIS CHOSEN VOCATION. 1296 01:09:38,591 --> 01:09:40,903 WON'T YOU SIT DOWN, PLEASE? 1297 01:09:40,927 --> 01:09:41,904 MAY I REMIND YOU 1298 01:09:41,928 --> 01:09:43,406 THAT MANY OF AMERICA'S GREAT MEN 1299 01:09:43,430 --> 01:09:44,907 NEVER WENT TO COLLEGE? 1300 01:09:44,931 --> 01:09:47,410 THAT WON'T BE MUCH COMFORT FOR MY BOY. 1301 01:09:47,434 --> 01:09:49,412 IT AIN'T ONLY FOR HIMSELF. 1302 01:09:49,436 --> 01:09:51,247 BUT HE'S GOT THIS DREAM OF LEADING THE WAY 1303 01:09:51,271 --> 01:09:52,915 FOR HIS BROTHERS AND SISTERS. 1304 01:09:52,939 --> 01:09:54,350 HOW MANY CHILDREN DO YOU HAVE? 1305 01:09:54,374 --> 01:09:56,419 I GOT 9 OF THE FINEST KIDS YOU EVER SEEN. 1306 01:09:56,443 --> 01:09:58,921 I BROKE MY BACK TO KEEP 'EM ALL IN SCHOOL. 1307 01:09:58,945 --> 01:10:00,489 BUT I SWORE TO ALMIGHTY GOD 1308 01:10:00,513 --> 01:10:02,425 THAT EVERY ONE OF 'EM HAVE WHAT I NEVER GOT. 1309 01:10:02,449 --> 01:10:03,426 WHICH IS? 1310 01:10:03,450 --> 01:10:05,094 HIGH SCHOOL EDUCATION. 1311 01:10:05,118 --> 01:10:07,096 MY FIRST-BORN'S MADE IT WITH HONORS, 1312 01:10:07,120 --> 01:10:10,766 BUT NOW HE'S GOT THIS DEEP CRAVING FOR MORE. 1313 01:10:10,790 --> 01:10:12,601 HIS MAMA AND ME WOULD MAKE ANY SACRIFICE 1314 01:10:12,625 --> 01:10:14,003 TO SEE HE GETS IT. 1315 01:10:14,027 --> 01:10:16,439 I'M SURE IF YOUR SON WANTS TO BE A MINISTER 1316 01:10:16,463 --> 01:10:17,940 STRONGLY ENOUGH... 1317 01:10:17,964 --> 01:10:19,342 WANTS TO BE WHAT? 1318 01:10:19,366 --> 01:10:21,177 IF HE WANTS TO PREACH THE GOSPEL. 1319 01:10:21,201 --> 01:10:22,511 HE DON'T WANT TO PREACH NO GOSPEL. 1320 01:10:22,535 --> 01:10:24,480 HE JUST WANTS A COLLEGE EDUCATION. 1321 01:10:24,504 --> 01:10:27,883 BUT HE APPLIED FOR A MINISTERIAL SCHOLARSHIP, 1322 01:10:27,907 --> 01:10:29,407 AND YOU SIGNED IT. 1323 01:10:32,145 --> 01:10:35,124 FRIEND, SOMEBODY'S GOT THINGS ROYALLY FOULED UP. 1324 01:10:35,148 --> 01:10:37,193 I'D AS SOON SEE MY BOY IN JAIL 1325 01:10:37,217 --> 01:10:38,361 AS HAVE A PULPIT. 1326 01:10:38,385 --> 01:10:39,862 THAT'S SEEMS A STRONG STATEMENT. 1327 01:10:39,886 --> 01:10:41,197 WHAT DO YOU HAVE AGAINST PREACHERS? 1328 01:10:41,221 --> 01:10:44,300 IT'S WHAT THEY PREACH AGAINST I'M AGAINST. 1329 01:10:44,324 --> 01:10:45,801 I'M AFRAID I DON'T UNDERSTAND. 1330 01:10:45,825 --> 01:10:47,303 THEY'RE AGAINST EVERYTHING I'M FOR. 1331 01:10:47,327 --> 01:10:50,139 THEY DON'T ALLOW DRINKING OR SMOKING, 1332 01:10:50,163 --> 01:10:52,141 CARD PLAYING, POOL SHOOTING, 1333 01:10:52,165 --> 01:10:54,143 DANCING, CUSSING, 1334 01:10:54,167 --> 01:10:55,644 OR HUGGING, KISSING, AND LOVING, 1335 01:10:55,668 --> 01:10:58,814 AND, MISTER, I'M FOR ALL OF THEM THINGS. 1336 01:10:58,838 --> 01:11:00,816 I GOT ME A GOOD, GOD-FEARING WIFE. 1337 01:11:00,840 --> 01:11:03,486 AND I LET HER BRING UP OUR KIDS THAT WAY, 1338 01:11:03,510 --> 01:11:05,087 BUT I'LL BE TRIPLE-DAMNED IN HELL 1339 01:11:05,111 --> 01:11:07,523 BEFORE I'LL HAVE A PARSON IN MY FAMILY. 1340 01:11:07,547 --> 01:11:10,493 THAT SEEMS PRETTY FINAL. 1341 01:11:10,517 --> 01:11:12,661 DON'T YOU TEACH NOTHING ELSE AROUND HERE 1342 01:11:12,685 --> 01:11:14,063 BESIDES THIS PREACHING BUSINESS? 1343 01:11:14,087 --> 01:11:17,166 OH, YES. WE TEACH AGRICULTURE, 1344 01:11:17,190 --> 01:11:19,801 HORTICULTURE, ANIMAL HUSBANDRY, 1345 01:11:19,825 --> 01:11:22,438 LAW, MEDICINE, BUSINESS ADMINISTRATION, 1346 01:11:22,462 --> 01:11:25,007 THE SOCIAL SCIENCES, THE ARTS. 1347 01:11:25,031 --> 01:11:26,342 GOOD. 1348 01:11:26,366 --> 01:11:28,677 IF MY BOY LEARNS HIMSELF THIS LATIN 1349 01:11:28,701 --> 01:11:31,347 BEFORE COLLEGE STARTS, WILL YOU LET HIM IN? 1350 01:11:31,371 --> 01:11:33,115 THERE'LL BE NO MORE SCHOLARSHIPS THIS YEAR. 1351 01:11:33,139 --> 01:11:34,216 HE'D HAVE TO PAY HIS WAY. 1352 01:11:34,240 --> 01:11:35,918 IF I CAN SWING IT, WILL YOU TAKE HIM? 1353 01:11:35,942 --> 01:11:37,553 WHAT IF THE ANSWER WERE NO? 1354 01:11:37,577 --> 01:11:40,689 WELL, THIS AIN'T THE ONLY GOL-DURN COLLEGE 1355 01:11:40,713 --> 01:11:42,213 IN THE COUNTRY. 1356 01:11:43,716 --> 01:11:47,185 SIR, I JUST DON'T WANT TO BREAK MY BOY'S HEART. 1357 01:11:50,390 --> 01:11:53,035 I DON'T THINK YOU'LL NEED TO, NEIGHBOR SPENCER. 1358 01:11:53,059 --> 01:11:55,139 IF YOUNG CLAY CAN COMPLETE HIS LATIN, 1359 01:11:56,913 --> 01:11:58,557 ING LIKE HIS FATHER, 1360 01:11:58,581 --> 01:12:00,915 I THINK HE'D BE AN ASSET TO ALL OF US. 1361 01:12:02,819 --> 01:12:04,318 THANK YOU, SIR. 1362 01:12:09,959 --> 01:12:11,325 BRAVO. 1363 01:12:12,795 --> 01:12:14,406 WELL, WHAT ELSE COULD I DO? 1364 01:12:14,430 --> 01:12:16,408 HE'S RIGHT. 1365 01:12:16,432 --> 01:12:18,243 THIS AIN'T THE ONLY GOL-DURN COLLEGE 1366 01:12:18,267 --> 01:12:19,767 IN THE COUNTRY. 1367 01:12:34,267 --> 01:12:36,979 OH, SORRY. I THOUGHT CLAYBOY WAS HERE. 1368 01:12:37,003 --> 01:12:38,981 I FOUND OUT WHY THE COLLEGE WOULDN'T LET HIM IN. 1369 01:12:39,005 --> 01:12:39,982 NO LATIN. 1370 01:12:40,006 --> 01:12:42,484 OH, MY. THEN THAT WAS MY FAULT. 1371 01:12:42,508 --> 01:12:43,485 I'VE NEVER TAUGHT IT. 1372 01:12:43,509 --> 01:12:45,754 I TALKED TO THIS NICE FELLOW BECK. 1373 01:12:45,778 --> 01:12:46,755 DEAN BECK? 1374 01:12:46,779 --> 01:12:47,990 SEEMS AS IF SOME FOOL NOTION 1375 01:12:48,014 --> 01:12:52,494 THAT CLAYBOY WANTED TO BE A PREACHER. 1376 01:12:52,518 --> 01:12:54,629 THEY GOT THAT FOOL NOTION FROM ME. 1377 01:12:54,653 --> 01:12:56,498 YOU SEE, MINISTRY SCHOLARSHIPS 1378 01:12:56,522 --> 01:12:57,966 WERE THE ONLY ONES LEFT. 1379 01:12:57,990 --> 01:12:59,701 WE THOUGHT THAT WHAT MATTERED MOST WAS 1380 01:12:59,725 --> 01:13:01,603 CLAYBOY'S CONTINUING HIS EDUCATION. 1381 01:13:01,627 --> 01:13:03,605 WELL, DON'T WORRY. 1382 01:13:03,629 --> 01:13:05,607 I SQUASHED THAT PREACHER IDEA RIGHT AWAY. 1383 01:13:05,631 --> 01:13:08,443 DEAN SAYS THAT IF CLAYBOY GETS HIS LATIN SOME WAY, 1384 01:13:08,467 --> 01:13:10,612 HE CAN CHOOSE HIS OWN TRADE. 1385 01:13:10,636 --> 01:13:12,614 I WON THE LATIN MEDAL WHEN I WAS THERE. 1386 01:13:12,638 --> 01:13:13,982 I COULD TEACH HIM WHAT I KNOW. 1387 01:13:14,006 --> 01:13:15,217 YOU COULD CERTIFY 1388 01:13:15,241 --> 01:13:16,618 HE STUDIED THE COURSE, 1389 01:13:16,642 --> 01:13:18,120 PASSED THE EXAMINATIONS. 1390 01:13:18,144 --> 01:13:19,621 DEAN BECK OUGHT TO HONOR THAT. 1391 01:13:19,645 --> 01:13:21,456 HE TAUGHT ME LATIN. GAVE ME A+. 1392 01:13:21,480 --> 01:13:22,858 WHAT WOULD YOU CHARGE TO TEACH HIM? 1393 01:13:22,882 --> 01:13:23,859 CHARGE? 1394 01:13:23,883 --> 01:13:27,029 AFTER YOU SAVED ME A WHOLE CONGREGATION? 1395 01:13:27,053 --> 01:13:29,131 WE'LL CALL IT BREAD ON THE WATER. 1396 01:13:29,155 --> 01:13:30,966 DON'T GIVE ME THAT BIBLE STUFF. 1397 01:13:30,990 --> 01:13:33,302 NO, SIR, WE MAKE A FAIR AND SQUARE DEAL. 1398 01:13:33,326 --> 01:13:36,638 WELL, I KNOW WHAT WOULD BE FAIR FOR ME. 1399 01:13:36,662 --> 01:13:38,307 I TRUST YOU. WHAT'S FAIR FOR YOU'S FAIR FOR ME. 1400 01:13:38,331 --> 01:13:40,475 YOU NAME IT, I PAY IT. 1401 01:13:40,499 --> 01:13:42,099 YOU INSIST? 1402 01:13:43,870 --> 01:13:45,380 THEN THE ONLY PAYMENT I WANT 1403 01:13:45,404 --> 01:13:47,444 IS TO SEE YOU AT OUR CHURCH SUNDAYS. 1404 01:13:49,808 --> 01:13:51,108 DO WE HAVE A DEAL? 1405 01:13:59,752 --> 01:14:01,997 THANKS, PREACHER. 1406 01:14:02,021 --> 01:14:03,854 THANKS VERY, VERY MUCH. 1407 01:14:04,857 --> 01:14:08,136 OH, ISN'T IT WONDERFUL? 1408 01:14:08,160 --> 01:14:11,073 WHY, MISS PARKER, I DIDN'T KNOW YOU CARED. 1409 01:14:11,097 --> 01:14:12,407 OH, I DO. 1410 01:14:12,431 --> 01:14:13,931 I DO! 1411 01:14:22,041 --> 01:14:23,961 LOOK! 1412 01:14:26,112 --> 01:14:28,232 NEVER THOUGHT I'D SEE THE DAY. 1413 01:14:39,591 --> 01:14:41,203 PAY UP, GUZZLER. 1414 01:14:41,227 --> 01:14:43,227 HE AIN'T GONE IN YET. 1415 01:14:47,599 --> 01:14:49,544 SAY IT ISN'T SO, CLAY. 1416 01:14:49,568 --> 01:14:51,213 YOU'RE DAMN RIGHT IT IS. 1417 01:14:51,237 --> 01:14:52,214 IT WOULDN'T HURT YOU HEATHENS NONE 1418 01:14:52,238 --> 01:14:54,049 TO COME ON IN, TOO. 1419 01:15:15,928 --> 01:15:17,428 COLONEL. 1420 01:15:19,465 --> 01:15:21,443 WELCOME TO THE HOUSE OF THE LORD, 1421 01:15:21,467 --> 01:15:22,444 CLAY SPENCER. 1422 01:15:22,468 --> 01:15:24,468 RIGHT PROUD TO BE HERE, MOTHER IDA. 1423 01:15:39,452 --> 01:15:43,198 ON THIS VERY AUSPICIOUS DAY, 1424 01:15:43,222 --> 01:15:47,269 I SUGGEST THAT INSTEAD OF HYMN 142, 1425 01:15:47,293 --> 01:15:50,272 WE ALL SING HYMN 37... 1426 01:15:50,296 --> 01:15:52,975 WHEN THE ROLL IS CALLED UP YONDER, 1427 01:15:52,999 --> 01:15:54,999 I'LL BE THERE. 1428 01:15:57,169 --> 01:16:00,782 ♪ WHEN THE TRUMPET OF THE LORD SHALL SOUND ♪ 1429 01:16:00,806 --> 01:16:03,452 ♪ AND TIME SHALL BE NO MORE ♪ 1430 01:16:03,476 --> 01:16:06,321 ♪ AND THE MORNING BREAKS ETERNAL ♪ 1431 01:16:06,345 --> 01:16:09,458 ♪ BRIGHT AND FAIR ♪ 1432 01:16:09,482 --> 01:16:12,294 ♪ WHEN THE SAVED OF EARTH SHALL GATHER ♪ 1433 01:16:12,318 --> 01:16:15,297 ♪ OVER ON THE OTHER SHORE ♪ 1434 01:16:15,321 --> 01:16:18,300 ♪ AND THE ROLL IS CALLED UP YONDER ♪ 1435 01:16:18,324 --> 01:16:21,303 ♪ I'LL BE THERE ♪ 1436 01:16:21,327 --> 01:16:24,139 ♪ WHEN THE ROLL ♪ 1437 01:16:24,163 --> 01:16:27,142 ♪ IS CALLED UP YONDER ♪ 1438 01:16:27,166 --> 01:16:29,978 ♪ WHEN THE ROLL ♪ 1439 01:16:30,002 --> 01:16:32,814 ♪ IS CALLED UP YONDER ♪ 1440 01:16:32,838 --> 01:16:35,484 ♪ WHEN THE ROLL ♪ 1441 01:16:35,508 --> 01:16:38,654 ♪ IS CALLED UP YONDER ♪ 1442 01:16:38,678 --> 01:16:41,490 ♪ WHEN THE ROLL IS CALLED UP YONDER ♪ 1443 01:16:41,514 --> 01:16:44,726 ♪ I'LL BE THERE ♪ 1444 01:16:44,750 --> 01:16:47,229 NOW TRANSLATE FROM THE SIXTH BOOK 1445 01:16:47,253 --> 01:16:49,753 OF CAESAR'S COMMENTARIES ON THE GALLIC WAR. 1446 01:16:53,259 --> 01:16:56,338 "THE BRITISH CHIEFS..." 1447 01:16:56,362 --> 01:16:57,673 "MAGNA MOLARE... 1448 01:16:57,697 --> 01:17:01,210 TO BE BUSY WITH AMBITIOUS PROJECTS." 1449 01:17:01,234 --> 01:17:02,733 OHH. 1450 01:17:07,373 --> 01:17:08,750 SICILIA. SICILY. 1451 01:17:08,774 --> 01:17:10,018 TAURUS. BULL. 1452 01:17:10,042 --> 01:17:11,353 TEMPLUM. TEMPLE. 1453 01:17:11,377 --> 01:17:14,378 PERFECT. DO THE NEXT 10 PAGES FOR TOMORROW. 1454 01:17:32,565 --> 01:17:34,042 CONJUGATE ME, BIG BOY. 1455 01:17:34,066 --> 01:17:35,544 YOU NAME IT. 1456 01:17:35,568 --> 01:17:37,812 CONJUGATE "TO LOVE." 1457 01:17:37,836 --> 01:17:39,615 AMO, AMAS, AMAT, 1458 01:17:39,639 --> 01:17:41,750 AMAMAS, AMATIS, AMANT. 1459 01:17:41,774 --> 01:17:43,084 OK. 1460 01:17:43,108 --> 01:17:44,085 LET'S. 1461 01:17:44,109 --> 01:17:45,721 LET'S WHAT? 1462 01:17:45,745 --> 01:17:46,722 LET'S MAKE LOVE. 1463 01:17:46,746 --> 01:17:47,789 WHERE? 1464 01:17:47,813 --> 01:17:48,790 RIGHT HERE. 1465 01:17:48,814 --> 01:17:50,325 YOU'RE NUTTIER THAN A FRUITCAKE. 1466 01:17:50,349 --> 01:17:53,061 NUTTY ABOUT YOU, HILLBILLY. 1467 01:17:53,085 --> 01:17:54,596 YOU'RE GONNA HAVE TO CUT YOUR HAIR DIFFERENTLY 1468 01:17:54,620 --> 01:17:57,733 WHEN WE GET MARRIED. 1469 01:17:57,757 --> 01:17:59,934 WE HAVE TO WAIT 4 YEARS? 1470 01:17:59,958 --> 01:18:03,138 CAN'T WE START PRACTICING NOW? 1471 01:18:03,162 --> 01:18:04,906 BEAT IT, WILL YOU? 1472 01:18:04,930 --> 01:18:06,275 I'M TRYING TO STUDY FOR MY LATIN FINALS, 1473 01:18:06,299 --> 01:18:07,643 AND I SURE CAN'T DO IT WITH YOU 1474 01:18:07,667 --> 01:18:09,043 BLOWING IN MY EAR. 1475 01:18:09,067 --> 01:18:11,246 I'VE DECIDED WHAT WE'RE GOING TO BE... 1476 01:18:11,270 --> 01:18:12,581 ARCHAEOLOGISTS. 1477 01:18:12,605 --> 01:18:14,916 YESTERDAY IT WAS BABY DOCTORS. 1478 01:18:14,940 --> 01:18:17,085 WE'LL HAVE OUR PICTURES IN THE PAPERS, 1479 01:18:17,109 --> 01:18:18,987 WRITE BOOKS TOGETHER. 1480 01:18:19,011 --> 01:18:20,989 WE'LL GIVE LECTURES TOGETHER, 1481 01:18:21,013 --> 01:18:24,993 TRAVEL ALL OVER THE WORLD SEEKING RELICS. 1482 01:18:25,017 --> 01:18:26,595 YOU DON'T HAVE TO GO THAT FAR. 1483 01:18:26,619 --> 01:18:27,829 I KNOW A PLACE ON SPENCER'S MOUNTAIN 1484 01:18:27,853 --> 01:18:29,765 THAT'S LOADED WITH INDIAN RELICS. 1485 01:18:29,789 --> 01:18:30,932 OH, TAKE ME THERE. 1486 01:18:30,956 --> 01:18:32,668 NO. IT'S A SECRET PLACE. 1487 01:18:32,692 --> 01:18:34,536 NOBODY'S BEEN THERE BUT ME. 1488 01:18:34,560 --> 01:18:35,804 I'VE ALWAYS WANTED TO GO SOMEWHERE 1489 01:18:35,828 --> 01:18:38,807 WHERE NOBODY'S BEEN. 1490 01:18:38,831 --> 01:18:40,141 COME ON. 1491 01:18:40,165 --> 01:18:42,377 CLARISSE, I GOT TO STUDY. 1492 01:18:42,401 --> 01:18:45,035 HONEST, I REALLY DO. 1493 01:18:46,138 --> 01:18:48,116 I CAN READ YOUR MIND. 1494 01:18:48,140 --> 01:18:49,785 YOU'RE WONDERING WHAT IT'D BE LIKE UP THERE... 1495 01:18:49,809 --> 01:18:51,308 JUST YOU AND ME. 1496 01:19:00,152 --> 01:19:01,652 IT'S NOT SAFE. 1497 01:19:07,893 --> 01:19:09,237 WHAT DO YOU WANT? 1498 01:19:09,261 --> 01:19:10,539 MAMA SAYS TO COME TO LUNCH. 1499 01:19:10,563 --> 01:19:11,707 YOU GO ON, TELL HER I'M COMING. 1500 01:19:11,731 --> 01:19:13,375 I'LL WAIT AND GO WITH YOU. 1501 01:19:13,399 --> 01:19:14,810 YOU DO WHAT I TELL YOU. 1502 01:19:14,834 --> 01:19:16,211 I GOT THINGS TO DO HERE FIRST. 1503 01:19:16,235 --> 01:19:18,880 I BET YOU HAVE. WITH HER. 1504 01:19:18,904 --> 01:19:20,482 I GOTTA CLOSE WINDOWS, AND LOCK UP, 1505 01:19:20,506 --> 01:19:22,551 AND THINGS LIKE THAT. NOW, GO ON. 1506 01:19:22,575 --> 01:19:23,885 I WON'T! 1507 01:19:23,909 --> 01:19:25,520 YOU WILL, OR I'LL SPANK YOUR BOTTOM! 1508 01:19:25,544 --> 01:19:27,723 YOU TRY, AND I'LL TELL MAMA WHAT I SAW. 1509 01:19:27,747 --> 01:19:28,990 ALL YOU SAW, LITTLE MISS SMARTY-PANTS 1510 01:19:29,014 --> 01:19:29,991 WAS YOUR BROTHER TRYING TO GET 1511 01:19:30,015 --> 01:19:31,393 SOMETHING OUT OF MY EYE. 1512 01:19:31,417 --> 01:19:33,395 HIS HANDS WEREN'T EVEN NEAR YOUR EYE. 1513 01:19:33,419 --> 01:19:35,897 YOU'RE TELLING A LIE. YOU'LL GO TO HELL. 1514 01:19:35,921 --> 01:19:37,131 YOU SAY THAT AGAIN, BECKY, 1515 01:19:37,155 --> 01:19:38,667 AND I'M GONNA CLOBBER YOUR JAW SO HARD, 1516 01:19:38,691 --> 01:19:40,168 YOU'LL LOOK BACKWARDS THE REST OF YOUR LIFE. 1517 01:19:40,192 --> 01:19:42,359 I'M GONNA TELL MAMA ON YOU. 1518 01:19:48,701 --> 01:19:50,512 HERE, TAKE THE KEY AND LOCK UP, 1519 01:19:50,536 --> 01:19:52,256 AND CLOSE THE WINDOWS, AND THINGS LIKE THAT. 1520 01:19:55,207 --> 01:19:56,418 BECKY! 1521 01:19:56,442 --> 01:19:57,941 YOU WAIT THERE! 1522 01:20:06,852 --> 01:20:07,852 BECKY! 1523 01:20:29,408 --> 01:20:31,742 BECKY, I'M GOING TO CLOBBER YOU. 1524 01:20:43,589 --> 01:20:44,566 Becky: SO THEY SAID 1525 01:20:44,590 --> 01:20:47,001 SHE'D SLAP MY FACE IF I TOLD YOU. 1526 01:20:47,025 --> 01:20:48,904 JUST EXACTLY WHAT IS THIS CHILD 1527 01:20:48,928 --> 01:20:50,071 TRYING TO TELL ME? 1528 01:20:50,095 --> 01:20:52,006 I DON'T KNOW. WHAT'D SHE SAY? 1529 01:20:52,030 --> 01:20:55,243 SHE SAID YOU AND CLARISSE WERE DOING SOMETHING BAD. 1530 01:20:55,267 --> 01:20:56,244 WELL, WE WEREN'T. 1531 01:20:56,268 --> 01:20:57,245 THEY WERE SO. 1532 01:20:57,269 --> 01:20:58,246 THEY WERE ALL WRAPPED TOGETHER 1533 01:20:58,270 --> 01:20:59,514 LIKE TWO FISHING WORMS. 1534 01:20:59,538 --> 01:21:00,704 WE WERE NOT! 1535 01:21:02,441 --> 01:21:04,085 GO ON. GO ON OUT. GATHER THE EGGS. 1536 01:21:04,109 --> 01:21:05,275 GO ON. 1537 01:21:10,549 --> 01:21:12,327 HONEST, MOM, ALL WE WERE DOING WAS KISSING. 1538 01:21:12,351 --> 01:21:13,428 THAT'S ALL. 1539 01:21:13,452 --> 01:21:15,692 OH, I BELIEVE YOU. GO ON, EAT YOUR LUNCH. 1540 01:21:19,959 --> 01:21:21,959 READ ME SOME LATIN. 1541 01:21:23,462 --> 01:21:26,107 LAURENTIA CARNUM CUPIT. 1542 01:21:26,131 --> 01:21:27,776 WHAT DOES THAT MEAN? 1543 01:21:27,800 --> 01:21:30,278 IT MEANS LAURENTIA WANTS MEAT. 1544 01:21:30,302 --> 01:21:32,714 WELL, WELL. IMAGINE THAT. 1545 01:21:32,738 --> 01:21:34,549 OH, MY GOODNESS. 1546 01:21:34,573 --> 01:21:35,617 IF IT WEREN'T FOR ME, 1547 01:21:35,641 --> 01:21:37,385 YOU MEN IN THIS HOUSE WOULD STARVE TO DEATH. 1548 01:21:37,409 --> 01:21:38,787 YOUR FATHER AND YOUR GRANDFATHER 1549 01:21:38,811 --> 01:21:42,123 HAVE GONE UP THE MOUNTAIN AND FORGOTTEN THEIR LUNCHES. 1550 01:21:42,147 --> 01:21:43,387 I'LL TAKE THEM. 1551 01:21:45,818 --> 01:21:46,984 GO ON. 1552 01:21:55,327 --> 01:21:56,371 HEY, SON. 1553 01:21:56,395 --> 01:21:57,973 I KEEP HAVING NIGHTMARES 1554 01:21:57,997 --> 01:22:00,341 ABOUT THIS TREE FALLING ON OUR GRAVEYARD. 1555 01:22:00,365 --> 01:22:02,010 I'D HATE TO SEE ALL OUR STONES 1556 01:22:02,034 --> 01:22:04,012 GET KNOCKED EVERY WHICH WAY. 1557 01:22:04,036 --> 01:22:06,147 I'LL CHOP HER DOWN FOR YOU, PAPA. 1558 01:22:06,171 --> 01:22:08,717 AH. GOOD BOY. 1559 01:22:08,741 --> 01:22:09,907 GOOD BOY. 1560 01:23:17,643 --> 01:23:19,142 HEY, SON. 1561 01:23:21,513 --> 01:23:23,013 MY TOY BANK. 1562 01:23:25,918 --> 01:23:27,361 HEY, SON. 1563 01:23:27,385 --> 01:23:28,551 MY TOY BANK. 1564 01:23:30,288 --> 01:23:32,168 HAD IT WHEN I WAS A BOY. 1565 01:23:44,469 --> 01:23:45,802 PAPA! 1566 01:23:49,174 --> 01:23:50,974 PAPA, GO BACK! 1567 01:24:06,125 --> 01:24:07,457 DAD? 1568 01:24:08,961 --> 01:24:10,127 GRANDPA! 1569 01:24:12,898 --> 01:24:14,131 DAD! 1570 01:24:22,675 --> 01:24:24,252 DAD. 1571 01:24:24,276 --> 01:24:25,286 DAD! 1572 01:24:25,310 --> 01:24:26,643 DAD! 1573 01:24:30,916 --> 01:24:32,393 GOD, HELP ME. 1574 01:24:32,417 --> 01:24:34,696 DON'T LET MY DAD DIE. 1575 01:24:34,720 --> 01:24:36,698 PLEASE. I'LL GIVE UP ANYTHING. 1576 01:24:36,722 --> 01:24:38,466 COLLEGE, EVERYTHING. 1577 01:24:38,490 --> 01:24:41,302 DAD. PLEASE DON'T. 1578 01:24:41,326 --> 01:24:43,038 I'LL GET HELP. 1579 01:24:43,062 --> 01:24:45,062 DON'T DIE, DAD. PLEASE. 1580 01:25:00,979 --> 01:25:01,956 UP ON THE MOUNTAIN. 1581 01:25:01,980 --> 01:25:03,324 POP'S BEEN HURT. I'M GOING FOR HELP. 1582 01:25:03,348 --> 01:25:04,848 I'LL GO RIGHT UP. 1583 01:25:28,707 --> 01:25:30,084 DAD AND GRANDPA! 1584 01:25:30,108 --> 01:25:32,186 UP ON THE MOUNTAIN! ACCIDENT! 1585 01:25:32,210 --> 01:25:34,210 BRING AXES AND SAWS! 1586 01:25:45,557 --> 01:25:46,868 DAD AND GRANDPA, THEY'RE BAD HURT. 1587 01:25:46,892 --> 01:25:48,391 A TREE FELL ON THEM. 1588 01:25:53,064 --> 01:25:55,410 UP ON THE MOUNTAIN! DAD AND GRANDPA! 1589 01:25:55,434 --> 01:25:57,266 TREE FELL ON THEM! 1590 01:26:35,674 --> 01:26:38,753 OLD MR. SPENCER'S NEAR THE FRONT OF THE TREE. 1591 01:26:38,777 --> 01:26:40,577 AND HIS SON IS UNDER HERE. 1592 01:26:53,391 --> 01:26:54,924 HE'S UNDER HERE. 1593 01:27:25,189 --> 01:27:26,355 UHH. 1594 01:27:28,660 --> 01:27:30,137 PAPA'S UNDER THERE. 1595 01:27:30,161 --> 01:27:31,661 GET POP OUT. 1596 01:27:34,833 --> 01:27:36,210 Clay: GET POP OUT. 1597 01:27:36,234 --> 01:27:37,945 TAKE IT EASY. 1598 01:27:37,969 --> 01:27:39,647 THAT ANKLE BONE'S BUSTED BAD. 1599 01:27:39,671 --> 01:27:41,671 DAMN IT, DOC. GET POP OUT. 1600 01:27:45,276 --> 01:27:47,822 CUT THE PANTS LEG, 1601 01:27:47,846 --> 01:27:49,524 THEN POUR A GIANT SLUG OF THIS DOWN HIM. 1602 01:27:49,548 --> 01:27:50,980 HE'S GONNA NEED IT. 1603 01:27:54,185 --> 01:27:56,686 GIVE ME THE SLUG BEFORE THE PANTS LEG, SON. 1604 01:28:16,441 --> 01:28:20,187 THOUGHT PAPA WAS DOWN AT THE GRAVEYARD. 1605 01:28:20,211 --> 01:28:23,223 I HOLLERED AT HIM, BUT HE FROZE. 1606 01:28:23,247 --> 01:28:25,167 BONE'S STICKING OUT, POP. 1607 01:28:28,519 --> 01:28:30,064 PAPA DEAD? 1608 01:28:30,088 --> 01:28:32,867 NO. HE'S ALIVE, CLEARLY, BUT... 1609 01:28:32,891 --> 01:28:34,468 IT CAN'T BE FOR LONG. 1610 01:28:34,492 --> 01:28:37,371 HE'S BROKEN NEARLY EVERY BONE IN HIS BODY. 1611 01:28:37,395 --> 01:28:38,439 I GAVE HIM ENOUGH MORPHINE 1612 01:28:38,463 --> 01:28:41,776 TO GET HIM DOWN THE MOUNTAIN. 1613 01:28:41,800 --> 01:28:44,879 BETTER GET DOWN THERE, SON. 1614 01:28:44,903 --> 01:28:47,404 PREPARE THE WOMEN FOR BAD NEWS. 1615 01:28:52,243 --> 01:28:55,122 ABOUT THE ONLY TIME THE OLD MAN EVER WHIPPED ME. 1616 01:28:55,146 --> 01:28:56,391 I REMEMBER THAT. 1617 01:28:56,415 --> 01:28:58,559 SHOULDN'T HAVE SASSED HIM. 1618 01:28:58,583 --> 01:29:01,396 YOU NEVER DID THAT AGAIN. 1619 01:29:01,420 --> 01:29:04,732 BEST HUNTER FROM THE VALLEY, HE WAS. 1620 01:29:04,756 --> 01:29:07,735 TILL HIS EYES WENT BAD ON HIM. 1621 01:29:07,759 --> 01:29:10,271 I HOPE CLAY AIN'T HURTING TOO BAD. 1622 01:29:10,295 --> 01:29:12,796 THE DOC PUT HIM TO SLEEP. 1623 01:29:18,269 --> 01:29:20,269 YOUR PAPA'S GONE. 1624 01:29:32,283 --> 01:29:35,262 ♪ NOW THE DAY ♪ 1625 01:29:35,286 --> 01:29:40,267 ♪ IS OVER ♪ 1626 01:29:40,291 --> 01:29:48,291 ♪ NIGHT IS DRAWING NIGH ♪ 1627 01:29:49,133 --> 01:29:57,133 ♪ SHADOWS OF THE EVENING ♪ 1628 01:29:57,809 --> 01:30:05,147 ♪ STEAL ACROSS THE SKY ♪ 1629 01:30:06,651 --> 01:30:09,229 Woman: ♪ JESUS ♪ 1630 01:30:09,253 --> 01:30:15,803 ♪ GIVE THE WEARY ♪ 1631 01:30:15,827 --> 01:30:23,827 ♪ CALM AND SWEET REPOSE ♪ 1632 01:30:25,203 --> 01:30:33,203 ♪ WITH THY TENDEREST BLESSINGS ♪ 1633 01:30:34,713 --> 01:30:42,713 ♪ MAY OUR EYELIDS CLOSE ♪ 1634 01:30:43,722 --> 01:30:51,722 ♪ WHEN THE MORNING WAKENS ♪ 1635 01:30:53,164 --> 01:31:01,164 ♪ THEN MAY I ARISE ♪ 1636 01:31:02,707 --> 01:31:10,707 ♪ PURE AND FRESH AND SINLESS ♪ 1637 01:31:12,551 --> 01:31:20,551 ♪ IN THY HOLY EYES ♪ 1638 01:31:22,060 --> 01:31:30,060 ♪ AMEN ♪ 1639 01:31:33,805 --> 01:31:35,215 Preacher: HERE LIES A MAN 1640 01:31:35,239 --> 01:31:38,052 WHO BROUGHT HIS BRIDE TO SPENCER'S MOUNTAIN 1641 01:31:38,076 --> 01:31:39,976 OVER 70 YEARS AGO. 1642 01:31:41,312 --> 01:31:44,313 WHOSE CHILDREN WERE BORN ON THIS VERY SUMMIT... 1643 01:31:46,017 --> 01:31:49,564 WHERE HIS SON NOW BUILDS A HOUSE 1644 01:31:49,588 --> 01:31:50,898 FOR HIS CHILDREN 1645 01:31:50,922 --> 01:31:54,234 AND FOR GENERATIONS TO COME. 1646 01:31:54,258 --> 01:31:56,693 9 FINE SONS... 1647 01:31:57,929 --> 01:32:00,641 AND 32 GRANDCHILDREN... 1648 01:32:00,665 --> 01:32:03,644 OWE THEIR BEING TO THIS FINE, OLD MAN, 1649 01:32:03,668 --> 01:32:04,645 THE FOUNTAINHEAD 1650 01:32:04,669 --> 01:32:07,648 OF THE SPENCERS OF THIS VALLEY. 1651 01:32:07,672 --> 01:32:09,116 IT WAS HIS REQUEST 1652 01:32:09,140 --> 01:32:12,319 THAT THIS GOOD-BYE BE KEPT SIMPLE. 1653 01:32:12,343 --> 01:32:16,123 THAT FOR THE COMFORT OF HIS BELOVED WIFE AND FAMILY, 1654 01:32:16,147 --> 01:32:18,147 THIS HYMN BE SUNG. 1655 01:32:28,994 --> 01:32:36,644 ♪ I COME TO THE GARDEN ALONE ♪ 1656 01:32:36,668 --> 01:32:39,814 ♪ WHILE THE DEW ♪ 1657 01:32:39,838 --> 01:32:47,287 ♪ IS STILL ON THE ROSES ♪ 1658 01:32:47,311 --> 01:32:49,523 ♪ AND THE VOICE ♪ 1659 01:32:49,547 --> 01:32:51,759 ♪ I HEAR ♪ 1660 01:32:51,783 --> 01:32:53,861 ♪ FALLING ON ♪ 1661 01:32:53,885 --> 01:32:56,463 ♪ MY EAR ♪ 1662 01:32:56,487 --> 01:32:58,799 ♪ THE SON ♪ 1663 01:32:58,823 --> 01:33:01,135 ♪ OF GOD ♪ 1664 01:33:01,159 --> 01:33:06,974 ♪ DISCLOSES ♪ 1665 01:33:06,998 --> 01:33:09,443 ♪ AND ♪ 1666 01:33:09,467 --> 01:33:12,146 ♪ HE WALKS ♪ 1667 01:33:12,170 --> 01:33:13,648 ♪ WITH ME ♪ 1668 01:33:13,672 --> 01:33:16,483 ♪ AND HE TALKS ♪ 1669 01:33:16,507 --> 01:33:18,986 ♪ WITH ME ♪ 1670 01:33:19,010 --> 01:33:22,156 ♪ AND HE TELLS ME ♪ 1671 01:33:22,180 --> 01:33:27,828 ♪ I AM HIS OWN ♪ 1672 01:33:27,852 --> 01:33:31,999 ♪ AND THE JOY WE SHARE ♪ 1673 01:33:32,023 --> 01:33:38,605 ♪ AS WE TARRY THERE ♪ 1674 01:33:38,629 --> 01:33:41,742 ♪ NONE OTHER ♪ 1675 01:33:41,766 --> 01:33:44,411 ♪ HAS EVER ♪ 1676 01:33:44,435 --> 01:33:48,683 ♪ HAS EVER ♪ 1677 01:33:48,707 --> 01:33:53,020 ♪ KNOWN ♪ 1678 01:34:18,402 --> 01:34:21,749 WOULD MY SONS GATHER 'ROUND? 1679 01:34:21,773 --> 01:34:23,272 YOU, TOO, CLAYBOY. 1680 01:34:30,348 --> 01:34:32,226 WE GOT TO GO BACK TO THE BUSINESS 1681 01:34:32,250 --> 01:34:35,462 OF LIVING, 1682 01:34:35,486 --> 01:34:36,897 SO I WANT YOU TO HEAR 1683 01:34:36,921 --> 01:34:40,234 WHAT YOUR PAPA AND ME WRIT DOWN. 1684 01:34:40,258 --> 01:34:42,298 HIS LAST WILL AND TESTAMENT. 1685 01:34:45,496 --> 01:34:48,976 "THE OLD WOMAN WRITES THIS FOR ME, 1686 01:34:49,000 --> 01:34:52,568 "'CAUSE I NEVER DID LEARN TO WRITE MYSELF. 1687 01:34:54,005 --> 01:34:57,151 "REMEMBER WHEN YOU BOYS GOT MARRIED, 1688 01:34:57,175 --> 01:35:00,287 "I DIVIDED UP MY HOMESTEAD 1689 01:35:00,311 --> 01:35:04,147 "ON SPENCER'S MOUNTAIN AMONGST YOU. 1690 01:35:05,516 --> 01:35:08,495 "SO I GOT NOTHING LEFT TO GIVE NOBODY 1691 01:35:08,519 --> 01:35:11,498 "BUT THIS $37 1692 01:35:11,522 --> 01:35:14,769 "I TUCKED AWAY FOR A RAINY DAY. 1693 01:35:14,793 --> 01:35:18,505 "NOW I'M FACING THE OLD MASTER. 1694 01:35:18,529 --> 01:35:20,007 "IT'S MY HEART'S WISH 1695 01:35:20,031 --> 01:35:24,111 "THAT THIS SAVINGS DO SOME GOOD, 1696 01:35:24,135 --> 01:35:27,948 "SO I'M LEAVING IT TO CLAYBOY, 1697 01:35:27,972 --> 01:35:29,950 "TO HELP HIM GET TO THAT THERE COLLEGE 1698 01:35:29,974 --> 01:35:32,586 "HE'S GOT HIS HEART SET ON, 1699 01:35:32,610 --> 01:35:35,522 "KNOWING HE'LL PIONEER THE WAY 1700 01:35:35,546 --> 01:35:38,981 FOR HIS BROTHERS AND SISTERS TO FOLLOW." 1701 01:35:40,551 --> 01:35:42,897 GOOD LUCK, CLAYBOY. 1702 01:35:42,921 --> 01:35:45,221 AIM FOR THE STARS. 1703 01:36:11,582 --> 01:36:14,695 PA, I CAN'T TAKE GRANDPA'S MONEY. 1704 01:36:14,719 --> 01:36:17,998 THAT WAS HIS WAY OF SHOWING HIS FAITH. 1705 01:36:18,022 --> 01:36:19,599 BUT YOU COULD MAKE IT THROUGH COLLEGE. 1706 01:36:19,623 --> 01:36:20,935 BUT I'M GIVING UP COLLEGE. 1707 01:36:20,959 --> 01:36:22,925 YOU MEAN YOU CAN'T LICK THIS LATIN? 1708 01:36:25,864 --> 01:36:27,774 I MADE A PROMISE TO GOD I'D GIVE IT UP. 1709 01:36:27,798 --> 01:36:30,010 WHY WOULD YOU DO A THING LIKE THAT? 1710 01:36:30,034 --> 01:36:31,678 WHEN THE TREE FELL, 1711 01:36:31,702 --> 01:36:33,535 I PROMISED IT IF HE LET DAD LIVE. 1712 01:36:36,374 --> 01:36:38,685 DAMN IT, BOY, I THINK THAT'S ONE PROMISE 1713 01:36:38,709 --> 01:36:40,743 THE GOOD LORD WON'T BE ASKING YOU TO KEEP. 1714 01:36:44,615 --> 01:36:45,781 NIGHT. 1715 01:36:54,392 --> 01:36:55,769 GOOD NIGHT, SWEETHEART. 1716 01:36:55,793 --> 01:36:57,033 GOOD NIGHT. 1717 01:37:02,633 --> 01:37:05,134 THANKS FOR GIVING ME A SON LIKE THAT. 1718 01:37:13,611 --> 01:37:15,355 WHICH ONE'LL BE OUR BEDROOM? 1719 01:37:15,379 --> 01:37:17,057 WHERE'D YOU COME FROM? 1720 01:37:17,081 --> 01:37:18,580 I BROUGHT US UP A PICNIC. 1721 01:37:20,752 --> 01:37:22,629 WHERE WILL WE SLEEP? 1722 01:37:22,653 --> 01:37:23,797 YOU KILL ME. 1723 01:37:23,821 --> 01:37:28,401 COME KISS ME IN THE BEDROOM. 1724 01:37:28,425 --> 01:37:29,669 I DON'T KNOW WHERE IT'LL BE. 1725 01:37:29,693 --> 01:37:31,660 COME UP HERE, AND WE'LL FIGURE IT OUT. 1726 01:37:47,678 --> 01:37:49,156 SEEMS KIND OF INDECENT. 1727 01:37:49,180 --> 01:37:50,157 WHAT DOES? 1728 01:37:50,181 --> 01:37:52,425 KISSING IN BROAD DAYLIGHT. 1729 01:37:52,449 --> 01:37:54,649 WELL, THAT'S WHAT MAKES IT SEXY. 1730 01:38:07,865 --> 01:38:09,143 YOU SHOULDN'T HAVE COME UP HERE. 1731 01:38:09,167 --> 01:38:11,645 YOU COULD FALL THROUGH AND BREAK YOUR NECK. 1732 01:38:11,669 --> 01:38:14,181 IT IS A LONG WAY DOWN. 1733 01:38:14,205 --> 01:38:15,315 HOLD ME. 1734 01:38:15,339 --> 01:38:17,684 WELL, WHY'D YOU COME UP HERE IN THE FIRST PLACE? 1735 01:38:17,708 --> 01:38:19,374 SO WE COULD DO THIS. 1736 01:38:32,824 --> 01:38:34,968 DO YOU ALWAYS PLAN THINGS? 1737 01:38:34,992 --> 01:38:36,804 ONE OF US HAS TO. 1738 01:38:36,828 --> 01:38:38,138 LIKE OUR PICNIC. 1739 01:38:38,162 --> 01:38:39,306 I PLANNED WHERE WE'LL HAVE IT. 1740 01:38:39,330 --> 01:38:40,307 WHERE? 1741 01:38:40,331 --> 01:38:41,897 AT YOUR SECRET PLACE. 1742 01:38:43,935 --> 01:38:45,679 IS THAT ALL YOU WANT TO DO THERE? 1743 01:38:45,703 --> 01:38:48,982 NO... WE COULD EAT FIRST. 1744 01:38:49,006 --> 01:38:50,083 CARRY ME DOWNSTAIRS. 1745 01:38:50,107 --> 01:38:51,273 COME ON. 1746 01:38:56,180 --> 01:38:57,490 OR AM I TOO HEAVY? 1747 01:38:57,514 --> 01:38:58,754 COURSE NOT. 1748 01:39:07,691 --> 01:39:09,502 I KNOW WHAT YOU'RE THINKING. 1749 01:39:09,526 --> 01:39:10,670 I KNOW WHAT'S BEEN ON YOUR MIND 1750 01:39:10,694 --> 01:39:13,606 EVER SINCE YOU PLANNED THIS PICNIC. 1751 01:39:13,630 --> 01:39:15,442 I DIDN'T PLAN IT, YOU DID! 1752 01:39:15,466 --> 01:39:18,345 THAT'S RIGHT... BLAME IT ON ME. 1753 01:39:18,369 --> 01:39:20,013 IT'S BEEN ON YOUR MIND 1754 01:39:20,037 --> 01:39:22,349 EVER SINCE I MENTIONED THE SECRET PLACE. 1755 01:39:22,373 --> 01:39:25,152 I KNEW YOU WANTED TO GET ME THERE 1756 01:39:25,176 --> 01:39:26,286 SO YOU COULD TRY SOMETHING. 1757 01:39:26,310 --> 01:39:28,889 ALL RIGHT, THEN LET'S NOT GO. 1758 01:39:28,913 --> 01:39:30,090 DON'T WORRY. 1759 01:39:30,114 --> 01:39:32,348 IF YOU DON'T HAVE ANY WILLPOWER, I DO. 1760 01:39:34,886 --> 01:39:36,118 LEAD ME TO IT. 1761 01:39:51,335 --> 01:39:53,002 WELL, HERE IT IS. 1762 01:39:58,342 --> 01:40:00,153 LOOK. SOMETHING'S BEEN HERE. 1763 01:40:00,177 --> 01:40:01,654 OH, ONLY A DEER. 1764 01:40:01,678 --> 01:40:04,179 THAT'S WHERE HE SPENT THE NIGHT. 1765 01:40:08,352 --> 01:40:11,131 IT'S STILL WARM FROM ITS BODY. 1766 01:40:11,155 --> 01:40:12,866 NO, IT'S BEEN GONE SINCE SUNUP. 1767 01:40:12,890 --> 01:40:15,302 IT'S JUST WARM FROM THE SUN. 1768 01:40:15,326 --> 01:40:17,504 WE'LL HAVE OUR PICNIC HERE. 1769 01:40:17,528 --> 01:40:18,627 COME. 1770 01:40:19,696 --> 01:40:21,174 JUST THINK, 1771 01:40:21,198 --> 01:40:23,676 ONLY A FEW SHORT HOURS AGO, 1772 01:40:23,700 --> 01:40:26,936 SOME WILD, BEAUTIFUL THING LAY HERE. 1773 01:40:33,710 --> 01:40:35,544 AND NOW LOOK. 1774 01:40:57,735 --> 01:41:00,714 IT'S NOT LIKE HIM TO MISS SUPPER. 1775 01:41:00,738 --> 01:41:03,517 WE USED TO STOP AND SMOOCH A LITTLE 1776 01:41:03,541 --> 01:41:05,185 ON THE WAY, REMEMBER? 1777 01:41:05,209 --> 01:41:07,221 WE NEVER DID SMOOCH. 1778 01:41:07,245 --> 01:41:08,722 NOT BEFORE MARRIAGE. 1779 01:41:08,746 --> 01:41:11,024 DEPENDS ON WHAT YOU MEAN BY SMOOCHING. 1780 01:41:11,048 --> 01:41:13,760 IT MEANS MAKING LOVE. 1781 01:41:13,784 --> 01:41:14,784 NOT REALLY. 1782 01:41:16,086 --> 01:41:18,732 ONLY AROUND THE EDGES, 1783 01:41:18,756 --> 01:41:21,257 LIKE YOU USED TO LET ME. 1784 01:41:23,994 --> 01:41:25,472 STOP IT, CLAY! 1785 01:41:25,496 --> 01:41:27,241 STOP! 1786 01:41:27,265 --> 01:41:29,431 THE KIDS WILL SEE US. 1787 01:41:32,770 --> 01:41:34,448 OH, I WISH I'D NEVER TOLD HER 1788 01:41:34,472 --> 01:41:36,750 THAT YOU SENT HIM UP THERE. 1789 01:41:36,774 --> 01:41:38,585 NOTHING THEY CAN DO UP THE MOUNTAIN 1790 01:41:38,609 --> 01:41:42,778 THEY CAN'T DO BEHIND OUR OWN MORNING GLORIES RIGHT THERE. 1791 01:41:44,014 --> 01:41:45,659 I WAS AT THE HOUSE, SEE? 1792 01:41:45,683 --> 01:41:47,060 AND ME AND CLARISSE, WE HAD THIS PICNIC, 1793 01:41:47,084 --> 01:41:48,462 AND EVERYTHING'S FINE UP THERE, DAD. 1794 01:41:48,486 --> 01:41:50,930 I MEAN, IT'S OK. 1795 01:41:50,954 --> 01:41:52,766 YOUR SUPPER'S IN THE OVEN. 1796 01:41:52,790 --> 01:41:53,867 NOT HUNGRY. 1797 01:41:53,891 --> 01:41:55,269 NOT HUNGRY? 1798 01:41:55,293 --> 01:41:57,793 WELL, THAT'S NOT LIKE HIM. 1799 01:41:58,962 --> 01:42:02,776 DID... DID HIS FACE SEEM SORT OF FLUSHED TO YOU? 1800 01:42:02,800 --> 01:42:05,212 DO YOU THINK HE'S COMING DOWN WITH SOMETHING? 1801 01:42:05,236 --> 01:42:09,749 YEP. HELL OF A CASE OF FIRST LOVE. 1802 01:42:09,773 --> 01:42:12,519 CLAYBOY WON'T LET ME IN THE BATHROOM. 1803 01:42:12,543 --> 01:42:13,753 THEN YOU'LL JUST 1804 01:42:13,777 --> 01:42:15,021 HAVE TO WAIT YOUR TURN. 1805 01:42:15,045 --> 01:42:17,357 HE'S PUTTING OINTMENT ALL OVER HIM. 1806 01:42:17,381 --> 01:42:19,293 OINTMENT? WELL, I... 1807 01:42:19,317 --> 01:42:20,727 I THINK YOU BETTER GO UPSTAIRS 1808 01:42:20,751 --> 01:42:22,831 AND FIND OUT WHAT'S GOING ON. 1809 01:42:31,829 --> 01:42:33,329 LET ME IN, SON. 1810 01:42:41,839 --> 01:42:44,318 WOW! THAT'S QUITE A SUNBURN. 1811 01:42:44,342 --> 01:42:45,319 WOW! 1812 01:42:45,343 --> 01:42:46,820 A LOT OF SUN. 1813 01:42:46,844 --> 01:42:47,821 OH, WOW! 1814 01:42:47,845 --> 01:42:50,346 BETTER LET ME GIVE YOU A HAND. 1815 01:42:55,853 --> 01:42:57,831 YOUR MOTHER WAS WORRIED. 1816 01:42:57,855 --> 01:43:01,335 ANYTHING YOU WANT TO TELL YOUR OLD MAN? 1817 01:43:01,359 --> 01:43:02,836 LIKE WHAT, POP? 1818 01:43:02,860 --> 01:43:05,706 WELL, WHEN A YOUNG LAD'S 1819 01:43:05,730 --> 01:43:06,873 UP ON A MOUNTAIN MOST OF THE DAY 1820 01:43:06,897 --> 01:43:09,476 WITH A LIVELY LITTLE FILLY LIKE CLARISSE, 1821 01:43:09,500 --> 01:43:12,346 LEADS HIS MOTHER TO IMAGINE ALL SORTS OF THINGS. 1822 01:43:12,370 --> 01:43:14,848 NEXT TIME, IF I WAS YOU, 1823 01:43:14,872 --> 01:43:17,373 I'D TRY TO FIND A SHADY PLACE. 1824 01:43:33,323 --> 01:43:35,401 YOU DIDN'T STOP AT THE CROSSWALK 1825 01:43:35,425 --> 01:43:36,870 FOR THE GIRL. 1826 01:43:36,894 --> 01:43:38,393 OH, SORRY, SHERIFF. 1827 01:43:39,396 --> 01:43:40,641 THIS HERE'S MY SON. 1828 01:43:40,665 --> 01:43:41,675 YOU MAY SEE HIM AROUND HERE 1829 01:43:41,699 --> 01:43:43,565 AFTER NEXT WEEK. 1830 01:43:50,574 --> 01:43:52,875 IT'S THE MOST BEAUTIFUL PLACE ON EARTH. 1831 01:44:09,694 --> 01:44:10,704 I'M GETTING KIND OF SCARED. 1832 01:44:10,728 --> 01:44:12,205 AH, DON'T WORRY. 1833 01:44:12,229 --> 01:44:14,229 HE'S NOT THE SCARY TYPE. 1834 01:44:16,233 --> 01:44:18,211 "TO WHOM IT MAY CONCERN, 1835 01:44:18,235 --> 01:44:20,714 "THIS CERTIFIES THAT CLAY SPENCER JR. 1836 01:44:20,738 --> 01:44:22,215 "HAS COMPLETED THE EQUIVALENT 1837 01:44:22,239 --> 01:44:24,217 "OF ONE COLLEGE SEMESTER IN LATIN, 1838 01:44:24,241 --> 01:44:25,719 "PASSING FINAL EXAMINATION 1839 01:44:25,743 --> 01:44:27,743 "WITH A GRADE OF 95." 1840 01:44:29,246 --> 01:44:30,713 "CLYDE GOODSON." 1841 01:44:35,252 --> 01:44:40,233 PLEASE PLACE THIS IN THE CLAY SPENCER JR. FILE, 1842 01:44:40,257 --> 01:44:41,802 THEN ADD HIS NAME TO THE ROSTER 1843 01:44:41,826 --> 01:44:44,392 OF THE FRESHMEN CLASS ENTERING ON THE 10th. 1844 01:44:47,264 --> 01:44:50,243 DON'T HE HAVE TO TALK LATIN TO YOU? 1845 01:44:50,267 --> 01:44:51,712 GOODSON'S ENDORSEMENT'S ENOUGH. 1846 01:44:51,736 --> 01:44:53,714 BY THE WAY, NEIGHBOR SPENCER, 1847 01:44:53,738 --> 01:44:55,215 IS HE A GOOD PREACHER? 1848 01:44:55,239 --> 01:44:56,316 WANNA KNOW HOW GOOD HE IS? 1849 01:44:56,340 --> 01:44:57,884 I'VE BEEN A HEATHEN ALL MY LIFE, 1850 01:44:57,908 --> 01:44:59,452 AND HE'S GOT ME SITTING IN THE AMEN CORNER. 1851 01:44:59,476 --> 01:45:01,088 EVERY SUNDAY. 1852 01:45:01,112 --> 01:45:02,122 CONVERTED YOU, HUH? 1853 01:45:02,146 --> 01:45:03,990 HELL, NO, THAT'S THE PRICE HE CHARGED 1854 01:45:04,014 --> 01:45:06,014 FOR GIVING MY BOY LESSONS. 1855 01:45:13,824 --> 01:45:15,769 COME SEE ME WHEN YOU ENROLL NEXT WEEK. 1856 01:45:15,793 --> 01:45:16,970 THANK YOU, SIR. 1857 01:45:16,994 --> 01:45:18,404 YOU WERE ABLE TO RAISE THE MONEY? 1858 01:45:18,428 --> 01:45:19,706 I CAN NOW. 1859 01:45:19,730 --> 01:45:21,641 ALL I NEEDED WAS THE BOY BEING ACCEPTED. 1860 01:45:21,665 --> 01:45:23,365 HE'S MY COLLATERAL. 1861 01:45:27,304 --> 01:45:30,305 YOU MUST LIVE FOR DAYS LIKE THIS. 1862 01:45:46,824 --> 01:45:49,058 LET ME GET OFF! 1863 01:45:57,768 --> 01:46:00,080 THEM ALL YOURS, SPENCER? 1864 01:46:00,104 --> 01:46:01,081 SURE ARE. 1865 01:46:01,105 --> 01:46:03,083 THIS HERE'S THEIR MA LIVVY. 1866 01:46:03,107 --> 01:46:04,517 AND STARTING WITH THE BABY 1867 01:46:04,541 --> 01:46:05,652 THAT'S ASLEEP, THAT'S DONNIE, 1868 01:46:05,676 --> 01:46:07,421 THERE'S JOHN, PATTYCAKE, 1869 01:46:07,445 --> 01:46:09,389 LUKE, SHIRLEY, 1870 01:46:09,413 --> 01:46:10,657 MATT, MARK, BECKY, 1871 01:46:10,681 --> 01:46:13,660 AND I THINK YOU MET THIS BOY HERE 1872 01:46:13,684 --> 01:46:16,163 THAT DAY WE WAS BREEDING THE BULL. 1873 01:46:16,187 --> 01:46:18,465 HE JUST GOT ACCEPTED TO START NEXT WEEK 1874 01:46:18,489 --> 01:46:20,867 AT THE UNIVERSITY, AND I'D LIKE TO USE HIM 1875 01:46:20,891 --> 01:46:22,469 AS COLLATERAL ON A NEW LOAN. 1876 01:46:22,493 --> 01:46:24,237 WELL, NEVER WENT TO COLLEGE MYSELF. 1877 01:46:24,261 --> 01:46:25,672 I DONE PRETTY GOOD. 1878 01:46:25,696 --> 01:46:27,640 HOW MUCH YOU WANT THIS TIME? 1879 01:46:27,664 --> 01:46:28,976 GOT IT ALL WROTE DOWN 1880 01:46:29,000 --> 01:46:30,699 RIGHT HERE. 1881 01:46:35,206 --> 01:46:36,716 LET'S SEE. 1882 01:46:36,740 --> 01:46:38,251 FIRST YEAR TUITION FEES, 1883 01:46:38,275 --> 01:46:40,820 COLLEGE FEES, STUDENT ACTIVITY FEES, 1884 01:46:40,844 --> 01:46:43,857 CONTINGENT FEES, LAB... $528? 1885 01:46:43,881 --> 01:46:45,692 HOW DO YOU AIM TO PAY ALL THIS BACK? 1886 01:46:45,716 --> 01:46:47,461 JUST LIKE THE POWER SAW. 1887 01:46:47,485 --> 01:46:50,630 CLAY AND I FIGURED THAT WE COULD PAY YOU 1888 01:46:50,654 --> 01:46:53,266 $10 EACH MONTH FOR 53 MONTHS. 1889 01:46:53,290 --> 01:46:55,202 WITH HIM ON A CANE? 1890 01:46:55,226 --> 01:46:56,803 WHAT IF NEXT TIME YOU BREAK YOUR NECK? 1891 01:46:56,827 --> 01:46:59,439 THE QUARRY'S GOT A $500 POLICY 1892 01:46:59,463 --> 01:47:00,540 ON ALL ITS EMPLOYEES. 1893 01:47:00,564 --> 01:47:03,110 IF ANYTHING EVER SHOULD HAPPEN TO CLAY, 1894 01:47:03,134 --> 01:47:05,245 I'D ENDORSE IT OVER TO YOU. 1895 01:47:05,269 --> 01:47:07,714 I GIVE YOU MY WORD, SIR. 1896 01:47:07,738 --> 01:47:09,749 MR. JOHN, YOU COME OVER HERE. 1897 01:47:09,773 --> 01:47:11,485 I WANT WORDS WITH YOU. 1898 01:47:11,509 --> 01:47:13,520 OH, MINNIE CORA, COME ON OUT HERE 1899 01:47:13,544 --> 01:47:14,521 AND MEET THE SPENCERS. 1900 01:47:14,545 --> 01:47:17,224 I MET 'EM ALREADY. I AIN'T PRESENTABLE. 1901 01:47:17,248 --> 01:47:18,325 YOU COME OVER HERE. 1902 01:47:18,349 --> 01:47:20,593 YOU HEAR ABOUT MY FOREMAN BRINGS ME 1903 01:47:20,617 --> 01:47:22,229 THIS LITTLE HEIFER TO LOOK AFTER ME. 1904 01:47:22,253 --> 01:47:23,530 WELL, I UP AND MARRIED HER. 1905 01:47:23,554 --> 01:47:25,098 ONE OF THEM MAY/NOVEMBER WEDDINGS. 1906 01:47:25,122 --> 01:47:26,900 HOW SOON YOU NEED THE CASH? 1907 01:47:26,924 --> 01:47:28,135 DAMN IT, YOU QUIT THAT YAKKING 1908 01:47:28,159 --> 01:47:29,359 AND GET OVER HERE! 1909 01:47:32,763 --> 01:47:35,575 THEY'RE SUCKING AROUND AFTER MONEY, AIN'T THEY? 1910 01:47:35,599 --> 01:47:36,876 SHH, BABY DOLL. 1911 01:47:36,900 --> 01:47:38,345 WHEN YOU GOT ME TO COME UP HERE 1912 01:47:38,369 --> 01:47:39,612 AND PLAY HOUSE WITH YOU, 1913 01:47:39,636 --> 01:47:40,947 YOU SAID YOU'D NAME ME IN YOUR WILL. 1914 01:47:40,971 --> 01:47:43,016 SO I DID. I DID. 1915 01:47:43,040 --> 01:47:44,817 THAT MONEY'S ALREADY MINE, 1916 01:47:44,841 --> 01:47:46,619 AND IF YOU LET THEM HAVE ANY OF IT, 1917 01:47:46,643 --> 01:47:48,688 YOU DON'T COME MESSING AROUND ME AGAIN, YOU HEAR? 1918 01:47:48,712 --> 01:47:49,989 NOW, SHH, BABY DOLL, THEY'LL HEAR YOU. 1919 01:47:50,013 --> 01:47:51,425 LET 'EM! 1920 01:47:51,449 --> 01:47:52,492 COME ALONG, CHILDREN. 1921 01:47:52,516 --> 01:47:54,676 WE'LL WAIT FOR DADDY BACK IN THE TRUCK. 1922 01:47:57,121 --> 01:48:00,267 I AIN'T FORGOT CLAYBOY NEVER BOTHERED TO COME CALLING. 1923 01:48:00,291 --> 01:48:02,469 NOW LET THEM BEG. 1924 01:48:02,493 --> 01:48:04,971 SHH, NOW, TAKE IT EASY, BABY DOLL. 1925 01:48:04,995 --> 01:48:05,972 YOU LEND THEM THE MONEY, 1926 01:48:05,996 --> 01:48:07,107 AND I MOVE OUT DOWN THE MOUNTAIN. 1927 01:48:07,131 --> 01:48:08,808 COURSE, I'D BE GLAD 1928 01:48:08,832 --> 01:48:10,343 TO PAY YOU INTEREST, MR. JOHN. 1929 01:48:10,367 --> 01:48:12,734 THEY'D BE GLAD TO PAY US INTEREST. 1930 01:48:28,252 --> 01:48:29,729 WELL, YA... 1931 01:48:29,753 --> 01:48:31,798 YOU SEE HOW IT IS. 1932 01:48:31,822 --> 01:48:34,134 YES. I SEE HOW IT IS. 1933 01:48:34,158 --> 01:48:36,736 MAN MY AGE... HE GETS LONESOME. 1934 01:48:36,760 --> 01:48:38,405 SURE. SURE. 1935 01:48:38,429 --> 01:48:40,673 WELL, THANKS JUST THE SAME, SIR. 1936 01:48:40,697 --> 01:48:43,310 UH, YOU MIGHT TRY COLONEL COLEMAN. 1937 01:48:43,334 --> 01:48:45,745 HE'S ALREADY ADVANCED ME PAY EVERY WEEK 1938 01:48:45,769 --> 01:48:47,247 TILL MY LEG MENDS. 1939 01:48:47,271 --> 01:48:49,338 YOU'RE THE ONLY HOPE WE HAD. 1940 01:48:57,114 --> 01:48:58,592 Livvy: CLAYBOY, TAKE THEM INSIDE. 1941 01:48:58,616 --> 01:49:00,594 SEE THAT GRANDMA CHANGES THEM 1942 01:49:00,618 --> 01:49:02,095 FROM THEIR SUNDAY CLOTHES. 1943 01:49:02,119 --> 01:49:04,119 Clayboy: ALL RIGHT. 1944 01:49:06,790 --> 01:49:09,769 FOR THE FIRST TIME IN MY LIFE, 1945 01:49:09,793 --> 01:49:12,272 I WISH I COULD SWEAR. 1946 01:49:12,296 --> 01:49:13,873 REAL BAD. 1947 01:49:13,897 --> 01:49:15,275 DON'T CRY, SWEETHEART, 1948 01:49:15,299 --> 01:49:17,210 YOU'LL GET ME TO BAWLING, TOO. 1949 01:49:17,234 --> 01:49:18,811 WHY SHOULDN'T WE BAWL? 1950 01:49:18,835 --> 01:49:21,314 ALL OF OUR LIFE REACHING OUT 1951 01:49:21,338 --> 01:49:23,316 FOR SOMETHING BETTER FOR OUR KIDS 1952 01:49:23,340 --> 01:49:26,286 THAN WE EVER HAD FOR OURSELVES, 1953 01:49:26,310 --> 01:49:29,289 AND THE ONE TIME WE GO BEGGING, 1954 01:49:29,313 --> 01:49:32,792 ALL WE GET IS A SLAP IN THE FACE. 1955 01:49:32,816 --> 01:49:34,294 AND WHY? 1956 01:49:34,318 --> 01:49:37,564 JUST BECAUSE THAT LITTLE HARLOT SAID NO. 1957 01:49:37,588 --> 01:49:40,634 WE STILL GOT A WEEK TO FIND A WAY. 1958 01:49:40,658 --> 01:49:43,670 NO. WE'VE GOT TO STOP TORTURING OURSELVES 1959 01:49:43,694 --> 01:49:47,274 AND OUR BOY WITH FALSE HOPES. 1960 01:49:47,298 --> 01:49:49,842 THERE IS NO WAY. 1961 01:49:49,866 --> 01:49:53,280 CLAYBOY IS GOING TO END UP HIS LIFE 1962 01:49:53,304 --> 01:49:55,782 SLAVING IN THAT QUARRY, 1963 01:49:55,806 --> 01:49:58,285 AND SO ARE HIS BROTHERS, 1964 01:49:58,309 --> 01:50:01,310 SO LET'S STOP THIS DREAMING. 1965 01:50:04,848 --> 01:50:07,382 I GOT TO GET THIS TRUCK BACK TO SLIM. 1966 01:50:16,827 --> 01:50:19,605 IS IT SAFE FOR DAD TO DRIVE? 1967 01:50:19,629 --> 01:50:20,829 UH-HUH. 1968 01:50:22,766 --> 01:50:24,377 CLARISSE LEFT THIS NOTE FOR ME. 1969 01:50:24,401 --> 01:50:25,779 WANTS ME TO MEET HER AT THE LIBRARY. 1970 01:50:25,803 --> 01:50:27,246 SAYS IT'S TERRIBLY IMPORTANT. 1971 01:50:27,270 --> 01:50:29,149 ALL RIGHT, BUT LET'S KEEP OUR FAILURES 1972 01:50:29,173 --> 01:50:30,516 TO OURSELVES, SHALL WE? 1973 01:50:30,540 --> 01:50:32,886 I'D RATHER THE WHOLE WORLD DIDN'T KNOW, 1974 01:50:32,910 --> 01:50:35,321 AT LEAST NOT FOR A LITTLE WHILE. 1975 01:50:35,345 --> 01:50:38,180 I... I'M IN NO MOOD FOR SYMPATHY. 1976 01:50:50,594 --> 01:50:53,361 BOY, DO I HAVE A SURPRISE FOR YOU. 1977 01:50:56,533 --> 01:50:58,778 ADMITTED? BY SEPTEMBER 10th? 1978 01:50:58,802 --> 01:51:00,947 YES. THAT'S MY BIG SURPRISE. 1979 01:51:00,971 --> 01:51:02,148 WE'RE GOING TO BE TOGETHER. 1980 01:51:02,172 --> 01:51:03,149 WE'RE GOING TO BE 1981 01:51:03,173 --> 01:51:04,383 MATRICULATED TOGETHER NEXT WEEK. 1982 01:51:04,407 --> 01:51:05,885 MATRICULATED? 1983 01:51:05,909 --> 01:51:08,287 FOR THE NEXT 4 YEARS, WE'RE GOING TO BE 1984 01:51:08,311 --> 01:51:10,356 GOING THROUGH COLLEGE TOGETHER. 1985 01:51:10,380 --> 01:51:12,358 I WAS IN THE TOP 10%. 1986 01:51:12,382 --> 01:51:14,527 AREN'T YOU PROUD OF ME? 1987 01:51:14,551 --> 01:51:15,884 WON'T WE HAVE FUN? 1988 01:51:20,758 --> 01:51:23,069 CLARISSE, YOU'LL MISS YOUR PLANE. 1989 01:51:23,093 --> 01:51:25,171 THAT'S DADDY. HE'S TAKING ME TO THE AIRPORT. 1990 01:51:25,195 --> 01:51:27,340 BETTER UNLOCK THE DOOR SO HE WON'T THINK 1991 01:51:27,364 --> 01:51:29,798 THIS IS ANOTHER SECRET PLACE. 1992 01:51:33,203 --> 01:51:34,836 WHAT'S THE MATTER? 1993 01:51:36,373 --> 01:51:37,617 IS ANYTHING WRONG? 1994 01:51:37,641 --> 01:51:41,755 ISN'T IT JUST LIKE A DREAM COME TRUE? 1995 01:51:41,779 --> 01:51:43,957 DON'T WORRY ABOUT HAVING TO SPEND MONEY 1996 01:51:43,981 --> 01:51:45,191 ON ME FOR DATES. 1997 01:51:45,215 --> 01:51:47,193 I KNOW HOW IT IS, 1998 01:51:47,217 --> 01:51:50,329 SO WE'LL JUST TAKE LONG WALKS NIGHTS 1999 01:51:50,353 --> 01:51:51,686 AROUND THE LAKE. 2000 01:52:03,167 --> 01:52:05,378 I'LL MEET YOU AT 8:00 MONDAY MORNING 2001 01:52:05,402 --> 01:52:07,213 ON THE STEPS OF THE ADMINISTRATION BUILDING. 2002 01:52:07,237 --> 01:52:09,237 DO YOU KNOW WHERE IT IS? 2003 01:52:11,241 --> 01:52:13,208 OH, I LOVE YOU. 2004 01:52:48,778 --> 01:52:52,258 Livvy: WE'VE GOT TO STOP TORTURING OURSELVES 2005 01:52:52,282 --> 01:52:56,095 AND OUR BOY WITH FALSE HOPES. 2006 01:52:56,119 --> 01:52:58,619 THERE IS NO WAY. 2007 01:52:59,789 --> 01:53:03,069 CLAYBOY IS GOING TO END UP HIS LIFE 2008 01:53:03,093 --> 01:53:04,938 SLAVING IN THAT QUARRY, 2009 01:53:04,962 --> 01:53:08,274 AND SO ARE HIS BROTHERS, 2010 01:53:08,298 --> 01:53:10,866 SO LET'S STOP THIS DREAMING. 2011 01:55:13,423 --> 01:55:15,957 WHERE HAVE YOU BEEN ALL EVENING? 2012 01:55:20,930 --> 01:55:23,409 HAVE YOU GONE CRAZY OR SOMETHING? 2013 01:55:23,433 --> 01:55:24,444 I'M GOING TO FIX 2014 01:55:24,468 --> 01:55:26,245 THIS WHOLE PLACE UP FOR YOU, HONEY. 2015 01:55:26,269 --> 01:55:27,480 GET YOU A BRAND-NEW SINK, 2016 01:55:27,504 --> 01:55:29,449 GONNA PAINT THE WALLS, 2017 01:55:29,473 --> 01:55:30,650 SCREEN IN THE FRONT PORCH 2018 01:55:30,674 --> 01:55:31,684 SO WE CAN SIT OUT THERE EATING 2019 01:55:31,708 --> 01:55:32,852 AND WATCH THE KIDS PLAY. 2020 01:55:32,876 --> 01:55:34,887 I THOUGHT WE WERE GOING TO DO ALL THAT 2021 01:55:34,911 --> 01:55:37,156 UP AT THE DREAM HOUSE. 2022 01:55:37,180 --> 01:55:38,924 WOULD YOU MIND SOMETHING TERRIBLE 2023 01:55:38,948 --> 01:55:41,148 IF THIS WAS OUR HOME FOR ALWAYS? 2024 01:55:42,452 --> 01:55:45,097 OF COURSE NOT. 2025 01:55:45,121 --> 01:55:46,932 I... I LOVE THIS HOUSE. 2026 01:55:46,956 --> 01:55:49,435 IT'S WHERE MY CHILDREN WERE BORN. 2027 01:55:49,459 --> 01:55:52,438 THAT OTHER HOUSE WAS YOUR DREAM, NOT MINE. 2028 01:55:52,462 --> 01:55:53,773 WELL, HONEY, 2029 01:55:53,797 --> 01:55:55,441 THAT DREAM'S GONE UP IN SMOKE. 2030 01:55:55,465 --> 01:55:57,109 YOU KNOW HOW COLONEL COLEMAN'S 2031 01:55:57,133 --> 01:55:58,310 ALWAYS BEEN AFTER THAT PROPERTY? 2032 01:55:58,334 --> 01:55:59,846 WELL, I SOLD IT TO HIM TONIGHT... 2033 01:55:59,870 --> 01:56:01,814 ALL EXCEPT THE GRAVEYARD GROVE. 2034 01:56:01,838 --> 01:56:03,315 COME MORNING, OUR BOY'S 2035 01:56:03,339 --> 01:56:05,485 GOING OUT TO THAT COLLEGE. 2036 01:56:05,509 --> 01:56:06,919 IF HE MAKES GOOD, HE'S GONNA HELP 2037 01:56:06,943 --> 01:56:08,020 HIS BROTHER MATT GET STARTED, 2038 01:56:08,044 --> 01:56:10,322 AND MATT WILL HELP BECKY, 2039 01:56:10,346 --> 01:56:11,524 AND RIGHT ON DOWN THE LINE. 2040 01:56:11,548 --> 01:56:13,793 OH, CLAY. 2041 01:56:13,817 --> 01:56:17,463 OH, CLAY, OF COURSE THEY'LL MAKE IT. 2042 01:56:17,487 --> 01:56:19,732 THEY'RE ALL THOROUGHBREDS. 2043 01:56:19,756 --> 01:56:21,267 THERE'S NOT A THROWAWAY IN THE BUNCH, 2044 01:56:21,291 --> 01:56:22,968 JUST LIKE YOU SAID. 2045 01:56:22,992 --> 01:56:24,069 GOD KNOWS, THEY'LL TURN OUT 2046 01:56:24,093 --> 01:56:25,638 TO BE DOCTORS AND NURSES 2047 01:56:25,662 --> 01:56:27,139 AND LAWYERS... EVEN PRESIDENTS. 2048 01:56:27,163 --> 01:56:30,075 I GOT CLAYBOY A GOING-AWAY SUIT. 2049 01:56:30,099 --> 01:56:31,977 I DON'T WANT NO SON OF MINE 2050 01:56:32,001 --> 01:56:33,579 LOOKING LIKE A HILLBILLY. 2051 01:56:33,603 --> 01:56:35,603 OH, CLAY, DARLING. 2052 01:56:45,014 --> 01:56:46,559 WELL, GOOD LUCK, CLAYBOY. 2053 01:56:46,583 --> 01:56:48,015 GOD BLESS YOU. 2054 01:56:49,519 --> 01:56:51,997 DON'T YOU DARE UNPIN YOUR COLLEGE MONEY 2055 01:56:52,021 --> 01:56:55,022 UNTIL YOU'RE FACE TO FACE WITH THE DEAN. 2056 01:56:57,026 --> 01:57:00,005 DON'T TAKE UP ANY FANCY WAYS, BOY. 2057 01:57:00,029 --> 01:57:01,874 TRUST IN GOD AND GO TO CHURCH. 2058 01:57:01,898 --> 01:57:04,009 AMEN. 2059 01:57:04,033 --> 01:57:05,511 MAKE US PROUD. 2060 01:57:05,535 --> 01:57:07,980 SAY GOODBYE TO YOUR BROTHER, KIDS. 2061 01:57:08,004 --> 01:57:10,182 I WANT TO GO WITH CLAYBOY. 2062 01:57:10,206 --> 01:57:12,039 COME HERE, PATTYCAKE. 2063 01:57:13,042 --> 01:57:14,576 I LOVE YOU, SWEETHEART. 2064 01:57:16,045 --> 01:57:17,523 NOW, BE GOOD, HUH? 2065 01:57:17,547 --> 01:57:18,880 COME HERE. 2066 01:57:21,050 --> 01:57:22,027 OK. 2067 01:57:22,051 --> 01:57:24,886 SOMEDAY IT'LL BE YOUR TURN, DEAR. 2068 01:57:28,057 --> 01:57:30,725 REMEMBER HOW MUCH YOU'RE LOVED. 2069 01:57:33,062 --> 01:57:34,662 YOU GIVE 'EM HELL, KID. 2070 01:58:02,091 --> 01:58:04,025 GOING FAR, SON? 2071 01:58:06,930 --> 01:58:08,195 RIGHT FAR. 2072 01:58:14,771 --> 01:58:17,750 CAPTIONING MADE POSSIBLE BY WARNER BROS. 2073 01:58:17,774 --> 01:58:20,753 CAPTIONED BY THE NATIONAL CAPTIONING INSTITUTE... www.ncicap.org... 2074 01:58:20,777 --> 01:58:23,377 CAPTIONS COPYRIGHT 1991 WARNER BROS., INC. 142194

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.