All language subtitles for [English] Please

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,201 --> 00:00:03,703 (film reel clattering) 2 00:00:03,703 --> 00:00:05,271 (air whooshing) 3 00:00:05,271 --> 00:00:06,139 (static hissing) 4 00:00:06,139 --> 00:00:08,608 (mellow music) 5 00:00:22,455 --> 00:00:25,225 (dramatic music) 6 00:00:25,225 --> 00:00:26,359 (water dripping) 7 00:00:26,359 --> 00:00:27,827 - [Man] The fuck is this? 8 00:00:27,827 --> 00:00:32,499 The fuck is this? (chains rattling) 9 00:00:32,499 --> 00:00:34,401 Somebody help me. 10 00:00:34,401 --> 00:00:36,736 (chains rattling) 11 00:00:36,736 --> 00:00:37,570 Help. 12 00:00:38,738 --> 00:00:41,474 (light buzzing) 13 00:00:43,143 --> 00:00:44,244 What the fuck? (dramatic music continues) 14 00:00:44,244 --> 00:00:45,245 What the fuck? 15 00:00:45,245 --> 00:00:46,846 (chains rattling) 16 00:00:46,846 --> 00:00:48,181 (mouse squeaking) 17 00:00:48,181 --> 00:00:49,349 What the fuck? 18 00:00:49,349 --> 00:00:50,216 Anything. 19 00:00:51,551 --> 00:00:55,488 Help. (dramatic music continues) 20 00:01:01,361 --> 00:01:02,362 (door squeaking) 21 00:01:02,362 --> 00:01:04,164 Hey, you fucking bitch. 22 00:01:06,199 --> 00:01:08,868 (chains clanging) 23 00:01:11,704 --> 00:01:15,375 (dramatic music continues) 24 00:01:16,342 --> 00:01:17,410 I'll kill your ass. 25 00:01:17,410 --> 00:01:18,545 I'ma kill you. 26 00:01:23,483 --> 00:01:26,352 Hey, wait, wait, wait, wait, wait. 27 00:01:28,555 --> 00:01:29,422 No, no. 28 00:01:30,757 --> 00:01:34,127 Please, please. (scissors clanking) 29 00:01:34,127 --> 00:01:35,295 Please. (dramatic music continues) 30 00:01:35,295 --> 00:01:37,797 (mouse squeaking) 31 00:01:37,797 --> 00:01:40,300 Wait, wait, I won't say, I won't say anything. 32 00:01:40,300 --> 00:01:41,801 I won't say nothing. Just let me go. 33 00:01:41,801 --> 00:01:44,571 Just let me go. I won't say nothing. 34 00:01:44,571 --> 00:01:47,307 Oh, no, no, please just let me go. 35 00:01:47,307 --> 00:01:49,476 Please let me go. I won't say nothing. 36 00:01:49,476 --> 00:01:52,178 Please, please. (dramatic music continues) 37 00:01:52,178 --> 00:01:53,513 Wait, wait, wait, wait. 38 00:01:53,513 --> 00:01:56,249 No, no, no. (chainsaw whirring) 39 00:01:56,249 --> 00:01:57,183 Please, no. 40 00:01:59,352 --> 00:02:02,822 (chainsaw whirring) No, no. 41 00:02:09,395 --> 00:02:10,263 Please. 42 00:02:11,865 --> 00:02:14,667 (water dripping) 43 00:02:17,270 --> 00:02:19,472 (gate clanging) 44 00:02:19,472 --> 00:02:22,609 (elevator clattering) 45 00:02:24,377 --> 00:02:27,380 - Just a good amount of pepper. 46 00:02:27,380 --> 00:02:28,748 (elevator clattering) 47 00:02:28,748 --> 00:02:30,617 (gate clanging) 48 00:02:30,617 --> 00:02:32,819 (door squeaking) 49 00:02:32,819 --> 00:02:34,787 (Daylen yawning) 50 00:02:34,787 --> 00:02:36,422 (Daylen grunting) (Zack laughing) 51 00:02:36,422 --> 00:02:37,457 - [Daylen] Baby, what is you down here doing? 52 00:02:37,457 --> 00:02:38,491 - Good morning. 53 00:02:38,491 --> 00:02:40,360 - Good morning. 54 00:02:40,360 --> 00:02:41,594 - Thought you would still be sleeping till 7:00. 55 00:02:41,594 --> 00:02:42,896 - Mm-hmm. 56 00:02:42,896 --> 00:02:44,664 (lips smacking) 57 00:02:44,664 --> 00:02:46,599 Oh, but this looks good. 58 00:02:46,599 --> 00:02:48,501 - I was trying to surprise you with breakfast in bed. 59 00:02:48,501 --> 00:02:50,403 - Oh, baby, you is so good to me. 60 00:02:50,403 --> 00:02:52,272 But you ain't have to get up all early to cook for me. 61 00:02:52,272 --> 00:02:53,306 - Oh, it was nothing. - But I'ma eat it. 62 00:02:53,306 --> 00:02:54,741 - Oh, have a seat. 63 00:02:54,741 --> 00:02:57,277 - (sighs) Okay. 64 00:02:57,277 --> 00:02:58,778 - Your chef. 65 00:02:58,778 --> 00:03:01,714 - Can't even wait. I am starving. 66 00:03:01,714 --> 00:03:02,582 You serve? 67 00:03:03,950 --> 00:03:06,386 - Thank you, babe. - Thank you, mm. 68 00:03:08,955 --> 00:03:11,457 - You know I had to because you my wife, and you deserve it. 69 00:03:11,457 --> 00:03:12,859 (Daylen laughing) 70 00:03:12,859 --> 00:03:14,994 - Zack, how did I get so lucky with you? 71 00:03:14,994 --> 00:03:16,863 You the best husband ever. 72 00:03:16,863 --> 00:03:19,666 You so supportive, and I just appreciate you so much. 73 00:03:19,666 --> 00:03:21,234 - I just wanna see you happy. 74 00:03:21,234 --> 00:03:22,869 That's all. - I know. (laughs) 75 00:03:22,869 --> 00:03:24,804 - Well, please stop worrying about that baby thing. 76 00:03:24,804 --> 00:03:26,806 He or she will come when they're ready, okay? 77 00:03:26,806 --> 00:03:28,708 (Daylen sighing) 78 00:03:28,708 --> 00:03:32,579 - Okay, but I just can't take any more disappointing news. 79 00:03:32,579 --> 00:03:34,347 I'm praying that the doctor has something good 80 00:03:34,347 --> 00:03:35,682 to tell us today. 81 00:03:37,517 --> 00:03:38,818 - Yeah, you know we prayed about it last night, so. 82 00:03:38,818 --> 00:03:40,453 - I know. 83 00:03:40,453 --> 00:03:42,322 - Let's just see what happens, all right? 84 00:03:42,322 --> 00:03:44,357 In the meantime, I need to feed you this good-ass breakfast 85 00:03:44,357 --> 00:03:46,025 I've been preparing for you all morning. 86 00:03:46,025 --> 00:03:47,927 - Well, hook me up then because after all that work 87 00:03:47,927 --> 00:03:50,630 I put in last night trying to make us a baby, (laughs) 88 00:03:50,630 --> 00:03:51,831 I definitely deserve a bonus. 89 00:03:51,831 --> 00:03:52,832 (Zack laughing) 90 00:03:52,832 --> 00:03:54,701 - Damn right you do, mm. 91 00:03:56,436 --> 00:03:58,705 - Mm, now, whoever taught you that butter 92 00:03:58,705 --> 00:04:01,507 and sugar go on grits, kudos to them. 93 00:04:01,507 --> 00:04:02,642 This shit good. 94 00:04:02,642 --> 00:04:04,310 - See, it wasn't the same person 95 00:04:04,310 --> 00:04:05,311 that told you sugar goes with spaghetti. 96 00:04:05,311 --> 00:04:06,512 - Oh, hold on, hold on. 97 00:04:06,512 --> 00:04:07,513 - Right. - You love my spaghetti, 98 00:04:07,513 --> 00:04:09,048 so don't act like that. 99 00:04:09,048 --> 00:04:10,550 - It's a little sweet, but it is good. 100 00:04:10,550 --> 00:04:12,552 (both laughing) 101 00:04:12,552 --> 00:04:15,688 - Okay, well, I'm gonna eat these little sugary grits then. 102 00:04:15,688 --> 00:04:16,889 - I whipped that shit up, didn't I? 103 00:04:16,889 --> 00:04:18,891 - Mm-hmm. - Mm-hmm. 104 00:04:18,891 --> 00:04:20,994 (engines humming) 105 00:04:20,994 --> 00:04:23,029 Just calm down. God got us. 106 00:04:23,029 --> 00:04:24,664 - I know. 107 00:04:24,664 --> 00:04:27,000 - Everything'll be okay, all right? 108 00:04:27,000 --> 00:04:28,901 - All right. - Everything'll be okay. 109 00:04:28,901 --> 00:04:31,904 We gonna have that family we always dreamed about. 110 00:04:31,904 --> 00:04:33,373 - I know, and I- - Good afternoon. 111 00:04:33,373 --> 00:04:34,607 - [Daylen] Hey, good afternoon. 112 00:04:34,607 --> 00:04:35,942 - Hi. 113 00:04:35,942 --> 00:04:37,510 Sorry to keep you guys waiting. 114 00:04:37,510 --> 00:04:39,345 - [Daylen] It's okay. 115 00:04:39,345 --> 00:04:41,748 - But I wanted to thoroughly review your last test 116 00:04:41,748 --> 00:04:43,850 just to see what other options you have. 117 00:04:43,850 --> 00:04:45,485 - What do you mean other options? 118 00:04:45,485 --> 00:04:47,353 Listen, just tell us what it is, okay? 119 00:04:47,353 --> 00:04:49,589 Whatever you think that I need to do to conceive a child, 120 00:04:49,589 --> 00:04:51,391 it's fine with me. (dramatic music) 121 00:04:51,391 --> 00:04:55,528 - Hey, little girl, I need you to get in here. 122 00:04:55,528 --> 00:04:57,797 You know, you walking around here every day like you grown, 123 00:04:57,797 --> 00:04:59,666 doing absolutely nothing. 124 00:04:59,666 --> 00:05:01,100 - [Daylen] Please. 125 00:05:01,100 --> 00:05:02,935 - I need you to come in here so I can show you 126 00:05:02,935 --> 00:05:06,339 what it is to be grown. - Please, Uncle Drew, please. 127 00:05:06,339 --> 00:05:07,106 (door clattering) 128 00:05:07,106 --> 00:05:08,107 Please stop. 129 00:05:09,942 --> 00:05:12,845 - At this point, Daylen, the prognosis isn't great, 130 00:05:12,845 --> 00:05:17,083 so we need to consider other alternatives. 131 00:05:17,083 --> 00:05:18,718 - Like what? (pensive music) 132 00:05:18,718 --> 00:05:22,855 - Listen, I don't wanna put your life at risk. 133 00:05:22,855 --> 00:05:26,025 The trauma you experienced as a child to your body, 134 00:05:26,025 --> 00:05:28,695 your uterus is just too delicate. 135 00:05:28,695 --> 00:05:30,129 But we do have other options. 136 00:05:30,129 --> 00:05:31,698 Have you and Zack considered adopting? 137 00:05:31,698 --> 00:05:32,965 - No, we don't wanna adopt. 138 00:05:32,965 --> 00:05:34,667 We want our own child. 139 00:05:34,667 --> 00:05:35,902 There has to be something we can do. 140 00:05:35,902 --> 00:05:37,537 I don't mind taking risks. 141 00:05:37,537 --> 00:05:38,838 We don't mind at all, right, baby? 142 00:05:38,838 --> 00:05:40,073 - It's okay, baby. 143 00:05:40,073 --> 00:05:42,008 I can't let you risk your life. 144 00:05:42,008 --> 00:05:44,143 Now, if Dr. Jacobs thinks we need to take other options, 145 00:05:44,143 --> 00:05:45,878 I mean, I think we should listen. 146 00:05:45,878 --> 00:05:48,081 - No, no, we need somebody else's opinion. 147 00:05:48,081 --> 00:05:49,415 There has to be a way. 148 00:05:49,415 --> 00:05:50,850 There's always a way, baby. 149 00:05:50,850 --> 00:05:51,984 Listen, I know that I'm strong enough 150 00:05:51,984 --> 00:05:53,119 to carry your baby, okay? 151 00:05:53,119 --> 00:05:54,754 I wanna have our own baby. 152 00:05:54,754 --> 00:05:56,622 - I don't want you to give up, 153 00:05:56,622 --> 00:05:58,458 but I also don't wanna keep saying things to you 154 00:05:58,458 --> 00:05:59,892 that gives you false hope. 155 00:05:59,892 --> 00:06:01,494 The tests are very- - Fuck the tests. 156 00:06:01,494 --> 00:06:02,929 I don't give a fuck about those tests, okay? 157 00:06:02,929 --> 00:06:04,597 Listen, can you please just leave me 158 00:06:04,597 --> 00:06:06,399 and my husband alone to talk in private, please? 159 00:06:06,399 --> 00:06:08,101 - No problem, take your time. - Sorry, she doesn't- 160 00:06:08,101 --> 00:06:10,002 - No problem, I'll be right down the hall if you need me. 161 00:06:10,002 --> 00:06:11,938 - Thank you. - Okay? 162 00:06:11,938 --> 00:06:13,873 (pensive music continues) 163 00:06:13,873 --> 00:06:15,942 (latch clicking) 164 00:06:15,942 --> 00:06:19,045 - (sobbing) Zack, I'm so sorry. 165 00:06:19,045 --> 00:06:20,847 I know how much you wanna have a baby. 166 00:06:20,847 --> 00:06:22,915 I wanna give you a son so bad. 167 00:06:22,915 --> 00:06:24,550 - I'm not tripping. 168 00:06:24,550 --> 00:06:26,419 I told you it'll be okay, didn't I? 169 00:06:26,419 --> 00:06:28,588 As long as I got you, that's all I really need. 170 00:06:28,588 --> 00:06:30,957 Now, you ain't planning on leaving me, are you? 171 00:06:30,957 --> 00:06:32,158 - No. 172 00:06:32,158 --> 00:06:33,493 - Why? 173 00:06:33,493 --> 00:06:34,927 'Cause if we locked in. 174 00:06:34,927 --> 00:06:36,496 - [Both] Ain't no switching up. 175 00:06:36,496 --> 00:06:37,163 - See? 176 00:06:38,598 --> 00:06:40,666 Lemme see that smile. 177 00:06:40,666 --> 00:06:42,135 It'll be okay. 178 00:06:42,135 --> 00:06:43,536 Now, let's see if Somerset got something 179 00:06:43,536 --> 00:06:45,605 to cheer my baby up. 180 00:06:45,605 --> 00:06:47,206 - Baby, nothing can cheer me up right now. 181 00:06:47,206 --> 00:06:49,442 I'm just so sad. 182 00:06:49,442 --> 00:06:52,011 - I'm gonna try my hardest to because I can't have my wife 183 00:06:52,011 --> 00:06:54,147 out here sad, the one that makes me happy. 184 00:06:54,147 --> 00:06:55,982 I'm in charge of this shit, 185 00:06:55,982 --> 00:06:57,784 and if I say you need retail therapy, then you do. 186 00:06:57,784 --> 00:06:59,652 - Whatever you say, baby. 187 00:06:59,652 --> 00:07:04,157 - Right, now let's go. (pensive music continues) 188 00:07:06,225 --> 00:07:10,630 All that crying, I'm a little turned on now myself. 189 00:07:10,630 --> 00:07:11,998 We'll try again later. 190 00:07:11,998 --> 00:07:14,000 (engines humming) 191 00:07:14,000 --> 00:07:15,868 - Yes, I love these earrings. 192 00:07:15,868 --> 00:07:17,737 These is gonna sell out real quick, 193 00:07:17,737 --> 00:07:19,205 okay? - Mm-hmm. 194 00:07:19,205 --> 00:07:20,840 - Could you please make sure you order some more 195 00:07:20,840 --> 00:07:21,841 in the next order? (owner laughing) 196 00:07:21,841 --> 00:07:22,975 - I already have, okay? 197 00:07:22,975 --> 00:07:23,976 - Be like, "No shit," okay. 198 00:07:23,976 --> 00:07:25,578 - Yes, they on the way. 199 00:07:25,578 --> 00:07:27,246 I just need to update the website 200 00:07:27,246 --> 00:07:28,114 so the customers know what we got in that's new. 201 00:07:28,114 --> 00:07:29,482 That's all. 202 00:07:29,482 --> 00:07:30,216 - Okay, cool. - Mm-hmm, yeah. 203 00:07:30,216 --> 00:07:31,784 You eat? 204 00:07:31,784 --> 00:07:33,653 - Nope, I was just about to order some food 205 00:07:33,653 --> 00:07:34,987 from Borderline Tacos and Things if you want something. 206 00:07:34,987 --> 00:07:36,189 - That spot on 6th Road? - Yep. 207 00:07:36,189 --> 00:07:37,824 - Hell, yeah. - Okay, cool. 208 00:07:37,824 --> 00:07:38,991 - But make mine with extra sauce. 209 00:07:38,991 --> 00:07:39,725 - Okay. - Please. 210 00:07:39,725 --> 00:07:41,661 - Yep. 211 00:07:41,661 --> 00:07:43,095 - And I'll pick it up when I get my hair from Brandy. 212 00:07:43,095 --> 00:07:44,697 - Oh, you about to be fine, fine, huh? 213 00:07:44,697 --> 00:07:45,698 - Mm-hmm. - Ooh, they got the best hair. 214 00:07:45,698 --> 00:07:47,099 - In the city, okay? 215 00:07:47,099 --> 00:07:49,001 - Okay, well I'm gonna order the food 216 00:07:49,001 --> 00:07:50,603 while I wait on Camden to come and pick these earrings up. 217 00:07:50,603 --> 00:07:51,704 - Okay, cool. (doorbell ringing) 218 00:07:51,704 --> 00:07:52,939 - Okay. - No problem. 219 00:07:52,939 --> 00:07:54,273 Oh, for me? (Zack laughing) 220 00:07:54,273 --> 00:07:55,808 You shouldn't have. 221 00:07:55,808 --> 00:07:58,110 - [Daylen] And didn't, uh. 222 00:07:58,110 --> 00:07:59,245 - [Zack] What's up, my love? 223 00:07:59,245 --> 00:08:00,646 - Oh, my gosh, hey, baby. 224 00:08:00,646 --> 00:08:02,582 (lips smacking) 225 00:08:02,582 --> 00:08:04,217 Ooh, who taught you how to spoil me like this, baby? 226 00:08:04,217 --> 00:08:06,085 You just went crazy at the mall, 227 00:08:06,085 --> 00:08:08,054 and now you bringing me this big old bear to my job. 228 00:08:08,054 --> 00:08:10,823 - See, look at you underestimating a nigga again. 229 00:08:10,823 --> 00:08:12,692 But no, I seen this dude selling 'em up the street. 230 00:08:12,692 --> 00:08:15,027 I know my wife would love it, so you know. 231 00:08:15,027 --> 00:08:16,863 - I do love this. 232 00:08:16,863 --> 00:08:19,298 But where I'ma put it, y'all, in the baby room? 233 00:08:19,298 --> 00:08:21,734 - Um, (laughs) how about you put it in the bed 234 00:08:21,734 --> 00:08:25,271 between you and your thoughtful-ass husband, okay? 235 00:08:25,271 --> 00:08:27,940 Look, I hope you know how lucky you are, okay? 236 00:08:27,940 --> 00:08:29,775 - I do. - 'Cause the last time 237 00:08:29,775 --> 00:08:31,711 that Mike brought me something that he thought I liked, 238 00:08:31,711 --> 00:08:32,945 it was some damn divorce papers. 239 00:08:32,945 --> 00:08:34,080 - Oh. - (laughs) Oh, girl, 240 00:08:34,080 --> 00:08:35,214 get your butt outta here. 241 00:08:35,214 --> 00:08:37,283 - Hey, ugh, why did I marry him? 242 00:08:37,283 --> 00:08:38,985 - I don't know. I don't know. (laughing) 243 00:08:38,985 --> 00:08:40,620 - All right, let me go. 244 00:08:40,620 --> 00:08:41,621 All right? - Okay, all right, see you. 245 00:08:41,621 --> 00:08:42,955 - All right, see you. 246 00:08:42,955 --> 00:08:44,624 And look, thank you- - All right. 247 00:08:44,624 --> 00:08:46,225 - for taking care of my girl, all right? 248 00:08:46,225 --> 00:08:48,060 - Oh, no problem. - And if you wanna upgrade 249 00:08:48,060 --> 00:08:49,195 her wedding ring, I happens to know the owner here 250 00:08:49,195 --> 00:08:50,196 so I can look out for you. 251 00:08:50,196 --> 00:08:51,297 - Oh, I was thinking 252 00:08:51,297 --> 00:08:52,698 about that, too. - Mm-hmm. 253 00:08:52,698 --> 00:08:53,566 - Okay. - You think about that. 254 00:08:53,566 --> 00:08:55,034 (owner laughing) 255 00:08:55,034 --> 00:08:56,235 - First off, what's wrong with my ring? 256 00:08:56,235 --> 00:08:57,103 - It's small. - I love this. 257 00:08:57,103 --> 00:08:58,704 (Zack laughing) 258 00:08:58,704 --> 00:09:00,172 - What, I want yours to be busting, shining, 259 00:09:00,172 --> 00:09:02,074 blinding motherfuckers, big-ass rocks, you know? 260 00:09:02,074 --> 00:09:03,976 - Baby, you don't have to waste your money, okay? 261 00:09:03,976 --> 00:09:05,311 This little ring right here, it means the world to me. 262 00:09:05,311 --> 00:09:06,646 - Little ring? 263 00:09:06,646 --> 00:09:08,114 That diamond might be little, 264 00:09:08,114 --> 00:09:09,615 but I spent about 500K for that motherfucker. 265 00:09:09,615 --> 00:09:11,050 - Boy, I'm thinking you spent 266 00:09:11,050 --> 00:09:13,653 maybe, like, 300 max or something. 267 00:09:13,653 --> 00:09:15,254 But either way it go. 268 00:09:15,254 --> 00:09:16,589 It's sentimental to me. 269 00:09:16,589 --> 00:09:18,024 I don't never wanna take it off. 270 00:09:18,024 --> 00:09:19,258 - I've never taken mine off either. 271 00:09:19,258 --> 00:09:21,093 Mean a lot to me. 272 00:09:21,093 --> 00:09:22,662 Okay, I'm glad you love the bear. 273 00:09:22,662 --> 00:09:24,096 - Mm-hmm. 274 00:09:24,096 --> 00:09:25,231 - I just stopped by to let you know 275 00:09:25,231 --> 00:09:26,232 that I'll be home late tonight. 276 00:09:26,232 --> 00:09:28,134 - Why? What you got up? 277 00:09:28,134 --> 00:09:29,802 - See, I'm gonna do a little overtime, and then after that, 278 00:09:29,802 --> 00:09:30,937 I'm gonna stop at Tony crib for his birthday. 279 00:09:30,937 --> 00:09:32,071 - Mm, all right, that's cool. 280 00:09:32,071 --> 00:09:33,072 Tell him I say happy birthday. 281 00:09:33,072 --> 00:09:34,173 - You wanna come? 282 00:09:34,173 --> 00:09:36,042 - Nah, baby, I'm tired. 283 00:09:36,042 --> 00:09:37,176 When I go home, I'm, like, gonna just do laundry 284 00:09:37,176 --> 00:09:39,078 and go to sleep. - Okay, hey, 285 00:09:39,078 --> 00:09:40,947 could you wash some of my work shirts and my socks for me? 286 00:09:40,947 --> 00:09:42,381 - Now, you know I got them little stinky socks on there. 287 00:09:42,381 --> 00:09:43,849 - Okay, look at my man, I love you. 288 00:09:43,849 --> 00:09:45,051 - All right, I love you, too. 289 00:09:45,051 --> 00:09:46,619 (lips smacking) 290 00:09:46,619 --> 00:09:48,321 Bye, baby. 291 00:09:48,321 --> 00:09:49,822 - All right, I'll call you when I get to his crib. 292 00:09:49,822 --> 00:09:50,823 - Okay. - All right, bye. 293 00:09:50,823 --> 00:09:52,258 - I love my bear. 294 00:09:52,258 --> 00:09:55,127 (Daylen laughing) 295 00:09:56,228 --> 00:09:59,031 (Daylen humming) 296 00:10:02,101 --> 00:10:03,836 - [Neighbor] No, it ain't over yet, my nigga, 297 00:10:03,836 --> 00:10:05,271 still two minutes left. 298 00:10:05,271 --> 00:10:06,939 You know that's long as fuck football time. 299 00:10:06,939 --> 00:10:08,674 Don't get ahead of yourself, my boy. 300 00:10:08,674 --> 00:10:10,042 (phone ringing) 301 00:10:10,042 --> 00:10:12,912 (Lonnie moaning) ♪ Hotbox in my hideout 302 00:10:12,912 --> 00:10:14,814 ♪ Hit this and just vibe out 303 00:10:14,814 --> 00:10:15,982 - [Lonnie] Yeah, baby. 304 00:10:15,982 --> 00:10:17,650 ♪ Hit this but don't slide out 305 00:10:17,650 --> 00:10:19,285 - [Lonnie] Yeah. ♪ Trying to know 306 00:10:19,285 --> 00:10:20,252 - [Automated Voice] Or press one for more options. 307 00:10:20,252 --> 00:10:22,188 (phone beeps) 308 00:10:22,188 --> 00:10:23,189 - Hey, babe, I thought you said you was gonna call me 309 00:10:23,189 --> 00:10:24,824 when you got to Tony's. 310 00:10:24,824 --> 00:10:26,258 Anyway, I'm almost done folding these clothes, 311 00:10:26,258 --> 00:10:28,361 and I washed your socks for you. 312 00:10:28,361 --> 00:10:31,697 And I just wanted to tell you goodnight, so call me back. 313 00:10:31,697 --> 00:10:32,365 Love you. 314 00:10:34,333 --> 00:10:36,002 ♪ You have been waiting to see (Lonnie moaning) 315 00:10:36,002 --> 00:10:37,703 ♪ Now you got your 316 00:10:37,703 --> 00:10:38,971 - Liking that, baby? 317 00:10:38,971 --> 00:10:40,072 You ready now? 318 00:10:40,072 --> 00:10:41,307 Give it to me, baby. 319 00:10:41,307 --> 00:10:42,441 Give me some of that. 320 00:10:42,441 --> 00:10:43,442 Give it to me that, little baby. 321 00:10:43,442 --> 00:10:44,910 You hit that. 322 00:10:44,910 --> 00:10:45,911 Give it to me. 323 00:10:45,911 --> 00:10:48,881 (Lonnie moaning) 324 00:10:48,881 --> 00:10:52,785 ♪ Once I get a hold you'll never get your soul back ♪ 325 00:10:52,785 --> 00:10:54,387 ♪ Soul snatched (both laughing) 326 00:10:54,387 --> 00:10:55,254 - [Lonnie] Real sorry, baby. ♪ Soul snatched 327 00:10:55,254 --> 00:10:57,189 - Oh, damn. 328 00:10:57,189 --> 00:10:58,891 ♪ 'Cause once I get a hold (Lonnie speaking indistinctly) 329 00:10:58,891 --> 00:10:59,425 ♪ You'll never get your soul back ♪ 330 00:10:59,425 --> 00:11:00,726 - What? 331 00:11:00,726 --> 00:11:02,128 ♪ Soul (lips smacking) 332 00:11:02,128 --> 00:11:02,995 - [Neighbor] Talking that shit, boy. 333 00:11:02,995 --> 00:11:04,130 (Daylen sighing) 334 00:11:04,130 --> 00:11:05,765 Always talking some bullshit. 335 00:11:05,765 --> 00:11:07,466 Well, the next time you call her a bitch, 336 00:11:07,466 --> 00:11:08,801 I'ma give you everything you looking for, my nigga, 337 00:11:08,801 --> 00:11:10,469 'cause you know how I play. 338 00:11:10,469 --> 00:11:12,405 - [Neighbor] So what the fuck you saying then, my nigga? 339 00:11:12,405 --> 00:11:14,006 - [Neighbor] Hold on, man, what the fuck is going on, 340 00:11:14,006 --> 00:11:15,374 who messing with your fucking head, man? 341 00:11:15,374 --> 00:11:17,043 ♪ You belong to me - Oh, baby. 342 00:11:17,043 --> 00:11:20,112 - Boy, you be doing exactly what I need. 343 00:11:20,112 --> 00:11:22,415 Don't be making me wait so long next time. 344 00:11:22,415 --> 00:11:24,283 - (clocks tongue) It's only been two days. 345 00:11:24,283 --> 00:11:25,718 I know you ain't been missing my ass like that. 346 00:11:25,718 --> 00:11:27,153 - Boy, what? 347 00:11:27,153 --> 00:11:29,055 Every time you walk out that door, I miss you. 348 00:11:29,055 --> 00:11:30,489 And you know I want us to move in with each other 349 00:11:30,489 --> 00:11:33,325 when you told me it was gonna be soon. 350 00:11:33,325 --> 00:11:36,328 It's been over a year now, so what's going on? 351 00:11:36,328 --> 00:11:38,264 - It'll be soon enough. 352 00:11:38,264 --> 00:11:39,165 You just gotta let me work this shit out with Daylen. 353 00:11:39,165 --> 00:11:41,000 Come on now. 354 00:11:41,000 --> 00:11:43,335 - I have been way more than patient with your ass. 355 00:11:43,335 --> 00:11:46,172 How long this gonna take? 356 00:11:46,172 --> 00:11:49,041 I don't think you know how much I need you here with me. 357 00:11:49,041 --> 00:11:50,142 - Look, baby. 358 00:11:50,142 --> 00:11:52,078 (lips smacking) 359 00:11:52,078 --> 00:11:55,081 I get it, and I promise you it'll work out in due time. 360 00:11:55,081 --> 00:11:57,483 You just gotta be patient with me. 361 00:11:57,483 --> 00:11:59,952 You trust me, don't you? 362 00:11:59,952 --> 00:12:01,320 - Yeah. - Huh? 363 00:12:01,320 --> 00:12:03,189 - I do trust you. 364 00:12:03,189 --> 00:12:05,024 I just get on the edge sometimes 365 00:12:05,024 --> 00:12:09,061 because I know, when you leaving me, you going home to her. 366 00:12:09,061 --> 00:12:12,198 But you not leaving me tonight, right? 367 00:12:13,766 --> 00:12:14,500 - Hell, no. 368 00:12:15,768 --> 00:12:17,236 Told you I'm staying, didn't I? 369 00:12:17,236 --> 00:12:19,105 - Mm-hmm. - Especially if you gimme 370 00:12:19,105 --> 00:12:21,340 one of them, gimme one of them little special back rubs 371 00:12:21,340 --> 00:12:23,242 with the little hot oil, (Lonnie laughing) 372 00:12:23,242 --> 00:12:24,376 the roses- - Oh, my God. 373 00:12:24,376 --> 00:12:25,511 - and the candles and shit. 374 00:12:25,511 --> 00:12:27,413 - Oh, God, you so spoiled. 375 00:12:27,413 --> 00:12:30,216 Okay, I'ma take care of my man, so I'll be right back. 376 00:12:30,216 --> 00:12:31,350 - All right. 377 00:12:31,350 --> 00:12:32,084 - Okay. - Hurry up. 378 00:12:32,084 --> 00:12:32,952 - Okay. 379 00:12:34,120 --> 00:12:37,056 ♪ Soul snatched 380 00:12:37,056 --> 00:12:38,524 - Damn. ♪ Once I get a hold 381 00:12:38,524 --> 00:12:40,526 ♪ You'll never get your soul back, soul back ♪ 382 00:12:40,526 --> 00:12:41,794 ♪ Soul snatched 383 00:12:41,794 --> 00:12:44,964 ♪ Soul snatched 384 00:12:44,964 --> 00:12:46,398 ♪ Once I get a hold 385 00:12:46,398 --> 00:12:47,533 - [Zack] Damn. 386 00:12:48,434 --> 00:12:49,869 (brooding music) 387 00:12:49,869 --> 00:12:51,470 (phone ringing) 388 00:12:51,470 --> 00:12:53,405 - Hey, baby. - Hey, what's up? 389 00:12:53,405 --> 00:12:55,574 I got some missed calls from you, you good? 390 00:12:55,574 --> 00:12:56,575 - [Daylen] Yeah, I thought you was gonna call me 391 00:12:56,575 --> 00:12:58,444 when you got to Tony's. 392 00:12:58,444 --> 00:12:59,578 - Damn, you right. 393 00:12:59,578 --> 00:13:01,213 I forgot, I was drinking, man. 394 00:13:01,213 --> 00:13:02,815 Did you need something? 395 00:13:02,815 --> 00:13:05,417 - [Daylen] No, I was just worried about you. 396 00:13:05,417 --> 00:13:06,285 What time you coming home? 397 00:13:06,285 --> 00:13:08,053 I miss you. 398 00:13:08,053 --> 00:13:09,889 - I'll be there in a minute. 399 00:13:09,889 --> 00:13:10,890 These motherfuckers, (laughs) they got me drunk, man, 400 00:13:10,890 --> 00:13:12,291 and took my keys. 401 00:13:12,291 --> 00:13:13,926 I told 'em I was good to drive, man. 402 00:13:13,926 --> 00:13:15,528 - [Daylen] Baby, now you know that's dangerous. 403 00:13:15,528 --> 00:13:16,862 You want me to come pick you up? 404 00:13:16,862 --> 00:13:19,165 - No, no, hell no, I'm good. 405 00:13:19,165 --> 00:13:20,833 Just gotta get myself together. 406 00:13:20,833 --> 00:13:23,235 Coming straight to you after that, I promise. 407 00:13:23,235 --> 00:13:24,370 - [Daylen] Okay. 408 00:13:24,370 --> 00:13:25,905 Well, don't take too long, okay? 409 00:13:25,905 --> 00:13:27,540 I got something special waiting for you. 410 00:13:27,540 --> 00:13:30,276 (pensive music) 411 00:13:32,344 --> 00:13:34,213 Zack, did you hear me? 412 00:13:35,447 --> 00:13:37,483 Hello? - Yeah, I heard you. 413 00:13:37,483 --> 00:13:38,984 I'll be there in a minute. 414 00:13:38,984 --> 00:13:41,187 - [Daylen] Okay, I love you. 415 00:13:41,187 --> 00:13:42,388 - Yeah, me too. 416 00:13:43,856 --> 00:13:47,059 - You ready for your massage? - Yes. 417 00:13:47,059 --> 00:13:48,861 (phone ringing) 418 00:13:48,861 --> 00:13:50,162 (Lonnie laughing) 419 00:13:50,162 --> 00:13:51,363 - [Lonnie] This what you like? 420 00:13:51,363 --> 00:13:52,231 - You know I do. 421 00:13:52,231 --> 00:13:53,966 (both laughing) 422 00:13:53,966 --> 00:13:55,367 - You gonna let me eat that ass? 423 00:13:55,367 --> 00:13:56,468 - [Zack] What? (Lonnie laughing) 424 00:13:56,468 --> 00:13:57,870 Why you saying that? 425 00:13:57,870 --> 00:14:00,005 - 'Cause I am. (phone beeps) 426 00:14:00,005 --> 00:14:03,042 (suspenseful music) 427 00:14:03,042 --> 00:14:05,344 (phone ringing) 428 00:14:05,344 --> 00:14:06,979 Hold on, bitch. - Hello? 429 00:14:06,979 --> 00:14:09,081 - [Lonnie] I got some for your ass 430 00:14:09,081 --> 00:14:10,449 since you wanna keep ring-ringing this motherfucking phone. 431 00:14:10,449 --> 00:14:11,951 - Hello? - Damn, baby, gimme a minute. 432 00:14:11,951 --> 00:14:13,419 Lemme get back into bed. 433 00:14:13,419 --> 00:14:15,287 Shit. - Zack. 434 00:14:15,287 --> 00:14:17,556 - [Lonnie] Oh, shit, I want you to fuck me all night, baby. 435 00:14:17,556 --> 00:14:20,292 Oh, shit. - Hello, hello? 436 00:14:20,292 --> 00:14:22,394 - [Lonnie] Let me rub your ass. 437 00:14:22,394 --> 00:14:24,663 - Oh, my God, Zack. 438 00:14:24,663 --> 00:14:27,032 (suspenseful music drowns out Zack speaking) 439 00:14:27,032 --> 00:14:29,635 God, please help me, help me, help me. 440 00:14:29,635 --> 00:14:32,137 - That's gonna give me- - Hello. 441 00:14:32,137 --> 00:14:35,574 (Daylen screams) (suspenseful music continues) 442 00:14:35,574 --> 00:14:40,379 - All right, chill, son. (baby crying) 443 00:14:40,379 --> 00:14:41,247 - Hello. 444 00:14:43,449 --> 00:14:46,385 (Daylen screaming) 445 00:14:53,125 --> 00:14:54,493 (phone buzzing) 446 00:14:54,493 --> 00:14:57,062 (baby crying) 447 00:14:59,164 --> 00:15:00,232 - [Automated Voice] Your call has been. 448 00:15:00,232 --> 00:15:03,002 - Shh. (baby crying) 449 00:15:03,002 --> 00:15:04,703 - I gotta, I gotta, I gotta take this. 450 00:15:04,703 --> 00:15:07,172 - Pick up the fucking phone. 451 00:15:09,341 --> 00:15:10,476 (phone ringing) - Gimme my baby. 452 00:15:10,476 --> 00:15:12,544 Sleep, child. Come on, baby. 453 00:15:14,713 --> 00:15:17,283 (Daylen screaming) 454 00:15:17,283 --> 00:15:22,288 (Daylen crying) (phone ringing) 455 00:15:23,389 --> 00:15:25,090 - [Zack] Hello. 456 00:15:25,090 --> 00:15:25,724 - Hello. 457 00:15:27,226 --> 00:15:29,361 Zack, Zack, please tell me this is a joke. 458 00:15:29,361 --> 00:15:31,030 Please don't do this to me. 459 00:15:31,030 --> 00:15:32,531 Don't do this to us. 460 00:15:32,531 --> 00:15:33,666 - I'm on my way home. 461 00:15:33,666 --> 00:15:34,967 I can explain everything. 462 00:15:34,967 --> 00:15:36,402 - I heard you. 463 00:15:36,402 --> 00:15:37,603 I heard you fucking that bitch, Zack. 464 00:15:37,603 --> 00:15:38,604 I heard that baby. 465 00:15:38,604 --> 00:15:39,738 Is that your baby? 466 00:15:39,738 --> 00:15:41,640 Tell me, is that your baby? 467 00:15:41,640 --> 00:15:43,475 - Look, I love you, Daylen, please don't do this shit. 468 00:15:43,475 --> 00:15:45,110 - What? Hold on. 469 00:15:45,110 --> 00:15:47,046 You love her, and you 'bout to go home to her? 470 00:15:47,046 --> 00:15:48,714 I'm so sick of your shit, Zack. 471 00:15:48,714 --> 00:15:50,516 Get the fuck out of my house and don't come back. 472 00:15:50,516 --> 00:15:51,717 - [Daylen] I hate you, I hate you. 473 00:15:51,717 --> 00:15:52,718 I wish you were dead. 474 00:15:52,718 --> 00:15:54,153 I'm gonna kill your ass. 475 00:15:54,153 --> 00:15:55,421 - Calm the fuck down. 476 00:15:55,421 --> 00:15:58,357 (Daylen screaming) 477 00:16:03,228 --> 00:16:06,732 Fuck. (dramatic music) 478 00:16:06,732 --> 00:16:09,535 (pills rattling) 479 00:16:12,304 --> 00:16:15,307 - Now that you grown and all, (laughs) 480 00:16:15,307 --> 00:16:17,609 more is to be expected of you around here. 481 00:16:17,609 --> 00:16:19,478 (belt rasping) 482 00:16:19,478 --> 00:16:21,613 I don't know what you doing on that crying for. 483 00:16:21,613 --> 00:16:24,183 You ought to be used to this by now. 484 00:16:24,183 --> 00:16:26,118 Tell you something. (Daylen crying) 485 00:16:26,118 --> 00:16:29,154 When you get older, (laughs) you gonna enjoy being grown. 486 00:16:29,154 --> 00:16:30,756 I fucking guarantee that. 487 00:16:30,756 --> 00:16:33,492 (Daylen crying) 488 00:16:35,227 --> 00:16:39,765 (Daylen screaming) (dramatic music continues) 489 00:16:45,571 --> 00:16:47,339 - Good morning, Daylen. 490 00:16:47,339 --> 00:16:48,774 Based on your charts, everything is looking very good. 491 00:16:48,774 --> 00:16:51,076 However, I would like to know how you're doing. 492 00:16:51,076 --> 00:16:51,744 (monitor beeping) 493 00:16:51,744 --> 00:16:52,745 That's okay. 494 00:16:52,745 --> 00:16:54,079 I definitely understand. 495 00:16:54,079 --> 00:16:55,481 You don't have to respond. 496 00:16:55,481 --> 00:16:57,316 There's a therapist coming in later, 497 00:16:57,316 --> 00:16:59,618 and I know she'll be great help with you, okay? 498 00:16:59,618 --> 00:17:01,787 I'm gonna go get you some water and check on your breakfast 499 00:17:01,787 --> 00:17:03,489 because I really need you to eat something. 500 00:17:03,489 --> 00:17:05,157 - I'm not hungry. 501 00:17:05,157 --> 00:17:06,392 - I really need you to eat something, Daylen. 502 00:17:06,392 --> 00:17:08,327 It's imperative. 503 00:17:08,327 --> 00:17:13,232 I'll be back soon. (siren wailing faintly) 504 00:17:13,232 --> 00:17:15,768 (hand knocking) 505 00:17:16,835 --> 00:17:18,771 - So you finally woke up. 506 00:17:19,772 --> 00:17:21,774 I got something for you. 507 00:17:23,142 --> 00:17:26,645 (plastic rustling) 508 00:17:26,645 --> 00:17:28,313 I was here last night. 509 00:17:28,313 --> 00:17:30,749 (laughing) You was knocked out, man. 510 00:17:30,749 --> 00:17:33,786 I bet you didn't even know I was here, did you? 511 00:17:33,786 --> 00:17:35,287 Well, I was. 512 00:17:35,287 --> 00:17:37,489 Like I said, if we locked in- 513 00:17:37,489 --> 00:17:40,225 - Get the fuck out, Zack. 514 00:17:40,225 --> 00:17:43,462 - Daylen, we gotta work through this shit. 515 00:17:43,462 --> 00:17:46,298 I love you, and I would do anything I have to. 516 00:17:46,298 --> 00:17:49,601 Baby, I can't lose you. - It's too late. 517 00:17:49,601 --> 00:17:51,270 - It's not too late. 518 00:17:51,270 --> 00:17:52,805 This marriage isn't over. 519 00:17:52,805 --> 00:17:55,707 I know I fucked up, and I'll do 520 00:17:55,707 --> 00:17:58,477 whatever I have to to fix it. 521 00:17:58,477 --> 00:18:00,479 - What you need to do is get the fuck out. 522 00:18:00,479 --> 00:18:02,514 Get the fuck out, Zack, I hate you. 523 00:18:02,514 --> 00:18:03,649 You dead to me. 524 00:18:03,649 --> 00:18:05,250 I ain't fucking with you. 525 00:18:05,250 --> 00:18:06,752 - Hey, man, you heard what she said. 526 00:18:06,752 --> 00:18:08,787 She don't want you here. 527 00:18:08,787 --> 00:18:10,689 I think it's best you leave. 528 00:18:10,689 --> 00:18:13,158 - And I think it's best that you let us work this out. 529 00:18:13,158 --> 00:18:16,161 I know you her godfather and all, 530 00:18:16,161 --> 00:18:19,264 but this is our problem, not yours. 531 00:18:19,264 --> 00:18:21,700 - First of all, I'm her daddy, 532 00:18:21,700 --> 00:18:24,837 and you made it my problem when you fucked over her 533 00:18:24,837 --> 00:18:26,839 and made a home with a fucking ho 534 00:18:26,839 --> 00:18:28,774 that don't look nothing like my daughter. 535 00:18:28,774 --> 00:18:33,212 - The only home I have is on Spring Rail Drive with my wife, 536 00:18:33,212 --> 00:18:34,580 and we gonna work this out. 537 00:18:34,580 --> 00:18:35,547 Ain't that right, babe? 538 00:18:35,547 --> 00:18:37,149 - Fuck you. 539 00:18:37,149 --> 00:18:38,784 - Yeah, fuck you. 540 00:18:38,784 --> 00:18:41,620 Now, go on, get out, man, before I have your ass locked up. 541 00:18:41,620 --> 00:18:44,156 - Who, me locked up? 542 00:18:44,156 --> 00:18:46,892 Locked up for what, for loving my wife 543 00:18:46,892 --> 00:18:49,228 and having us to stay together? 544 00:18:49,228 --> 00:18:51,163 Man, you got me fucked up. 545 00:18:51,163 --> 00:18:54,533 - Hey, Zack, take your ass on outta here man, really. 546 00:18:54,533 --> 00:18:56,468 Come on, man, go on back to your family, man. 547 00:18:56,468 --> 00:18:57,870 Go on, hey. 548 00:18:57,870 --> 00:18:58,871 Don't, don't come back around here, man. 549 00:18:58,871 --> 00:19:00,539 Leave my daughter alone. 550 00:19:00,539 --> 00:19:01,473 - You gonna let him interfere like this? 551 00:19:01,473 --> 00:19:02,574 - Go. - Huh? 552 00:19:02,574 --> 00:19:04,209 That is some bullshit. 553 00:19:04,209 --> 00:19:05,477 - Out. 554 00:19:05,477 --> 00:19:06,912 Get out. - And we not getting 555 00:19:06,912 --> 00:19:08,881 a divorce, so you can get that out your head. 556 00:19:08,881 --> 00:19:09,815 - Out, now. 557 00:19:12,885 --> 00:19:14,653 And there will be a divorce. 558 00:19:14,653 --> 00:19:16,622 You gonna hear from her lawyer soon. 559 00:19:16,622 --> 00:19:17,789 (Daylen sobbing) 560 00:19:17,789 --> 00:19:20,359 Motherfucking man be doing? 561 00:19:20,359 --> 00:19:21,627 - Daddy. - Sorry. 562 00:19:24,796 --> 00:19:26,398 - Daylen, seems like you've been doing 563 00:19:26,398 --> 00:19:28,233 a lot of drinking lately. 564 00:19:28,233 --> 00:19:29,868 I understand you wanna hang out with your friends, 565 00:19:29,868 --> 00:19:31,904 but you can not use alcohol as a coping mechanism. 566 00:19:31,904 --> 00:19:34,806 - I know, but the alcohol helps me cope. 567 00:19:34,806 --> 00:19:36,642 I mean, ever since the divorce has been finalized 568 00:19:36,642 --> 00:19:39,244 between me and Zack, I just been really depressed. 569 00:19:39,244 --> 00:19:40,646 Having a drink here or there, 570 00:19:40,646 --> 00:19:42,314 it just helps me get through my day. 571 00:19:42,314 --> 00:19:43,448 - Well, what you're doing is you're turning 572 00:19:43,448 --> 00:19:44,883 one problem into another. 573 00:19:44,883 --> 00:19:46,718 You gotta take some time and focus on yourself, 574 00:19:46,718 --> 00:19:48,954 you know, focus on the jewelry store. 575 00:19:48,954 --> 00:19:50,589 You said you went to a comedy show last week. 576 00:19:50,589 --> 00:19:52,357 How did that go for you? 577 00:19:52,357 --> 00:19:53,725 - I mean, it was okay, 578 00:19:53,725 --> 00:19:55,661 but after about an hour I was ready to go. 579 00:19:55,661 --> 00:19:57,663 It's like the only way I get a peace of mind is at work. 580 00:19:57,663 --> 00:19:58,797 And work is just starting to get 581 00:19:58,797 --> 00:20:00,766 real overwhelming at this point. 582 00:20:00,766 --> 00:20:04,369 - Well, I mean that's understandable, but it's a start. 583 00:20:04,369 --> 00:20:06,004 You know, why don't you plan your dream vacation? 584 00:20:06,004 --> 00:20:08,574 Take some time off for yourself, some relaxing. 585 00:20:08,574 --> 00:20:11,577 - I can't see myself just taking a vacation by myself. 586 00:20:11,577 --> 00:20:13,645 Plus, me and Zack had plans to go to the Bahamas 587 00:20:13,645 --> 00:20:16,748 next month, and taking a vacation is just gonna make me 588 00:20:16,748 --> 00:20:18,350 think about him more. 589 00:20:18,350 --> 00:20:19,484 - Speaking of Zack, have you spoke with him? 590 00:20:19,484 --> 00:20:21,420 - No. 591 00:20:21,420 --> 00:20:22,821 I heard him and Lonnie are expecting their new baby, 592 00:20:22,821 --> 00:20:25,290 and I guess he's moved on with his life. 593 00:20:25,290 --> 00:20:26,725 - [Therapist] Well, I'm sorry to hear that. 594 00:20:26,725 --> 00:20:28,360 Everyone has moved on with their life. 595 00:20:28,360 --> 00:20:29,795 It's time for you to move on, too. 596 00:20:29,795 --> 00:20:31,363 - How can I move on, and I'm still a mess? 597 00:20:31,363 --> 00:20:32,497 - You're not a mess. 598 00:20:32,497 --> 00:20:34,466 You are what you think, okay? 599 00:20:34,466 --> 00:20:36,435 Again, you have to take some time out for yourself. 600 00:20:36,435 --> 00:20:38,337 That's the only way that you're gonna heal. 601 00:20:38,337 --> 00:20:39,771 You can hang out with your friends. 602 00:20:39,771 --> 00:20:41,807 Just minimize the alcohol consumption. 603 00:20:41,807 --> 00:20:45,611 Have some healthy conversations with men when you're ready. 604 00:20:45,611 --> 00:20:47,012 I think that seeking a different type 605 00:20:47,012 --> 00:20:48,547 of companionship could be a game changer 606 00:20:48,547 --> 00:20:50,449 for a woman like you. 607 00:20:50,449 --> 00:20:52,618 - Maybe, but men are the last thing on my mind right now. 608 00:20:52,618 --> 00:20:54,019 - And I get that. 609 00:20:54,019 --> 00:20:55,587 I just don't want you to give up on love 610 00:20:55,587 --> 00:20:56,989 because one person couldn't figure it out. 611 00:20:56,989 --> 00:20:58,323 (Daylen laughs) 612 00:20:58,323 --> 00:21:00,025 - Yeah, I guess. 613 00:21:00,025 --> 00:21:01,960 I mean, at this point, what else do I have to lose, right? 614 00:21:01,960 --> 00:21:03,428 - Nothing. 615 00:21:03,428 --> 00:21:05,797 You win by finding yourself. 616 00:21:05,797 --> 00:21:08,533 ♪ Yeah, yeah, yeah, ha 617 00:21:08,533 --> 00:21:10,602 ♪ Ball in my court (friends laughing) 618 00:21:10,602 --> 00:21:12,437 - You is greedy. 619 00:21:12,437 --> 00:21:15,040 All you do is eat everything, and we got mixed grill. 620 00:21:15,040 --> 00:21:16,875 - Mm, see, how much y'all wanna bet 621 00:21:16,875 --> 00:21:19,678 that he got a side bitch on deck waiting for him? 622 00:21:19,678 --> 00:21:21,980 - Bitch, you ain't about to bet me on no shit like that. 623 00:21:21,980 --> 00:21:23,515 I know how these niggas be. 624 00:21:23,515 --> 00:21:24,516 You gotta start figuring it out, though. 625 00:21:24,516 --> 00:21:25,884 - I know already. 626 00:21:25,884 --> 00:21:27,486 - Right, because everybody ain't Zack. 627 00:21:27,486 --> 00:21:28,854 You know, they don't all be doing it. 628 00:21:28,854 --> 00:21:29,988 - So who this marriage thing work 629 00:21:29,988 --> 00:21:31,990 out for then besides Obama? 630 00:21:31,990 --> 00:21:33,859 Oh, right, y'all can't even say shit, 631 00:21:33,859 --> 00:21:35,894 'cause anybody married at home putting up with bullshit. 632 00:21:35,894 --> 00:21:38,563 - Not true, my parents, they've been together for 25 years, 633 00:21:38,563 --> 00:21:40,365 and they still going strong. 634 00:21:40,365 --> 00:21:41,500 - Okay, you right. 635 00:21:41,500 --> 00:21:42,901 - They not married, though. 636 00:21:42,901 --> 00:21:44,469 And don't let me start on how many times 637 00:21:44,469 --> 00:21:45,737 your daddy's trying to get on me. 638 00:21:45,737 --> 00:21:47,372 They ain't that strong. 639 00:21:47,372 --> 00:21:48,774 - Babe, he was never serious with you. 640 00:21:48,774 --> 00:21:50,342 - Oh, he was serious, but I'm gonna let 641 00:21:50,342 --> 00:21:52,611 y'all discuss that another time. (laughing) 642 00:21:52,611 --> 00:21:54,479 - Bitch, did you fuck my daddy? 643 00:21:54,479 --> 00:21:56,014 - I ain't about to go there with you right now. 644 00:21:56,014 --> 00:21:57,749 You already said he was the best man ever. 645 00:21:57,749 --> 00:21:59,518 We gonna leave it at that. 646 00:21:59,518 --> 00:22:01,520 - I ain't never say he was the best man, 647 00:22:01,520 --> 00:22:03,522 but him and my mama been together for 25 years, 648 00:22:03,522 --> 00:22:05,123 and I ain't never known him to cheat. 649 00:22:05,123 --> 00:22:06,558 - This nigga fine as hell. 650 00:22:06,558 --> 00:22:07,559 Look. 651 00:22:07,559 --> 00:22:09,027 - [Amari] Yeah, bitch, 652 00:22:09,027 --> 00:22:10,896 we gonna finish this conversation later. 653 00:22:10,896 --> 00:22:12,531 - I hope when y'all do finish I'm nowhere around 654 00:22:12,531 --> 00:22:16,435 (laughing) 'cause it ain't going to be nice. 655 00:22:16,435 --> 00:22:17,836 Did I tell y'all there's this guy came 656 00:22:17,836 --> 00:22:19,037 into the jewelry store the other day 657 00:22:19,037 --> 00:22:20,972 and spent 40,000 cash on his girl 658 00:22:20,972 --> 00:22:22,441 on a ring like it wasn't shit? 659 00:22:22,441 --> 00:22:23,942 - Get the fuck outta here. 660 00:22:23,942 --> 00:22:25,811 - I ain't lying, girl, baby. - Girl, fine. 661 00:22:25,811 --> 00:22:27,746 You remember when Kevin brought me that fat-ass ring? 662 00:22:27,746 --> 00:22:28,747 - [Daylen] I remember that. 663 00:22:28,747 --> 00:22:29,881 What happened? 664 00:22:29,881 --> 00:22:31,016 - Bitch, as soon as we broke up, 665 00:22:31,016 --> 00:22:32,150 I ambulanced to the pawn shop. 666 00:22:32,150 --> 00:22:34,052 (Daylen and Celine laughing) 667 00:22:34,052 --> 00:22:35,620 - Girl, you wrong with you going to the pawn shop. 668 00:22:35,620 --> 00:22:37,022 Now, you know I would've bought that ring. 669 00:22:37,022 --> 00:22:38,657 - I didn't even thinking about that. 670 00:22:38,657 --> 00:22:39,691 - Mm-hmm. - I didn't think about you. 671 00:22:39,691 --> 00:22:41,493 - Hello, ladies. - Hey. 672 00:22:43,061 --> 00:22:44,062 - The guy who was sitting over there asked me 673 00:22:44,062 --> 00:22:45,564 to give this to you. 674 00:22:45,564 --> 00:22:47,432 - Hey. - Read it out loud. 675 00:22:47,432 --> 00:22:48,934 - Bitch, what you doing? - Okay, with your nosy ass. 676 00:22:48,934 --> 00:22:50,569 Damn. 677 00:22:50,569 --> 00:22:51,937 It said, "I noticed you looking at me 678 00:22:51,937 --> 00:22:53,839 while I was looking at you. 679 00:22:53,839 --> 00:22:56,775 I hope I get another chance to look at you again, Louie." 680 00:22:56,775 --> 00:22:58,710 Girl, bye. (laughing) 681 00:22:58,710 --> 00:23:00,545 - Bitch, you over here giving niggas the side eye yourself. 682 00:23:00,545 --> 00:23:02,447 - Girl, now you know I ain't giving nobody no eyes. 683 00:23:02,447 --> 00:23:03,815 - This bottle was nice, but that nigga coulda paid 684 00:23:03,815 --> 00:23:05,650 for our food, too. 685 00:23:05,650 --> 00:23:06,885 - Look at your gold-digging ass. 686 00:23:06,885 --> 00:23:08,553 - Bitch, I ain't no gold digger, 687 00:23:08,553 --> 00:23:10,889 but I ain't fucking with no broke niggas. 688 00:23:10,889 --> 00:23:14,693 - Anyways, anyways, I wish we coulda seen how he looked. 689 00:23:14,693 --> 00:23:16,762 He just brought the bottle and left. 690 00:23:16,762 --> 00:23:19,131 - No, what's weird was that motherfucker was looking at you 691 00:23:19,131 --> 00:23:21,933 looking at him thinking about getting another look, 692 00:23:21,933 --> 00:23:23,835 buying bottles, sending notes. (Daylen laughing) 693 00:23:23,835 --> 00:23:25,203 He coulda said hi at least. 694 00:23:25,203 --> 00:23:26,772 - He coulda, yeah. - The fuck? 695 00:23:26,772 --> 00:23:28,173 - That's some stalking-ass shit, 696 00:23:28,173 --> 00:23:29,508 and the last thing you need is a stalker. 697 00:23:29,508 --> 00:23:30,642 We just gonna drink this bottle 698 00:23:30,642 --> 00:23:32,711 and see him in another lifetime. 699 00:23:32,711 --> 00:23:34,613 - He did look kinda fine 700 00:23:34,613 --> 00:23:37,482 but just not fine enough to get me out this slump I'm in. 701 00:23:37,482 --> 00:23:39,117 - It's 'cause you ain't drinking shit. 702 00:23:39,117 --> 00:23:40,185 - [Daylen] Girl, everybody ain't gotta be drunk 703 00:23:40,185 --> 00:23:41,219 to have a good time. 704 00:23:41,219 --> 00:23:42,854 - You crazy as hell. 705 00:23:42,854 --> 00:23:44,523 I'm 'bout to get up and shake my ass. 706 00:23:44,523 --> 00:23:45,557 Trying to see who looking at me now. 707 00:23:45,557 --> 00:23:46,992 (Daylen laughing) 708 00:23:46,992 --> 00:23:48,560 - What is wrong with your friend? 709 00:23:48,560 --> 00:23:49,494 - Uh-uh, did she really fuck my daddy? 710 00:23:49,494 --> 00:23:50,762 - Oh, girl, bye. 711 00:23:52,097 --> 00:23:55,700 - See, that's why I can't fuck with bitches. 712 00:23:57,169 --> 00:23:58,503 - Okay, look, I'm running really late 713 00:23:58,503 --> 00:23:59,938 for my doctor's appointment- 714 00:23:59,938 --> 00:24:00,939 - Okay. - so I'm not gonna be able 715 00:24:00,939 --> 00:24:01,807 to make it back in time. 716 00:24:01,807 --> 00:24:03,241 Is that okay? 717 00:24:03,241 --> 00:24:05,177 - Yeah, you know, I can lock up by myself. 718 00:24:05,177 --> 00:24:06,511 - Thank you, and tell Rhonda to please come after 1:00 PM 719 00:24:06,511 --> 00:24:07,879 for her earrings tomorrow. 720 00:24:07,879 --> 00:24:09,548 - Okay, I got you. - No sooner. 721 00:24:09,548 --> 00:24:10,949 - Okay, I got you. - All right, girl. 722 00:24:10,949 --> 00:24:11,950 - Oh, and, uh, good luck at your appointment. 723 00:24:11,950 --> 00:24:13,084 - Thank you, girl. 724 00:24:13,084 --> 00:24:14,586 I've been working a long time 725 00:24:14,586 --> 00:24:16,054 on this one right here. (door ringing) 726 00:24:16,054 --> 00:24:17,189 But I got such, such a good feeling about it, 727 00:24:17,189 --> 00:24:18,223 so I'll see tomorrow, all right. 728 00:24:18,223 --> 00:24:19,724 - Okay, see you. - Oh. 729 00:24:19,724 --> 00:24:20,992 - Shit. - I'm sorry baby. 730 00:24:20,992 --> 00:24:22,127 You good? - I'm fine, I'm fine. 731 00:24:22,127 --> 00:24:23,128 Damn, (laughs) you fine, too. 732 00:24:23,128 --> 00:24:24,796 - Thank you, thank you. 733 00:24:24,796 --> 00:24:26,698 - Uh-huh, you need help with something in here? 734 00:24:26,698 --> 00:24:28,066 - Nah, you like you was getting ready to head out. 735 00:24:28,066 --> 00:24:29,067 - I'm okay. - I'm pretty sure 736 00:24:29,067 --> 00:24:30,669 she can take care of me. 737 00:24:30,669 --> 00:24:31,670 - I was, but I'll come back in for you. 738 00:24:31,670 --> 00:24:32,537 - No, you good, man. 739 00:24:32,537 --> 00:24:33,205 Enjoy your day. 740 00:24:33,205 --> 00:24:33,939 - All right. 741 00:24:36,174 --> 00:24:37,209 (door clattering) 742 00:24:37,209 --> 00:24:39,211 - Hey, how you doing? 743 00:24:39,211 --> 00:24:43,114 - Oh, my bad, you look real familiar to me for some reason. 744 00:24:43,114 --> 00:24:44,916 - A lot of people do say I look like DaBaby. 745 00:24:44,916 --> 00:24:46,518 (both laughing) 746 00:24:46,518 --> 00:24:47,853 - Okay, I can see that, I can see that. 747 00:24:47,853 --> 00:24:49,888 Uh, but how can I help you? 748 00:24:49,888 --> 00:24:51,189 - [Louie] First of all, my name is Louie. 749 00:24:51,189 --> 00:24:52,524 - Mm-hmm. 750 00:24:52,524 --> 00:24:53,725 - I just moved in from Texas. 751 00:24:53,725 --> 00:24:54,893 - Okay. - And what's your name, 752 00:24:54,893 --> 00:24:56,094 sweetheart? - Daylen. 753 00:24:56,094 --> 00:24:57,963 - Daylen. - Mm-hmm. 754 00:24:57,963 --> 00:24:59,097 - All right, well, I'm looking for something very special 755 00:24:59,097 --> 00:25:00,665 for a very special someone. 756 00:25:00,665 --> 00:25:02,300 You know, I recently just met her, 757 00:25:02,300 --> 00:25:04,169 and, um, I'd like to surprise her with a gift. 758 00:25:04,169 --> 00:25:06,004 - Okay, then, well, you came to the right spot 759 00:25:06,004 --> 00:25:08,573 because I have all the gifts that the ladies love. 760 00:25:08,573 --> 00:25:10,976 But I really need to know, like, your budget. 761 00:25:10,976 --> 00:25:13,812 You looking for earrings, bracelets, a necklace? 762 00:25:13,812 --> 00:25:15,247 - First of all, cost don't matter. 763 00:25:15,247 --> 00:25:17,048 - Okay. 764 00:25:17,048 --> 00:25:18,917 - Yeah, but just show me something that'll blow her away, 765 00:25:18,917 --> 00:25:20,619 you know, so I can show her how Texas boys get down. 766 00:25:20,619 --> 00:25:22,153 - Okay, well, I suggest you get her 767 00:25:22,153 --> 00:25:24,623 something simple yet unique. 768 00:25:25,991 --> 00:25:27,926 You know, since you just met her, 769 00:25:27,926 --> 00:25:29,728 you probably don't wanna go too crazy baller. (laughing) 770 00:25:29,728 --> 00:25:31,096 - First of all, I'm not a baller. 771 00:25:31,096 --> 00:25:32,697 - [Daylen] Uh-huh. 772 00:25:32,697 --> 00:25:33,565 - I ain't gonna lie. Louie do ball. 773 00:25:33,565 --> 00:25:35,233 - [Daylen] Okay. 774 00:25:35,233 --> 00:25:37,168 - But, um, you right, I don't need to go too crazy. 775 00:25:37,168 --> 00:25:39,070 You know, I just met her, and she's my girlfriend yet, 776 00:25:39,070 --> 00:25:42,707 even though I like her, so I'm gonna trust you on this. 777 00:25:42,707 --> 00:25:45,176 Uh, show me something you think a girl might like. 778 00:25:45,176 --> 00:25:46,311 - 'Kay, I got you. 779 00:25:46,311 --> 00:25:48,713 So this is the special tray. 780 00:25:49,848 --> 00:25:51,316 So we got bust-down Cubans, 781 00:25:51,316 --> 00:25:53,051 which I see you already know about. 782 00:25:53,051 --> 00:25:54,686 - Mm-hmm. - Um, these are 783 00:25:54,686 --> 00:25:55,921 the most popular item that we sell. 784 00:25:55,921 --> 00:25:57,355 The girls go crazy. 785 00:25:57,355 --> 00:25:59,257 They love these, and I can give you 786 00:25:59,257 --> 00:26:01,092 a really, really good deal if you like this, right? 787 00:26:01,092 --> 00:26:03,862 But I also have this, which is my favorite. 788 00:26:03,862 --> 00:26:05,297 - Mm. - 'Kay? 789 00:26:05,297 --> 00:26:08,767 It's custom, one of a kind, all VS stones. 790 00:26:08,767 --> 00:26:10,702 And I can give you, like, a deal of the day type 791 00:26:10,702 --> 00:26:11,937 of thing if you like it. 792 00:26:11,937 --> 00:26:12,804 - Mm. 793 00:26:14,172 --> 00:26:15,373 You mind if I grab it so I can take 794 00:26:15,373 --> 00:26:16,708 a closer look? - Yeah, sure. 795 00:26:16,708 --> 00:26:18,276 - All right. 796 00:26:18,276 --> 00:26:20,145 Oh, yeah, this look real good. 797 00:26:20,145 --> 00:26:21,646 - See, I know. - Like this joint. 798 00:26:21,646 --> 00:26:23,014 - [Daylen] Yeah. 799 00:26:23,014 --> 00:26:24,716 - Yeah, I'm sure she'll like this one. 800 00:26:24,716 --> 00:26:26,651 - [Daylen] Mm-hmm. 801 00:26:26,651 --> 00:26:28,253 - You know, as a matter of fact, she did just tell me 802 00:26:28,253 --> 00:26:29,988 that pieces like this is her favorite, too. 803 00:26:29,988 --> 00:26:32,724 - See, I told you I know what the women want. 804 00:26:32,724 --> 00:26:34,259 - Yeah, you sure do. 805 00:26:35,860 --> 00:26:37,929 Um, you mind doing me one more favor? 806 00:26:37,929 --> 00:26:39,364 - Mm-hmm, what? 807 00:26:39,364 --> 00:26:40,231 - You mind trying this on for me? 808 00:26:40,231 --> 00:26:41,766 I just wanna- 809 00:26:41,766 --> 00:26:43,201 - Oh. - see how it look around neck. 810 00:26:43,201 --> 00:26:43,935 - Mm-hmm. - You know what I'm saying? 811 00:26:43,935 --> 00:26:44,069 - Okay. 812 00:26:45,003 --> 00:26:46,104 It's gonna be like this. 813 00:26:46,104 --> 00:26:47,772 - Uh, it look good. 814 00:26:48,873 --> 00:26:50,909 It look real good. 815 00:26:50,909 --> 00:26:53,712 Oh, yeah, you might go on ahead and box that one up. 816 00:26:53,712 --> 00:26:54,713 - Okay. - Taking that 817 00:26:54,713 --> 00:26:56,648 to the crib with me. 818 00:26:56,648 --> 00:26:58,183 - All right then, yeah, she's going to love this, I promise. 819 00:26:58,183 --> 00:27:00,051 Uh, you paying cash or card? 820 00:27:00,051 --> 00:27:01,252 - Uh, let's do cash. 821 00:27:01,252 --> 00:27:03,121 - Okay, cool. - Yeah. 822 00:27:03,121 --> 00:27:06,257 Um, thank you for letting me take another look. 823 00:27:06,257 --> 00:27:07,826 - Yeah, for sure. 824 00:27:07,826 --> 00:27:08,960 Okay, you can come over here. 825 00:27:08,960 --> 00:27:09,961 - All right. 826 00:27:09,961 --> 00:27:12,364 (engines humming) 827 00:27:12,364 --> 00:27:13,999 - Girl, that's what's up. 828 00:27:13,999 --> 00:27:15,433 I am so happy for you and Kareem. 829 00:27:15,433 --> 00:27:17,402 Y'all baby is about to be spoiled as hell. 830 00:27:17,402 --> 00:27:19,871 - (sighs) Girl, tell me about it, and I'm not gonna lie. 831 00:27:19,871 --> 00:27:22,107 At my doctor's appointment yesterday, I was super nervous. 832 00:27:22,107 --> 00:27:23,742 You know, it took us a lot to get here. 833 00:27:23,742 --> 00:27:25,243 - Right. - But (sighs) I'm starting 834 00:27:25,243 --> 00:27:26,945 to see a light at the end of the tunnel now, 835 00:27:26,945 --> 00:27:28,013 so I'm getting excited. 836 00:27:28,013 --> 00:27:29,381 - That's so good. 837 00:27:29,381 --> 00:27:31,683 I used to be feeling that same way, 838 00:27:31,683 --> 00:27:33,084 but things just didn't work out for me 839 00:27:33,084 --> 00:27:34,052 like I thought they would, you know? 840 00:27:34,052 --> 00:27:35,720 - Yeah. 841 00:27:35,720 --> 00:27:36,921 - But I don't wanna rain in your parade, 842 00:27:36,921 --> 00:27:38,056 because I really am happy for you 843 00:27:38,056 --> 00:27:39,190 from the bottom of my heart. 844 00:27:39,190 --> 00:27:40,825 - I know. I love you, sis. 845 00:27:40,825 --> 00:27:41,960 - I love you, too. - Thank you so much. 846 00:27:41,960 --> 00:27:43,395 But why did I not get invited 847 00:27:43,395 --> 00:27:44,396 to Celine's birthday dinner last night? 848 00:27:44,396 --> 00:27:45,397 (doorbell ringing) 849 00:27:45,397 --> 00:27:46,264 - Okay, well see- 850 00:27:46,264 --> 00:27:47,399 - Um, excuse me. 851 00:27:47,399 --> 00:27:48,733 Is there a Daylen Roberts here? 852 00:27:48,733 --> 00:27:49,868 - [Daylen] Yeah, that's me. 853 00:27:49,868 --> 00:27:51,036 - Uh, I have a package for you. 854 00:27:51,036 --> 00:27:52,237 - For me? - Yeah. 855 00:27:52,237 --> 00:27:52,971 Uh, can you just sign right here? 856 00:27:52,971 --> 00:27:53,104 - Yeah. 857 00:27:55,106 --> 00:27:56,241 Thanks. - Thank you, 858 00:27:56,241 --> 00:27:57,942 you two ladies have a great day. 859 00:27:57,942 --> 00:27:58,810 - Okay, you too. - You too, handsome. (laughs) 860 00:27:58,810 --> 00:28:00,211 - Girl, what? 861 00:28:00,211 --> 00:28:01,746 I thought we got all the shipments yesterday. 862 00:28:01,746 --> 00:28:02,947 - Um, open it up. 863 00:28:02,947 --> 00:28:04,949 (box clattering) 864 00:28:04,949 --> 00:28:05,884 What is it? 865 00:28:05,884 --> 00:28:07,085 - I don't know. 866 00:28:08,286 --> 00:28:10,355 (box clanking) 867 00:28:10,355 --> 00:28:11,990 Girl, what? 868 00:28:11,990 --> 00:28:14,025 - Isn't this our piece? 869 00:28:14,025 --> 00:28:15,927 - It was. - Okay. 870 00:28:15,927 --> 00:28:17,362 - You know that guy that you bumped into yesterday? 871 00:28:17,362 --> 00:28:18,963 - Uh-huh. - He bought this yesterday. 872 00:28:18,963 --> 00:28:21,166 - So why is he sending it back? 873 00:28:21,166 --> 00:28:23,068 - I don't know. 874 00:28:23,068 --> 00:28:25,036 Oh, there's a card in here. 875 00:28:25,036 --> 00:28:26,771 - Ah, read that. 876 00:28:26,771 --> 00:28:28,239 - "Thinking of you. 877 00:28:30,008 --> 00:28:31,342 I just met you, but there's something 878 00:28:31,342 --> 00:28:33,211 so intriguing about you. 879 00:28:33,211 --> 00:28:35,747 Can I please get another look at you tonight at dinner? 880 00:28:35,747 --> 00:28:38,750 If so, I'll be at Society at 8:00, Louie." 881 00:28:38,750 --> 00:28:40,185 - Mm-mm. 882 00:28:40,185 --> 00:28:40,919 - Girl. - I'm working on this man. 883 00:28:40,919 --> 00:28:42,087 Nope. 884 00:28:42,087 --> 00:28:43,521 - Girl, I cannot believe this. 885 00:28:43,521 --> 00:28:45,490 So the other day, I was at the bar, right? 886 00:28:45,490 --> 00:28:46,825 - Uh-huh. - And this guy sent 887 00:28:46,825 --> 00:28:48,293 a bottle over and a note. 888 00:28:48,293 --> 00:28:49,928 - Mm-hmm. - But I really didn't get 889 00:28:49,928 --> 00:28:51,362 a good look at him, so when he came in here 890 00:28:51,362 --> 00:28:52,430 to buy the necklace, I didn't even realize 891 00:28:52,430 --> 00:28:54,833 it was the same person. 892 00:28:54,833 --> 00:28:55,834 - That's crazy. - He said he buying it 893 00:28:55,834 --> 00:28:56,835 for somebody special. 894 00:28:56,835 --> 00:28:57,502 Whole time it's me. 895 00:28:57,502 --> 00:28:59,037 - Whole time? 896 00:28:59,037 --> 00:29:00,472 That is weird as hell. - Oh, my gosh. 897 00:29:00,472 --> 00:29:02,373 - That man don't know you from a can of paint, 898 00:29:02,373 --> 00:29:04,909 and you don't know him either, so this is really expensive. 899 00:29:04,909 --> 00:29:06,778 You don't think this a little creepy? 900 00:29:06,778 --> 00:29:08,546 - I mean, maybe, but girl, you know I love gifts. 901 00:29:08,546 --> 00:29:11,483 I cannot believe he bought this for me. 902 00:29:11,483 --> 00:29:13,351 - Wow. 903 00:29:13,351 --> 00:29:15,153 - Look, I know you have a good life with Kareem, right? 904 00:29:15,153 --> 00:29:16,287 And I don't wanna give up on love 905 00:29:16,287 --> 00:29:18,189 just because Zack ain't shit. 906 00:29:18,189 --> 00:29:20,125 - And you shouldn't, but you also need to be very cautious 907 00:29:20,125 --> 00:29:21,559 about the men you date. 908 00:29:21,559 --> 00:29:23,194 Just saying. - Yeah. 909 00:29:23,194 --> 00:29:24,863 - You go out with that man to Society, 910 00:29:24,863 --> 00:29:26,264 make sure you keep your location on. 911 00:29:26,264 --> 00:29:28,533 - Okay, Mom, I will. - No, for real. 912 00:29:28,533 --> 00:29:32,103 - Girl, oh, my gosh, oh, my God, I love this. 913 00:29:32,103 --> 00:29:33,104 I love this. - I'm going. 914 00:29:33,104 --> 00:29:34,939 I don't care. I'm going. 915 00:29:34,939 --> 00:29:36,007 - Oh, and I'm gonna make sure I call you and tell you. 916 00:29:36,007 --> 00:29:38,209 - [Owner] All right. 917 00:29:38,209 --> 00:29:41,045 (mellow music) 918 00:29:41,045 --> 00:29:43,148 - Mm. - Your guest has arrived. 919 00:29:43,148 --> 00:29:45,016 - Thank you. - Thank you. 920 00:29:45,016 --> 00:29:46,584 - I'll be back shortly with some bread for you guys. 921 00:29:46,584 --> 00:29:48,086 - All right. 922 00:29:48,086 --> 00:29:49,154 Wow, look at you. 923 00:29:49,154 --> 00:29:50,288 You look good. 924 00:29:50,288 --> 00:29:52,123 - Thank you, you look nice, too. 925 00:29:52,123 --> 00:29:53,258 - Thank you. 926 00:29:53,258 --> 00:29:54,392 - [Daylen] You're welcome. 927 00:29:54,392 --> 00:29:55,994 - Glad you decided to come. 928 00:29:55,994 --> 00:29:57,395 - Well, you didn't make my decision hard 929 00:29:57,395 --> 00:29:58,530 after you brought me this nice-ass necklace. 930 00:29:58,530 --> 00:29:59,531 Let me guess. 931 00:29:59,531 --> 00:30:00,431 Your girl ain't like it. 932 00:30:00,431 --> 00:30:02,066 (Louie laughing) 933 00:30:02,066 --> 00:30:03,902 - Nah, it wasn't nothing like that. 934 00:30:03,902 --> 00:30:05,370 It was for you the whole time. 935 00:30:05,370 --> 00:30:07,038 - For real? - Yeah. 936 00:30:07,038 --> 00:30:08,306 - I love it. 937 00:30:08,306 --> 00:30:09,908 - I can't put my finger on it, 938 00:30:09,908 --> 00:30:12,844 but there's something special about you. 939 00:30:14,179 --> 00:30:15,613 Ever since I met you the other night, 940 00:30:15,613 --> 00:30:17,248 I haven't been able to get you off my mind. 941 00:30:17,248 --> 00:30:18,616 - Well, I ain't trying to brag or nothing, 942 00:30:18,616 --> 00:30:20,552 but I do have that effect on men. (laughs) 943 00:30:20,552 --> 00:30:23,288 But I just never had anybody come into my jewelry store, 944 00:30:23,288 --> 00:30:25,523 buy me a piece of my jewelry for me. 945 00:30:25,523 --> 00:30:27,392 Now, that was slick right there. 946 00:30:27,392 --> 00:30:28,593 - You gotta admit that shit was dope, wasn't it? 947 00:30:28,593 --> 00:30:30,128 - Yes, and that's why I came. 948 00:30:30,128 --> 00:30:31,596 - Uh-huh, yeah, I ain't the type 949 00:30:31,596 --> 00:30:33,131 of guy do all that bragging either, 950 00:30:33,131 --> 00:30:35,567 but I'm a pretty romantic guy. 951 00:30:35,567 --> 00:30:37,969 - Okay, well, I see you got the champagne. 952 00:30:37,969 --> 00:30:39,904 Let's toast. 953 00:30:39,904 --> 00:30:42,874 To being overly confident, leaving great impressions, 954 00:30:42,874 --> 00:30:44,475 and being hell of romantic. 955 00:30:44,475 --> 00:30:45,977 - Yeah, I fuck with that. (glasses clinking) 956 00:30:45,977 --> 00:30:47,912 Much more to come. - 'Kay. 957 00:30:47,912 --> 00:30:50,048 Oh, you got the good stuff. (laughing) 958 00:30:50,048 --> 00:30:51,216 - Here y'all go. 959 00:30:51,216 --> 00:30:52,350 - Oh, thank you. - No problem. 960 00:30:52,350 --> 00:30:53,651 - Thank you. - Enjoy. 961 00:30:53,651 --> 00:30:54,986 - I love bread. 962 00:30:54,986 --> 00:30:56,020 Pray. 963 00:30:56,020 --> 00:30:57,455 - Hold on. 964 00:30:57,455 --> 00:30:59,190 Let's pray together. 965 00:31:00,925 --> 00:31:02,193 (both laughing) 966 00:31:02,193 --> 00:31:03,928 - Boy, you are silly as- 967 00:31:03,928 --> 00:31:04,629 - I told your ass I was crazy. (Daylen laughing) 968 00:31:04,629 --> 00:31:06,064 (Louie laughing) 969 00:31:06,064 --> 00:31:07,532 - Here you go. - Thank you. 970 00:31:07,532 --> 00:31:09,000 - Take your time, but I do have to let you know 971 00:31:09,000 --> 00:31:10,668 that the restaurant is closed. 972 00:31:10,668 --> 00:31:11,669 - Okay. - Damn, already? 973 00:31:11,669 --> 00:31:13,271 What time is it? 974 00:31:13,271 --> 00:31:14,305 - Yeah, I didn't even realize the time. 975 00:31:14,305 --> 00:31:15,940 - It's okay. 976 00:31:15,940 --> 00:31:17,408 It get like that when you guys is having fun. 977 00:31:17,408 --> 00:31:19,043 I've been watching you two all night, 978 00:31:19,043 --> 00:31:20,245 and I must say it's a breath of fresh air. 979 00:31:20,245 --> 00:31:22,080 - Girl, you telling me. - Right. 980 00:31:22,080 --> 00:31:23,248 - I ain't laughed it hard in so long. (laughs) 981 00:31:23,248 --> 00:31:24,616 - You got it. - But thank you 982 00:31:24,616 --> 00:31:25,617 for the good service and the food. 983 00:31:25,617 --> 00:31:27,185 - [Server] Of course. 984 00:31:27,185 --> 00:31:28,319 - And thank you, baby, for inviting me. 985 00:31:28,319 --> 00:31:29,320 I'm having a really good time. 986 00:31:29,320 --> 00:31:30,989 - Oh, no problem. 987 00:31:30,989 --> 00:31:32,590 Thanks for letting me get you out the house. 988 00:31:32,590 --> 00:31:35,093 And, uh, you can get yourself a big tip off that. 989 00:31:35,093 --> 00:31:36,294 - [Server] Thanks. (laughs) 990 00:31:36,294 --> 00:31:37,929 - Yeah. 991 00:31:37,929 --> 00:31:40,965 So, um, when can I see you again? 992 00:31:40,965 --> 00:31:42,367 - When you wanna see me again? 993 00:31:42,367 --> 00:31:44,202 - Soon, shit. (laughs) 994 00:31:44,202 --> 00:31:46,304 But I won't pressure you or nothing like that, 995 00:31:46,304 --> 00:31:47,705 especially since you told me 996 00:31:47,705 --> 00:31:50,041 about you and your ex-husband situation. 997 00:31:50,041 --> 00:31:53,177 Some men don't appreciate a good woman, 998 00:31:53,177 --> 00:31:57,315 but I can assure you that I'm nothing like him. 999 00:31:57,315 --> 00:31:59,150 - Well, that's good to know 1000 00:31:59,150 --> 00:32:01,185 'cause these last few months for me have been hell. 1001 00:32:01,185 --> 00:32:02,353 I don't think I could ever experience 1002 00:32:02,353 --> 00:32:04,022 nothing like that again. 1003 00:32:04,022 --> 00:32:05,690 - You shouldn't have to. 1004 00:32:05,690 --> 00:32:09,594 You know, maybe he just had some growing up to do, you know? 1005 00:32:09,594 --> 00:32:12,463 You know that it's important for a woman of your stature 1006 00:32:12,463 --> 00:32:14,532 to align herself with mature men, 1007 00:32:14,532 --> 00:32:18,436 men who understands your wants and needs. 1008 00:32:18,436 --> 00:32:20,271 Maybe he just didn't understand your love language. 1009 00:32:20,271 --> 00:32:22,707 - No, he didn't wanna understand my love language, 1010 00:32:22,707 --> 00:32:24,375 and my needs were simple. 1011 00:32:24,375 --> 00:32:25,977 I just really think that what I was looking for, 1012 00:32:25,977 --> 00:32:27,178 he wasn't ready. 1013 00:32:27,178 --> 00:32:28,713 - Yeah. 1014 00:32:28,713 --> 00:32:30,648 Be like that sometimes. 1015 00:32:30,648 --> 00:32:31,516 - Yeah. 1016 00:32:32,650 --> 00:32:35,186 - Tell me what you want. 1017 00:32:35,186 --> 00:32:37,755 I mean, what do you really want, Daylen? 1018 00:32:37,755 --> 00:32:40,024 'Cause whatever you want or need, on my mama, 1019 00:32:40,024 --> 00:32:42,694 I'll make that shit happen for you. 1020 00:32:42,694 --> 00:32:45,763 - I really just wanna be happy with no hassle. 1021 00:32:45,763 --> 00:32:48,066 I wanna know that I can trust the person that I'm with, 1022 00:32:48,066 --> 00:32:50,468 that my feelings are protected at all times, you know? 1023 00:32:50,468 --> 00:32:52,370 - Mm-hmm. 1024 00:32:52,370 --> 00:32:54,038 - The baby thing's been real hard for me to deal with. 1025 00:32:54,038 --> 00:32:55,740 Now, I've come to the point where I realize 1026 00:32:55,740 --> 00:32:58,042 that might not happen for me, and I'm cool with that. 1027 00:32:58,042 --> 00:32:59,177 - I think those are simple things 1028 00:32:59,177 --> 00:33:01,312 that a real man can handle. 1029 00:33:01,312 --> 00:33:03,214 As for the baby situation, you know, 1030 00:33:03,214 --> 00:33:06,050 I already have two kids, and if I have another, it's cool. 1031 00:33:06,050 --> 00:33:08,419 But if I don't, that's cool, too, no big deal. 1032 00:33:08,419 --> 00:33:10,054 You know what I'm saying? 1033 00:33:10,054 --> 00:33:11,489 - Boy, I cannot believe we are talking babies 1034 00:33:11,489 --> 00:33:12,657 on our first date. (Louie laughing) 1035 00:33:12,657 --> 00:33:14,492 - Right. 1036 00:33:14,492 --> 00:33:16,327 - But anyway, so how is it co-parenting with your ex-wife, 1037 00:33:16,327 --> 00:33:18,229 like, after the divorce? 1038 00:33:18,229 --> 00:33:21,799 'Cause I just can't see me and Zack ever being cool again. 1039 00:33:21,799 --> 00:33:24,502 - Things ain't always been this smooth. 1040 00:33:24,502 --> 00:33:26,170 But we had to learn how to co-parent 1041 00:33:26,170 --> 00:33:27,171 for the sake of the children, you know? 1042 00:33:27,171 --> 00:33:29,073 - [Daylen] Mm-hmm. 1043 00:33:29,073 --> 00:33:31,442 - Besides, I don't do the drama, and neither does she. 1044 00:33:31,442 --> 00:33:33,311 - Well, that's good 'cause I definitely ain't got time 1045 00:33:33,311 --> 00:33:35,046 for no more drama, okay? 1046 00:33:35,046 --> 00:33:36,180 - [Louie] I heard that. 1047 00:33:36,180 --> 00:33:38,049 - But to answer your question, 1048 00:33:38,049 --> 00:33:40,284 I'm gonna see you real soon 'cause I like this view. 1049 00:33:40,284 --> 00:33:41,486 - Oh, yeah? - Mm-hmm. 1050 00:33:41,486 --> 00:33:43,621 - I like this view, too. 1051 00:33:43,621 --> 00:33:46,357 ♪ Never have I had it like this, I swear ♪ 1052 00:33:46,357 --> 00:33:48,659 ♪ When you go, I wanna meet you there ♪ 1053 00:33:48,659 --> 00:33:51,129 ♪ Never had it like this, on God ♪ 1054 00:33:51,129 --> 00:33:53,231 ♪ Trying to be anywhere you are ♪ 1055 00:33:53,231 --> 00:33:55,733 ♪ Never have I had it like this, I swear ♪ 1056 00:33:55,733 --> 00:33:58,302 ♪ Feel your heartbeat, breathe your air ♪ 1057 00:33:58,302 --> 00:34:01,072 ♪ Never one that's down for whatever ♪ 1058 00:34:01,072 --> 00:34:03,441 ♪ Never have I ever 1059 00:34:03,441 --> 00:34:06,677 ♪ Never, never have I ever had a nigga ♪ 1060 00:34:06,677 --> 00:34:10,114 ♪ That I trust to hold it down 1061 00:34:10,114 --> 00:34:12,183 ♪ Never have I ever had one I trust ♪ 1062 00:34:12,183 --> 00:34:15,119 ♪ When I'm not around, no 1063 00:34:15,119 --> 00:34:19,457 ♪ Never had one perfect for me 1064 00:34:19,457 --> 00:34:22,693 ♪ But now I do, so now I see 1065 00:34:22,693 --> 00:34:26,431 ♪ Never, never have 1066 00:34:26,431 --> 00:34:28,099 ♪ Never have I ever 1067 00:34:28,099 --> 00:34:31,235 ♪ Never, never have, never have ♪ 1068 00:34:31,235 --> 00:34:32,403 ♪ Never have I ever 1069 00:34:32,403 --> 00:34:36,140 ♪ Never, have I, never have I 1070 00:34:36,140 --> 00:34:37,809 - Girl, I cannot believe he wants to leave 1071 00:34:37,809 --> 00:34:39,444 full out over something that happened that long ago. 1072 00:34:39,444 --> 00:34:40,545 - I don't care how long ago it was. 1073 00:34:40,545 --> 00:34:41,546 She fucked my daddy. 1074 00:34:41,546 --> 00:34:43,214 That shit was foul. 1075 00:34:43,214 --> 00:34:45,116 I was kind of mad at you for not letting me know. 1076 00:34:45,116 --> 00:34:46,818 But I mean, I know you ain't wanna get in the middle of it. 1077 00:34:46,818 --> 00:34:48,152 - Hell, no. 1078 00:34:48,152 --> 00:34:49,287 Now, you know I don't like to be 1079 00:34:49,287 --> 00:34:50,688 in the middle of no messy shit. 1080 00:34:50,688 --> 00:34:51,689 But I did tell Celine little freaky ass 1081 00:34:51,689 --> 00:34:53,291 she was wrong for that. 1082 00:34:53,291 --> 00:34:55,593 - Yeah, well, enough about the daddy fucking. 1083 00:34:55,593 --> 00:34:57,462 What's been going on with you and Louie? 1084 00:34:57,462 --> 00:34:58,463 - We barely see you anymore. 1085 00:34:58,463 --> 00:34:59,897 You always with him. 1086 00:34:59,897 --> 00:35:02,300 - I know y'all miss me, and I miss y'all, too. 1087 00:35:02,300 --> 00:35:04,402 But girl, I am loving every minute with him. 1088 00:35:04,402 --> 00:35:06,637 I feel like God sent him to me just for me. 1089 00:35:06,637 --> 00:35:07,772 He treat me so good. 1090 00:35:07,772 --> 00:35:09,340 - Flat out, he is fine, too. 1091 00:35:09,340 --> 00:35:11,542 - Bria, he's so fine. (grunts) 1092 00:35:11,542 --> 00:35:13,344 But look, I was trying to think, what can I do 1093 00:35:13,344 --> 00:35:15,847 for him real special for his birthday next week? 1094 00:35:15,847 --> 00:35:17,248 - I mean, you ain't thinking about taking him 1095 00:35:17,248 --> 00:35:19,417 to LA to the Lakers game? 1096 00:35:19,417 --> 00:35:21,352 You know, niggas love LeBron. - Hmm. 1097 00:35:21,352 --> 00:35:23,621 Okay, now you smart 'cause I ain't even think about that. 1098 00:35:23,621 --> 00:35:25,289 I could get it some little floor seats 1099 00:35:25,289 --> 00:35:27,158 and a nice little suite at the hotel. 1100 00:35:27,158 --> 00:35:28,626 - Or you could just spice it up in the bedroom 1101 00:35:28,626 --> 00:35:29,760 if you know what I mean. 1102 00:35:29,760 --> 00:35:31,829 - Oh, now you know I know, baby, 1103 00:35:31,829 --> 00:35:34,866 'cause I do that every time, so that ain't shit special. 1104 00:35:34,866 --> 00:35:36,934 - [Amari] I mean, yeah, because you are dickmatized now. 1105 00:35:36,934 --> 00:35:38,836 I mean, damn. 1106 00:35:38,836 --> 00:35:40,438 - I got you what you want. - Do you live with him now? 1107 00:35:40,438 --> 00:35:42,373 - Damn near, I be over there every day, 1108 00:35:42,373 --> 00:35:44,208 and it's better for me 'cause it's way closer to the store, 1109 00:35:44,208 --> 00:35:46,711 so I'm on time for work now. 1110 00:35:46,711 --> 00:35:48,446 Would you believe he asked me to move in with him? 1111 00:35:48,446 --> 00:35:49,881 - [Amari] For real? 1112 00:35:49,881 --> 00:35:51,415 - Mm-hmm, but I ain't ready for all that. 1113 00:35:51,415 --> 00:35:53,284 - Why? What's holding you back? 1114 00:35:53,284 --> 00:35:54,719 - I don't know. 1115 00:35:54,719 --> 00:35:55,853 You know how you just, like, get a feeling 1116 00:35:55,853 --> 00:35:57,188 like you gotta put 'em on pause? 1117 00:35:57,188 --> 00:35:59,457 I just feel like in due time. 1118 00:35:59,457 --> 00:36:00,925 - [Amari] Yeah, well, don't wait too long. 1119 00:36:00,925 --> 00:36:03,227 You know bitches'll kill for a nigga like Louie. 1120 00:36:03,227 --> 00:36:04,862 - Me, I'm bitches, period. 1121 00:36:04,862 --> 00:36:06,497 - I'm impressed. 1122 00:36:06,497 --> 00:36:07,632 I mean, shit, well, fuck that nigga Zack. 1123 00:36:07,632 --> 00:36:08,733 ♪ Ain't no coming back 1124 00:36:08,733 --> 00:36:10,401 ♪ What, what you say 1125 00:36:10,401 --> 00:36:11,769 ♪ Fuck that nigga Zack, ain't no coming back ♪ 1126 00:36:11,769 --> 00:36:13,671 - [Daylen] All right, I like that. 1127 00:36:13,671 --> 00:36:14,405 ♪ Fuck that nigga Zack, ain't ain't coming back ♪ 1128 00:36:14,405 --> 00:36:14,539 - Hey. 1129 00:36:16,374 --> 00:36:20,511 - Yeah, uh, you should come in about 15 minutes, all right? 1130 00:36:21,445 --> 00:36:23,247 All right, see you soon. 1131 00:36:23,247 --> 00:36:24,448 All right, bye. 1132 00:36:28,352 --> 00:36:30,655 Mm. (laughs) 1133 00:36:30,655 --> 00:36:32,657 - Oh, my goodness, baby, I am so late for work. 1134 00:36:32,657 --> 00:36:34,325 - Mm. 1135 00:36:34,325 --> 00:36:35,927 - Uh, we having dinner at your place or mine? 1136 00:36:35,927 --> 00:36:37,595 - Uh, let's do better. - Okay. 1137 00:36:37,595 --> 00:36:39,230 - I'm gonna get out a little bit later, 1138 00:36:39,230 --> 00:36:40,932 go grab some of my favorite foods, 1139 00:36:40,932 --> 00:36:42,333 pick up a bottle of wine, and I'll meet you back here. 1140 00:36:42,333 --> 00:36:43,801 - [Daylen] Okay. 1141 00:36:43,801 --> 00:36:44,936 - You need anything else while I'm out? 1142 00:36:44,936 --> 00:36:46,571 - Nope, all I need is them lips 1143 00:36:46,571 --> 00:36:47,905 and keep spoiling me like you do, okay? 1144 00:36:47,905 --> 00:36:50,508 - All right. - Oh, just real. 1145 00:36:50,508 --> 00:36:51,842 Shit, fuck, baby. 1146 00:36:53,377 --> 00:36:55,580 Oh, my God, now I'm really about to be late. 1147 00:36:55,580 --> 00:36:57,949 - You see, I don't think you really look that bad. 1148 00:36:57,949 --> 00:36:59,850 It'll dry off. 1149 00:36:59,850 --> 00:37:00,718 - Boy, I wish I would go to work looking like this. 1150 00:37:00,718 --> 00:37:01,819 Let me change. 1151 00:37:03,321 --> 00:37:05,723 (Louie sighs) 1152 00:37:06,824 --> 00:37:08,659 And Jimmy John fast, right? 1153 00:37:08,659 --> 00:37:10,294 - Hold on. Is that my shirt? 1154 00:37:10,294 --> 00:37:11,729 - Yeah, baby, you know I had nothing to put on. 1155 00:37:11,729 --> 00:37:13,331 I'm gonna bring it back, okay? 1156 00:37:13,331 --> 00:37:14,465 - No, you look good in it anyway. 1157 00:37:14,465 --> 00:37:15,333 - Thank you, all right, bye. 1158 00:37:15,333 --> 00:37:16,934 (lips smacking) 1159 00:37:16,934 --> 00:37:18,703 Baby, you know I got to go. 1160 00:37:18,703 --> 00:37:20,037 I'm late. 1161 00:37:20,037 --> 00:37:21,939 - See ya, all right? - All right. 1162 00:37:21,939 --> 00:37:23,507 - [Louie] Make sure you have a good day at work, all right? 1163 00:37:23,507 --> 00:37:24,609 - All right, baby. - All right. 1164 00:37:24,609 --> 00:37:25,710 (door clattering) 1165 00:37:25,710 --> 00:37:27,044 - [Daylen] Thanks. 1166 00:37:27,044 --> 00:37:28,646 Oh. - Oh, shit, what's up, Sis? 1167 00:37:28,646 --> 00:37:29,780 - Hey, what's up? - Hey, Daylen. 1168 00:37:29,780 --> 00:37:31,449 This is my godsister, Paige. 1169 00:37:31,449 --> 00:37:32,883 - Hey, Daylen, it's so nice to meet you. 1170 00:37:32,883 --> 00:37:34,919 - Hey, it's nice to meet you, too. 1171 00:37:34,919 --> 00:37:37,421 Baby, I don't never remember you mentioning no godsister. 1172 00:37:37,421 --> 00:37:38,823 - Really? 1173 00:37:38,823 --> 00:37:40,691 Yeah, yeah, you probably just don't remember, 1174 00:37:40,691 --> 00:37:42,627 but yeah, she called me while you was in the shower 1175 00:37:42,627 --> 00:37:44,295 and told me she was gonna pull up and holler at me, 1176 00:37:44,295 --> 00:37:45,730 get something for my mom real quick. 1177 00:37:45,730 --> 00:37:47,398 Now, come on, babe, you already running late. 1178 00:37:47,398 --> 00:37:48,666 - All right, baby, damn, this just threw me off. 1179 00:37:48,666 --> 00:37:50,301 I'm late as hell. 1180 00:37:50,301 --> 00:37:51,769 - [Louie] All right, make sure you have 1181 00:37:51,769 --> 00:37:53,537 a good day, all right? - You have a good day. 1182 00:37:53,537 --> 00:37:54,972 - Okay, you too. - It was nice to meet you. 1183 00:37:54,972 --> 00:37:56,607 - Nice to meet you, too. - Love you very much. 1184 00:37:56,607 --> 00:37:57,475 - Don't be having me lie to these bitches. 1185 00:37:58,909 --> 00:38:01,812 (engine humming) (birds chirping) 1186 00:38:01,812 --> 00:38:03,314 - So, his sister. 1187 00:38:04,715 --> 00:38:08,886 Never even said his (speaking faintly). 1188 00:38:08,886 --> 00:38:10,454 Something the fuck ain't right. 1189 00:38:10,454 --> 00:38:12,923 (dramatic music) 1190 00:38:12,923 --> 00:38:14,992 (engine revving) 1191 00:38:14,992 --> 00:38:17,461 (Paige moaning) (sultry music) 1192 00:38:17,461 --> 00:38:19,363 - Oh, yes, baby. 1193 00:38:19,363 --> 00:38:21,098 Oh, this feels so good. 1194 00:38:23,501 --> 00:38:24,368 - Baby. 1195 00:38:25,970 --> 00:38:28,372 - Oh, that is so deep, ooh. 1196 00:38:29,640 --> 00:38:32,643 (suspenseful music) 1197 00:38:38,649 --> 00:38:40,051 Oh, my God. 1198 00:38:40,051 --> 00:38:41,052 - Daylen, no, baby. - What the fuck? 1199 00:38:41,052 --> 00:38:42,887 (statue thudding) 1200 00:38:42,887 --> 00:38:44,889 - No, please, no. 1201 00:38:44,889 --> 00:38:47,825 (statue thudding) (Daylen grunting) 1202 00:38:47,825 --> 00:38:50,461 Please stop, oh, my God, please stop. 1203 00:38:50,461 --> 00:38:55,466 (Daylen grunting) (statue thudding) 1204 00:38:56,067 --> 00:38:56,534 Please stop. 1205 00:38:57,702 --> 00:38:59,570 (Paige whimpering) 1206 00:38:59,570 --> 00:39:04,075 (Daylen grunting) (statue thudding) 1207 00:39:04,075 --> 00:39:07,812 (Daylen laughing) 1208 00:39:07,812 --> 00:39:11,649 - Fucker, fuckers. (laughing) 1209 00:39:14,585 --> 00:39:19,590 (Daylen sobbing) (melancholic music) 1210 00:39:21,158 --> 00:39:24,095 (Daylen screaming) 1211 00:39:30,067 --> 00:39:33,637 - Oh, my God, this is my favorite bottle of wine. 1212 00:39:33,637 --> 00:39:35,172 It must be a special occasion. 1213 00:39:35,172 --> 00:39:37,041 - It is, so it's my friend's birthday, 1214 00:39:37,041 --> 00:39:39,577 and he loves this wine, and I feel so bad 1215 00:39:39,577 --> 00:39:41,545 because we were supposed to go to a basketball game, 1216 00:39:41,545 --> 00:39:43,881 but we had to miss it, so I just wanted to do 1217 00:39:43,881 --> 00:39:45,783 a little extra something for him, you know? 1218 00:39:45,783 --> 00:39:47,685 - It'll be nice. (Daylen laughing) 1219 00:39:47,685 --> 00:39:49,587 But basketball would be better. 1220 00:39:49,587 --> 00:39:51,489 I mean, look, everybody is watching. 1221 00:39:51,489 --> 00:39:53,791 - Everybody except him. (laughs) 1222 00:39:53,791 --> 00:39:55,192 He's gonna have to miss the season this year 1223 00:39:55,192 --> 00:39:56,927 and settle for that bottle of wine. 1224 00:39:56,927 --> 00:39:58,562 - Oh, well, you better give him 1225 00:39:58,562 --> 00:39:59,563 something more than just a bottle of wine. 1226 00:39:59,563 --> 00:40:00,564 - (laughs) I might. 1227 00:40:00,564 --> 00:40:01,999 It depend how he act. 1228 00:40:01,999 --> 00:40:03,768 - All right, you're looking at 72.84. 1229 00:40:03,768 --> 00:40:05,503 - Okay. 1230 00:40:05,503 --> 00:40:07,938 (bag rustling) 1231 00:40:13,010 --> 00:40:13,878 Yes. 1232 00:40:18,115 --> 00:40:19,784 (scissors rasping) 1233 00:40:19,784 --> 00:40:20,918 (scissors clanking) 1234 00:40:20,918 --> 00:40:23,087 Hmm, these are pretty as hell. 1235 00:40:26,524 --> 00:40:28,526 Hate to give these away. 1236 00:40:30,127 --> 00:40:32,630 Fuck it, (laughs) I'm gonna keep 'em for myself. 1237 00:40:32,630 --> 00:40:34,031 They're so pretty. 1238 00:40:36,600 --> 00:40:38,602 What'd you say? 1239 00:40:38,602 --> 00:40:43,607 Fool, wait a damn minute, damn, always fucking rushing me. 1240 00:40:44,875 --> 00:40:45,876 Ain't never satisfied with nothing. 1241 00:40:45,876 --> 00:40:46,744 (bottle clinking) 1242 00:40:46,744 --> 00:40:47,545 Here I come. 1243 00:40:48,979 --> 00:40:51,215 ♪ La, la, la, la, la, la 1244 00:40:51,215 --> 00:40:53,651 ♪ La, la, la, la, la 1245 00:40:53,651 --> 00:40:55,152 (Daylen laughing) 1246 00:40:55,152 --> 00:40:56,620 (bottle thudding) 1247 00:40:56,620 --> 00:40:57,621 Hey, baby. 1248 00:40:57,621 --> 00:41:00,157 (dishes clanking) 1249 00:41:01,559 --> 00:41:03,127 (Daylen laughing) 1250 00:41:03,127 --> 00:41:05,062 I heard you down here fussing. (suspenseful music) 1251 00:41:05,062 --> 00:41:06,096 I know you probably think I forgot it was your birthday, 1252 00:41:06,096 --> 00:41:09,166 but I didn't. (laughing) 1253 00:41:09,166 --> 00:41:10,935 Why you look so sad? 1254 00:41:10,935 --> 00:41:12,803 Cheer up. (laughing) 1255 00:41:12,803 --> 00:41:14,505 Oh, you probably thought I didn't have your gift neither, 1256 00:41:14,505 --> 00:41:16,073 but I do, so listen, I brought you 1257 00:41:16,073 --> 00:41:18,008 these really, really, really pretty flowers, 1258 00:41:18,008 --> 00:41:20,644 but they were so pretty I kept 'em for myself 1259 00:41:20,644 --> 00:41:22,046 'cause I knew you weren't care, right? 1260 00:41:22,046 --> 00:41:24,648 Okay, cool, but look. 1261 00:41:24,648 --> 00:41:26,183 I still got you a really pretty cake. 1262 00:41:26,183 --> 00:41:28,018 It's nice, right? (laughing) 1263 00:41:28,018 --> 00:41:29,653 I know, I know. 1264 00:41:29,653 --> 00:41:31,522 (Daylen laughing) (hands smacking) 1265 00:41:31,522 --> 00:41:33,924 Okay, so it's time to sing to the birthday boy. 1266 00:41:37,127 --> 00:41:40,264 Now, look, I don't know how old you really are, 1267 00:41:40,264 --> 00:41:42,032 because you probably lied about that shit 1268 00:41:42,032 --> 00:41:43,834 like you did everything else, 1269 00:41:43,834 --> 00:41:46,837 but neither here nor there, still your birthday. 1270 00:41:46,837 --> 00:41:48,739 Okay. (clears throat) 1271 00:41:48,739 --> 00:41:51,275 I've been practicing. (clears throat) 1272 00:41:51,275 --> 00:41:54,144 (Daylen exhales) 1273 00:41:54,144 --> 00:41:59,116 ♪ Happy birthday to you (nail rasping) 1274 00:42:00,818 --> 00:42:05,089 ♪ Happy birthday to you (hat clanking) 1275 00:42:06,657 --> 00:42:10,261 ♪ Happy birthday, dear Louie 1276 00:42:13,964 --> 00:42:16,100 (Daylen laughing) 1277 00:42:16,100 --> 00:42:19,570 ♪ Happy birthday to you 1278 00:42:25,643 --> 00:42:26,944 (Daylen laughing) (hands smacking) 1279 00:42:26,944 --> 00:42:29,213 (laughing) I love birthdays. 1280 00:42:29,213 --> 00:42:31,582 Okay, (laughs) anyway, 'kay. 1281 00:42:31,582 --> 00:42:34,351 Time to make a wish and blow out your candle. 1282 00:42:34,351 --> 00:42:35,986 One, let's make a wish. 1283 00:42:35,986 --> 00:42:38,822 Two, okay, looks like you're a little tied up, 1284 00:42:38,822 --> 00:42:42,059 so I'll do it. (laughs) 1285 00:42:42,059 --> 00:42:43,060 (air whooshing) 1286 00:42:43,060 --> 00:42:44,828 (Daylen laughing) 1287 00:42:44,828 --> 00:42:45,963 (hands smacking) 1288 00:42:45,963 --> 00:42:47,364 Okay, now. 1289 00:42:47,364 --> 00:42:49,633 (Daylen laughing) 1290 00:42:49,633 --> 00:42:51,302 Okay, open wide, baby. 1291 00:42:53,971 --> 00:42:56,340 Listen, I did too much shit to get your ass 1292 00:42:56,340 --> 00:42:57,975 down here to live with me 1293 00:42:57,975 --> 00:42:59,877 for you to fucking be acting like this. 1294 00:42:59,877 --> 00:43:02,846 Now, quit playing and eat the motherfucking cake. 1295 00:43:02,846 --> 00:43:03,981 You know what? 1296 00:43:03,981 --> 00:43:04,982 You don't want this shit? 1297 00:43:04,982 --> 00:43:05,983 I don't give a fuck. 1298 00:43:05,983 --> 00:43:08,185 I'll eat it myself. 1299 00:43:08,185 --> 00:43:11,121 (Daylen laughing) 1300 00:43:11,121 --> 00:43:14,358 You don't know what you missing. (laughing) 1301 00:43:14,358 --> 00:43:16,894 Here, now take a bite please. 1302 00:43:20,831 --> 00:43:22,366 You said you would do anything for me. 1303 00:43:22,366 --> 00:43:24,702 Take a fucking bite. 1304 00:43:24,702 --> 00:43:27,071 (laughs) Like that, yeah, it's good, right? 1305 00:43:27,071 --> 00:43:28,038 You like it? 1306 00:43:28,038 --> 00:43:29,673 I know. 1307 00:43:29,673 --> 00:43:32,810 Wait till you taste this wine. (laughing) 1308 00:43:32,810 --> 00:43:35,646 Damn, I forgot wine glasses. 1309 00:43:35,646 --> 00:43:37,681 Be right back. Hold on. 1310 00:43:37,681 --> 00:43:40,417 (suspenseful music continues) 1311 00:43:40,417 --> 00:43:43,120 The fuck you just say to me? 1312 00:43:43,120 --> 00:43:44,722 (bottle thudding) 1313 00:43:44,722 --> 00:43:46,223 Motherfucker, I'm doing the best I can, 1314 00:43:46,223 --> 00:43:48,058 and if you don't motherfucking like that shit, 1315 00:43:48,058 --> 00:43:49,426 then fuck you with your ungrateful motherfucking ass. 1316 00:43:49,426 --> 00:43:51,095 You know what? 1317 00:43:51,095 --> 00:43:52,796 I'll drink this shit my fucking self. (laughing) 1318 00:43:52,796 --> 00:43:55,666 (Daylen laughing) 1319 00:43:59,803 --> 00:44:01,772 Now, that shit good right there, too. 1320 00:44:01,772 --> 00:44:05,809 (Daylen laughing) (bottle thudding) 1321 00:44:05,809 --> 00:44:10,814 I'm sorry, motherfucker, but I got you. (laughing) 1322 00:44:11,882 --> 00:44:13,350 I got your motherfucking ass. 1323 00:44:15,319 --> 00:44:19,456 Cheers and happy birthday, bitch, motherfucker. 1324 00:44:19,456 --> 00:44:21,191 Fuck wrong with you? 1325 00:44:26,030 --> 00:44:27,164 - [Customer] And see, that's the one right there. 1326 00:44:27,164 --> 00:44:28,198 See this right here? 1327 00:44:28,198 --> 00:44:30,100 - [Daylen] Mm-hmm. 1328 00:44:30,100 --> 00:44:31,702 - Yeah, I like the stones on this one right here. 1329 00:44:31,702 --> 00:44:33,337 The stones are real chunky, but see, 1330 00:44:33,337 --> 00:44:34,972 I ain't feeling that price on that though, man. 1331 00:44:34,972 --> 00:44:35,973 I saw something like that before. 1332 00:44:35,973 --> 00:44:37,107 It was mad cheaper. 1333 00:44:37,107 --> 00:44:38,742 - And it was probably bullshit. 1334 00:44:38,742 --> 00:44:40,811 See, this right here is worth every penny. 1335 00:44:40,811 --> 00:44:43,313 You can't go nowhere else and get this for that price. 1336 00:44:43,313 --> 00:44:45,482 Quality determines the price of a diamond link. 1337 00:44:45,482 --> 00:44:47,084 That's that. - Hmm. 1338 00:44:48,285 --> 00:44:50,287 All right then, fuck it. 1339 00:44:51,422 --> 00:44:52,790 I'm sold on it. 1340 00:44:52,790 --> 00:44:54,124 - Okay. - Go ahead 1341 00:44:54,124 --> 00:44:54,925 and box that up for me. - Cool. (laughs) 1342 00:44:54,925 --> 00:44:55,793 - Yeah. 1343 00:44:57,094 --> 00:44:59,763 Why don't you box yourself up two of 'em? 1344 00:44:59,763 --> 00:45:03,033 'Cause I pay top price 'cause you quality, for sure. 1345 00:45:03,033 --> 00:45:05,302 - See, I like all that little game you running, 1346 00:45:05,302 --> 00:45:07,104 but I can't fit into no box. 1347 00:45:07,104 --> 00:45:09,006 - You can fit into my space, though, right? 1348 00:45:09,006 --> 00:45:10,040 - Your space? 1349 00:45:11,175 --> 00:45:13,077 - You know what? I'm bugging out. 1350 00:45:13,077 --> 00:45:14,845 I, I really don't wanna be doing this right here. 1351 00:45:14,845 --> 00:45:16,280 - Hmm. - I, I guess 1352 00:45:16,280 --> 00:45:17,881 what I'm trying to say is I wanna take you out, 1353 00:45:17,881 --> 00:45:20,217 but I guess my words ain't coming off right. 1354 00:45:20,217 --> 00:45:21,351 - Okay, well, look. 1355 00:45:21,351 --> 00:45:22,953 I need you to be assertive. 1356 00:45:22,953 --> 00:45:24,955 Say what you feel and say what you mean. 1357 00:45:24,955 --> 00:45:26,423 You don't have to beat around the bush. 1358 00:45:26,423 --> 00:45:28,826 - All right then, you got that. 1359 00:45:28,826 --> 00:45:30,194 So let me start all over then. 1360 00:45:30,194 --> 00:45:31,428 What's your name? 1361 00:45:31,428 --> 00:45:32,930 - Daylen. - Daylen, how you doing? 1362 00:45:32,930 --> 00:45:34,865 I'm Prime. - Nice to meet you. 1363 00:45:34,865 --> 00:45:37,034 - Just let me me take you out. 1364 00:45:37,034 --> 00:45:38,869 You know, matter of fact, my mans and them is having 1365 00:45:38,869 --> 00:45:40,370 a little get-together at the Comfort Zone. 1366 00:45:40,370 --> 00:45:41,972 Why don't you come, too? 1367 00:45:41,972 --> 00:45:44,141 - Hmm, I like that spot, and I ain't been out 1368 00:45:44,141 --> 00:45:47,778 with my girls in a while, so all right, I'll come meet you. 1369 00:45:47,778 --> 00:45:49,179 What time? 1370 00:45:49,179 --> 00:45:50,380 - About 12:00. 1371 00:45:50,380 --> 00:45:51,982 - All right, cool. 1372 00:45:51,982 --> 00:45:53,517 Now, let me finish boxing this up 1373 00:45:53,517 --> 00:45:54,852 before you change your mind. (box clattering) 1374 00:45:54,852 --> 00:45:56,286 - See, there you go again. 1375 00:45:56,286 --> 00:45:57,921 I don't think you hearing me, though. 1376 00:45:57,921 --> 00:46:00,157 See, I'm already sold on the chain. 1377 00:46:00,157 --> 00:46:02,459 I'm sold on you, too. 1378 00:46:02,459 --> 00:46:03,794 - Are you? 1379 00:46:03,794 --> 00:46:05,529 - All day. 1380 00:46:05,529 --> 00:46:06,997 ♪ I'm done fucking, but she telling me to leave it in ♪ 1381 00:46:06,997 --> 00:46:08,565 ♪ Lotta blessings piling up 1382 00:46:08,565 --> 00:46:10,467 - See these men ain't shit. 1383 00:46:10,467 --> 00:46:12,069 Why the fuck would he tell me to meet him down here 1384 00:46:12,069 --> 00:46:13,937 at midnight, and his ass ain't even here yet? 1385 00:46:13,937 --> 00:46:15,439 - Girl, you can't believe shit these niggas say nowadays. 1386 00:46:15,439 --> 00:46:16,573 - I see. - They always say 1387 00:46:16,573 --> 00:46:18,208 one thing and do something else. 1388 00:46:18,208 --> 00:46:19,343 I'm just trying to figure out 1389 00:46:19,343 --> 00:46:21,078 how you get over Louie so quick. 1390 00:46:21,078 --> 00:46:22,946 - Why? 1391 00:46:22,946 --> 00:46:23,814 - That nigga was here one day and gone the next. 1392 00:46:23,814 --> 00:46:24,815 - Okay, and? 1393 00:46:24,815 --> 00:46:26,250 - What happened to him? 1394 00:46:26,250 --> 00:46:27,384 - Right, he was so sweet and fine. 1395 00:46:27,384 --> 00:46:29,286 Like, what happened to him? 1396 00:46:29,286 --> 00:46:31,555 - (scoffs) Why y'all giving me the third degree and shit? 1397 00:46:31,555 --> 00:46:33,490 I mean, we got into it about something 1398 00:46:33,490 --> 00:46:35,259 that was silly as hell. (laughs) 1399 00:46:35,259 --> 00:46:36,927 He said he was going to Chicago, he left, 1400 00:46:36,927 --> 00:46:38,862 he ain't called me, and I don't care. 1401 00:46:38,862 --> 00:46:40,364 - Goodbye, so that nigga just up and left? 1402 00:46:40,364 --> 00:46:41,965 - Yes. - Get the fuck outta here. 1403 00:46:41,965 --> 00:46:43,100 You gotta be hiding something. 1404 00:46:43,100 --> 00:46:44,535 - Girl, what would I be hiding? 1405 00:46:44,535 --> 00:46:47,905 - That nigga was too in love with you, bro. 1406 00:46:47,905 --> 00:46:48,972 - He probably will call me. 1407 00:46:48,972 --> 00:46:50,274 Maybe he won't. 1408 00:46:50,274 --> 00:46:52,209 Enough about me. 1409 00:46:52,209 --> 00:46:54,144 How the fuck y'all two get back buddy, buddy so fast? 1410 00:46:54,144 --> 00:46:55,546 - Girl, you know I had to call her after that night. 1411 00:46:55,546 --> 00:46:57,414 I fucked up, and I shouldn't have took it 1412 00:46:57,414 --> 00:46:59,283 that far with your daddy, and I'm sorry, and I love you. 1413 00:46:59,283 --> 00:47:01,985 - Love you, too. - And I love y'all, too. 1414 00:47:01,985 --> 00:47:05,022 - I was so vulnerable at the time, and he knew that. 1415 00:47:05,022 --> 00:47:07,324 - Yeah, he was wrong as hell, but we kicked it. 1416 00:47:07,324 --> 00:47:09,359 And I'm trying to figure out should I tell my mama. 1417 00:47:09,359 --> 00:47:11,562 - Hell, no, I ain't having her looking at me crazy. 1418 00:47:11,562 --> 00:47:13,363 - Girl, you better not tell Miss Patty. 1419 00:47:13,363 --> 00:47:14,898 - I mean. 1420 00:47:14,898 --> 00:47:16,567 - [Celine] Tell no one. 1421 00:47:16,567 --> 00:47:18,235 - Oh, mm-mm, there go his late ass right there. 1422 00:47:18,235 --> 00:47:20,904 (mellow music) 1423 00:47:22,940 --> 00:47:24,074 - What's up, sexy? 1424 00:47:24,074 --> 00:47:25,509 - What up, though? 1425 00:47:25,509 --> 00:47:28,011 - Look, my apologies for being late like this. 1426 00:47:28,011 --> 00:47:30,480 I hope you ain't had no troubles getting in and all. 1427 00:47:30,480 --> 00:47:31,615 Had a little something I had to handle 1428 00:47:31,615 --> 00:47:33,383 across town before I got here. 1429 00:47:33,383 --> 00:47:35,352 - Okay, well, first of all, 1430 00:47:35,352 --> 00:47:37,187 we would never have trouble getting in 1431 00:47:37,187 --> 00:47:38,589 'cause we VIP in here. 1432 00:47:38,589 --> 00:47:40,424 - Right. - Right. 1433 00:47:40,424 --> 00:47:42,159 - And number two, we was having a ball waiting on you, 1434 00:47:42,159 --> 00:47:43,227 so it's cool. 1435 00:47:44,294 --> 00:47:46,129 - Y'all, this my friend, Prime. 1436 00:47:46,129 --> 00:47:47,898 Prime, this my girl Armani, and that's Celine. 1437 00:47:47,898 --> 00:47:49,032 - Hey. - Hey. 1438 00:47:49,032 --> 00:47:50,968 - What's going on, ladies? 1439 00:47:50,968 --> 00:47:52,369 Hey, look, we about to have a dope time tonight, all right? 1440 00:47:52,369 --> 00:47:53,604 But I'm gonna steal your girl for a second- 1441 00:47:53,604 --> 00:47:55,272 - Mm-hmm, okay? - introduce her 1442 00:47:55,272 --> 00:47:57,174 to a couple of my peoples over here. 1443 00:47:57,174 --> 00:47:58,675 But whatever y'all wanna drink and eat, it's on me. 1444 00:47:58,675 --> 00:48:00,310 All right? - We trying 1445 00:48:00,310 --> 00:48:01,044 to meet some of your friends, too. 1446 00:48:01,044 --> 00:48:02,045 Hold on. 1447 00:48:02,045 --> 00:48:03,046 - Give me my purse. 1448 00:48:03,046 --> 00:48:03,914 You bitches crazy. 1449 00:48:03,914 --> 00:48:04,915 Come on then. 1450 00:48:04,915 --> 00:48:06,516 They coming, too, baby. 1451 00:48:06,516 --> 00:48:10,187 ♪ Bitches ain't shit but hos and tricks ♪ 1452 00:48:10,187 --> 00:48:14,925 ♪ Bitches ain't shit but hos and tricks ♪ 1453 00:48:20,464 --> 00:48:24,434 ♪ Bitches ain't shit but hos and tricks ♪ 1454 00:48:24,434 --> 00:48:29,172 ♪ Bitches ain't shit but hos and tricks ♪ 1455 00:48:36,613 --> 00:48:40,350 ♪ Bitches ain't shit but hos and tricks ♪ 1456 00:48:40,350 --> 00:48:42,252 ♪ Bitches ain't shit but hos and tricks ♪ 1457 00:48:42,252 --> 00:48:44,121 - That's a whole new level. - Mm-hmm. 1458 00:48:44,121 --> 00:48:46,490 - Go ahead and sit down. 1459 00:48:46,490 --> 00:48:47,357 Mm, mm. 1460 00:48:51,428 --> 00:48:53,497 - Oh, uh-uh, baby, I don't want nothing else to drink. 1461 00:48:53,497 --> 00:48:54,698 I done had enough. 1462 00:48:54,698 --> 00:48:56,633 I'm starting to feel nauseous. 1463 00:48:56,633 --> 00:48:58,268 - Positive? 1464 00:48:58,268 --> 00:49:00,103 - I am positive, and just to let you know, 1465 00:49:00,103 --> 00:49:01,605 getting me drunk ain't about to make me go home 1466 00:49:01,605 --> 00:49:03,240 with you today, okay? (Prime laughs) 1467 00:49:03,240 --> 00:49:05,342 Especially after you had me waiting like that. 1468 00:49:05,342 --> 00:49:06,643 - Ah, you got jokes. 1469 00:49:06,643 --> 00:49:08,011 - Mm-hmm. - All right. 1470 00:49:08,011 --> 00:49:09,646 You got that. I'm busted. 1471 00:49:09,646 --> 00:49:11,114 But I hope you reconsider 'cause that definitely want you 1472 00:49:11,114 --> 00:49:12,249 to come home with me. 1473 00:49:12,249 --> 00:49:14,117 - I already have a ride. 1474 00:49:14,117 --> 00:49:17,087 But it seem like you got something else on your mind. 1475 00:49:17,087 --> 00:49:19,356 - Matter of fact, I do. 1476 00:49:19,356 --> 00:49:22,426 Since you told me to be a little bit more specific in mind, 1477 00:49:22,426 --> 00:49:25,462 I don't mind saying that I'd love to taste you. 1478 00:49:25,462 --> 00:49:26,763 - Hmm. (lips smacking) 1479 00:49:26,763 --> 00:49:28,098 - I'd love to eat you. 1480 00:49:28,098 --> 00:49:29,499 (Daylen laughs) 1481 00:49:29,499 --> 00:49:30,701 And I'd love to fuck you- 1482 00:49:30,701 --> 00:49:32,736 - Mm. - right here right now 1483 00:49:32,736 --> 00:49:35,439 'cause the way you got me feeling, you got a brother hungry. 1484 00:49:35,439 --> 00:49:37,074 - (laughs) Oh, for real? 1485 00:49:37,074 --> 00:49:38,442 - And I want lunch. - Hmm, so what happens 1486 00:49:38,442 --> 00:49:40,744 when I feed your hungry ass, then what? 1487 00:49:40,744 --> 00:49:42,412 - We just go with the flow. 1488 00:49:42,412 --> 00:49:44,081 Everything else'll just follow suit. 1489 00:49:44,081 --> 00:49:46,383 - Hmm. - Because see, I want you. 1490 00:49:46,383 --> 00:49:49,619 I guess that all depends if we got that connection, it's on. 1491 00:49:49,619 --> 00:49:51,788 - Oh, okay, wait, so if we don't have a connection, 1492 00:49:51,788 --> 00:49:53,457 then what that mean? 1493 00:49:53,457 --> 00:49:55,125 You gonna go find other women, fuck them, 1494 00:49:55,125 --> 00:49:56,660 and see do you have a connection with them? 1495 00:49:56,660 --> 00:49:58,095 - That ain't even how I move, man. 1496 00:49:58,095 --> 00:49:59,796 - [Daylen] Mm-hmm. 1497 00:49:59,796 --> 00:50:02,199 - You see, I only connect with women that I have sex with. 1498 00:50:02,199 --> 00:50:04,101 And once I get that connection, 1499 00:50:04,101 --> 00:50:05,502 then we just see how it go from there. 1500 00:50:05,502 --> 00:50:07,471 - Oh, I've heard that before. 1501 00:50:07,471 --> 00:50:10,173 So basically, you saying you want a whore? 1502 00:50:10,173 --> 00:50:11,808 - No, player status is for weak-minded men 1503 00:50:11,808 --> 00:50:13,377 that just don't know about themselves. 1504 00:50:13,377 --> 00:50:15,312 - Mm. - You see, I know what I want. 1505 00:50:15,312 --> 00:50:16,646 - Mm-hmm. - I know who I am, 1506 00:50:16,646 --> 00:50:18,315 and I know that I want you. 1507 00:50:18,315 --> 00:50:19,750 - Okay. 1508 00:50:19,750 --> 00:50:21,651 Hey, girl, where Armani at? 1509 00:50:21,651 --> 00:50:23,487 - Girl, that bitch over there still (indistinct). 1510 00:50:23,487 --> 00:50:25,522 (Celine and Daylen laughing) 1511 00:50:25,522 --> 00:50:27,524 I had to come get me another drink before I just- 1512 00:50:27,524 --> 00:50:29,559 - No, now that's what you don't need to do, okay? 1513 00:50:29,559 --> 00:50:31,061 What you need to do is 1514 00:50:31,061 --> 00:50:32,696 sit right here. - I know. 1515 00:50:32,696 --> 00:50:34,598 - I'm about to go to the bathroom, and when I get back, 1516 00:50:34,598 --> 00:50:37,067 we gonna take you home 'cause you cannot drive like this. 1517 00:50:37,067 --> 00:50:38,702 - Okay. - Could you watch her for me? 1518 00:50:38,702 --> 00:50:40,203 - I got you. 1519 00:50:40,203 --> 00:50:42,205 - I swear, I need a baby, shit. 1520 00:50:42,205 --> 00:50:43,673 - Damn, mm, mm, mm. 1521 00:50:46,543 --> 00:50:49,146 - So you feeling my girl, huh? 1522 00:50:53,450 --> 00:50:54,518 - Yeah, I am. 1523 00:50:56,453 --> 00:50:57,788 I'm feeling you, too. 1524 00:50:57,788 --> 00:50:59,790 - Feeling me like how? 1525 00:50:59,790 --> 00:51:02,125 Like you trying to fuck me on top of this bar? 1526 00:51:02,125 --> 00:51:04,528 - Shit, girl, yeah, fucking yeah. 1527 00:51:04,528 --> 00:51:06,530 Definitely wanna fuck your little freaky ass. 1528 00:51:06,530 --> 00:51:08,098 - Oh, yeah? 1529 00:51:08,098 --> 00:51:10,133 So how we gonna do this? 1530 00:51:10,133 --> 00:51:12,736 You already said you about to take Daylen home. 1531 00:51:12,736 --> 00:51:15,238 - You know, I'm in for them threesomes, 1532 00:51:15,238 --> 00:51:16,706 but, uh, I think I'm gonna have 1533 00:51:16,706 --> 00:51:19,376 to take this one on one with you. 1534 00:51:19,376 --> 00:51:20,544 - Mm. - Shit, I'll just tell 1535 00:51:20,544 --> 00:51:21,645 your girl something came up. 1536 00:51:21,645 --> 00:51:23,213 - [Celine] That'll work. 1537 00:51:23,213 --> 00:51:25,148 I'm gonna just catch a lift. 1538 00:51:25,148 --> 00:51:26,883 That way you can drop her straight off. 1539 00:51:26,883 --> 00:51:28,518 Let me see your phone. 1540 00:51:28,518 --> 00:51:30,520 - Damn, girl, you ain't shit. (laughs) 1541 00:51:30,520 --> 00:51:31,855 I'm gonna fuck the dog shit out your ass. 1542 00:51:31,855 --> 00:51:32,856 You hear me? - Mm-hmm. 1543 00:51:32,856 --> 00:51:34,257 - Oh, yeah, mm. 1544 00:51:36,126 --> 00:51:38,495 - Here, you can just call me when you go on the way. 1545 00:51:38,495 --> 00:51:40,664 I'm not trying to wait all night, okay. 1546 00:51:40,664 --> 00:51:41,698 - Say less. 1547 00:51:41,698 --> 00:51:42,699 We leaving now. 1548 00:51:42,699 --> 00:51:44,801 (Celine laughs) 1549 00:51:44,801 --> 00:51:48,205 (mellow hip hop music) 1550 00:51:49,739 --> 00:51:51,241 - Girl, bye, that motherfucker fell for it. 1551 00:51:51,241 --> 00:51:52,375 - I knew it. - He about to come up 1552 00:51:52,375 --> 00:51:53,810 with some excuse to drop you off 1553 00:51:53,810 --> 00:51:55,245 'cause he think I'm about to let fuck me. 1554 00:51:55,245 --> 00:51:56,379 - See, you know what? 1555 00:51:56,379 --> 00:51:58,281 All these men the same, friend. 1556 00:51:58,281 --> 00:52:00,884 They dumb, they horny, and they fucking disrespectful. 1557 00:52:00,884 --> 00:52:02,219 Ooh. - Don't waste your time 1558 00:52:02,219 --> 00:52:03,620 with that whore-ass nigga. 1559 00:52:03,620 --> 00:52:04,488 Cut that and go off. - Okay, thanks. 1560 00:52:04,488 --> 00:52:04,654 I'm going. 1561 00:52:07,224 --> 00:52:08,358 Hey, baby, you ready? 1562 00:52:08,358 --> 00:52:10,494 Celine got a ride already. 1563 00:52:10,494 --> 00:52:12,229 - Hell, yeah, you know I'm starving. 1564 00:52:12,229 --> 00:52:13,830 - Come on. - Let's go. 1565 00:52:18,435 --> 00:52:23,406 (lighter clicking) (suspenseful music) 1566 00:52:23,406 --> 00:52:26,276 (Daylen exhaling) 1567 00:52:32,716 --> 00:52:34,384 (bracelet clanking) 1568 00:52:34,384 --> 00:52:36,686 Fuck, bitch, what the fuck is this? 1569 00:52:36,686 --> 00:52:38,321 Look, I don't be playing these games. 1570 00:52:38,321 --> 00:52:39,956 I ain't with this dominatrix shit. 1571 00:52:39,956 --> 00:52:42,259 - Why you gotta call me a bitch, baby? 1572 00:52:42,259 --> 00:52:43,693 See, this is our love language. 1573 00:52:43,693 --> 00:52:45,262 I'm just simply making sure 1574 00:52:45,262 --> 00:52:46,463 that we have that one-on-one relationship. 1575 00:52:46,463 --> 00:52:48,532 That's all. - Say what? 1576 00:52:48,532 --> 00:52:50,400 I don't want no fucking relationship with your crazy ass. 1577 00:52:50,400 --> 00:52:52,769 Yo, get me out these handcuffs and stop playing with me. 1578 00:52:52,769 --> 00:52:55,238 - Motherfucker, do I look like I'm playing with your ass? 1579 00:52:55,238 --> 00:52:56,439 'Cause I'm not. 1580 00:53:00,377 --> 00:53:01,811 I guess I'll have to. 1581 00:53:01,811 --> 00:53:02,779 (Prime screaming) (skin sizzling) 1582 00:53:02,779 --> 00:53:04,681 - What the? 1583 00:53:04,681 --> 00:53:06,716 - So now you made me mess up blunt and waste my weed. 1584 00:53:06,716 --> 00:53:07,851 - What you doing? 1585 00:53:07,851 --> 00:53:10,420 What the fuck do that for? 1586 00:53:10,420 --> 00:53:11,521 (suspenseful music continues) (Daylen sighs) 1587 00:53:11,521 --> 00:53:12,522 (Prime sniffing) 1588 00:53:12,522 --> 00:53:14,691 Fuck is that smell? 1589 00:53:14,691 --> 00:53:16,860 - You don't get to ask any questions. 1590 00:53:16,860 --> 00:53:17,961 But that smell, 1591 00:53:17,961 --> 00:53:20,230 (Daylen inhaling) 1592 00:53:20,230 --> 00:53:22,365 that smell is lying-ass air freshener. 1593 00:53:22,365 --> 00:53:24,367 I'm just trying to clear the air and rid myself 1594 00:53:24,367 --> 00:53:25,936 and other women of motherfuckers like you. 1595 00:53:25,936 --> 00:53:26,903 (Prime screaming) 1596 00:53:26,903 --> 00:53:27,771 - Shit. 1597 00:53:28,705 --> 00:53:29,973 - [Daylen] Damn. 1598 00:53:31,241 --> 00:53:32,676 - Look, I'm sorry, all right? 1599 00:53:32,676 --> 00:53:34,344 I'm sorry, for real. (Daylen laughing) 1600 00:53:34,344 --> 00:53:35,645 Look, I did to you- - (laughing) Sorry. 1601 00:53:35,645 --> 00:53:37,247 - I'm sorry. - Sorry, you're sorry. 1602 00:53:37,247 --> 00:53:38,682 - Look, if you get me outta here, 1603 00:53:38,682 --> 00:53:40,250 I promise I won't say shit to nobody. 1604 00:53:40,250 --> 00:53:42,852 (Daylen laughing) 1605 00:53:42,852 --> 00:53:45,589 (hand thudding) 1606 00:53:46,923 --> 00:53:49,259 - Shut the duck up. (Prime groaning) 1607 00:53:49,259 --> 00:53:52,329 So, so now I'm stupid, right? 1608 00:53:52,329 --> 00:53:53,697 I'm stupid? 1609 00:53:53,697 --> 00:53:55,765 You're fucking stupid. (fist thudding) 1610 00:53:55,765 --> 00:53:57,434 You're stupid, okay? 1611 00:53:57,434 --> 00:53:59,302 And you know what? 1612 00:53:59,302 --> 00:54:01,771 Besides being stupid, you're fucking pathetic, okay? 1613 00:54:01,771 --> 00:54:03,940 But I'm still gonna feed you. 1614 00:54:03,940 --> 00:54:08,545 But in the meanwhile, (dramatic music) 1615 00:54:10,280 --> 00:54:11,915 you can get acquainted with Louie. 1616 00:54:11,915 --> 00:54:12,983 - Who the fuck is that? 1617 00:54:12,983 --> 00:54:14,918 - He's so funny. 1618 00:54:14,918 --> 00:54:16,620 You're really gonna enjoy his company because I do. 1619 00:54:16,620 --> 00:54:18,321 (Daylen laughing) (maggots squelching) 1620 00:54:18,321 --> 00:54:19,923 I'll be back to check on you two later, okay? 1621 00:54:19,923 --> 00:54:23,593 - Daylen, Daylen, don't leave me down here. 1622 00:54:25,428 --> 00:54:26,863 I'm afraid of the dark. (dramatic music continues) 1623 00:54:26,863 --> 00:54:29,666 (maggots squelching) (Prime screaming) 1624 00:54:29,666 --> 00:54:30,734 Please, help. 1625 00:54:34,504 --> 00:54:36,306 - Man, this shit is so fucked up. 1626 00:54:36,306 --> 00:54:38,041 I knew it. 1627 00:54:38,041 --> 00:54:39,676 I knew that first day when he didn't answer the phone 1628 00:54:39,676 --> 00:54:41,578 or return my call that something was wrong. 1629 00:54:41,578 --> 00:54:43,313 And I tried to tell y'all, but y'all didn't listen. 1630 00:54:43,313 --> 00:54:45,015 Y'all motherfuckers made me wait 48 hours, 1631 00:54:45,015 --> 00:54:46,650 and still ain't nobody seen or heard from my brother, 1632 00:54:46,650 --> 00:54:47,817 so now what? 1633 00:54:47,817 --> 00:54:48,818 - Hey, ma'am. - Calm down. 1634 00:54:48,818 --> 00:54:50,720 - We're working on it. 1635 00:54:50,720 --> 00:54:52,522 Now, we've talked to a couple people that he worked with, 1636 00:54:52,522 --> 00:54:54,791 but everybody's saying the same thing. 1637 00:54:54,791 --> 00:54:56,960 Now, his wife, she lives in Florida, 1638 00:54:56,960 --> 00:54:58,928 but she was willing to answer some questions for us. 1639 00:54:58,928 --> 00:55:00,597 - Yeah, I kicked it with her, 1640 00:55:00,597 --> 00:55:02,432 and it seemed like she was being real 1641 00:55:02,432 --> 00:55:04,100 about their little marriage problems or whatever. 1642 00:55:04,100 --> 00:55:06,469 But I honestly, I don't think she had nothing to do 1643 00:55:06,469 --> 00:55:07,837 with my brother disappearing, but at this point, 1644 00:55:07,837 --> 00:55:08,838 I don't trust nobody. 1645 00:55:08,838 --> 00:55:10,373 Everybody suspect. 1646 00:55:10,373 --> 00:55:11,941 - Well, did he mention or do you know 1647 00:55:11,941 --> 00:55:14,811 if somebody's maybe dating? 1648 00:55:14,811 --> 00:55:16,813 - Officer, my brother deal with a lot of women, 1649 00:55:16,813 --> 00:55:18,748 way too many for me to keep count. 1650 00:55:18,748 --> 00:55:21,084 But it is a couple of them that he talked to me about 1651 00:55:21,084 --> 00:55:23,520 that I checked out on Instagram. 1652 00:55:23,520 --> 00:55:24,888 Hold on, let me show you. 1653 00:55:24,888 --> 00:55:26,790 (brooding music) 1654 00:55:26,790 --> 00:55:28,858 Okay, so her right here, her name is Quinn Jackson. 1655 00:55:28,858 --> 00:55:31,594 He been talking to her for a little minute now. 1656 00:55:31,594 --> 00:55:35,098 Her right here, her name on Instagram is Borderline Boss. 1657 00:55:35,098 --> 00:55:36,700 But they call her Daylen. 1658 00:55:36,700 --> 00:55:39,502 - Marc, isn't that your daughter? 1659 00:55:40,870 --> 00:55:42,505 - Are you sure your brother's dating her? 1660 00:55:42,505 --> 00:55:44,374 - I'm positive. 1661 00:55:44,374 --> 00:55:45,375 He been kicking it with her for a little minute now. 1662 00:55:45,375 --> 00:55:47,077 He really feeling her. 1663 00:55:47,077 --> 00:55:48,511 Hold on, hold on. Wait. 1664 00:55:48,511 --> 00:55:49,713 So that's really your daughter? 1665 00:55:49,713 --> 00:55:51,648 - Yeah, it is. 1666 00:55:51,648 --> 00:55:53,516 I'll be sure to call her and see if she's heard from him. 1667 00:55:53,516 --> 00:55:55,452 - It's a small world, but anyway, I reached out to her, 1668 00:55:55,452 --> 00:55:56,853 and I reached out to Quinn, 1669 00:55:56,853 --> 00:55:58,521 and neither one of them got back to me yet. 1670 00:55:58,521 --> 00:56:00,724 - Okay, well, we'll do our best to find him. 1671 00:56:00,724 --> 00:56:02,559 So we'll be in contact soon, okay? 1672 00:56:02,559 --> 00:56:03,560 - Please do what you gotta do. 1673 00:56:03,560 --> 00:56:04,494 - Let's go. 1674 00:56:05,595 --> 00:56:09,699 (brooding music continues) 1675 00:56:09,699 --> 00:56:10,900 - Good morning. 1676 00:56:12,736 --> 00:56:14,537 Hey, handsome, I know I didn't make it out here last night, 1677 00:56:14,537 --> 00:56:16,406 but I was tired, but I wanted to bring you some food 1678 00:56:16,406 --> 00:56:18,508 before I went to work. 1679 00:56:18,508 --> 00:56:19,943 It's gonna be a long day, 1680 00:56:19,943 --> 00:56:22,979 so you don't have to wait up for me, okay? 1681 00:56:22,979 --> 00:56:24,981 - Daylen, please. - What? 1682 00:56:26,116 --> 00:56:28,585 - Please let me go. 1683 00:56:28,585 --> 00:56:30,954 I don't wanna die like this. (Daylen laughing) 1684 00:56:30,954 --> 00:56:32,889 - I'm not gonna let you die down here, baby. 1685 00:56:32,889 --> 00:56:34,791 I want you alive and healthy. 1686 00:56:34,791 --> 00:56:36,126 That's why I brought you food to feed you. (laughs) 1687 00:56:36,126 --> 00:56:37,727 Now, let's eat up. 1688 00:56:39,562 --> 00:56:41,831 So let's get a big-boy bite. 1689 00:56:44,067 --> 00:56:44,934 Whoo-hoo. 1690 00:56:46,102 --> 00:56:47,704 Open, open. (laughing) 1691 00:56:47,704 --> 00:56:50,607 See, don't let good food go to waste, okay? 1692 00:56:50,607 --> 00:56:52,709 Now, listen, if you don't want to eat this, that's fine. 1693 00:56:52,709 --> 00:56:56,980 It's cool 'cause look, I brought your ass a dessert. 1694 00:56:58,548 --> 00:57:00,150 Dog treats 'cause you a dog. (laughs) 1695 00:57:00,150 --> 00:57:01,017 Here. 1696 00:57:03,019 --> 00:57:04,087 Hold on. 1697 00:57:04,087 --> 00:57:05,722 Eat your fucking dessert 1698 00:57:05,722 --> 00:57:08,224 because I let you get past breakfast. 1699 00:57:08,224 --> 00:57:09,793 You know what? 1700 00:57:09,793 --> 00:57:11,661 If you don't eat your fucking dessert, 1701 00:57:11,661 --> 00:57:13,196 I'm gonna break each one of your fingers one by one. 1702 00:57:13,196 --> 00:57:15,165 Now, eat the fucking dessert. 1703 00:57:15,165 --> 00:57:17,634 Eat the fucking dog treat. 1704 00:57:17,634 --> 00:57:19,502 What sort of, fuck, 1705 00:57:19,502 --> 00:57:22,238 you think I'm playing games with your ass, huh? 1706 00:57:23,807 --> 00:57:25,008 (bone cracking) (Prime screaming) 1707 00:57:25,008 --> 00:57:27,110 (Daylen laughing) 1708 00:57:27,110 --> 00:57:29,245 - Ah, but you told me you were only breaking one. 1709 00:57:29,245 --> 00:57:31,648 (Daylen laughing) 1710 00:57:31,648 --> 00:57:32,949 - I call that a two-for-one. 1711 00:57:32,949 --> 00:57:34,751 - Oh. - Whoo. (laughs) 1712 00:57:34,751 --> 00:57:36,252 See, I don't have time for this shit. 1713 00:57:36,252 --> 00:57:38,621 I can't break your fingers one by one. 1714 00:57:38,621 --> 00:57:40,557 And if you make me break them all, 1715 00:57:40,557 --> 00:57:43,259 I'm gonna have to break every single one of your toes, too. 1716 00:57:43,259 --> 00:57:45,762 Now, eat the motherfucking treat. 1717 00:57:45,762 --> 00:57:46,830 That's right. (Prime groaning) 1718 00:57:46,830 --> 00:57:48,031 That's right. (laughs) 1719 00:57:48,031 --> 00:57:50,200 That's the good boy. 1720 00:57:50,200 --> 00:57:52,235 (laughs) It's good, right? 1721 00:57:52,235 --> 00:57:53,770 What? 1722 00:57:53,770 --> 00:57:55,138 - Can you give something that I can eat? 1723 00:57:55,138 --> 00:57:57,640 I don't want this starve down here, please. 1724 00:57:57,640 --> 00:57:59,776 - Hold the fuck on. 1725 00:57:59,776 --> 00:58:02,278 You just an ungrateful motherfucker, ain't you? 1726 00:58:02,278 --> 00:58:04,948 I took all that time to prepare this meal for you, 1727 00:58:04,948 --> 00:58:06,783 And you don't want that shit? 1728 00:58:06,783 --> 00:58:08,618 If you was hungry, you would eat whatever the fuck 1729 00:58:08,618 --> 00:58:10,153 I feed your dog ass. 1730 00:58:15,024 --> 00:58:19,128 Drink that motherfucking milk. (brooding music continues) 1731 00:58:19,128 --> 00:58:22,765 Drink the motherfucking milk right now. 1732 00:58:22,765 --> 00:58:24,834 (milk sloshing) 1733 00:58:24,834 --> 00:58:26,970 - Bitch, this shit is spoiled. 1734 00:58:26,970 --> 00:58:28,938 Why the fuck you keep fucking with me? 1735 00:58:28,938 --> 00:58:32,008 - You know what? - Let me go me. 1736 00:58:32,008 --> 00:58:33,276 Let me go. 1737 00:58:33,276 --> 00:58:35,745 - See, that's the last bitch 1738 00:58:35,745 --> 00:58:37,180 you fucking call me. (fist thudding) 1739 00:58:37,180 --> 00:58:38,848 - Oh, shit. 1740 00:58:38,848 --> 00:58:40,783 - See, you playing to my motherfucking face. 1741 00:58:40,783 --> 00:58:45,588 I'm a nice person, but at this point your ass is testing me. 1742 00:58:46,789 --> 00:58:48,658 (brooding music continues) 1743 00:58:48,658 --> 00:58:49,993 - No, no, Daylen. 1744 00:58:51,060 --> 00:58:53,296 (shears clanking) 1745 00:58:53,296 --> 00:58:54,597 - I should cut your dick off- 1746 00:58:54,597 --> 00:58:55,732 - No. - so you can be 1747 00:58:55,732 --> 00:58:57,700 a real live pussy-having bitch. 1748 00:58:57,700 --> 00:58:58,868 Apologize to me. 1749 00:58:58,868 --> 00:59:00,570 - I'm sorry. I'm sorry. 1750 00:59:00,570 --> 00:59:01,604 I'm so sorry. - Hold on. 1751 00:59:01,604 --> 00:59:02,805 I can't hear you. 1752 00:59:02,805 --> 00:59:03,973 Speak the up and apologize to me. 1753 00:59:03,973 --> 00:59:06,242 - I'm sorry, oh, no. 1754 00:59:06,242 --> 00:59:08,211 - Oh, so, so now your ass yelling at me. 1755 00:59:08,211 --> 00:59:11,281 That's the last motherfucking straw. 1756 00:59:11,281 --> 00:59:12,282 - I'm sorry. 1757 00:59:12,282 --> 00:59:13,950 Don't, don't do it. 1758 00:59:13,950 --> 00:59:17,053 (Prime screaming) (blood squelching) 1759 00:59:17,053 --> 00:59:18,655 Daylen, I said I'm sorry. 1760 00:59:18,655 --> 00:59:21,124 (Daylen laughing) 1761 00:59:21,124 --> 00:59:23,893 - Look at that. (laughing) 1762 00:59:23,893 --> 00:59:26,362 Apology not accepted, fuck you. 1763 00:59:28,097 --> 00:59:29,799 - No. 1764 00:59:29,799 --> 00:59:33,002 - It's not gonna hurt, okay? I promise. 1765 00:59:33,937 --> 00:59:36,806 (Prime screaming) 1766 00:59:38,074 --> 00:59:40,109 (Daylen laughing) 1767 00:59:40,109 --> 00:59:45,114 (skin sizzling) (Prime screaming) 1768 00:59:45,915 --> 00:59:48,651 (dramatic music) 1769 00:59:49,385 --> 00:59:50,720 (engines humming) 1770 00:59:50,720 --> 00:59:51,854 - Bitch, I still can't believe 1771 00:59:51,854 --> 00:59:53,256 you let that nigga take you home 1772 00:59:53,256 --> 00:59:54,891 even after what the fuck I told you. 1773 00:59:54,891 --> 00:59:56,292 Man, you better not have fucked him. 1774 00:59:56,292 --> 00:59:57,894 - Girl, now why would I have fucked him? 1775 00:59:57,894 --> 00:59:59,362 And I had to go home with him 'cause remember 1776 00:59:59,362 --> 01:00:00,797 I didn't have no ride? 1777 01:00:00,797 --> 01:00:02,198 - Yeah. - But then 1778 01:00:02,198 --> 01:00:03,333 he ended up getting some type of call talking 1779 01:00:03,333 --> 01:00:04,801 about he had to go do something, 1780 01:00:04,801 --> 01:00:06,669 probably one of them bitches. 1781 01:00:06,669 --> 01:00:09,172 - Yeah, probably so 'cause that nigga ain't never called me. 1782 01:00:09,172 --> 01:00:10,673 He wanted to fuck bad, too. 1783 01:00:10,673 --> 01:00:12,108 - I bet. 1784 01:00:12,108 --> 01:00:13,076 - I can't believe how bold was with his shit. 1785 01:00:13,076 --> 01:00:15,011 - Girl, I can. 1786 01:00:15,011 --> 01:00:16,145 See, what I'm starting to realize is that these men, 1787 01:00:16,145 --> 01:00:17,780 they all got fetishes, 1788 01:00:17,780 --> 01:00:19,115 and they got fucked-up ways about theyself. 1789 01:00:19,115 --> 01:00:20,717 - Mm-hmm. - It's like 1790 01:00:20,717 --> 01:00:22,151 they can't help theyself from lying. 1791 01:00:22,151 --> 01:00:23,753 - That motherfucker ain't had no clue 1792 01:00:23,753 --> 01:00:25,288 what we was on either. (Daylen laughing) 1793 01:00:25,288 --> 01:00:26,889 - [Daylen] Break his dumb ass. (Celine laughing) 1794 01:00:26,889 --> 01:00:28,791 - I still think his dumb ass gonna call me. 1795 01:00:28,791 --> 01:00:29,892 - He probably is, but if he does, I don't give a fuck. 1796 01:00:29,892 --> 01:00:31,327 You know why? 1797 01:00:31,327 --> 01:00:32,962 He's gonna stumble up on the wrong bitch, 1798 01:00:32,962 --> 01:00:33,963 and she ain't about to play that shit 1799 01:00:33,963 --> 01:00:34,864 with his ass, you know? 1800 01:00:34,864 --> 01:00:36,299 - Exactly. 1801 01:00:36,299 --> 01:00:37,266 - Yeah, that guy's made to be sweating. 1802 01:00:37,266 --> 01:00:38,668 (door ringing) 1803 01:00:38,668 --> 01:00:39,869 Hey, Daddy. - Hey, baby. 1804 01:00:39,869 --> 01:00:41,004 - Hey. - I just, I need 1805 01:00:41,004 --> 01:00:42,005 to talk to you about something. 1806 01:00:42,005 --> 01:00:42,872 You got a minute? 1807 01:00:42,872 --> 01:00:43,873 - Yeah, sure. 1808 01:00:43,873 --> 01:00:45,008 I'll call you later. 1809 01:00:45,008 --> 01:00:46,409 - Hi, Marc, I mean, Mr. Roberts. 1810 01:00:46,409 --> 01:00:48,177 - Mm-hmm. - How are you? 1811 01:00:48,177 --> 01:00:49,045 - I'm fine, Celine. 1812 01:00:49,045 --> 01:00:50,380 How are you? 1813 01:00:50,380 --> 01:00:52,015 - Yes, you are. - Uh-uh, don't even try 1814 01:00:52,015 --> 01:00:53,449 to go there with my daddy. - Girl. 1815 01:00:53,449 --> 01:00:54,450 - Daddy, let's go to the back and talk. 1816 01:00:54,450 --> 01:00:55,718 (door clattering) 1817 01:00:55,718 --> 01:00:57,153 So what's up, Daddy? 1818 01:00:57,153 --> 01:01:00,390 - So do you happen to know a guy named Louie? 1819 01:01:02,191 --> 01:01:03,326 - No, I don't think so. 1820 01:01:03,326 --> 01:01:05,261 Why? 1821 01:01:05,261 --> 01:01:08,331 - Hmm, his sister reported him missing the other day, 1822 01:01:08,331 --> 01:01:09,999 and when I went over there, 1823 01:01:09,999 --> 01:01:12,135 she said that you guys were dating recently. 1824 01:01:12,135 --> 01:01:13,736 - Well, his sister would be incorrect 1825 01:01:13,736 --> 01:01:15,905 because I haven't dated anybody named Louie. 1826 01:01:15,905 --> 01:01:17,340 And you already know this thing 1827 01:01:17,340 --> 01:01:18,975 with me and Zack left a bad taste in my mouth. 1828 01:01:18,975 --> 01:01:20,109 - I know it has, baby, and listen, 1829 01:01:20,109 --> 01:01:21,978 I don't wanna bring up the past. 1830 01:01:21,978 --> 01:01:24,781 - I don't either, 'cause I'm focused on me right now. 1831 01:01:24,781 --> 01:01:27,216 - Hmm, well, I'm glad to hear that. 1832 01:01:27,216 --> 01:01:28,818 I really am. 1833 01:01:28,818 --> 01:01:30,253 But it's this Louie character thing. 1834 01:01:30,253 --> 01:01:31,754 It's, uh, it's really bothering me. 1835 01:01:31,754 --> 01:01:33,856 So I went on his Instagram page. 1836 01:01:33,856 --> 01:01:35,224 - [Daylen] Mm-hmm. 1837 01:01:35,224 --> 01:01:37,727 - And I saw a picture of you two. 1838 01:01:37,727 --> 01:01:40,196 - With me? (suspenseful music) 1839 01:01:40,196 --> 01:01:41,197 Uh, oh, Lou. 1840 01:01:43,199 --> 01:01:44,333 I call him Lou. 1841 01:01:44,333 --> 01:01:45,968 I, he doesn't go by Louie. 1842 01:01:45,968 --> 01:01:47,203 And yeah, I talked to him for a little while, 1843 01:01:47,203 --> 01:01:49,872 but we don't talk anymore. 1844 01:01:49,872 --> 01:01:53,376 - Okay, well, did you know he was married? 1845 01:01:53,376 --> 01:01:55,078 - No, I didn't know he was married. 1846 01:01:55,078 --> 01:01:57,180 He told me he was divorced. 1847 01:01:57,180 --> 01:01:59,849 I don't know why these men always lying. 1848 01:01:59,849 --> 01:02:01,517 I ain't heard from him in months. 1849 01:02:01,517 --> 01:02:04,420 - Listen, if you happen to hear from him, 1850 01:02:04,420 --> 01:02:07,824 if he contacts you, please just let me know, okay? 1851 01:02:07,824 --> 01:02:09,258 - [Daylen] Mm-hmm. 1852 01:02:09,258 --> 01:02:11,160 - And are you still gonna come to dinner? 1853 01:02:11,160 --> 01:02:13,196 - Now, you know I wouldn't miss that for the world. 1854 01:02:13,196 --> 01:02:14,397 - Mm-hmm, you better be there. 1855 01:02:14,397 --> 01:02:15,398 All right then. - I'll be there. 1856 01:02:15,398 --> 01:02:17,033 And if he does call me, 1857 01:02:17,033 --> 01:02:17,900 I promise you'll be the first to know. 1858 01:02:17,900 --> 01:02:19,135 - Thank you. 1859 01:02:19,135 --> 01:02:20,303 - Okay. - You all right, babe. 1860 01:02:20,303 --> 01:02:21,437 All right. - All right. 1861 01:02:21,437 --> 01:02:22,305 Love you. - I love you. 1862 01:02:22,305 --> 01:02:23,806 (dramatic music) 1863 01:02:23,806 --> 01:02:25,475 - Where that motherfucker Louie at? 1864 01:02:25,475 --> 01:02:28,311 You can hide, but your ass can't run. 1865 01:02:28,311 --> 01:02:30,480 Lift your motherfucking head up and look me in my eyes. 1866 01:02:30,480 --> 01:02:32,448 Now, why the fuck after all this shit I done been 1867 01:02:32,448 --> 01:02:34,550 through your just keep on motherfucking lying? 1868 01:02:34,550 --> 01:02:39,555 Why the fuck you ain't tell me you was still with your wife? 1869 01:02:40,823 --> 01:02:41,824 Quit motherfucking lying. 1870 01:02:41,824 --> 01:02:43,226 I kept asking you. 1871 01:02:43,226 --> 01:02:45,061 You just kept on motherfucking lying. 1872 01:02:45,061 --> 01:02:46,896 I knew your motherfucking ass deserved death. 1873 01:02:46,896 --> 01:02:48,397 (Daylen grunting) (knife slicing) 1874 01:02:48,397 --> 01:02:50,066 - He's dead. - What? 1875 01:02:52,502 --> 01:02:54,470 What the fuck you just say to me? 1876 01:02:54,470 --> 01:02:55,938 - I said he's dead. 1877 01:02:55,938 --> 01:02:57,406 You killed them. 1878 01:02:57,406 --> 01:02:59,342 Please, please let me go. 1879 01:02:59,342 --> 01:03:01,878 - Please, please, please, please. 1880 01:03:01,878 --> 01:03:03,880 That's all the fuck your cry baby ass can say nowadays, 1881 01:03:03,880 --> 01:03:05,848 and I'm so tired of hearing that shit. 1882 01:03:05,848 --> 01:03:07,283 You made me do this, okay? 1883 01:03:07,283 --> 01:03:09,051 I keep telling you to stay outta this, 1884 01:03:09,051 --> 01:03:11,387 but you keep on motherfucking interfering. 1885 01:03:11,387 --> 01:03:15,358 - [Prime] I understand why you did what you did. 1886 01:03:15,358 --> 01:03:17,260 - Really? 1887 01:03:17,260 --> 01:03:20,029 - [Prime] And I understand why you had to kill him. 1888 01:03:20,029 --> 01:03:21,564 - Thank you. 1889 01:03:21,564 --> 01:03:24,567 - But how do you do anything to you. 1890 01:03:26,169 --> 01:03:27,036 I need you, honey. 1891 01:03:27,036 --> 01:03:27,904 - Okay. 1892 01:03:27,904 --> 01:03:28,905 (Prime groaning) 1893 01:03:28,905 --> 01:03:30,039 It's gonna be okay. 1894 01:03:30,039 --> 01:03:32,842 It's gonna be okay, all right? 1895 01:03:32,842 --> 01:03:36,379 Now, you're not married too, are you? 1896 01:03:36,379 --> 01:03:38,080 Okay, okay, cool. 1897 01:03:38,080 --> 01:03:39,549 - I prefer to be single. 1898 01:03:39,549 --> 01:03:41,384 - No, no, what you preferred was my, 1899 01:03:41,384 --> 01:03:43,119 (Prime groaning) (bones cracking) 1900 01:03:43,119 --> 01:03:45,087 that's what your ass preferred. 1901 01:03:45,087 --> 01:03:46,856 - No, she tried to come on to me. 1902 01:03:46,856 --> 01:03:48,524 - Yeah, but you wanted to fuck her, didn't you? 1903 01:03:48,524 --> 01:03:50,159 - No. - So you was really 1904 01:03:50,159 --> 01:03:51,627 about to come to my house, try to fuck me, 1905 01:03:51,627 --> 01:03:52,995 and then go try to the fuck that girl. 1906 01:03:52,995 --> 01:03:54,997 - Ah, shit, no, no, 1907 01:03:54,997 --> 01:03:56,399 I was just saying that shit. - Oh, no, no, no. 1908 01:03:56,399 --> 01:03:57,533 (Prime screaming) 1909 01:03:57,533 --> 01:03:58,901 - Shit, maybe I did, 1910 01:03:58,901 --> 01:04:00,636 maybe I did. - Yeah, yeah, 1911 01:04:00,636 --> 01:04:02,371 of course you did, and just like your friend over there, 1912 01:04:02,371 --> 01:04:04,473 you gonna have to motherfucking pay, too. 1913 01:04:04,473 --> 01:04:05,875 (Prime whimpering) 1914 01:04:05,875 --> 01:04:06,943 - Okay, okay. 1915 01:04:08,311 --> 01:04:10,413 - Damn, he stank, don't he, shit? 1916 01:04:11,314 --> 01:04:12,315 You do, too. 1917 01:04:14,116 --> 01:04:15,585 So in the morning, I'm gonna let y'all wash up, okay, 1918 01:04:15,585 --> 01:04:17,420 because I cannot have my man running around here, 1919 01:04:17,420 --> 01:04:20,122 well, not running, but (laughs) I can't have my man 1920 01:04:20,122 --> 01:04:22,959 sitting around here looking and smelling like, right? 1921 01:04:22,959 --> 01:04:26,662 I'm a bad bitch. (laughs) 1922 01:04:26,662 --> 01:04:28,564 (knife clanking) 1923 01:04:28,564 --> 01:04:30,399 You didn't really think I was that slow, did you? 1924 01:04:30,399 --> 01:04:31,267 Hell, no. 1925 01:04:37,974 --> 01:04:40,977 - No, (sobbing) no. 1926 01:04:45,982 --> 01:04:48,217 - Hey, Marc, I talked to Louie's sister again. 1927 01:04:48,217 --> 01:04:50,519 You talked to Daylen yet? 1928 01:04:50,519 --> 01:04:52,488 - Yeah, I did, man. 1929 01:04:52,488 --> 01:04:54,257 She went on a few dates with the dude, 1930 01:04:54,257 --> 01:04:57,326 but you know, she ain't heard from him since. 1931 01:04:57,326 --> 01:04:59,428 Apparently, she didn't know he was married either. 1932 01:04:59,428 --> 01:05:01,430 - So he definitely got around. 1933 01:05:01,430 --> 01:05:04,467 You know, out of all the women I talked to, 1934 01:05:04,467 --> 01:05:08,070 didn't nobody have nothing good to say about him. 1935 01:05:08,070 --> 01:05:09,939 - Yeah. 1936 01:05:09,939 --> 01:05:12,375 I'm just glad she didn't get heavily involved with the dude. 1937 01:05:12,375 --> 01:05:16,145 You know, last thing she needed is to get hurt again. 1938 01:05:16,145 --> 01:05:19,081 - I'm glad, too, 'cause she's such a sweet lady, 1939 01:05:19,081 --> 01:05:20,516 and she don't need to be with a man 1940 01:05:20,516 --> 01:05:22,285 that jumps from one woman to the next. 1941 01:05:22,285 --> 01:05:24,186 So I don't know where you can find him 1942 01:05:24,186 --> 01:05:26,022 or what happened to him, but this sound like a case 1943 01:05:26,022 --> 01:05:28,357 where somebody just got tired of this shit, you know? 1944 01:05:28,357 --> 01:05:30,259 - Yeah, I agree, man. 1945 01:05:30,259 --> 01:05:31,394 You know what? 1946 01:05:31,394 --> 01:05:33,195 I'm gonna check on his wife, 1947 01:05:33,195 --> 01:05:35,131 see what she got to say, and if she's solid, 1948 01:05:35,131 --> 01:05:38,734 then we just gonna have to wait for a body to show up 1949 01:05:38,734 --> 01:05:41,404 or until he show his face again. 1950 01:05:41,404 --> 01:05:43,272 - I don't know why, but I got a feeling 1951 01:05:43,272 --> 01:05:45,708 that the body gonna turn up first. 1952 01:05:45,708 --> 01:05:48,444 (pensive music) 1953 01:05:49,512 --> 01:05:50,379 - Hmm. 1954 01:05:56,585 --> 01:05:59,021 (phone clanking) 1955 01:05:59,021 --> 01:06:01,624 (buttons clicking) 1956 01:06:01,624 --> 01:06:03,292 (phone ringing) 1957 01:06:03,292 --> 01:06:04,660 - [Automated Voice] Your call has been forwarded 1958 01:06:04,660 --> 01:06:06,162 to an automatic voice message system. 1959 01:06:06,162 --> 01:06:07,296 (phone beeps) 1960 01:06:07,296 --> 01:06:08,597 - Hey, baby girl, it's me. 1961 01:06:08,597 --> 01:06:10,232 It's Dad. 1962 01:06:10,232 --> 01:06:11,634 Hey, listen, I'm just calling to find out 1963 01:06:11,634 --> 01:06:13,536 why you didn't show up for dinner 1964 01:06:13,536 --> 01:06:16,205 and just to check on you, see how everything's going. 1965 01:06:16,205 --> 01:06:18,574 Uh, give me a call later, 1966 01:06:18,574 --> 01:06:21,711 or I'll just come by later on tonight. 1967 01:06:22,578 --> 01:06:24,046 I love you. 1968 01:06:24,046 --> 01:06:26,615 (phone clanking) 1969 01:06:28,351 --> 01:06:29,752 - Girl, how is y'all at it again? 1970 01:06:29,752 --> 01:06:31,787 I thought we was going out this weekend. 1971 01:06:31,787 --> 01:06:33,189 - [Amari] You know how Celine is. 1972 01:06:33,189 --> 01:06:35,257 She wishy-washy, and with her, 1973 01:06:35,257 --> 01:06:36,492 you never know what you gonna get. 1974 01:06:36,492 --> 01:06:38,294 - Look at your dumb ass. 1975 01:06:38,294 --> 01:06:40,730 Damn, you don't like to listen to shit. 1976 01:06:40,730 --> 01:06:42,498 I don't have time to put my fucking hands on you, 1977 01:06:42,498 --> 01:06:44,367 and you still don't get it. 1978 01:06:44,367 --> 01:06:46,202 - First of all, it's not that fucking serious, dumb ass. 1979 01:06:46,202 --> 01:06:49,105 You the one that needs to fucking listen. 1980 01:06:49,105 --> 01:06:51,340 - Say something else to me I'm gonna knock your ass out. 1981 01:06:51,340 --> 01:06:52,441 - (scoffs) You know what? 1982 01:06:52,441 --> 01:06:53,576 I don't need this. 1983 01:06:53,576 --> 01:06:55,211 Fuck this, and fuck you. 1984 01:06:55,211 --> 01:06:57,613 You could clean your own God nasty-ass drawers, 1985 01:06:57,613 --> 01:06:59,248 old skid-mark-having ass. 1986 01:06:59,248 --> 01:07:00,683 - Girl, let me call you right back. 1987 01:07:00,683 --> 01:07:02,051 - [Boyfriend] Go to your sister house. 1988 01:07:02,051 --> 01:07:03,386 - All right, bye. 1989 01:07:04,687 --> 01:07:06,622 - [Boyfriend] Damn, that be, like- 1990 01:07:06,622 --> 01:07:08,491 - Excuse me. 1991 01:07:08,491 --> 01:07:10,126 I heard what just happened with you and your girlfriend. 1992 01:07:10,126 --> 01:07:11,560 I can't believe she just left you 1993 01:07:11,560 --> 01:07:13,629 in here to wash your own clothes. 1994 01:07:13,629 --> 01:07:15,798 - Can't count on her for shit. 1995 01:07:15,798 --> 01:07:17,666 She lucky I ain't leave her for her sister. 1996 01:07:17,666 --> 01:07:19,468 - I know that's right. (laughs) 1997 01:07:19,468 --> 01:07:21,137 I don't know her, but she seem 1998 01:07:21,137 --> 01:07:22,605 like she got a real nasty-ass attitude. 1999 01:07:22,605 --> 01:07:27,243 - (laughing) Man, fucked-up-ass attitude. 2000 01:07:27,243 --> 01:07:29,545 Something 'bout you tell me you ain't cut like that, though. 2001 01:07:29,545 --> 01:07:30,413 (Daylen laughing) 2002 01:07:30,413 --> 01:07:32,314 - Hell, no. 2003 01:07:32,314 --> 01:07:35,217 The one thing I know how to do is take care of my man. 2004 01:07:35,217 --> 01:07:37,686 - Need me a bitch to take care of me. 2005 01:07:37,686 --> 01:07:40,222 - You balling outta control, ain't you? 2006 01:07:40,222 --> 01:07:42,358 Is that a wedding ring? 2007 01:07:42,358 --> 01:07:45,661 - Uh, that's my grandmama gave me this 2008 01:07:45,661 --> 01:07:47,630 before she passed away. 2009 01:07:47,630 --> 01:07:49,665 It actually means a lot to me. 2010 01:07:49,665 --> 01:07:51,734 - That's nice, real nice. 2011 01:07:53,302 --> 01:07:55,271 Well, if you need any help, I'm over here. 2012 01:07:55,271 --> 01:07:58,541 - If you really wanna help me, let me take you on a date. 2013 01:07:58,541 --> 01:08:00,576 - A date? - Yes. 2014 01:08:00,576 --> 01:08:02,378 - Nah, I don't like dates. 2015 01:08:02,378 --> 01:08:03,846 What about we go back to my place, 2016 01:08:03,846 --> 01:08:07,183 and we can really get to know each other. 2017 01:08:07,183 --> 01:08:08,851 - Okay, it's like that? 2018 01:08:08,851 --> 01:08:10,820 - Yeah, I'll even help you with your laundry 2019 01:08:10,820 --> 01:08:12,488 if it'll help us go faster. 2020 01:08:12,488 --> 01:08:13,856 - Hey, (laughing) fuck this laundry. 2021 01:08:13,856 --> 01:08:16,225 I know me a good bitch when I see one. 2022 01:08:16,225 --> 01:08:18,360 - We ain't hard to find. 2023 01:08:18,360 --> 01:08:19,295 - Let's go. 2024 01:08:20,229 --> 01:08:22,198 (crickets chirping) 2025 01:08:22,198 --> 01:08:23,899 (Daylen laughing) 2026 01:08:23,899 --> 01:08:25,501 - Damn, baby, wait. 2027 01:08:25,501 --> 01:08:27,303 Why you can't keep your hands off of me? 2028 01:08:27,303 --> 01:08:28,871 You ain't even took the shot I poured you. 2029 01:08:28,871 --> 01:08:30,439 Here. 2030 01:08:30,439 --> 01:08:31,640 - I had enough. - Baby, take one more. 2031 01:08:31,640 --> 01:08:35,578 (laughing) We about to party. 2032 01:08:35,578 --> 01:08:39,915 (laughs) Nah, take it all, take it all. 2033 01:08:39,915 --> 01:08:41,717 Yep, just like that, baby. (glass clinking) 2034 01:08:41,717 --> 01:08:42,718 (Daylen laughing) 2035 01:08:42,718 --> 01:08:44,587 See it's good, right? 2036 01:08:44,587 --> 01:08:45,721 - Like to bend you up and taste that sushi roll. 2037 01:08:45,721 --> 01:08:47,423 - Whoa, I can either, but wait. 2038 01:08:47,423 --> 01:08:49,225 We can't do it on this couch. 2039 01:08:49,225 --> 01:08:51,861 We gotta go to the basement, the bedroom. 2040 01:08:51,861 --> 01:08:53,429 Come on. 2041 01:08:53,429 --> 01:08:56,365 I'm gonna give you what you want. (laughs) 2042 01:08:56,365 --> 01:08:57,766 - [Man] Slow down. 2043 01:08:59,301 --> 01:09:00,436 (hand smacking) 2044 01:09:00,436 --> 01:09:02,872 - (laughing) Oh, oh, baby. 2045 01:09:02,872 --> 01:09:04,206 - Where we going now? 2046 01:09:04,206 --> 01:09:05,174 - We going to the bedroom. 2047 01:09:05,174 --> 01:09:06,475 I told you that. 2048 01:09:06,475 --> 01:09:08,611 (door clattering) 2049 01:09:08,611 --> 01:09:11,413 Get the fuck off. (body thudding) 2050 01:09:11,413 --> 01:09:14,283 (door slamming) (brooding music) 2051 01:09:14,283 --> 01:09:17,620 (chains clanging) 2052 01:09:17,620 --> 01:09:18,754 See this, baby? 2053 01:09:18,754 --> 01:09:20,389 I brought you some company. 2054 01:09:20,389 --> 01:09:23,959 You guys are gonna have so much fun (laughing) 2055 01:09:23,959 --> 01:09:25,761 'cause this motherfucker right here, see, 2056 01:09:25,761 --> 01:09:28,597 he wanted to fucking play with me. 2057 01:09:28,597 --> 01:09:30,366 (doorbell ringing) 2058 01:09:30,366 --> 01:09:33,669 Who the fuck is that at my motherfucking door? 2059 01:09:33,669 --> 01:09:37,339 (brooding music continues) 2060 01:09:39,842 --> 01:09:42,611 (crickets chirping) 2061 01:09:42,611 --> 01:09:45,814 (door clattering) 2062 01:09:45,814 --> 01:09:47,216 Oh, hey, Daddy. 2063 01:09:47,950 --> 01:09:49,351 - Hey. - Hey. 2064 01:09:49,351 --> 01:09:50,553 - You didn't get my message? 2065 01:09:50,553 --> 01:09:51,987 - Mm-mm, what message? 2066 01:09:51,987 --> 01:09:53,789 - Called you to tell you I was coming over 2067 01:09:53,789 --> 01:09:55,424 and to see why you didn't show up at dinner. 2068 01:09:55,424 --> 01:09:57,393 - Oh, man, I forgot about dinner, Dad. 2069 01:09:57,393 --> 01:09:58,827 I just been so busy. 2070 01:09:58,827 --> 01:10:00,563 I just got a lot going on right now. 2071 01:10:00,563 --> 01:10:01,564 - Like what? 2072 01:10:03,566 --> 01:10:05,434 You got company? 2073 01:10:05,434 --> 01:10:07,002 - Mm-hmm, I do, and actually, I need to get back to him 2074 01:10:07,002 --> 01:10:08,504 'cause we was in the middle of something, 2075 01:10:08,504 --> 01:10:10,806 and I don't wanna be rude. 2076 01:10:10,806 --> 01:10:12,241 (prisoner screaming) 2077 01:10:12,241 --> 01:10:13,576 - What was that? 2078 01:10:13,576 --> 01:10:14,944 - Oh, we was watching a movie. 2079 01:10:14,944 --> 01:10:16,478 He just probably turned the volume up. 2080 01:10:16,478 --> 01:10:17,613 That's it. - Uh-huh. (laughs) 2081 01:10:17,613 --> 01:10:19,582 Okay, well, uh, you be safe. 2082 01:10:19,582 --> 01:10:21,483 - Okay. - Call me in the morning. 2083 01:10:21,483 --> 01:10:22,985 - No problem, bye, Daddy. - We can get breakfast. 2084 01:10:22,985 --> 01:10:24,520 - Okay, love you. 2085 01:10:26,855 --> 01:10:31,860 (Marc sighs) (brooding music continues) 2086 01:10:40,502 --> 01:10:42,438 I knew your ass was gonna be trouble, 2087 01:10:42,438 --> 01:10:44,807 and you almost got me caught, I'm gonna make your ass pay. 2088 01:10:44,807 --> 01:10:47,710 (bat thudding) (man screaming) 2089 01:10:47,710 --> 01:10:51,480 Yeah, wake up over there 'cause you up next. 2090 01:10:51,480 --> 01:10:53,349 - [Man] Oh, I'm sorry. 2091 01:10:55,618 --> 01:10:56,685 - Sorry? 2092 01:10:56,685 --> 01:10:57,920 Just saying that shit. 2093 01:10:57,920 --> 01:10:59,555 You ain't sorry. 2094 01:10:59,555 --> 01:11:00,723 I'm so tired of hearing that shit. 2095 01:11:00,723 --> 01:11:02,324 Don't even play. (man groaning) 2096 01:11:02,324 --> 01:11:03,926 I'm sorry with your motherfucking sorry ass. 2097 01:11:03,926 --> 01:11:05,561 (man sobbing) 2098 01:11:05,561 --> 01:11:06,729 Oh. 2099 01:11:06,729 --> 01:11:08,631 (bat clanking) 2100 01:11:08,631 --> 01:11:10,966 I know your punk ass ain't over here crying. 2101 01:11:10,966 --> 01:11:13,002 No, not Mr. I'm gonna beat my girl ass 2102 01:11:13,002 --> 01:11:15,070 'cause she won't fucking listen. 2103 01:11:15,070 --> 01:11:17,506 I got something for your ass. 2104 01:11:17,506 --> 01:11:18,907 I can't wait to give it to your word. 2105 01:11:18,907 --> 01:11:21,010 Remember, you begged me to come here. 2106 01:11:21,010 --> 01:11:22,745 Your ass begged me. 2107 01:11:22,745 --> 01:11:25,948 - Hey, yo, you crazy as shit. 2108 01:11:25,948 --> 01:11:29,551 - No, motherfucker, your ass ain't crazy. 2109 01:11:29,551 --> 01:11:32,054 Yes, but I'm gonna make your ass ain't going nowhere 2110 01:11:32,054 --> 01:11:33,889 until nobody know about this shit. 2111 01:11:33,889 --> 01:11:36,692 (dramatic music) 2112 01:11:37,559 --> 01:11:38,694 Badass bitch. 2113 01:11:39,962 --> 01:11:44,667 (sledgehammer thudding) (man screaming) 2114 01:11:46,468 --> 01:11:51,473 (dramatic music) (man screaming) 2115 01:12:05,487 --> 01:12:07,423 Girl so look at this new stuff I got. 2116 01:12:07,423 --> 01:12:08,691 I ordered another one of these. 2117 01:12:08,691 --> 01:12:10,526 - Okay, yep, we do that. 2118 01:12:10,526 --> 01:12:11,593 - And look at this. 2119 01:12:11,593 --> 01:12:12,728 - Damn. 2120 01:12:12,728 --> 01:12:13,862 - You cannot tell me this ain't 2121 01:12:13,862 --> 01:12:14,930 no big baller shit right here. 2122 01:12:14,930 --> 01:12:15,964 - Whoo. 2123 01:12:15,964 --> 01:12:17,566 - They gonna love this. 2124 01:12:17,566 --> 01:12:18,967 Look at the clarity of the diamonds. 2125 01:12:18,967 --> 01:12:20,602 - Yeah, this some baller shit for real. 2126 01:12:20,602 --> 01:12:22,604 - Yes. - They going to go crazy. 2127 01:12:22,604 --> 01:12:23,806 Anyway, did you eat? 2128 01:12:23,806 --> 01:12:25,708 - No, I'm good. 2129 01:12:25,708 --> 01:12:27,609 Um, I met this new guy, and he said he want to take me 2130 01:12:27,609 --> 01:12:29,878 out to dinner tonight, so I'm gonna go eat later. 2131 01:12:29,878 --> 01:12:31,480 - Look at you. 2132 01:12:31,480 --> 01:12:32,915 See, I'm happy you ain't give up on love 2133 01:12:32,915 --> 01:12:33,782 'cause the little hiccups you had. 2134 01:12:33,782 --> 01:12:34,917 - Mm-hmm. 2135 01:12:34,917 --> 01:12:36,585 - And the fact you ain't heard 2136 01:12:36,585 --> 01:12:37,720 from that crazy-ass man, Louie, (scoffs) 2137 01:12:37,720 --> 01:12:39,054 that's a good thing, girl. 2138 01:12:39,054 --> 01:12:40,723 I ain't gonna lie. - I know. 2139 01:12:40,723 --> 01:12:41,724 I tell myself that every single day. 2140 01:12:41,724 --> 01:12:43,492 Now, go on to the bank 2141 01:12:43,492 --> 01:12:44,493 before you late. - I am, I am, I am, I am. 2142 01:12:44,493 --> 01:12:45,494 I'll see you later. 2143 01:12:45,494 --> 01:12:46,495 - All right, see ya. 2144 01:12:46,495 --> 01:12:47,463 (necklace clanking) 2145 01:12:47,463 --> 01:12:49,932 (door ringing) 2146 01:12:51,100 --> 01:12:52,668 Hey, how you doing today? 2147 01:12:52,668 --> 01:12:53,669 - Hey, how are you? - I'm fine. 2148 01:12:53,669 --> 01:12:54,703 How can I help you? 2149 01:12:54,703 --> 01:12:56,071 - My name is Carmen. 2150 01:12:56,071 --> 01:12:57,873 I'm actually out passing around flyers. 2151 01:12:57,873 --> 01:12:59,508 My boyfriend's been missing for about two weeks. 2152 01:12:59,508 --> 01:13:01,543 You haven't happened to see him, have you? 2153 01:13:01,543 --> 01:13:03,412 - No, I've never seen him before. 2154 01:13:03,412 --> 01:13:04,813 But if you wanna leave some flyers, 2155 01:13:04,813 --> 01:13:06,682 I'll be more than happy to pass 'em out. 2156 01:13:06,682 --> 01:13:08,851 - Thanks, that'll be such a big help, thank you. 2157 01:13:08,851 --> 01:13:10,419 - Hey, no problem. 2158 01:13:10,419 --> 01:13:11,787 How you doing today, cutie? 2159 01:13:11,787 --> 01:13:12,921 - Good. 2160 01:13:12,921 --> 01:13:14,823 - She's just a little tired. 2161 01:13:14,823 --> 01:13:15,958 Question, you don't happen to have 2162 01:13:15,958 --> 01:13:17,626 a, a restroom I could use? 2163 01:13:17,626 --> 01:13:19,561 - I don't, but I do know how it is, 2164 01:13:19,561 --> 01:13:21,430 so you can use it real quick. 2165 01:13:21,430 --> 01:13:22,898 - Thank you. 2166 01:13:22,898 --> 01:13:24,032 All right, I'll be right back, okay? 2167 01:13:24,032 --> 01:13:25,200 - You can come right here. 2168 01:13:25,200 --> 01:13:27,102 - Thank you. - Mm-hmm. 2169 01:13:27,102 --> 01:13:28,203 It's the first door on the left. 2170 01:13:28,203 --> 01:13:29,538 - Okay. - Okay. 2171 01:13:31,840 --> 01:13:33,175 You look pretty today. 2172 01:13:33,175 --> 01:13:34,176 - Thanks. 2173 01:13:34,176 --> 01:13:35,177 - You're welcome. 2174 01:13:35,177 --> 01:13:36,145 Um, is that your dad? 2175 01:13:36,145 --> 01:13:37,746 - No. 2176 01:13:37,746 --> 01:13:39,181 - Well, I hope your mom finds her boyfriend. 2177 01:13:39,181 --> 01:13:40,115 Are there other people helping y'all look? 2178 01:13:40,115 --> 01:13:41,717 - Yes. 2179 01:13:41,717 --> 01:13:43,152 - I know you can't wait to find him, right? 2180 01:13:43,152 --> 01:13:45,621 - No, I, I mean, yes. 2181 01:13:45,621 --> 01:13:47,589 - Why'd you say no? 2182 01:13:47,589 --> 01:13:49,057 Is he mean to you? 2183 01:13:49,057 --> 01:13:50,626 'Cause I know he's mean to your mom. 2184 01:13:50,626 --> 01:13:52,795 Has he ever hurt you? (brooding music) 2185 01:13:52,795 --> 01:13:54,163 Oh, has he? (laughs) 2186 01:13:54,163 --> 01:13:56,098 Okay. 2187 01:13:56,098 --> 01:13:58,000 - Thanks, oh, my God, I've been holding that all day. 2188 01:13:58,000 --> 01:13:59,935 - Oh, yeah, no problem. 2189 01:14:01,203 --> 01:14:02,571 - This is my boyfriend's ring. 2190 01:14:02,571 --> 01:14:03,705 - No, it's not. 2191 01:14:03,705 --> 01:14:05,107 This is a one-of-a-kind piece 2192 01:14:05,107 --> 01:14:07,042 that I got sent from overseas today. 2193 01:14:07,042 --> 01:14:08,744 - No, that is a one-of-a-kind that his grandmother gave him. 2194 01:14:08,744 --> 01:14:09,912 That is his ring. 2195 01:14:09,912 --> 01:14:12,714 - No, this is not his ring. 2196 01:14:12,714 --> 01:14:14,616 - Don't I know you? 2197 01:14:14,616 --> 01:14:16,185 - No, and if you don't mind, I don't wanna be rude, 2198 01:14:16,185 --> 01:14:17,820 but I was in the middle of something, 2199 01:14:17,820 --> 01:14:19,588 and I really need to get back to work. 2200 01:14:19,588 --> 01:14:21,190 - Right, I'm sorry, my bad. (papers thudding) 2201 01:14:21,190 --> 01:14:23,025 uh, again, thanks for letting us use your restroom. 2202 01:14:23,025 --> 01:14:24,526 And don't forget about those flyers. 2203 01:14:24,526 --> 01:14:25,794 - Okay, see you. 2204 01:14:26,728 --> 01:14:29,264 (pensive music) 2205 01:14:32,267 --> 01:14:35,070 (paper rustling) 2206 01:14:43,111 --> 01:14:45,914 (frame clanking) 2207 01:14:50,619 --> 01:14:53,222 (phone clanking) 2208 01:14:55,824 --> 01:14:57,893 - Hey, Chris, this is Marc. 2209 01:14:57,893 --> 01:15:00,062 Hey, man, I need a favor, man. 2210 01:15:00,062 --> 01:15:02,130 Can you give me the information on that make and model 2211 01:15:02,130 --> 01:15:05,667 of a, and the license plate of the, uh, guy 2212 01:15:05,667 --> 01:15:07,903 who went missing last week? 2213 01:15:07,903 --> 01:15:10,839 - [Chris] License plate is EHH8333, 2214 01:15:13,609 --> 01:15:16,578 and the make and model is, uh, a Ford F-150. 2215 01:15:16,578 --> 01:15:17,246 - Okay. 2216 01:15:18,547 --> 01:15:20,749 Any luck finding the vehicle? 2217 01:15:20,749 --> 01:15:22,718 - [Chris] No, but we've been looking. 2218 01:15:22,718 --> 01:15:24,853 I'll keep you posted if anything comes up. 2219 01:15:24,853 --> 01:15:27,222 - Okay, I appreciate it, yep. 2220 01:15:27,222 --> 01:15:31,326 (phone clanking) (pensive music continues) 2221 01:15:31,326 --> 01:15:33,795 (Marc sighs) 2222 01:15:33,795 --> 01:15:36,265 - Well, boo. (coughs) 2223 01:15:36,265 --> 01:15:39,101 Shit, ain't neither one of y'all washed y'all asses? 2224 01:15:39,101 --> 01:15:43,939 Y'all gonna fucking, fucking dog here, some shit. 2225 01:15:43,939 --> 01:15:45,107 So your selfish ass didn't give him 2226 01:15:45,107 --> 01:15:47,175 no water to wash up with? 2227 01:15:48,944 --> 01:15:49,945 Excuse me. What? 2228 01:15:49,945 --> 01:15:51,980 I can't hear you. 2229 01:15:51,980 --> 01:15:53,849 - I can't. Oh, you can't? 2230 01:15:53,849 --> 01:15:55,851 - You, you broke my fingers. 2231 01:15:55,851 --> 01:15:56,952 - Yes, you can. 2232 01:15:56,952 --> 01:15:58,320 Figure that shit out. 2233 01:15:58,320 --> 01:15:59,855 I'm so tired you being so fucking lazy. 2234 01:15:59,855 --> 01:16:01,290 (fist thudding) 2235 01:16:01,290 --> 01:16:02,958 Shit, you make me have to do anything. 2236 01:16:02,958 --> 01:16:04,893 Fucking thankful. (gloves thudding) 2237 01:16:04,893 --> 01:16:07,896 All you gotta do is wet the rag and put it here and there. 2238 01:16:07,896 --> 01:16:11,266 That's it like this. (water sloshing) 2239 01:16:11,266 --> 01:16:14,002 (man screaming) 2240 01:16:17,272 --> 01:16:18,907 Look at you. 2241 01:16:18,907 --> 01:16:20,776 You can't even break up on me no more. 2242 01:16:20,776 --> 01:16:24,146 I can't believe that little thing is really (laughing) gone. 2243 01:16:24,146 --> 01:16:25,948 Like, you know what? 2244 01:16:25,948 --> 01:16:30,385 You really disgust me, like, ew. (laughs) 2245 01:16:30,385 --> 01:16:31,720 Be still all right? 2246 01:16:31,720 --> 01:16:32,921 It's your nasty ass, not mine. 2247 01:16:32,921 --> 01:16:34,089 I'm trying to help your ass. 2248 01:16:34,089 --> 01:16:35,691 (man groaning) 2249 01:16:35,691 --> 01:16:36,825 - Why don't you just leave us alone? 2250 01:16:36,825 --> 01:16:38,026 - Hey, now what you asking me? 2251 01:16:38,026 --> 01:16:40,629 - Oh, please, don't, please. 2252 01:16:40,629 --> 01:16:42,698 - You old dirty ass. 2253 01:16:42,698 --> 01:16:44,633 - [Man] I don't want die down here. 2254 01:16:44,633 --> 01:16:48,103 - Shut your ass up, or I'll put that dick in your mouth. 2255 01:16:48,103 --> 01:16:49,705 (man groaning) 2256 01:16:49,705 --> 01:16:52,641 - Get that rag the fuck away from me, bitch. 2257 01:16:52,641 --> 01:16:55,043 - You are so good at this bitch thing. 2258 01:16:55,043 --> 01:16:56,411 I love it. 2259 01:16:56,411 --> 01:17:00,148 I'm fucking loving it. (dramatic music) 2260 01:17:00,148 --> 01:17:02,284 (glove thudding) (man groaning) 2261 01:17:02,284 --> 01:17:04,119 Had a visitor today. 2262 01:17:04,119 --> 01:17:06,221 Your fucking dumb ass girlfriend out there looking 2263 01:17:06,221 --> 01:17:08,323 for your retarded with her daughter, 2264 01:17:08,323 --> 01:17:10,392 even though she (indistinct) your ass. 2265 01:17:10,392 --> 01:17:13,028 - And when they find me, it's only a matter of time 2266 01:17:13,028 --> 01:17:14,162 before she find me. 2267 01:17:14,162 --> 01:17:16,064 - Yeah, she find your ass, 2268 01:17:16,064 --> 01:17:18,000 she ain't even gonna recognize you when I'm done with you. 2269 01:17:18,000 --> 01:17:19,668 (fist thudding) (man groaning) 2270 01:17:19,668 --> 01:17:20,669 (Daylen laughing) 2271 01:17:20,669 --> 01:17:21,803 Come on, my brother. 2272 01:17:21,803 --> 01:17:23,205 You bad, right? Fight back. 2273 01:17:23,205 --> 01:17:25,374 (man groaning) 2274 01:17:25,374 --> 01:17:27,242 Come on. 2275 01:17:27,242 --> 01:17:29,177 Why you ain't fighting back, you fucking coward? 2276 01:17:29,177 --> 01:17:30,946 So you like to beat up on women, 2277 01:17:30,946 --> 01:17:32,314 and you'd like to molest little girls. 2278 01:17:32,314 --> 01:17:33,682 I know you've been molesting her daughter. 2279 01:17:33,682 --> 01:17:35,183 (fists thudding) 2280 01:17:35,183 --> 01:17:36,451 (man groaning) 2281 01:17:36,451 --> 01:17:38,086 (Daylen laughing) 2282 01:17:38,086 --> 01:17:40,288 You said what, huh? 2283 01:17:40,288 --> 01:17:42,157 - Go on and cut me out these chains 2284 01:17:42,157 --> 01:17:44,459 'cause I'm gonna beat your ass. 2285 01:17:44,459 --> 01:17:47,829 - Listen, if you can stand up on both your feet, 2286 01:17:47,829 --> 01:17:49,264 I'll take them chains off, 2287 01:17:49,264 --> 01:17:50,999 and you can fight me like a real man. 2288 01:17:50,999 --> 01:17:52,768 - My feet. - Come on, get up. (laughs) 2289 01:17:52,768 --> 01:17:53,869 Stand up. 2290 01:17:53,869 --> 01:17:54,870 - Leave them alone. 2291 01:17:54,870 --> 01:17:56,204 - What your ass say? 2292 01:17:56,204 --> 01:17:58,907 - No more fucking boxing. 2293 01:17:58,907 --> 01:18:00,242 You need to let us go. 2294 01:18:00,242 --> 01:18:01,877 - You always in my business. 2295 01:18:01,877 --> 01:18:03,779 I told you to stay the fuck out of it. 2296 01:18:03,779 --> 01:18:06,214 I might not be no boxer, baby, but I can throw them hands. 2297 01:18:06,214 --> 01:18:08,150 Hey, but I got something for you. 2298 01:18:08,150 --> 01:18:10,752 I'm gonna Tyson your ass. 2299 01:18:10,752 --> 01:18:13,321 (blood squelching) (man screaming) 2300 01:18:13,321 --> 01:18:16,158 (Daylen laughing) 2301 01:18:17,459 --> 01:18:19,194 Where was I? 2302 01:18:19,194 --> 01:18:20,796 In the midst of beating your ass. 2303 01:18:20,796 --> 01:18:23,832 (man screaming) 2304 01:18:23,832 --> 01:18:25,934 (fists thudding) 2305 01:18:25,934 --> 01:18:29,171 (Daylen laughing) 2306 01:18:29,171 --> 01:18:31,206 The champ is here, the champ is here. 2307 01:18:31,206 --> 01:18:32,741 Yeah, yeah, see? 2308 01:18:32,741 --> 01:18:35,243 I'm the motherfucking GOAT. (laughs) 2309 01:18:35,243 --> 01:18:40,248 And there ain't shit y'all can do about that shit. (laughs) 2310 01:18:42,017 --> 01:18:45,253 Damn, baby, I had a high hopes for your ass. (laughing) 2311 01:18:46,321 --> 01:18:49,391 - You bitch. (whimpering) 2312 01:18:52,527 --> 01:18:55,897 (chain clanging) 2313 01:18:55,897 --> 01:18:58,500 (birds chirping) 2314 01:19:06,942 --> 01:19:09,044 (brooding music) 2315 01:19:09,044 --> 01:19:13,915 - She think she cute, a blow-up-bootie-Barbie-having ass. 2316 01:19:26,962 --> 01:19:29,898 (door clattering) 2317 01:19:58,260 --> 01:19:59,361 - Hey, Daddy. 2318 01:19:59,361 --> 01:20:01,129 - Hey, baby. - Hey. 2319 01:20:01,129 --> 01:20:02,497 - Look at you. 2320 01:20:02,497 --> 01:20:04,099 Look so beautiful. - Thank you. 2321 01:20:04,099 --> 01:20:04,966 - Looking like your mama every day. 2322 01:20:04,966 --> 01:20:06,101 I tell you. 2323 01:20:06,101 --> 01:20:07,235 - You say that all the time. 2324 01:20:07,235 --> 01:20:08,370 - Ah, yeah, well, listen. 2325 01:20:08,370 --> 01:20:10,305 Hey, I, I ordered you a salad. 2326 01:20:10,305 --> 01:20:11,973 - Thank you. - So. 2327 01:20:11,973 --> 01:20:14,042 - Mm, I am hungry, and the last thing 2328 01:20:14,042 --> 01:20:15,477 I'm trying to do is gain weight. 2329 01:20:15,477 --> 01:20:17,312 Would you believe that I've been to the gym 2330 01:20:17,312 --> 01:20:19,581 for the last 30 days and haven't lost one pound? 2331 01:20:19,581 --> 01:20:21,483 - Hmm, could be stress. 2332 01:20:21,483 --> 01:20:23,418 You ain't stressed at all about anything, are you? 2333 01:20:23,418 --> 01:20:24,986 - I'm good. 2334 01:20:24,986 --> 01:20:26,388 Like, I'm real happy at this point. 2335 01:20:26,388 --> 01:20:27,522 - Oh, yeah? - Mm-hmm. 2336 01:20:27,522 --> 01:20:29,191 - Wouldn't have to do anything 2337 01:20:29,191 --> 01:20:30,625 with this, uh, new man in your life? 2338 01:20:30,625 --> 01:20:32,294 You know, I didn't get a chance to meet him 2339 01:20:32,294 --> 01:20:33,895 'cause you rushed me out the house. 2340 01:20:33,895 --> 01:20:35,497 (Daylen laughing) 2341 01:20:35,497 --> 01:20:37,098 - That's 'cause it wasn't nothing like that. 2342 01:20:37,098 --> 01:20:38,533 He was just my friend, and to be honest, 2343 01:20:38,533 --> 01:20:39,534 I don't even talk to him anymore. 2344 01:20:39,534 --> 01:20:41,269 - Oh, yeah? Why is that? 2345 01:20:41,269 --> 01:20:43,572 - He was just too immature. 2346 01:20:43,572 --> 01:20:45,373 - Or maybe he was just too young. 2347 01:20:45,373 --> 01:20:48,376 - That, too. (Marc laughs) 2348 01:20:48,376 --> 01:20:50,445 - Well, listen, can I ask you a question 2349 01:20:50,445 --> 01:20:53,114 without you getting all defensive? 2350 01:20:53,114 --> 01:20:55,016 - Of course. 2351 01:20:55,016 --> 01:20:56,418 When do I ever get defensive when you ask me anything? 2352 01:20:56,418 --> 01:20:58,286 - Sometimes you do, you know. 2353 01:20:58,286 --> 01:21:02,591 Neither nor there, but are you still seeing a therapist? 2354 01:21:02,591 --> 01:21:06,161 - No, does it look like I need to see a therapist? 2355 01:21:06,161 --> 01:21:08,096 - I mean who, who walks around looking 2356 01:21:08,096 --> 01:21:09,631 like they need to see a therapist? 2357 01:21:09,631 --> 01:21:11,533 I mean, you know, it's, it's okay to, 2358 01:21:11,533 --> 01:21:13,168 if you need to talk to somebody, so. 2359 01:21:13,168 --> 01:21:15,003 - I don't need to talk to anybody, okay? 2360 01:21:15,003 --> 01:21:16,638 I only went when I was going 2361 01:21:16,638 --> 01:21:18,306 through that situation with Zack, and that's over. 2362 01:21:18,306 --> 01:21:21,009 Life goes on, and I'm good. 2363 01:21:21,009 --> 01:21:24,512 - Yeah, it does, but I need to ask you something. 2364 01:21:24,512 --> 01:21:26,414 - You know what? 2365 01:21:26,414 --> 01:21:28,350 I'm really starting to feel like this is an interrogation 2366 01:21:28,350 --> 01:21:30,118 instead of lunch with my dad. - No, no, no, no, no, no, no. 2367 01:21:30,118 --> 01:21:31,987 It's nothing like that, baby. (pensive music) 2368 01:21:31,987 --> 01:21:33,455 Just sitting up here having a conversation with you. 2369 01:21:33,455 --> 01:21:35,991 I haven't talked to you in a while, so. 2370 01:21:35,991 --> 01:21:38,260 - 'Kay, well, go ahead, ask. 2371 01:21:39,694 --> 01:21:42,163 - Well, (clears throat) have you, uh, 2372 01:21:42,163 --> 01:21:43,365 (air whooshing) 2373 01:21:43,365 --> 01:21:45,033 ever come to peace 2374 01:21:45,033 --> 01:21:46,401 with, uh, what happened with you and Uncle Drew? 2375 01:21:46,401 --> 01:21:47,969 I mean, I know those, (siren wailing) 2376 01:21:47,969 --> 01:21:51,172 that can be something very traumatic. 2377 01:21:51,172 --> 01:21:53,675 If a person doesn't heal properly, you know, 2378 01:21:53,675 --> 01:21:55,644 it can cause some real-life issues. 2379 01:21:55,644 --> 01:21:58,380 (air whooshing) 2380 01:21:59,948 --> 01:22:01,316 - I just try to forget about it 2381 01:22:01,316 --> 01:22:03,051 and act like it never happened, okay? 2382 01:22:03,051 --> 01:22:04,519 I've moved on from that part of my life 2383 01:22:04,519 --> 01:22:07,489 with the thanks of you and God. 2384 01:22:07,489 --> 01:22:09,124 I just don't understand 2385 01:22:09,124 --> 01:22:10,625 how men can be so heartless, you know? 2386 01:22:10,625 --> 01:22:13,094 Like, how can they lie, cheat, 2387 01:22:13,094 --> 01:22:15,330 and be dishonest with no conscience? 2388 01:22:15,330 --> 01:22:17,465 I mean, they can even take a vow under God, 2389 01:22:17,465 --> 01:22:19,100 and then they can- 2390 01:22:19,100 --> 01:22:20,568 - So you haven't gotten over Zack. 2391 01:22:20,568 --> 01:22:22,170 - Daddy, I told you I, Daddy, I told you I'm 2392 01:22:22,170 --> 01:22:24,639 over that situation with me and Zack, okay? 2393 01:22:24,639 --> 01:22:26,474 I'm over that. 2394 01:22:26,474 --> 01:22:28,009 I don't wanna spend our whole lunch talking about him. 2395 01:22:28,009 --> 01:22:29,678 - Okay. 2396 01:22:29,678 --> 01:22:30,545 So what about this guy that was at your house the other day 2397 01:22:30,545 --> 01:22:32,347 when I came by? 2398 01:22:32,347 --> 01:22:34,215 His name was Jordan Betts. - Are you serious? 2399 01:22:34,215 --> 01:22:36,518 - And this guy Lou, Louis, whatever his name is, 2400 01:22:36,518 --> 01:22:38,086 he's missing too. 2401 01:22:38,086 --> 01:22:39,521 - So are you accusing me of something? 2402 01:22:39,521 --> 01:22:42,657 Like, wow. - I'm just asking questions. 2403 01:22:42,657 --> 01:22:44,192 That's all. 2404 01:22:44,192 --> 01:22:45,327 That's it. (Daylen sighing) 2405 01:22:45,327 --> 01:22:46,761 - Okay, but you know what? 2406 01:22:46,761 --> 01:22:48,396 I'm not the one you need to be asking questions 2407 01:22:48,396 --> 01:22:50,298 because I don't know what's going on, 'kay? 2408 01:22:50,298 --> 01:22:52,634 What you need to do, you need to find all the women 2409 01:22:52,634 --> 01:22:54,235 that they've been talking to, 2410 01:22:54,235 --> 01:22:55,704 and you need to ask them questions, not me. 2411 01:22:55,704 --> 01:22:57,572 - Look, Daylen, sit, sit, sit down. 2412 01:22:57,572 --> 01:22:59,474 Listen, you don't need to get all worked up about this. 2413 01:22:59,474 --> 01:23:01,376 Look, I'm just doing my job. 2414 01:23:01,376 --> 01:23:04,012 If something doesn't add up, I gotta ask questions. 2415 01:23:04,012 --> 01:23:05,613 - I understand that you're doing your job, 2416 01:23:05,613 --> 01:23:07,749 but it really seems like you're accusing me of something 2417 01:23:07,749 --> 01:23:10,018 that you know that I'm not capable of. 2418 01:23:10,018 --> 01:23:11,619 I would never, 2419 01:23:11,619 --> 01:23:14,155 ever do anything. - Listen, listen, listen. 2420 01:23:14,155 --> 01:23:16,725 I know you're not capable of doing anything like that 2421 01:23:16,725 --> 01:23:19,260 other than being my daughter, 2422 01:23:19,260 --> 01:23:21,396 the best daughter father can have. 2423 01:23:21,396 --> 01:23:23,798 - Listen, I'm tired. 2424 01:23:23,798 --> 01:23:25,400 I'm upset right now. 2425 01:23:25,400 --> 01:23:28,236 I, I just need to go home and lay down, okay? 2426 01:23:28,236 --> 01:23:32,140 - All right, just go home and just call me, okay? 2427 01:23:32,140 --> 01:23:34,342 - All right. - All right. 2428 01:23:34,342 --> 01:23:39,347 (footsteps plodding) (suspenseful music continues) 2429 01:23:40,682 --> 01:23:45,086 (crickets chirping) (engine humming) 2430 01:23:50,091 --> 01:23:52,761 (door clattering) 2431 01:23:55,430 --> 01:23:57,766 - Yeah, they're right, bitch. 2432 01:24:00,802 --> 01:24:03,671 (door clattering) 2433 01:24:06,574 --> 01:24:09,277 (hand knocking) 2434 01:24:09,277 --> 01:24:12,847 - The fuck is this? (glass thudding) 2435 01:24:12,847 --> 01:24:14,182 Can I help you? 2436 01:24:14,182 --> 01:24:15,617 - Yeah, you can fucking help me. 2437 01:24:15,617 --> 01:24:17,552 - Wait a minute, stop. - I know, bitch. 2438 01:24:17,552 --> 01:24:19,120 And I know that you know, so you either fucking him, 2439 01:24:19,120 --> 01:24:20,522 or you did something to him. 2440 01:24:20,522 --> 01:24:22,090 - Ain't nobody fucking him, okay? 2441 01:24:22,090 --> 01:24:24,492 - Ew, what the fuck is that smell? 2442 01:24:24,492 --> 01:24:25,794 It smells like shit in here. 2443 01:24:25,794 --> 01:24:27,429 - I don't smell anything. 2444 01:24:27,429 --> 01:24:29,330 You need to put the fucking gun down- 2445 01:24:29,330 --> 01:24:30,765 - I'm not putting it down. - and get off this shit. 2446 01:24:30,765 --> 01:24:32,367 - Tell me where the fuck he's at. 2447 01:24:32,367 --> 01:24:33,802 You got his ring, and that was your ass 2448 01:24:33,802 --> 01:24:35,637 at the laundromat that day, so where is he? 2449 01:24:35,637 --> 01:24:37,605 - He's somewhere where he can't beat your dumb ass no more 2450 01:24:37,605 --> 01:24:38,840 and touch on your daughter. 2451 01:24:38,840 --> 01:24:40,508 - Touch on my daughter? 2452 01:24:40,508 --> 01:24:41,876 What the fuck are you talking about? 2453 01:24:41,876 --> 01:24:43,511 He ain't never touched my daughter. 2454 01:24:43,511 --> 01:24:45,113 - See, that's how stupid you are. 2455 01:24:45,113 --> 01:24:46,781 I can't believe your ass don't know. 2456 01:24:46,781 --> 01:24:47,782 - What I know is that your ass is fucking lying. 2457 01:24:47,782 --> 01:24:48,783 Stop playing with me. 2458 01:24:48,783 --> 01:24:49,884 Where the fuck is he? 2459 01:24:51,686 --> 01:24:53,354 - You need to put the gun down, and call your daughter, 2460 01:24:53,354 --> 01:24:54,589 and tell her to tell you the truth, okay? 2461 01:24:54,589 --> 01:24:56,458 I'm not fucking lying. 2462 01:24:58,259 --> 01:24:59,828 I swear to God you better be telling the truth. 2463 01:24:59,828 --> 01:25:01,629 - Call your daughter. 2464 01:25:04,199 --> 01:25:06,401 (phone ringing) 2465 01:25:06,401 --> 01:25:08,670 - Ma, let me speak to Carly. 2466 01:25:11,506 --> 01:25:12,807 Hey, baby. - Hey, mom, 2467 01:25:12,807 --> 01:25:14,476 are you coming home? 2468 01:25:14,476 --> 01:25:16,411 - No, I'm still out looking for Jordan. 2469 01:25:16,411 --> 01:25:18,446 Carly, I need to ask you something. 2470 01:25:18,446 --> 01:25:22,417 I need you to be very, very honest with me, okay? 2471 01:25:22,417 --> 01:25:23,618 - [Carly] Okay. 2472 01:25:24,719 --> 01:25:27,155 - Did Jordan ever hurt you? 2473 01:25:27,155 --> 01:25:30,692 - [Carly] Yes, he, he touched me down there. 2474 01:25:33,828 --> 01:25:35,797 - Why didn't you tell me, baby? 2475 01:25:35,797 --> 01:25:37,332 - [Carly] I was scared. 2476 01:25:37,332 --> 01:25:39,767 - Carly, I'm so sorry. (gentle music) 2477 01:25:39,767 --> 01:25:42,737 Look, I promise you he will never hurt you again. 2478 01:25:42,737 --> 01:25:43,905 Do you hear me? 2479 01:25:43,905 --> 01:25:45,507 - [Carly] Okay, mom. 2480 01:25:45,507 --> 01:25:48,343 - Okay, I love you. - Love you, too. 2481 01:25:48,343 --> 01:25:49,878 - Fuck. - I told you. 2482 01:25:50,812 --> 01:25:52,213 - Where is he? 2483 01:25:52,213 --> 01:25:53,915 - Let me show your ass. 2484 01:25:56,251 --> 01:25:58,486 (flies buzzing) 2485 01:25:58,486 --> 01:26:01,489 (suspenseful music) 2486 01:26:02,657 --> 01:26:05,727 (Jordan whimpering) 2487 01:26:07,228 --> 01:26:08,963 - [Girlfriend] What are you doing? 2488 01:26:08,963 --> 01:26:10,865 - So you just got off the phone with your daughter, 2489 01:26:10,865 --> 01:26:12,534 and she told you what the fuck his ho ass been doing, 2490 01:26:12,534 --> 01:26:14,636 and you got the nerve to ask me why? 2491 01:26:14,636 --> 01:26:16,271 Bitch, I did your ass a favor. 2492 01:26:16,271 --> 01:26:17,939 You need to be thanking me. 2493 01:26:17,939 --> 01:26:20,542 You questioning anybody, better be this motherfucker. 2494 01:26:20,542 --> 01:26:22,210 - This is crazy. 2495 01:26:22,210 --> 01:26:23,344 You can't have them down here like this. 2496 01:26:23,344 --> 01:26:24,212 You have got to let them go. 2497 01:26:24,212 --> 01:26:25,480 Are you crazy? 2498 01:26:25,480 --> 01:26:26,514 - Let them go? 2499 01:26:26,514 --> 01:26:27,782 Go where? 2500 01:26:27,782 --> 01:26:29,584 No, these motherfuckers all hurt me, 2501 01:26:29,584 --> 01:26:31,252 and they played the fuck outta me, 2502 01:26:31,252 --> 01:26:32,921 and I know fucking real how that feel 2503 01:26:32,921 --> 01:26:35,223 after even beating your and molesting your daughter. 2504 01:26:35,223 --> 01:26:38,293 No, see, some people can't let shit slide. 2505 01:26:38,293 --> 01:26:39,827 Me, I'm sorry. 2506 01:26:39,827 --> 01:26:42,497 And no, this is my revenge 2507 01:26:42,497 --> 01:26:44,232 for these motherfuckers hurting me. 2508 01:26:44,232 --> 01:26:45,867 - What am I supposed to do, kill him? 2509 01:26:45,867 --> 01:26:48,903 I can't, I can't do it. - No, I ain't saying all that. 2510 01:26:48,903 --> 01:26:51,573 What I am saying is that you can make him feel the pain 2511 01:26:51,573 --> 01:26:53,942 that you and your motherfucking baby feel. 2512 01:26:53,942 --> 01:26:56,377 (staff thudding) (Jordan screaming) 2513 01:26:56,377 --> 01:26:59,013 Oh, you're the worst the motherfucking bunch, 2514 01:26:59,013 --> 01:27:00,949 and I know you don't think she came down here to save 2515 01:27:00,949 --> 01:27:05,019 your motherfucking ass. (staff thudding) 2516 01:27:05,019 --> 01:27:06,721 (Jordan whimpering) 2517 01:27:06,721 --> 01:27:09,257 - Oh, you fucking bitch. 2518 01:27:09,257 --> 01:27:10,725 Fucking bitch, man, get off, it over. 2519 01:27:10,725 --> 01:27:14,562 - You're so good at this bitch thing, ain't you? 2520 01:27:14,562 --> 01:27:15,997 Full of shit, bitch. 2521 01:27:15,997 --> 01:27:20,668 (staff thudding) (Jordan screaming) 2522 01:27:22,270 --> 01:27:26,841 (Daylen laughing) (Jordan screaming) 2523 01:27:30,044 --> 01:27:31,846 (gunshot blasting) 2524 01:27:31,846 --> 01:27:34,782 (Daylen laughing) 2525 01:27:35,950 --> 01:27:37,485 Ah, motherfucker. 2526 01:27:41,055 --> 01:27:43,725 - Please kill me. I wanna die. 2527 01:27:45,059 --> 01:27:46,761 Just kill me. (suspenseful music) 2528 01:27:46,761 --> 01:27:47,895 Kill me, please. 2529 01:27:47,895 --> 01:27:49,030 - Always crying like a bitch. 2530 01:27:49,030 --> 01:27:50,765 - Kill me, kill me. 2531 01:27:54,836 --> 01:27:56,471 - Whoa, whoa, whoa, down. 2532 01:27:56,471 --> 01:27:57,705 Put the gun down. 2533 01:27:57,705 --> 01:27:59,774 What the fuck is going on here? 2534 01:27:59,774 --> 01:28:01,476 Who is this? 2535 01:28:01,476 --> 01:28:02,910 Daylen, you better start talking. 2536 01:28:02,910 --> 01:28:04,679 And what the fuck is that smell? 2537 01:28:04,679 --> 01:28:05,546 - Daddy. 2538 01:28:06,848 --> 01:28:09,350 Daddy, they hurt me. 2539 01:28:09,350 --> 01:28:10,752 They all hurt me. 2540 01:28:10,752 --> 01:28:12,887 I didn't do shit but try to be the best wife 2541 01:28:12,887 --> 01:28:15,590 and the best girlfriend, and you know that. 2542 01:28:15,590 --> 01:28:17,659 And I didn't deserve what they did to me. 2543 01:28:17,659 --> 01:28:19,093 They had to pay. 2544 01:28:19,093 --> 01:28:20,628 It's the only way I can make them pay. 2545 01:28:20,628 --> 01:28:22,897 I'm sorry. They had to. 2546 01:28:22,897 --> 01:28:26,501 - I don't know how she, I didn't wanna kill him. 2547 01:28:26,501 --> 01:28:27,935 He molested my baby. 2548 01:28:27,935 --> 01:28:29,937 If I go to jail, I'll never see her again. 2549 01:28:29,937 --> 01:28:30,938 - Please. - Listen, 2550 01:28:30,938 --> 01:28:31,939 she cannot go to jail. 2551 01:28:31,939 --> 01:28:32,940 I can't go to jail. 2552 01:28:32,940 --> 01:28:34,876 We can't go to jail. 2553 01:28:34,876 --> 01:28:37,912 They're the ones that made us do this, them, not us. 2554 01:28:39,113 --> 01:28:40,114 - Stay here. 2555 01:28:41,549 --> 01:28:42,483 Don't move. 2556 01:28:43,718 --> 01:28:44,585 Stay here. 2557 01:28:46,020 --> 01:28:50,558 (suspenseful music continues) 2558 01:28:50,558 --> 01:28:51,426 Shit. 2559 01:28:54,095 --> 01:28:55,797 Oh, fuck. 2560 01:28:55,797 --> 01:28:57,465 - Who's- - The fuck? 2561 01:28:58,533 --> 01:28:59,801 - [Jordan] They're both dead. 2562 01:28:59,801 --> 01:29:01,135 - [Marc] Oh, shit. 2563 01:29:01,135 --> 01:29:02,570 - I'm still here. 2564 01:29:02,570 --> 01:29:05,773 - Okay, all right, all right. 2565 01:29:05,773 --> 01:29:08,076 Listen, I'm gonna get some help, okay? 2566 01:29:08,076 --> 01:29:09,744 - [Jordan] Okay. 2567 01:29:09,744 --> 01:29:11,879 - Let me just call for backup, okay? 2568 01:29:11,879 --> 01:29:12,747 Shit. 2569 01:29:15,917 --> 01:29:17,652 I'm sorry, man. 2570 01:29:17,652 --> 01:29:18,519 I got too much to lose. 2571 01:29:18,519 --> 01:29:19,520 - No, no. 2572 01:29:19,520 --> 01:29:21,823 (gunshot blasting) 2573 01:29:21,823 --> 01:29:23,891 - Shit, Goddamn, Daylen. 2574 01:29:28,830 --> 01:29:31,499 (gentle music) 2575 01:29:36,637 --> 01:29:37,505 Shit. 2576 01:29:40,541 --> 01:29:43,611 (drawers clattering) 2577 01:29:44,579 --> 01:29:47,115 (gun clanking) 2578 01:29:48,950 --> 01:29:52,487 (Marc breathing heavily) 2579 01:29:57,592 --> 01:30:00,194 (phone clanking) 2580 01:30:06,000 --> 01:30:07,001 (phone beeping) (static hissing) 2581 01:30:07,001 --> 01:30:08,936 This is Detective Marc. 2582 01:30:08,936 --> 01:30:12,907 I wanna report a multiple homicide, 624 Drury Lane. 2583 01:30:14,041 --> 01:30:16,644 Time's approximately 10:00 PM. 2584 01:30:18,780 --> 01:30:23,785 (phone beeping) (static hissing) 2585 01:30:29,457 --> 01:30:30,892 - I still can't believe 2586 01:30:30,892 --> 01:30:32,660 your daughter did that to those guys. 2587 01:30:32,660 --> 01:30:35,029 You didn't have no idea she was behind this? 2588 01:30:35,029 --> 01:30:36,831 - Not at all, man. 2589 01:30:36,831 --> 01:30:39,634 When I went to the house, man, she just ran. 2590 01:30:39,634 --> 01:30:41,502 You know, and then when I went downstairs 2591 01:30:41,502 --> 01:30:45,206 and saw all those damn bodies, (exhales) 2592 01:30:45,206 --> 01:30:47,809 shit still haunts me, man. 2593 01:30:47,809 --> 01:30:51,979 Can't believe my own daughter did that, you know? 2594 01:30:51,979 --> 01:30:55,216 You know, quite frankly, it's embarrassing. 2595 01:30:55,216 --> 01:30:57,585 - Relax. (hand thudding) 2596 01:30:57,585 --> 01:30:59,821 No need to be embarrassed. 2597 01:30:59,821 --> 01:31:03,491 Sometimes we think we know our kids, 2598 01:31:03,491 --> 01:31:05,793 but we don't really know. 2599 01:31:05,793 --> 01:31:08,963 Maybe one day, you get all your answers that you need. 2600 01:31:08,963 --> 01:31:13,801 But for now, if your daughter calls you, let us know. 2601 01:31:13,801 --> 01:31:15,703 - I will, you know. 2602 01:31:15,703 --> 01:31:18,105 I'll encourage her to turn herself in. 2603 01:31:18,105 --> 01:31:21,642 - Well, you know, that's what she needs to do. 2604 01:31:21,642 --> 01:31:23,744 Again, I'm sorry. 2605 01:31:23,744 --> 01:31:26,881 I'll pray for you and your family, too. 2606 01:31:26,881 --> 01:31:30,718 - Yeah, thank you for the prayers, man. 2607 01:31:30,718 --> 01:31:32,053 We all gonna need 'em. 2608 01:31:32,053 --> 01:31:35,656 All right. (gentle music) 2609 01:31:38,259 --> 01:31:40,061 - Keep an eye on him. 2610 01:31:41,195 --> 01:31:42,797 I don't trust him. 2611 01:31:44,565 --> 01:31:46,901 And one day, Daylen gonna try to contact him, 2612 01:31:46,901 --> 01:31:50,838 and when she does, we gotta jump on it and arrest her ass. 2613 01:31:50,838 --> 01:31:52,740 - Don't worry about it. 2614 01:31:52,740 --> 01:31:55,276 I can't wait to bring her in and hold her accountable 2615 01:31:55,276 --> 01:31:57,812 for all the shit that she's done. 2616 01:31:57,812 --> 01:32:00,781 She's one sick individual who doesn't need to be 2617 01:32:00,781 --> 01:32:03,851 on the street, and there's no telling what she would do 2618 01:32:03,851 --> 01:32:07,288 to the next guy if they get on her bad side. 2619 01:32:07,288 --> 01:32:11,092 - Right, that's a scary thing to think about. 2620 01:32:11,993 --> 01:32:14,729 (pensive music) 2621 01:32:17,231 --> 01:32:19,734 (Marc sighs) 2622 01:32:19,734 --> 01:32:22,270 (keys jangling) 2623 01:32:27,008 --> 01:32:29,677 (can clanking) 2624 01:32:30,745 --> 01:32:34,115 (pensive music continues) 2625 01:32:46,861 --> 01:32:49,630 - Whatever you do, don't show your face. 2626 01:32:49,630 --> 01:32:50,298 - I won't. 2627 01:32:51,966 --> 01:32:53,100 Daddy, I'm sorry. 2628 01:32:53,100 --> 01:32:55,803 I never meant to hurt you. 2629 01:32:55,803 --> 01:32:56,671 - I know. 2630 01:32:57,772 --> 01:32:59,140 These killings, they gotta stop. 2631 01:32:59,140 --> 01:33:01,609 - I know, and they will. 2632 01:33:01,609 --> 01:33:02,276 I promise. 2633 01:33:04,679 --> 01:33:07,815 I just wanted to come and tell you goodbye before I left. 2634 01:33:07,815 --> 01:33:11,085 And I wanted to know could I trust you. 2635 01:33:11,085 --> 01:33:12,153 - Can you trust me? 2636 01:33:12,153 --> 01:33:13,888 Course, you can. 2637 01:33:13,888 --> 01:33:17,191 But can you trust Carmen not to say anything? 2638 01:33:17,191 --> 01:33:19,060 - Of course. 2639 01:33:19,060 --> 01:33:20,695 She's the one that killed her boyfriend, not me. 2640 01:33:20,695 --> 01:33:21,996 She knows, if you didn't say anything, 2641 01:33:21,996 --> 01:33:23,664 that she's a free woman. 2642 01:33:23,664 --> 01:33:25,066 Nobody even knows that she was there 2643 01:33:25,066 --> 01:33:27,168 unless you said something. 2644 01:33:27,168 --> 01:33:30,204 - Daylen, I would never say anything. 2645 01:33:30,204 --> 01:33:33,074 I wouldn't do anything to hurt you. 2646 01:33:33,074 --> 01:33:34,709 But you're gonna have to get 2647 01:33:34,709 --> 01:33:37,011 as far away from here as possible. 2648 01:33:38,379 --> 01:33:41,082 Don't, don't reach out to me again. 2649 01:33:42,917 --> 01:33:44,652 They're watching me. 2650 01:33:46,954 --> 01:33:51,092 - I love you, Daddy, and thank you for everything. 2651 01:33:53,294 --> 01:33:54,862 - I love you, too. 2652 01:33:58,399 --> 01:34:01,202 (phone clanking) 2653 01:34:07,441 --> 01:34:08,309 - Shoo. 2654 01:34:09,910 --> 01:34:13,214 - Oh, give me some. - You flying, Mamas? 2655 01:34:13,214 --> 01:34:14,448 - Give me five. - Whoo. 2656 01:34:14,448 --> 01:34:16,150 (Lonnie laughing) 2657 01:34:16,150 --> 01:34:17,752 - Dada, Dada. - Huh? 2658 01:34:17,752 --> 01:34:19,120 - Did you see me? 2659 01:34:19,120 --> 01:34:19,920 - [Zack] What, what'd you do, a trick? 2660 01:34:19,920 --> 01:34:21,389 Okay. 2661 01:34:21,389 --> 01:34:24,058 - Don't be running like that, honey. 2662 01:34:24,058 --> 01:34:25,426 You gonna fall and hit your head. 2663 01:34:25,426 --> 01:34:26,761 'Kay, you're good. - It's cool. 2664 01:34:26,761 --> 01:34:27,995 Hey, can you tie his shoe? 2665 01:34:27,995 --> 01:34:28,863 Oh, it's- - Okay, okay, I got it. 2666 01:34:28,863 --> 01:34:31,232 (pensive music) 2667 01:34:31,232 --> 01:34:35,436 - That's it, baby. (phone ringing) 2668 01:34:35,436 --> 01:34:37,238 Hello, this is Zack. Who's speaking? 2669 01:34:37,238 --> 01:34:38,873 - It's your wife. - Huh? 2670 01:34:38,873 --> 01:34:40,241 Who is this? 2671 01:34:40,241 --> 01:34:41,976 - I see you're having family time. 2672 01:34:41,976 --> 01:34:44,078 How cute is that? (laughs) 2673 01:34:44,078 --> 01:34:46,080 Listen, I didn't really want too much. 2674 01:34:46,080 --> 01:34:47,948 I just was calling to let you know 2675 01:34:47,948 --> 01:34:51,118 that I'm ready to have our baby. (laughs) 2676 01:34:51,118 --> 01:34:54,722 (pensive music continues) 2677 01:34:56,157 --> 01:34:57,291 - Hey, Lonnie. 2678 01:34:57,291 --> 01:34:59,060 - What? - Let's go. 2679 01:34:59,060 --> 01:35:00,795 Get little Zack. - What? We just got here? 2680 01:35:00,795 --> 01:35:01,796 - [Zack] We gotta go. 2681 01:35:01,796 --> 01:35:03,364 Come on, man. Come on. 2682 01:35:05,466 --> 01:35:06,834 - Why? - Get the stroller. 2683 01:35:06,834 --> 01:35:08,736 We gotta go. - Why? 2684 01:35:08,736 --> 01:35:10,838 - I got some work back at the, uh, at the office. 2685 01:35:10,838 --> 01:35:12,039 - Okay, let me see her. - Okay. 2686 01:35:12,039 --> 01:35:13,507 - Oh, sorry. 2687 01:35:13,507 --> 01:35:16,010 - Come on, Zack. - Hey, baby. 2688 01:35:16,010 --> 01:35:19,146 ♪ I'm all out of grace 2689 01:35:19,146 --> 01:35:24,151 ♪ I'm all out of feeling this way ♪ 2690 01:35:25,286 --> 01:35:28,022 ♪ I'm all out of hate 2691 01:35:28,022 --> 01:35:29,023 ♪ There's nothing left 2692 01:35:29,023 --> 01:35:30,224 - Hey, excuse us. 2693 01:35:32,159 --> 01:35:33,294 Let's just get outta here. 2694 01:35:33,294 --> 01:35:34,895 - No, uh, excuse me, ma'am. 2695 01:35:34,895 --> 01:35:36,297 We're trying to get by. 2696 01:35:36,297 --> 01:35:37,998 - It's okay. - It's not okay. 2697 01:35:37,998 --> 01:35:38,899 We're about to get by. 2698 01:35:38,899 --> 01:35:40,768 Hello, ma'am? 2699 01:35:40,768 --> 01:35:41,769 - [Daylen] Well, y'all ain't about to go nowhere. 2700 01:35:41,769 --> 01:35:43,938 (gunshots blasting) 2701 01:35:45,806 --> 01:35:48,309 - (breathes heavily) Daylen, what the fuck is you doing? 2702 01:35:48,309 --> 01:35:49,977 Please. 2703 01:35:49,977 --> 01:35:51,312 - I'm so tired of hearing that shit. 2704 01:35:51,312 --> 01:35:53,514 - Please. (gunshot blasting) 2705 01:35:53,514 --> 01:35:58,385 (gloves thudding) (Daylen laughing) 2706 01:35:58,385 --> 01:36:01,789 - Hi, baby, oh, that's right. 2707 01:36:01,789 --> 01:36:03,124 Come to mommy. 2708 01:36:03,124 --> 01:36:04,492 There we go. 2709 01:36:04,492 --> 01:36:06,827 Oh, you look just like me. 2710 01:36:08,195 --> 01:36:10,231 I always wanted a daughter. (laughing) 2711 01:36:10,231 --> 01:36:13,434 I love you. (laughing) 2712 01:36:14,435 --> 01:36:17,805 ♪ I'm all out of love 2713 01:36:17,805 --> 01:36:20,841 ♪ I'm all out of grace 2714 01:36:20,841 --> 01:36:25,813 ♪ I'm all out of feeling this way ♪ 2715 01:36:26,947 --> 01:36:29,517 ♪ I'm all out of hate 2716 01:36:29,517 --> 01:36:33,020 ♪ There's nothing left to give 2717 01:36:33,020 --> 01:36:38,025 ♪ Heartbreak has replaced everything there once was ♪ 2718 01:36:39,126 --> 01:36:42,263 ♪ Now I'm all out of love 2719 01:36:43,597 --> 01:36:45,399 - Damn, baby, I bet your feet hurt. 2720 01:36:45,399 --> 01:36:47,601 Come on, let's go sit down. 2721 01:36:49,336 --> 01:36:52,006 (upbeat music) 2722 01:36:53,874 --> 01:36:56,577 I swear every time I look in your eyes, I get lost. 2723 01:36:56,577 --> 01:36:58,212 Where you been at all my life? 2724 01:36:58,212 --> 01:37:00,881 - All over, and I'm so happy that you found me. 2725 01:37:00,881 --> 01:37:03,284 Now, all you gotta do is make sure you don't lose me. 2726 01:37:03,284 --> 01:37:04,919 - Oh, I will. 2727 01:37:04,919 --> 01:37:06,253 Soon, I'm gonna make you my wife. 2728 01:37:06,253 --> 01:37:07,388 - For real? 2729 01:37:07,388 --> 01:37:08,522 - How you feel about that? 2730 01:37:08,522 --> 01:37:10,424 - I feel good about that, 2731 01:37:10,424 --> 01:37:13,394 as long as you'll be ready to be my loyal husband. 2732 01:37:13,394 --> 01:37:16,297 - Oh, I'm ready, as ready as I'm ever be. 2733 01:37:16,297 --> 01:37:17,965 Just I just gotta figure out 2734 01:37:17,965 --> 01:37:19,934 what type of ring you get your spoiled ass. 2735 01:37:19,934 --> 01:37:23,070 - Listen, baby, marriage is bigger than just the ring, 2736 01:37:23,070 --> 01:37:24,939 how much it cost, and the size of it. 2737 01:37:24,939 --> 01:37:28,642 It's about staying committed, being honest, faithful, 2738 01:37:28,642 --> 01:37:30,945 protecting each other, raising a family. 2739 01:37:30,945 --> 01:37:33,380 I don't care if you give me a ring this big, okay? 2740 01:37:33,380 --> 01:37:37,117 Just make sure you always keep it a hundred with me. 2741 01:37:37,117 --> 01:37:38,652 - Listen, I got you. 2742 01:37:40,120 --> 01:37:41,589 - All right. 2743 01:37:41,589 --> 01:37:43,157 - I gotta go to the bathroom, though. 2744 01:37:43,157 --> 01:37:44,024 - Okay. - You want something 2745 01:37:44,024 --> 01:37:45,926 from the bar? 2746 01:37:45,926 --> 01:37:46,927 - [Daylen] Could you get me another, uh, Patron margarita? 2747 01:37:46,927 --> 01:37:50,130 (upbeat music continues) 2748 01:37:55,269 --> 01:37:56,470 - [Person] Hmm. 2749 01:37:58,072 --> 01:37:59,673 So this is where I find you at while I'm at home 2750 01:37:59,673 --> 01:38:00,541 taking care of your five kids? - It ain't like that. 2751 01:38:00,541 --> 01:38:01,675 (hand smacking) 2752 01:38:01,675 --> 01:38:03,010 - It ain't like what, nigga? 2753 01:38:03,010 --> 01:38:04,678 It ain't like what? 2754 01:38:04,678 --> 01:38:05,679 - Shut the fuck up and go. - Let me the fuck off, 2755 01:38:05,679 --> 01:38:07,314 let me the fuck off. 2756 01:38:07,314 --> 01:38:08,449 Let me go, and you can take this punk-ass ring 2757 01:38:08,449 --> 01:38:09,617 with you, too, motherfucker. 2758 01:38:09,617 --> 01:38:12,219 ♪ I'm it, I'm that bitch 2759 01:38:12,219 --> 01:38:13,621 ♪ Yup 2760 01:38:13,621 --> 01:38:15,222 ♪ I'm that ain't nobody fucking with ♪ 2761 01:38:15,222 --> 01:38:16,223 - I cannot wait to get that motherfucker 2762 01:38:16,223 --> 01:38:17,391 to that basement. 2763 01:38:17,391 --> 01:38:19,093 ♪ When it come to killing shit 2764 01:38:19,093 --> 01:38:22,363 ♪ I go crazy 2765 01:38:22,363 --> 01:38:25,366 ♪ I'm it, I'm that bitch 2766 01:38:25,366 --> 01:38:27,301 ♪ Yup, yup 2767 01:38:27,301 --> 01:38:29,370 ♪ I'm that one that ain't nobody fucking with, that's right ♪ 2768 01:38:29,370 --> 01:38:32,673 ♪ I'm a lunatic when it come to killing shit ♪ 2769 01:38:32,673 --> 01:38:35,342 ♪ I go crazy 2770 01:38:35,342 --> 01:38:36,510 ♪ Crazy, crazy, crazy 2771 01:38:36,510 --> 01:38:38,312 ♪ Money come, money go, yup 2772 01:38:38,312 --> 01:38:40,047 ♪ But my pocket's on green light ♪ 2773 01:38:40,047 --> 01:38:41,482 ♪ I don't know, I don't know 2774 01:38:41,482 --> 01:38:43,317 ♪ Why these bitches can't get right ♪ 2775 01:38:43,317 --> 01:38:45,185 ♪ It's so simple to me 2776 01:38:45,185 --> 01:38:46,720 ♪ If I want it, I get it 2777 01:38:46,720 --> 01:38:48,055 ♪ I'm popping like pimples, you see ♪ 2778 01:38:48,055 --> 01:38:49,556 ♪ It's easy 2779 01:38:49,556 --> 01:38:51,492 ♪ They just will not admit it, no ♪ 2780 01:38:51,492 --> 01:38:53,193 ♪ I'm just warring because it's just what's in my blood line ♪ 2781 01:38:53,193 --> 01:38:55,229 ♪ Mm-Hmm, and you're warring because ♪ 2782 01:38:55,229 --> 01:38:57,164 ♪ That's just what's in your blood line ♪ 2783 01:38:57,164 --> 01:38:58,732 ♪ Ooh 2784 01:38:58,732 --> 01:39:02,002 ♪ They wishing that they was my friends, ooh ♪ 2785 01:39:02,002 --> 01:39:04,004 ♪ They wish they had nickie to spend ♪ 2786 01:39:04,004 --> 01:39:05,973 ♪ My pockets, they woke up with tit for tat ♪ 2787 01:39:05,973 --> 01:39:07,441 ♪ I just had recs, and I'll make it right back ♪ 2788 01:39:07,441 --> 01:39:08,609 ♪ Fuck that, I do not splat 2789 01:39:08,609 --> 01:39:10,277 ♪ I'm too smart for that 2790 01:39:10,277 --> 01:39:11,312 ♪ And now you're not wrecking, bitch ♪ 2791 01:39:11,312 --> 01:39:12,212 ♪ I just state facts 2792 01:39:12,212 --> 01:39:13,247 ♪ Clearly 2793 01:39:13,247 --> 01:39:15,149 ♪ I'm stating facts 2794 01:39:15,149 --> 01:39:16,317 ♪ I go to the Moon and start fucking up stacks ♪ 2795 01:39:16,317 --> 01:39:17,351 ♪ I'm clearing the racks 2796 01:39:17,351 --> 01:39:19,320 ♪ No daddy, no lag 2797 01:39:19,320 --> 01:39:20,487 ♪ I'm make these hoes stick like I'm fiending on crack ♪ 2798 01:39:20,487 --> 01:39:22,423 ♪ I'm it, I'm that bitch 2799 01:39:22,423 --> 01:39:24,358 ♪ I'm that one that ain't nobody fucking with, that's right ♪ 2800 01:39:24,358 --> 01:39:27,761 ♪ I'm a lunatic when it comes to killing shit ♪ 2801 01:39:27,761 --> 01:39:29,730 ♪ I go crazy 2802 01:39:29,730 --> 01:39:31,198 ♪ Crazy, crazy, crazy 2803 01:39:31,198 --> 01:39:34,435 ♪ I'm it, I'm that bitch 2804 01:39:34,435 --> 01:39:37,204 ♪ I'm that one that ain't nobody fucking with ♪ 2805 01:39:37,204 --> 01:39:38,472 ♪ That's right, that's me 2806 01:39:38,472 --> 01:39:39,640 ♪ I'm a lunatic, I'm her 2807 01:39:39,640 --> 01:39:41,342 ♪ When it come to killing shit 2808 01:39:41,342 --> 01:39:45,045 ♪ I go crazy 2809 01:39:45,045 --> 01:39:46,714 ♪ I been up, I been down, fucked up ♪ 2810 01:39:46,714 --> 01:39:48,649 ♪ But right now, ain't no ceilings ♪ 2811 01:39:48,649 --> 01:39:51,785 ♪ Been on fire so long that my skin should be peeling ♪ 2812 01:39:51,785 --> 01:39:53,754 ♪ I rock so many labels, you steal ♪ 2813 01:39:53,754 --> 01:39:55,456 ♪ You would think I was stealing ♪ 2814 01:39:55,456 --> 01:39:56,790 ♪ And I don't want your man, mm-mm ♪ 2815 01:39:56,790 --> 01:39:58,625 ♪ But he ready and willing 2816 01:39:58,625 --> 01:40:00,294 ♪ I bought out all the stores 2817 01:40:00,294 --> 01:40:02,296 ♪ 'Cause I used to have nothing ♪ 2818 01:40:02,296 --> 01:40:03,731 ♪ And I'm self-made, of course 2819 01:40:03,731 --> 01:40:07,134 ♪ Turned nothing to something, ooh ♪ 2820 01:40:07,134 --> 01:40:10,104 ♪ I bet you wish you could ride my wave, ooh ♪ 2821 01:40:10,104 --> 01:40:11,505 ♪ You wanna ride it 2822 01:40:11,505 --> 01:40:13,107 ♪ They all wanna follow the path I paved ♪ 2823 01:40:13,107 --> 01:40:14,641 ♪ I got so much jewelry, I need an alarm ♪ 2824 01:40:14,641 --> 01:40:16,343 ♪ So many watches, I need a new arm ♪ 2825 01:40:16,343 --> 01:40:17,811 ♪ Got cheese like parm, got chicken like farms ♪ 2826 01:40:17,811 --> 01:40:20,114 ♪ And when I be killing hoes, I mean no harm ♪ 2827 01:40:20,114 --> 01:40:22,049 ♪ I'm a fashion icon 2828 01:40:22,049 --> 01:40:23,517 ♪ If you ask me what's up, money's what I am on ♪ 2829 01:40:23,517 --> 01:40:25,386 ♪ From rags to riches, got one up on bitches ♪ 2830 01:40:25,386 --> 01:40:26,553 ♪ But really got two 'cause I write my own songs ♪ 2831 01:40:26,553 --> 01:40:29,356 ♪ I'm it, I'm that bitch 2832 01:40:29,356 --> 01:40:31,792 ♪ I'm that one that ain't nobody fucking with ♪ 2833 01:40:31,792 --> 01:40:33,460 ♪ That's right, they ain't fucking with me ♪ 2834 01:40:33,460 --> 01:40:35,529 ♪ I'm a lunatic when it come to killing shit ♪ 2835 01:40:35,529 --> 01:40:40,534 ♪ Man, I go nuts, I go crazy 2836 01:40:40,534 --> 01:40:42,469 ♪ They ain't fucking with me 2837 01:40:42,469 --> 01:40:44,104 ♪ They can't be who I be 2838 01:40:44,104 --> 01:40:45,706 ♪ I'm getting money like it's free ♪ 2839 01:40:45,706 --> 01:40:47,374 ♪ You'll see, you'll see 2840 01:40:47,374 --> 01:40:49,143 ♪ I'm a fucking masterpiece 2841 01:40:49,143 --> 01:40:50,611 ♪ I'm a dog, I need a leash 2842 01:40:50,611 --> 01:40:52,446 ♪ I'm temporary like a lease 2843 01:40:52,446 --> 01:40:57,418 ♪ I'm permanent just like a crease, mm ♪ 2844 01:40:58,852 --> 01:41:00,521 ♪ Mm 2845 01:41:00,521 --> 01:41:03,791 ♪ I'm it, I'm that bitch 2846 01:41:03,791 --> 01:41:06,226 ♪ I'm that one that ain't nobody fucking with ♪ 2847 01:41:06,226 --> 01:41:07,394 ♪ That's right, you cannot 2848 01:41:07,394 --> 01:41:08,729 ♪ I'm a lunatic, fuck with me 2849 01:41:08,729 --> 01:41:10,431 ♪ When it come to killing shit 2850 01:41:10,431 --> 01:41:13,767 ♪ I'm unfuckable gold, I go crazy ♪ 205702

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.