All language subtitles for Shadows.on.the.Road.2018.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:03,731 --> 00:01:04,665 - Excuse me. 2 00:01:04,666 --> 00:01:05,999 You can't be sleeping here. 3 00:01:08,669 --> 00:01:09,836 - I'm sorry. 4 00:01:09,837 --> 00:01:10,837 I was just leaving. 5 00:01:12,072 --> 00:01:13,992 - Don't leave your shit here, everywhere. 6 00:01:14,875 --> 00:01:16,809 My kids play here you know. 7 00:01:16,810 --> 00:01:18,779 - Hey, hey. 8 00:01:19,713 --> 00:01:20,713 Your shoelace. 9 00:01:38,632 --> 00:01:39,800 Hey it's me. 10 00:01:42,102 --> 00:01:43,102 I'm okay, I just, 11 00:01:44,405 --> 00:01:46,325 I might need to stay with you for a little while. 12 00:01:48,409 --> 00:01:49,409 Probably Friday. 13 00:01:52,280 --> 00:01:53,846 Okay. 14 00:01:53,847 --> 00:01:55,816 I'll call you, you won't be able to reach me. 15 00:01:59,086 --> 00:02:00,086 Okay, bye. 16 00:02:52,206 --> 00:02:53,941 I didn't do anything. 17 00:03:06,654 --> 00:03:08,488 - Where you heading? 18 00:03:08,489 --> 00:03:10,824 - South, as far as I can go. 19 00:03:13,861 --> 00:03:15,662 - Lit motherfucker. 20 00:03:16,930 --> 00:03:18,899 He means we're going in that direction. 21 00:03:20,100 --> 00:03:21,802 - That'll work thanks. 22 00:03:24,104 --> 00:03:25,573 - So like what you doing down south? 23 00:03:26,674 --> 00:03:27,674 Do you live there? 24 00:03:29,377 --> 00:03:30,610 - No. 25 00:03:30,611 --> 00:03:32,845 - So you live here? 26 00:03:32,846 --> 00:03:34,414 - Not really. 27 00:03:34,415 --> 00:03:35,415 - Okay. 28 00:03:38,352 --> 00:03:41,154 You're a really talkative cookie. 29 00:03:43,557 --> 00:03:45,426 - Hey relax, we're just playing. 30 00:03:57,271 --> 00:03:59,105 * Such a pretty one 31 00:03:59,106 --> 00:04:00,507 * Such a little one 32 00:04:00,508 --> 00:04:02,975 * My God 33 00:04:02,976 --> 00:04:04,411 * Little biddy girl 34 00:04:04,412 --> 00:04:06,012 * Got an ass that's fine 35 00:04:06,013 --> 00:04:08,381 * Hand of God 36 00:04:08,382 --> 00:04:10,216 * Little biddy girl 37 00:04:10,217 --> 00:04:11,951 * Got an ass that's fine 38 00:04:11,952 --> 00:04:14,587 * My god 39 00:04:14,588 --> 00:04:16,155 * Such a pretty one 40 00:04:16,156 --> 00:04:18,425 * Such a little one 41 00:04:18,426 --> 00:04:20,560 * Hand of God 42 00:04:20,561 --> 00:04:21,994 - I appreciate the lift. 43 00:04:21,995 --> 00:04:24,531 - Yeah the beach is right up that way. 44 00:04:24,532 --> 00:04:26,433 Just go across. 45 00:04:26,434 --> 00:04:28,001 - Yep I see it, thanks. 46 00:04:39,413 --> 00:04:41,548 - It just takes a magic touch. 47 00:04:41,549 --> 00:04:42,650 - Thanks man. 48 00:06:40,568 --> 00:06:42,335 - I hope you like peanut butter sandwiches. 49 00:06:43,737 --> 00:06:45,004 - What? 50 00:06:45,005 --> 00:06:46,506 - Yeah, they were all out of grilled cheeses 51 00:06:46,507 --> 00:06:48,467 so I had to get a fricking peanut butter sandwich. 52 00:06:49,443 --> 00:06:50,977 - I'm okay thanks. 53 00:06:50,978 --> 00:06:52,178 - Don't be embarrassed 54 00:06:52,179 --> 00:06:53,739 I'm just doing my good deed for the day. 55 00:06:59,753 --> 00:07:00,888 Never mind just keep it. 56 00:07:04,224 --> 00:07:05,224 - Wait. 57 00:07:07,327 --> 00:07:08,327 Thank you. 58 00:07:09,362 --> 00:07:10,362 - It's all good. 59 00:07:12,633 --> 00:07:13,733 - You want half? 60 00:07:13,734 --> 00:07:14,734 - Yeah thank you. 61 00:07:22,075 --> 00:07:23,544 So do you live around here? 62 00:07:25,278 --> 00:07:26,278 - No, not really. 63 00:07:27,414 --> 00:07:28,414 - Just visiting? 64 00:07:30,751 --> 00:07:31,751 - Sorta. 65 00:07:35,088 --> 00:07:37,490 Is everything like all good with you? 66 00:07:37,491 --> 00:07:38,491 - Yeah. 67 00:07:39,292 --> 00:07:40,894 Just having a rough day I guess. 68 00:07:49,269 --> 00:07:50,370 - So who are you? 69 00:07:51,238 --> 00:07:54,206 - I'm Kate. 70 00:07:54,207 --> 00:07:55,676 - Nice, Silver. 71 00:08:02,382 --> 00:08:04,450 I'm sorry, there's nuts in this peanut butter, 72 00:08:04,451 --> 00:08:05,451 it's so shitty. 73 00:08:08,822 --> 00:08:11,658 So do you like live on the streets? 74 00:08:11,659 --> 00:08:12,659 - Yeah. 75 00:08:15,763 --> 00:08:16,763 - That's so cool. 76 00:08:18,899 --> 00:08:20,299 - I guess you could say that. 77 00:08:20,300 --> 00:08:22,602 - Although there is some crazy motherfuckers 78 00:08:22,603 --> 00:08:24,772 on these streets, you gotta watch yourself. 79 00:08:31,178 --> 00:08:33,079 Yeah, I should probably get back to my board 80 00:08:33,080 --> 00:08:34,180 before it gets jacked but-- 81 00:08:34,181 --> 00:08:35,215 - Yeah of course. 82 00:08:36,416 --> 00:08:38,117 Thanks again for this. 83 00:08:38,118 --> 00:08:39,438 - I'm sure I'll see you around so. 84 00:08:40,187 --> 00:08:41,088 I'll see you. 85 00:08:41,089 --> 00:08:43,022 - Probably not actually. 86 00:08:43,023 --> 00:08:44,523 I'm getting out of here tonight. 87 00:08:44,524 --> 00:08:45,693 - Where to? 88 00:08:48,562 --> 00:08:49,562 - Mexico. 89 00:08:50,263 --> 00:08:52,132 - Without money? 90 00:08:53,366 --> 00:08:55,402 - I'll probably just hitch or something. 91 00:08:56,303 --> 00:08:57,805 - As in like? 92 00:09:00,040 --> 00:09:01,741 Okay, I don't know what streets you're from 93 00:09:01,742 --> 00:09:04,211 but that's like definitely not a thing around here. 94 00:09:05,078 --> 00:09:06,245 - Well maybe I'll get lucky. 95 00:09:06,246 --> 00:09:08,247 - Maybe, but don't tell yourself it's fate 96 00:09:08,248 --> 00:09:09,849 when some nasty pervert in a rape van 97 00:09:09,850 --> 00:09:12,485 pulls over and just happens to be heading to Mexico too. 98 00:09:15,989 --> 00:09:17,356 Well, if you need anything, 99 00:09:17,357 --> 00:09:21,427 I park my bus in a alley up near Main. 100 00:09:21,428 --> 00:09:24,764 It's like a big VW, white camper thing, you can't miss it. 101 00:09:24,765 --> 00:09:26,867 So just yell out if you need anything. 102 00:09:27,768 --> 00:09:29,101 - Thanks. 103 00:09:29,102 --> 00:09:30,537 - Peace. 104 00:12:22,175 --> 00:12:27,180 * Doesn't really matter how hard I try * 105 00:12:29,016 --> 00:12:34,021 * All of these things you do and I don't know why * 106 00:12:34,922 --> 00:12:38,124 * You're just gonna save me 107 00:12:38,125 --> 00:12:38,959 - Kate. 108 00:12:38,959 --> 00:12:39,959 Hey Kate! 109 00:12:42,362 --> 00:12:43,330 - Hey. 110 00:12:43,331 --> 00:12:45,197 - Holy damn that was so creepy. 111 00:12:45,198 --> 00:12:46,532 I saw someone outside my window 112 00:12:46,533 --> 00:12:47,867 and I was like what the hell? 113 00:12:47,868 --> 00:12:50,137 - Sorry, I wasn't sure if it was yours. 114 00:12:51,438 --> 00:12:53,306 - Alright well don't just stand there. 115 00:12:54,674 --> 00:12:55,674 Get inside. 116 00:12:58,678 --> 00:12:59,798 Come on, you coming or what? 117 00:13:05,652 --> 00:13:08,387 Lucky for you I just stocked up. 118 00:13:08,388 --> 00:13:09,890 - I'm good, thanks though. 119 00:13:13,260 --> 00:13:16,295 - So let me guess, you couldn't hitch a ride, 120 00:13:16,296 --> 00:13:18,064 like I said you couldn't. 121 00:13:18,065 --> 00:13:20,466 And now you need a place to crash. 122 00:13:20,467 --> 00:13:23,135 - No I was just gonna crash on the beach. 123 00:13:23,136 --> 00:13:24,571 - So why didn't you? 124 00:13:25,805 --> 00:13:26,805 - The tide. 125 00:13:28,075 --> 00:13:29,408 Yeah it was way too high. 126 00:13:29,409 --> 00:13:30,409 - Right. 127 00:13:31,344 --> 00:13:32,345 - Yeah it was weird. 128 00:13:34,547 --> 00:13:35,547 - Okay whatever. 129 00:13:36,884 --> 00:13:39,618 You're welcome to stay here, I'm just breaking your balls. 130 00:13:39,619 --> 00:13:40,853 It's only cool though 131 00:13:40,854 --> 00:13:41,788 if you promise to cook in the morning. 132 00:13:41,789 --> 00:13:43,523 I'm so not a morning person. 133 00:13:45,425 --> 00:13:46,658 Ooh. 134 00:13:46,659 --> 00:13:47,726 - Thanks I should probably find a ride 135 00:13:47,727 --> 00:13:49,228 before morning anyways. 136 00:13:49,229 --> 00:13:50,563 - What's the rush? 137 00:13:52,132 --> 00:13:54,766 - I just, I have somewhere I need to be. 138 00:13:54,767 --> 00:13:56,136 - Somewhere you need to be. 139 00:13:57,404 --> 00:13:58,404 Sounds sketchy. 140 00:14:02,375 --> 00:14:04,510 Okay, if you wanna kick it in my van for a while, 141 00:14:04,511 --> 00:14:05,744 that's fine. 142 00:14:05,745 --> 00:14:07,514 But I do have a no bullshit policy so, 143 00:14:08,648 --> 00:14:09,749 just spit it out babe. 144 00:14:13,786 --> 00:14:15,854 - My brother's down in Mexico 145 00:14:15,855 --> 00:14:17,990 and I'm going to stay with him for a while. 146 00:14:17,991 --> 00:14:22,194 - Okay, so what's your deal? 147 00:14:22,195 --> 00:14:24,863 - There's no deal, I don't have a deal. 148 00:14:24,864 --> 00:14:26,065 - You're living on the streets 149 00:14:26,066 --> 00:14:27,433 and now you wanna skip town at 2:00 a.m. 150 00:14:27,434 --> 00:14:29,301 to go visit your brother in Mexico. 151 00:14:29,302 --> 00:14:31,603 Yeah I'd say you 100% have a deal. 152 00:14:31,604 --> 00:14:33,172 - Look, I can just go. 153 00:14:33,173 --> 00:14:35,808 - No, I didn't mean to pry, I'm just curious. 154 00:14:40,347 --> 00:14:41,580 - It's not that fucked up, 155 00:14:41,581 --> 00:14:44,217 I just got into some trouble you know. 156 00:14:45,152 --> 00:14:46,418 - Like what? 157 00:14:46,419 --> 00:14:47,620 Looting houses? 158 00:14:52,059 --> 00:14:53,360 Damn I'm good. 159 00:14:55,462 --> 00:14:56,462 - I just need to lay low for a while. 160 00:14:56,463 --> 00:14:57,664 Let all this blow over. 161 00:14:59,066 --> 00:15:00,433 - Sounds pretty scary. 162 00:15:01,601 --> 00:15:03,303 I guess I should watch out for you. 163 00:15:05,372 --> 00:15:07,140 - No, just for your stuff. 164 00:15:08,308 --> 00:15:10,609 - Okay well, if you're gonna crash here 165 00:15:10,610 --> 00:15:12,980 I should probably at least know your real name. 166 00:15:16,583 --> 00:15:17,583 - I'm Zoe. 167 00:15:20,420 --> 00:15:21,420 - Hey Zoe. 168 00:15:22,990 --> 00:15:24,456 Do you hear that? 169 00:15:24,457 --> 00:15:25,457 - What? 170 00:15:26,559 --> 00:15:28,528 - Close your eyes and just listen. 171 00:17:06,659 --> 00:17:09,196 No I'm not gonna fucking apologize. 172 00:17:12,332 --> 00:17:13,832 Yeah and that's exactly my point. 173 00:17:13,833 --> 00:17:15,101 Okay, okay. 174 00:17:15,102 --> 00:17:16,536 Well you guys can have a nice life. 175 00:17:20,373 --> 00:17:22,408 - I'm sorry is everything cool? 176 00:17:22,409 --> 00:17:24,377 My god, fuck off. 177 00:17:25,812 --> 00:17:27,979 - Sorry I can give you some space if you need it. 178 00:17:27,980 --> 00:17:29,048 - No, thank you. 179 00:17:39,192 --> 00:17:41,328 - So is that your boyfriend? 180 00:17:42,429 --> 00:17:43,429 - Not anymore. 181 00:17:46,799 --> 00:17:47,734 - Do you wanna talk about it? 182 00:17:47,735 --> 00:17:48,934 - I mean there's nothing to say. 183 00:17:48,935 --> 00:17:50,737 He's a prick and I don't tolerate pricks so. 184 00:17:59,479 --> 00:18:03,049 What was up with all your crazy night terrors last night? 185 00:18:04,951 --> 00:18:06,051 I thought you were possessed, seriously. 186 00:18:06,052 --> 00:18:07,653 - What are you talking about? 187 00:18:07,654 --> 00:18:11,158 - You were up like, once like every hour, yelling. 188 00:18:12,058 --> 00:18:13,058 Fricking crazy. 189 00:18:16,896 --> 00:18:19,065 No one's ever told you that you do that before. 190 00:18:20,467 --> 00:18:21,933 - I should actually get going. 191 00:18:21,934 --> 00:18:24,971 - I was actually thinking, I'll just drive down with you. 192 00:18:26,506 --> 00:18:28,039 - Wait what? 193 00:18:28,040 --> 00:18:29,508 - You need a ride down to the border right? 194 00:18:29,509 --> 00:18:31,611 - Yeah but, I don't wanna ask you to do that. 195 00:18:33,079 --> 00:18:35,682 - So, you'd rather ride with a complete stranger than me? 196 00:18:55,902 --> 00:18:57,936 - Sorry I had to get that out. 197 00:18:57,937 --> 00:18:59,070 Thanks. 198 00:18:59,071 --> 00:19:00,307 - No you're good. 199 00:19:03,042 --> 00:19:05,010 - Why do you have a gigantic jar 200 00:19:05,011 --> 00:19:06,978 of peanut butter in your purse? 201 00:19:06,979 --> 00:19:08,747 - Why are you judging my peanut butter? 202 00:19:08,748 --> 00:19:10,182 - I'm not I love peanut butter, 203 00:19:10,183 --> 00:19:12,784 I just, this is like pretty heavy to carry around. 204 00:19:12,785 --> 00:19:14,186 - Give me some. 205 00:19:14,187 --> 00:19:15,021 I would like some right now, 206 00:19:15,021 --> 00:19:16,021 now that you mention it. 207 00:19:32,171 --> 00:19:35,542 - So, how serious is it? 208 00:19:36,943 --> 00:19:38,277 - What do you mean? 209 00:19:38,278 --> 00:19:40,379 - Well you said you got into some shit. 210 00:19:40,380 --> 00:19:42,748 Like breaking into houses or whatever, 211 00:19:42,749 --> 00:19:44,083 how serious we talking? 212 00:19:45,985 --> 00:19:47,286 - I don't know. 213 00:19:47,287 --> 00:19:48,287 Does it really matter? 214 00:19:48,988 --> 00:19:50,456 - Well yeah, it kind of does. 215 00:19:50,457 --> 00:19:52,537 I mean we need to figure out where we're gonna cross. 216 00:19:53,626 --> 00:19:54,626 - I don't know. 217 00:19:55,828 --> 00:19:58,164 It was all, kind of a blur. 218 00:19:59,532 --> 00:20:00,933 - I can walk you through it. 219 00:20:02,335 --> 00:20:05,672 So first of all you break into some big ass house right? 220 00:20:06,606 --> 00:20:07,673 - Right. 221 00:20:07,674 --> 00:20:08,741 - Okay and then what? 222 00:20:12,612 --> 00:20:14,446 - I don't know. 223 00:20:14,447 --> 00:20:16,483 I thought it was empty and 224 00:20:20,920 --> 00:20:21,988 I was walking through 225 00:20:24,190 --> 00:20:26,858 and then out of nowhere he came at me. 226 00:20:26,859 --> 00:20:28,694 - Who? 227 00:20:28,695 --> 00:20:30,162 - The guy who's house it was. 228 00:20:32,965 --> 00:20:36,369 So I grabbed something really heavy off the bookshelf and 229 00:20:39,205 --> 00:20:41,574 I hit him over the head with it. 230 00:20:43,510 --> 00:20:44,811 - Is he fucking dead? 231 00:20:47,213 --> 00:20:48,415 - I don't know. 232 00:20:51,518 --> 00:20:52,518 Maybe. 233 00:20:54,186 --> 00:20:55,186 I think so. 234 00:20:56,022 --> 00:20:57,123 - Holy shit. 235 00:20:59,125 --> 00:21:00,426 I mean it was like a mansion right, 236 00:21:00,427 --> 00:21:02,028 so were there cameras everywhere? 237 00:21:08,267 --> 00:21:10,402 Dude we've gotta figure something else out, 238 00:21:10,403 --> 00:21:11,563 you can't cross in San Diego. 239 00:21:17,610 --> 00:21:18,677 - Where are you going? 240 00:21:18,678 --> 00:21:19,911 - It's way too obvious, 241 00:21:19,912 --> 00:21:21,713 you've gotta get out of California. 242 00:21:21,714 --> 00:21:24,717 We should go to Arizona, maybe even like Texas or something. 243 00:21:28,821 --> 00:21:29,756 - Are you serious? 244 00:21:29,757 --> 00:21:30,837 - Yes I'm serious. 245 00:21:32,725 --> 00:21:34,860 - And you're gonna take me all the way there? 246 00:21:34,861 --> 00:21:36,228 - You're damn right I will. 247 00:21:58,518 --> 00:22:00,318 - Still nothing? 248 00:22:00,319 --> 00:22:01,587 - No. 249 00:22:01,588 --> 00:22:02,954 Motherfuck. 250 00:22:02,955 --> 00:22:05,357 - I could go to the store and get a map? 251 00:22:05,358 --> 00:22:07,360 - No, it's cool I've got one in the van. 252 00:22:27,980 --> 00:22:28,980 Boom. 253 00:22:30,750 --> 00:22:33,485 Okay, so. 254 00:22:33,486 --> 00:22:34,987 Where exactly is your brother? 255 00:22:36,322 --> 00:22:37,589 - You don't have to take me all the way there. 256 00:22:37,590 --> 00:22:39,025 We can just cross wherever? 257 00:22:40,693 --> 00:22:42,160 - Zoe. 258 00:22:42,161 --> 00:22:43,630 Where does your brother live? 259 00:22:46,866 --> 00:22:49,200 - Okay, so he's on the coast here. 260 00:22:49,201 --> 00:22:50,702 But he said he can come up and meet us. 261 00:22:50,703 --> 00:22:53,940 It's a little border town right about there. 262 00:22:55,174 --> 00:22:57,609 - Okay nice, that should take like two days tops. 263 00:22:57,610 --> 00:22:58,878 Maybe less if we're lucky. 264 00:23:00,046 --> 00:23:01,046 - That long? 265 00:23:02,181 --> 00:23:04,283 - Have you seen how fricking slow that thing runs? 266 00:23:06,085 --> 00:23:06,919 - Shouldn't we just cross in Arizona? 267 00:23:06,920 --> 00:23:08,654 It'll be closer. 268 00:23:08,655 --> 00:23:10,422 - No, the further away we are from California 269 00:23:10,423 --> 00:23:11,924 the less heat there is on you. 270 00:23:16,629 --> 00:23:18,797 - And what about you? 271 00:23:18,798 --> 00:23:20,900 You're willing to just take that risk too? 272 00:23:24,904 --> 00:23:28,007 Doesn't that make you an accessory or something? 273 00:23:31,143 --> 00:23:33,344 - Do you want my help or what? 274 00:23:33,345 --> 00:23:34,546 - I do, of course. 275 00:23:34,547 --> 00:23:36,948 - Okay, then stop trying to talk me out of it 276 00:23:36,949 --> 00:23:39,217 or you're gonna lose your ride. 277 00:23:39,218 --> 00:23:40,218 Let's go. 278 00:23:46,926 --> 00:23:48,326 No, no, no, no, no. 279 00:23:48,327 --> 00:23:49,761 Fuck shit. 280 00:23:49,762 --> 00:23:51,663 - What was that? 281 00:23:51,664 --> 00:23:52,765 - The tank is drained. 282 00:23:54,233 --> 00:23:55,501 - But the gauge says it's-- 283 00:23:55,502 --> 00:23:56,869 - I know what it says, it's busted. 284 00:23:58,104 --> 00:23:59,638 My God. 285 00:23:59,639 --> 00:24:00,573 - Okay well lets just stop for gas in the next town, 286 00:24:00,573 --> 00:24:01,573 no big deal. 287 00:24:04,010 --> 00:24:05,010 - My God. 288 00:24:09,849 --> 00:24:11,049 We're gonna have to pull over. 289 00:24:28,935 --> 00:24:29,935 - Fuck. 290 00:24:42,715 --> 00:24:44,082 Anything? 291 00:24:44,083 --> 00:24:45,083 - Fuck. 292 00:24:48,888 --> 00:24:50,421 - So what do we do now? 293 00:24:50,422 --> 00:24:52,782 - I don't know, just be quiet and give me a second to think. 294 00:24:54,894 --> 00:24:56,162 - I can walk into town. 295 00:25:03,736 --> 00:25:05,103 Should I flag someone down? 296 00:25:05,104 --> 00:25:06,304 - Who are you gonna flag down? 297 00:25:06,305 --> 00:25:07,873 There's no one around. 298 00:25:07,874 --> 00:25:10,976 - You do realize this isn't my fault right? 299 00:25:10,977 --> 00:25:11,978 - My God. 300 00:25:33,966 --> 00:25:35,568 This is broken too. 301 00:25:41,307 --> 00:25:43,441 I'm sorry I snapped at you. 302 00:25:43,442 --> 00:25:46,578 I'm just frustrated because the van keeps acting up 303 00:25:46,579 --> 00:25:49,582 and she's all I've got you know. 304 00:25:51,250 --> 00:25:52,250 - I know. 305 00:25:56,022 --> 00:25:57,122 What's her name? 306 00:25:58,457 --> 00:25:59,391 - The van. 307 00:25:59,392 --> 00:26:02,628 - Fran, Fran the van. 308 00:26:02,629 --> 00:26:03,629 - Fran the van. 309 00:26:05,364 --> 00:26:06,666 Good old Fran. 310 00:26:09,401 --> 00:26:11,003 Hey we're gonna figure this out. 311 00:26:12,438 --> 00:26:13,372 - I hope so. 312 00:26:13,373 --> 00:26:14,707 - Fran's gonna pull through. 313 00:26:54,881 --> 00:26:55,881 - My God. 314 00:26:55,882 --> 00:26:57,283 Someone's coming. 315 00:26:59,418 --> 00:27:01,954 - Hi thank God, we ran out of gas. 316 00:27:05,424 --> 00:27:07,592 Any chance you'd mind giving us a lift into town 317 00:27:07,593 --> 00:27:09,560 or the nearest gas station? 318 00:27:09,561 --> 00:27:11,063 - That's 30 miles out. 319 00:27:13,565 --> 00:27:14,600 That means no. 320 00:27:17,870 --> 00:27:19,537 - Come on, why'd you pull over then? 321 00:27:19,538 --> 00:27:20,773 - I've gotta take a shit. 322 00:27:22,875 --> 00:27:24,210 You're welcome to watch. 323 00:27:27,980 --> 00:27:29,881 - Please, we could be here all day. 324 00:27:29,882 --> 00:27:30,882 - Yeah. 325 00:27:33,820 --> 00:27:38,523 It's about an hour to the nearest station and back. 326 00:27:38,524 --> 00:27:41,560 So unless you wanna sweeten the deal a little bit? 327 00:27:45,898 --> 00:27:46,898 Yeah. 328 00:27:48,100 --> 00:27:49,100 Thought so. 329 00:27:52,438 --> 00:27:54,105 - Can we at least use your phone? 330 00:27:54,106 --> 00:27:55,106 - It's dead. 331 00:28:03,415 --> 00:28:04,350 - I'm sorry I tried. 332 00:28:04,350 --> 00:28:05,350 - Fuck that prick. 333 00:28:09,088 --> 00:28:10,321 - What's that? 334 00:28:10,322 --> 00:28:11,622 - Just keep him distracted, cool. 335 00:28:11,623 --> 00:28:13,458 Here, ask him for a light 336 00:28:13,459 --> 00:28:15,560 and stay on this side of the van okay. 337 00:28:15,561 --> 00:28:16,561 Go. 338 00:29:05,778 --> 00:29:06,778 - Hey. 339 00:29:09,248 --> 00:29:11,749 - I thought I told you I couldn't take you into town. 340 00:29:11,750 --> 00:29:13,418 - Yeah, I actually, um, 341 00:29:13,419 --> 00:29:15,221 was just wondering if you had a light. 342 00:29:16,889 --> 00:29:19,725 - No sense smoking the filter. 343 00:29:20,993 --> 00:29:22,494 That shit'll give you cancer. 344 00:29:23,562 --> 00:29:24,562 Here. 345 00:29:26,365 --> 00:29:27,699 You wanna light. 346 00:29:29,235 --> 00:29:30,635 You know what I left my light in the car. 347 00:29:30,636 --> 00:29:33,171 - Wait, um, I actually think I have one, 348 00:29:33,172 --> 00:29:35,808 I just, I can't get it to light sometimes. 349 00:29:37,376 --> 00:29:38,978 If you don't mind trying for me. 350 00:29:48,554 --> 00:29:50,923 - Yeah it's them damn safety's on these things. 351 00:29:52,091 --> 00:29:54,425 You girls ain't good with anything are you? 352 00:29:54,426 --> 00:29:55,793 - Thanks. 353 00:29:57,096 --> 00:30:00,132 - Any by the way I'm sorry about before. 354 00:30:04,003 --> 00:30:05,123 - Well you're a pretty girl. 355 00:30:08,440 --> 00:30:09,640 You're allowed to be a bother. 356 00:30:12,178 --> 00:30:13,579 - Get your hands off of her. 357 00:30:14,847 --> 00:30:15,947 - Who the fuck are you? 358 00:30:15,948 --> 00:30:16,948 - Her girlfriend. 359 00:30:21,320 --> 00:30:23,722 - Nasty bitches. 360 00:30:26,392 --> 00:30:27,392 - Look what I got. 361 00:30:37,569 --> 00:30:39,689 - I didn't know you had so many tricks up your sleeve. 362 00:30:45,577 --> 00:30:47,679 - No way, look what we have here. 363 00:30:54,887 --> 00:30:56,454 - Nasty bitches! 364 00:31:05,264 --> 00:31:06,731 - Fuck him. 365 00:31:06,732 --> 00:31:09,334 * Heading for the coast 366 00:31:09,335 --> 00:31:12,203 * 367 00:31:12,204 --> 00:31:15,006 * 368 00:31:15,007 --> 00:31:17,009 * 369 00:31:18,177 --> 00:31:20,611 - This hotel was such a good call right? 370 00:31:20,612 --> 00:31:22,080 - Yeah, thank you so much. 371 00:31:22,081 --> 00:31:24,115 That shower was life changing. 372 00:31:24,116 --> 00:31:25,284 - I know right. 373 00:31:29,021 --> 00:31:30,321 - Hey do you think we'll still be able to make it 374 00:31:30,322 --> 00:31:31,322 by tomorrow night? 375 00:31:32,191 --> 00:31:33,591 - I doubt it. 376 00:31:33,592 --> 00:31:35,694 Especially after our little hold up today. 377 00:31:37,863 --> 00:31:40,531 I'm thinking we'll probably need one more night actually. 378 00:31:40,532 --> 00:31:43,401 Which should put us at an early border crossing 379 00:31:43,402 --> 00:31:44,936 the next morning. 380 00:31:44,937 --> 00:31:46,204 Which is actually probably better in the long run, 381 00:31:46,205 --> 00:31:47,705 because I bet those border patrol guys 382 00:31:47,706 --> 00:31:49,640 and way more chill in the morning. 383 00:31:49,641 --> 00:31:50,641 - That's fine. 384 00:31:56,182 --> 00:31:59,617 * 385 00:31:59,618 --> 00:32:02,687 * 386 00:32:02,688 --> 00:32:05,191 * 387 00:32:07,459 --> 00:32:08,294 Sorry. 388 00:32:08,295 --> 00:32:09,295 - No keep going. 389 00:32:09,296 --> 00:32:11,229 You're so much better than me. 390 00:32:11,230 --> 00:32:12,463 I just brought it up to mess around with 391 00:32:12,464 --> 00:32:13,784 but you're like actually talented. 392 00:32:14,900 --> 00:32:16,368 - I wouldn't go that far. 393 00:32:17,936 --> 00:32:19,437 - Okay well go, sing. 394 00:32:19,438 --> 00:32:20,705 - I don't sing. 395 00:32:20,706 --> 00:32:22,073 - Bullshit. 396 00:32:22,074 --> 00:32:23,574 - I don't, I barely even play. 397 00:32:23,575 --> 00:32:25,910 - Okay anyone who can play guitar like that 398 00:32:25,911 --> 00:32:28,413 can definitely sing, that's just like a fact of life. 399 00:32:28,414 --> 00:32:29,248 - Well not me. 400 00:32:29,248 --> 00:32:30,248 - Why not? 401 00:32:32,918 --> 00:32:35,621 - I wasn't exactly encouraged in my family growing up. 402 00:32:36,722 --> 00:32:38,756 - Is that why you ran away 403 00:32:38,757 --> 00:32:40,997 because you had like, a super strict family or something? 404 00:32:44,596 --> 00:32:46,031 - Not exactly. 405 00:32:46,032 --> 00:32:48,233 - Okay well screw it, you're here now 406 00:32:48,234 --> 00:32:49,274 and I wanna hear you sing. 407 00:32:51,337 --> 00:32:52,603 Go, I'm not watching. 408 00:32:52,604 --> 00:32:55,040 Look, I'll just be facing this way, 409 00:32:55,041 --> 00:32:56,308 not even paying attention. 410 00:32:58,077 --> 00:32:59,245 - Stop peeking. 411 00:33:00,646 --> 00:33:02,113 - Then go. 412 00:33:02,114 --> 00:33:03,994 My God, it's not a big deal, I'm not judging. 413 00:33:04,250 --> 00:33:06,652 - Don't judge, I'm probably gonna mess up. 414 00:33:08,220 --> 00:33:10,921 * 415 00:33:10,922 --> 00:33:14,125 * 416 00:33:14,126 --> 00:33:17,428 * 417 00:33:17,429 --> 00:33:20,698 * 418 00:33:20,699 --> 00:33:24,169 * A wooo 419 00:33:24,170 --> 00:33:27,305 * Ooo 420 00:33:27,306 --> 00:33:29,208 * Oooo 421 00:33:30,642 --> 00:33:33,411 - You're so good. 422 00:33:33,412 --> 00:33:35,347 * Oooo 423 00:33:38,984 --> 00:33:40,651 - What? 424 00:33:40,652 --> 00:33:43,154 - Sorry, um, I'm really tired. 425 00:33:43,155 --> 00:33:44,389 - I'm sorry, what did I do? 426 00:33:44,390 --> 00:33:46,257 - Nothing, I, I just, I don't feel that well. 427 00:33:46,258 --> 00:33:47,958 - Okay well you felt fine just a minute ago 428 00:33:47,959 --> 00:33:49,361 so why are you spazzing out? 429 00:33:53,031 --> 00:33:54,133 - Can we just drop it? 430 00:33:57,303 --> 00:33:58,604 - Yeah whatever. 431 00:35:03,101 --> 00:35:04,035 We'll be watching that 432 00:35:04,036 --> 00:35:05,270 through the weekend. 433 00:35:05,271 --> 00:35:07,305 Nice, drifting clouds hang out over the area. 434 00:35:07,306 --> 00:35:10,375 54 degrees in Sedona, 40 in Whitlow, 33 in Show Low 435 00:35:10,376 --> 00:35:11,976 and 24 in Flagstaff, 436 00:35:11,977 --> 00:35:14,413 we'll see top temperatures at 42 tonight-- 437 00:35:17,183 --> 00:35:18,183 - You're up early? 438 00:35:18,884 --> 00:35:20,352 - Yeah well I couldn't sleep. 439 00:35:24,055 --> 00:35:26,925 - My God, it's so cold in here. 440 00:35:28,360 --> 00:35:30,320 - Okay well you can book the hotel room next time? 441 00:35:31,163 --> 00:35:33,964 - 70 in Sedona, out to our East 71 in Globe. 442 00:35:33,965 --> 00:35:37,969 And we'll see a low or I should mid to upper 60 in Show Low. 443 00:35:39,371 --> 00:35:40,605 - Is this 'cause of last night? 444 00:35:40,606 --> 00:35:41,872 I told you, I wasn't trying to be rude. 445 00:35:41,873 --> 00:35:43,107 I was just-- 446 00:35:43,108 --> 00:35:44,642 - Your night terrors or whatever they are, 447 00:35:44,643 --> 00:35:46,144 are like constant. 448 00:35:48,046 --> 00:35:50,282 God, I can't get any sleep with you around. 449 00:35:52,218 --> 00:35:53,552 - Sorry I didn't realize. 450 00:36:00,158 --> 00:36:01,158 - I'm sorry. 451 00:36:02,928 --> 00:36:05,763 Look, I'm in a bad mood because I'm tired 452 00:36:05,764 --> 00:36:07,565 and we have a lot of driving to do today 453 00:36:07,566 --> 00:36:09,968 and when I'm tired I'm an asshole. 454 00:36:11,370 --> 00:36:13,805 I'm sorry, I didn't mean it like that, I promise. 455 00:36:17,876 --> 00:36:20,077 - Look maybe it's best if I just get a lift into town 456 00:36:20,078 --> 00:36:21,880 and I can figure something else out. 457 00:36:23,081 --> 00:36:24,549 - Don't be like that. 458 00:36:24,550 --> 00:36:26,351 - Like what? 459 00:36:26,352 --> 00:36:27,719 - Did I apologize? 460 00:36:28,587 --> 00:36:29,920 - Yes. 461 00:36:29,921 --> 00:36:31,790 - Okay well do you accept my apology? 462 00:36:34,326 --> 00:36:35,326 - Yeah sure. 463 00:36:36,562 --> 00:36:37,842 - Okay then shut up and let's go. 464 00:36:38,897 --> 00:36:41,999 Come on, we've gotta get ready. 465 00:36:56,448 --> 00:36:58,148 - Are you coming to what? 466 00:36:58,149 --> 00:37:01,786 - Well maybe if I had a little help packing, freeloader. 467 00:37:04,356 --> 00:37:05,956 Mind if I grab a cigarette? 468 00:37:05,957 --> 00:37:07,425 - You smoke now? 469 00:37:07,426 --> 00:37:09,193 - I think you got me hooked. 470 00:37:09,194 --> 00:37:11,796 - There's a pack in the glove box. 471 00:37:11,797 --> 00:37:12,731 - Cool. 472 00:37:12,732 --> 00:37:14,900 - Grab me one too. 473 00:37:21,206 --> 00:37:22,408 - Why do you need a gun? 474 00:37:23,475 --> 00:37:24,976 - Don't worry, it's not loaded. 475 00:37:27,913 --> 00:37:28,913 It's fine. 476 00:37:32,884 --> 00:37:34,118 Why do you think I need a gun? 477 00:37:34,119 --> 00:37:35,919 I'm a girl and I live alone in a fricking van. 478 00:37:38,990 --> 00:37:40,359 Plus it makes me feel safe. 479 00:37:41,527 --> 00:37:42,527 - Yeah. 480 00:37:43,862 --> 00:37:45,330 - Have you ever shot one? 481 00:37:45,331 --> 00:37:46,331 - No. 482 00:37:50,969 --> 00:37:53,003 Will you teach me? 483 00:37:53,004 --> 00:37:54,039 - Fuck yeah. 484 00:38:41,420 --> 00:38:42,420 - Does this work? 485 00:38:43,455 --> 00:38:44,775 - Yeah, yeah, yeah that's perfect. 486 00:38:48,694 --> 00:38:49,861 Alright, hold this. 487 00:38:51,096 --> 00:38:52,630 My God. 488 00:38:52,631 --> 00:38:54,331 Okay, first lesson, don't point a gun at anyone. 489 00:38:54,332 --> 00:38:55,466 Treat it as if it's loaded. - Sorry. 490 00:38:55,467 --> 00:38:57,068 - Even if the safety's on, just. 491 00:38:58,203 --> 00:38:59,203 Okay. 492 00:39:00,138 --> 00:39:02,407 Alright, you go it? 493 00:39:02,408 --> 00:39:03,608 - Yeah. 494 00:39:03,609 --> 00:39:04,609 - Alright. 495 00:39:04,610 --> 00:39:05,577 - What are you doing? 496 00:39:05,578 --> 00:39:07,878 - It's so much better like this. 497 00:39:07,879 --> 00:39:09,113 - What? 498 00:39:09,114 --> 00:39:10,516 - I'm telling you, I wouldn't lie. 499 00:39:13,118 --> 00:39:14,052 Okay. 500 00:39:14,053 --> 00:39:16,421 - You're crazy. - Chill out. 501 00:39:17,689 --> 00:39:19,156 Okay. 502 00:39:19,157 --> 00:39:20,257 So what you're gonna do, is you're gonna hold it like this. 503 00:39:20,258 --> 00:39:22,593 Put your fingers on this side, 504 00:39:22,594 --> 00:39:23,794 keep your finger on that side of the trigger 505 00:39:23,795 --> 00:39:25,730 until you're ready to squeeze it. 506 00:39:25,731 --> 00:39:27,131 - Okay. 507 00:39:27,132 --> 00:39:29,300 - And then you point at whatever you're gonna shoot at. 508 00:39:30,402 --> 00:39:33,138 And you look, close one eye and-- 509 00:39:38,143 --> 00:39:39,143 Okay, wanna go again. 510 00:39:42,781 --> 00:39:43,682 - You got one! 511 00:39:43,683 --> 00:39:44,982 - Fuck yes I got one. 512 00:39:44,983 --> 00:39:46,183 Okay, are you ready? 513 00:39:46,184 --> 00:39:47,418 - Yeah. 514 00:39:47,419 --> 00:39:48,419 - Okay well let's go, suit up. 515 00:39:48,420 --> 00:39:49,254 - What? 516 00:39:49,254 --> 00:39:50,088 - Yeah. - No. 517 00:39:50,088 --> 00:39:51,088 - Yeah. 518 00:39:52,924 --> 00:39:54,224 Come on, you're gonna regret it if you don't. 519 00:39:54,225 --> 00:39:55,060 - Okay, okay. 520 00:39:55,060 --> 00:39:55,994 - It's so fun. 521 00:39:55,995 --> 00:39:57,115 - I'm keeping this on. 522 00:39:58,530 --> 00:40:00,731 - Okay here. Hold it. 523 00:40:00,732 --> 00:40:01,766 Yeah carefully. 524 00:40:01,767 --> 00:40:03,400 - It's cold. 525 00:40:03,401 --> 00:40:04,669 - Okay keep your thumb on that side 526 00:40:04,670 --> 00:40:06,804 or else you'll jam it and get so fucked up. 527 00:40:06,805 --> 00:40:08,038 - Okay. 528 00:40:08,039 --> 00:40:08,974 - Okay, don't put that on the trigger 529 00:40:08,974 --> 00:40:09,541 until you're ready to shoot. 530 00:40:09,542 --> 00:40:10,841 - Okay. 531 00:40:10,842 --> 00:40:12,643 - Alright now-- - And I just pull the trigger? 532 00:40:12,644 --> 00:40:13,978 - Yep, close one of your eyes. 533 00:40:13,979 --> 00:40:15,681 Aim at-- - İt's cold. 534 00:40:16,915 --> 00:40:19,751 - Aim at whatever you wanna aim at and go. 535 00:40:23,088 --> 00:40:24,321 - Woo! 536 00:40:24,322 --> 00:40:25,956 - Okay, okay, okay, calm down, calm down dude. 537 00:40:25,957 --> 00:40:26,825 - Wow I suck, sorry. 538 00:40:26,826 --> 00:40:28,025 - No, no, no. 539 00:40:28,026 --> 00:40:29,306 Okay, just you have to try again. 540 00:40:30,361 --> 00:40:31,796 - Okay, I'm, I'm super nervous. 541 00:40:31,797 --> 00:40:33,698 - Just pretend the bottles are something else. 542 00:40:33,699 --> 00:40:34,832 Put a face on 'em. 543 00:40:34,833 --> 00:40:36,567 Someone you absolutely fucking hate. 544 00:40:36,568 --> 00:40:38,603 Pretend they're right there. 545 00:40:47,546 --> 00:40:49,079 Okay Zoe. 546 00:40:49,080 --> 00:40:51,040 Zoe, Zoe, Zoe, Zoe, okay chill, it's empty, chill. 547 00:40:51,883 --> 00:40:52,883 Are you good? 548 00:40:54,219 --> 00:40:55,353 - Yeah. - Okay. 549 00:40:56,287 --> 00:40:57,788 You okay? 550 00:41:20,145 --> 00:41:22,479 No, no, no, no, we need to get you something else to wear. 551 00:41:22,480 --> 00:41:23,981 - Why? 552 00:41:23,982 --> 00:41:25,482 I'm fine in this. 553 00:41:25,483 --> 00:41:26,151 - No, you look ridiculous and you smell like ass. 554 00:41:26,152 --> 00:41:27,618 Here, wear that. 555 00:41:27,619 --> 00:41:29,153 - I don't wanna take all your clothes. 556 00:41:29,154 --> 00:41:30,755 - Shut up. 557 00:41:30,756 --> 00:41:32,823 I don't wanna keep looking at you in that stupid outfit. 558 00:41:32,824 --> 00:41:33,925 - Okay, fine. 559 00:41:40,398 --> 00:41:41,632 Is it cool if I grab these? 560 00:41:41,633 --> 00:41:43,201 - Yeah, here take these jeans too. 561 00:41:44,469 --> 00:41:45,469 - Sweet. 562 00:42:04,623 --> 00:42:06,558 What is wrong with you? 563 00:42:08,093 --> 00:42:10,195 - Dude that was pretty intense back there. 564 00:42:11,597 --> 00:42:12,598 - You're telling me. 565 00:42:14,032 --> 00:42:16,166 - No that was like pure rage. 566 00:42:16,167 --> 00:42:18,302 - I was just getting started. 567 00:42:20,872 --> 00:42:21,872 No, that was something else. 568 00:42:21,873 --> 00:42:23,208 That was like cold blooded. 569 00:42:24,643 --> 00:42:26,911 You must have had some crazy asshole on your mind 570 00:42:26,912 --> 00:42:27,912 - Yeah. 571 00:42:37,122 --> 00:42:39,024 - Hey, it's okay. 572 00:42:40,726 --> 00:42:41,726 - Can you not? 573 00:42:46,031 --> 00:42:47,498 - Jesus, what is it with you? 574 00:42:48,399 --> 00:42:49,399 - Nothing, I'm sorry. 575 00:42:50,201 --> 00:42:51,736 - It's obviously not nothing. 576 00:42:51,737 --> 00:42:55,273 It's like any time I try to come near you, you freak out. 577 00:42:56,441 --> 00:42:58,275 I just, I don't get why you have to act like 578 00:42:58,276 --> 00:43:00,156 a fricking rape victim all the time, it's weird. 579 00:43:05,884 --> 00:43:06,884 My God. 580 00:43:09,487 --> 00:43:10,922 I'm so sorry. 581 00:43:14,225 --> 00:43:15,225 - It's fine. 582 00:43:16,795 --> 00:43:18,128 - No it's not fine. 583 00:43:18,129 --> 00:43:19,363 - It doesn't matter. 584 00:43:19,364 --> 00:43:20,966 Just forget it, it was a long time ago. 585 00:43:26,371 --> 00:43:28,138 - My God, fuck, I hate myself. 586 00:43:28,139 --> 00:43:29,573 I'm so, I'm sorry. 587 00:43:29,574 --> 00:43:31,175 - I know. 588 00:43:31,176 --> 00:43:32,656 - I didn't even mean it like that I... 589 00:43:39,317 --> 00:43:41,352 What happened to the guy? 590 00:43:47,292 --> 00:43:48,292 - Nothing. 591 00:43:57,903 --> 00:44:00,070 Absolutely nothing. 592 00:45:34,199 --> 00:45:35,866 What took you so long? 593 00:45:35,867 --> 00:45:38,368 - My God I was only gone for like 10 minutes. 594 00:45:38,369 --> 00:45:39,403 - Who was that guy? 595 00:45:39,404 --> 00:45:40,905 - No one. 596 00:45:40,906 --> 00:45:43,173 - Didn't look like no one. 597 00:45:43,174 --> 00:45:44,509 - I mean he's some trucker. 598 00:45:45,944 --> 00:45:47,864 What I thought you were hungry for a real dinner? 599 00:45:48,713 --> 00:45:50,448 I had to score us a few bucks. 600 00:45:51,649 --> 00:45:52,649 - What did you do? 601 00:45:53,451 --> 00:45:54,585 - I have my ways. 602 00:45:58,689 --> 00:46:00,224 - You seriously just let him do that to you? 603 00:46:00,225 --> 00:46:02,359 - No you idiot, I only give head for liquor, chill out. 604 00:46:02,360 --> 00:46:03,693 I'm kidding. 605 00:46:03,694 --> 00:46:04,694 My God. 606 00:46:06,031 --> 00:46:07,932 Okay, well while you sit here and chain smoke, 607 00:46:07,933 --> 00:46:09,634 I'm gonna go and get us some food. 608 00:46:37,028 --> 00:46:38,128 This is so good. 609 00:46:38,129 --> 00:46:39,129 - Hell yeah. 610 00:46:39,965 --> 00:46:40,998 Rags to riches. 611 00:46:44,402 --> 00:46:46,770 It sure beats the hell out of your oatmeal. 612 00:46:46,771 --> 00:46:47,771 - Hey no fair. 613 00:46:48,907 --> 00:46:51,842 Limited resources, I did what I could. 614 00:46:51,843 --> 00:46:52,844 - It sucked. 615 00:46:57,815 --> 00:47:00,718 - You know if you needed money, you could've asked me right? 616 00:47:02,087 --> 00:47:03,587 - You're broke too right? 617 00:47:03,588 --> 00:47:07,557 - Yeah but, I don't know, you could've asked. 618 00:47:07,558 --> 00:47:09,318 And we'd have figured something out together. 619 00:47:09,861 --> 00:47:11,621 - Well we did, or else we wouldn't have this. 620 00:47:12,697 --> 00:47:14,598 Plus, you would have just suggested 621 00:47:14,599 --> 00:47:17,902 using that card that you jacked and it doesn't even work. 622 00:47:17,903 --> 00:47:19,569 - What? 623 00:47:19,570 --> 00:47:21,538 - Yeah I tried it at the motel and it said declined, 624 00:47:21,539 --> 00:47:23,307 which was super annoying, so I had to use my own cash, 625 00:47:23,308 --> 00:47:25,109 which like, I wasn't planning on. 626 00:47:25,110 --> 00:47:26,044 - What card? 627 00:47:26,045 --> 00:47:27,144 What are you talking about? 628 00:47:27,145 --> 00:47:28,412 - I don't know, you were asleep, 629 00:47:28,413 --> 00:47:29,914 I found it on the floor of the van. 630 00:47:29,915 --> 00:47:31,949 It's a Thomas or something, it's like a blue credit card, 631 00:47:31,950 --> 00:47:33,884 I figured you jacked it from that guy that you robbed, 632 00:47:33,885 --> 00:47:36,121 but it didn't even work so it doesn't matter. 633 00:47:37,022 --> 00:47:38,022 Didn't even use it. 634 00:47:40,691 --> 00:47:42,993 - Are you fucking crazy? 635 00:47:42,994 --> 00:47:44,294 - What are you talking about? 636 00:47:44,295 --> 00:47:46,096 - Are you that thick, seriously Silver? 637 00:47:46,097 --> 00:47:47,232 Give me the card. 638 00:47:48,366 --> 00:47:49,799 - Okay here. 639 00:47:49,800 --> 00:47:51,068 - Fuck. 640 00:47:51,069 --> 00:47:52,736 - Zoe stop. 641 00:47:52,737 --> 00:47:53,671 Zoe wait. 642 00:47:53,672 --> 00:47:54,905 - Leave me the fuck alone. 643 00:47:54,906 --> 00:47:55,840 - I'm sorry I used the stupid card, 644 00:47:55,840 --> 00:47:56,541 I thought the guy was dead. 645 00:47:56,542 --> 00:47:57,841 - I don't know. 646 00:47:57,842 --> 00:47:59,844 Maybe he's not, maybe I was wrong. 647 00:48:01,312 --> 00:48:02,546 - What? 648 00:48:02,547 --> 00:48:04,082 - I think he might be following us. 649 00:48:05,316 --> 00:48:07,617 I saw his car on the road yesterday 650 00:48:07,618 --> 00:48:09,354 and again at the rest stop. 651 00:48:10,521 --> 00:48:13,123 - How do you even know what his car looks like? 652 00:48:13,124 --> 00:48:16,360 - I just, I recognized it from his driveway. 653 00:48:16,361 --> 00:48:19,096 - You're being paranoid, a lot of people have the same car. 654 00:48:19,097 --> 00:48:21,831 And you said he was dead, he's dead. 655 00:48:21,832 --> 00:48:23,367 It doesn't matter. - I don't know. 656 00:48:23,368 --> 00:48:24,534 I don't know what to think anymore. 657 00:48:24,535 --> 00:48:27,604 I just, I just want it to be over. 658 00:48:33,278 --> 00:48:34,278 Fuck. 659 00:48:38,116 --> 00:48:39,916 I can't go back. 660 00:49:27,498 --> 00:49:29,133 - Everything's gonna be okay. 661 00:49:29,134 --> 00:49:30,068 I'm not gonna let anything happen to you, 662 00:49:30,069 --> 00:49:31,069 you know that right? 663 00:49:37,042 --> 00:49:39,044 - What if it's too late? 664 00:49:41,746 --> 00:49:45,382 - Look, I bet that wasn't even him in that car. 665 00:49:45,383 --> 00:49:46,616 If he was gonna track you down 666 00:49:46,617 --> 00:49:48,386 he'd probably just call the cops. 667 00:49:51,522 --> 00:49:53,358 - Maybe it's not that easy for him. 668 00:49:56,561 --> 00:49:59,096 - No, I'm telling you he would of. 669 00:49:59,097 --> 00:50:01,199 He's not gonna drive all the way out here. 670 00:50:02,433 --> 00:50:06,336 I mean, unless he like has something to hide 671 00:50:06,337 --> 00:50:08,705 and he can't call the cops, but if that's the case, 672 00:50:08,706 --> 00:50:11,442 you're probably like the last thing on his mind anyway. 673 00:50:14,845 --> 00:50:15,845 - What if I'm not? 674 00:50:24,422 --> 00:50:25,942 - Did something else happen that night? 675 00:50:34,232 --> 00:50:36,834 Did he, like, do something to you? 676 00:50:53,451 --> 00:50:56,820 And that's why you tried to kill him? 677 00:50:56,821 --> 00:50:57,821 - Yeah. 678 00:51:07,732 --> 00:51:09,966 - Right well if we see that asshole again, 679 00:51:09,967 --> 00:51:10,968 I'll finish him myself. 680 00:51:22,980 --> 00:51:23,980 Okay. 681 00:52:43,160 --> 00:52:45,161 - Where are we? 682 00:52:45,162 --> 00:52:46,162 - Here. 683 00:52:47,898 --> 00:52:48,898 Come out. 684 00:53:59,370 --> 00:54:01,490 - You think maybe we should get back on the road soon? 685 00:54:02,507 --> 00:54:04,974 - Come on, you earned it. 686 00:54:04,975 --> 00:54:05,975 It's okay. 687 00:54:11,682 --> 00:54:14,784 So have you been thinking anymore about tomorrow? 688 00:54:14,785 --> 00:54:16,020 - You mean like crossing? 689 00:54:17,154 --> 00:54:18,655 - Well like after, 690 00:54:18,656 --> 00:54:21,391 like how long you're gonna stay in Mexico or whatever. 691 00:54:21,392 --> 00:54:24,794 - I don't know, I haven't really figured that out yet. 692 00:54:24,795 --> 00:54:29,232 But I guess until at least all this blows over, 693 00:54:29,233 --> 00:54:30,868 if that's even possible. 694 00:54:32,570 --> 00:54:34,639 - Well how long do you think that's gonna be? 695 00:54:35,806 --> 00:54:37,241 - Why, are you gonna miss me? 696 00:54:38,208 --> 00:54:39,208 - Just wondering. 697 00:54:46,884 --> 00:54:49,319 You know if you, like after we cross, 698 00:54:49,320 --> 00:54:51,488 if you like still need anything or whatever, 699 00:54:51,489 --> 00:54:54,659 I mean, I don't have anywhere I need to be so. 700 00:54:56,527 --> 00:54:58,529 - Thanks but you've already done enough. 701 00:55:01,866 --> 00:55:03,433 - Okay. 702 00:55:03,434 --> 00:55:04,901 - No, not like that. 703 00:55:04,902 --> 00:55:08,438 I just, I mean you've seriously done more for me 704 00:55:08,439 --> 00:55:10,306 than I could of ever asked. 705 00:55:10,307 --> 00:55:11,307 Thank you. 706 00:55:15,713 --> 00:55:16,713 - Okay well. 707 00:55:20,418 --> 00:55:21,851 Yes. 708 00:55:21,852 --> 00:55:23,052 - No, I hate pictures. - This is happening. 709 00:55:23,053 --> 00:55:24,888 - No. 710 00:55:24,889 --> 00:55:26,289 - Come on, if we get booked at the border tomorrow 711 00:55:26,290 --> 00:55:28,224 I wanna at least have something to remember you by. 712 00:55:28,225 --> 00:55:29,258 - Fine, go before I change my mind. 713 00:55:29,259 --> 00:55:30,795 - Hey, one for my jail cell. 714 00:55:50,615 --> 00:55:52,449 Zoe, Zoe, wake up, wake up. 715 00:55:52,450 --> 00:55:54,217 Dude look at the sign, did you see it? 716 00:55:54,218 --> 00:55:56,586 You missed it sleepy ass. 717 00:55:57,855 --> 00:55:59,423 It says we're 50 miles away from the border. 718 00:55:59,424 --> 00:56:00,790 - That's rad. 719 00:56:00,791 --> 00:56:02,191 - Are you cool? 720 00:56:02,192 --> 00:56:03,427 I saw a sign for a campsite, 721 00:56:03,428 --> 00:56:04,628 I think it should be coming up any minute. 722 00:56:04,629 --> 00:56:06,129 Are you cool to just like crash for the night 723 00:56:06,130 --> 00:56:07,263 and do the rest tomorrow? - Yeah of course, of course. 724 00:56:07,264 --> 00:56:08,732 Dude we made it. 725 00:56:08,733 --> 00:56:09,933 - We did time. 726 00:56:09,934 --> 00:56:12,436 We fricking made it. 727 00:56:12,437 --> 00:56:14,604 - All I did was sleep I feel like. 728 00:56:15,840 --> 00:56:18,208 Well it's a cozy van, thanks Fran. 729 00:56:19,944 --> 00:56:21,446 You've been good to us. 730 00:56:40,297 --> 00:56:41,931 - Cough it out, cough it out, good job. 731 00:56:41,932 --> 00:56:43,232 - Holy shit. 732 00:56:44,435 --> 00:56:46,102 That's awful, it's horrible. 733 00:56:46,103 --> 00:56:47,471 - Holy shit, it's not that bad. 734 00:56:47,472 --> 00:56:48,538 - I'm a wimp. 735 00:56:48,539 --> 00:56:49,539 I'm realizing. 736 00:56:51,041 --> 00:56:52,075 - My God. 737 00:56:52,076 --> 00:56:53,310 - Too many years on the road. 738 00:56:55,980 --> 00:56:56,980 - Well. 739 00:56:57,648 --> 00:56:59,749 Okay so, I was thinking, 740 00:56:59,750 --> 00:57:02,819 before you go and I never see you again, 741 00:57:02,820 --> 00:57:05,489 I do have one question, are you ready? 742 00:57:05,490 --> 00:57:07,891 - My God, you're making me nervous. 743 00:57:07,892 --> 00:57:08,826 - Are you ready? 744 00:57:08,827 --> 00:57:10,194 What the fuck is in that bag? 745 00:57:12,129 --> 00:57:13,630 - What? 746 00:57:13,631 --> 00:57:15,331 - Its like it's always with you but you never open it 747 00:57:15,332 --> 00:57:16,332 and you're very. 748 00:57:17,768 --> 00:57:20,770 - Alright, I think you've earned an introduction. 749 00:57:20,771 --> 00:57:22,106 - An introduction okay. 750 00:57:24,241 --> 00:57:25,241 - Where are ya? 751 00:57:26,043 --> 00:57:27,210 - I don't you tell me. 752 00:57:27,211 --> 00:57:28,945 - This is Little Bean. 753 00:57:28,946 --> 00:57:30,446 - My God. 754 00:57:30,447 --> 00:57:32,215 - Little Bean meet Silver, Silver meet Little Bean. 755 00:57:32,216 --> 00:57:33,349 - Nice to meet you dude. 756 00:57:33,350 --> 00:57:34,184 - He prefers hugs. 757 00:57:34,185 --> 00:57:35,485 - Pound it. 758 00:57:37,154 --> 00:57:38,622 - I found him in the middle of the road, 759 00:57:38,623 --> 00:57:41,691 he'd been run over various times and was covered in mud, 760 00:57:41,692 --> 00:57:44,894 and I gave him a bath and he's been with me ever since. 761 00:57:44,895 --> 00:57:46,863 - Okay, that's like kinda sweet I guess. 762 00:57:46,864 --> 00:57:48,331 A little weird but. 763 00:57:54,772 --> 00:57:55,940 - Hey so. - What? 764 00:57:57,742 --> 00:57:59,208 - You know, I know we've been on the road for a while, 765 00:57:59,209 --> 00:58:03,479 so you probably just wanna get back or something but um, 766 00:58:03,480 --> 00:58:04,714 if you don't have anywhere to be, 767 00:58:04,715 --> 00:58:06,751 I was thinking maybe it'd be cool if, 768 00:58:08,118 --> 00:58:10,286 you stuck around for a little while when we get there. 769 00:58:10,287 --> 00:58:11,822 - Like, like in Mexico? 770 00:58:12,757 --> 00:58:13,990 With your brother? 771 00:58:13,991 --> 00:58:15,525 - Yeah if you're-- - Dude are you sure? 772 00:58:15,526 --> 00:58:16,793 - Obviously you don't have to, 773 00:58:16,794 --> 00:58:18,662 I just, you know, he'd love to meet you. 774 00:58:18,663 --> 00:58:20,797 - He wouldn't mind if I tagged along like? 775 00:58:20,798 --> 00:58:24,067 - No it'd be, it'd be awesome actually. 776 00:58:24,068 --> 00:58:27,370 - Yes, hell fucking yes, I wanna go to Mexico. 777 00:58:27,371 --> 00:58:28,672 Do you know how much, 778 00:58:28,673 --> 00:58:30,940 I've been dying for a decent fucking burrito. 779 00:58:31,942 --> 00:58:32,777 And I'm already packed. 780 00:58:32,778 --> 00:58:34,443 I'm ready. 781 00:58:34,444 --> 00:58:35,912 - Sweet. - I'm there. 782 00:58:35,913 --> 00:58:37,113 Okay, I'm gonna go on a walk. 783 00:58:37,114 --> 00:58:38,181 I'm gonna let you and Little Bean chill. 784 00:58:38,182 --> 00:58:39,083 - Cool. 785 00:58:39,084 --> 00:58:40,917 - İf any coyotes 786 00:58:40,918 --> 00:58:44,854 try to come after our really gourmet food, 787 00:58:44,855 --> 00:58:46,690 I want you to blast those motherfuckers. 788 00:58:46,691 --> 00:58:48,157 - Shit that's so intense. 789 00:58:48,158 --> 00:58:49,959 - Yeah that's how we roll bitch. 790 00:58:52,529 --> 00:58:53,529 Wa! 791 00:59:40,878 --> 00:59:42,479 Mind if I join you? 792 00:59:48,552 --> 00:59:51,288 - What's going through your mind? 793 00:59:53,090 --> 00:59:54,090 - A lot. 794 00:59:56,727 --> 00:59:58,295 - Well spit it out. 795 00:59:59,697 --> 01:00:00,697 - I just. 796 01:00:03,000 --> 01:00:04,501 What if I really did kill him? 797 01:00:06,570 --> 01:00:08,238 - I thought you said you saw him? 798 01:00:09,740 --> 01:00:11,041 - I don't know what I saw. 799 01:00:12,409 --> 01:00:17,081 - Well, it's like I said, if you did kill him, 800 01:00:18,548 --> 01:00:20,584 then, I mean he deserves it. 801 01:00:22,352 --> 01:00:23,187 End of discussion. 802 01:00:23,188 --> 01:00:24,188 - No one deserves that. 803 01:00:25,856 --> 01:00:27,090 - Why are you protecting him? 804 01:00:27,091 --> 01:00:28,091 - I'm not. 805 01:00:35,532 --> 01:00:36,801 What if he had a family? 806 01:00:39,369 --> 01:00:40,369 A wife and a kid? 807 01:00:41,471 --> 01:00:42,471 What about them? 808 01:00:43,507 --> 01:00:46,911 - Well, then you did them a favor. 809 01:01:04,094 --> 01:01:07,731 Hey, do you wanna go back inside? 810 01:01:07,732 --> 01:01:08,732 - I'm fine. 811 01:01:20,477 --> 01:01:21,477 Thanks. 812 01:01:31,321 --> 01:01:33,157 Here you must be freezing. 813 01:03:10,287 --> 01:03:12,021 Get off me. 814 01:03:12,022 --> 01:03:13,422 Get off me! 815 01:03:13,423 --> 01:03:14,690 Get off me! 816 01:03:14,691 --> 01:03:15,559 - Get up. 817 01:03:15,560 --> 01:03:16,826 - Get off. 818 01:03:16,827 --> 01:03:18,661 - You're fine, you're fine! 819 01:03:26,336 --> 01:03:27,771 - No, no, Silver! 820 01:03:29,173 --> 01:03:30,107 Silver! 821 01:03:30,108 --> 01:03:32,709 Silver wake up, Silver wake up. 822 01:03:33,743 --> 01:03:35,278 No, no, no. 823 01:03:35,279 --> 01:03:36,279 Silver. 824 01:03:37,014 --> 01:03:38,014 Wake up. 825 01:03:39,383 --> 01:03:41,650 Somebody help me please. 826 01:06:16,740 --> 01:06:17,741 - Zoe? 827 01:06:20,710 --> 01:06:21,545 Zoe. 828 01:06:21,546 --> 01:06:22,711 - Yeah. 829 01:06:22,712 --> 01:06:23,712 - Thank God. 830 01:06:24,748 --> 01:06:26,215 Tell me where you are. 831 01:06:26,216 --> 01:06:27,216 Exactly. 832 01:06:27,951 --> 01:06:28,951 - Near El Paso. 833 01:06:31,555 --> 01:06:32,555 Some little town. 834 01:06:33,657 --> 01:06:34,657 - I'm close. 835 01:06:36,026 --> 01:06:37,026 - So that was you. 836 01:06:41,865 --> 01:06:42,966 - Are you alone? 837 01:06:46,002 --> 01:06:47,236 - Yes. 838 01:06:47,237 --> 01:06:48,705 - Give me the intersection. 839 01:06:57,414 --> 01:06:59,448 - Ellis and Bond Street. 840 01:06:59,449 --> 01:07:00,950 - Don't move. 841 01:08:17,394 --> 01:08:18,874 You know you could've killed me right? 842 01:08:22,799 --> 01:08:23,799 Zoe. 843 01:08:24,968 --> 01:08:26,236 Zoe, look at me. 844 01:08:37,113 --> 01:08:38,615 - I'm sorry. 845 01:08:41,551 --> 01:08:42,551 - I'm fine. 846 01:08:45,189 --> 01:08:46,256 Nothing to cry about. 847 01:08:52,562 --> 01:08:53,996 You're lucky my bank called me 848 01:08:53,997 --> 01:08:56,065 after you tried to use my card. 849 01:09:07,344 --> 01:09:08,344 Hey. 850 01:09:09,813 --> 01:09:11,347 Don't worry. 851 01:09:11,348 --> 01:09:12,348 I'm not mad. 852 01:09:15,419 --> 01:09:16,953 I was just scared that's all. 853 01:09:23,993 --> 01:09:25,194 Your mother's still away. 854 01:09:25,195 --> 01:09:26,963 She doesn't get back until tomorrow. 855 01:09:33,803 --> 01:09:36,005 This will be our little secret okay? 856 01:09:38,475 --> 01:09:39,475 - Okay. 857 01:09:50,119 --> 01:09:52,289 - Who was that that brought you out here? 858 01:09:57,294 --> 01:09:58,294 - A friend. 859 01:10:00,330 --> 01:10:01,850 - Did you tell her what happened? 860 01:10:03,500 --> 01:10:04,733 - No. 861 01:10:04,734 --> 01:10:06,335 - Did you tell her what happened? 862 01:10:06,336 --> 01:10:07,336 - No. 863 01:10:14,077 --> 01:10:15,412 - What'd you tell her then? 864 01:10:16,746 --> 01:10:19,616 - I said, I had been living on the streets. 57480

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.