Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:03,731 --> 00:01:04,665
- Excuse me.
2
00:01:04,666 --> 00:01:05,999
You can't be sleeping here.
3
00:01:08,669 --> 00:01:09,836
- I'm sorry.
4
00:01:09,837 --> 00:01:10,837
I was just leaving.
5
00:01:12,072 --> 00:01:13,992
- Don't leave your
shit here, everywhere.
6
00:01:14,875 --> 00:01:16,809
My kids play here you know.
7
00:01:16,810 --> 00:01:18,779
- Hey, hey.
8
00:01:19,713 --> 00:01:20,713
Your shoelace.
9
00:01:38,632 --> 00:01:39,800
Hey it's me.
10
00:01:42,102 --> 00:01:43,102
I'm okay, I just,
11
00:01:44,405 --> 00:01:46,325
I might need to stay with
you for a little while.
12
00:01:48,409 --> 00:01:49,409
Probably Friday.
13
00:01:52,280 --> 00:01:53,846
Okay.
14
00:01:53,847 --> 00:01:55,816
I'll call you, you won't
be able to reach me.
15
00:01:59,086 --> 00:02:00,086
Okay, bye.
16
00:02:52,206 --> 00:02:53,941
I didn't do anything.
17
00:03:06,654 --> 00:03:08,488
- Where you heading?
18
00:03:08,489 --> 00:03:10,824
- South, as far as I can go.
19
00:03:13,861 --> 00:03:15,662
- Lit motherfucker.
20
00:03:16,930 --> 00:03:18,899
He means we're going
in that direction.
21
00:03:20,100 --> 00:03:21,802
- That'll work thanks.
22
00:03:24,104 --> 00:03:25,573
- So like what you
doing down south?
23
00:03:26,674 --> 00:03:27,674
Do you live there?
24
00:03:29,377 --> 00:03:30,610
- No.
25
00:03:30,611 --> 00:03:32,845
- So you live here?
26
00:03:32,846 --> 00:03:34,414
- Not really.
27
00:03:34,415 --> 00:03:35,415
- Okay.
28
00:03:38,352 --> 00:03:41,154
You're a
really talkative cookie.
29
00:03:43,557 --> 00:03:45,426
- Hey relax, we're just playing.
30
00:03:57,271 --> 00:03:59,105
* Such a pretty one
31
00:03:59,106 --> 00:04:00,507
* Such a little one
32
00:04:00,508 --> 00:04:02,975
* My God
33
00:04:02,976 --> 00:04:04,411
* Little biddy girl
34
00:04:04,412 --> 00:04:06,012
* Got an ass that's fine
35
00:04:06,013 --> 00:04:08,381
* Hand of God
36
00:04:08,382 --> 00:04:10,216
* Little biddy girl
37
00:04:10,217 --> 00:04:11,951
* Got an ass that's fine
38
00:04:11,952 --> 00:04:14,587
* My god
39
00:04:14,588 --> 00:04:16,155
* Such a pretty one
40
00:04:16,156 --> 00:04:18,425
* Such a little one
41
00:04:18,426 --> 00:04:20,560
* Hand of God
42
00:04:20,561 --> 00:04:21,994
- I appreciate the lift.
43
00:04:21,995 --> 00:04:24,531
- Yeah the
beach is right up that way.
44
00:04:24,532 --> 00:04:26,433
Just go across.
45
00:04:26,434 --> 00:04:28,001
- Yep I see it, thanks.
46
00:04:39,413 --> 00:04:41,548
- It just takes a magic touch.
47
00:04:41,549 --> 00:04:42,650
- Thanks man.
48
00:06:40,568 --> 00:06:42,335
- I hope you like peanut
butter sandwiches.
49
00:06:43,737 --> 00:06:45,004
- What?
50
00:06:45,005 --> 00:06:46,506
- Yeah, they were all
out of grilled cheeses
51
00:06:46,507 --> 00:06:48,467
so I had to get a fricking
peanut butter sandwich.
52
00:06:49,443 --> 00:06:50,977
- I'm okay thanks.
53
00:06:50,978 --> 00:06:52,178
- Don't be embarrassed
54
00:06:52,179 --> 00:06:53,739
I'm just doing my
good deed for the day.
55
00:06:59,753 --> 00:07:00,888
Never mind just keep it.
56
00:07:04,224 --> 00:07:05,224
- Wait.
57
00:07:07,327 --> 00:07:08,327
Thank you.
58
00:07:09,362 --> 00:07:10,362
- It's all good.
59
00:07:12,633 --> 00:07:13,733
- You want half?
60
00:07:13,734 --> 00:07:14,734
- Yeah thank you.
61
00:07:22,075 --> 00:07:23,544
So do you live around here?
62
00:07:25,278 --> 00:07:26,278
- No, not really.
63
00:07:27,414 --> 00:07:28,414
- Just visiting?
64
00:07:30,751 --> 00:07:31,751
- Sorta.
65
00:07:35,088 --> 00:07:37,490
Is everything like
all good with you?
66
00:07:37,491 --> 00:07:38,491
- Yeah.
67
00:07:39,292 --> 00:07:40,894
Just having a rough day I guess.
68
00:07:49,269 --> 00:07:50,370
- So who are you?
69
00:07:51,238 --> 00:07:54,206
- I'm Kate.
70
00:07:54,207 --> 00:07:55,676
- Nice, Silver.
71
00:08:02,382 --> 00:08:04,450
I'm sorry, there's nuts
in this peanut butter,
72
00:08:04,451 --> 00:08:05,451
it's so shitty.
73
00:08:08,822 --> 00:08:11,658
So do you like live
on the streets?
74
00:08:11,659 --> 00:08:12,659
- Yeah.
75
00:08:15,763 --> 00:08:16,763
- That's so cool.
76
00:08:18,899 --> 00:08:20,299
- I guess you could say that.
77
00:08:20,300 --> 00:08:22,602
- Although there is
some crazy motherfuckers
78
00:08:22,603 --> 00:08:24,772
on these streets, you
gotta watch yourself.
79
00:08:31,178 --> 00:08:33,079
Yeah, I should probably
get back to my board
80
00:08:33,080 --> 00:08:34,180
before it gets jacked but--
81
00:08:34,181 --> 00:08:35,215
- Yeah of course.
82
00:08:36,416 --> 00:08:38,117
Thanks again for this.
83
00:08:38,118 --> 00:08:39,438
- I'm sure I'll
see you around so.
84
00:08:40,187 --> 00:08:41,088
I'll see you.
85
00:08:41,089 --> 00:08:43,022
- Probably not actually.
86
00:08:43,023 --> 00:08:44,523
I'm getting out of here tonight.
87
00:08:44,524 --> 00:08:45,693
- Where to?
88
00:08:48,562 --> 00:08:49,562
- Mexico.
89
00:08:50,263 --> 00:08:52,132
- Without money?
90
00:08:53,366 --> 00:08:55,402
- I'll probably just
hitch or something.
91
00:08:56,303 --> 00:08:57,805
- As in like?
92
00:09:00,040 --> 00:09:01,741
Okay, I don't know what
streets you're from
93
00:09:01,742 --> 00:09:04,211
but that's like definitely
not a thing around here.
94
00:09:05,078 --> 00:09:06,245
- Well maybe I'll get lucky.
95
00:09:06,246 --> 00:09:08,247
- Maybe, but don't
tell yourself it's fate
96
00:09:08,248 --> 00:09:09,849
when some nasty
pervert in a rape van
97
00:09:09,850 --> 00:09:12,485
pulls over and just happens
to be heading to Mexico too.
98
00:09:15,989 --> 00:09:17,356
Well, if you need anything,
99
00:09:17,357 --> 00:09:21,427
I park my bus in a
alley up near Main.
100
00:09:21,428 --> 00:09:24,764
It's like a big VW, white
camper thing, you can't miss it.
101
00:09:24,765 --> 00:09:26,867
So just yell out if
you need anything.
102
00:09:27,768 --> 00:09:29,101
- Thanks.
103
00:09:29,102 --> 00:09:30,537
- Peace.
104
00:12:22,175 --> 00:12:27,180
* Doesn't really
matter how hard I try *
105
00:12:29,016 --> 00:12:34,021
* All of these things you
do and I don't know why *
106
00:12:34,922 --> 00:12:38,124
* You're just gonna save me
107
00:12:38,125 --> 00:12:38,959
- Kate.
108
00:12:38,959 --> 00:12:39,959
Hey Kate!
109
00:12:42,362 --> 00:12:43,330
- Hey.
110
00:12:43,331 --> 00:12:45,197
- Holy damn that was so creepy.
111
00:12:45,198 --> 00:12:46,532
I saw someone outside my window
112
00:12:46,533 --> 00:12:47,867
and I was like what the hell?
113
00:12:47,868 --> 00:12:50,137
- Sorry, I wasn't
sure if it was yours.
114
00:12:51,438 --> 00:12:53,306
- Alright well don't
just stand there.
115
00:12:54,674 --> 00:12:55,674
Get inside.
116
00:12:58,678 --> 00:12:59,798
Come on, you coming or what?
117
00:13:05,652 --> 00:13:08,387
Lucky for you I just stocked up.
118
00:13:08,388 --> 00:13:09,890
- I'm good, thanks though.
119
00:13:13,260 --> 00:13:16,295
- So let me guess, you
couldn't hitch a ride,
120
00:13:16,296 --> 00:13:18,064
like I said you couldn't.
121
00:13:18,065 --> 00:13:20,466
And now you need
a place to crash.
122
00:13:20,467 --> 00:13:23,135
- No I was just gonna
crash on the beach.
123
00:13:23,136 --> 00:13:24,571
- So why didn't you?
124
00:13:25,805 --> 00:13:26,805
- The tide.
125
00:13:28,075 --> 00:13:29,408
Yeah it was way too high.
126
00:13:29,409 --> 00:13:30,409
- Right.
127
00:13:31,344 --> 00:13:32,345
- Yeah it was weird.
128
00:13:34,547 --> 00:13:35,547
- Okay whatever.
129
00:13:36,884 --> 00:13:39,618
You're welcome to stay here,
I'm just breaking your balls.
130
00:13:39,619 --> 00:13:40,853
It's only cool though
131
00:13:40,854 --> 00:13:41,788
if you promise to
cook in the morning.
132
00:13:41,789 --> 00:13:43,523
I'm so not a morning person.
133
00:13:45,425 --> 00:13:46,658
Ooh.
134
00:13:46,659 --> 00:13:47,726
- Thanks I should
probably find a ride
135
00:13:47,727 --> 00:13:49,228
before morning anyways.
136
00:13:49,229 --> 00:13:50,563
- What's the rush?
137
00:13:52,132 --> 00:13:54,766
- I just, I have
somewhere I need to be.
138
00:13:54,767 --> 00:13:56,136
- Somewhere you need to be.
139
00:13:57,404 --> 00:13:58,404
Sounds sketchy.
140
00:14:02,375 --> 00:14:04,510
Okay, if you wanna kick
it in my van for a while,
141
00:14:04,511 --> 00:14:05,744
that's fine.
142
00:14:05,745 --> 00:14:07,514
But I do have a no
bullshit policy so,
143
00:14:08,648 --> 00:14:09,749
just spit it out babe.
144
00:14:13,786 --> 00:14:15,854
- My brother's down in Mexico
145
00:14:15,855 --> 00:14:17,990
and I'm going to stay
with him for a while.
146
00:14:17,991 --> 00:14:22,194
- Okay, so what's your deal?
147
00:14:22,195 --> 00:14:24,863
- There's no deal,
I don't have a deal.
148
00:14:24,864 --> 00:14:26,065
- You're living on the streets
149
00:14:26,066 --> 00:14:27,433
and now you wanna
skip town at 2:00 a.m.
150
00:14:27,434 --> 00:14:29,301
to go visit your
brother in Mexico.
151
00:14:29,302 --> 00:14:31,603
Yeah I'd say you
100% have a deal.
152
00:14:31,604 --> 00:14:33,172
- Look, I can just go.
153
00:14:33,173 --> 00:14:35,808
- No, I didn't mean to
pry, I'm just curious.
154
00:14:40,347 --> 00:14:41,580
- It's not that fucked up,
155
00:14:41,581 --> 00:14:44,217
I just got into some
trouble you know.
156
00:14:45,152 --> 00:14:46,418
- Like what?
157
00:14:46,419 --> 00:14:47,620
Looting houses?
158
00:14:52,059 --> 00:14:53,360
Damn I'm good.
159
00:14:55,462 --> 00:14:56,462
- I just need to
lay low for a while.
160
00:14:56,463 --> 00:14:57,664
Let all this blow over.
161
00:14:59,066 --> 00:15:00,433
- Sounds pretty scary.
162
00:15:01,601 --> 00:15:03,303
I guess I should
watch out for you.
163
00:15:05,372 --> 00:15:07,140
- No, just for your stuff.
164
00:15:08,308 --> 00:15:10,609
- Okay well, if you're
gonna crash here
165
00:15:10,610 --> 00:15:12,980
I should probably at
least know your real name.
166
00:15:16,583 --> 00:15:17,583
- I'm Zoe.
167
00:15:20,420 --> 00:15:21,420
- Hey Zoe.
168
00:15:22,990 --> 00:15:24,456
Do you hear that?
169
00:15:24,457 --> 00:15:25,457
- What?
170
00:15:26,559 --> 00:15:28,528
- Close your eyes
and just listen.
171
00:17:06,659 --> 00:17:09,196
No I'm not gonna
fucking apologize.
172
00:17:12,332 --> 00:17:13,832
Yeah and that's
exactly my point.
173
00:17:13,833 --> 00:17:15,101
Okay, okay.
174
00:17:15,102 --> 00:17:16,536
Well you guys can
have a nice life.
175
00:17:20,373 --> 00:17:22,408
- I'm sorry is everything cool?
176
00:17:22,409 --> 00:17:24,377
My god, fuck off.
177
00:17:25,812 --> 00:17:27,979
- Sorry I can give you
some space if you need it.
178
00:17:27,980 --> 00:17:29,048
- No, thank you.
179
00:17:39,192 --> 00:17:41,328
- So is that your boyfriend?
180
00:17:42,429 --> 00:17:43,429
- Not anymore.
181
00:17:46,799 --> 00:17:47,734
- Do you wanna talk about it?
182
00:17:47,735 --> 00:17:48,934
- I mean there's nothing to say.
183
00:17:48,935 --> 00:17:50,737
He's a prick and I don't
tolerate pricks so.
184
00:17:59,479 --> 00:18:03,049
What was up with all your
crazy night terrors last night?
185
00:18:04,951 --> 00:18:06,051
I thought you were
possessed, seriously.
186
00:18:06,052 --> 00:18:07,653
- What are you talking about?
187
00:18:07,654 --> 00:18:11,158
- You were up like, once
like every hour, yelling.
188
00:18:12,058 --> 00:18:13,058
Fricking crazy.
189
00:18:16,896 --> 00:18:19,065
No one's ever told you
that you do that before.
190
00:18:20,467 --> 00:18:21,933
- I should actually get going.
191
00:18:21,934 --> 00:18:24,971
- I was actually thinking,
I'll just drive down with you.
192
00:18:26,506 --> 00:18:28,039
- Wait what?
193
00:18:28,040 --> 00:18:29,508
- You need a ride
down to the border right?
194
00:18:29,509 --> 00:18:31,611
- Yeah but, I don't
wanna ask you to do that.
195
00:18:33,079 --> 00:18:35,682
- So, you'd rather ride with
a complete stranger than me?
196
00:18:55,902 --> 00:18:57,936
- Sorry I had to get that out.
197
00:18:57,937 --> 00:18:59,070
Thanks.
198
00:18:59,071 --> 00:19:00,307
- No you're good.
199
00:19:03,042 --> 00:19:05,010
- Why do you have a gigantic jar
200
00:19:05,011 --> 00:19:06,978
of peanut butter in your purse?
201
00:19:06,979 --> 00:19:08,747
- Why are
you judging my peanut butter?
202
00:19:08,748 --> 00:19:10,182
- I'm not I love peanut butter,
203
00:19:10,183 --> 00:19:12,784
I just, this is like pretty
heavy to carry around.
204
00:19:12,785 --> 00:19:14,186
- Give me some.
205
00:19:14,187 --> 00:19:15,021
I would like some right now,
206
00:19:15,021 --> 00:19:16,021
now that you mention it.
207
00:19:32,171 --> 00:19:35,542
- So, how serious is it?
208
00:19:36,943 --> 00:19:38,277
- What do you mean?
209
00:19:38,278 --> 00:19:40,379
- Well you said
you got into some shit.
210
00:19:40,380 --> 00:19:42,748
Like breaking into
houses or whatever,
211
00:19:42,749 --> 00:19:44,083
how serious we talking?
212
00:19:45,985 --> 00:19:47,286
- I don't know.
213
00:19:47,287 --> 00:19:48,287
Does it really matter?
214
00:19:48,988 --> 00:19:50,456
- Well yeah, it kind of does.
215
00:19:50,457 --> 00:19:52,537
I mean we need to figure
out where we're gonna cross.
216
00:19:53,626 --> 00:19:54,626
- I don't know.
217
00:19:55,828 --> 00:19:58,164
It was all, kind of a blur.
218
00:19:59,532 --> 00:20:00,933
- I can walk you through it.
219
00:20:02,335 --> 00:20:05,672
So first of all you break
into some big ass house right?
220
00:20:06,606 --> 00:20:07,673
- Right.
221
00:20:07,674 --> 00:20:08,741
- Okay and then what?
222
00:20:12,612 --> 00:20:14,446
- I don't know.
223
00:20:14,447 --> 00:20:16,483
I thought it was empty and
224
00:20:20,920 --> 00:20:21,988
I was walking through
225
00:20:24,190 --> 00:20:26,858
and then out of
nowhere he came at me.
226
00:20:26,859 --> 00:20:28,694
- Who?
227
00:20:28,695 --> 00:20:30,162
- The guy who's house it was.
228
00:20:32,965 --> 00:20:36,369
So I grabbed something really
heavy off the bookshelf and
229
00:20:39,205 --> 00:20:41,574
I hit him over the head with it.
230
00:20:43,510 --> 00:20:44,811
- Is he fucking dead?
231
00:20:47,213 --> 00:20:48,415
- I don't know.
232
00:20:51,518 --> 00:20:52,518
Maybe.
233
00:20:54,186 --> 00:20:55,186
I think so.
234
00:20:56,022 --> 00:20:57,123
- Holy shit.
235
00:20:59,125 --> 00:21:00,426
I mean it was like
a mansion right,
236
00:21:00,427 --> 00:21:02,028
so were there
cameras everywhere?
237
00:21:08,267 --> 00:21:10,402
Dude we've gotta figure
something else out,
238
00:21:10,403 --> 00:21:11,563
you can't cross in San Diego.
239
00:21:17,610 --> 00:21:18,677
- Where are you going?
240
00:21:18,678 --> 00:21:19,911
- It's way too obvious,
241
00:21:19,912 --> 00:21:21,713
you've gotta get
out of California.
242
00:21:21,714 --> 00:21:24,717
We should go to Arizona, maybe
even like Texas or something.
243
00:21:28,821 --> 00:21:29,756
- Are you serious?
244
00:21:29,757 --> 00:21:30,837
- Yes I'm serious.
245
00:21:32,725 --> 00:21:34,860
- And you're gonna take
me all the way there?
246
00:21:34,861 --> 00:21:36,228
- You're damn right I will.
247
00:21:58,518 --> 00:22:00,318
- Still nothing?
248
00:22:00,319 --> 00:22:01,587
- No.
249
00:22:01,588 --> 00:22:02,954
Motherfuck.
250
00:22:02,955 --> 00:22:05,357
- I could go to the
store and get a map?
251
00:22:05,358 --> 00:22:07,360
- No, it's cool I've
got one in the van.
252
00:22:27,980 --> 00:22:28,980
Boom.
253
00:22:30,750 --> 00:22:33,485
Okay, so.
254
00:22:33,486 --> 00:22:34,987
Where exactly is your brother?
255
00:22:36,322 --> 00:22:37,589
- You don't have to take
me all the way there.
256
00:22:37,590 --> 00:22:39,025
We can just cross wherever?
257
00:22:40,693 --> 00:22:42,160
- Zoe.
258
00:22:42,161 --> 00:22:43,630
Where does your brother live?
259
00:22:46,866 --> 00:22:49,200
- Okay, so he's
on the coast here.
260
00:22:49,201 --> 00:22:50,702
But he said he can
come up and meet us.
261
00:22:50,703 --> 00:22:53,940
It's a little border
town right about there.
262
00:22:55,174 --> 00:22:57,609
- Okay nice, that should
take like two days tops.
263
00:22:57,610 --> 00:22:58,878
Maybe less if we're lucky.
264
00:23:00,046 --> 00:23:01,046
- That long?
265
00:23:02,181 --> 00:23:04,283
- Have you seen how fricking
slow that thing runs?
266
00:23:06,085 --> 00:23:06,919
- Shouldn't we
just cross in Arizona?
267
00:23:06,920 --> 00:23:08,654
It'll be closer.
268
00:23:08,655 --> 00:23:10,422
- No, the further away
we are from California
269
00:23:10,423 --> 00:23:11,924
the less heat there is on you.
270
00:23:16,629 --> 00:23:18,797
- And what about you?
271
00:23:18,798 --> 00:23:20,900
You're willing to just
take that risk too?
272
00:23:24,904 --> 00:23:28,007
Doesn't that make you an
accessory or something?
273
00:23:31,143 --> 00:23:33,344
- Do you want my help or what?
274
00:23:33,345 --> 00:23:34,546
- I do, of course.
275
00:23:34,547 --> 00:23:36,948
- Okay, then stop trying
to talk me out of it
276
00:23:36,949 --> 00:23:39,217
or you're gonna lose your ride.
277
00:23:39,218 --> 00:23:40,218
Let's go.
278
00:23:46,926 --> 00:23:48,326
No, no, no, no, no.
279
00:23:48,327 --> 00:23:49,761
Fuck shit.
280
00:23:49,762 --> 00:23:51,663
- What was that?
281
00:23:51,664 --> 00:23:52,765
- The tank is drained.
282
00:23:54,233 --> 00:23:55,501
- But the gauge says it's--
283
00:23:55,502 --> 00:23:56,869
- I know what it
says, it's busted.
284
00:23:58,104 --> 00:23:59,638
My God.
285
00:23:59,639 --> 00:24:00,573
- Okay well lets just
stop for gas in the next town,
286
00:24:00,573 --> 00:24:01,573
no big deal.
287
00:24:04,010 --> 00:24:05,010
- My God.
288
00:24:09,849 --> 00:24:11,049
We're gonna have to pull over.
289
00:24:28,935 --> 00:24:29,935
- Fuck.
290
00:24:42,715 --> 00:24:44,082
Anything?
291
00:24:44,083 --> 00:24:45,083
- Fuck.
292
00:24:48,888 --> 00:24:50,421
- So what do we do now?
293
00:24:50,422 --> 00:24:52,782
- I don't know, just be quiet
and give me a second to think.
294
00:24:54,894 --> 00:24:56,162
- I can walk into town.
295
00:25:03,736 --> 00:25:05,103
Should I flag someone down?
296
00:25:05,104 --> 00:25:06,304
- Who are you gonna flag down?
297
00:25:06,305 --> 00:25:07,873
There's no one around.
298
00:25:07,874 --> 00:25:10,976
- You do realize
this isn't my fault right?
299
00:25:10,977 --> 00:25:11,978
- My God.
300
00:25:33,966 --> 00:25:35,568
This is broken too.
301
00:25:41,307 --> 00:25:43,441
I'm sorry I snapped at you.
302
00:25:43,442 --> 00:25:46,578
I'm just frustrated because
the van keeps acting up
303
00:25:46,579 --> 00:25:49,582
and she's all I've got you know.
304
00:25:51,250 --> 00:25:52,250
- I know.
305
00:25:56,022 --> 00:25:57,122
What's her name?
306
00:25:58,457 --> 00:25:59,391
- The van.
307
00:25:59,392 --> 00:26:02,628
- Fran, Fran the van.
308
00:26:02,629 --> 00:26:03,629
- Fran the van.
309
00:26:05,364 --> 00:26:06,666
Good old Fran.
310
00:26:09,401 --> 00:26:11,003
Hey we're gonna figure this out.
311
00:26:12,438 --> 00:26:13,372
- I hope so.
312
00:26:13,373 --> 00:26:14,707
- Fran's gonna pull through.
313
00:26:54,881 --> 00:26:55,881
- My God.
314
00:26:55,882 --> 00:26:57,283
Someone's coming.
315
00:26:59,418 --> 00:27:01,954
- Hi thank God,
we ran out of gas.
316
00:27:05,424 --> 00:27:07,592
Any chance you'd mind
giving us a lift into town
317
00:27:07,593 --> 00:27:09,560
or the nearest gas station?
318
00:27:09,561 --> 00:27:11,063
- That's 30 miles out.
319
00:27:13,565 --> 00:27:14,600
That means no.
320
00:27:17,870 --> 00:27:19,537
- Come on, why'd
you pull over then?
321
00:27:19,538 --> 00:27:20,773
- I've gotta take a shit.
322
00:27:22,875 --> 00:27:24,210
You're welcome to watch.
323
00:27:27,980 --> 00:27:29,881
- Please, we could
be here all day.
324
00:27:29,882 --> 00:27:30,882
- Yeah.
325
00:27:33,820 --> 00:27:38,523
It's about an hour to the
nearest station and back.
326
00:27:38,524 --> 00:27:41,560
So unless you wanna sweeten
the deal a little bit?
327
00:27:45,898 --> 00:27:46,898
Yeah.
328
00:27:48,100 --> 00:27:49,100
Thought so.
329
00:27:52,438 --> 00:27:54,105
- Can we at least
use your phone?
330
00:27:54,106 --> 00:27:55,106
- It's dead.
331
00:28:03,415 --> 00:28:04,350
- I'm sorry I tried.
332
00:28:04,350 --> 00:28:05,350
- Fuck that prick.
333
00:28:09,088 --> 00:28:10,321
- What's that?
334
00:28:10,322 --> 00:28:11,622
- Just keep him
distracted, cool.
335
00:28:11,623 --> 00:28:13,458
Here, ask him for a light
336
00:28:13,459 --> 00:28:15,560
and stay on this
side of the van okay.
337
00:28:15,561 --> 00:28:16,561
Go.
338
00:29:05,778 --> 00:29:06,778
- Hey.
339
00:29:09,248 --> 00:29:11,749
- I thought I told you I
couldn't take you into town.
340
00:29:11,750 --> 00:29:13,418
- Yeah, I actually, um,
341
00:29:13,419 --> 00:29:15,221
was just wondering
if you had a light.
342
00:29:16,889 --> 00:29:19,725
- No sense smoking the filter.
343
00:29:20,993 --> 00:29:22,494
That shit'll give you cancer.
344
00:29:23,562 --> 00:29:24,562
Here.
345
00:29:26,365 --> 00:29:27,699
You wanna light.
346
00:29:29,235 --> 00:29:30,635
You know what I left
my light in the car.
347
00:29:30,636 --> 00:29:33,171
- Wait, um, I actually
think I have one,
348
00:29:33,172 --> 00:29:35,808
I just, I can't get
it to light sometimes.
349
00:29:37,376 --> 00:29:38,978
If you don't mind trying for me.
350
00:29:48,554 --> 00:29:50,923
- Yeah it's them damn
safety's on these things.
351
00:29:52,091 --> 00:29:54,425
You girls ain't good
with anything are you?
352
00:29:54,426 --> 00:29:55,793
- Thanks.
353
00:29:57,096 --> 00:30:00,132
- Any by the way I'm
sorry about before.
354
00:30:04,003 --> 00:30:05,123
- Well you're a pretty girl.
355
00:30:08,440 --> 00:30:09,640
You're allowed to be a bother.
356
00:30:12,178 --> 00:30:13,579
- Get your hands off of her.
357
00:30:14,847 --> 00:30:15,947
- Who the fuck are you?
358
00:30:15,948 --> 00:30:16,948
- Her girlfriend.
359
00:30:21,320 --> 00:30:23,722
- Nasty bitches.
360
00:30:26,392 --> 00:30:27,392
- Look what I got.
361
00:30:37,569 --> 00:30:39,689
- I didn't know you had so
many tricks up your sleeve.
362
00:30:45,577 --> 00:30:47,679
- No way, look
what we have here.
363
00:30:54,887 --> 00:30:56,454
- Nasty bitches!
364
00:31:05,264 --> 00:31:06,731
- Fuck him.
365
00:31:06,732 --> 00:31:09,334
* Heading for the coast
366
00:31:09,335 --> 00:31:12,203
*
367
00:31:12,204 --> 00:31:15,006
*
368
00:31:15,007 --> 00:31:17,009
*
369
00:31:18,177 --> 00:31:20,611
- This hotel was such
a good call right?
370
00:31:20,612 --> 00:31:22,080
- Yeah, thank you so much.
371
00:31:22,081 --> 00:31:24,115
That shower was life changing.
372
00:31:24,116 --> 00:31:25,284
- I know right.
373
00:31:29,021 --> 00:31:30,321
- Hey do you think we'll
still be able to make it
374
00:31:30,322 --> 00:31:31,322
by tomorrow night?
375
00:31:32,191 --> 00:31:33,591
- I doubt it.
376
00:31:33,592 --> 00:31:35,694
Especially after our
little hold up today.
377
00:31:37,863 --> 00:31:40,531
I'm thinking we'll probably
need one more night actually.
378
00:31:40,532 --> 00:31:43,401
Which should put us at
an early border crossing
379
00:31:43,402 --> 00:31:44,936
the next morning.
380
00:31:44,937 --> 00:31:46,204
Which is actually probably
better in the long run,
381
00:31:46,205 --> 00:31:47,705
because I bet those
border patrol guys
382
00:31:47,706 --> 00:31:49,640
and way more chill
in the morning.
383
00:31:49,641 --> 00:31:50,641
- That's fine.
384
00:31:56,182 --> 00:31:59,617
*
385
00:31:59,618 --> 00:32:02,687
*
386
00:32:02,688 --> 00:32:05,191
*
387
00:32:07,459 --> 00:32:08,294
Sorry.
388
00:32:08,295 --> 00:32:09,295
- No keep going.
389
00:32:09,296 --> 00:32:11,229
You're so much better than me.
390
00:32:11,230 --> 00:32:12,463
I just brought it up
to mess around with
391
00:32:12,464 --> 00:32:13,784
but you're like
actually talented.
392
00:32:14,900 --> 00:32:16,368
- I wouldn't go that far.
393
00:32:17,936 --> 00:32:19,437
- Okay well go, sing.
394
00:32:19,438 --> 00:32:20,705
- I don't sing.
395
00:32:20,706 --> 00:32:22,073
- Bullshit.
396
00:32:22,074 --> 00:32:23,574
- I don't, I barely even play.
397
00:32:23,575 --> 00:32:25,910
- Okay anyone who can
play guitar like that
398
00:32:25,911 --> 00:32:28,413
can definitely sing, that's
just like a fact of life.
399
00:32:28,414 --> 00:32:29,248
- Well not me.
400
00:32:29,248 --> 00:32:30,248
- Why not?
401
00:32:32,918 --> 00:32:35,621
- I wasn't exactly encouraged
in my family growing up.
402
00:32:36,722 --> 00:32:38,756
- Is that why you ran away
403
00:32:38,757 --> 00:32:40,997
because you had like, a super
strict family or something?
404
00:32:44,596 --> 00:32:46,031
- Not exactly.
405
00:32:46,032 --> 00:32:48,233
- Okay well screw
it, you're here now
406
00:32:48,234 --> 00:32:49,274
and I wanna hear you sing.
407
00:32:51,337 --> 00:32:52,603
Go, I'm not watching.
408
00:32:52,604 --> 00:32:55,040
Look, I'll just be
facing this way,
409
00:32:55,041 --> 00:32:56,308
not even paying attention.
410
00:32:58,077 --> 00:32:59,245
- Stop peeking.
411
00:33:00,646 --> 00:33:02,113
- Then go.
412
00:33:02,114 --> 00:33:03,994
My God, it's not a big
deal, I'm not judging.
413
00:33:04,250 --> 00:33:06,652
- Don't judge, I'm
probably gonna mess up.
414
00:33:08,220 --> 00:33:10,921
*
415
00:33:10,922 --> 00:33:14,125
*
416
00:33:14,126 --> 00:33:17,428
*
417
00:33:17,429 --> 00:33:20,698
*
418
00:33:20,699 --> 00:33:24,169
* A wooo
419
00:33:24,170 --> 00:33:27,305
* Ooo
420
00:33:27,306 --> 00:33:29,208
* Oooo
421
00:33:30,642 --> 00:33:33,411
- You're so good.
422
00:33:33,412 --> 00:33:35,347
* Oooo
423
00:33:38,984 --> 00:33:40,651
- What?
424
00:33:40,652 --> 00:33:43,154
- Sorry, um, I'm really tired.
425
00:33:43,155 --> 00:33:44,389
- I'm sorry, what did I do?
426
00:33:44,390 --> 00:33:46,257
- Nothing, I, I just,
I don't feel that well.
427
00:33:46,258 --> 00:33:47,958
- Okay well you felt
fine just a minute ago
428
00:33:47,959 --> 00:33:49,361
so why are you spazzing out?
429
00:33:53,031 --> 00:33:54,133
- Can we just drop it?
430
00:33:57,303 --> 00:33:58,604
- Yeah whatever.
431
00:35:03,101 --> 00:35:04,035
We'll be watching that
432
00:35:04,036 --> 00:35:05,270
through the weekend.
433
00:35:05,271 --> 00:35:07,305
Nice, drifting clouds
hang out over the area.
434
00:35:07,306 --> 00:35:10,375
54 degrees in Sedona, 40
in Whitlow, 33 in Show Low
435
00:35:10,376 --> 00:35:11,976
and 24 in Flagstaff,
436
00:35:11,977 --> 00:35:14,413
we'll see top temperatures
at 42 tonight--
437
00:35:17,183 --> 00:35:18,183
- You're up early?
438
00:35:18,884 --> 00:35:20,352
- Yeah well I couldn't sleep.
439
00:35:24,055 --> 00:35:26,925
- My God, it's so cold in here.
440
00:35:28,360 --> 00:35:30,320
- Okay well you can book
the hotel room next time?
441
00:35:31,163 --> 00:35:33,964
- 70 in Sedona,
out to our East 71 in Globe.
442
00:35:33,965 --> 00:35:37,969
And we'll see a low or I should
mid to upper 60 in Show Low.
443
00:35:39,371 --> 00:35:40,605
- Is this 'cause of last night?
444
00:35:40,606 --> 00:35:41,872
I told you, I wasn't
trying to be rude.
445
00:35:41,873 --> 00:35:43,107
I was just--
446
00:35:43,108 --> 00:35:44,642
- Your night terrors
or whatever they are,
447
00:35:44,643 --> 00:35:46,144
are like constant.
448
00:35:48,046 --> 00:35:50,282
God, I can't get any
sleep with you around.
449
00:35:52,218 --> 00:35:53,552
- Sorry I didn't realize.
450
00:36:00,158 --> 00:36:01,158
- I'm sorry.
451
00:36:02,928 --> 00:36:05,763
Look, I'm in a bad
mood because I'm tired
452
00:36:05,764 --> 00:36:07,565
and we have a lot of
driving to do today
453
00:36:07,566 --> 00:36:09,968
and when I'm tired
I'm an asshole.
454
00:36:11,370 --> 00:36:13,805
I'm sorry, I didn't mean
it like that, I promise.
455
00:36:17,876 --> 00:36:20,077
- Look maybe it's best if
I just get a lift into town
456
00:36:20,078 --> 00:36:21,880
and I can figure
something else out.
457
00:36:23,081 --> 00:36:24,549
- Don't be like that.
458
00:36:24,550 --> 00:36:26,351
- Like what?
459
00:36:26,352 --> 00:36:27,719
- Did I apologize?
460
00:36:28,587 --> 00:36:29,920
- Yes.
461
00:36:29,921 --> 00:36:31,790
- Okay well do you
accept my apology?
462
00:36:34,326 --> 00:36:35,326
- Yeah sure.
463
00:36:36,562 --> 00:36:37,842
- Okay then shut
up and let's go.
464
00:36:38,897 --> 00:36:41,999
Come on, we've gotta get ready.
465
00:36:56,448 --> 00:36:58,148
- Are you coming to what?
466
00:36:58,149 --> 00:37:01,786
- Well maybe if I had a little
help packing, freeloader.
467
00:37:04,356 --> 00:37:05,956
Mind if I grab a cigarette?
468
00:37:05,957 --> 00:37:07,425
- You smoke now?
469
00:37:07,426 --> 00:37:09,193
- I think you got me hooked.
470
00:37:09,194 --> 00:37:11,796
- There's a
pack in the glove box.
471
00:37:11,797 --> 00:37:12,731
- Cool.
472
00:37:12,732 --> 00:37:14,900
- Grab me one too.
473
00:37:21,206 --> 00:37:22,408
- Why do you need a gun?
474
00:37:23,475 --> 00:37:24,976
- Don't worry, it's not loaded.
475
00:37:27,913 --> 00:37:28,913
It's fine.
476
00:37:32,884 --> 00:37:34,118
Why do you think I need a gun?
477
00:37:34,119 --> 00:37:35,919
I'm a girl and I live
alone in a fricking van.
478
00:37:38,990 --> 00:37:40,359
Plus it makes me feel safe.
479
00:37:41,527 --> 00:37:42,527
- Yeah.
480
00:37:43,862 --> 00:37:45,330
- Have you ever shot one?
481
00:37:45,331 --> 00:37:46,331
- No.
482
00:37:50,969 --> 00:37:53,003
Will you teach me?
483
00:37:53,004 --> 00:37:54,039
- Fuck yeah.
484
00:38:41,420 --> 00:38:42,420
- Does this work?
485
00:38:43,455 --> 00:38:44,775
- Yeah, yeah, yeah
that's perfect.
486
00:38:48,694 --> 00:38:49,861
Alright, hold this.
487
00:38:51,096 --> 00:38:52,630
My God.
488
00:38:52,631 --> 00:38:54,331
Okay, first lesson, don't
point a gun at anyone.
489
00:38:54,332 --> 00:38:55,466
Treat it as if it's loaded.
- Sorry.
490
00:38:55,467 --> 00:38:57,068
- Even if the safety's on, just.
491
00:38:58,203 --> 00:38:59,203
Okay.
492
00:39:00,138 --> 00:39:02,407
Alright, you go it?
493
00:39:02,408 --> 00:39:03,608
- Yeah.
494
00:39:03,609 --> 00:39:04,609
- Alright.
495
00:39:04,610 --> 00:39:05,577
- What are you doing?
496
00:39:05,578 --> 00:39:07,878
- It's so much better like this.
497
00:39:07,879 --> 00:39:09,113
- What?
498
00:39:09,114 --> 00:39:10,516
- I'm telling you,
I wouldn't lie.
499
00:39:13,118 --> 00:39:14,052
Okay.
500
00:39:14,053 --> 00:39:16,421
- You're crazy.
- Chill out.
501
00:39:17,689 --> 00:39:19,156
Okay.
502
00:39:19,157 --> 00:39:20,257
So what you're gonna do, is
you're gonna hold it like this.
503
00:39:20,258 --> 00:39:22,593
Put your fingers on this side,
504
00:39:22,594 --> 00:39:23,794
keep your finger on
that side of the trigger
505
00:39:23,795 --> 00:39:25,730
until you're ready
to squeeze it.
506
00:39:25,731 --> 00:39:27,131
- Okay.
507
00:39:27,132 --> 00:39:29,300
- And then you point at
whatever you're gonna shoot at.
508
00:39:30,402 --> 00:39:33,138
And you look,
close one eye and--
509
00:39:38,143 --> 00:39:39,143
Okay, wanna go again.
510
00:39:42,781 --> 00:39:43,682
- You got one!
511
00:39:43,683 --> 00:39:44,982
- Fuck yes I got one.
512
00:39:44,983 --> 00:39:46,183
Okay, are you ready?
513
00:39:46,184 --> 00:39:47,418
- Yeah.
514
00:39:47,419 --> 00:39:48,419
- Okay well let's go, suit up.
515
00:39:48,420 --> 00:39:49,254
- What?
516
00:39:49,254 --> 00:39:50,088
- Yeah.
- No.
517
00:39:50,088 --> 00:39:51,088
- Yeah.
518
00:39:52,924 --> 00:39:54,224
Come on, you're gonna
regret it if you don't.
519
00:39:54,225 --> 00:39:55,060
- Okay, okay.
520
00:39:55,060 --> 00:39:55,994
- It's so fun.
521
00:39:55,995 --> 00:39:57,115
- I'm keeping this on.
522
00:39:58,530 --> 00:40:00,731
- Okay here. Hold it.
523
00:40:00,732 --> 00:40:01,766
Yeah carefully.
524
00:40:01,767 --> 00:40:03,400
- It's cold.
525
00:40:03,401 --> 00:40:04,669
- Okay keep your
thumb on that side
526
00:40:04,670 --> 00:40:06,804
or else you'll jam it
and get so fucked up.
527
00:40:06,805 --> 00:40:08,038
- Okay.
528
00:40:08,039 --> 00:40:08,974
- Okay, don't put
that on the trigger
529
00:40:08,974 --> 00:40:09,541
until you're ready to shoot.
530
00:40:09,542 --> 00:40:10,841
- Okay.
531
00:40:10,842 --> 00:40:12,643
- Alright now--
- And I just pull the trigger?
532
00:40:12,644 --> 00:40:13,978
- Yep, close one of your eyes.
533
00:40:13,979 --> 00:40:15,681
Aim at--
- İt's cold.
534
00:40:16,915 --> 00:40:19,751
- Aim at whatever you
wanna aim at and go.
535
00:40:23,088 --> 00:40:24,321
- Woo!
536
00:40:24,322 --> 00:40:25,956
- Okay, okay, okay, calm
down, calm down dude.
537
00:40:25,957 --> 00:40:26,825
- Wow I suck, sorry.
538
00:40:26,826 --> 00:40:28,025
- No, no, no.
539
00:40:28,026 --> 00:40:29,306
Okay, just you
have to try again.
540
00:40:30,361 --> 00:40:31,796
- Okay, I'm, I'm super nervous.
541
00:40:31,797 --> 00:40:33,698
- Just pretend the bottles
are something else.
542
00:40:33,699 --> 00:40:34,832
Put a face on 'em.
543
00:40:34,833 --> 00:40:36,567
Someone you absolutely
fucking hate.
544
00:40:36,568 --> 00:40:38,603
Pretend they're right there.
545
00:40:47,546 --> 00:40:49,079
Okay Zoe.
546
00:40:49,080 --> 00:40:51,040
Zoe, Zoe, Zoe, Zoe, okay
chill, it's empty, chill.
547
00:40:51,883 --> 00:40:52,883
Are you good?
548
00:40:54,219 --> 00:40:55,353
- Yeah.
- Okay.
549
00:40:56,287 --> 00:40:57,788
You okay?
550
00:41:20,145 --> 00:41:22,479
No, no, no, no, we need to get
you something else to wear.
551
00:41:22,480 --> 00:41:23,981
- Why?
552
00:41:23,982 --> 00:41:25,482
I'm fine in this.
553
00:41:25,483 --> 00:41:26,151
- No, you look ridiculous
and you smell like ass.
554
00:41:26,152 --> 00:41:27,618
Here, wear that.
555
00:41:27,619 --> 00:41:29,153
- I don't wanna take
all your clothes.
556
00:41:29,154 --> 00:41:30,755
- Shut up.
557
00:41:30,756 --> 00:41:32,823
I don't wanna keep looking
at you in that stupid outfit.
558
00:41:32,824 --> 00:41:33,925
- Okay, fine.
559
00:41:40,398 --> 00:41:41,632
Is it cool if I grab these?
560
00:41:41,633 --> 00:41:43,201
- Yeah, here take
these jeans too.
561
00:41:44,469 --> 00:41:45,469
- Sweet.
562
00:42:04,623 --> 00:42:06,558
What is wrong with you?
563
00:42:08,093 --> 00:42:10,195
- Dude that was pretty
intense back there.
564
00:42:11,597 --> 00:42:12,598
- You're telling me.
565
00:42:14,032 --> 00:42:16,166
- No that was like pure rage.
566
00:42:16,167 --> 00:42:18,302
- I was just getting started.
567
00:42:20,872 --> 00:42:21,872
No, that was something else.
568
00:42:21,873 --> 00:42:23,208
That was like cold blooded.
569
00:42:24,643 --> 00:42:26,911
You must have had some crazy
asshole on your mind
570
00:42:26,912 --> 00:42:27,912
- Yeah.
571
00:42:37,122 --> 00:42:39,024
- Hey, it's okay.
572
00:42:40,726 --> 00:42:41,726
- Can you not?
573
00:42:46,031 --> 00:42:47,498
- Jesus, what is it with you?
574
00:42:48,399 --> 00:42:49,399
- Nothing, I'm sorry.
575
00:42:50,201 --> 00:42:51,736
- It's obviously not nothing.
576
00:42:51,737 --> 00:42:55,273
It's like any time I try to
come near you, you freak out.
577
00:42:56,441 --> 00:42:58,275
I just, I don't get why
you have to act like
578
00:42:58,276 --> 00:43:00,156
a fricking rape victim
all the time, it's weird.
579
00:43:05,884 --> 00:43:06,884
My God.
580
00:43:09,487 --> 00:43:10,922
I'm so sorry.
581
00:43:14,225 --> 00:43:15,225
- It's fine.
582
00:43:16,795 --> 00:43:18,128
- No it's not fine.
583
00:43:18,129 --> 00:43:19,363
- It doesn't matter.
584
00:43:19,364 --> 00:43:20,966
Just forget it, it
was a long time ago.
585
00:43:26,371 --> 00:43:28,138
- My God, fuck, I hate myself.
586
00:43:28,139 --> 00:43:29,573
I'm so, I'm sorry.
587
00:43:29,574 --> 00:43:31,175
- I know.
588
00:43:31,176 --> 00:43:32,656
- I didn't even mean
it like that I...
589
00:43:39,317 --> 00:43:41,352
What happened to the guy?
590
00:43:47,292 --> 00:43:48,292
- Nothing.
591
00:43:57,903 --> 00:44:00,070
Absolutely nothing.
592
00:45:34,199 --> 00:45:35,866
What took you so long?
593
00:45:35,867 --> 00:45:38,368
- My God I was
only gone for like 10 minutes.
594
00:45:38,369 --> 00:45:39,403
- Who was that guy?
595
00:45:39,404 --> 00:45:40,905
- No one.
596
00:45:40,906 --> 00:45:43,173
- Didn't look like no one.
597
00:45:43,174 --> 00:45:44,509
- I mean he's some trucker.
598
00:45:45,944 --> 00:45:47,864
What I thought you were
hungry for a real dinner?
599
00:45:48,713 --> 00:45:50,448
I had to score us a few bucks.
600
00:45:51,649 --> 00:45:52,649
- What did you do?
601
00:45:53,451 --> 00:45:54,585
- I have my ways.
602
00:45:58,689 --> 00:46:00,224
- You seriously just
let him do that to you?
603
00:46:00,225 --> 00:46:02,359
- No you idiot, I only give
head for liquor, chill out.
604
00:46:02,360 --> 00:46:03,693
I'm kidding.
605
00:46:03,694 --> 00:46:04,694
My God.
606
00:46:06,031 --> 00:46:07,932
Okay, well while you sit
here and chain smoke,
607
00:46:07,933 --> 00:46:09,634
I'm gonna go and
get us some food.
608
00:46:37,028 --> 00:46:38,128
This is so good.
609
00:46:38,129 --> 00:46:39,129
- Hell yeah.
610
00:46:39,965 --> 00:46:40,998
Rags to riches.
611
00:46:44,402 --> 00:46:46,770
It sure beats the hell
out of your oatmeal.
612
00:46:46,771 --> 00:46:47,771
- Hey no fair.
613
00:46:48,907 --> 00:46:51,842
Limited resources,
I did what I could.
614
00:46:51,843 --> 00:46:52,844
- It sucked.
615
00:46:57,815 --> 00:47:00,718
- You know if you needed money,
you could've asked me right?
616
00:47:02,087 --> 00:47:03,587
- You're broke too right?
617
00:47:03,588 --> 00:47:07,557
- Yeah but, I don't
know, you could've asked.
618
00:47:07,558 --> 00:47:09,318
And we'd have figured
something out together.
619
00:47:09,861 --> 00:47:11,621
- Well we did, or else
we wouldn't have this.
620
00:47:12,697 --> 00:47:14,598
Plus, you would
have just suggested
621
00:47:14,599 --> 00:47:17,902
using that card that you jacked
and it doesn't even work.
622
00:47:17,903 --> 00:47:19,569
- What?
623
00:47:19,570 --> 00:47:21,538
- Yeah I tried it at the
motel and it said declined,
624
00:47:21,539 --> 00:47:23,307
which was super annoying,
so I had to use my own cash,
625
00:47:23,308 --> 00:47:25,109
which like, I
wasn't planning on.
626
00:47:25,110 --> 00:47:26,044
- What card?
627
00:47:26,045 --> 00:47:27,144
What are you talking about?
628
00:47:27,145 --> 00:47:28,412
- I don't know, you were asleep,
629
00:47:28,413 --> 00:47:29,914
I found it on the
floor of the van.
630
00:47:29,915 --> 00:47:31,949
It's a Thomas or something,
it's like a blue credit card,
631
00:47:31,950 --> 00:47:33,884
I figured you jacked it from
that guy that you robbed,
632
00:47:33,885 --> 00:47:36,121
but it didn't even work
so it doesn't matter.
633
00:47:37,022 --> 00:47:38,022
Didn't even use it.
634
00:47:40,691 --> 00:47:42,993
- Are you fucking crazy?
635
00:47:42,994 --> 00:47:44,294
- What are you talking about?
636
00:47:44,295 --> 00:47:46,096
- Are you that thick,
seriously Silver?
637
00:47:46,097 --> 00:47:47,232
Give me the card.
638
00:47:48,366 --> 00:47:49,799
- Okay here.
639
00:47:49,800 --> 00:47:51,068
- Fuck.
640
00:47:51,069 --> 00:47:52,736
- Zoe stop.
641
00:47:52,737 --> 00:47:53,671
Zoe wait.
642
00:47:53,672 --> 00:47:54,905
- Leave me the fuck alone.
643
00:47:54,906 --> 00:47:55,840
- I'm sorry I used
the stupid card,
644
00:47:55,840 --> 00:47:56,541
I thought the guy was dead.
645
00:47:56,542 --> 00:47:57,841
- I don't know.
646
00:47:57,842 --> 00:47:59,844
Maybe he's not,
maybe I was wrong.
647
00:48:01,312 --> 00:48:02,546
- What?
648
00:48:02,547 --> 00:48:04,082
- I think he might
be following us.
649
00:48:05,316 --> 00:48:07,617
I saw his car on
the road yesterday
650
00:48:07,618 --> 00:48:09,354
and again at the rest stop.
651
00:48:10,521 --> 00:48:13,123
- How do you even know
what his car looks like?
652
00:48:13,124 --> 00:48:16,360
- I just, I recognized
it from his driveway.
653
00:48:16,361 --> 00:48:19,096
- You're being paranoid, a lot
of people have the same car.
654
00:48:19,097 --> 00:48:21,831
And you said he was
dead, he's dead.
655
00:48:21,832 --> 00:48:23,367
It doesn't matter.
- I don't know.
656
00:48:23,368 --> 00:48:24,534
I don't know what
to think anymore.
657
00:48:24,535 --> 00:48:27,604
I just, I just
want it to be over.
658
00:48:33,278 --> 00:48:34,278
Fuck.
659
00:48:38,116 --> 00:48:39,916
I can't go back.
660
00:49:27,498 --> 00:49:29,133
- Everything's gonna be okay.
661
00:49:29,134 --> 00:49:30,068
I'm not gonna let
anything happen to you,
662
00:49:30,069 --> 00:49:31,069
you know that right?
663
00:49:37,042 --> 00:49:39,044
- What if it's too late?
664
00:49:41,746 --> 00:49:45,382
- Look, I bet that wasn't
even him in that car.
665
00:49:45,383 --> 00:49:46,616
If he was gonna track you down
666
00:49:46,617 --> 00:49:48,386
he'd probably just
call the cops.
667
00:49:51,522 --> 00:49:53,358
- Maybe it's not
that easy for him.
668
00:49:56,561 --> 00:49:59,096
- No, I'm telling
you he would of.
669
00:49:59,097 --> 00:50:01,199
He's not gonna drive
all the way out here.
670
00:50:02,433 --> 00:50:06,336
I mean, unless he like
has something to hide
671
00:50:06,337 --> 00:50:08,705
and he can't call the cops,
but if that's the case,
672
00:50:08,706 --> 00:50:11,442
you're probably like the last
thing on his mind anyway.
673
00:50:14,845 --> 00:50:15,845
- What if I'm not?
674
00:50:24,422 --> 00:50:25,942
- Did something else
happen that night?
675
00:50:34,232 --> 00:50:36,834
Did he, like, do
something to you?
676
00:50:53,451 --> 00:50:56,820
And that's why you
tried to kill him?
677
00:50:56,821 --> 00:50:57,821
- Yeah.
678
00:51:07,732 --> 00:51:09,966
- Right well if we see
that asshole again,
679
00:51:09,967 --> 00:51:10,968
I'll finish him myself.
680
00:51:22,980 --> 00:51:23,980
Okay.
681
00:52:43,160 --> 00:52:45,161
- Where are we?
682
00:52:45,162 --> 00:52:46,162
- Here.
683
00:52:47,898 --> 00:52:48,898
Come out.
684
00:53:59,370 --> 00:54:01,490
- You think maybe we should
get back on the road soon?
685
00:54:02,507 --> 00:54:04,974
- Come on, you earned it.
686
00:54:04,975 --> 00:54:05,975
It's okay.
687
00:54:11,682 --> 00:54:14,784
So have you been thinking
anymore about tomorrow?
688
00:54:14,785 --> 00:54:16,020
- You mean like crossing?
689
00:54:17,154 --> 00:54:18,655
- Well like after,
690
00:54:18,656 --> 00:54:21,391
like how long you're gonna
stay in Mexico or whatever.
691
00:54:21,392 --> 00:54:24,794
- I don't know, I haven't
really figured that out yet.
692
00:54:24,795 --> 00:54:29,232
But I guess until at
least all this blows over,
693
00:54:29,233 --> 00:54:30,868
if that's even possible.
694
00:54:32,570 --> 00:54:34,639
- Well how long do you
think that's gonna be?
695
00:54:35,806 --> 00:54:37,241
- Why, are you gonna miss me?
696
00:54:38,208 --> 00:54:39,208
- Just wondering.
697
00:54:46,884 --> 00:54:49,319
You know if you,
like after we cross,
698
00:54:49,320 --> 00:54:51,488
if you like still need
anything or whatever,
699
00:54:51,489 --> 00:54:54,659
I mean, I don't have
anywhere I need to be so.
700
00:54:56,527 --> 00:54:58,529
- Thanks but you've
already done enough.
701
00:55:01,866 --> 00:55:03,433
- Okay.
702
00:55:03,434 --> 00:55:04,901
- No, not like that.
703
00:55:04,902 --> 00:55:08,438
I just, I mean you've
seriously done more for me
704
00:55:08,439 --> 00:55:10,306
than I could of ever asked.
705
00:55:10,307 --> 00:55:11,307
Thank you.
706
00:55:15,713 --> 00:55:16,713
- Okay well.
707
00:55:20,418 --> 00:55:21,851
Yes.
708
00:55:21,852 --> 00:55:23,052
- No, I hate pictures.
- This is happening.
709
00:55:23,053 --> 00:55:24,888
- No.
710
00:55:24,889 --> 00:55:26,289
- Come on, if we get booked
at the border tomorrow
711
00:55:26,290 --> 00:55:28,224
I wanna at least have
something to remember you by.
712
00:55:28,225 --> 00:55:29,258
- Fine, go before
I change my mind.
713
00:55:29,259 --> 00:55:30,795
- Hey, one for my jail cell.
714
00:55:50,615 --> 00:55:52,449
Zoe, Zoe, wake up, wake up.
715
00:55:52,450 --> 00:55:54,217
Dude look at the
sign, did you see it?
716
00:55:54,218 --> 00:55:56,586
You missed it sleepy ass.
717
00:55:57,855 --> 00:55:59,423
It says we're 50 miles
away from the border.
718
00:55:59,424 --> 00:56:00,790
- That's rad.
719
00:56:00,791 --> 00:56:02,191
- Are you cool?
720
00:56:02,192 --> 00:56:03,427
I saw a sign for a campsite,
721
00:56:03,428 --> 00:56:04,628
I think it should be
coming up any minute.
722
00:56:04,629 --> 00:56:06,129
Are you cool to just
like crash for the night
723
00:56:06,130 --> 00:56:07,263
and do the rest tomorrow?
- Yeah of course, of course.
724
00:56:07,264 --> 00:56:08,732
Dude we made it.
725
00:56:08,733 --> 00:56:09,933
- We did time.
726
00:56:09,934 --> 00:56:12,436
We fricking made it.
727
00:56:12,437 --> 00:56:14,604
- All I did was
sleep I feel like.
728
00:56:15,840 --> 00:56:18,208
Well it's a cozy
van, thanks Fran.
729
00:56:19,944 --> 00:56:21,446
You've been good to us.
730
00:56:40,297 --> 00:56:41,931
- Cough it out, cough
it out, good job.
731
00:56:41,932 --> 00:56:43,232
- Holy shit.
732
00:56:44,435 --> 00:56:46,102
That's awful, it's horrible.
733
00:56:46,103 --> 00:56:47,471
- Holy shit, it's not that bad.
734
00:56:47,472 --> 00:56:48,538
- I'm a wimp.
735
00:56:48,539 --> 00:56:49,539
I'm realizing.
736
00:56:51,041 --> 00:56:52,075
- My God.
737
00:56:52,076 --> 00:56:53,310
- Too many years on the road.
738
00:56:55,980 --> 00:56:56,980
- Well.
739
00:56:57,648 --> 00:56:59,749
Okay so, I was thinking,
740
00:56:59,750 --> 00:57:02,819
before you go and I
never see you again,
741
00:57:02,820 --> 00:57:05,489
I do have one question,
are you ready?
742
00:57:05,490 --> 00:57:07,891
- My God, you're
making me nervous.
743
00:57:07,892 --> 00:57:08,826
- Are you ready?
744
00:57:08,827 --> 00:57:10,194
What the fuck is in that bag?
745
00:57:12,129 --> 00:57:13,630
- What?
746
00:57:13,631 --> 00:57:15,331
- Its like it's always with
you but you never open it
747
00:57:15,332 --> 00:57:16,332
and you're very.
748
00:57:17,768 --> 00:57:20,770
- Alright, I think you've
earned an introduction.
749
00:57:20,771 --> 00:57:22,106
- An introduction okay.
750
00:57:24,241 --> 00:57:25,241
- Where are ya?
751
00:57:26,043 --> 00:57:27,210
- I don't you tell me.
752
00:57:27,211 --> 00:57:28,945
- This is Little Bean.
753
00:57:28,946 --> 00:57:30,446
- My God.
754
00:57:30,447 --> 00:57:32,215
- Little Bean meet Silver,
Silver meet Little Bean.
755
00:57:32,216 --> 00:57:33,349
- Nice to meet you dude.
756
00:57:33,350 --> 00:57:34,184
- He prefers hugs.
757
00:57:34,185 --> 00:57:35,485
- Pound it.
758
00:57:37,154 --> 00:57:38,622
- I found him in the
middle of the road,
759
00:57:38,623 --> 00:57:41,691
he'd been run over various
times and was covered in mud,
760
00:57:41,692 --> 00:57:44,894
and I gave him a bath and
he's been with me ever since.
761
00:57:44,895 --> 00:57:46,863
- Okay, that's like
kinda sweet I guess.
762
00:57:46,864 --> 00:57:48,331
A little weird but.
763
00:57:54,772 --> 00:57:55,940
- Hey so.
- What?
764
00:57:57,742 --> 00:57:59,208
- You know, I know we've
been on the road for a while,
765
00:57:59,209 --> 00:58:03,479
so you probably just wanna
get back or something but um,
766
00:58:03,480 --> 00:58:04,714
if you don't have
anywhere to be,
767
00:58:04,715 --> 00:58:06,751
I was thinking maybe
it'd be cool if,
768
00:58:08,118 --> 00:58:10,286
you stuck around for a little
while when we get there.
769
00:58:10,287 --> 00:58:11,822
- Like, like in Mexico?
770
00:58:12,757 --> 00:58:13,990
With your brother?
771
00:58:13,991 --> 00:58:15,525
- Yeah if you're--
- Dude are you sure?
772
00:58:15,526 --> 00:58:16,793
- Obviously you don't have to,
773
00:58:16,794 --> 00:58:18,662
I just, you know,
he'd love to meet you.
774
00:58:18,663 --> 00:58:20,797
- He wouldn't mind if
I tagged along like?
775
00:58:20,798 --> 00:58:24,067
- No it'd be, it'd
be awesome actually.
776
00:58:24,068 --> 00:58:27,370
- Yes, hell fucking yes,
I wanna go to Mexico.
777
00:58:27,371 --> 00:58:28,672
Do you know how much,
778
00:58:28,673 --> 00:58:30,940
I've been dying for a
decent fucking burrito.
779
00:58:31,942 --> 00:58:32,777
And I'm already packed.
780
00:58:32,778 --> 00:58:34,443
I'm ready.
781
00:58:34,444 --> 00:58:35,912
- Sweet.
- I'm there.
782
00:58:35,913 --> 00:58:37,113
Okay, I'm gonna go on a walk.
783
00:58:37,114 --> 00:58:38,181
I'm gonna let you and
Little Bean chill.
784
00:58:38,182 --> 00:58:39,083
- Cool.
785
00:58:39,084 --> 00:58:40,917
- İf any coyotes
786
00:58:40,918 --> 00:58:44,854
try to come after our
really gourmet food,
787
00:58:44,855 --> 00:58:46,690
I want you to blast
those motherfuckers.
788
00:58:46,691 --> 00:58:48,157
- Shit that's so intense.
789
00:58:48,158 --> 00:58:49,959
- Yeah that's how we roll bitch.
790
00:58:52,529 --> 00:58:53,529
Wa!
791
00:59:40,878 --> 00:59:42,479
Mind if I join you?
792
00:59:48,552 --> 00:59:51,288
- What's going
through your mind?
793
00:59:53,090 --> 00:59:54,090
- A lot.
794
00:59:56,727 --> 00:59:58,295
- Well spit it out.
795
00:59:59,697 --> 01:00:00,697
- I just.
796
01:00:03,000 --> 01:00:04,501
What if I really did kill him?
797
01:00:06,570 --> 01:00:08,238
- I thought you
said you saw him?
798
01:00:09,740 --> 01:00:11,041
- I don't know what I saw.
799
01:00:12,409 --> 01:00:17,081
- Well, it's like I said,
if you did kill him,
800
01:00:18,548 --> 01:00:20,584
then, I mean he deserves it.
801
01:00:22,352 --> 01:00:23,187
End of discussion.
802
01:00:23,188 --> 01:00:24,188
- No one deserves that.
803
01:00:25,856 --> 01:00:27,090
- Why are you protecting him?
804
01:00:27,091 --> 01:00:28,091
- I'm not.
805
01:00:35,532 --> 01:00:36,801
What if he had a family?
806
01:00:39,369 --> 01:00:40,369
A wife and a kid?
807
01:00:41,471 --> 01:00:42,471
What about them?
808
01:00:43,507 --> 01:00:46,911
- Well, then you
did them a favor.
809
01:01:04,094 --> 01:01:07,731
Hey, do you wanna
go back inside?
810
01:01:07,732 --> 01:01:08,732
- I'm fine.
811
01:01:20,477 --> 01:01:21,477
Thanks.
812
01:01:31,321 --> 01:01:33,157
Here you must be freezing.
813
01:03:10,287 --> 01:03:12,021
Get off me.
814
01:03:12,022 --> 01:03:13,422
Get off me!
815
01:03:13,423 --> 01:03:14,690
Get off me!
816
01:03:14,691 --> 01:03:15,559
- Get up.
817
01:03:15,560 --> 01:03:16,826
- Get off.
818
01:03:16,827 --> 01:03:18,661
- You're fine, you're fine!
819
01:03:26,336 --> 01:03:27,771
- No, no, Silver!
820
01:03:29,173 --> 01:03:30,107
Silver!
821
01:03:30,108 --> 01:03:32,709
Silver wake up, Silver wake up.
822
01:03:33,743 --> 01:03:35,278
No, no, no.
823
01:03:35,279 --> 01:03:36,279
Silver.
824
01:03:37,014 --> 01:03:38,014
Wake up.
825
01:03:39,383 --> 01:03:41,650
Somebody help me please.
826
01:06:16,740 --> 01:06:17,741
- Zoe?
827
01:06:20,710 --> 01:06:21,545
Zoe.
828
01:06:21,546 --> 01:06:22,711
- Yeah.
829
01:06:22,712 --> 01:06:23,712
- Thank God.
830
01:06:24,748 --> 01:06:26,215
Tell me where you are.
831
01:06:26,216 --> 01:06:27,216
Exactly.
832
01:06:27,951 --> 01:06:28,951
- Near El Paso.
833
01:06:31,555 --> 01:06:32,555
Some little town.
834
01:06:33,657 --> 01:06:34,657
- I'm close.
835
01:06:36,026 --> 01:06:37,026
- So that was you.
836
01:06:41,865 --> 01:06:42,966
- Are you alone?
837
01:06:46,002 --> 01:06:47,236
- Yes.
838
01:06:47,237 --> 01:06:48,705
- Give me the intersection.
839
01:06:57,414 --> 01:06:59,448
- Ellis and Bond Street.
840
01:06:59,449 --> 01:07:00,950
- Don't move.
841
01:08:17,394 --> 01:08:18,874
You know you could've
killed me right?
842
01:08:22,799 --> 01:08:23,799
Zoe.
843
01:08:24,968 --> 01:08:26,236
Zoe, look at me.
844
01:08:37,113 --> 01:08:38,615
- I'm sorry.
845
01:08:41,551 --> 01:08:42,551
- I'm fine.
846
01:08:45,189 --> 01:08:46,256
Nothing to cry about.
847
01:08:52,562 --> 01:08:53,996
You're lucky my bank called me
848
01:08:53,997 --> 01:08:56,065
after you tried to use my card.
849
01:09:07,344 --> 01:09:08,344
Hey.
850
01:09:09,813 --> 01:09:11,347
Don't worry.
851
01:09:11,348 --> 01:09:12,348
I'm not mad.
852
01:09:15,419 --> 01:09:16,953
I was just scared that's all.
853
01:09:23,993 --> 01:09:25,194
Your mother's still away.
854
01:09:25,195 --> 01:09:26,963
She doesn't get
back until tomorrow.
855
01:09:33,803 --> 01:09:36,005
This will be our
little secret okay?
856
01:09:38,475 --> 01:09:39,475
- Okay.
857
01:09:50,119 --> 01:09:52,289
- Who was that that
brought you out here?
858
01:09:57,294 --> 01:09:58,294
- A friend.
859
01:10:00,330 --> 01:10:01,850
- Did you tell
her what happened?
860
01:10:03,500 --> 01:10:04,733
- No.
861
01:10:04,734 --> 01:10:06,335
- Did you tell
her what happened?
862
01:10:06,336 --> 01:10:07,336
- No.
863
01:10:14,077 --> 01:10:15,412
- What'd you tell her then?
864
01:10:16,746 --> 01:10:19,616
- I said, I had been
living on the streets.
57480
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.