Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,786 --> 00:00:04,075
GENTLE PIANO MUSIC
2
00:00:10,546 --> 00:00:12,655
BUZZ OF CHATTER
3
00:00:23,714 --> 00:00:26,000
_
4
00:00:30,400 --> 00:00:34,059
Douglas Fairbanks there
thinks he's in with a chance.
5
00:00:34,060 --> 00:00:35,889
A bit of company on a wet Friday night.
6
00:00:37,390 --> 00:00:40,389
Except old Dougie doesn't have a
cast in his eye and a built-up shoe.
7
00:00:42,550 --> 00:00:44,329
At least, not last time
I was at the flickers.
8
00:00:48,030 --> 00:00:49,299
It's always the eyes.
9
00:00:51,030 --> 00:00:52,059
That's how you know.
10
00:00:53,520 --> 00:00:56,609
A glance held just that
little bit too long,
11
00:00:56,610 --> 00:01:00,639
dragged off to one side, like the
trail of a very light in the dark.
12
00:01:02,980 --> 00:01:04,999
After the do, the, um, interview...
13
00:01:06,690 --> 00:01:09,950
... the officer asks me,
not unkindly, I must say,
14
00:01:09,951 --> 00:01:12,059
"So how do you chaps,
15
00:01:12,080 --> 00:01:15,599
chaps like you and the
captain, know one another?"
16
00:01:15,600 --> 00:01:16,629
So I told him.
17
00:01:18,600 --> 00:01:21,549
Not my words, something
somebody said to me once.
18
00:01:23,050 --> 00:01:27,129
"A certain liquidity of the eye."
19
00:01:31,110 --> 00:01:32,139
That's how HE knew.
20
00:01:37,020 --> 00:01:39,639
My eyes are bad, mind you.
21
00:01:39,640 --> 00:01:41,749
Too bad for shooting
Prussians at any rate,
22
00:01:41,750 --> 00:01:43,529
so I was shunted onto hospital work.
23
00:01:43,530 --> 00:01:45,879
"Cushy", says Sam.
24
00:01:45,880 --> 00:01:48,079
"That's a charabanc holiday, Perce.
25
00:01:48,080 --> 00:01:50,469
You always wanted to
see France, didn't you?"
26
00:01:52,440 --> 00:01:55,539
I remember my first day in
resus, the resuscitation tent.
27
00:01:57,180 --> 00:01:59,289
That's where they take the
dying or the nearly dying
28
00:01:59,290 --> 00:02:00,459
and the shocked ones.
29
00:02:00,460 --> 00:02:04,399
There's heated beds to put some life
back into them, and transfusions.
30
00:02:05,520 --> 00:02:08,049
Our guns were going hell for leather.
31
00:02:08,050 --> 00:02:10,769
The sky was all lit
up... powdery, green.
32
00:02:10,770 --> 00:02:11,859
Horrible green.
33
00:02:13,120 --> 00:02:14,199
Like the air was sick.
34
00:02:15,510 --> 00:02:17,479
Star shells, Verys, dumps going up.
35
00:02:19,490 --> 00:02:21,879
And then the ambulances come
in and we have to ferry them in,
36
00:02:21,880 --> 00:02:22,909
the ones that can't walk.
37
00:02:24,370 --> 00:02:25,959
And they've got these labels on them
38
00:02:25,960 --> 00:02:27,549
that tell you what's wrong with them.
39
00:02:29,480 --> 00:02:30,699
Like left luggage.
40
00:02:32,100 --> 00:02:33,649
Have you ever carried a stretcher?
41
00:02:33,650 --> 00:02:35,619
Bloody horrible.
42
00:02:35,620 --> 00:02:39,179
You feel like your arms are
going to pop out of their sockets.
43
00:02:39,180 --> 00:02:40,769
Some chaps can get very heavy.
44
00:02:47,620 --> 00:02:49,259
Those that can walk into the hospital...
45
00:02:50,620 --> 00:02:52,119
... are covered in mud and salt sweat.
46
00:02:52,120 --> 00:02:53,949
Caked in it.
47
00:02:53,950 --> 00:02:56,949
All stiff and cracked,
like moving statues,
48
00:02:56,950 --> 00:02:59,479
like those poor fuckers in
Pompeii what got covered in lava.
49
00:02:59,525 --> 00:03:02,194
I've seen photographs of
them in the lending library.
50
00:03:03,415 --> 00:03:05,804
And then, in the resus tent,
a thing you'd never expect.
51
00:03:07,725 --> 00:03:08,814
Silence.
52
00:03:10,445 --> 00:03:12,084
Not a moan or a groan.
53
00:03:14,525 --> 00:03:16,964
They're beyond all that,
I suppose, most of them.
54
00:03:18,045 --> 00:03:22,584
Smoking, breathing, just about.
55
00:03:22,585 --> 00:03:24,794
Mind you, I've seen
what a transfusion can do
56
00:03:24,795 --> 00:03:26,104
and it is a bloody miracle.
57
00:03:27,515 --> 00:03:31,264
Lads with one foot in the grave
and their pulses all thready,
58
00:03:31,265 --> 00:03:33,884
they have the transfusion,
they're up, they're joking,
59
00:03:33,885 --> 00:03:35,994
they're having a smoke
in a couple of hours.
60
00:03:35,995 --> 00:03:39,374
I said to Captain Leslie, I said,
"You wouldn't credit it, would you?
61
00:03:39,375 --> 00:03:41,244
It's like... It's like witchcraft."
62
00:03:43,265 --> 00:03:44,854
"Sounds about right", he says,
63
00:03:46,445 --> 00:03:47,484
"since we're in hell."
64
00:03:48,985 --> 00:03:51,044
But he says it with a
smile and when he does that
65
00:03:51,045 --> 00:03:53,904
there's these creases in his
cheeks like ripples in the sand.
66
00:03:56,485 --> 00:03:59,524
"You're a credit to this
unit, Percy", he says to me.
67
00:03:59,525 --> 00:04:02,384
"You've all the tenderness of a woman."
68
00:04:02,385 --> 00:04:03,514
And he shakes my hand.
69
00:04:05,385 --> 00:04:07,454
"It's Terrence," he says
and I says, "What is?"
70
00:04:07,455 --> 00:04:08,524
He says, "Me.
71
00:04:09,605 --> 00:04:11,814
My name. Terence Lesley.
72
00:04:11,815 --> 00:04:13,404
Do call me Terence.
73
00:04:13,405 --> 00:04:15,884
I can't bear all this formal rot."
74
00:04:15,885 --> 00:04:18,654
But he's an officer and
it don't seem right, so,
75
00:04:18,655 --> 00:04:22,314
"I'll stick to Captain Leslie,"
I say, "if it's all the same."
76
00:04:23,675 --> 00:04:26,244
He just smiles again and shrugs.
77
00:04:27,705 --> 00:04:28,964
And his eyelashes are long.
78
00:04:31,125 --> 00:04:32,904
Long and blonde.
79
00:04:35,295 --> 00:04:37,734
I can't see much of his
hair cos it's under his cap,
80
00:04:37,735 --> 00:04:39,894
but then one day I'm
bringing in a stretcher...
81
00:04:41,015 --> 00:04:44,534
... and he takes his hat off and,
just like that, his hair tumbles out.
82
00:04:46,825 --> 00:04:47,914
Yellow as corn.
83
00:04:50,065 --> 00:04:52,874
And I must have stared
because he grins at me
84
00:04:52,875 --> 00:04:54,984
and pushes his hair out
of his eyes and says,
85
00:04:54,985 --> 00:04:57,004
"Come along, Perce, stir your stumps."
86
00:04:58,085 --> 00:04:59,154
But I don't move.
87
00:05:01,085 --> 00:05:02,114
And just for a bit...
88
00:05:08,015 --> 00:05:10,174
Well, like I say, held just a...
89
00:05:10,175 --> 00:05:11,444
just a moment too long.
90
00:05:15,195 --> 00:05:18,144
Douglas Fairbanks over there
will give me a wink in a minute.
91
00:05:22,555 --> 00:05:24,094
There you go.
92
00:05:27,475 --> 00:05:29,304
I've always been a skinny bugger, me.
93
00:05:29,305 --> 00:05:30,614
Thin as a whip, Mother says.
94
00:05:31,595 --> 00:05:33,564
Father was the same.
95
00:05:33,565 --> 00:05:37,414
Mother always had a bit more beef
on her after she had Albert and me,
96
00:05:37,415 --> 00:05:39,094
and there was one before us.
97
00:05:39,095 --> 00:05:40,184
A boy.
98
00:05:41,115 --> 00:05:42,894
But he died.
99
00:05:42,895 --> 00:05:45,104
He was called Percy, an' all.
100
00:05:45,105 --> 00:05:48,054
Poison berries. Never think a thing
like that can happen, but it does.
101
00:05:49,555 --> 00:05:53,164
I can remember Mother showing me
the pictures in the medicine book,
102
00:05:53,165 --> 00:05:57,194
all shiny and glossy pictures like
Jesus in the book at Sunday School.
103
00:05:59,395 --> 00:06:01,884
And little Percy had grabbed a
handful of these berries and...
104
00:06:03,105 --> 00:06:04,134
... that was that.
105
00:06:05,305 --> 00:06:09,384
Box, I think, the berries.
106
00:06:09,385 --> 00:06:10,884
Black, like little bullets.
107
00:06:10,885 --> 00:06:12,524
Like liquorice sweeties.
108
00:06:13,795 --> 00:06:16,934
Maybe that's what little
Percy thought they was.
109
00:06:16,935 --> 00:06:20,494
Anyway, they done for him and
then, a year or so after that,
110
00:06:20,495 --> 00:06:22,554
along comes I and they
call me Percy, too.
111
00:06:24,615 --> 00:06:27,664
A bit odd, some might say, a bit morbid,
112
00:06:27,665 --> 00:06:30,294
but Mother always said that
she could see him in me.
113
00:06:31,885 --> 00:06:33,994
And she looks so funny
when she says that to me...
114
00:06:35,025 --> 00:06:36,054
... and she looks so sad.
115
00:06:38,915 --> 00:06:41,824
But I don't think it's just because
of little Percy because there was
116
00:06:41,825 --> 00:06:43,884
another time she looked
at me the same way.
117
00:06:48,105 --> 00:06:50,544
It was freezing, I remember that.
118
00:06:50,545 --> 00:06:51,664
We was waiting for a train.
119
00:06:54,105 --> 00:06:58,044
Dad had some business in
Reading, I forget what it was.
120
00:06:58,045 --> 00:07:00,154
We were to come with
and make a day of it.
121
00:07:00,155 --> 00:07:02,544
I was 15, thereabouts.
122
00:07:02,545 --> 00:07:05,914
Albert was 12. I'd been dispatched
in search of tea and buns.
123
00:07:05,915 --> 00:07:09,104
They all sat in the waiting room,
steam coming off them like wet dogs.
124
00:07:10,275 --> 00:07:12,910
Anyway, I'm on my way
to the refreshments
125
00:07:12,911 --> 00:07:16,890
and there's a commotion, so I think,
"Oh, the train must be coming in,"
126
00:07:16,891 --> 00:07:19,560
so I say to the girl
behind the tea stall,
127
00:07:19,561 --> 00:07:22,330
pretty girl I remember
with bows in her hair,
128
00:07:22,331 --> 00:07:23,920
I ask her to get a shift on.
129
00:07:23,921 --> 00:07:26,640
She says, "What's the hurry? The
Reading train isn't in for another
130
00:07:26,641 --> 00:07:30,160
quarter of an hour." So I think,
"What's all the fuss about, then?"
131
00:07:30,161 --> 00:07:32,970
And then I see it ahead
of me on the platform.
132
00:07:32,971 --> 00:07:34,940
Policemen, at least I
think they're policemen,
133
00:07:34,941 --> 00:07:38,830
but then I look properly and
they're not, they're from the jail.
134
00:07:38,831 --> 00:07:43,100
Dark uniforms, little
hats with shiny brims.
135
00:07:43,101 --> 00:07:45,020
And between them,
136
00:07:45,021 --> 00:07:47,740
well, a... a prisoner...
137
00:07:49,241 --> 00:07:52,890
... waiting to be taken away, I suppose.
138
00:07:52,891 --> 00:07:55,850
And it's not the first
time I've seen as such.
139
00:07:55,851 --> 00:07:57,490
I used to see them a lot, poor bastards,
140
00:07:57,491 --> 00:08:01,470
shuffling along in their chains
and the arrows on their clothes.
141
00:08:01,471 --> 00:08:04,710
And it's rough clobber, like to
make you itch, worse than this.
142
00:08:05,741 --> 00:08:08,880
So, "Why are all these folk
whispering and pointing?" I wonder.
143
00:08:08,881 --> 00:08:13,050
So I look at the chap in the
chains and he's a big chap,
144
00:08:13,051 --> 00:08:15,020
sort of like a big bear of a fella.
145
00:08:16,761 --> 00:08:19,430
With a big slack, pouchy face.
146
00:08:21,681 --> 00:08:24,490
Fat-ish, except it's all sunk in now,
147
00:08:25,621 --> 00:08:28,480
and his hair, which was
most likely black as your hat
148
00:08:28,481 --> 00:08:30,910
is now shot through with grey.
149
00:08:30,911 --> 00:08:32,790
And he looks wretched.
150
00:08:34,521 --> 00:08:36,630
As well he might. There's
rain dripping off his hair
151
00:08:36,631 --> 00:08:38,550
and down the creases in his big face.
152
00:08:39,961 --> 00:08:44,040
And then I realise, its not
just rain, he's bloody crying.
153
00:08:45,591 --> 00:08:46,660
And then he looks at me.
154
00:08:47,791 --> 00:08:48,960
And there it was.
155
00:08:53,041 --> 00:08:54,070
In that moment...
156
00:08:55,481 --> 00:08:58,100
... a certain liquidity of the eye.
157
00:09:01,011 --> 00:09:03,870
And then he looks back
down at his boots...
158
00:09:03,871 --> 00:09:06,450
and it's as if the whole world
has come tumbling down around him.
159
00:09:09,351 --> 00:09:10,440
I stand there.
160
00:09:11,561 --> 00:09:13,480
And I think,
161
00:09:13,481 --> 00:09:14,510
"He knows me.
162
00:09:17,421 --> 00:09:18,780
He knows me for what I am.
163
00:09:21,311 --> 00:09:22,430
He can see it in me."
164
00:09:23,981 --> 00:09:26,000
And I start to shake.
165
00:09:26,001 --> 00:09:27,680
And it's not from the cold, it's shame.
166
00:09:29,791 --> 00:09:30,880
And fear and...
167
00:09:32,141 --> 00:09:33,170
... terror.
168
00:09:34,201 --> 00:09:35,700
And someone starts laughing.
169
00:09:36,871 --> 00:09:39,590
And there's a little girl and she's
wandered close to the prisoner.
170
00:09:39,591 --> 00:09:42,590
She's got a little wooden
horse on a dirty bit of string.
171
00:09:42,591 --> 00:09:45,970
And then her mother goes up and
drags the girl away from the man
172
00:09:45,971 --> 00:09:47,370
as if he were like to eat her up.
173
00:09:48,681 --> 00:09:49,950
And then I hear it, a name.
174
00:09:51,361 --> 00:09:53,000
Whispered behind fancy gloves
175
00:09:53,001 --> 00:09:55,440
and November hands what
are stiff with cold.
176
00:09:57,081 --> 00:09:58,670
"It's him, isn't it?"
177
00:10:00,401 --> 00:10:03,640
And suddenly Dad's beside me and
he's gripping my arm and he says,
178
00:10:03,641 --> 00:10:05,050
"You all right, Perce?"
179
00:10:05,051 --> 00:10:06,590
And he's proper worried.
180
00:10:08,191 --> 00:10:11,050
And there's a sort of ringing noise
in my ear and I feel for a moment
181
00:10:11,051 --> 00:10:13,440
like I might faint, but then
this chap goes straight up
182
00:10:13,441 --> 00:10:15,220
to the prisoner on
the platform and he...
183
00:10:16,911 --> 00:10:18,310
He spits in his face.
184
00:10:19,911 --> 00:10:20,940
And Dad looked shocked.
185
00:10:20,941 --> 00:10:24,220
And just then, the train
comes puffing into the station,
186
00:10:24,221 --> 00:10:25,390
steam everywhere.
187
00:10:27,501 --> 00:10:29,660
And I look back to the prisoner,
188
00:10:29,661 --> 00:10:33,030
but he's covered now in a
great big cloud of steam.
189
00:10:35,191 --> 00:10:38,700
Dad picks up the tea and the buns
and he gets us into the carriage.
190
00:10:38,701 --> 00:10:41,380
It smells of damp wool
and musty, like church,
191
00:10:41,381 --> 00:10:44,560
and there's little beads of rain
on the window, the open window.
192
00:10:44,561 --> 00:10:47,560
And Mum pulls down the leather
strap and the sound sort of...
193
00:10:48,551 --> 00:10:49,580
... snaps me out of it.
194
00:10:52,251 --> 00:10:54,410
"What was all that
fuss about there, Clem?"
195
00:10:55,721 --> 00:10:57,876
And Dad sups at his tea
196
00:10:57,877 --> 00:11:00,710
and it hangs in little drops from
the ends of his Kitchener 'tashe.
197
00:11:00,721 --> 00:11:02,430
"You won't believe it," he says.
198
00:11:04,301 --> 00:11:07,390
"Out there on the platform,
waiting to be taken to prison... "
199
00:11:07,391 --> 00:11:09,270
"Who?" pipes up Albert.
200
00:11:09,271 --> 00:11:11,430
And he looks at us and he
shakes his head in wonder.
201
00:11:13,821 --> 00:11:17,150
"Oscar Wilde!" he says.
202
00:11:21,931 --> 00:11:23,100
And then Mum looks at me.
203
00:11:26,151 --> 00:11:27,230
Tender, like...
204
00:11:32,431 --> 00:11:33,930
I've never had the nerve.
205
00:11:35,431 --> 00:11:37,540
That's the thing, I suppose.
206
00:11:37,541 --> 00:11:39,930
A notion of getting in
trouble or being a bother...
207
00:11:41,431 --> 00:11:43,070
I could always imagine Mother's face
208
00:11:43,071 --> 00:11:45,270
if she found out I'd been up to things.
209
00:11:47,291 --> 00:11:50,660
And I couldn't bear it,
I couldn't bear to disappoint, so
210
00:11:50,661 --> 00:11:52,630
I didn't, I didn't do anything about it.
211
00:11:54,461 --> 00:11:56,340
Not even a tuppeny wank
with Sam or nothing.
212
00:11:58,511 --> 00:12:00,110
I kept my own counsel, as they say.
213
00:12:04,681 --> 00:12:06,840
Also, there was a girl
who was sweet on me.
214
00:12:06,841 --> 00:12:07,870
Annie.
215
00:12:10,171 --> 00:12:12,460
And that sort of stopped
people asking, I suppose.
216
00:12:14,381 --> 00:12:15,650
We courted for a long while,
217
00:12:15,651 --> 00:12:18,180
but she got fed up because I
never asked her to marry me.
218
00:12:20,011 --> 00:12:22,870
I took on like Annie had
broke my heart and then,
219
00:12:22,871 --> 00:12:26,760
what with one thing or another and
then the war, it sort of, somehow,
220
00:12:26,761 --> 00:12:30,320
I got away with it. A lot
of questions, of course.
221
00:12:30,321 --> 00:12:32,710
Especially when all us
Tommies were billeted together
222
00:12:32,711 --> 00:12:34,540
for the first time.
"You married?" "No. "
223
00:12:35,671 --> 00:12:38,480
"You got a girl?" "Well, I used to."
224
00:12:43,591 --> 00:12:46,920
And then one day, in Amiens,
there was a sort of lull.
225
00:12:48,471 --> 00:12:49,500
Hot as hell it was.
226
00:12:51,791 --> 00:12:54,650
Not what you think. People
think of all that mud and rain,
227
00:12:54,651 --> 00:12:56,440
but we was there the live long year
228
00:12:56,441 --> 00:12:58,260
and sometimes it was hot and parched.
229
00:12:58,261 --> 00:12:59,480
Fucking flies everywhere.
230
00:13:01,541 --> 00:13:04,360
Blue and green bellies on them. Fat.
231
00:13:04,361 --> 00:13:06,840
Great clouds of them
because of the dead bodies.
232
00:13:06,841 --> 00:13:08,390
And Captain Leslie comes up to me
233
00:13:08,391 --> 00:13:10,400
and he slaps me on the
shoulder and he says,
234
00:13:10,401 --> 00:13:12,510
"Come along, Perce,
we're going hunting."
235
00:13:12,511 --> 00:13:15,090
And I say, "What?" He
says, "Butterflies",
236
00:13:15,091 --> 00:13:17,810
because we're camped on
this sort of downland.
237
00:13:19,311 --> 00:13:22,360
And there's marigolds and poppies
all over, little splashes of colour.
238
00:13:24,841 --> 00:13:26,110
I can still taste the dust.
239
00:13:27,981 --> 00:13:31,590
Chalky in your mouth
and your hair and...
240
00:13:32,771 --> 00:13:34,880
... on the Dunlop
tyres like white paint,
241
00:13:34,881 --> 00:13:38,630
because Terrence had only gone and
got us bicycles, the silly bugger.
242
00:13:38,631 --> 00:13:40,310
And it was only for a few hours
243
00:13:40,311 --> 00:13:42,240
but you could forget,
you know, for a bit,
244
00:13:42,241 --> 00:13:43,640
everything that was going on.
245
00:13:46,131 --> 00:13:48,100
And we came to this sort of lake.
246
00:13:48,101 --> 00:13:51,140
It was a crater hole, I suppose,
247
00:13:51,141 --> 00:13:56,530
and the water was glass green
and clear like a perfume bottle.
248
00:13:56,531 --> 00:13:59,145
And Terence, he starts hollering
249
00:13:59,146 --> 00:14:01,410
and rattling the bike down to the water
250
00:14:01,411 --> 00:14:03,520
and he pulls off all his
clothes and in he goes.
251
00:14:05,771 --> 00:14:09,280
I follows, and then we go splashing
about in our birthday suits.
252
00:14:11,071 --> 00:14:12,750
And he's brick red from the sunshine,
253
00:14:12,751 --> 00:14:14,210
but not where his shirt's been,
254
00:14:14,211 --> 00:14:17,540
so he's got this sort of red face
and arms, and the rest of him is...
255
00:14:19,461 --> 00:14:20,490
He's like a ghost.
256
00:14:23,961 --> 00:14:25,650
And after we've swum about,
257
00:14:26,821 --> 00:14:29,300
we just lie in the
grass and fall asleep.
258
00:14:32,161 --> 00:14:35,490
You can hear the buzz of the
flies, but they are way off
259
00:14:35,491 --> 00:14:37,740
and some of the ones that
are closer are butterflies,
260
00:14:37,741 --> 00:14:39,620
so that's all right, and I just...
261
00:14:40,741 --> 00:14:42,900
... lie there and I watch
Terence sleeping and...
262
00:14:44,401 --> 00:14:46,080
... his Adam's apple
bobbing up and down.
263
00:14:48,341 --> 00:14:49,880
And his hair is golden.
264
00:14:51,241 --> 00:14:53,117
And the line of his
jaw is just sort of...
265
00:14:54,808 --> 00:14:55,897
... perfect.
266
00:14:57,948 --> 00:14:59,357
Like a draughtsman's drawn it.
267
00:15:00,578 --> 00:15:01,977
Like I'd drawn it.
268
00:15:03,998 --> 00:15:07,517
And his lips are dark and
full and they're like bramble.
269
00:15:09,248 --> 00:15:12,337
And all I want to do is bend down and...
270
00:15:15,948 --> 00:15:17,077
And he opens his eyes...
271
00:15:18,488 --> 00:15:19,567
... and squints.
272
00:15:21,388 --> 00:15:24,337
And he lifts his hand to cover
them so he can see better.
273
00:15:25,798 --> 00:15:29,267
And he says, "We'd
best be getting back."
274
00:15:34,938 --> 00:15:36,627
We all had on us the stench of death.
275
00:15:38,128 --> 00:15:40,377
The bread we ate, the stagnant water,
276
00:15:40,378 --> 00:15:43,047
everything we touched
had a rotten smell.
277
00:15:45,158 --> 00:15:46,707
But that day, everything was OK.
278
00:15:49,428 --> 00:15:50,507
It was bright.
279
00:15:52,518 --> 00:15:53,597
And it was pure, you see?
280
00:15:57,438 --> 00:15:59,357
And nobody had seen, had they?
281
00:16:04,048 --> 00:16:05,137
I've done my bit.
282
00:16:06,488 --> 00:16:08,407
The officer mentioned that.
283
00:16:08,408 --> 00:16:09,577
Exemplary service.
284
00:16:10,938 --> 00:16:14,037
When he took me aside for a quiet word.
285
00:16:14,038 --> 00:16:16,047
And of course, what
had Terence and me...
286
00:16:16,148 --> 00:16:18,017
What had the Captain and me...
287
00:16:19,008 --> 00:16:20,137
... got up to?
288
00:16:21,958 --> 00:16:23,827
Sweet FA.
289
00:16:23,828 --> 00:16:26,267
But someone had seen us and...
290
00:16:27,868 --> 00:16:30,907
... they thought, "Hello,
what's going on here?"
291
00:16:30,908 --> 00:16:35,457
And it's bad for morale and all of
that, so I was to be sent elsewhere.
292
00:16:41,928 --> 00:16:45,117
And, of course, I didn't get
to see the Captain, did I?
293
00:16:45,118 --> 00:16:46,947
Because he'd been transferred, too.
294
00:16:48,958 --> 00:16:50,407
I was packed onto this carriage...
295
00:16:52,008 --> 00:16:54,627
... sweat and tobacco smelling
and fellas pushing up against you
296
00:16:54,628 --> 00:16:57,627
and shoving for room, and the
train gives a great big lurch
297
00:16:57,628 --> 00:16:59,557
and then it starts off.
298
00:17:00,538 --> 00:17:03,222
I just sit down on the floor
299
00:17:03,223 --> 00:17:05,177
and pull me cap over
me eyes and drift off.
300
00:17:08,598 --> 00:17:11,227
I don't know how much
time has passed, but...
301
00:17:11,228 --> 00:17:14,417
I wake up and it's dark outside.
302
00:17:16,668 --> 00:17:18,957
And the train's pulling into a station
303
00:17:18,958 --> 00:17:22,997
and in the carriage it's just these
little night lights on... bluey.
304
00:17:24,398 --> 00:17:26,977
They make everyone
look three-parts dead.
305
00:17:26,978 --> 00:17:29,457
And the train pulls into the station
306
00:17:29,458 --> 00:17:31,897
and it's going slow, like, puffing,
307
00:17:31,898 --> 00:17:33,777
like some of them
boys in the resus tent.
308
00:17:35,648 --> 00:17:38,697
And then, I do see him.
309
00:17:40,618 --> 00:17:42,967
Terence.
310
00:17:42,968 --> 00:17:45,117
He's out the window, on the platform.
311
00:17:46,578 --> 00:17:51,637
Grey coat, hair tucked
under his cap, neat.
312
00:17:51,638 --> 00:17:53,137
And he's talking to someone.
313
00:17:54,168 --> 00:17:56,047
And they must have made him laugh
314
00:17:56,048 --> 00:17:58,947
cos there's those little
lines in his cheeks again.
315
00:17:58,948 --> 00:18:00,397
But he don't see me.
316
00:18:00,398 --> 00:18:04,197
So I push through the
carriage past the other fellas
317
00:18:04,198 --> 00:18:06,447
and it's not easy now
cos most have dropped off
318
00:18:06,448 --> 00:18:08,237
and I trip over some poor
bugger and he curses me,
319
00:18:08,238 --> 00:18:11,277
but I make it to the window
and I pull down the sash...
320
00:18:12,688 --> 00:18:14,137
... and the air outside is warm.
321
00:18:17,518 --> 00:18:18,877
And all I want to do is wave.
322
00:18:20,798 --> 00:18:22,437
But, of course, what can I say?
323
00:18:22,438 --> 00:18:23,467
Um...
324
00:18:24,688 --> 00:18:27,357
"So long, Captain Leslie?"
325
00:18:28,388 --> 00:18:29,417
"So long, Perce."
326
00:18:31,668 --> 00:18:32,757
But then he does see me.
327
00:18:34,058 --> 00:18:35,797
He glances over,
328
00:18:35,798 --> 00:18:37,717
but he's still talking to his pal
329
00:18:37,718 --> 00:18:40,017
and just then the train lurches forward.
330
00:18:41,468 --> 00:18:44,377
The brakes go on and
the blue lights go out
331
00:18:44,378 --> 00:18:46,767
and just like that, pitch-black.
332
00:18:49,438 --> 00:18:52,297
And all the other fellas in
the carriage start groaning
333
00:18:52,298 --> 00:18:54,267
and someone says,
"Oh, here we fucking go,"
334
00:18:54,268 --> 00:18:58,527
but all I can feel is my
heart beating and the air.
335
00:18:59,708 --> 00:19:01,957
And the darkness pressing
against the window
336
00:19:01,958 --> 00:19:04,157
and my hand gripping the window ledge.
337
00:19:05,848 --> 00:19:07,627
And then someone takes my hand.
338
00:19:10,158 --> 00:19:11,607
Someone outside on the platform.
339
00:19:13,158 --> 00:19:14,187
And it's Terence.
340
00:19:19,398 --> 00:19:21,597
And he takes my hand and he just...
341
00:19:23,288 --> 00:19:25,067
... lifts it to his
lips and he kisses it.
342
00:19:36,788 --> 00:19:39,977
There's no train then, there's
no troops, there's no war.
343
00:19:42,878 --> 00:19:44,187
There's just his bramble lips
344
00:19:44,188 --> 00:19:46,347
pressed against the
tips of my fingers...
345
00:19:47,618 --> 00:19:49,397
... and all the hair on
my neck goes up on end.
346
00:19:55,868 --> 00:19:58,347
And then the train lurches forward
347
00:19:58,348 --> 00:20:02,617
and he's let go of my hand and
all the blue lights go on, and...
348
00:20:06,178 --> 00:20:08,007
Outside there's nothing but steam.
349
00:20:11,338 --> 00:20:12,837
Steam and darkness.
350
00:20:19,285 --> 00:20:24,285
- Synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -
351
00:20:24,335 --> 00:20:28,885
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
27637
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.