All language subtitles for Malcolm s06e16 No Motorcycles.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,417 --> 00:00:05,666 Boy, when you wet the tip, this thing really cracks. 2 00:00:06,803 --> 00:00:07,980 Hey, would you hold this for me? 3 00:00:09,195 --> 00:00:10,372 What's that on the floor? 4 00:00:10,835 --> 00:00:13,247 The poem I wrote about kittens. 5 00:00:13,494 --> 00:00:14,787 That's so weird. 6 00:00:14,892 --> 00:00:17,632 I guess I have no choice but to bend over... 7 00:00:17,902 --> 00:00:21,124 wearing last year's shorts and pick it up. 8 00:00:26,434 --> 00:00:27,824 He's really sick, Mom. 9 00:00:29,000 --> 00:00:34,000 Malcolm in the Middle - 6.16 - No Motorcycles 10 00:00:36,000 --> 00:00:41,000 Synchronisation par Mark & Tyno, Script original par Raceman. 11 00:00:43,000 --> 00:00:48,000 Forom.com, Life-is-Unfair.tk & Malcolm-France.com 12 00:01:03,054 --> 00:01:03,980 They're here. 13 00:01:04,628 --> 00:01:05,400 They're here. 14 00:01:06,565 --> 00:01:09,247 Francis and Piama are spending the weekend for Francis' birthday. 15 00:01:09,440 --> 00:01:10,732 He's turning 21 tomorrow. 16 00:01:10,829 --> 00:01:14,089 I haven't seen Dad this excited since he thought Francis turned 21 last year. 17 00:01:14,090 --> 00:01:17,830 Hey, it's the birthday boy. Or should I say birthday man? 18 00:01:18,409 --> 00:01:20,917 I know you said not to bring anything, but I brought a salad. 19 00:01:20,940 --> 00:01:23,577 Oh, thank you, Piama. That's so thoughtful. 20 00:01:23,731 --> 00:01:25,836 I'll just take it in the kitchen and rewash it. 21 00:01:27,122 --> 00:01:27,932 Oh... 22 00:01:28,916 --> 00:01:30,691 I am so excited. 23 00:01:31,038 --> 00:01:32,383 Yeah, it's going to be a great party. 24 00:01:32,423 --> 00:01:33,589 No, not the party. 25 00:01:33,590 --> 00:01:35,171 The... you know what. 26 00:01:37,237 --> 00:01:37,711 Oh. 27 00:01:38,245 --> 00:01:38,799 Yeah. 28 00:01:38,906 --> 00:01:42,659 Thank you so much. I've been looking forward to this for 12 years. 29 00:01:42,824 --> 00:01:44,578 12 long years. 30 00:01:46,166 --> 00:01:47,470 Yes, well... 31 00:01:48,550 --> 00:01:51,103 it's going to be everything you dreamed it would. 32 00:01:51,181 --> 00:01:53,543 This totally makes the Peter Pan thing worthwhile. 33 00:01:55,487 --> 00:01:56,278 Peter Pan? 34 00:01:56,924 --> 00:01:57,715 Peter Pan. 35 00:01:58,494 --> 00:01:59,420 Peter Pan! 36 00:02:01,887 --> 00:02:05,245 Oh, Francis, please. Oh, God, I am so sorry. 37 00:02:05,276 --> 00:02:07,734 I didn't know your school play was today. 38 00:02:07,735 --> 00:02:10,228 You saw me leave in this costume. 39 00:02:10,247 --> 00:02:14,656 Francis, please, stop crying. I am so sorry. Look, I'll do anything to make it up to you. 40 00:02:14,811 --> 00:02:16,335 What do you want? I'll do anything. 41 00:02:16,393 --> 00:02:19,521 I want to go on a motorcycle trip like you always talk about. 42 00:02:19,586 --> 00:02:23,204 Honey, that was way back in college. And you know how your mother feels... 43 00:02:23,205 --> 00:02:25,863 I want a motorcycle trip with my dad! 44 00:02:26,035 --> 00:02:26,813 Okay. Okay. 45 00:02:26,829 --> 00:02:27,744 I'll tell you what. 46 00:02:28,011 --> 00:02:33,663 When you turn 21, I promise I will take you on the most awesome, special motorcycle trip, okay? 47 00:02:34,507 --> 00:02:36,466 We'll go when you turn 21. 48 00:02:37,489 --> 00:02:38,588 Oh, yeah. 49 00:02:39,495 --> 00:02:40,286 Motorcycle trip. 50 00:02:40,864 --> 00:02:43,257 At first I thought you were just saying it to shut me up. 51 00:02:43,942 --> 00:02:46,141 You're just saying this to shut me up. 52 00:02:46,199 --> 00:02:48,745 No, son, this is a promise. 53 00:02:48,977 --> 00:02:55,806 On the day of your 21st birthday, I swear by all that is holy, you and I will go on a father-son motorcycle trip, so help me God. 54 00:02:55,803 --> 00:02:57,616 How are you going to get Mom to let you? 55 00:02:57,654 --> 00:03:01,700 I swear on my life, Francis, nothing will stop this. 56 00:03:02,148 --> 00:03:11,353 This is the holiest, most sacred promise between a father and a son. Nothing, and I mean nothing, can ever undo this promise! 57 00:03:12,210 --> 00:03:16,879 - Boy, I sure liked to nail things down, didn't I? - Oh, yeah. It's going to be great. 58 00:03:17,869 --> 00:03:18,738 Wait, wasn't there...? 59 00:03:20,956 --> 00:03:22,847 This is sealed in blood. 60 00:03:23,271 --> 00:03:26,608 Do you hear me, son? Sealed in blood. 61 00:03:27,784 --> 00:03:28,942 Oh, crap. 62 00:03:30,230 --> 00:03:32,729 Okay, I'll pitch in three dollars for Francis' birthday present. 63 00:03:32,864 --> 00:03:33,404 Me, too. 64 00:03:33,520 --> 00:03:34,561 And three from me. 65 00:03:34,619 --> 00:03:35,487 So we're agreed. 66 00:03:35,545 --> 00:03:37,442 We're giving Francis nine dollars for his birthday. 67 00:03:38,078 --> 00:03:40,084 Hey, your friend's outside. 68 00:03:41,646 --> 00:03:42,765 What do you mean "friend"? 69 00:03:42,862 --> 00:03:45,756 Your friend, Randy somebody. Really big kid. 70 00:03:46,315 --> 00:03:47,260 Randy Zane? 71 00:03:47,360 --> 00:03:49,192 Yeah, I think he wants to play baseball. 72 00:03:49,270 --> 00:03:49,655 What? 73 00:03:49,790 --> 00:03:51,450 He's outside right now with his bat. 74 00:03:51,553 --> 00:03:52,769 He seems really impatient. 75 00:03:52,981 --> 00:03:56,087 You know, I told you boys if you just made an effort you could make friends. 76 00:03:56,403 --> 00:03:58,699 You see? You listened to me and it paid off. 77 00:03:58,931 --> 00:04:02,616 Just think how much easier your lives would be if you listened to me all the time. 78 00:04:05,628 --> 00:04:06,766 God, he looks mad. 79 00:04:07,068 --> 00:04:08,978 Which one of us do you think he wants? 80 00:04:09,113 --> 00:04:10,695 Reese, it's obviously you. 81 00:04:10,907 --> 00:04:13,531 That must've been his bike that you superglued to the train tracks. 82 00:04:13,666 --> 00:04:14,476 We don't know that. 83 00:04:14,697 --> 00:04:17,379 You were pretty fast and loose with that dog-crap slingshot the other day. 84 00:04:17,572 --> 00:04:18,517 How do you know you didn't hit him? 85 00:04:18,749 --> 00:04:19,424 What about you? 86 00:04:19,761 --> 00:04:22,327 How many people did you convince to buy those algebra pills? 87 00:04:22,578 --> 00:04:26,166 You know, our lives would be a lot easier if we didn't all pull this crap at the same time. 88 00:04:26,184 --> 00:04:29,970 I suggested a rotating calendar years ago, and you guys ignored me. And here we are. 89 00:04:31,032 --> 00:04:32,036 Let's just go tell Mom. 90 00:04:32,132 --> 00:04:32,807 We can't. 91 00:04:33,028 --> 00:04:36,598 If we send Mom out there, Randy will just tell her what we did, and then they'll both be after us. 92 00:04:36,798 --> 00:04:38,785 Did you see that movie where Freddie teamed up with Jason? 93 00:04:38,920 --> 00:04:39,943 Is that what you want? 94 00:04:40,078 --> 00:04:41,062 Then what do we do? 95 00:04:41,439 --> 00:04:44,063 He can't stand out there forever. We'll just wait him out. 96 00:04:44,912 --> 00:04:46,648 So what if we have to stay inside for awhile. 97 00:04:49,493 --> 00:04:52,927 - Oh, my God, he's still out there. - I think he grew. 98 00:04:54,036 --> 00:04:56,312 Why is he smoking two cigarettes? 99 00:04:57,170 --> 00:04:58,521 Those are his eyes. 100 00:05:01,877 --> 00:05:03,053 Hal, what are you doing? 101 00:05:03,077 --> 00:05:06,495 I'm just trying to think of some wise things to say to Francis tomorrow. 102 00:05:07,070 --> 00:05:09,465 A father should have some wisdom for his son, don't you think? 103 00:05:09,872 --> 00:05:12,786 Well, it is a big day. You only turn 21 once. 104 00:05:16,804 --> 00:05:22,360 Hey, remember before he was born and I had that Harley Da...? 105 00:05:22,361 --> 00:05:24,537 No motorcycles ever! 106 00:05:24,730 --> 00:05:26,601 You do not talk about motorcycles. 107 00:05:26,762 --> 00:05:32,048 You do not think, you do not wish, you do not even reminisce about those stupid, idiotic death traps. 108 00:05:32,173 --> 00:05:35,781 They do not exist. Motorcycles do not exist. 109 00:05:36,090 --> 00:05:36,707 Say it. 110 00:05:37,160 --> 00:05:39,648 - Motorcycles do not exist. - What does not exist? 111 00:05:40,087 --> 00:05:41,515 - I don't know. - Good. 112 00:05:43,820 --> 00:05:45,508 He was out there all night. 113 00:05:45,710 --> 00:05:48,266 - Doesn't he get bored? - Do sharks get bored? 114 00:05:48,517 --> 00:05:51,334 You know what, we'll just stay inside all day today, too. 115 00:05:51,584 --> 00:05:52,954 We can last longer than he can. 116 00:05:54,478 --> 00:05:55,501 Mmm. 117 00:05:55,516 --> 00:05:58,476 So that's your famous pasta sauce Francis talks so much about? 118 00:05:58,629 --> 00:06:00,942 Yeah, I only make it for birthdays and acquittals. 119 00:06:01,397 --> 00:06:02,346 One time it was both. 120 00:06:02,643 --> 00:06:04,591 I just love the smell of home cooking. 121 00:06:04,630 --> 00:06:05,035 Really? 122 00:06:05,556 --> 00:06:07,562 Do you know there's a way to get that smell in your own house? 123 00:06:08,828 --> 00:06:10,159 Okay, it's all set up. 124 00:06:10,461 --> 00:06:14,359 The rental place is delivering two motorcycles to the gas station on 10th and Coolidge. 125 00:06:14,399 --> 00:06:18,854 I already have a couple of satchels packed. At 5:30, we'll just slip out and disappear. 126 00:06:18,835 --> 00:06:20,248 This is so awesome. 127 00:06:20,418 --> 00:06:22,964 So Francis, your birthday dinner starts at 6:00. 128 00:06:23,003 --> 00:06:25,665 - I hope you're hungry. - Oh, gosh, I sure am. 129 00:06:25,936 --> 00:06:30,578 I'm hungry for all of it. My only problem will be deciding which amazing side dish to eat first. 130 00:06:30,581 --> 00:06:34,699 But I guess I'll solve that problem at 6:00 'cause that's when my birthday party starts. 131 00:06:34,700 --> 00:06:35,565 Be cool. 132 00:06:45,598 --> 00:06:48,955 We're going to be stuck in here forever. 133 00:06:49,099 --> 00:06:50,209 It'll be fine. 134 00:06:50,527 --> 00:06:53,768 Eventually, he'll get bored, or tired, or die of starvation. 135 00:06:53,922 --> 00:06:55,379 But who knows how long that could take? 136 00:06:55,765 --> 00:06:58,398 I'm going crazy here. I mean, look at me, I'm reading a book. 137 00:06:58,682 --> 00:06:59,608 This is dumb. 138 00:06:59,655 --> 00:07:01,044 I'm not going to do this anymore. 139 00:07:01,163 --> 00:07:03,524 I'm just going to go out and see if it's me he wants. 140 00:07:03,525 --> 00:07:05,678 - What are you, nuts? - I'm not going to live like this. 141 00:07:05,923 --> 00:07:07,335 I've been beaten before. 142 00:07:07,504 --> 00:07:10,494 I'm just going to get it over with and live the rest of my life. 143 00:07:14,650 --> 00:07:16,194 God, he's walking right up to him. 144 00:07:17,669 --> 00:07:18,691 Randy's hitting him. 145 00:07:18,855 --> 00:07:20,533 He's hitting him. It's not us. 146 00:07:23,020 --> 00:07:26,722 You know, for a little kid, he can really take a punch. 147 00:07:27,343 --> 00:07:29,118 I can't believe I've been going so easy on him. 148 00:07:30,545 --> 00:07:32,071 Give me the tape, and I'll get this side. 149 00:07:32,072 --> 00:07:32,906 Oh, I got it. 150 00:07:32,932 --> 00:07:35,908 This tape dispenser is tricky. It'll take me longer to explain it. 151 00:07:43,300 --> 00:07:44,516 Dewey, are you okay? 152 00:07:45,364 --> 00:07:46,773 Boy, that was a beating. 153 00:07:47,275 --> 00:07:49,648 I mean, no offense to you guys, but "wow." 154 00:07:49,802 --> 00:07:51,152 Why did he beat you up? Did he say? 155 00:07:51,268 --> 00:07:52,638 Actually, he said it wasn't me. 156 00:07:53,178 --> 00:07:54,316 Then why'd he eat you up? 157 00:07:54,567 --> 00:07:55,782 He said it was just a warm-up. 158 00:07:56,005 --> 00:07:57,201 Then he said to send out my brother. 159 00:07:57,375 --> 00:07:58,783 Which brother, me or Malcolm? 160 00:07:58,976 --> 00:08:00,211 He just said "brother." 161 00:08:01,338 --> 00:08:02,554 Boy, what a weight off. 162 00:08:02,708 --> 00:08:06,316 It's just so great to have this over with. I'm finally free. 163 00:08:06,701 --> 00:08:09,306 And I'm getting some major tooth fairy money. 164 00:08:11,958 --> 00:08:15,982 You know, Hal, I realized this afternoon we don't have any pictures from any of Francis' birthday parties. 165 00:08:16,117 --> 00:08:17,930 I want you to make sure you have plenty of film in the camera. 166 00:08:18,045 --> 00:08:21,171 Will do. Get ready for a boatload of memories. 167 00:08:21,672 --> 00:08:24,006 Uh, Dad. Can you come out here for a second? 168 00:08:29,538 --> 00:08:30,329 No, no, no, no, no. 169 00:08:30,492 --> 00:08:32,035 These were supposed to go to the gas station. 170 00:08:32,036 --> 00:08:33,000 That's what I'm telling him. 171 00:08:33,041 --> 00:08:35,054 Look, this is the address that's on the credit card. 172 00:08:35,055 --> 00:08:36,943 But these can't be anywhere near here. 173 00:08:37,099 --> 00:08:38,526 You have to take them to the gas station. 174 00:08:38,545 --> 00:08:41,632 I'm not even insured to touch these things once they're off the truck. 175 00:08:42,058 --> 00:08:46,494 But you know, you want them taken down to the gas station, they are motorcycles. 176 00:08:46,495 --> 00:08:48,145 Is everything okay out there, honey? 177 00:08:48,222 --> 00:08:49,881 Fine, no problem. 178 00:08:50,103 --> 00:08:53,439 Francis just wanted to make sure that we weren't wearing the same outfit tonight. 179 00:08:53,440 --> 00:08:55,042 Okay, just help me get these into the garage. 180 00:08:55,495 --> 00:08:57,135 Wow. Those are cool. 181 00:08:57,235 --> 00:09:04,836 Listen, do not say a word about this. If you just stay quiet, I promise when you turn 21, I will take you on a trip with me on a rocket ship. 182 00:09:05,183 --> 00:09:06,688 A rocket ship, Dewey. 183 00:09:06,788 --> 00:09:10,810 I swear on my life. I swear on everything that is sacred, as God is my witness. 184 00:09:12,472 --> 00:09:12,897 Ow. 185 00:09:12,898 --> 00:09:14,747 Oh, how did you...? I don't care. 186 00:09:15,248 --> 00:09:16,676 Francis, come on, quickly. 187 00:09:16,792 --> 00:09:19,203 - How do I...? - Just kick it into neutral and follow me. 188 00:09:25,699 --> 00:09:27,435 Just turn left and gun it! 189 00:09:35,835 --> 00:09:36,896 I call you later. 190 00:09:37,823 --> 00:09:38,652 I love you. 191 00:09:45,625 --> 00:09:47,342 This should have been the greatest day of our lives. 192 00:09:47,381 --> 00:09:50,159 Dad and Francis rode motorcycles through the living room, and where were we? 193 00:09:50,275 --> 00:09:51,625 Hiding under our beds. 194 00:09:52,155 --> 00:09:54,338 "Oh, I'm really looking forward to dinner." 195 00:09:54,808 --> 00:09:55,734 What a jerk. 196 00:09:55,735 --> 00:09:57,501 I don't know what I'm gonna end up doing to him. 197 00:09:58,025 --> 00:10:01,653 All I know is every stroke of this brush strengthens my killing arm. 198 00:10:01,730 --> 00:10:02,810 Do you have another bucket? 199 00:10:02,906 --> 00:10:05,048 I can get started on the tracks in the living room. 200 00:10:05,067 --> 00:10:07,653 Oh, I'll just end up redoing them all myself anyway. 201 00:10:07,768 --> 00:10:10,180 Why don't you just watch some TV? Then you'll be out of the way. 202 00:10:11,424 --> 00:10:12,118 Lois! 203 00:10:12,976 --> 00:10:15,793 No one is as useless as you think I am! 204 00:10:16,860 --> 00:10:21,973 My focus should be on hating my husband and planning revenge, not worrying about whether I belong here. 205 00:10:25,882 --> 00:10:27,850 You are absolutely right. 206 00:10:30,072 --> 00:10:30,843 I'm sorry. 207 00:10:31,470 --> 00:10:32,531 You deserve better. 208 00:10:34,672 --> 00:10:35,328 Thank you. 209 00:10:35,830 --> 00:10:37,199 I appreciate that. 210 00:10:40,416 --> 00:10:41,197 So now what? 211 00:10:41,390 --> 00:10:44,998 Well, I don't know. We're kind of in uncharted waters here. 212 00:10:47,821 --> 00:10:49,576 - Drink? - Absolutely. 213 00:10:51,218 --> 00:10:55,190 Oh, man, what a day. What a ride. 214 00:10:55,357 --> 00:10:57,296 - That was fantastic! - Yeah. 215 00:10:57,415 --> 00:11:02,273 Just wait. Tomorrow we go around the lake to this funky old hot springs you are gonna love. 216 00:11:02,369 --> 00:11:05,312 This is the same route I used to take every month with my buddy, Roy, 217 00:11:05,640 --> 00:11:08,966 until he got dragged a quarter mile by that school bus. 218 00:11:09,181 --> 00:11:10,713 Thanks for doing this, Dad. 219 00:11:23,945 --> 00:11:28,778 You know, son, you should always pick battles that are big enough to matter, 220 00:11:29,113 --> 00:11:31,530 but small enough to win. 221 00:11:32,655 --> 00:11:33,612 Yeah, okay. 222 00:11:42,626 --> 00:11:45,665 I say life is the only real counselor. 223 00:11:46,240 --> 00:11:50,714 Wisdom unfiltered through personal experience does not become part of the moral tissue. 224 00:11:52,844 --> 00:11:54,208 Dad, you feeling okay? 225 00:11:55,423 --> 00:11:56,572 Never mind. 226 00:11:56,907 --> 00:11:59,754 Listen, I have got something really special for you. 227 00:11:59,826 --> 00:12:02,841 You know, it's kind of a father-son thing to honor the occasion. 228 00:12:02,961 --> 00:12:11,360 It was a little expensive, but I am going to sit with my 21-year-old son and share a 21-year-old bottle of Scotch. 229 00:12:12,541 --> 00:12:14,670 The guy at Liquor Clown said this was the best. 230 00:12:15,675 --> 00:12:18,858 Dad, I'm sorry. I'm sober now. I don't drink anymore. 231 00:12:19,384 --> 00:12:20,892 - What? - I'm sober now. 232 00:12:21,083 --> 00:12:22,447 I went to AA. 233 00:12:23,261 --> 00:12:24,410 What? 234 00:12:25,350 --> 00:12:26,523 When did this happen? 235 00:12:26,595 --> 00:12:29,873 Last year. It just became a problem, and 236 00:12:29,945 --> 00:12:32,649 I kind of bottomed out, so I decided to get some help, and, 237 00:12:32,745 --> 00:12:34,300 I've been sober for six months now. 238 00:12:34,444 --> 00:12:36,358 And you didn't tell me about this? 239 00:12:36,454 --> 00:12:37,459 Well, I'm telling you now. 240 00:12:37,539 --> 00:12:42,061 What good is it to tell me now? I'm your father. You could have come to me about this. 241 00:12:42,157 --> 00:12:45,268 Instead you go to a bunch of strangers with drinking problems? 242 00:12:45,387 --> 00:12:47,134 Well, I'm sorry... I guess. 243 00:12:47,206 --> 00:12:50,772 Which one of the 12 steps is the one where you act like your father doesn't exist? 244 00:12:50,843 --> 00:12:53,069 Dad, what's the big deal? It was my problem. 245 00:12:53,186 --> 00:12:56,871 - I went, and I did what I needed to do to get help. - I'm supposed to help you. 246 00:12:57,326 --> 00:12:59,264 I deserved to know. 247 00:12:59,575 --> 00:13:06,108 And meanwhile, I plan this whole trip, and now I find out you're sober, and I'm standing here with a bottle of booze like some kind of jackass. 248 00:13:06,347 --> 00:13:09,387 You know, it's just a little tough... Wow. 249 00:13:09,614 --> 00:13:11,456 It's just little tough to find out. 250 00:13:11,552 --> 00:13:14,878 Do you have any other surprises for me? Do I have any grandchildren I never met? 251 00:13:14,974 --> 00:13:18,563 - Do you have a boyfriend?! - Dad, come on. This is a nice trip. 252 00:13:18,635 --> 00:13:20,406 I want to just enjoy this. 253 00:13:20,525 --> 00:13:22,081 I'm going to bed. 254 00:13:27,802 --> 00:13:29,979 I liked the thing you said about picking battles. 255 00:13:30,051 --> 00:13:31,726 I got it off a billboard. 256 00:13:36,369 --> 00:13:40,484 Oh, look at this. You got Francis a watch. 257 00:13:40,580 --> 00:13:42,949 That was so nice of you. 258 00:13:45,939 --> 00:13:49,217 This is a rare promotional Doobie Brothers EP. 259 00:13:49,313 --> 00:13:53,573 Oh. Hal almost cried when he found this at a yard sale. 260 00:13:56,931 --> 00:14:02,291 - It still doesn't seem like enough. - Oh, honey, this is just how we get the creative juices flowing. 261 00:14:02,387 --> 00:14:09,805 It's tough. You have to make your husband miserable, but I have to make mine miserable and make it a warning to the other three boys in the house. 262 00:14:09,889 --> 00:14:15,369 - Do men ever think about what's gonna happen when they do these stupid things? - No, that's what's weird about men, they never do. 263 00:14:15,488 --> 00:14:20,370 I guarantee you those two won't even think about the consequences of their actions 264 00:14:20,466 --> 00:14:22,667 until five minutes before they come home. 265 00:14:23,033 --> 00:14:27,077 So no matter how low I set the bar, he'll still find a way to crawl under it? 266 00:14:27,340 --> 00:14:29,637 You still think there's a bar. 267 00:14:29,877 --> 00:14:31,599 That's so cute. 268 00:14:36,849 --> 00:14:40,773 Look at him, sleeping peacefully while I'm sitting here going through hell. 269 00:14:42,041 --> 00:14:43,453 It's not fair. 270 00:14:45,966 --> 00:14:49,699 God, when did this room get so small? I hate this. 271 00:14:49,794 --> 00:14:54,675 - Reese, come on, go to sleep. - I can't. I just keep thinking about the beating. 272 00:14:54,819 --> 00:14:59,174 How long it'll hurt, how bad it'll be, when it's gonna happen. 273 00:14:59,413 --> 00:15:03,003 What if it's on the Fourth of July? That'll ruin it. 274 00:15:03,690 --> 00:15:07,399 - I was gonna have pie. - Dude, you have to calm down. 275 00:15:07,518 --> 00:15:10,653 - We can wait it out. We can beat this. - I can't take this anymore. 276 00:15:10,797 --> 00:15:13,836 I'm going out there. It's probably me he wants, anyway. 277 00:15:13,955 --> 00:15:17,521 - Reese, that's stupid. There is no logic in that. - Yes, there is. 278 00:15:17,616 --> 00:15:22,521 He is just getting madder and madder. And the longer he has to wait, the worse the beating is going to be. 279 00:15:24,914 --> 00:15:28,408 Reese, think about it. Dewey got beat up even though Randy wasn't after him. 280 00:15:28,504 --> 00:15:32,284 If you go out there now, he'll beat you up even if you're not the one he wants, just to send a message to me. 281 00:15:32,365 --> 00:15:33,585 I don't care anymore. 282 00:15:34,184 --> 00:15:36,696 But if you just wait, I'll figure out a way to get out of this. 283 00:15:36,792 --> 00:15:40,429 I am not gonna wait while you keep trying to come up with some plan that you'll never come up with. 284 00:15:40,501 --> 00:15:42,176 I have to live in the real world. 285 00:16:02,748 --> 00:16:05,237 This mud feels fantastic, doesn't it? 286 00:16:07,053 --> 00:16:13,155 It's so soothing, I don't even care about all the hundreds of people who left their pubes in here. 287 00:16:15,405 --> 00:16:18,420 Come on, Dad. We should be making the most of this. 288 00:16:18,548 --> 00:16:25,583 You sulked all the way here, you sulked all the way through the cold plunge, you even sulked when they beat us with juniper branches. 289 00:16:25,918 --> 00:16:27,641 Stop being such a baby. 290 00:16:27,761 --> 00:16:31,015 I'm sorry I had such high expectations for this trip. 291 00:16:32,545 --> 00:16:36,685 For all the trouble I went to, I thought maybe I could maybe be an important part of your life. 292 00:16:36,780 --> 00:16:40,872 This has been a nice trip, Dad. This is exactly how I was hoping it would be. 293 00:16:44,205 --> 00:16:48,841 It just gets to me, Francis. I mean, how did we get to this point where you're doing all this stuff without me? 294 00:16:48,962 --> 00:16:53,718 I mean, you're-you're traveling everywhere, you're getting married, you're doing all these things without even telling me. 295 00:16:53,789 --> 00:17:00,648 - And now I find out you even went to AA without telling me? - I can't help it, Dad. I'm a grown-up now. It happens. 296 00:17:02,823 --> 00:17:03,970 And I missed it. 297 00:17:05,494 --> 00:17:12,185 I mean, here you've grown into this nice, responsible, decent man, and I didn't get to be there for it. 298 00:17:13,333 --> 00:17:15,101 I missed you being there, too, Dad. 299 00:17:16,583 --> 00:17:19,068 It kind of makes me happy you feel sad about it. 300 00:17:20,517 --> 00:17:23,863 - Well, that's something anyway. - Yeah. 301 00:17:30,435 --> 00:17:31,558 Five minutes. 302 00:17:31,750 --> 00:17:36,625 Holy crap, we've got to get back home! Do you realize how much trouble we're in? 303 00:17:36,702 --> 00:17:38,590 Oh, God, you're right. We're dead. We can't go back. 304 00:17:38,662 --> 00:17:42,605 No, no, no, no, wait. I'll think of something. I've been married for 20 years, and I've gotten out of a lot of trouble. 305 00:17:43,544 --> 00:17:47,026 - Wait, how is it 20 years if I'm 21? - Just shut up and let me think. 306 00:17:47,604 --> 00:17:49,649 - Okay. I have something. - What? 307 00:17:50,517 --> 00:17:53,526 Ow! God. What the hell was that for? 308 00:17:53,574 --> 00:17:56,308 You were in a terrible motorcycle accident that taught you a lesson. 309 00:17:56,365 --> 00:18:01,260 Now it's not gonna solve everything, but it's gonna make your apology go down a lot easier because it makes them right, 310 00:18:01,326 --> 00:18:02,856 which is what they really want. 311 00:18:03,200 --> 00:18:05,811 - Dad, you're brilliant. - There's no time for that. Just do me now. 312 00:18:06,010 --> 00:18:09,900 You're gonna want to grab between the second and third knuckle, and go up and back in one smooth motion. 313 00:18:09,938 --> 00:18:12,003 But just these two so I can still work the throttle. 314 00:18:14,844 --> 00:18:17,782 - I love you, Dad. - I love you, too, son. 315 00:18:22,070 --> 00:18:25,137 - You were right, Dewey. I can't tell you how much better I feel. - Told ya. 316 00:18:25,820 --> 00:18:29,395 It's really freeing. Especially knowing he still wants the other brother. 317 00:18:32,422 --> 00:18:34,901 Malcolm, you got to go out there. It's time. He wants you. 318 00:18:34,978 --> 00:18:37,283 No. By October, I'll be strong enough to beat him. 319 00:18:37,598 --> 00:18:42,686 Come on, Malcolm. You have school tomorrow. You can pretend to be sick for a few days, but sooner or later, Mom gets involved. 320 00:18:42,820 --> 00:18:44,158 - Then what? - I'll think of something. 321 00:18:44,324 --> 00:18:48,472 Thinking won't do it, Malcolm. This is not a smart thing. It's a life thing. 322 00:18:49,610 --> 00:18:52,214 Randy is like an earthquake. It's just something that's gonna happen. 323 00:18:52,429 --> 00:18:55,837 Seriously, Malcolm, the longer you try to put this off, the worse it's gonna to be. 324 00:18:55,973 --> 00:18:58,673 I could tell he was holding back. He's got a lot farther he could go. 325 00:18:59,702 --> 00:19:03,386 - This is nothing. - No, I'm not giving up. I don't give up. 326 00:19:03,576 --> 00:19:08,033 I'm not a quitter. If I have a problem, I think and work and keep working on it until I solve it. 327 00:19:08,381 --> 00:19:11,275 Okay, name one time that's ever worked out for you. 328 00:19:11,930 --> 00:19:12,431 Well... 329 00:19:12,547 --> 00:19:20,573 Did it work five years ago when your hamster died, and you spent so many hours giving it CPR that the doctors had to put a shunt in your mouth to help the sores drain? 330 00:19:20,867 --> 00:19:25,420 Did it work with that girl you kept hounding because you thought she was so close to liking you until she finally maced you? 331 00:19:26,275 --> 00:19:29,247 No, but I could... I could... 332 00:19:30,648 --> 00:19:33,344 Malcolm, think about it. 333 00:19:36,442 --> 00:19:37,402 You're right. 334 00:19:38,810 --> 00:19:40,276 I really have to go out there. 335 00:19:46,517 --> 00:19:48,427 I appreciate you guys looking out for me. 336 00:19:54,231 --> 00:19:56,257 We didn't think you'd be so easy to convince. 337 00:20:10,121 --> 00:20:12,977 No, not him. Where's the red-haired brother? 338 00:20:13,857 --> 00:20:17,755 - There is no red-haired brother. This is it. - Shoot. I have the wrong house. 339 00:20:19,714 --> 00:20:22,412 Where's that house with the assbag who works with handicapped kids? 340 00:20:22,488 --> 00:20:25,318 Oh, that's Eddie Jeffers. He lives on Comstock. 341 00:20:28,854 --> 00:20:33,538 You guys got pounded, and I got off scot-free. Hah! Now whose philosophy looks stupid? 342 00:20:33,614 --> 00:20:35,029 You thought I couldn't come up with... 343 00:20:38,913 --> 00:20:44,234 Guys, wait. What if we do this tomorrow? You'll be rested. Take some time first. 344 00:20:45,534 --> 00:20:51,170 We worked so hard and spent so much on Francis' dinner, it's nice that we can all finally enjoy it. 345 00:20:52,070 --> 00:20:53,151 More steak, honey? 346 00:20:53,201 --> 00:20:57,751 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 30543

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.