All language subtitles for MSW s03e21 The Days Dwindle Down.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:02,833 For 30 years, this house has haunted me. 2 00:00:02,903 --> 00:00:04,928 [Woman] Tonight on Murder, She Wrote. 3 00:00:05,005 --> 00:00:08,839 I've been looking into a murder that was committed with a.38 here, 30 years ago. 4 00:00:08,909 --> 00:00:11,241 So now we have another suspect, a dead man. 5 00:00:11,311 --> 00:00:15,441 Mrs. Jarvis couldn't have murdered anybody. 6 00:00:15,515 --> 00:00:18,075 She was playin' bedsheet bingo with the boss. 7 00:00:18,151 --> 00:00:21,780 How dare you come waltzing in here and make accusations against him like this! Get out! 8 00:00:21,855 --> 00:00:26,792 - There's no way to prove suicide. - But there may be a third possibility that nobody's considered. 9 00:01:20,981 --> 00:01:24,382 [Man] Let me tell you, Mrs. Fletcher. You can have this town at your feet. 10 00:01:24,451 --> 00:01:27,614 Well, actually, Mr. Peabody, eye-level will be just fine. 11 00:01:27,688 --> 00:01:30,680 Listen, can I call you Jessica? 12 00:01:30,757 --> 00:01:34,022 Jess, my job is to sell you. Now I've seen the material. 13 00:01:34,094 --> 00:01:35,823 Then you've read The Stain On The Stairs? 14 00:01:35,896 --> 00:01:39,923 Not the book, Jessie, the clippings. 15 00:01:40,000 --> 00:01:43,697 This real-life sleuth action will play like a Beatles reunion. 16 00:01:43,770 --> 00:01:46,204 Miss? Can I get some extra goat cheese on my duck salad? 17 00:01:46,273 --> 00:01:48,207 I'll tell your waiter, sir. 18 00:01:48,275 --> 00:01:52,712 So, we book you and some of the people whose murders you've solved on a couple of the talk shows. 19 00:01:52,779 --> 00:01:55,714 Don't-Don't you think it would be a little difficult to book the victims? 20 00:01:55,782 --> 00:02:00,185 You think they might want too much money? Ajoke. You know what I mean. 21 00:02:00,253 --> 00:02:04,383 Look at this. "Scribe Pens Killer Into Pen." "Writer Rights Wrong." 22 00:02:04,458 --> 00:02:06,392 [Jessica] Mr. Peabody, 23 00:02:06,460 --> 00:02:09,918 wouldn't it seem as if I was trying to profit from people's misfortune? 24 00:02:09,997 --> 00:02:11,931 This is Hollywood,J. B. 25 00:02:11,999 --> 00:02:15,662 Mrs. Wilson, why don't we let the florist handle that? 26 00:02:15,736 --> 00:02:17,670 Yes, I'm sorry, sir. 27 00:02:19,740 --> 00:02:21,674 [Laughing] Seth, 28 00:02:21,742 --> 00:02:23,801 I know this sounds just terrible, 29 00:02:23,877 --> 00:02:26,971 but it's just too nice to work here. 30 00:02:27,047 --> 00:02:30,073 And-And they keep sending up these-these baskets. 31 00:02:30,150 --> 00:02:34,712 I've got more spoiling fruit than a zoo. [Knocking] 32 00:02:34,788 --> 00:02:37,757 Oh, oh, there's the door again. I'll see you at the end of the week, Seth. 33 00:02:37,824 --> 00:02:40,657 Good-bye. [Chuckles] 34 00:02:42,396 --> 00:02:44,455 Please, Mrs. Fletcher, uh- 35 00:02:45,732 --> 00:02:49,361 I know I'm imposing, but could you give me just a little minute of your time? 36 00:02:49,436 --> 00:02:51,563 You work in the restaurant, don't you, Mrs. - 37 00:02:51,638 --> 00:02:54,801 Wilson, Georgia Wilson. 38 00:02:54,875 --> 00:02:58,242 I could be fired for coming up here to your suite. 39 00:02:58,311 --> 00:03:01,439 I'm sorry to bother you, but may I come in? 40 00:03:01,515 --> 00:03:03,449 Please, of course. 41 00:03:03,517 --> 00:03:07,317 Oh, God, I hate crying. [Sobs] 42 00:03:08,422 --> 00:03:10,447 You must think I'm very foolish. 43 00:03:10,524 --> 00:03:12,685 Uh, please, sit down. 44 00:03:13,860 --> 00:03:16,852 No. No, I'm sorry. I shouldn't have come. 45 00:03:16,930 --> 00:03:19,831 What-What is it, Mrs. Wilson? 46 00:03:19,900 --> 00:03:22,266 It's my husband, Sam. 47 00:03:22,335 --> 00:03:25,304 Please, do sit down. Tell me. 48 00:03:25,372 --> 00:03:27,704 Thank you. 49 00:03:27,774 --> 00:03:31,642 Sam was just released from prison. 50 00:03:32,746 --> 00:03:35,408 He was there for 30 years. 51 00:03:36,416 --> 00:03:39,681 Thirty years for a crime he didn't commit. 52 00:03:39,753 --> 00:03:43,655 When he came home, I thought we could pick up and go on, 53 00:03:43,723 --> 00:03:48,626 but he was broken, just broken. 54 00:03:48,695 --> 00:03:53,598 He sits there and broods and waits to die. 55 00:03:53,667 --> 00:03:58,570 It's almost as if he had convinced himself that he was guilty. 56 00:03:58,638 --> 00:04:01,664 - Guilty of what? - Murder. 57 00:04:01,741 --> 00:04:04,437 That's why I came to you. I overheard that man at lunch, 58 00:04:04,511 --> 00:04:07,173 and I thought maybe- 59 00:04:07,247 --> 00:04:10,512 I just- I just don't know what I could do. 60 00:04:10,584 --> 00:04:12,518 Listen to his story. 61 00:04:12,586 --> 00:04:17,023 I don't want vengeance, or money or publicity. 62 00:04:17,090 --> 00:04:22,756 All I want is for us, in whatever time we have left, to have a life together. 63 00:04:22,829 --> 00:04:25,127 Please, Mrs. Fletcher. 64 00:04:25,198 --> 00:04:27,598 L- I don't know where else to turn. 65 00:04:29,870 --> 00:04:32,964 [Door Opens] 66 00:04:33,039 --> 00:04:35,303 Sam, I'm home. 67 00:04:38,645 --> 00:04:41,409 Sam, we have a visitor. 68 00:04:42,549 --> 00:04:44,483 This is Jessica Fletcher. 69 00:04:44,551 --> 00:04:47,486 She's a mystery writer. I'm glad to meet you, Sam. 70 00:04:47,554 --> 00:04:52,821 She brought a newspaper writer to prison once. Didn't do any good. 71 00:04:52,893 --> 00:04:55,259 Don't want anything written about me anyway. 72 00:04:55,328 --> 00:04:58,627 Well, I didn't intend to write about you. I was hoping to help. 73 00:04:58,698 --> 00:05:03,032 Gonna give me back 30 years? Sam! 74 00:05:03,103 --> 00:05:05,037 I didn't kill him. 75 00:05:06,473 --> 00:05:09,306 Why don't you tell me what happened? 76 00:05:09,376 --> 00:05:11,503 We were having a rough time of it- 77 00:05:11,578 --> 00:05:15,139 Two children, house payments. 78 00:05:15,215 --> 00:05:18,480 Well, Sam- Sam was doing his very best and- 79 00:05:18,552 --> 00:05:22,386 Sam. We can't go on like this. We've got to do something. I know, dear, but what? 80 00:05:22,455 --> 00:05:24,389 Why don't you ask for some more money? 81 00:05:24,457 --> 00:05:27,153 You know you're worth a lot more than they're paying you, a lot more. 82 00:05:27,227 --> 00:05:29,161 I'm only the assistant bookkeeper. 83 00:05:29,229 --> 00:05:33,393 Yes, but even assistant bookkeepers and their families have to live. 84 00:05:33,466 --> 00:05:36,196 How do they expect the four of us to live on what you're getting? 85 00:05:36,269 --> 00:05:38,703 Why don't you talk to Mr. Jarvis? 86 00:05:38,772 --> 00:05:42,037 Oh, Sam, please, why don't you ask him today? 87 00:05:42,108 --> 00:05:44,042 All right, dear, I'll see what I can do. 88 00:05:44,110 --> 00:05:46,840 [Sam's Voice] I don't know which made me more nervous, 89 00:05:46,913 --> 00:05:50,076 seeing the boss or getting past his secretary. 90 00:05:50,150 --> 00:05:52,710 She really enjoyed putting me through it. 91 00:05:52,786 --> 00:05:57,120 - But did you get to see Mr. Jarvis? - Unfortunately. 92 00:05:57,190 --> 00:06:00,455 - I'm fired? - Yes. 93 00:06:00,527 --> 00:06:02,358 Sir, if it's the raise- 94 00:06:02,429 --> 00:06:04,624 I'm sorry, but you know the financial condition of the firm. 95 00:06:04,698 --> 00:06:07,531 You must have realized we can't go on this way. We've got to cut expenses. 96 00:06:08,835 --> 00:06:12,703 [Sighs] I've been with the firm 12 years. 97 00:06:12,772 --> 00:06:16,799 I guess I expected to spend the rest of my life here. 98 00:06:16,876 --> 00:06:18,810 We haven't saved much money. 99 00:06:18,878 --> 00:06:22,314 I know it's going to be difficult for you, 100 00:06:22,382 --> 00:06:24,543 but I can't help it, the firm just can't stand it. 101 00:06:24,618 --> 00:06:28,247 The firm'll come back, Mr. Jarvis, if you hang on a while. 102 00:06:28,321 --> 00:06:31,347 You'd be justified in putting in some money of your own. Money of my own? 103 00:06:31,424 --> 00:06:33,358 [Chuckles] That's a laugh. 104 00:06:33,426 --> 00:06:35,621 Do you know what my bank account is today, Sam? 105 00:06:35,695 --> 00:06:39,825 Zero. Maybe worse. Maybe Mr. Herne would put in some. 106 00:06:39,899 --> 00:06:42,299 Herne? Herne and I don't get along, you know that. 107 00:06:42,369 --> 00:06:44,803 He's willing to put money in on one condition: That I get out. 108 00:06:44,871 --> 00:06:48,534 But he won't pay me anything, says the firm has no assets and isn't worth anything. 109 00:06:48,608 --> 00:06:50,599 [Jessica] He'd sunk all ofhis money into the firm? 110 00:06:50,677 --> 00:06:55,637 Except about $10,000. 10,000- 111 00:06:55,715 --> 00:06:58,548 But I'm getting ahead of myself. 112 00:06:58,618 --> 00:07:01,781 Mr. Jarvis took me out for a drink that evening, 113 00:07:01,855 --> 00:07:04,881 told me he had a plan to end all our troubles. 114 00:07:04,958 --> 00:07:07,324 And that's when our troubles really began. 115 00:07:07,394 --> 00:07:09,885 Sam, I'm going to kill myself. 116 00:07:09,963 --> 00:07:12,898 No, you're joking, Mr. Jarvis. 117 00:07:12,966 --> 00:07:15,764 It's the- No, it's not the liquor, and I'm not joking. 118 00:07:15,835 --> 00:07:19,100 I'm planning to commit suicide, and I need your help. 119 00:07:19,172 --> 00:07:21,640 Mr. Jarvis, you mustn't think of such a thing. 120 00:07:21,708 --> 00:07:24,973 [Sam's Voice] He wanted to leave his wife and son the kind of security... 121 00:07:25,045 --> 00:07:26,979 he couldn't provide anymore. 122 00:07:27,047 --> 00:07:29,811 He'd increased his life insurance policy. [Jessica] Oh, but life insurance... 123 00:07:29,883 --> 00:07:32,852 usually doesn't pay for suicide. 124 00:07:34,220 --> 00:07:37,121 Oh, Lord. That's why he needed help. 125 00:07:37,190 --> 00:07:39,488 I want you to make my suicide look like murder. 126 00:07:41,361 --> 00:07:44,125 Murder? I've made all my plans. 127 00:07:44,197 --> 00:07:46,791 I've got a good.38 nobody knows about. 128 00:07:46,866 --> 00:07:50,563 I want you to come over, afterwards, and take it away. 129 00:07:50,637 --> 00:07:52,628 No, Mr. Jarvis, I couldn't do that. 130 00:07:52,706 --> 00:07:56,073 I'll be in the library. I'll leave the safe unlocked. 131 00:07:56,142 --> 00:07:58,474 Scatter papers on the floor, make it look like a robbery. 132 00:07:58,545 --> 00:08:01,514 [Sam's Voice] He was ready to pay me his last $ 10,000... 133 00:08:01,581 --> 00:08:05,039 to take the gun, fire some shots inside the library- 134 00:08:05,118 --> 00:08:07,382 And get rid of the gun. 135 00:08:07,454 --> 00:08:10,116 - Incredible! - Naturally, I turned him down. 136 00:08:10,190 --> 00:08:12,988 But Mr. Jarvis wouldn't accept Sam's refusal. 137 00:08:13,059 --> 00:08:17,018 [Sam's Voice] Georgia and the kids were out that night when Jarvis called. 138 00:08:18,064 --> 00:08:20,828 He insisted that he was going to kill himself, 139 00:08:20,900 --> 00:08:22,834 and sooner than he'd planned. 140 00:08:22,902 --> 00:08:25,097 I tried to talk him out of it, but he wouldn't listen. 141 00:08:26,740 --> 00:08:30,403 I drove as fast as I dared. I had to talk him out of it. 142 00:08:30,477 --> 00:08:32,411 [Jessica] But you never got a chance to. 143 00:08:32,479 --> 00:08:37,075 [Sam's Voice] When I arrived, the front door was open. 144 00:08:37,150 --> 00:08:41,849 I went into the library, but he'd already killed himself. 145 00:08:41,921 --> 00:08:45,015 He was lying facedown. There was blood all around. 146 00:08:45,091 --> 00:08:47,457 Then I saw the note. 147 00:08:47,527 --> 00:08:51,554 The note he'd left with the $ 10,000. 148 00:08:51,631 --> 00:08:54,122 He begged me not to let him down. 149 00:08:54,200 --> 00:09:00,002 Well, it seemed like he'd already done it, so I took the envelope and the gun. 150 00:09:01,508 --> 00:09:06,810 I left the house. Then I remembered I was supposed to fire some shots inside. 151 00:09:06,880 --> 00:09:10,873 Well, it was too late for that, so I fired two shots in from outside. 152 00:09:10,950 --> 00:09:13,942 [Jessica] But didn't that prove your innocence? 153 00:09:14,020 --> 00:09:17,854 How? Well, because the killer would hardly fire shots in... 154 00:09:17,924 --> 00:09:20,518 from outside after killing his victim. 155 00:09:20,593 --> 00:09:22,891 I mean, he'd just attract attention. 156 00:09:22,962 --> 00:09:26,056 And if the killer had fired shots from outside before going in, 157 00:09:26,132 --> 00:09:28,760 why on earth would Mr. Jarvis have stayed in the library? 158 00:09:28,835 --> 00:09:31,360 The evidence against me was too strong... 159 00:09:31,438 --> 00:09:34,601 - for the police to let that bother them. - What other evidence? 160 00:09:34,674 --> 00:09:39,270 Well, there was the $10,000, of course. And the blood. 161 00:09:39,345 --> 00:09:42,371 I washed my hands in the garage, 162 00:09:42,449 --> 00:09:44,383 but I forgot to clean the steering wheel. 163 00:09:44,451 --> 00:09:46,385 The police found blood on it from the gun. 164 00:09:46,453 --> 00:09:48,284 [Jessica] And what did you do with the gun? 165 00:09:48,354 --> 00:09:51,255 [Sam's Voice] Before I went home, I drove to the Santa Monica pier. 166 00:09:51,324 --> 00:09:54,816 I was nervous as hell. So I walked down below the pier... 167 00:09:54,894 --> 00:09:58,921 where it was deserted by the pilings, 168 00:09:59,966 --> 00:10:02,662 and I threw the gun into the water. 169 00:10:02,735 --> 00:10:07,434 So the police recovered the gun and did a ballistics match? 170 00:10:07,507 --> 00:10:13,343 No, the gun was never recovered. But all three bullets matched. 171 00:10:13,413 --> 00:10:16,075 Lieutenant Webb made that very clear... 172 00:10:16,149 --> 00:10:19,482 when we went to pay our respects to Mrs. Jarvis the next day. 173 00:10:19,552 --> 00:10:24,546 [Webb] The autopsy report shows the bullet that killed Jarvis was from a.38. 174 00:10:24,624 --> 00:10:28,583 And we recovered two.38 slugs from the wall of this room. 175 00:10:30,230 --> 00:10:33,961 Ah, yes, Mr. Wilson, right there. 176 00:10:34,033 --> 00:10:36,900 That look just about nailed me. 177 00:10:36,970 --> 00:10:39,803 Webb hadn't said which wall they were in. 178 00:10:39,873 --> 00:10:42,637 But what about the note thatJarvis left for you? 179 00:10:42,709 --> 00:10:45,007 [Jessica] Didn't that prove your innocence? 180 00:10:45,078 --> 00:10:48,309 [Sam's Voice] I'd already burned it... 181 00:10:48,381 --> 00:10:50,713 before I became the number one suspect. 182 00:10:50,783 --> 00:10:54,014 Sam did everything he could to help Mr. Jarvis, 183 00:10:54,087 --> 00:10:57,853 but did Mrs. Jarvis and Sidney try to help Sam? 184 00:10:57,924 --> 00:11:02,258 You can't blame them, Georgia. How were they to know aboutJarvis's plan? 185 00:11:02,328 --> 00:11:05,024 And if we'd proved that Jarvis's death was suicide, 186 00:11:05,098 --> 00:11:08,067 they wouldn't have gotten that $250,000. 187 00:11:08,134 --> 00:11:10,568 A quarter of a million dollar life insurance policy. 188 00:11:10,637 --> 00:11:13,071 What had it been before he raised it? 189 00:11:13,139 --> 00:11:15,334 [Chuckles] 10,000. 190 00:11:15,408 --> 00:11:20,243 Well, surely that must have looked suspicious to this Lieutenant Webb? Not him. 191 00:11:20,313 --> 00:11:24,079 Webb, the terror of the O.S.S., always got his man. 192 00:11:24,150 --> 00:11:26,846 He had a very convincing limp. 193 00:11:26,920 --> 00:11:29,445 He just couldn't bother with insurance. [Door Opens] 194 00:11:29,522 --> 00:11:32,355 Well, I think I'd like to meet this Lieutenant Webb. [Door Closes] 195 00:11:32,425 --> 00:11:33,915 [Man] Good luck. 196 00:11:33,993 --> 00:11:37,326 [Georgia] Oh, Rod, Terry. 197 00:11:37,397 --> 00:11:40,491 - I'd like you to meetJessica Fletcher. - Nice to meet you both. 198 00:11:40,567 --> 00:11:44,401 You're kidding? I just finished one of your books. 199 00:11:44,470 --> 00:11:46,961 The mystery writer, honey. Mom. 200 00:11:47,040 --> 00:11:48,735 [Terry] We werejust at Lamaze class. 201 00:11:48,808 --> 00:11:51,777 [Chuckles] Boy, I haven't breathed so heavily in about eight months. 202 00:11:51,844 --> 00:11:54,244 [Rod] Well, you'd be wasting your time, Mrs. Fletcher. 203 00:11:54,314 --> 00:11:56,373 [Sighs] I tried to contact Webb years ago. 204 00:11:56,449 --> 00:11:58,883 I was told he's retired and not available. 205 00:11:58,952 --> 00:12:02,888 He was available enough when it came to convicting Sam. 206 00:12:02,956 --> 00:12:05,390 I had such faith in him too. 207 00:12:05,458 --> 00:12:10,191 Well, I have a few days here in town, so I'd like to see what I can do. 208 00:12:10,263 --> 00:12:13,027 Perhaps I can find this Lieutenant Webb or- 209 00:12:14,901 --> 00:12:17,927 Sam, I believe you. 210 00:12:21,474 --> 00:12:23,965 God, I idolize my father. 211 00:12:24,043 --> 00:12:27,672 I even became a cop because I thought I could use the job to clear him. 212 00:12:27,747 --> 00:12:29,942 Did you ever get to see the police file? 213 00:12:30,016 --> 00:12:32,507 It was missing. Somebody removed it. 214 00:12:32,585 --> 00:12:34,519 You want a file? 215 00:12:37,223 --> 00:12:40,420 My own investigation, I keep it with me. 216 00:12:40,493 --> 00:12:43,929 Newspapers, court records, depositions, the works. 217 00:12:43,997 --> 00:12:45,931 Well, it certainly looks very thorough. 218 00:12:45,999 --> 00:12:49,799 Maybe if I'd paid that kind of attention to my own career, 219 00:12:49,869 --> 00:12:53,066 I'd be a sergeant instead of a desk drone, for all the good it did Pop. 220 00:12:53,139 --> 00:12:55,130 Would you mind if I borrowed this for the night? 221 00:12:56,275 --> 00:12:59,210 Sure. But Mrs. Fletcher, don't get their hopes up. 222 00:12:59,278 --> 00:13:02,145 I've been down this road. I know it by heart. 223 00:13:02,215 --> 00:13:05,116 It's a dead end, believe me. There's no way to prove suicide, 224 00:13:05,184 --> 00:13:08,347 and the sooner my mother faces up to that, the sooner we can get on with our lives. 225 00:13:09,422 --> 00:13:13,483 You know Rod, maybe the reason that you couldn't prove that it was suicide... 226 00:13:13,559 --> 00:13:15,493 was because it wasn't. 227 00:13:15,561 --> 00:13:17,961 I thought you believed Pop. 228 00:13:18,031 --> 00:13:20,090 I do. 229 00:13:20,166 --> 00:13:23,624 But there may be a third possibility that nobody's considered. 230 00:13:23,703 --> 00:13:28,003 Mr. Jarvis could have been murdered by somebody else. 231 00:13:33,112 --> 00:13:35,046 It will spoil. 232 00:13:35,114 --> 00:13:39,676 Well, nevertheless, madam, your publisher stipulated you were to be given a basket each day. 233 00:13:39,752 --> 00:13:44,917 Please. But don't you have a charity that could use all this beautiful fruit? 234 00:13:44,991 --> 00:13:46,925 Charity? 235 00:13:48,227 --> 00:13:51,390 - Mrs. Fletcher? - Oh, oh, Rod, Sam. 236 00:13:51,464 --> 00:13:53,625 Please, come on in. 237 00:13:54,734 --> 00:13:58,727 Rod, you have done an extraordinary piece of police work on this file. 238 00:13:58,805 --> 00:14:03,208 We appreciate your interest, Mrs. Fletcher, but you don't need to humor me. 239 00:14:03,276 --> 00:14:05,301 Oh, believe me, I'm not. 240 00:14:05,378 --> 00:14:10,145 I read that case from cover to cover and believe me- [Chuckles] 241 00:14:10,216 --> 00:14:13,845 The case against you simply does not add up. 242 00:14:21,294 --> 00:14:25,060 [Jessica] The killer could have already been in the house when Jarvis called you, Sam. 243 00:14:25,131 --> 00:14:27,725 In fact, the killer could have forced Jarvis to call you. 244 00:14:27,800 --> 00:14:29,927 That would explain why he said... 245 00:14:30,002 --> 00:14:32,937 that the plan was going forward sooner than he had expected. 246 00:14:39,278 --> 00:14:43,374 But why? If the killer knew the plan, then why killJarvis? 247 00:14:43,449 --> 00:14:47,442 Well, perhaps the killer was afraid thatJarvis wouldn't go through with the suicide. 248 00:14:47,520 --> 00:14:49,579 Pop, are you okay? 249 00:14:49,655 --> 00:14:51,589 Thirty years. 250 00:14:51,657 --> 00:14:55,024 For 30 years, this house has haunted me. 251 00:14:58,831 --> 00:15:00,765 Yes? What can I do for you? 252 00:15:04,203 --> 00:15:06,637 Sam? Sam Wilson? 253 00:15:06,706 --> 00:15:09,334 I wasn't sure if you'd recognize me, Sidney. 254 00:15:11,077 --> 00:15:13,136 How could I forget you? 255 00:15:14,447 --> 00:15:17,439 The Battle of Austerlitz, to scale. 256 00:15:18,484 --> 00:15:20,714 Father got me started on these. 257 00:15:20,787 --> 00:15:22,880 In a much smaller way, of course. 258 00:15:22,955 --> 00:15:26,186 Sidney, uh, Mrs. Fletcher's a writer. 259 00:15:26,259 --> 00:15:29,854 Uh, she's interested in Pop's case. Uh-huh. I see. 260 00:15:29,929 --> 00:15:33,160 Uh, Mr. Jarvis, l- I realize that this may be difficult for you, 261 00:15:33,232 --> 00:15:36,827 uh, but I am trying to retrace your father's death, 262 00:15:36,903 --> 00:15:40,464 to see if possibly some evidence was left out. 263 00:15:40,540 --> 00:15:45,534 Uh-huh. So that, uh, you could write a book about it. 264 00:15:45,611 --> 00:15:48,512 - I suppose there's a lot of money in that. - That's not it at all. 265 00:15:48,581 --> 00:15:52,108 I don't mean to be rude, Sam, but it doesn't seem quite right... 266 00:15:52,185 --> 00:15:54,619 that you're here at the scene of the crime. 267 00:15:54,687 --> 00:15:58,384 I'm confused, Mr. Jarvis. I thought that you didn't believe that Sam killed your father. 268 00:15:58,457 --> 00:16:03,326 I mean, uh, didn't you confide in Sam the very next day your suspicion of Mr. Herne? 269 00:16:03,396 --> 00:16:06,024 You saw Mr. Herne at your house last night? 270 00:16:06,098 --> 00:16:08,032 He doesn't know I saw him, but I did. 271 00:16:08,100 --> 00:16:11,501 [Jessica] And didn't that prove that Herne was lying when he was questioned by Lieutenant Webb? 272 00:16:11,571 --> 00:16:14,904 Sure. I quarreled with Jarvis several times. 273 00:16:14,974 --> 00:16:18,637 Not only that, I wasn't very fond of him personally, but that doesn't mean I killed him. 274 00:16:18,711 --> 00:16:20,702 Mr. Herne, you didn't, by any chance, drop in... 275 00:16:20,780 --> 00:16:24,216 to see Mr. Jarvis at his home Saturday night, did you? 276 00:16:24,283 --> 00:16:27,810 Why should I go see him at his home when I could see him anytime I wanted here at the office? 277 00:16:27,887 --> 00:16:30,082 [Sidney's Voice] There may have been other suspects, 278 00:16:30,156 --> 00:16:34,149 Mrs. Fletcher, but Sam was the one they found guilty. 279 00:16:34,227 --> 00:16:38,027 Sam, I'm sorry, but I really don't see the point in dredging up the past. 280 00:16:38,097 --> 00:16:42,659 Mr. Jarvis, if Sam were guilty, why on earth would he stir this up all over again? 281 00:16:42,735 --> 00:16:45,704 I mean, he's got nothing to gain, except peace of mind. 282 00:16:46,873 --> 00:16:50,900 [Chuckles] Very persuasive, Mrs. Fletcher. 283 00:16:52,478 --> 00:16:54,412 You may snoop around if you want to. 284 00:16:54,480 --> 00:16:56,471 Well, thank you. 285 00:16:56,549 --> 00:16:59,575 I wonder, would it be possible for me to talk with Mrs. Jarvis? 286 00:16:59,652 --> 00:17:03,554 I'm a bachelor. Oh, I meant your mother. 287 00:17:03,623 --> 00:17:06,114 - She's dead. - I'm sorry. 288 00:17:07,226 --> 00:17:11,925 I imagine that you would like to, uh, begin in the library. It's just through here. 289 00:17:11,998 --> 00:17:13,966 [Jessica] Thank you. 290 00:17:25,511 --> 00:17:29,914 Rod, while you're at work, could you confirm if Mrs. Jarvis is really dead? 291 00:17:29,982 --> 00:17:33,418 But why would Sidney lie? Well, that's a good question. 292 00:17:34,487 --> 00:17:36,978 Mrs. Fletcher, what a pleasure. 293 00:17:37,056 --> 00:17:40,116 Thank you for taking time to see me on such short notice, Ms. Davis. 294 00:17:40,192 --> 00:17:43,252 Uh, I have a confession to make, actually I prefer Mrs. 295 00:17:43,329 --> 00:17:45,263 So do I. [Both Laugh] 296 00:17:45,331 --> 00:17:46,821 Please. Thank you. 297 00:17:46,899 --> 00:17:49,663 You know, I hate sitting behind a desk when I talk to a client. 298 00:17:49,735 --> 00:17:51,896 I like getting to know the people that I'm working with. 299 00:17:51,971 --> 00:17:55,634 You know, a friend of mine used to work with your grandfather. Really? Who was it? 300 00:17:55,708 --> 00:17:59,906 Oh, this was a long time ago, when Mr. Jarvis was still with the firm. 301 00:17:59,979 --> 00:18:04,109 I must say, the firm staged quite a comeback when your grandfather took over. 302 00:18:04,183 --> 00:18:08,483 Yes, we'reJarvis in name only now- once upon a time it meant something. 303 00:18:08,554 --> 00:18:11,114 Before Mr. Jarvis's unfortunate death? 304 00:18:11,190 --> 00:18:13,181 I remember my friend telling me... 305 00:18:13,259 --> 00:18:16,751 that your grandfather was actually a suspect. 306 00:18:20,599 --> 00:18:22,533 Mrs. Fletcher, 307 00:18:22,601 --> 00:18:26,867 I had assumed that you wanted this appointment for investment advice. 308 00:18:26,939 --> 00:18:30,170 I don't believe that I said that, Mrs. Davis. 309 00:18:30,242 --> 00:18:32,972 My friend who worked in the office is Sam Wilson. 310 00:18:33,045 --> 00:18:36,208 He just got- Oh, l-I can see where this conversation is going. 311 00:18:36,282 --> 00:18:41,151 So let me assure you right now that my grandfather was cleared of any involvement in Jarvis's death. 312 00:18:41,220 --> 00:18:45,884 Well, then no harm can come to his reputation now, right? 313 00:18:45,958 --> 00:18:48,153 Do you know what happened in theJarvis mansion... 314 00:18:48,227 --> 00:18:51,162 the night of Mr. Jarvis's death? 315 00:18:51,230 --> 00:18:54,859 He was completing a deal for my grandfather to take over this firm. 316 00:18:54,934 --> 00:18:58,097 Oh? Well, now I am confused. 317 00:18:58,170 --> 00:19:00,297 At the time, Mrs. Jarvis said... 318 00:19:00,373 --> 00:19:05,242 that your grandfather gained control of the firm after her husband's death. 319 00:19:05,311 --> 00:19:08,007 Then she was lying, which doesn't surprise me. 320 00:19:08,080 --> 00:19:11,015 John, the Bialoff account, now. 321 00:19:12,418 --> 00:19:14,477 I believe that the other button is intercom. 322 00:19:31,037 --> 00:19:32,971 E-Excuse me, miss? 323 00:19:33,039 --> 00:19:36,975 Pardon me, but are you Miss Vante? Thelma? 324 00:19:37,043 --> 00:19:39,170 Oh, no. She hasn't been here for years. 325 00:19:39,245 --> 00:19:41,270 Oh, I'm sorry to have bothered you. 326 00:19:41,347 --> 00:19:44,612 I haven't seen her for a long time. I used to be a client of Mr. Jarvis. 327 00:19:44,683 --> 00:19:47,948 He was such a nice man, such a tragedy. 328 00:19:48,020 --> 00:19:52,582 Tell me, whatever happened to Thelma? She was such a pretty, sweet young lady. 329 00:19:52,658 --> 00:19:56,788 Mrs. Fletcher? [Laughs] 330 00:19:56,862 --> 00:19:58,989 It was nice of you to see me, Miss Vante. 331 00:19:59,065 --> 00:20:01,090 Hell. I haven't used that name in years. 332 00:20:01,167 --> 00:20:04,398 Oh, come on. Sit down and make yourself comfortable. 333 00:20:04,470 --> 00:20:06,768 How about a nice glass of iced coffee? 334 00:20:06,839 --> 00:20:09,535 Well, if it's not too much trouble. Trouble? 335 00:20:09,608 --> 00:20:15,569 Oh. Wait till I tell the girls- me in a book byJ.B. Fletcher. 336 00:20:15,648 --> 00:20:19,448 Well, as I said on the phone, I'm really only doing research on the case now. 337 00:20:19,518 --> 00:20:23,284 What I'm really interested in is what happens to people... 338 00:20:23,355 --> 00:20:27,883 who are affected by murder, say, 30 years later. 339 00:20:27,960 --> 00:20:32,226 Well, you know the only ones who got anything out of that was the wife and kids. 340 00:20:32,298 --> 00:20:34,789 All that insurance money, 341 00:20:34,867 --> 00:20:39,270 and there I was out in the street. Hmm. 342 00:20:39,338 --> 00:20:42,739 Oh, my, what impressive equipment. 343 00:20:42,808 --> 00:20:45,800 Oh, well, that belonged to my husband. The hunk. 344 00:20:45,878 --> 00:20:49,314 I thought you might be interested. There, there he is. 345 00:20:49,381 --> 00:20:52,942 Oh, yes, he's very handsome. He sure was, the no-good son of a- 346 00:20:53,018 --> 00:20:55,714 I take it that, uh, you're no longer married? Oh, well- 347 00:20:55,788 --> 00:20:57,278 May I? Mm-hmm. 348 00:20:57,356 --> 00:21:02,191 No, he- he dumped me as soon as a better deal came along, 349 00:21:02,261 --> 00:21:05,856 and I bet he still hasn't worked a day in his life. 350 00:21:05,931 --> 00:21:09,162 But you see, he- he had other qualities. 351 00:21:09,235 --> 00:21:11,226 Oh. 352 00:21:11,303 --> 00:21:14,534 Oh, my, what a lovely home you had. 353 00:21:14,607 --> 00:21:18,441 Split-level, with a kidney shaped pool. 354 00:21:19,745 --> 00:21:23,681 Tell me, what did you make of Mr. Jarvis's relationship with his wife? 355 00:21:25,918 --> 00:21:28,785 You don't think Mrs. Jarvis iced him? 356 00:21:28,854 --> 00:21:33,223 Well, she was supposed to be spending the weekend at their beach house, 357 00:21:33,292 --> 00:21:35,590 but according to the testimony of her maid, 358 00:21:35,661 --> 00:21:39,188 she arrived there well after Mr. Jarvis was dead. 359 00:21:40,266 --> 00:21:44,794 Mrs. Jarvis couldn't have murdered anybody. 360 00:21:45,838 --> 00:21:48,432 You mean she was too nice? 361 00:21:49,975 --> 00:21:53,706 She didn't have the guts. 362 00:21:55,748 --> 00:21:57,682 Good-bye, and thank you again. 363 00:21:57,750 --> 00:22:02,585 My pleasure,J.B. Be sure and send me a signed copy of that book now. 364 00:22:32,618 --> 00:22:36,952 Hello? This is a voice from your past. 365 00:22:37,022 --> 00:22:40,549 Yes, how nice to be remembered. 366 00:22:41,594 --> 00:22:46,531 There seems to be some new interest in our problem. 367 00:22:46,599 --> 00:22:50,126 I always thought Mrs. Jarvis was cold, Jessica, 368 00:22:50,202 --> 00:22:53,171 but murdering her husband? 369 00:22:53,239 --> 00:22:57,471 Well, she- she was the one most likely to know about his plan, 370 00:22:57,543 --> 00:22:59,477 and she had the easiest access to him. 371 00:22:59,545 --> 00:23:01,479 Of course that doesn't prove anything, 372 00:23:01,547 --> 00:23:05,711 but it's suspicious the way she lied about Herne's takeover of the firm. 373 00:23:05,784 --> 00:23:07,718 If you believe Dorothy Herne. 374 00:23:07,786 --> 00:23:10,254 Which you don't? It doesn't fit. 375 00:23:10,322 --> 00:23:15,316 Even after Mr. Jarvis's death, Mr. Herne still didn't know if he'd be able to take over. 376 00:23:15,394 --> 00:23:17,453 But why would Dorothy Herne lie? 377 00:23:17,529 --> 00:23:20,259 Perhaps to protect her grandfather's reputation, 378 00:23:20,332 --> 00:23:23,631 or the reputation of the firm or maybe the firm itself. 379 00:23:23,702 --> 00:23:27,263 So now we have another suspect, a dead man. 380 00:23:27,339 --> 00:23:30,797 Well, maybe one of our suspects is dead, but Mrs. Jarvis is alive. 381 00:23:30,876 --> 00:23:33,140 She's been living at the Fairfield Rest Home... 382 00:23:33,212 --> 00:23:35,237 on and off ever sinceJarvis's death. 383 00:23:35,314 --> 00:23:39,444 - Now we're getting somewhere. - But why would Sidney lie about his mother being dead? 384 00:23:39,518 --> 00:23:44,979 Well, maybe we ought to pay her a visit and find out first thing in the morning. 385 00:23:50,195 --> 00:23:55,963 [Footsteps] 386 00:24:22,094 --> 00:24:24,426 Jessica! Thank God you're all right. 387 00:24:24,496 --> 00:24:28,398 Oh, Rod, I told you on the phone, I'm fine, but thanks for coming over. 388 00:24:28,467 --> 00:24:30,901 Well, well, will you look at that. 389 00:24:30,969 --> 00:24:32,960 They haven't made these in at least 20 years. 390 00:24:33,038 --> 00:24:36,371 Is that bullet from a.38 pistol? 391 00:24:36,442 --> 00:24:38,740 Sure is. Did you see the gun, ma'am? 392 00:24:38,811 --> 00:24:44,340 No, Lieutenant, but I've been looking into a murder that was committed with a.38 here, 30 years ago. 393 00:24:44,416 --> 00:24:47,078 I can guess which one. 394 00:24:47,152 --> 00:24:50,553 Well, I know the chances of that bullet coming from the same gun are remote. 395 00:24:50,622 --> 00:24:53,250 Yes, you could say that. Look, ma'am, 396 00:24:53,325 --> 00:24:55,520 Lieutenant Webb put this one to bed a long time ago. 397 00:24:55,594 --> 00:24:58,927 Excuse me. Uh, to bed but not to rest. 398 00:24:58,997 --> 00:25:02,728 Lieutenant Sharp, I was shot at in the middle of the night with a bullet... 399 00:25:02,801 --> 00:25:05,634 that hasn't been manufactured in ages. Why? 400 00:25:05,704 --> 00:25:09,606 The motive wasn't robbery, and it certainly wasn't an accident. Please, humor me. 401 00:25:09,675 --> 00:25:11,870 Check it out. 402 00:25:13,712 --> 00:25:18,877 Jessica, you know that bullet couldn't have come from Jarvis's gun. Pop threw that gun in the ocean. 403 00:25:18,951 --> 00:25:21,181 Well, the same gun or not, 404 00:25:21,253 --> 00:25:25,383 my guess is that somebody feels threatened by our investigation. 405 00:25:32,431 --> 00:25:35,332 Mrs. Jarvis, you have visitors. 406 00:25:35,401 --> 00:25:38,393 Hello, Mrs. Jarvis. I'm Jessica Fletcher. 407 00:25:38,470 --> 00:25:42,531 How nice of you to visit me. Do I know you? 408 00:25:42,608 --> 00:25:46,704 No, but I think you know Mrs. Wilson. 409 00:25:47,746 --> 00:25:50,237 Georgia, Sam's wife. 410 00:25:50,315 --> 00:25:52,579 Sam Wilson. 411 00:25:52,651 --> 00:25:56,781 Sam Wilson. He worked for my husband. 412 00:25:57,823 --> 00:25:59,757 My husband grows roses. 413 00:26:00,759 --> 00:26:03,421 Out by the camellias. Did you see them? 414 00:26:03,495 --> 00:26:07,795 - Yes, they're beautiful. - Hello, Mother. 415 00:26:10,169 --> 00:26:12,763 I see that you have visitors. 416 00:26:16,141 --> 00:26:18,075 They like roses. 417 00:26:18,143 --> 00:26:20,873 Oh, do they? 418 00:26:20,946 --> 00:26:24,109 Well, then, I'll take them and show them the rose garden, 419 00:26:24,183 --> 00:26:26,174 and I'll be right back. 420 00:26:26,251 --> 00:26:27,809 All right? 421 00:26:30,489 --> 00:26:35,859 Mrs. Wilson, I had hoped we might meet under more pleasant circumstances. 422 00:26:35,928 --> 00:26:38,590 This must be very pleasant for you, Sidney. 423 00:26:38,664 --> 00:26:40,894 Your mother's made an amazing recovery. 424 00:26:40,966 --> 00:26:43,628 I assume this visit was your idea, Mrs. Fletcher? 425 00:26:43,702 --> 00:26:47,968 I was hoping that your mother could clear up something that has been puzzling me. 426 00:26:48,040 --> 00:26:52,636 Well, as you saw, she's not well enough to answer questions. Well, perhaps you can. 427 00:26:52,711 --> 00:26:54,645 You know it's peculiar... 428 00:26:54,713 --> 00:26:58,809 that there should be two such different versions of the same event. 429 00:26:58,884 --> 00:27:03,150 Dorothy Herne-Davis claims that her grandfather made a deal with your father... 430 00:27:03,222 --> 00:27:06,282 to take over the firm on the night of his death. 431 00:27:06,358 --> 00:27:11,261 Timothy Herne tricked the firm from us in a proxy fight after my father's death. 432 00:27:11,330 --> 00:27:14,356 And if you need to confirm Mother's word, it's a matter of public record. 433 00:27:14,433 --> 00:27:16,526 And since Dorothy Herne is the one who's lying, 434 00:27:16,602 --> 00:27:18,866 perhaps you should bother her rather than a sick old woman. 435 00:27:18,937 --> 00:27:23,101 Forgive me, Mr. Jarvis, but Dorothy Herne isn't the only one... 436 00:27:23,175 --> 00:27:27,339 who has been misrepresenting facts these past few days. 437 00:27:27,412 --> 00:27:29,505 If you'll excuse us. 438 00:27:33,986 --> 00:27:35,920 Well, one thing is certain. 439 00:27:35,988 --> 00:27:39,719 Edna Jarvis didn't climb out onto that balcony last night. 440 00:27:39,791 --> 00:27:42,089 Oh, I feel so responsible, Jessica. 441 00:27:42,160 --> 00:27:45,152 I didn't think anyone would want to kill you. Well, I don't believe they were. 442 00:27:46,265 --> 00:27:50,031 Well, then what- Well, whoever fired that shot was only a few feet away. 443 00:27:50,102 --> 00:27:55,699 He or she had all the time in the world to take aim or even fire a second or a third time. 444 00:27:55,774 --> 00:27:57,867 No, whoever it was meant to miss. 445 00:27:57,943 --> 00:28:00,002 Then it was a warning? 446 00:28:00,078 --> 00:28:02,046 Well, not necessarily. 447 00:28:02,114 --> 00:28:05,140 I imagine that we'll know more once we get the ballistic reports. 448 00:28:05,217 --> 00:28:10,280 Georgia, could you give me a lift to Herne's and Jarvis on your way to work? Of course. 449 00:28:12,391 --> 00:28:15,360 Mrs. Davis suggests that you could make an appointment. 450 00:28:15,427 --> 00:28:18,021 Now, perhaps next month? 451 00:28:18,096 --> 00:28:20,724 Well, I'd be happy to. 452 00:28:20,799 --> 00:28:22,892 Of course, by that time... 453 00:28:22,968 --> 00:28:27,530 the authorities will probably have been in touch with her about the new developments. 454 00:28:27,606 --> 00:28:31,542 Come in, Mrs. Fletcher. My 11:00 just canceled. 455 00:28:31,610 --> 00:28:34,078 Malcolm Jarvis was a failure, 456 00:28:34,146 --> 00:28:36,478 a fraud who's been deified in death. 457 00:28:36,548 --> 00:28:39,039 And his family was paid more than their stocks were worth. 458 00:28:39,117 --> 00:28:41,950 My grandfather deserved this firm after all the work he put into it, 459 00:28:42,020 --> 00:28:43,681 and what did it get him? 460 00:28:43,755 --> 00:28:47,623 - This-this unending suspicion. - Well, perhaps that was unavoidable. 461 00:28:47,693 --> 00:28:51,254 I mean, since their argument at the mansion has never been really explained. 462 00:28:51,330 --> 00:28:54,197 Well, it-it could've been a thousand things, uh- 463 00:28:54,266 --> 00:28:56,200 They always argued about business. 464 00:28:56,268 --> 00:28:58,429 I mean, that's one of my great childhood memories: 465 00:28:58,503 --> 00:29:00,801 Grandfather and Mr. Jarvis arguing about business. 466 00:29:00,872 --> 00:29:06,174 Mrs. Davis, you still haven't said why you felt it necessary to misrepresent the takeover. 467 00:29:06,244 --> 00:29:08,576 Why are you doing this? 468 00:29:08,647 --> 00:29:13,016 Because an innocent man who spent 30 years in prison has a right to know why. 469 00:29:13,085 --> 00:29:16,577 Now I understand you not wanting any trouble or a lawsuit. 470 00:29:16,655 --> 00:29:18,589 They wouldn't have a leg to stand on. 471 00:29:18,657 --> 00:29:21,455 Unless your grandfather did killJarvis, 472 00:29:21,526 --> 00:29:25,018 in which case, the ownership of this firm could be in serious question. 473 00:29:25,097 --> 00:29:28,225 You don't know the first thing about my grandfather! 474 00:29:28,300 --> 00:29:31,929 How dare you come waltzing in here and make accusations against him like this. Get out! 475 00:29:32,004 --> 00:29:34,871 Get out of my office! If you'll forgive me, Mrs. Davis, 476 00:29:34,940 --> 00:29:38,774 it appears to me that you suspect your grandfather more than anyone. 477 00:29:43,782 --> 00:29:46,307 [Jessica] Yes, Lieutenant Sharp, I understand. 478 00:29:46,385 --> 00:29:49,115 Well, thank you. 479 00:29:50,288 --> 00:29:55,885 I'm afraid the ballistics report from Jarvis's death is missing along with the rest of the report, 480 00:29:55,961 --> 00:29:57,986 so they can't compare the two bullets. 481 00:29:58,063 --> 00:30:01,863 But surely there's some other way to find the same gun? 482 00:30:01,933 --> 00:30:05,801 - Well, not without a ballistics report, I'm afraid. - Now we'll never know. 483 00:30:05,871 --> 00:30:08,669 Oh, but there are several other leads that we can track down, Sam. 484 00:30:08,740 --> 00:30:12,369 Down dead-end streets? No, not me. 485 00:30:12,444 --> 00:30:18,076 Mrs. Fletcher, I have a surprise that you will just adore. 486 00:30:18,150 --> 00:30:20,448 The Louis Quatorze Suite. 487 00:30:20,519 --> 00:30:25,320 As a humble gesture of our gratitude for staying on after the unfortunate incident. 488 00:30:25,390 --> 00:30:28,382 Well, that's awfully nice, but you know, I'm just fine in my room. 489 00:30:28,460 --> 00:30:31,020 If it means so much to you. [Both Laughs] 490 00:30:31,096 --> 00:30:34,429 Mangoes! That's what you need! [Phone Rings] 491 00:30:34,499 --> 00:30:36,933 [Man On P.A.] Telephone forJ.B. Fletcher. 492 00:30:37,002 --> 00:30:38,936 Telephone forJ.B. Fletcher. 493 00:30:42,607 --> 00:30:45,633 Hello? This is Jessica Fletcher, you have a call for me? 494 00:30:45,711 --> 00:30:49,272 [Operator] Yes, Mrs. Fletcher, one moment please. Go ahead, sir. 495 00:30:49,347 --> 00:30:52,976 [Man] I have some information about theJarvis case that might interest you. 496 00:30:53,051 --> 00:30:55,884 Who is this? You'll have to come alone. 497 00:31:09,568 --> 00:31:11,593 Thank you very much. 498 00:31:33,058 --> 00:31:34,992 [Click, Humming] 499 00:31:38,130 --> 00:31:40,758 [Switch Clicking] Mrs. Fletcher, I presume. 500 00:31:40,832 --> 00:31:43,232 And you must be Lieutenant Webb. 501 00:31:43,301 --> 00:31:46,634 You live up to your reputation. How'd you figure me out? 502 00:31:46,705 --> 00:31:49,299 Well, I read about your war wound. 503 00:31:49,374 --> 00:31:52,366 And, uh-well, there was the timing of your call. 504 00:31:52,444 --> 00:31:54,378 And, uh, Lieutenant Sharp... 505 00:31:54,446 --> 00:31:56,676 must have told you about my interest in this case. 506 00:31:56,748 --> 00:32:00,275 Sorry about all the intrigue. This had to be strictly unofficial. 507 00:32:00,352 --> 00:32:04,448 But why? If you know something, why not come forward? 508 00:32:04,523 --> 00:32:08,050 I don't know anything, not for sure. 509 00:32:08,126 --> 00:32:11,892 Look pretty shabby, me coming forward without any proof. 510 00:32:11,963 --> 00:32:16,423 And truth be told, I didn't feel up to facing the Wilsons. 511 00:32:16,501 --> 00:32:20,870 I always had the gut feeling that Sam Wilson wasn't guilty, 512 00:32:20,939 --> 00:32:23,601 even though all the evidence had him dead to rights. 513 00:32:23,675 --> 00:32:27,042 Oh? The D.A. Told me to close the case quickly, 514 00:32:27,112 --> 00:32:31,481 said it was my job to collect evidence, not judge the case. 515 00:32:31,550 --> 00:32:33,916 There's something on that table that might interest you. 516 00:32:33,985 --> 00:32:36,385 It's the reason I called you over. 517 00:32:39,391 --> 00:32:41,325 The missing police report. 518 00:32:41,393 --> 00:32:44,055 Took it with me when I retired so I could ponder it. 519 00:32:44,129 --> 00:32:48,156 My own Lindbergh baby, you might say. Top page. 520 00:32:50,535 --> 00:32:53,971 A ballistics report, dated yesterday? 521 00:32:54,039 --> 00:32:55,973 The bullet that was fired at me? 522 00:32:56,041 --> 00:32:57,975 Sharp sent it over. 523 00:32:58,043 --> 00:33:02,377 Now take a gander at the one below it, the one from Malcolm Jarvis. 524 00:33:03,548 --> 00:33:07,040 The bullets match! Like Siamese twins. 525 00:33:07,118 --> 00:33:09,712 Always hated not being able to recover that gun. 526 00:33:09,788 --> 00:33:15,192 Sam said that he threw the gun into the ocean at the Santa Monica Pier. 527 00:33:15,260 --> 00:33:18,058 He only told that to us. Not the press. 528 00:33:18,129 --> 00:33:22,395 All we told the newspaper guys was that he dumped the gun, 529 00:33:22,467 --> 00:33:24,401 not the specific location. 530 00:33:24,469 --> 00:33:28,496 We were hoping to find it and didn't want anybody else getting there first. 531 00:33:28,573 --> 00:33:30,507 Yes, but somebody did get there first. 532 00:33:30,575 --> 00:33:35,444 Somebody must've followed Sam to the pier and then fished it out of the water. 533 00:33:35,513 --> 00:33:39,176 And that same somebody took a crack at you with that same gun. 534 00:33:39,251 --> 00:33:41,742 After 30 years. 535 00:33:41,820 --> 00:33:43,879 Kind of weird. 536 00:33:43,955 --> 00:33:46,253 [Sighs] You know, Lieutenant, 537 00:33:46,324 --> 00:33:52,024 I have been concentrating on who actually would have benefited from Jarvis's death, 538 00:33:52,097 --> 00:33:56,966 but the killer could've believed that he or she would benefit but could be wrong. 539 00:33:57,035 --> 00:34:00,471 - That was my theory about the tootsie. - Tootsie? 540 00:34:00,538 --> 00:34:02,802 Jarvis's secretary. Thelma Vante. 541 00:34:02,874 --> 00:34:06,139 Miss Vante, you know if Mr. Jarvis was insured? 542 00:34:06,211 --> 00:34:10,580 - Yes, I think he was. - You think he was? Weren't you his private secretary? 543 00:34:10,649 --> 00:34:14,016 Yes. Yes, he was insured. 544 00:34:14,085 --> 00:34:16,918 What company? The Standard Life Insurance Company. 545 00:34:16,988 --> 00:34:20,389 I see. And for how much? I don't know. 546 00:34:20,458 --> 00:34:22,824 How would you know what company but not how much? 547 00:34:22,894 --> 00:34:26,796 [Webb] I figured she was playin' bedsheet bingo with the boss. 548 00:34:26,865 --> 00:34:30,426 Assuming that she was the beneficiary? On the nose. 549 00:34:30,502 --> 00:34:33,096 ButJarvis checked out a family man through and through. 550 00:34:33,171 --> 00:34:36,834 And one that left his family well-provided for. 551 00:34:36,908 --> 00:34:41,038 Didn't his sudden policy increase seem odd to you? 552 00:34:41,112 --> 00:34:44,377 Very. Like the perfect setup for suicide. 553 00:34:44,449 --> 00:34:46,679 But you still didn't believe Sam. 554 00:34:46,751 --> 00:34:48,685 The jury didn't believe him. 555 00:34:48,753 --> 00:34:52,120 That wasn't myjob, as I was repeatedly told. 556 00:34:52,190 --> 00:34:56,490 Seems like it fits your qualifications though. 557 00:34:56,561 --> 00:34:59,997 How's Sam? Sitting in his rocker again. 558 00:35:00,065 --> 00:35:02,465 This time I'm going to get to the bottom of this. 559 00:35:02,534 --> 00:35:05,332 Do I look threatening? You look very official. 560 00:35:06,938 --> 00:35:10,374 Why, Mrs. Fletcher! What are-what a surprise. 561 00:35:10,442 --> 00:35:14,378 Keep it down in there, you little... dickens. My grandchildren. 562 00:35:14,446 --> 00:35:18,906 Uh, Thelma, I've just come from a long chat with Lieutenant Webb... 563 00:35:18,984 --> 00:35:21,043 and very honestly, he believes... 564 00:35:21,119 --> 00:35:24,748 that you knew more about Jarvis's insurance policy... 565 00:35:24,823 --> 00:35:27,348 than you told at the time. 566 00:35:27,425 --> 00:35:30,292 He thinks you were trying to cover up your motive for murder. 567 00:35:32,530 --> 00:35:35,966 You get rid of the cop and we'll talk. 568 00:35:36,034 --> 00:35:40,869 I am not going to jail, not for anybody. 569 00:35:45,143 --> 00:35:48,772 I'm not talking until we lose the cop. 570 00:35:48,847 --> 00:35:52,214 I'm also Sam Wilson's son. That supposed to make me feel better? 571 00:35:52,283 --> 00:35:55,480 Thelma, you have nothing to worry about if you'll just tell us the truth. 572 00:35:55,553 --> 00:35:58,681 The statute of limitations on blackmail has passed. 573 00:35:58,757 --> 00:36:02,693 What's that mean? That I can't be tried for something I did- 574 00:36:02,761 --> 00:36:04,820 may have done 30 years ago? 575 00:36:04,896 --> 00:36:08,627 Well, not for blackmail. There is no statute of limitations for murder. 576 00:36:08,700 --> 00:36:11,863 Whoa! Now I didn't kill anybody. 577 00:36:12,871 --> 00:36:16,329 But you did blackmail theJarvises? 578 00:36:16,408 --> 00:36:18,603 - Somebody tell you something? - No. 579 00:36:18,676 --> 00:36:21,668 But I imagine, as a secretary, you didn't get paid very much money, 580 00:36:21,746 --> 00:36:23,771 and after what you told me about your husband, 581 00:36:23,848 --> 00:36:26,874 I have to wonder how you could have afforded that house. 582 00:36:26,951 --> 00:36:29,215 The way I look at it, lady, you've got a choice. 583 00:36:29,287 --> 00:36:32,120 Either you tell us who you blackmailed, here, off the record, 584 00:36:32,190 --> 00:36:34,124 or I take you in and book you for murder. 585 00:36:40,732 --> 00:36:43,895 Jarvis did mention suicide once or twice. 586 00:36:43,968 --> 00:36:47,131 I just put two and two together and came up with a profit. That's all. 587 00:36:48,239 --> 00:36:51,538 Then you did know about his change in the insurance policy. 588 00:36:51,609 --> 00:36:54,100 Of course I knew. 589 00:36:54,179 --> 00:36:56,443 And when I read your father's story in the newspapers, 590 00:36:56,514 --> 00:37:00,951 I figured he-he was telling the truth. Well, then why didn't you tell the truth? 591 00:37:01,019 --> 00:37:05,922 [Laughs] I was Jarvis's private secretary. 592 00:37:05,990 --> 00:37:08,550 There was no job for me when he was dead. 593 00:37:09,694 --> 00:37:13,528 And the cops, they certainly weren't going to make it worth my while. 594 00:37:13,598 --> 00:37:16,795 So you let my father go to jail for 30 years even though you knew he was innocent? 595 00:37:16,868 --> 00:37:21,305 Your father knew he was taking a risk when he grabbed that 10,000 bucks. 596 00:37:21,372 --> 00:37:25,138 He got cash,: TheJarvises got cash. 597 00:37:25,210 --> 00:37:27,144 I got zip. 598 00:37:27,212 --> 00:37:29,146 Until somebody paid you to keep quiet. 599 00:37:29,214 --> 00:37:32,240 It was Mrs. Jarvis, wasn't it, so they could collect the insurance money? 600 00:37:32,317 --> 00:37:36,253 - Oh, not Mrs. Jarvis- Sidney. - He tell you that? 601 00:37:36,321 --> 00:37:40,985 Well, Mrs. Jarvis was in no condition to make payments from a rest home. 602 00:37:42,560 --> 00:37:44,721 Well, after a while, 603 00:37:44,796 --> 00:37:48,197 Sidney decided that he didn't want to pay anymore. 604 00:37:48,266 --> 00:37:51,292 So I suppose he told you that if you went to the authorities... 605 00:37:51,369 --> 00:37:53,860 that you would go to jail for blackmail. 606 00:37:55,673 --> 00:37:59,165 After your last visit, I called Sidney... 607 00:37:59,244 --> 00:38:02,008 to try to get some more fees out of him, 608 00:38:02,080 --> 00:38:06,039 and he sang the same tune all over again. 609 00:38:06,117 --> 00:38:09,746 After crying poorhouse didn't work, that is. 610 00:38:11,422 --> 00:38:15,722 Can you believe the nerve of that guy? 611 00:38:19,797 --> 00:38:21,765 Let's hurry, Jessica. 612 00:38:21,833 --> 00:38:25,291 I can't wait to get home to tell Pop finally we can prove it was suicide. 613 00:38:25,370 --> 00:38:27,338 Something still bothers me, Rod. 614 00:38:27,405 --> 00:38:31,569 LfJarvis did kill himself, who fired his gun at me and why? 615 00:38:31,643 --> 00:38:34,669 Well, Sidney. He was afraid you'd blow the lid off their insurance money. 616 00:38:34,746 --> 00:38:36,941 Yeah, but the money wasn't affected any more. 617 00:38:37,015 --> 00:38:41,577 Besides, why take an action that would only prove that we were on the right track? 618 00:38:41,653 --> 00:38:43,746 It's the same gun all right. 619 00:38:43,821 --> 00:38:48,724 Whoever fired the shot had something else to hide besides the truth of Sam's story. 620 00:38:48,793 --> 00:38:53,059 But using the same gun, it just seems so stupid to attract that kind of attention. 621 00:38:55,934 --> 00:38:59,529 [Inhales] Or very smart. 622 00:38:59,604 --> 00:39:02,164 Oh, yes, Rod. 623 00:39:02,240 --> 00:39:04,071 Smart. 624 00:39:05,677 --> 00:39:08,168 [Rod] Thelma told us you paid her off to keep quiet. 625 00:39:08,246 --> 00:39:10,214 The gifts of money that I gave a woman... 626 00:39:10,281 --> 00:39:13,011 that I felt sorry for proved nothing. 627 00:39:13,084 --> 00:39:15,279 [Jessica] No, Mr. Jarvis, 628 00:39:15,353 --> 00:39:17,981 but the gun matching these bullets will, 629 00:39:18,056 --> 00:39:20,388 which I imagine the police will find if they search the house. 630 00:39:20,458 --> 00:39:24,417 And you expect a court to issue a search warrant for a gun... 631 00:39:24,495 --> 00:39:27,396 thrown from the Santa Monica Pier 30 years ago? 632 00:39:27,465 --> 00:39:30,434 How did you know where Sam threw the gun? 633 00:39:31,636 --> 00:39:34,196 L- suppose I read it in the newspaper. 634 00:39:35,406 --> 00:39:37,533 But it was never reported anywhere. 635 00:39:37,609 --> 00:39:41,136 Well, then, Sam must have told me. No, Sidney, I didn't. 636 00:39:41,212 --> 00:39:43,146 There was no way for you to know, 637 00:39:43,214 --> 00:39:47,116 unless you followed Sam to the pier to retrieve it. 638 00:39:51,723 --> 00:39:56,751 All right, Mrs. Fletcher. You have got it all figured out. 639 00:39:59,197 --> 00:40:01,665 For 30 years, 640 00:40:01,733 --> 00:40:04,827 I have been hiding a terrible secret. 641 00:40:06,537 --> 00:40:08,471 I killed my father. 642 00:40:10,174 --> 00:40:12,233 [Sidney's Voice] I followed Sam to the pier, 643 00:40:12,310 --> 00:40:14,744 down below to the beach. 644 00:40:14,812 --> 00:40:16,780 At one point, you almost saw me. 645 00:40:16,848 --> 00:40:19,578 I watched you throw the- the gun into the water. 646 00:40:19,651 --> 00:40:22,279 The tide was out. I could hear it landed in the shallow water. 647 00:40:22,353 --> 00:40:24,821 Fortunately for me, you left quickly. 648 00:40:24,889 --> 00:40:28,154 I waded in and I got the gun. 649 00:40:28,226 --> 00:40:30,524 I was afraid that it would wash up with my prints on it. 650 00:40:30,595 --> 00:40:34,531 But, why, Sidney? Your own father? 651 00:40:34,599 --> 00:40:39,093 Yes, my own father, for a quarter of a million dollars. 652 00:40:39,170 --> 00:40:42,662 But if you'd known he'd increased his insurance, 653 00:40:42,740 --> 00:40:44,799 then you'd also have known about his suicide plan, 654 00:40:44,876 --> 00:40:47,606 and you would've had no reason to kill him. [Sam] What are you saying? 655 00:40:47,679 --> 00:40:50,375 Sidney had another reason for killing his father? 656 00:40:50,448 --> 00:40:54,782 No. Mr. Jarvis, you didn't kill your father at all, did you? 657 00:40:54,852 --> 00:40:58,185 Aren't you really covering up for your mother? 658 00:40:58,256 --> 00:41:00,349 Don't be ridiculous. 659 00:41:00,425 --> 00:41:02,985 My mother was at the beach house all weekend. 660 00:41:03,061 --> 00:41:05,359 She didn't arrive until well after the death. 661 00:41:05,430 --> 00:41:07,364 But you yourself said, Jessica, 662 00:41:07,432 --> 00:41:11,368 that she couldn't have climbed onto the balcony to shoot at you. 663 00:41:11,436 --> 00:41:14,200 We were working under a couple of incorrect assumptions. 664 00:41:14,272 --> 00:41:16,968 First, that whoever fired the gun was alsoJarvis's killer. 665 00:41:17,041 --> 00:41:20,010 And second, that the shot was meant to kill or scare me. 666 00:41:20,078 --> 00:41:23,479 But what else? Well, it was designed to misdirect us. 667 00:41:24,549 --> 00:41:27,882 You knew we suspected your mother from the phone call you got from Thelma. 668 00:41:27,952 --> 00:41:31,888 What better way to misdirect us than to provide a new, interrelated crime... 669 00:41:31,956 --> 00:41:34,254 for which your mother had a perfect alibi. 670 00:41:34,325 --> 00:41:38,523 She was in her wheelchair in a rest home. You meant to miss me. 671 00:41:38,596 --> 00:41:41,565 You meant for the bullet to be preserved in the chair. 672 00:41:41,632 --> 00:41:44,226 You were going to take the blame yourself if necessary. 673 00:41:44,302 --> 00:41:47,396 But, Jessica, why would Mrs. Jarvis wanna kill her husband? 674 00:41:47,472 --> 00:41:50,032 I don't think that she meant to. 675 00:41:50,108 --> 00:41:52,633 We jumped to another incorrect conclusion. 676 00:41:52,710 --> 00:41:57,272 That ifJarvis's death wasn't suicide, it had to be murder. 677 00:41:57,348 --> 00:42:00,215 [Rod] What other possibility could there be? Accidental death. 678 00:42:00,284 --> 00:42:03,344 That is absurd. I killed my father. 679 00:42:03,421 --> 00:42:05,912 And recovered the gun to make sure... 680 00:42:05,990 --> 00:42:09,391 that any incriminating fingerprints wouldn't be found? 681 00:42:09,460 --> 00:42:11,394 Yes, just as I said. 682 00:42:11,462 --> 00:42:13,657 [Jessica] But any prints on the handle of the gun... 683 00:42:13,731 --> 00:42:16,325 would have been smudged when Sam picked it up. 684 00:42:16,401 --> 00:42:19,962 - So the only reason to worry about the prints- - Would be if they were on the barrel. 685 00:42:20,037 --> 00:42:22,733 A killer would have no reason to handle the barrel, 686 00:42:22,807 --> 00:42:26,868 but somebody trying to take the gun away would. 687 00:42:26,944 --> 00:42:30,812 Sidney, is this true? 688 00:42:32,483 --> 00:42:36,852 Thelma said that your mother didn't have the guts to murder anyone. 689 00:42:36,921 --> 00:42:40,413 Now I don't believe that the woman that I saw in the Fairfield Rest Home... 690 00:42:40,491 --> 00:42:43,460 could have killed her husband intentionally. 691 00:42:45,062 --> 00:42:48,327 Father thought he planned it all so well. 692 00:42:50,401 --> 00:42:52,335 Mother and I... 693 00:42:53,337 --> 00:42:56,795 were both going to spend the weekend at the beach house. 694 00:42:56,874 --> 00:43:00,810 Father was going to stay in town, work. 695 00:43:00,878 --> 00:43:02,812 We had just left... 696 00:43:02,880 --> 00:43:07,078 when Mother realized that she'd forgotten a book in the library. 697 00:43:07,151 --> 00:43:11,451 We drove to the back entrance. Mother went in to get the book. 698 00:43:11,522 --> 00:43:13,581 He- He told her to go away, 699 00:43:13,658 --> 00:43:18,322 that, uh, there wasn't any more money, all was left was the insurance. 700 00:43:18,396 --> 00:43:21,593 Your mother must've realized what he was planning. 701 00:43:21,666 --> 00:43:23,600 [Sidney] She tried to grab the gun from him, 702 00:43:23,668 --> 00:43:25,431 but in the struggle- [Gunshot] 703 00:43:27,538 --> 00:43:30,701 She came running out to the car to get me. 704 00:43:30,775 --> 00:43:32,709 It was an accident, 705 00:43:32,777 --> 00:43:36,042 but no one would believe that, not with the insurance. 706 00:43:36,113 --> 00:43:39,310 You sent her to the beach house, so that at least she'd have an alibi. 707 00:43:39,383 --> 00:43:43,251 Her maid was already there. She could vouch for her arrival. 708 00:43:43,321 --> 00:43:47,781 I thought that I could fabricate a later time of death. 709 00:43:47,859 --> 00:43:52,228 - I went into the library- - You saw me? You were there? 710 00:43:53,698 --> 00:43:57,395 [Sidney] I saw you get the gun and the money. 711 00:43:57,468 --> 00:43:59,868 And then Father's plan became clear. 712 00:43:59,937 --> 00:44:01,871 You knew! 713 00:44:01,939 --> 00:44:03,998 You knew Pop was innocent, and you let him take the rap. 714 00:44:04,075 --> 00:44:07,067 I thought it would be best for everybody. 715 00:44:07,144 --> 00:44:09,203 The police would've thought it was a burglary, 716 00:44:09,280 --> 00:44:11,646 and you would've got the money, Sam, just like Father planned. 717 00:44:11,716 --> 00:44:14,651 I tried to protect you. 718 00:44:14,719 --> 00:44:18,587 By having your mother put pressure on the D.A. To close the case quickly. 719 00:44:21,058 --> 00:44:25,256 We used to be... very influential. 720 00:44:25,329 --> 00:44:30,096 But it backfired when Thelma figured out what was going on and blackmailed you. 721 00:44:33,471 --> 00:44:35,462 At that point, 722 00:44:37,642 --> 00:44:39,974 I had to choose between... 723 00:44:41,345 --> 00:44:43,279 Sam... 724 00:44:44,382 --> 00:44:46,612 and Mother. 725 00:44:52,623 --> 00:44:56,457 You understand, don't you, Sam? [Georgia] How can he? 726 00:44:56,527 --> 00:45:00,554 You've wasted 30 years of his life. 727 00:45:00,631 --> 00:45:04,931 Thirty years of an innocent man's life and the lives ofhis family. 728 00:45:06,537 --> 00:45:10,098 You knew what you were doing, and you sent him to prison... 729 00:45:10,174 --> 00:45:13,405 just as if you were the judge and the jury. 730 00:45:15,046 --> 00:45:17,480 How could you expect him to forgive you? 731 00:45:24,355 --> 00:45:26,721 Let's go home, Georgia. 732 00:45:28,526 --> 00:45:31,654 It's over. I know. 733 00:45:50,715 --> 00:45:54,151 I'll put in a call to the D.A. No, Roddy. 734 00:45:54,218 --> 00:45:57,654 Pop, he's gotta prosecute. Who? 735 00:45:57,722 --> 00:46:00,782 An old lady whose guilt has eaten her away? 736 00:46:00,858 --> 00:46:04,521 Mrs. Jarvis has already paid for whatever crime she may have committed. 737 00:46:04,595 --> 00:46:08,759 But what about Sidney? He was an accessory. He withheld evidence. 738 00:46:08,833 --> 00:46:13,270 He was just trying to protect his mother, like you tried to protect me. 739 00:46:13,337 --> 00:46:15,805 We've all suffered enough, Roddy. 740 00:46:15,873 --> 00:46:19,673 And I don't want to spend one more day in a courtroom. 741 00:46:19,744 --> 00:46:22,577 I want to enjoy my life with this beautiful woman... 742 00:46:22,647 --> 00:46:25,582 and that new baby you're bringing into the world. 743 00:46:25,650 --> 00:46:29,017 I understand how you feel, Pop, but- 744 00:46:29,086 --> 00:46:31,384 Jessica, you agree with me, don't you? 745 00:46:31,455 --> 00:46:33,582 Justice has to be served. 746 00:46:33,658 --> 00:46:35,956 [Sighs] Justice is always imperfect, Rod. 747 00:46:36,027 --> 00:46:38,461 Besides, sometimes there's a difference... 748 00:46:38,529 --> 00:46:43,489 between serving the ideal of justice and doing what's best. 749 00:46:43,567 --> 00:46:46,968 Jessica, you've given us the rest of our lives. 750 00:46:47,038 --> 00:46:50,701 Bless you and thank you. I don't know how to thank you. 751 00:46:50,775 --> 00:46:53,243 Just be happy. 752 00:46:53,310 --> 00:46:55,608 We will be. 753 00:46:55,680 --> 00:46:57,705 I am. 754 00:46:59,550 --> 00:47:01,882 [Georgia Laughs] 755 00:47:01,932 --> 00:47:06,482 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 68405

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.