All language subtitles for 1 - sub eng - 31 - Copia

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1474 01:35:47,116 --> 01:35:48,576 JANG Chen! 1475 01:35:53,665 --> 01:35:54,666 It's been a while. 1476 01:35:56,709 --> 01:35:57,835 Where's HWANG? 1477 01:36:23,194 --> 01:36:25,071 You're all dead, assholes! 1478 01:36:29,617 --> 01:36:30,493 Mr. HWANG! 1479 01:36:33,955 --> 01:36:35,290 Fucking rat... 1480 01:36:54,058 --> 01:36:56,394 Out of the way! 1481 01:36:57,186 --> 01:36:58,021 Move! 1482 01:37:04,944 --> 01:37:06,904 What a fucking lunatic! 1483 01:37:16,622 --> 01:37:18,291 Fucking bitch! 1484 01:37:19,667 --> 01:37:20,585 Stop! Stop! 1485 01:37:32,889 --> 01:37:34,390 Geumcheon Police 1486 01:37:40,897 --> 01:37:42,315 MA Seok-do... 1487 01:37:44,192 --> 01:37:45,526 Fucking hell... 1488 01:37:48,196 --> 01:37:49,364 Son of a bitch! 1489 01:37:51,908 --> 01:37:53,409 MA Seok-do! 1490 01:37:54,869 --> 01:37:56,120 Asshole! 1491 01:37:57,955 --> 01:37:58,915 You bitch! 1492 01:38:02,335 --> 01:38:03,294 Die! 1493 01:38:14,806 --> 01:38:16,766 Die! 1494 01:38:18,476 --> 01:38:19,936 - Look at that... - What's going on? 1495 01:38:22,438 --> 01:38:24,482 Die, bastard! 1496 01:38:24,899 --> 01:38:25,942 Wait a sec... 1497 01:38:27,276 --> 01:38:30,947 Give up the hotel, or you're a dead man! 1498 01:38:34,909 --> 01:38:36,160 Stop right there! 1499 01:38:36,828 --> 01:38:39,288 - Someone should get him... - What do we do? 1500 01:38:41,290 --> 01:38:42,375 We're looking into his whereabouts... 1501 01:38:42,375 --> 01:38:45,169 This fucker's slippery... 1502 01:38:48,798 --> 01:38:49,632 Hong-seok. 1503 01:38:49,841 --> 01:38:51,342 Sir, I found JANG Chen. 1504 01:38:51,801 --> 01:38:52,969 Where are you?! 1505 01:38:53,386 --> 01:38:54,846 Garibong recycling center. 1506 01:38:54,971 --> 01:38:56,931 Don't get involved! I'll be right there! 1507 01:38:57,598 --> 01:38:58,516 What is it? 1508 01:38:59,016 --> 01:39:00,017 What's up?! 1509 01:39:01,018 --> 01:39:02,270 JANG is at recycling center! 1510 01:39:02,979 --> 01:39:05,815 Yes, we got his location. Yes, sir! 1511 01:39:05,815 --> 01:39:07,066 Recycling center! 1512 01:39:07,483 --> 01:39:09,694 Your call cannot be connected... 1513 01:39:09,944 --> 01:39:12,155 Bald ass fuck... 1514 01:39:13,823 --> 01:39:15,074 What happened? 1515 01:39:15,950 --> 01:39:18,786 Cops are ransacking everything. 1516 01:39:18,911 --> 01:39:20,079 We gotta go! 1517 01:40:10,880 --> 01:40:12,715 Police! Get out! 1518 01:40:12,798 --> 01:40:14,550 You fucking rat. 1519 01:40:37,907 --> 01:40:39,367 - Get out! - Bastard! 1520 01:40:45,164 --> 01:40:46,666 You son of a bitch! 1521 01:40:55,508 --> 01:40:58,052 You son of a bitch! 1522 01:41:09,647 --> 01:41:10,898 Motherfucker! 1523 01:41:25,705 --> 01:41:26,664 Where's JANG Chen? 1524 01:41:27,665 --> 01:41:28,749 Hold him down. 1525 01:41:31,752 --> 01:41:32,837 - Go after him! - Yes, sir! 1526 01:41:32,962 --> 01:41:33,754 Hurry! 1527 01:42:14,712 --> 01:42:16,088 Bring me a cup of water. 1528 01:42:27,975 --> 01:42:30,186 We're closed... 1529 01:42:32,063 --> 01:42:33,064 What? 1530 01:42:50,122 --> 01:42:53,417 It's me, the hotel job's done. 1531 01:42:53,834 --> 01:42:55,086 I killed HWANG. 1532 01:42:56,253 --> 01:42:57,296 Yes. 1533 01:42:57,338 --> 01:43:01,759 I gotta fly out to China now, get me my money. 1534 01:43:06,013 --> 01:43:07,223 I just did. 1535 01:43:08,974 --> 01:43:10,476 Confirm what, dammit! 1536 01:43:12,645 --> 01:43:14,605 Okay, where? 1537 01:43:29,328 --> 01:43:31,872 I'll see you there. 1538 01:43:32,331 --> 01:43:34,083 I want it in Chinese bills. 1539 01:43:45,136 --> 01:43:47,972 You go this way, and you that way! 1540 01:43:48,139 --> 01:43:49,724 Search every inch! 1541 01:43:49,807 --> 01:43:51,142 We're at Yanji diner intersection. 1542 01:43:52,268 --> 01:43:53,894 Where's this asshole? 1543 01:44:13,122 --> 01:44:15,458 - I'm busy, what! - Boss. 1544 01:44:15,916 --> 01:44:17,668 JANG Chen, that bastard. 1545 01:44:18,127 --> 01:44:21,422 - He works for GWAK. - Who the fuck is that? 1546 01:44:21,797 --> 01:44:24,049 Mr. GWAK from Siheung. 1547 01:44:24,175 --> 01:44:26,260 He's con man who's building a hotel. 1548 01:44:26,343 --> 01:44:30,639 He got JANG to destroy my shop. 1549 01:44:31,432 --> 01:44:33,142 He came to your shop? 1550 01:44:33,392 --> 01:44:35,019 Your call cannot be... 1551 01:44:35,019 --> 01:44:36,187 Mr. MA... 1552 01:44:53,245 --> 01:44:54,705 That fucker... 1553 01:44:55,289 --> 01:44:57,833 He told me to give up my hotel. 1554 01:44:58,209 --> 01:45:00,127 That bastard GWAK... 1555 01:45:00,294 --> 01:45:03,255 - He was quiet for a while... - I gotta go. 1556 01:45:08,928 --> 01:45:09,678 Mister! 1557 01:45:10,221 --> 01:45:12,348 Sir! Hey! 1558 01:45:12,723 --> 01:45:13,766 What happened?! 1559 01:45:13,891 --> 01:45:14,850 What's going on? 1560 01:45:14,934 --> 01:45:18,312 Sir, are you alright?! 1561 01:45:20,397 --> 01:45:22,691 Hey! Goddammit! 1562 01:45:23,943 --> 01:45:24,985 Wong-oh! 1563 01:45:25,820 --> 01:45:26,904 Wong-oh! 1564 01:45:27,321 --> 01:45:29,698 Fucking hell! 1565 01:45:31,367 --> 01:45:33,410 Wong-oh, wake up! Wong-oh! 1566 01:45:33,744 --> 01:45:35,496 Goddammit! 1567 01:45:42,378 --> 01:45:43,921 Hold on, kiddo. 1568 01:45:44,296 --> 01:45:46,715 These men will take care of you, okay? 1569 01:45:47,508 --> 01:45:50,302 - Mr. MA... - I'm right here. 1570 01:45:51,637 --> 01:45:53,806 - China... - What? 1571 01:45:54,682 --> 01:45:56,976 He's leaving for China. 1572 01:45:57,560 --> 01:45:59,061 China... 1573 01:46:01,355 --> 01:46:02,481 I got it. 1574 01:46:03,357 --> 01:46:04,900 I'll catch him. 1575 01:46:07,069 --> 01:46:08,362 Get a move on! 1576 01:46:21,250 --> 01:46:22,209 HWANG. 1577 01:46:22,543 --> 01:46:26,213 GWAK that you mentioned, where is this fucker? 1578 01:46:26,839 --> 01:46:29,049 Shit, I don't know! 1579 01:46:29,383 --> 01:46:31,552 He went out on a rampage without telling us first. 1580 01:46:32,970 --> 01:46:35,890 I confirmed that he attacked HWANG's shop. 1581 01:46:36,473 --> 01:46:39,184 I'm on the way, so have the money ready. 1582 01:46:39,393 --> 01:46:41,562 - I'm not paying him. - What? 1583 01:46:42,187 --> 01:46:43,314 You take me for a fool? 1584 01:46:44,189 --> 01:46:45,816 How will you handle the backlash? 1585 01:46:46,066 --> 01:46:48,861 I never intended to pay that gangster. 1586 01:46:49,320 --> 01:46:50,195 Mr. GWAK! 1587 01:46:51,280 --> 01:46:52,364 Get him! 1588 01:46:58,454 --> 01:46:59,455 Let go! 1589 01:46:59,705 --> 01:47:02,416 Let me go, you fuckers! 1590 01:47:48,128 --> 01:47:49,380 Mr. JANG. 1591 01:47:50,798 --> 01:47:53,384 You can't just do whatever. 1592 01:47:56,178 --> 01:47:57,096 What's this? 1593 01:47:57,221 --> 01:47:59,139 Your money, $900K. 1594 01:48:01,100 --> 01:48:03,686 Are you trying to fuck me?! 1595 01:48:04,395 --> 01:48:06,605 How will you get on a plane with cash? 1596 01:48:06,897 --> 01:48:09,900 You can withdrawal anywhere with that. 1597 01:48:09,984 --> 01:48:11,360 I don't believe you! 1598 01:48:11,360 --> 01:48:12,444 I'm serious! 1599 01:48:27,918 --> 01:48:30,546 If you're lying to me, you're a dead man! 1600 01:48:30,713 --> 01:48:32,881 - Got that? - I understand. 1601 01:49:46,580 --> 01:49:47,623 All done? 1602 01:49:59,551 --> 01:50:00,469 Buddy. 1603 01:50:00,636 --> 01:50:04,473 You wasted so much tissue, you don't even pay tax. 1604 01:50:09,895 --> 01:50:10,896 You alone? 1605 01:50:11,146 --> 01:50:12,648 Yeah, I'm still single. 1606 01:50:15,067 --> 01:50:18,529 Too bad about that ticket, you won't get to fly. 1607 01:50:56,942 --> 01:50:57,943 Dammit... 1608 01:50:58,569 --> 01:51:00,696 You fucking bitch! 1609 01:52:56,019 --> 01:52:57,604 You fucking bitch! 1610 01:53:21,712 --> 01:53:23,338 - What's going on? - He's coming out. 1611 01:53:30,137 --> 01:53:31,305 Seok-do! 1612 01:53:31,722 --> 01:53:32,848 Where's JANG Chen? 1613 01:53:33,181 --> 01:53:34,474 He's inside the washroom. 1614 01:53:34,558 --> 01:53:36,268 - Go check it out. - Yes, sir! 1615 01:53:36,435 --> 01:53:39,688 Seok-do, you did good. 1616 01:53:39,688 --> 01:53:41,023 Right, sorry. 1617 01:53:41,523 --> 01:53:42,566 Throw this out for me. 1618 01:53:43,775 --> 01:53:45,235 I made a bit of a mess, take care of it. 1619 01:53:45,235 --> 01:53:47,321 Don't worry, I'll sort things out. 1620 01:53:47,487 --> 01:53:49,114 - Go to the ER, okay? - Okay. 1621 01:53:50,699 --> 01:53:51,825 - Excuse me. - Yeah? 1622 01:53:51,908 --> 01:53:53,952 - Are you his boss? - Yes, I am. 1623 01:53:54,286 --> 01:53:57,039 There was a lot of damage, we'll need to claim it. 1624 01:53:57,039 --> 01:53:58,707 We're Serious Crimes Unit, we can do this later... 1625 01:53:58,707 --> 01:54:00,500 You must be so tired. 1626 01:54:00,500 --> 01:54:02,419 We'll need to claim damages, may I get your ID? 1627 01:54:02,836 --> 01:54:05,714 Bro, did you sort things out? 1628 01:54:05,756 --> 01:54:06,840 Where are you? 1629 01:54:07,049 --> 01:54:08,842 Going home, of course. 1630 01:54:09,217 --> 01:54:12,888 I don't owe you anything now. 1631 01:54:16,850 --> 01:54:18,477 Fucking hell... 1632 01:54:18,894 --> 01:54:22,731 Kiddo, let's go get Mr. WON. 1633 01:54:47,589 --> 01:54:48,757 Get out, get out. 1634 01:54:49,466 --> 01:54:51,093 Get the fuck out! 1635 01:54:51,176 --> 01:54:53,512 Wake the fucker in the back! 1636 01:54:53,845 --> 01:54:54,846 When did you smuggle in? 1637 01:54:55,305 --> 01:54:56,681 I'm hungry. 1638 01:54:57,557 --> 01:54:59,059 - When did you get in? - Go sit over there. 1639 01:54:59,142 --> 01:55:00,435 I'm hungry. 1640 01:55:00,852 --> 01:55:05,190 Speak Korean, asshole! I know you can speak it! 1641 01:55:06,900 --> 01:55:08,235 Go easy on him. 1642 01:55:09,444 --> 01:55:10,404 Sorry. 1643 01:55:13,615 --> 01:55:14,866 Go in that way, on the left. 1644 01:55:14,866 --> 01:55:16,618 - Keep going. - Inside! 1645 01:55:16,618 --> 01:55:17,494 You, right. 1646 01:55:17,577 --> 01:55:18,870 - Your fucking head down! - Left for you. 1647 01:55:18,870 --> 01:55:22,791 - Your head down! - Good work. 1648 01:55:23,792 --> 01:55:24,793 Fuck off. 1649 01:55:26,920 --> 01:55:29,548 Shit, I'm starving... 1650 01:55:31,508 --> 01:55:34,344 - So many of you came... - Captain! 1651 01:55:34,845 --> 01:55:36,763 Is it true that you wiped out Chinese-Korean gangs? 1652 01:55:36,763 --> 01:55:38,890 Can we do this later? At a press conference. 1653 01:55:38,890 --> 01:55:41,476 Wait! Did you arrest the boss? 1654 01:55:41,560 --> 01:55:44,896 The boss? Of course, what's the point otherwise? 1655 01:55:46,022 --> 01:55:47,107 Hey, it's the chief. 1656 01:55:47,524 --> 01:55:48,567 Chief! 1657 01:55:49,192 --> 01:55:52,112 Of course! I told you we would! 1658 01:55:52,237 --> 01:55:53,780 We rounded up everyone! 1659 01:55:53,947 --> 01:55:55,073 About 30? 1660 01:55:55,157 --> 01:55:56,533 30 men! 30! 1661 01:55:56,992 --> 01:56:01,621 It's me we're talking about, I get results, chief! 1662 01:56:01,872 --> 01:56:04,791 As soon as I got off, our eyes met. 1663 01:56:04,833 --> 01:56:06,001 - I got into it right away. - Afternoon, detectives! 1664 01:56:06,001 --> 01:56:07,169 - Hello there. - Hello. 1665 01:56:07,169 --> 01:56:10,297 - He was scared shitless! - What's with your eye? 1666 01:56:10,297 --> 01:56:12,841 There's blood sausage soup or hangover soup. 1667 01:56:12,841 --> 01:56:14,968 - What'd you like? - Hangover soup! 1668 01:56:14,968 --> 01:56:15,927 Me too. 1669 01:56:15,927 --> 01:56:17,888 Don't eat that, you guys worked so hard. 1670 01:56:17,888 --> 01:56:20,974 I'm treating you all to meat and booze today. 1671 01:56:20,974 --> 01:56:22,601 Thank you! 1672 01:56:22,601 --> 01:56:25,479 Then we should go to Gangnam and drink there! 1673 01:56:25,479 --> 01:56:27,022 No, we can just go this way. 1674 01:56:27,022 --> 01:56:29,065 - We gotta get real booze. - Yeah, it's got private rooms... 1675 01:56:29,065 --> 01:56:31,860 Right here, follow me. 1676 01:56:31,860 --> 01:56:33,361 But that's lamb skewer... 1677 01:56:33,361 --> 01:56:35,489 There's no private room here. 1678 01:56:35,572 --> 01:56:36,990 Sure we do, please go inside. 1679 01:56:36,990 --> 01:56:37,782 They got room. 1680 01:56:37,782 --> 01:56:39,868 But no liquor... 1681 01:56:40,035 --> 01:56:41,995 We'll order some, go inside. 1682 01:56:42,204 --> 01:56:43,788 Let's order a small plate. 1683 01:56:43,914 --> 01:56:47,250 - Go inside, just eat! - I knew this'd happen. 1684 01:56:47,250 --> 01:56:48,502 Got anything expensive? 1685 01:56:49,461 --> 01:56:50,712 Seok-do! 1686 01:56:52,047 --> 01:56:53,965 The commissioner's asking for you! 1687 01:56:54,341 --> 01:56:55,842 What the hell's going on? 1688 01:56:59,054 --> 01:57:03,266 Geumcheon Serious Crimes Unit arrested 30 gangsters in 2004 1689 01:57:04,976 --> 01:57:08,063 Written and Directed by KANG YOON-SUNG14085

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.