Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:38,424 --> 00:02:39,550
Hello? Anyone home?
2
00:02:51,204 --> 00:02:51,693
Hello.
3
00:02:53,506 --> 00:02:54,905
l'm neighbor.
4
00:02:55,875 --> 00:02:57,968
This, yours, it is?
5
00:03:00,513 --> 00:03:02,845
Li you are?
6
00:03:03,049 --> 00:03:06,018
Right?
7
00:05:10,276 --> 00:05:11,436
Will you turn it down?
8
00:05:47,647 --> 00:05:49,012
Does this have to be so loud?
9
00:05:52,251 --> 00:05:53,183
What are you doing?
10
00:05:53,319 --> 00:05:55,048
l was checking my footage.
11
00:05:55,121 --> 00:05:56,611
You woke me up.
12
00:05:57,090 --> 00:05:58,216
When did you get home?
13
00:05:58,358 --> 00:05:59,188
Five.
14
00:06:01,094 --> 00:06:02,652
Why aren't you at work?
15
00:06:03,863 --> 00:06:05,631
You forgot to lock the dooragain,
16
00:06:05,631 --> 00:06:07,500
we're goingto get robbed.
17
00:06:07,500 --> 00:06:10,765
Good, they can steal that nasty ass fish tank first.
18
00:06:18,378 --> 00:06:19,868
l hope you're not calling in sick again.
19
00:06:20,446 --> 00:06:22,380
Mortgage and carpayments are two months late.
20
00:06:23,082 --> 00:06:25,983
Relax already, worry about yourself.
21
00:06:26,652 --> 00:06:27,880
You worry about yourself.
22
00:06:37,430 --> 00:06:39,796
Coming? Made us a five-starbreakfast.
23
00:06:48,908 --> 00:06:50,710
Not hungry, l need sleep.
24
00:06:50,710 --> 00:06:52,905
My editorwants me to go to Henan tonight.
25
00:06:53,946 --> 00:06:56,107
So what? You just got back.
26
00:06:56,416 --> 00:06:58,284
Tell him to find someone else. Whyis it-
27
00:06:58,284 --> 00:06:59,717
-- l volunteered, okay?
28
00:07:04,490 --> 00:07:06,515
Howmany days have you been home this month?
29
00:07:08,127 --> 00:07:09,151
Does it matter?.
30
00:08:54,634 --> 00:08:56,067
Li, you in here?
31
00:08:57,570 --> 00:08:58,832
Ms.Yang's lookingforyou.
32
00:09:06,546 --> 00:09:07,613
Where've you been?
33
00:09:07,613 --> 00:09:08,739
Looking everywhere foryou.
34
00:09:09,849 --> 00:09:11,817
Just, grabbing some folders...
35
00:09:12,618 --> 00:09:13,812
What are you photocopying?
36
00:09:14,887 --> 00:09:15,979
l wasn't photocopying.
37
00:09:23,429 --> 00:09:25,761
The second securities exchange hearing has been set.
38
00:09:25,865 --> 00:09:27,567
On the 29th ofnext month.
39
00:09:27,567 --> 00:09:28,056
What?
40
00:09:28,668 --> 00:09:30,937
l still think we shouldtryin the next fewweeks
41
00:09:30,937 --> 00:09:33,539
to fix the chip before the--
42
00:09:33,539 --> 00:09:35,564
Absolutelyimpossible. There's no time.
43
00:09:35,942 --> 00:09:37,807
All the lPO paperwork's been submitted.
44
00:09:38,344 --> 00:09:40,005
So forget that idea.
45
00:09:40,246 --> 00:09:42,578
Maybe we can convince Mr. Wang otherwise?
46
00:09:43,883 --> 00:09:46,374
Mr. Wang agrees we handle it this way.
47
00:09:49,555 --> 00:09:51,557
You just figure out
48
00:09:51,557 --> 00:09:53,650
howyou're going to present things at the hearing.
49
00:09:54,493 --> 00:09:56,290
That's youronly priority now.
50
00:10:01,167 --> 00:10:02,361
Nice cologne.
51
00:10:06,005 --> 00:10:06,835
Okay. Bye.
52
00:10:11,677 --> 00:10:12,405
Li?
53
00:10:13,713 --> 00:10:15,014
Don't disappoint me on this...
54
00:10:15,014 --> 00:10:16,072
Everyone is counting on you.
55
00:10:23,489 --> 00:10:24,217
Sun Biao.
56
00:10:26,392 --> 00:10:26,858
What's up?
57
00:10:27,426 --> 00:10:29,451
Was it those assholes in marketing again?
58
00:10:31,330 --> 00:10:32,092
No man...
59
00:10:33,165 --> 00:10:37,192
HR said no more outside plants, only company plants.
60
00:10:37,403 --> 00:10:39,530
Something about attracting bugs orsomething.
61
00:10:39,905 --> 00:10:41,338
Maybe the janitortossedthem.
62
00:10:42,942 --> 00:10:44,500
So what did Yang want?
63
00:10:46,479 --> 00:10:47,002
Nothing.
64
00:10:47,446 --> 00:10:48,276
Nothing?
65
00:10:49,081 --> 00:10:51,641
Nothing l should know about too?
66
00:10:54,153 --> 00:10:56,451
Just lPO related stuff.
67
00:11:02,261 --> 00:11:05,594
Also, howmanytimes have l told you,
68
00:11:05,765 --> 00:11:07,733
use my English name in the office,
69
00:11:07,733 --> 00:11:09,257
Valentino. Okay?
70
00:11:13,205 --> 00:11:13,762
Ms. Yang!
71
00:11:15,708 --> 00:11:16,766
How's yourbackfeeling?
72
00:11:17,109 --> 00:11:19,445
Just fine, thank you Valen --
73
00:11:19,445 --> 00:11:21,580
Sun Biao. Let me help carrythis.
74
00:11:21,580 --> 00:11:22,274
l'm fine.
75
00:12:01,554 --> 00:12:02,350
Wait up!
76
00:12:06,292 --> 00:12:07,224
Shit! Shit!
77
00:15:24,189 --> 00:15:26,453
Not bad.You rememberedto lock the door.
78
00:15:27,693 --> 00:15:28,921
Well, yeah.
79
00:15:29,228 --> 00:15:30,820
You said rememberto lockit,
80
00:15:31,063 --> 00:15:32,121
so l remembered.
81
00:15:33,866 --> 00:15:35,834
Weren't you supposed to go to whereever?
82
00:15:35,834 --> 00:15:36,562
No.
83
00:15:37,403 --> 00:15:37,960
Why?
84
00:15:39,038 --> 00:15:41,206
Because ''whereever'' is boring,
85
00:15:41,206 --> 00:15:43,071
so l didn't go.
86
00:15:44,944 --> 00:15:45,672
Good.
87
00:15:46,011 --> 00:15:47,446
You forgot to lockthe dooragain,
88
00:15:47,446 --> 00:15:48,811
we're goingto get robbed.
89
00:15:56,889 --> 00:15:57,651
Locked.
90
00:15:59,358 --> 00:16:00,416
What did you do today?
91
00:16:00,893 --> 00:16:02,724
Went to work, what else?
92
00:16:03,696 --> 00:16:04,958
Then l went to...
93
00:16:05,130 --> 00:16:07,098
Wait a sec, what's going on?
94
00:16:07,366 --> 00:16:08,594
What do you mean?
95
00:16:11,704 --> 00:16:13,001
You're beingweird.
96
00:16:13,339 --> 00:16:14,640
ls today our anniversary orsomething?
97
00:16:14,640 --> 00:16:16,631
Can't l welcome myman home?
98
00:16:18,477 --> 00:16:19,808
Of course you can.
99
00:16:21,714 --> 00:16:23,582
You didn't happen to cook
100
00:16:23,582 --> 00:16:25,846
a scrumptious dinnerforyourman, didyou?
101
00:16:26,385 --> 00:16:28,751
Tonight, dessert before dinner.
102
00:16:32,024 --> 00:16:33,457
l like dessert.
103
00:16:37,029 --> 00:16:37,927
Wait.
104
00:16:38,697 --> 00:16:39,664
What are you looking for?.
105
00:16:40,466 --> 00:16:41,831
An instruction manual.
106
00:16:41,934 --> 00:16:43,026
lt's been way too long.
107
00:16:43,736 --> 00:16:45,636
Make sure it's the revised edition.
108
00:16:48,774 --> 00:16:50,639
Really glad you stayed.
109
00:17:02,321 --> 00:17:03,913
You up, kitty cat?
110
00:17:09,094 --> 00:17:10,083
You there?
111
00:17:11,296 --> 00:17:14,356
Let's playhooky and have fun today. Okay?
112
00:17:26,078 --> 00:17:26,840
What.
113
00:17:27,212 --> 00:17:28,179
Where you at?
114
00:17:28,480 --> 00:17:29,947
Why aren't you at work?
115
00:17:31,183 --> 00:17:33,117
l... l haven't been feeling well.
116
00:17:33,886 --> 00:17:35,581
Was it something you ate?
117
00:17:37,189 --> 00:17:38,213
What do you want?
118
00:17:48,500 --> 00:17:49,694
l don't see yourpoint.
119
00:17:50,369 --> 00:17:51,267
You don't?
120
00:17:51,603 --> 00:17:52,831
Then take a closerlook.
121
00:17:53,572 --> 00:17:54,971
l did, what about it?
122
00:17:55,707 --> 00:17:57,868
The test trial report. lt's missing.
123
00:17:59,978 --> 00:18:00,774
So what?
124
00:18:01,113 --> 00:18:02,671
That's none of ourbusiness.
125
00:18:02,748 --> 00:18:04,306
How did you get this?
126
00:18:05,984 --> 00:18:08,887
ls this what Yang keeps talking to you about?
127
00:18:08,887 --> 00:18:09,785
Tell me, tell me!
128
00:18:09,988 --> 00:18:12,548
Wow, you came all the wayhere to ask me that?
129
00:18:13,058 --> 00:18:14,650
Wait, wait!
130
00:18:15,360 --> 00:18:17,624
Mr. Wang won't be happy if he finds out.
131
00:18:18,263 --> 00:18:19,965
Mr. Wang made it clear
132
00:18:19,965 --> 00:18:22,668
howimperative it is that nothing goes wrong.
133
00:18:22,668 --> 00:18:23,902
Because Mr. Wang -
134
00:18:23,902 --> 00:18:26,338
-Alright, stop with the Mr. Wang bit.
135
00:18:26,338 --> 00:18:27,327
Just say''youruncle'' okay?
136
00:18:27,706 --> 00:18:29,867
We're all very aware of the lPO's importance,
137
00:18:29,975 --> 00:18:31,408
no need foryou to remind me.
138
00:18:32,311 --> 00:18:35,041
Seems like you're feeling better.
139
00:18:35,347 --> 00:18:38,942
Should l tellYang you'll be in this afternoon?
140
00:18:49,728 --> 00:18:52,356
What? Who are you looking for?.
141
00:22:15,367 --> 00:22:16,561
What are you doing home?
142
00:22:17,336 --> 00:22:18,633
l'll explain later. Have to go.
143
00:22:19,237 --> 00:22:20,966
Whatever. l'm comingtoo.
144
00:22:26,778 --> 00:22:28,006
Hello? l'm in a hurry.
145
00:22:29,047 --> 00:22:29,815
Let's go.
146
00:22:29,815 --> 00:22:30,782
Where are we going?
147
00:22:31,183 --> 00:22:32,548
To my office.
148
00:22:38,390 --> 00:22:40,324
He's the guy l toldyou about.
149
00:22:49,267 --> 00:22:50,495
What's his problem?
150
00:22:52,204 --> 00:22:53,102
Douchebag.
151
00:23:34,546 --> 00:23:36,343
Didyou leave yourballs at home?
152
00:23:37,582 --> 00:23:39,015
Why stop there? Do Yang's too.
153
00:24:25,397 --> 00:24:26,864
Stayhere, let me see what's up.
154
00:24:27,866 --> 00:24:31,233
Look howlong the scratch is, you old idiot.
155
00:24:31,736 --> 00:24:32,430
Where...
156
00:24:32,704 --> 00:24:35,332
Here dumbass! You blind?
157
00:24:37,142 --> 00:24:38,166
Fine, whatever.
158
00:24:38,643 --> 00:24:39,905
l'm a reasonable guy...
159
00:24:41,246 --> 00:24:42,474
Just give me $2,000.
160
00:24:42,881 --> 00:24:44,075
That much? Really?
161
00:24:44,783 --> 00:24:47,319
Orwe can call the cops, up to you.
162
00:24:47,319 --> 00:24:49,446
l'll call Old Jia at the precinct now.
163
00:24:49,821 --> 00:24:51,356
And trust me,
164
00:24:51,356 --> 00:24:54,450
if the cops come it's gonna cost you more.
165
00:24:54,559 --> 00:24:55,427
l don't have...
166
00:24:55,427 --> 00:24:56,826
You reallywant to waste everyone's time?
167
00:24:56,962 --> 00:24:58,296
l really don't have...
168
00:24:58,296 --> 00:24:59,388
You can forget the discount!
169
00:25:01,366 --> 00:25:02,799
Hey!You little shit!
170
00:25:03,268 --> 00:25:05,168
You trying to run? You guiltybastard.
171
00:25:06,671 --> 00:25:07,639
So you won't pay?
172
00:25:07,639 --> 00:25:09,038
But l don't have that kind ofmoney!
173
00:25:09,307 --> 00:25:09,602
Fine.
174
00:25:14,946 --> 00:25:15,742
Piss off!.
175
00:25:16,381 --> 00:25:19,184
lf l had hit you instead,
176
00:25:19,184 --> 00:25:20,913
you'd be faking a concussion by now!
177
00:25:22,888 --> 00:25:24,116
Stop! Please!
178
00:25:25,590 --> 00:25:27,319
Take some responsibility!
179
00:25:39,404 --> 00:25:40,428
Thanks bro, here.
180
00:25:43,074 --> 00:25:44,336
Let's just all go home.
181
00:25:46,978 --> 00:25:49,748
He's poor, so he gets away with it?
182
00:25:49,748 --> 00:25:52,651
This carwasn't free you know.
183
00:25:52,651 --> 00:25:55,954
He isn't getting out ofthis one today.
184
00:25:55,954 --> 00:25:56,921
Give it here.
185
00:25:59,090 --> 00:26:01,259
lt's understandable,
186
00:26:01,259 --> 00:26:03,591
but smashing his bike doesn't make it right, does it?
187
00:26:06,565 --> 00:26:08,692
Hey mind yourown business pal.
188
00:26:09,434 --> 00:26:12,604
This is the onlywayhe'll learn.
189
00:26:12,604 --> 00:26:13,672
l'm teaching him a lesson here.
190
00:26:13,672 --> 00:26:14,502
Give it!
191
00:26:15,440 --> 00:26:16,634
You gonna give it back or not?
192
00:26:18,643 --> 00:26:20,372
Give it back asshole!
193
00:26:21,746 --> 00:26:25,648
Ok then!You alljust wait and see!
194
00:26:26,051 --> 00:26:28,119
- Forget it man. - What? What!?
195
00:26:28,119 --> 00:26:29,381
Think l'm afraid?
196
00:26:30,221 --> 00:26:32,057
Think l don't knowpeople?
197
00:26:32,057 --> 00:26:33,046
Stay, stick around and see!
198
00:26:33,658 --> 00:26:34,386
You staytoo!
199
00:26:38,897 --> 00:26:39,955
Go call the cops, do it!
200
00:26:43,835 --> 00:26:44,927
So what you ''know'' people.
201
00:26:45,637 --> 00:26:47,434
The mailman friggin knows people.
202
00:26:54,546 --> 00:26:56,776
Think you're betterbecause you have some money?
203
00:27:00,752 --> 00:27:02,049
Well, guess what?
204
00:27:02,253 --> 00:27:03,880
Not on mywatch, bitch!
205
00:27:18,870 --> 00:27:19,564
Stop!
206
00:27:26,344 --> 00:27:27,276
Stop!
207
00:27:35,520 --> 00:27:36,646
l'll kill you!
208
00:27:40,291 --> 00:27:41,815
-There he is! - Get in!
209
00:27:42,460 --> 00:27:42,983
Hurry.
210
00:27:43,595 --> 00:27:44,027
Get back here!
211
00:27:46,631 --> 00:27:47,256
Go! Hurry up!
212
00:27:47,565 --> 00:27:49,556
Handbrake! Hello?
213
00:28:02,914 --> 00:28:03,881
My heart's goingto burst!
214
00:28:09,821 --> 00:28:10,947
So what's next?
215
00:28:11,322 --> 00:28:12,311
Next?
216
00:29:59,597 --> 00:30:00,393
Open up.
217
00:30:00,532 --> 00:30:01,499
l don't have the key.
218
00:30:04,469 --> 00:30:05,231
Just a sec!
219
00:30:05,770 --> 00:30:07,260
What are you doing in there?
220
00:30:09,974 --> 00:30:10,770
Coming.
221
00:30:22,787 --> 00:30:23,754
Where've you been?
222
00:30:25,757 --> 00:30:27,384
l told you, Henan.
223
00:30:29,928 --> 00:30:30,952
You still went?
224
00:30:31,629 --> 00:30:32,789
Could have told me.
225
00:30:35,700 --> 00:30:38,225
Why do you keep taking out-of-town assignments?
226
00:30:39,571 --> 00:30:41,698
Can't you investigate local stories?
227
00:30:45,043 --> 00:30:45,907
What's wrong now?.
228
00:30:46,778 --> 00:30:48,913
Me? Oh nothing.
229
00:30:48,913 --> 00:30:51,541
lt's always a delight to come home to a pigsty.
230
00:30:54,452 --> 00:30:55,441
l'm not yourmaid,
231
00:30:55,920 --> 00:30:57,911
picking up yourcrap all the time.
232
00:31:04,295 --> 00:31:05,523
What's yourproblem?
233
00:31:05,597 --> 00:31:07,189
lt's just a stupid old washing machine.
234
00:31:07,599 --> 00:31:09,294
You're a stupid old washing machine!
235
00:31:15,874 --> 00:31:16,602
Do it yourself!.
236
00:31:19,244 --> 00:31:20,802
What's with you?
237
00:31:21,212 --> 00:31:23,548
You're nice when you want the company,
238
00:31:23,548 --> 00:31:24,949
and snotty when you don't.
239
00:31:24,949 --> 00:31:26,217
You're like a cat.
240
00:31:26,217 --> 00:31:27,878
And what do you care ifit's a mess?
241
00:31:28,253 --> 00:31:29,447
Not like you're everhome!
242
00:31:30,555 --> 00:31:32,022
l knowwhat this is about.
243
00:31:32,557 --> 00:31:34,582
You reallyneedto move on.
244
00:31:35,126 --> 00:31:36,889
lt was months ago!
245
00:31:47,805 --> 00:31:48,606
Open up.
246
00:31:48,606 --> 00:31:50,335
Go away!
247
00:31:52,176 --> 00:31:53,108
Come on...
248
00:31:57,582 --> 00:31:58,950
Who's the one with the dead fish in the tank!
249
00:31:58,950 --> 00:32:00,440
And l need to move on?
250
00:32:00,618 --> 00:32:01,949
You, you big...
251
00:34:56,928 --> 00:34:59,624
Tonight's lotto is fora 15 million jackpot...
252
00:35:23,454 --> 00:35:24,318
And the last numberis...
253
00:36:22,313 --> 00:36:23,871
What the...
254
00:37:29,447 --> 00:37:30,209
Li?
255
00:37:31,282 --> 00:37:31,839
Let's go.
256
00:37:33,417 --> 00:37:34,406
You feeling bettertoday?
257
00:37:35,653 --> 00:37:38,588
Didn't have any dragonflies visit today.
258
00:37:41,225 --> 00:37:42,749
l have the results from yourlast test.
259
00:37:43,461 --> 00:37:44,723
l have a fewmore questions.
260
00:37:45,029 --> 00:37:47,498
Has anythingtragic, orvery stressful,
261
00:37:47,498 --> 00:37:50,831
happened in yourlife recently?
262
00:37:54,939 --> 00:37:57,041
Well, l'm in this situation at work--
263
00:37:57,041 --> 00:37:58,133
-- besides work.
264
00:38:00,044 --> 00:38:01,145
Afewmonths ago,
265
00:38:01,145 --> 00:38:03,113
my parents died in a caraccident.
266
00:38:12,356 --> 00:38:13,550
Anything else?
267
00:38:14,158 --> 00:38:15,359
Also, a fewmonths ago,
268
00:38:15,359 --> 00:38:16,883
my wife had a miscarriage.
269
00:38:17,561 --> 00:38:19,230
She was 4 months pregnant...
270
00:38:19,230 --> 00:38:20,891
What does this have to do with...
271
00:38:26,570 --> 00:38:28,697
This supports my diagnosis.
272
00:38:29,040 --> 00:38:32,635
This is going to be difficult foryou to accept.
273
00:38:33,311 --> 00:38:35,643
There is a rare form ofmental illness
274
00:38:36,547 --> 00:38:38,742
known as ''briefpsychotic disorder''.
275
00:38:39,317 --> 00:38:42,946
Simply put, it's a short-term illness with psychotic symptoms.
276
00:38:43,354 --> 00:38:45,822
lt usually occurs after, orin response to, severe trauma,
277
00:38:46,457 --> 00:38:48,186
such as assault,
278
00:38:48,926 --> 00:38:50,261
the death of a loved ones,
279
00:38:50,261 --> 00:38:51,662
catastrophic events,
280
00:38:51,662 --> 00:38:53,998
ormajorstress in life.
281
00:38:53,998 --> 00:38:56,694
Symptoms usually appearsuddenly,
282
00:38:57,134 --> 00:38:58,829
often in the form ofhallucinations.
283
00:39:03,641 --> 00:39:04,972
What do you mean?
284
00:39:05,142 --> 00:39:06,473
Are you saying l'm crazy?
285
00:39:06,977 --> 00:39:09,502
Yes, but not entirely.
286
00:39:12,650 --> 00:39:14,852
Briefpsychotic disorder, BPD
287
00:39:14,852 --> 00:39:16,754
usuallylasts no more than a fewmonths.
288
00:39:16,754 --> 00:39:18,356
l will give you some meds,
289
00:39:18,356 --> 00:39:20,517
it should help deal with the hallucinations.
290
00:39:36,374 --> 00:39:39,172
Doctor, are you sure about this?
291
00:39:39,310 --> 00:39:41,278
Maybe, maybe it was something l ate.
292
00:39:41,812 --> 00:39:42,904
l'm quite certain.
293
00:39:43,214 --> 00:39:44,749
Often, BPD symptoms include
294
00:39:44,749 --> 00:39:46,917
disorientation orconfusion,
295
00:39:46,917 --> 00:39:48,652
delusions of grandeur, and
296
00:39:48,652 --> 00:39:51,416
seeing and hearingthings that aren't there.
297
00:39:52,723 --> 00:39:53,958
Are you saying
298
00:39:53,958 --> 00:39:56,085
l've been imagining everything lately?
299
00:39:56,394 --> 00:39:57,383
Of course not.
300
00:39:57,795 --> 00:39:59,763
Everything you did was real.
301
00:40:00,264 --> 00:40:02,858
The places you went all exist.
302
00:40:03,200 --> 00:40:05,202
You need to deal with this illness,
303
00:40:05,202 --> 00:40:07,170
before it gets dangerous.
304
00:40:13,411 --> 00:40:14,378
Here. Look at this.
305
00:40:23,554 --> 00:40:24,782
l started recording earlier...
306
00:40:25,156 --> 00:40:26,521
Are you saying l'm crazy?
307
00:40:27,358 --> 00:40:29,849
Yes, but not entirely.
308
00:41:58,082 --> 00:41:59,640
So what's it this time?
309
00:42:00,651 --> 00:42:02,084
l haven't been feeling well.
310
00:42:02,419 --> 00:42:04,319
Wasn't that last week's excuse?
311
00:42:04,488 --> 00:42:05,648
Let's not playthis game, okay?
312
00:42:06,223 --> 00:42:08,817
l've let your recent absences slide,
313
00:42:09,159 --> 00:42:12,424
but don't think you can't be replaced.
314
00:42:15,566 --> 00:42:17,056
What's with the bed head?
315
00:42:17,601 --> 00:42:19,569
Comb yourdamn hair. Boss wants to see you.
316
00:42:26,644 --> 00:42:28,635
lfwe take care ofthis problem
317
00:42:28,913 --> 00:42:30,938
the companywon't forget you.
318
00:42:32,349 --> 00:42:33,884
Now, when we meet with Mr. Wang,
319
00:42:33,884 --> 00:42:35,653
don't mention the defective chip --
320
00:42:35,653 --> 00:42:37,221
He doesn't want to hearabout it.
321
00:42:37,221 --> 00:42:38,522
He just wants a chat with you.
322
00:42:38,522 --> 00:42:39,511
Okay, sweetie?
323
00:42:51,735 --> 00:42:53,669
lt's a procedural matter.
324
00:42:54,905 --> 00:42:55,906
At the hearing,
325
00:42:55,906 --> 00:42:59,310
just do what you're supposedto do.
326
00:42:59,310 --> 00:43:01,946
Be sure and do yourhomework.
327
00:43:01,946 --> 00:43:03,538
Don't screwit up.
328
00:43:05,849 --> 00:43:06,975
Don't worry Mr. Wang,
329
00:43:07,918 --> 00:43:10,287
l've made it very clearto Li.
330
00:43:10,287 --> 00:43:12,221
l'm sure he won't let us down.
331
00:43:16,460 --> 00:43:17,628
From what l've heard,
332
00:43:17,628 --> 00:43:19,763
yourrecent performance hasn't been up to par.
333
00:43:19,763 --> 00:43:21,628
Shape up and focus.
334
00:43:25,135 --> 00:43:26,534
That's it fornow.
335
00:43:30,741 --> 00:43:35,405
Sir, would it be possible forme to workfrom home?
336
00:43:35,980 --> 00:43:38,471
l'll be able to concentrate better,
337
00:43:38,949 --> 00:43:41,042
and less risk of others getting involved.
338
00:43:41,285 --> 00:43:41,944
What do you think?
339
00:43:43,187 --> 00:43:43,846
Yang?
340
00:43:46,123 --> 00:43:48,683
Perhaps forthe time being...
341
00:43:49,293 --> 00:43:50,988
There'll be fewer distractions.
342
00:43:51,795 --> 00:43:53,490
l'll be calling to check in.
343
00:44:25,829 --> 00:44:26,557
Meeting?
344
00:44:52,690 --> 00:44:54,123
Hi, this is LiYue.
345
00:44:55,225 --> 00:44:57,090
Li, Pang's husband...
346
00:44:57,995 --> 00:44:59,587
l can't reach hercell.
347
00:45:01,265 --> 00:45:02,197
What case?
348
00:45:05,869 --> 00:45:07,530
Ok, no it's fine, nevermind.
349
00:45:46,577 --> 00:45:48,067
[lncoming call: Yang]
350
00:49:52,389 --> 00:49:54,380
We don't keep cash at the offiice.
351
00:49:54,825 --> 00:49:56,417
Take my wallet.
352
00:52:03,753 --> 00:52:06,779
When do you put in the folic acid?
353
00:52:07,023 --> 00:52:09,583
We don't. These are all the ingredients.
354
00:52:10,293 --> 00:52:11,225
What are these?
355
00:52:11,394 --> 00:52:12,622
Sugarand corn powder.
356
00:52:17,400 --> 00:52:18,735
How does this get past regulators?
357
00:52:18,735 --> 00:52:19,793
That's not my business.
358
00:54:59,496 --> 00:55:00,087
Chief.
359
00:55:00,463 --> 00:55:02,932
Rememberthat folic acid case Pangwas investigating?
360
00:55:02,932 --> 00:55:03,728
What about it?
361
00:55:06,369 --> 00:55:07,437
We didn't touch anything.
362
00:55:07,437 --> 00:55:09,428
As soon as we sawhim we contacted you.
363
00:55:10,607 --> 00:55:12,302
The guy locked me in the bathroom!
364
00:55:13,810 --> 00:55:16,836
Findthat son-of-a-bitch!
365
00:55:35,231 --> 00:55:35,822
lt's the chief.
366
00:55:36,399 --> 00:55:37,491
Maternity products.
367
00:55:39,102 --> 00:55:40,467
His name was Richard.
368
00:55:41,404 --> 00:55:43,269
You transferred me to another case remember?.
369
00:55:47,777 --> 00:55:48,573
Really?
370
00:56:14,971 --> 00:56:16,836
[lncoming call: Yang]
371
00:56:29,519 --> 00:56:32,613
Fora fewbucks you can stop aging and avoid cancer...
372
00:56:36,493 --> 00:56:38,017
Dearold people.
373
00:56:38,261 --> 00:56:39,728
Do not fall forthis scam.
374
00:56:40,530 --> 00:56:43,397
lfit were a miracle drug as they claim,
375
00:56:43,767 --> 00:56:46,497
it wouldn't be sold on the streets by sketchy guys.
376
00:57:01,451 --> 00:57:03,351
Please leave a message afterthe beep.
377
00:57:04,487 --> 00:57:06,182
Hello.Are you home?
378
00:57:08,792 --> 00:57:10,419
Your phone's always off...
379
00:58:02,846 --> 00:58:05,348
Are you sure about the location?
380
00:58:05,348 --> 00:58:06,713
lt's there man.
381
00:58:07,283 --> 00:58:08,750
l had to load half ofit in there.
382
00:58:09,352 --> 00:58:11,513
Before they screwed me out ofmy cut.
383
00:58:17,594 --> 00:58:18,322
Yo.
384
00:58:19,963 --> 00:58:21,453
Alittle light pal?
385
00:58:30,840 --> 00:58:33,570
You heard him, get lost.
386
00:58:34,010 --> 00:58:37,002
Before we beat yourboney ass to a pulp
387
00:58:37,547 --> 00:58:39,640
skin you and feed you to the cops.
388
00:58:40,383 --> 00:58:42,851
You do not want to piss offmybuddyhere.
389
01:00:34,297 --> 01:00:36,094
Welcome. Fill it up?
390
01:00:36,633 --> 01:00:37,827
Just give me a hundred.
391
01:00:38,701 --> 01:00:40,168
Nevermind, make it fifty.
392
01:00:43,873 --> 01:00:45,508
l'm currently on location ofthe explosion.
393
01:00:45,508 --> 01:00:48,945
You can see there is blown up tofu everywhere.
394
01:00:48,945 --> 01:00:53,082
According to police, this was an illegal storage facility.
395
01:00:53,082 --> 01:00:56,586
lt appears to have been used to make the taintedtofu.
396
01:00:56,586 --> 01:00:58,221
The crime scene has nowbeen sealed off.
397
01:00:58,221 --> 01:01:00,790
Though the reason forthe explosion is still unclear,
398
01:01:00,790 --> 01:01:02,792
but police have arrested a group
399
01:01:02,792 --> 01:01:04,191
that may be responsible forthe badtofu...
400
01:01:45,001 --> 01:01:45,660
Stop!
401
01:01:48,838 --> 01:01:49,805
Wait.
402
01:01:49,972 --> 01:01:51,098
What's your problem? Let go!
403
01:01:51,974 --> 01:01:52,909
Can't you wait for him?
404
01:01:52,909 --> 01:01:54,001
l'm in a hurry. Move.
405
01:01:54,644 --> 01:01:55,576
l said wait!
406
01:01:55,778 --> 01:01:57,541
What are you doing?
407
01:01:58,614 --> 01:01:59,581
Go ahead.
408
01:01:59,949 --> 01:02:00,438
Crazy jerk.
409
01:02:01,184 --> 01:02:01,650
Tofu?
410
01:02:03,086 --> 01:02:04,075
Where's this from?
411
01:02:04,487 --> 01:02:05,784
Who the hell are you.
412
01:02:06,389 --> 01:02:07,686
l'm asking one more time...
413
01:02:09,125 --> 01:02:11,218
l stole it! We made it, ok?
414
01:02:11,561 --> 01:02:13,119
Keep it up, l'll call the cops.
415
01:02:13,963 --> 01:02:14,597
l said stop!
416
01:02:14,597 --> 01:02:15,291
What's going on?
417
01:02:15,631 --> 01:02:17,565
What tookyou so long? This asshole's harassing me.
418
01:02:18,234 --> 01:02:19,895
Where'dyou get this tofu from?
419
01:02:20,203 --> 01:02:21,261
What's it to you?
420
01:02:25,975 --> 01:02:27,033
You crazy son-of-a-bitch!
421
01:02:27,777 --> 01:02:30,279
You added formaldehyde didn't you? l can smell it!
422
01:02:30,279 --> 01:02:31,280
l added what?
423
01:02:31,280 --> 01:02:31,871
l'm calling the cops.
424
01:02:34,584 --> 01:02:35,482
lt is formaldehyde!
425
01:02:38,221 --> 01:02:38,846
Call the cops!
426
01:02:39,055 --> 01:02:40,147
Pay up!
427
01:02:50,767 --> 01:02:51,927
Give my tofu back!
428
01:02:59,976 --> 01:03:00,910
Stop hitting me...
429
01:03:00,910 --> 01:03:01,706
Give me mytofu!
430
01:03:53,262 --> 01:03:54,422
Wayto go kid.
431
01:03:55,097 --> 01:03:57,065
He's still in the hospital.
432
01:03:57,433 --> 01:03:59,765
You did a nice number on his right eye.
433
01:04:01,938 --> 01:04:05,965
So until l hearback from the doctors,
434
01:04:06,809 --> 01:04:07,935
you're not going anywhere.
435
01:04:08,811 --> 01:04:09,835
l didn't mean to.
436
01:04:10,479 --> 01:04:12,310
What were you thinking?
437
01:04:14,116 --> 01:04:16,243
You don't looklike a trouble-maker.
438
01:04:16,886 --> 01:04:20,845
What were you doing tofu fighting?
439
01:04:23,826 --> 01:04:24,850
You knowwhat,
440
01:04:26,195 --> 01:04:30,598
ifit turns out you seriouslyinjured him,
441
01:04:31,567 --> 01:04:33,432
like ifhe is blinded,
442
01:04:33,903 --> 01:04:36,736
the rest ofyour days will be just as dark.
443
01:04:37,106 --> 01:04:39,141
His tofu was tainted!
444
01:04:39,141 --> 01:04:40,938
And you knowthat because...?
445
01:04:41,944 --> 01:04:43,878
You had a mini-lab kit in yourpocket?
446
01:04:46,048 --> 01:04:47,650
lfyou suspect something is wrong,
447
01:04:47,650 --> 01:04:49,515
you call the relevant authorities.
448
01:04:50,253 --> 01:04:51,487
There's a hotline.
449
01:04:51,487 --> 01:04:53,819
Even a reward if yourtip leads to a conviction!
450
01:04:53,990 --> 01:04:56,356
Of course, we don't do it forthe reward.
451
01:04:58,895 --> 01:05:00,760
Don't be stupid.
452
01:05:02,031 --> 01:05:04,431
Next time use your head.
453
01:05:05,568 --> 01:05:06,364
You get me?
454
01:05:15,978 --> 01:05:17,809
Can you please analyze the tofu?
455
01:05:18,648 --> 01:05:19,706
Please?
456
01:05:27,556 --> 01:05:28,682
No messing around.
457
01:05:45,808 --> 01:05:47,643
Ma'am, l was toldto askfor Mr. Lin.
458
01:05:47,643 --> 01:05:48,871
l'm LiYue's wife.
459
01:05:50,112 --> 01:05:52,012
Offiicer Lin, Li's wife is here.
460
01:05:55,184 --> 01:05:57,920
You're luckythe vendor's injuries were minor.
461
01:05:57,920 --> 01:05:59,911
Yourwife's here, you're free to go.
462
01:06:01,324 --> 01:06:03,926
l had the tofu analyzed,
463
01:06:03,926 --> 01:06:06,656
there were no illegal additives.
464
01:06:08,531 --> 01:06:09,699
Listen kid,
465
01:06:09,699 --> 01:06:13,760
just because there are rotten apples, doesn't mean all are.
466
01:06:14,670 --> 01:06:15,568
Sorry forthe trouble.
467
01:06:15,838 --> 01:06:17,135
Tell him that.
468
01:06:17,940 --> 01:06:19,775
Go see ifyourwife brought enough money
469
01:06:19,775 --> 01:06:21,110
to payforthe guy's medical bills,
470
01:06:21,110 --> 01:06:23,544
andthat cart oftofu, all overthe street.
471
01:06:34,423 --> 01:06:35,481
Are you alright?
472
01:06:38,160 --> 01:06:39,559
Sign these.
473
01:06:50,206 --> 01:06:52,140
Yourhusband doesn't seem to be doing too well.
474
01:06:54,443 --> 01:06:55,671
Bring them out.
475
01:07:07,490 --> 01:07:08,582
l'm very sorry.
476
01:07:15,264 --> 01:07:16,162
Sorry.
477
01:07:17,700 --> 01:07:18,689
So thin?
478
01:07:20,669 --> 01:07:22,538
Are theykidding?
479
01:07:22,538 --> 01:07:23,406
Enough!
480
01:07:23,406 --> 01:07:24,464
Let's call it a day.
481
01:07:27,410 --> 01:07:28,104
l'm sorry.
482
01:07:36,619 --> 01:07:40,612
l take pride in what l do.
483
01:08:00,342 --> 01:08:00,865
Have a bite.
484
01:08:02,745 --> 01:08:03,302
Thanks.
485
01:08:09,018 --> 01:08:10,815
What's gotten into you?
486
01:08:12,855 --> 01:08:14,490
l cut mytrip short to come back,
487
01:08:14,490 --> 01:08:15,957
can you say something?
488
01:08:20,596 --> 01:08:21,824
Are you tired ofme?
489
01:08:22,631 --> 01:08:23,757
Don't be ridiculous.
490
01:08:24,366 --> 01:08:26,095
Then why are you so distant?
491
01:08:26,869 --> 01:08:27,528
l'm not.
492
01:08:33,042 --> 01:08:35,533
What makes you thinkhis tofu was tainted?
493
01:08:35,644 --> 01:08:37,475
Do you even knowwhat formaldehyde is?
494
01:08:38,447 --> 01:08:40,415
lt was a misunderstanding.
495
01:08:47,823 --> 01:08:50,621
The bank called about our house and carpayments.
496
01:08:52,761 --> 01:08:56,561
What ifwe sell the car?
497
01:09:08,744 --> 01:09:10,177
l have to check in at the office.
498
01:09:11,213 --> 01:09:12,771
l'll drop you off at home first.
499
01:09:20,356 --> 01:09:21,288
What.
500
01:12:52,801 --> 01:12:54,393
What's going on with you?
501
01:12:56,038 --> 01:12:58,540
Come have something to eat.
502
01:12:58,540 --> 01:13:00,838
Sleep... Leave me alone. Please.
503
01:13:28,137 --> 01:13:29,365
What banana?
504
01:13:29,872 --> 01:13:31,863
What're you spacing about? You high?
505
01:13:32,307 --> 01:13:35,299
l don't want to hearabout bananas and tofu.
506
01:14:30,699 --> 01:14:31,631
Did you check?
507
01:16:13,869 --> 01:16:14,767
Get lost!
508
01:16:41,163 --> 01:16:42,965
You thinkyou have it bad,
509
01:16:42,965 --> 01:16:45,434
try floating around in yourown shit everyday.
510
01:16:45,434 --> 01:16:46,560
That's bad.
511
01:16:49,371 --> 01:16:50,497
Heylittle guy.
512
01:16:51,607 --> 01:16:54,440
When are you going to face yourproblems?
513
01:16:57,646 --> 01:16:59,637
Aphilosophizing dead fish.
514
01:16:59,848 --> 01:17:01,509
Snap out ofit and growup.
515
01:17:01,850 --> 01:17:04,011
Only you can clean up your own mess.
516
01:17:29,144 --> 01:17:31,044
Will you just go?
517
01:17:37,753 --> 01:17:40,051
Thanks, it's none ofyour business.
518
01:17:55,437 --> 01:17:57,371
Sorry, had to go home and change.
519
01:17:57,839 --> 01:17:59,602
So what's the occasion?
520
01:18:00,976 --> 01:18:03,274
Can't a husband take his wife to a nice dinner?.
521
01:18:03,745 --> 01:18:04,913
We haven't been here in ages,
522
01:18:04,913 --> 01:18:06,073
bit pricey, isn't it?
523
01:18:11,720 --> 01:18:12,778
Don't worry about it.
524
01:18:13,221 --> 01:18:15,712
Just wanted us to have some... alone-time.
525
01:18:19,695 --> 01:18:20,525
What?
526
01:18:23,131 --> 01:18:25,861
l know l've been acting strange,
527
01:18:27,202 --> 01:18:28,999
and maybe distant...
528
01:18:31,840 --> 01:18:33,239
My recent behavior...
529
01:18:36,244 --> 01:18:37,734
Where do l start.
530
01:18:38,680 --> 01:18:42,047
There's a reason l mayhave seemed strange,
531
01:18:43,218 --> 01:18:44,553
these last fewweeks...
532
01:18:44,553 --> 01:18:46,885
Honey, can we orderfirst?
533
01:18:48,457 --> 01:18:49,424
Of course, sorry.
534
01:18:53,328 --> 01:18:54,963
My stomach hurts.
535
01:18:54,963 --> 01:18:57,022
What's wrong, are you okay?
536
01:18:57,733 --> 01:18:58,934
You want me to get some medicine?
537
01:18:58,934 --> 01:18:59,866
No use.
538
01:19:00,435 --> 01:19:01,136
l'll go buy some.
539
01:19:01,136 --> 01:19:01,830
lt's okay.
540
01:19:02,604 --> 01:19:04,663
l have Wei De Shu. Helps the stomach.
541
01:19:06,208 --> 01:19:08,110
No ''Shu''will help.
542
01:19:08,110 --> 01:19:10,271
lt's that time ofthe month, ok?
543
01:19:10,746 --> 01:19:11,947
What didyou just say?
544
01:19:11,947 --> 01:19:13,882
Why are guys so dense?
545
01:19:13,882 --> 01:19:17,285
Do we have to spell it out every time?
546
01:19:17,285 --> 01:19:18,843
No, no! The otherthing you said.
547
01:19:19,354 --> 01:19:19,945
What thing?
548
01:19:24,259 --> 01:19:25,726
Can you see him?
549
01:19:26,128 --> 01:19:28,096
Who, the chimney overhere?
550
01:19:33,401 --> 01:19:34,800
How can you see him?
551
01:19:39,474 --> 01:19:40,372
Li...
552
01:19:46,815 --> 01:19:47,873
lmpossible.
553
01:20:01,229 --> 01:20:02,628
What the hell is going on!
554
01:20:32,694 --> 01:20:34,286
Go to hell, you're lying!
555
01:20:34,763 --> 01:20:35,695
l'm lying?
556
01:20:52,347 --> 01:20:53,837
Are you trying to get yourselfkilled!
557
01:20:56,985 --> 01:20:57,974
Are you alright?
558
01:21:01,523 --> 01:21:03,184
l had a green light...
559
01:21:04,559 --> 01:21:05,856
So it's not myfault.
560
01:21:28,216 --> 01:21:28,682
Wait!
561
01:21:34,890 --> 01:21:35,549
Wait!
562
01:21:38,727 --> 01:21:39,421
Hey Li!
563
01:21:44,199 --> 01:21:45,359
l'm right here.
564
01:21:47,569 --> 01:21:48,900
Why don't you look forme?
565
01:21:50,772 --> 01:21:51,602
Come here.
566
01:22:18,867 --> 01:22:20,129
What's yourproblem!
567
01:22:20,835 --> 01:22:21,802
What the fuck, man!
568
01:23:15,490 --> 01:23:16,718
l usedto love you.
569
01:23:17,292 --> 01:23:18,860
But after l lost the baby,
570
01:23:18,860 --> 01:23:21,556
you tumed into a son-of-a-bitch.
571
01:23:25,300 --> 01:23:28,736
This marriage was dead long ago and you knowit.
572
01:23:40,849 --> 01:23:43,716
Why am l even talking to you guys.
573
01:25:08,403 --> 01:25:09,768
Daddy's sleeping.
574
01:25:10,338 --> 01:25:13,308
Poordaddyworks so hard
575
01:25:13,308 --> 01:25:15,510
to put food on the table.
576
01:25:15,510 --> 01:25:19,581
Look at his dirty socks on the flooragain.
577
01:25:19,581 --> 01:25:20,980
Let's teach him a lesson, shall we?
578
01:25:37,365 --> 01:25:39,765
This is yourtemporaryhome.
579
01:25:40,535 --> 01:25:41,832
Cramped huh?
580
01:25:42,570 --> 01:25:44,299
Don't worry,
581
01:25:44,572 --> 01:25:50,704
you'll soon be living out here with us.
582
01:25:51,913 --> 01:25:54,905
This is yournewroom. Do you like it?
583
01:25:55,717 --> 01:26:00,279
We're goingto have so much fun together.
584
01:26:03,424 --> 01:26:05,654
Tomorrowmommy's going to the doctor
585
01:26:05,927 --> 01:26:07,519
to see howyou're doing.
586
01:26:08,496 --> 01:26:12,901
Always remembermommy and daddylove you.
587
01:26:12,901 --> 01:26:16,496
We can't wait to see you, baby.
588
01:26:34,255 --> 01:26:38,089
[ Cut trip short. Plane lands at 9. Wait forme. Need to talk. ]
589
01:26:52,373 --> 01:26:52,896
Thanks.
590
01:27:07,021 --> 01:27:09,924
Hey gorgeous, need a ride?
591
01:27:09,924 --> 01:27:11,915
Depends on where we are going?
592
01:27:12,560 --> 01:27:14,824
How about my place? lt's close-by.
593
01:27:32,947 --> 01:27:34,414
Why didn't you tell me?
594
01:27:36,517 --> 01:27:38,644
Why didyou hide yourproblem from me?
595
01:27:43,358 --> 01:27:44,723
l wantedto tell you...
596
01:27:46,261 --> 01:27:47,962
How did you find out?
597
01:27:47,962 --> 01:27:49,896
You forget what l do fora living?
598
01:27:51,132 --> 01:27:53,001
l checked all the hospitals,
599
01:27:53,001 --> 01:27:56,027
a friend at work called me last night and confirmed.
600
01:27:57,171 --> 01:28:00,334
The folic acid case in the news, that was you right?
601
01:28:09,484 --> 01:28:10,542
l'm so sorry,
602
01:28:12,387 --> 01:28:16,881
fornot being there foryou afterthe baby.
603
01:28:19,227 --> 01:28:22,788
ljust... l shut down, you know?.
604
01:28:25,767 --> 01:28:27,826
Ourbaby meant so much to me...
605
01:28:28,436 --> 01:28:32,006
l knowmaybe it didn't seem like it, but l...
606
01:28:32,006 --> 01:28:33,303
l know.
607
01:28:35,977 --> 01:28:36,909
Promise me,
608
01:28:38,346 --> 01:28:40,541
you'll neverkeep things from me again.
609
01:28:43,051 --> 01:28:44,814
l alreadylost a baby,
610
01:28:46,888 --> 01:28:48,685
l don't want to lose you too.
611
01:28:51,693 --> 01:28:53,388
From now on, total communication.
612
01:28:55,463 --> 01:28:56,794
Total communication.
613
01:29:19,253 --> 01:29:20,720
[ Resignation Letter ]
614
01:29:21,422 --> 01:29:21,945
Hello?
615
01:29:23,091 --> 01:29:24,649
Yes, almost there.
616
01:29:26,627 --> 01:29:27,719
Understood.
617
01:29:27,829 --> 01:29:28,629
What's up?
618
01:29:28,629 --> 01:29:31,325
Boss wants you to head back to the office, now.
619
01:29:31,666 --> 01:29:33,600
What about the hearing?
620
01:29:33,701 --> 01:29:34,429
Didn't say.
621
01:29:42,477 --> 01:29:43,842
l will tell them the truth.
622
01:29:44,779 --> 01:29:46,144
And what is that?
623
01:29:49,083 --> 01:29:51,278
DWE-2000 has a glitch in the chipset.
624
01:29:51,486 --> 01:29:53,477
lt's not readyforproduction.
625
01:29:59,127 --> 01:30:02,392
l was going to give you this afterthe hearing.
626
01:30:09,003 --> 01:30:10,630
Why didn't you bringthis up sooner?
627
01:30:10,772 --> 01:30:11,839
l did. l told my supervisor.
628
01:30:11,839 --> 01:30:13,397
When didyou tell Yang?
629
01:30:14,108 --> 01:30:16,076
Right after l found out.
630
01:30:16,978 --> 01:30:18,002
Didn't she...?
631
01:30:18,346 --> 01:30:20,041
But she said Mr. Wang knew.
632
01:30:21,649 --> 01:30:23,014
l had to be sure formyself
633
01:30:24,085 --> 01:30:28,044
ifyou were involved in tryingto coverthis up.
634
01:30:29,223 --> 01:30:30,892
You can thank Sun Biao here...
635
01:30:30,892 --> 01:30:32,587
He uncovered what was going on.
636
01:30:34,262 --> 01:30:36,253
The hearing is cancelled.
637
01:30:36,664 --> 01:30:39,656
Yang has been fired.
638
01:30:40,968 --> 01:30:43,732
Sun Biao will take overherduties.
639
01:30:44,839 --> 01:30:47,740
We'll just have to fix the problem first.
640
01:30:49,210 --> 01:30:52,179
What's this? You want to quit?
641
01:30:58,519 --> 01:31:02,421
You know what? Pretend you neversaw this. Ok?
642
01:31:09,297 --> 01:31:10,696
lt'll still be the same...
643
01:31:11,933 --> 01:31:12,797
Bros.
644
01:31:15,102 --> 01:31:16,797
H.L.F. to the end.
39393
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.