Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:02,334
Amy: Previously on "Heartland"...
2
00:00:02,369 --> 00:00:04,070
I've been feeding these horses for years
3
00:00:04,104 --> 00:00:06,104
and never got that close to 'em.
4
00:00:06,138 --> 00:00:07,705
Well, that's Amy for you.
5
00:00:07,739 --> 00:00:09,373
You-you've got no legal right
6
00:00:09,407 --> 00:00:10,641
to stop me from seeing my niece!
7
00:00:10,676 --> 00:00:12,131
But it is our house,
8
00:00:12,151 --> 00:00:14,444
and we do have the legal right to
tell you to get the hell outta here.
9
00:00:14,478 --> 00:00:16,012
I'm pushing for that cull to happen,
10
00:00:16,047 --> 00:00:19,011
and when it does, those damn horses
are gonna be the first to go.
11
00:00:19,031 --> 00:00:21,216
- Okay, let's get 'em outta here.
- What the hell are you doing?!
12
00:00:21,250 --> 00:00:22,651
I told you not to fight me on this!
13
00:00:24,120 --> 00:00:25,820
Keep 'em moving!
14
00:00:25,854 --> 00:00:27,309
I'm with the child protection society.
15
00:00:27,329 --> 00:00:30,558
There's been a complaint about
Georgie's living conditions and welfare.
16
00:00:30,592 --> 00:00:31,925
Can you believe what we just did?
17
00:00:31,960 --> 00:00:34,628
That was completely awesome.
18
00:00:37,331 --> 00:00:39,165
Ty Borden, Amy Flemming,
19
00:00:39,200 --> 00:00:41,511
you're under arrest for horse theft.
20
00:00:43,477 --> 00:00:46,204
- Horse theft?
- You heard the officer.
21
00:00:46,238 --> 00:00:47,572
How can you arrest us for horse theft?
22
00:00:47,607 --> 00:00:49,014
You should arrest this guy.
23
00:00:49,034 --> 00:00:50,953
He's the one who stole
the herd off Will Vernon.
24
00:00:50,973 --> 00:00:52,876
They're wild horses!
They don't belong to will or anybody else.
25
00:00:52,911 --> 00:00:54,111
I'm completely within my rights.
26
00:00:54,145 --> 00:00:55,846
Yeah, but you trespassed on Will's land
27
00:00:55,880 --> 00:00:57,447
to get them in the first place.
28
00:00:57,482 --> 00:00:59,648
Mr. Pincher has a government permit.
29
00:00:59,682 --> 00:01:01,950
He's allowed by law to capture
any wild horses in this area.
30
00:01:01,985 --> 00:01:03,852
I'm gonna give you a choice.
31
00:01:03,886 --> 00:01:06,021
Return the horses to his corral
32
00:01:06,055 --> 00:01:09,190
or I will have to put you under arrest.
33
00:01:17,306 --> 00:01:19,065
I can't believe this.
34
00:01:19,100 --> 00:01:20,967
It's a notice of investigation from the...
35
00:01:21,002 --> 00:01:23,035
- child protection society. They're...
- Shhh!
36
00:01:23,069 --> 00:01:24,676
They're setting up an
appointment with us for tomorrow.
37
00:01:24,696 --> 00:01:25,385
Oh my God.
38
00:01:25,405 --> 00:01:27,272
There's a
litany of complaints here, Lou. Look!
39
00:01:27,306 --> 00:01:29,474
"Child works on the farm for three hours
40
00:01:29,509 --> 00:01:32,943
both before and after school.
Could constitute child labour.
41
00:01:32,977 --> 00:01:34,845
An alleged... An alleged accident occurred
42
00:01:34,879 --> 00:01:37,014
while the child was unsupervised.
43
00:01:37,048 --> 00:01:39,616
This could be deemed as possible
child abuse and neglect."
44
00:01:39,650 --> 00:01:41,817
Peter, this is all lies.
45
00:01:41,852 --> 00:01:45,955
Every bit of it has
been skewed and twisted.
46
00:01:45,989 --> 00:01:48,289
It's Crystal.
She's the one who's done this.
47
00:01:48,323 --> 00:01:50,859
It has to be her.
48
00:01:52,361 --> 00:01:53,995
Hi-yah!
49
00:01:58,166 --> 00:02:00,333
Come on! Yah! Hi-yah!
50
00:02:10,042 --> 00:02:13,013
- That's it, that's all of 'em.
- Close the gate.
51
00:02:17,049 --> 00:02:19,051
All right, you two,
you're finished here.
52
00:02:19,709 --> 00:02:21,617
It doesn't have to be like this, Matt.
53
00:02:21,652 --> 00:02:23,787
But you don't get to decide that.
54
00:02:23,821 --> 00:02:26,354
I don't want you near those horses again.
55
00:02:26,389 --> 00:02:29,144
Same goes for Will Vernon.
You tell him that.
56
00:02:31,129 --> 00:02:33,360
Let's go.
57
00:02:43,731 --> 00:02:47,340
We can't let this happen, Ty.
All those beautiful horses.
58
00:02:47,374 --> 00:02:49,274
He's gonna send them to auction.
He's gonna let them die.
59
00:02:49,309 --> 00:02:51,343
Okay. don't worry about it, all right?
60
00:02:51,377 --> 00:02:55,146
We'll figure this out,
just one step at a time.
61
00:02:57,615 --> 00:02:59,116
Amy, look.
62
00:03:03,421 --> 00:03:05,722
At least he's still free.
63
00:03:08,958 --> 00:03:11,527
This isn't over yet. It's just beginning.
64
00:03:12,628 --> 00:03:15,594
S08E10
The Heart of a River
65
00:03:15,614 --> 00:03:18,995
sync and corrected by ninh
www.addic7ed.com
66
00:03:28,028 --> 00:03:34,546
♪ And at the break of day
you sank into your dream ♪
67
00:03:34,580 --> 00:03:36,313
♪ You dreamer
68
00:03:36,348 --> 00:03:38,731
♪ oh, oh, oh...
69
00:03:39,423 --> 00:03:42,720
♪ You dreamer...
70
00:03:43,185 --> 00:03:46,789
♪ You dreamer...
71
00:03:54,063 --> 00:03:55,530
It's not fair! Who would do that?
72
00:03:55,565 --> 00:03:56,931
We don't know, honey.
73
00:03:56,966 --> 00:04:00,267
They don't release that information.
74
00:04:00,301 --> 00:04:02,059
I bet I know who.
75
00:04:02,079 --> 00:04:03,370
Hey!
76
00:04:06,375 --> 00:04:07,940
It was aunt Crystal.
77
00:04:07,975 --> 00:04:11,350
She's the only person who
would know about this stuff.
78
00:04:12,412 --> 00:04:14,580
Georgie, listen...
79
00:04:19,151 --> 00:04:21,819
Hey, everyone. Thanks for coming.
80
00:04:21,853 --> 00:04:23,353
We thought it might be a good idea
81
00:04:23,388 --> 00:04:25,522
since emotions are running a little high
82
00:04:25,556 --> 00:04:27,457
to get together and talk about
what's happening with the horses.
83
00:04:27,492 --> 00:04:28,759
So, Matt, you're up.
84
00:04:28,793 --> 00:04:31,459
Thanks, Joanna.
85
00:04:31,494 --> 00:04:35,230
Okay!
I'm sorry about the situation this morning.
86
00:04:35,265 --> 00:04:39,559
Nothing would've happened if certain people
hadn't interfered in the first place.
87
00:04:39,579 --> 00:04:42,600
Look, guys,
I'm taking good care of the herd.
88
00:04:42,620 --> 00:04:45,759
They're being watered and fed in
line with the rules of the capture.
89
00:04:45,779 --> 00:04:47,860
They're probably better off than they
were when they were wandering in the wild.
90
00:04:47,880 --> 00:04:49,241
Out of curiosity,
91
00:04:49,276 --> 00:04:51,277
how'd you come up with the
number you could take in?
92
00:04:51,312 --> 00:04:54,112
I've got the statistics right here.
93
00:04:54,146 --> 00:04:57,148
Now,
they did an aerial study and it shows...
94
00:04:57,183 --> 00:04:59,083
The herd population in this area alone
95
00:04:59,118 --> 00:05:01,569
grew by 20 percent in the last two years.
96
00:05:01,589 --> 00:05:04,587
Now, the horses that I captured represent
a tiny portion of that 20 percent.
97
00:05:04,622 --> 00:05:05,889
When did you do this count?
98
00:05:05,924 --> 00:05:08,792
Last October.
99
00:05:09,179 --> 00:05:10,827
- Before the flood.
- Yeah.
100
00:05:10,861 --> 00:05:13,662
And before the worst winter
in my personal memory.
101
00:05:13,697 --> 00:05:16,132
- That's right.
- Now it's just my humble opinion,
102
00:05:16,166 --> 00:05:18,733
but I figure there's a
natural cull going on here.
103
00:05:18,767 --> 00:05:20,535
She's called mother nature.
104
00:05:24,906 --> 00:05:27,907
You know, your old man,
he loved them horses.
105
00:05:27,942 --> 00:05:30,577
He absolutely loved them and you know that.
106
00:05:30,611 --> 00:05:32,911
What is wrong with you?
107
00:05:32,946 --> 00:05:35,781
Right now he's flipped
around in that grave of his.
108
00:05:35,816 --> 00:05:39,484
You ought to be ashamed of yourself, boy.
109
00:05:42,855 --> 00:05:45,522
Matt, I think something
that we can actually agree on
110
00:05:45,557 --> 00:05:48,326
is that we need to keep
these horses healthy.
111
00:05:48,359 --> 00:05:51,194
Because it's part of your
deal as a permit holder.
112
00:05:51,229 --> 00:05:53,263
- Correct.
- So it is in your best interest
113
00:05:53,297 --> 00:05:55,350
to make sure the horses are in good shape.
114
00:05:55,370 --> 00:05:56,652
What're you saying?
115
00:05:56,672 --> 00:05:59,735
I'm just saying that maybe Ty,
with his vet experience,
116
00:05:59,769 --> 00:06:01,703
should monitor the horses' condition
117
00:06:01,738 --> 00:06:04,071
while they're in your care, and I can help.
118
00:06:04,105 --> 00:06:06,407
No. They don't need to be monitored.
They're fine.
119
00:06:06,441 --> 00:06:08,776
You don't know that. They're wild, right?
120
00:06:08,810 --> 00:06:10,643
So they could have any number of diseases.
121
00:06:10,678 --> 00:06:13,579
Diseases that could spread to other stock.
To healthy stock.
122
00:06:13,613 --> 00:06:15,214
Come on, Matt. What're you afraid of?
123
00:06:15,249 --> 00:06:19,285
- Yeah!
- Let 'em check out the horses.
124
00:06:19,319 --> 00:06:21,953
Fine. Monitor the horses.
125
00:06:21,988 --> 00:06:24,789
But that's it, you hear me?
126
00:06:24,823 --> 00:06:27,358
She said she loved me,
Jeffie, and...
127
00:06:27,392 --> 00:06:29,158
she said I was just like my mom
128
00:06:29,193 --> 00:06:32,763
and she gave me all these
pictures and stuff and...
129
00:06:33,707 --> 00:06:35,264
Okay.
130
00:06:35,703 --> 00:06:39,635
Well, can I call you once you're done work?
131
00:06:39,669 --> 00:06:42,070
Okay. I'll let you know what it happens.
132
00:06:42,105 --> 00:06:45,639
Okay. Love you too. Bye.
133
00:06:46,464 --> 00:06:48,276
Georgie?
134
00:07:03,423 --> 00:07:05,302
What's gonna happen
at the appointment tomorrow?
135
00:07:05,322 --> 00:07:06,691
It'll be fine.
136
00:07:06,711 --> 00:07:08,492
I called Clint and I left a message.
137
00:07:08,527 --> 00:07:11,295
He knows us and he loves you.
138
00:07:11,329 --> 00:07:14,731
Just be totally honest and
nothing bad can happen.
139
00:07:14,765 --> 00:07:18,700
That hasn't always worked, even with Clint.
140
00:07:18,735 --> 00:07:21,670
Look. I know that you were disappointed
141
00:07:21,704 --> 00:07:24,339
when we asked your aunt Crystal to leave.
142
00:07:24,373 --> 00:07:26,536
And I know that you wish things
could've turned out differently.
143
00:07:26,556 --> 00:07:29,444
No. I don't. Not anymore.
144
00:07:29,478 --> 00:07:33,647
And I-I was just on the phone with Jeffie
and he remembers Crystal.
145
00:07:33,681 --> 00:07:37,584
My mom... She didn't trust her and...
146
00:07:37,618 --> 00:07:40,167
she said she was a bad influence on us.
147
00:07:40,713 --> 00:07:43,155
Come here.
148
00:07:43,580 --> 00:07:46,324
Everything's gonna be all right, okay?
149
00:07:50,662 --> 00:07:53,094
Amy, honey,
I thought you did a great job
150
00:07:53,114 --> 00:07:54,197
at that meeting today.
151
00:07:54,217 --> 00:07:55,765
Well, at least it was a step.
152
00:07:55,799 --> 00:07:58,935
Now that I can get close to Matt's horses,
I can start to gentle them.
153
00:07:58,970 --> 00:08:00,736
Yeah?
And how do you plan on doing that?
154
00:08:00,771 --> 00:08:02,604
Hopefully, right under Matt's nose,
155
00:08:02,638 --> 00:08:03,973
and then I'll find homes for them.
156
00:08:04,007 --> 00:08:05,627
Great.
157
00:08:10,503 --> 00:08:11,955
Hey.
158
00:08:18,459 --> 00:08:21,287
It's really beautiful out there, Amy.
159
00:08:21,946 --> 00:08:23,800
You wanna go for a walk?
160
00:08:23,820 --> 00:08:25,338
You should, you should.
161
00:08:25,358 --> 00:08:29,100
I'll-I'll put wood on the fire
and keep it going till you get back.
162
00:08:29,411 --> 00:08:30,661
Okay. Sure.
163
00:08:33,164 --> 00:08:34,708
Thanks.
164
00:08:38,702 --> 00:08:42,069
See that?
What do you got to say now, huh?
165
00:08:45,224 --> 00:08:49,291
I'm just glad everyone's
away during all of this.
166
00:08:52,964 --> 00:08:55,161
- What if she wins?
- She won't.
167
00:08:55,181 --> 00:08:58,750
What if... You saw that report.
168
00:08:58,785 --> 00:09:00,119
It's claiming you're an absentee parent.
169
00:09:00,153 --> 00:09:02,173
I know, I know.
170
00:09:02,193 --> 00:09:05,783
It's gonna make it worse if you and I...
171
00:09:05,803 --> 00:09:08,029
If we don't figure things out.
172
00:09:08,049 --> 00:09:11,229
Yeah, uh... I think, just for now,
173
00:09:11,263 --> 00:09:12,896
we have to put our personal issues aside
174
00:09:12,930 --> 00:09:15,698
and just create a united front.
175
00:09:15,733 --> 00:09:19,335
You know, for Georgie's sake.
176
00:09:19,369 --> 00:09:21,904
Just for Georgie's sake?
177
00:09:21,938 --> 00:09:25,774
No... for us, too.
178
00:09:30,378 --> 00:09:33,848
Kind of a weird day.
179
00:09:33,882 --> 00:09:36,016
I guess it's
becoming a habit for you,
180
00:09:36,050 --> 00:09:38,184
this getting arrested thing.
181
00:09:39,921 --> 00:09:43,188
Come on...
182
00:09:43,222 --> 00:09:45,890
I wasn't arrested after that bar episode.
183
00:09:45,925 --> 00:09:48,527
You and Caleb were such a mess.
184
00:09:51,096 --> 00:09:55,992
Ty... why didn't you call?
185
00:09:56,712 --> 00:10:00,036
You know, after...
I picked you up and everything?
186
00:10:00,421 --> 00:10:03,238
I wanted to,
187
00:10:03,273 --> 00:10:04,840
but I decided to give you some time
188
00:10:04,875 --> 00:10:06,608
to figure out what it is that you want.
189
00:10:09,047 --> 00:10:11,689
What I wanted was to talk,
190
00:10:12,049 --> 00:10:15,348
but...
you made it pretty clear that you didn't.
191
00:10:15,383 --> 00:10:17,217
You kept giving me the cold shoulder,
192
00:10:17,251 --> 00:10:20,454
and then, this morning,
you do a complete 180.
193
00:10:20,896 --> 00:10:23,663
You kissed me, Ty.
194
00:10:24,224 --> 00:10:27,359
Did that... Did that mean something
195
00:10:27,394 --> 00:10:30,261
or was that just us getting
caught up in the moment?
196
00:10:30,296 --> 00:10:31,796
I'm not giving you the cold shoulder,
197
00:10:31,830 --> 00:10:34,799
I just don't want us to go
right back to where we were.
198
00:10:34,833 --> 00:10:37,601
Then... what do you want me to do?
199
00:10:37,635 --> 00:10:39,844
Amy, I want you to figure
out what's important to you.
200
00:10:39,864 --> 00:10:41,605
I have.
201
00:10:41,639 --> 00:10:44,974
Maybe you haven't noticed, but I have.
202
00:10:45,372 --> 00:10:48,053
So what do you want?
203
00:10:48,835 --> 00:10:52,280
You're gonna have to tell
me what's important to you.
204
00:10:57,770 --> 00:10:59,953
Say something.
205
00:11:13,198 --> 00:11:16,001
Just sit down. They'll be fine.
206
00:11:16,035 --> 00:11:18,235
Yeah, I know. I know.
207
00:11:18,269 --> 00:11:20,237
And who do we have to thank for that?
208
00:11:22,741 --> 00:11:24,773
Hey, honey.
209
00:11:24,807 --> 00:11:28,010
Good night.
210
00:11:28,044 --> 00:11:30,712
Yeah, tell me again.
Who do we have to thank?
211
00:11:37,299 --> 00:11:39,467
Yeah, Mel. I-no, no, no!
212
00:11:39,487 --> 00:11:42,738
These are true "hot shot" type horses.
No, you have to see them.
213
00:11:42,772 --> 00:11:44,894
Yeah, I got a client roster
in my phone from last month.
214
00:11:44,914 --> 00:11:46,788
Is that still up-to-date?
215
00:11:46,937 --> 00:11:49,276
Okay, good.
Thanks for spreading the word, Scott.
216
00:11:49,311 --> 00:11:51,111
Just, just, just come up. That's it.
217
00:11:51,146 --> 00:11:52,712
If you see them,
I guarantee you'll buy a few of them.
218
00:11:52,747 --> 00:11:54,048
Okay. I've been through all my clients
219
00:11:54,082 --> 00:11:56,816
and there's lots of prospects.
220
00:11:56,850 --> 00:12:00,786
There's something about a group of
tree hugging horsey people on a mission.
221
00:12:00,821 --> 00:12:02,620
But have you even thought
about what's gonna happen
222
00:12:02,640 --> 00:12:04,088
when all these people start showing up?
223
00:12:04,122 --> 00:12:06,157
Matt's gonna know.
I mean, they have to deal with him.
224
00:12:06,191 --> 00:12:07,792
Well,
I've got time to talk Matt around.
225
00:12:07,827 --> 00:12:09,904
Actually,
you don't have any time at all.
226
00:12:09,924 --> 00:12:13,199
I just heard.
Meat truck's coming... tomorrow.
227
00:12:22,994 --> 00:12:25,072
Hi there.
228
00:12:25,092 --> 00:12:26,709
Um, nice to see you again.
229
00:12:26,729 --> 00:12:28,890
Will-will Clint be joining us today?
230
00:12:28,910 --> 00:12:30,678
Actually, my boss is on vacation,
231
00:12:30,712 --> 00:12:33,714
so all twelve of your
emails were forwarded to me.
232
00:12:33,748 --> 00:12:37,669
Judging by the content of some of them,
I'm sure you weren't aware.
233
00:12:40,654 --> 00:12:44,156
So how would you like to
go about these interviews?
234
00:12:44,190 --> 00:12:48,183
Well, protocol states that
I should start with you and Peter.
235
00:12:48,203 --> 00:12:50,027
Of course.
236
00:12:50,709 --> 00:12:52,190
Um, separately.
237
00:12:52,210 --> 00:12:53,530
Oh. Okay.
238
00:12:53,565 --> 00:12:56,888
Um, who would you like to...
interrogate first?
239
00:12:56,908 --> 00:12:58,296
You.
240
00:13:00,567 --> 00:13:02,305
And Mrs. Morris,
this is not an interrogation.
241
00:13:02,339 --> 00:13:04,532
This is for the good of your child.
242
00:13:28,394 --> 00:13:30,027
It's okay.
243
00:13:37,631 --> 00:13:39,480
There you go.
244
00:13:43,389 --> 00:13:45,006
That doesn't hurt, now, does it?
245
00:13:47,443 --> 00:13:50,946
You don't think I'd
hear about what you're up to?
246
00:13:51,976 --> 00:13:53,513
It's a small town!
247
00:13:53,548 --> 00:13:55,789
You're just supposed to make
sure these horses are healthy.
248
00:13:55,809 --> 00:13:57,438
Not break them.
249
00:13:57,458 --> 00:13:58,485
Matt, please listen to me.
250
00:13:58,519 --> 00:14:00,986
No! No,
I should've known you'd go behind my back.
251
00:14:01,020 --> 00:14:03,889
Okay, but I have a long list of people
252
00:14:03,923 --> 00:14:06,091
seriously considering adopting them.
253
00:14:06,126 --> 00:14:08,926
- I ain't interested!
- Why not?
254
00:14:08,961 --> 00:14:11,095
Because, quite frankly, I can save
time and money sending them to auction.
255
00:14:11,130 --> 00:14:13,632
Matt, please, I don't believe you!
256
00:14:13,666 --> 00:14:17,300
Look, these horses,
they could have great homes.
257
00:14:17,334 --> 00:14:19,202
There are people willing to pay for them.
258
00:14:19,237 --> 00:14:20,904
The end result is the same.
259
00:14:20,938 --> 00:14:24,073
There's still money in your pocket.
260
00:14:24,107 --> 00:14:28,443
Okay, here's the deal.
I'm a reasonable man.
261
00:14:28,478 --> 00:14:31,979
- Okay...
- Do whatever you want with them...
262
00:14:32,013 --> 00:14:35,483
But... tomorrow morning,
they go to the highest bidder,
263
00:14:35,517 --> 00:14:39,519
be it the glue factory or
someone who wants to adopt.
264
00:14:39,553 --> 00:14:43,390
So... go ahead and rally your troops,
265
00:14:43,424 --> 00:14:46,473
but I'll be the one
making the final decision.
266
00:14:48,458 --> 00:14:51,229
All right.
267
00:15:07,821 --> 00:15:09,960
I understand your
husband works in Vancouver.
268
00:15:09,980 --> 00:15:12,180
- Um, how often is he home?
- He travels for work,
269
00:15:12,214 --> 00:15:14,521
but that doesn't put a
strain on the relationship.
270
00:15:14,541 --> 00:15:16,184
A strain? Why do you use that word?
271
00:15:16,218 --> 00:15:19,983
No, no.
I said there isn't... a strain.
272
00:15:23,691 --> 00:15:27,159
Moving on.
Um, let's discuss Georgie's recent injury.
273
00:15:27,194 --> 00:15:29,214
Can you take me through
how that actually happened?
274
00:15:29,234 --> 00:15:32,597
Georgie takes trick riding lessons
and she was practicing in our ring.
275
00:15:32,632 --> 00:15:34,632
You know,
I'm surprised someone as young as Georgie's
276
00:15:34,666 --> 00:15:37,301
- doing such a dangerous sport.
- It's not dangerous.
277
00:15:37,336 --> 00:15:39,303
Hanging upside down from a
galloping horse isn't dangerous?
278
00:15:39,338 --> 00:15:41,339
I know,
but a lot of girls Georgie's age do it,
279
00:15:41,373 --> 00:15:44,741
and the lessons are
always highly supervised.
280
00:15:44,775 --> 00:15:47,711
Mm. But to my understanding,
it wasn't highly supervised
281
00:15:47,745 --> 00:15:50,346
the day Georgie broke her arm,
was it, Mrs. Morris?
282
00:15:50,380 --> 00:15:52,581
Where were you when it happened?
283
00:15:52,615 --> 00:15:55,817
I was in the house with Katie,
but Georgie wasn't alone.
284
00:15:55,852 --> 00:15:57,284
She was with her aunt.
285
00:15:57,319 --> 00:15:59,153
And in fact, I discovered later
286
00:15:59,187 --> 00:16:01,922
that her aunt was encouraging
her and egging her on,
287
00:16:01,957 --> 00:16:04,424
even though Georgie knew
it was against house rules;
288
00:16:04,459 --> 00:16:06,960
that Peter and I would
never have condoned it.
289
00:16:06,994 --> 00:16:10,062
That may be, but the bottom line is...
290
00:16:10,096 --> 00:16:11,597
You weren't there to supervise her,
were you?
291
00:16:11,631 --> 00:16:14,733
Well, I...
292
00:16:15,551 --> 00:16:16,768
No. You weren't.
293
00:16:16,802 --> 00:16:19,540
If her aunt hadn't challenged
Georgie in the first place...
294
00:16:19,560 --> 00:16:22,506
Mrs. Morris... Lou,
295
00:16:22,540 --> 00:16:25,676
this interview is standard protocol.
296
00:16:25,710 --> 00:16:28,345
It's necessary for me to understand
why these complaints were made.
297
00:16:28,379 --> 00:16:30,479
I think we both know where
these complaints have come from.
298
00:16:30,513 --> 00:16:32,547
So why can't we just be upfront about it?
299
00:16:32,582 --> 00:16:34,950
That's against policy.
300
00:16:36,485 --> 00:16:37,986
Yeah, that's right. I uh...
301
00:16:38,020 --> 00:16:39,520
I commute back and forth to Vancouver.
302
00:16:39,554 --> 00:16:41,256
Did you know that while you're gone,
303
00:16:41,290 --> 00:16:43,524
Georgie is routinely up at dawn,
doing chores in the barn
304
00:16:43,558 --> 00:16:45,625
that some would consider hard labour?
305
00:16:45,659 --> 00:16:47,727
I'm sorry, hard labour?
306
00:16:47,762 --> 00:16:51,831
Some foster children are adopted
for reasons other than their well-being.
307
00:16:51,865 --> 00:16:56,201
They're thought of sometimes
as unpaid household help.
308
00:16:56,235 --> 00:16:58,604
Okay. Do you wanna tell
me where you're going with this?
309
00:16:58,638 --> 00:17:00,670
That isn't the case here,
is it, Mr. Morris?
310
00:17:00,705 --> 00:17:02,539
Or were you even aware it was going on?
311
00:17:02,573 --> 00:17:04,375
Uh, we live on a ranch,
so Georgie does chores.
312
00:17:04,409 --> 00:17:07,077
In fact, we all do chores.
313
00:17:07,112 --> 00:17:09,412
She happens to love being out with the
horses before school in the morning.
314
00:17:09,446 --> 00:17:11,547
It's part of her routine and we
couldn't stop her if we tried.
315
00:17:11,581 --> 00:17:15,257
So I would hardly call it hard labour.
That's insulting.
316
00:17:15,277 --> 00:17:18,054
No one's accusing you of anything,
Mr. Morris.
317
00:17:18,074 --> 00:17:20,121
These are standard
questions for clarification.
318
00:17:20,155 --> 00:17:22,000
Right, well, I don't think you'd
have to ask these questions
319
00:17:22,020 --> 00:17:25,809
if you'd done any homework and
found out anything about us.
320
00:17:25,829 --> 00:17:28,283
How can you take these complaints
at face value like this?
321
00:17:28,303 --> 00:17:30,958
Honestly. It's ridiculous.
322
00:17:31,082 --> 00:17:33,986
I've done everything that's required of me.
323
00:17:37,237 --> 00:17:39,870
Let's get the next one ready for the shoot.
324
00:17:42,007 --> 00:17:43,975
Whoa! Settle down there.
325
00:17:44,009 --> 00:17:46,010
Whoa...
326
00:17:49,279 --> 00:17:52,048
- All right.
- That's it.
327
00:17:52,082 --> 00:17:54,985
- How many is this?
- Five more to go.
328
00:17:55,915 --> 00:17:57,699
Whoa... there.
329
00:17:58,369 --> 00:18:00,578
Thanks for keeping him calm.
330
00:18:01,137 --> 00:18:03,245
You know, this is what I miss the most.
331
00:18:03,491 --> 00:18:06,092
Us working together.
332
00:18:06,127 --> 00:18:08,194
It's what we always wanted, right?
333
00:18:08,229 --> 00:18:10,328
It was a dream.
334
00:18:13,933 --> 00:18:16,580
Maybe we just keep it at that.
335
00:18:24,664 --> 00:18:27,644
Oh no, he's back.
Matt is gonna see him!
336
00:18:27,678 --> 00:18:29,345
- Amy!
- Amy, be careful!
337
00:18:29,380 --> 00:18:31,080
Go on! Get outta here, you hear me?!
338
00:18:31,114 --> 00:18:32,315
Hey!
Whoa! Whoa!
339
00:18:32,349 --> 00:18:33,782
Go on!
340
00:18:33,816 --> 00:18:36,551
- Now, easy.
- Go! Just go!
341
00:18:36,586 --> 00:18:38,587
Come on. Come on.
342
00:18:38,621 --> 00:18:40,789
Please, you have to leave.
343
00:19:01,807 --> 00:19:04,409
You broke your arm, Georgie.
344
00:19:04,443 --> 00:19:05,975
Is it true you did it trick riding?
345
00:19:06,010 --> 00:19:09,078
Or was it broken some other way?
346
00:19:09,113 --> 00:19:11,915
You think I'm abused?
347
00:19:11,949 --> 00:19:15,951
I didn't say that.
Why do you say that?
348
00:19:15,985 --> 00:19:20,022
Look, I know how the game goes.
349
00:19:20,056 --> 00:19:22,523
You people are always trying
to put words in my mouth,
350
00:19:22,557 --> 00:19:24,758
trying to make me say things I don't mean.
351
00:19:24,793 --> 00:19:28,094
Now, that's not true.
352
00:19:28,129 --> 00:19:30,963
I want you to feel you can tell me things.
353
00:19:30,997 --> 00:19:33,065
You're in a safe place...
354
00:19:33,099 --> 00:19:35,801
I'm not abused.
Okay, I broke my arm
355
00:19:35,835 --> 00:19:37,803
when I was doing a trick riding
routine for my aunt Crystal.
356
00:19:37,837 --> 00:19:39,805
It was my fault.
357
00:19:39,839 --> 00:19:41,473
I shouldn't have been
doing it with her alone.
358
00:19:41,507 --> 00:19:43,930
- Lou and Peter don't let me.
- Okay.
359
00:19:43,950 --> 00:19:46,076
Was it my aunt Crystal who complained?
360
00:19:46,110 --> 00:19:49,913
Um, Georgie, I can't answer that.
361
00:19:49,948 --> 00:19:52,348
I bet it was...
because she's mad at Lou and Peter
362
00:19:52,382 --> 00:19:55,117
because they didn't let her
stay and get to know me.
363
00:19:55,152 --> 00:19:57,353
You know,
I haven't seen her since I was two,
364
00:19:57,387 --> 00:19:58,787
and I don't even remember her.
365
00:19:58,822 --> 00:20:00,956
But my brother does,
366
00:20:00,990 --> 00:20:04,225
and he says that she wasn't very nice,
367
00:20:04,259 --> 00:20:06,627
and my mom didn't like her and
she was a bad influence on us.
368
00:20:06,662 --> 00:20:07,994
I don't really need
to know the whole history.
369
00:20:08,028 --> 00:20:11,064
You do! You need to know my aunt
370
00:20:11,098 --> 00:20:14,012
just as much as you need to know me
371
00:20:14,032 --> 00:20:16,659
because she's the one who's accusing
my mom and dad of being bad parents,
372
00:20:16,679 --> 00:20:18,503
and it's a lie!
373
00:20:22,441 --> 00:20:25,142
You're supposed to be helping us.
374
00:20:25,177 --> 00:20:27,278
You're supposed to be helping me.
375
00:20:37,153 --> 00:20:39,220
- Okay, so...
- So what's the next step here?
376
00:20:39,255 --> 00:20:40,789
Um, I'm afraid I have
to review the case further.
377
00:20:40,823 --> 00:20:42,391
I'll be in touch. Please stay in town.
378
00:20:48,809 --> 00:20:52,010
- That's my best offer.
- Fair enough.
379
00:21:00,615 --> 00:21:03,949
Not as many takers as we'd hoped.
380
00:21:03,983 --> 00:21:05,837
Well, rumour has it that
Matt's been telling people
381
00:21:05,857 --> 00:21:07,786
the sale was cancelled.
382
00:21:07,821 --> 00:21:10,188
- Look at this one.
- No, I'm not sure about him.
383
00:21:10,222 --> 00:21:12,190
This is a really nice,
young colt, okay?
384
00:21:12,224 --> 00:21:14,525
He was easily gentled.
385
00:21:14,559 --> 00:21:16,660
It's gonna some time
to gain his confidence,
386
00:21:16,695 --> 00:21:19,028
but he's a hundred percent sound.
387
00:21:19,684 --> 00:21:21,136
Good boy.
388
00:21:23,099 --> 00:21:25,066
Now if I can do this in a day,
389
00:21:25,100 --> 00:21:27,335
imagine what you can do with more time.
390
00:21:27,369 --> 00:21:29,863
Now if anyone is interested,
please go see Matt
391
00:21:29,883 --> 00:21:31,739
and place your bid.
392
00:21:37,861 --> 00:21:39,579
Why hasn't she called?
393
00:21:39,613 --> 00:21:41,079
You know, and Clint...
394
00:21:41,113 --> 00:21:45,150
picked the worst possible
time to be on vacation.
395
00:21:45,184 --> 00:21:46,618
Of course, I've left more messages,
396
00:21:46,653 --> 00:21:49,253
but they're probably all going to Abby.
397
00:21:49,287 --> 00:21:52,557
Don't go over Abby's head, okay?
It's a bad idea.
398
00:21:52,591 --> 00:21:55,926
It's just gonna alienate her more.
399
00:22:12,674 --> 00:22:15,601
Georgie...
400
00:22:22,949 --> 00:22:25,485
I'm getting complaints!
People are furious!
401
00:22:25,519 --> 00:22:27,286
You're turning down everyone's offer? Why?
402
00:22:27,320 --> 00:22:29,820
They're too low!
I told you, they go to the highest bidder.
403
00:22:29,855 --> 00:22:32,190
My client offered you
twelve hundred dollars.
404
00:22:32,224 --> 00:22:34,789
That's way higher than any
meat buyer's gonna give you!
405
00:22:34,809 --> 00:22:36,927
What is wrong with you?!
406
00:22:36,961 --> 00:22:40,814
Will said your father loved those horses!
How can you just kill them?
407
00:22:41,038 --> 00:22:43,616
Those horses killed my father.
408
00:22:46,135 --> 00:22:48,637
I understand you're
under fire from the CPS.
409
00:22:49,325 --> 00:22:50,962
It must be very difficult.
410
00:22:50,982 --> 00:22:54,341
You should know since you're the
one who instigated the entire thing!
411
00:22:54,376 --> 00:22:56,444
I don't see how you can
show your face at our door.
412
00:22:56,478 --> 00:22:58,977
You took the truth and
you twisted it into total lies.
413
00:22:58,997 --> 00:23:01,915
I believe I had just cause.
414
00:23:01,949 --> 00:23:04,984
You tried to keep me from
seeing my only niece.
415
00:23:05,019 --> 00:23:07,675
I told you, you wouldn't get away with it.
416
00:23:09,821 --> 00:23:13,258
But... I can make this all go away.
417
00:23:14,112 --> 00:23:15,687
For a price.
418
00:23:16,159 --> 00:23:17,128
For a price?
419
00:23:17,162 --> 00:23:21,239
I'm sorry,
you're blackmailing us!
420
00:23:21,259 --> 00:23:22,532
It's hardly blackmail.
421
00:23:22,566 --> 00:23:24,867
If you want me out of
Georgie's life that much,
422
00:23:24,902 --> 00:23:29,338
then I believe I deserve
a little compensation.
423
00:23:30,469 --> 00:23:31,272
You have my number.
424
00:23:31,307 --> 00:23:33,274
Yeah,
I have your number all right, Crystal.
425
00:23:36,645 --> 00:23:38,946
You call me when you're
ready to discuss this.
426
00:23:39,692 --> 00:23:41,690
I'm in town.
427
00:23:45,785 --> 00:23:47,453
Well, they tried, Will.
428
00:23:47,487 --> 00:23:50,556
Amy and Ty, they did their best.
429
00:23:50,590 --> 00:23:54,358
You know what? I think I'm
just getting too old... for all this.
430
00:23:54,392 --> 00:23:56,694
I'm sick and tired of fighting.
431
00:23:57,388 --> 00:24:00,230
Actually, no.
432
00:24:00,265 --> 00:24:03,100
Actually,
what I'm sick and tired of is losing.
433
00:24:03,120 --> 00:24:06,970
Losing fights, losing them horses...
434
00:24:07,004 --> 00:24:09,604
There's not much left to lose anymore.
435
00:24:09,638 --> 00:24:11,773
- Nah, that's not true.
- Oh no?
436
00:24:11,807 --> 00:24:13,608
Well, what would you know about it?
437
00:24:13,642 --> 00:24:16,178
Look,
Sam doesn't come up here to see me no more.
438
00:24:16,212 --> 00:24:20,414
Now Joanna's met this guy and
she's taking off with him.
439
00:24:20,449 --> 00:24:23,451
Lost my best friend this last winter.
440
00:24:23,485 --> 00:24:26,318
On top of everything else,
my health is totally giving out.
441
00:24:26,353 --> 00:24:29,589
Now it's my lungs
and don't be telling Joanna.
442
00:24:29,623 --> 00:24:33,257
Look, you don't wanna lose anything else,
then move! Go with her.
443
00:24:33,292 --> 00:24:35,994
It seems pretty simple
from where I'm standing.
444
00:24:36,028 --> 00:24:38,864
Oh, it seems pretty simple
to Mr. High-and-mighty, does it?
445
00:24:38,898 --> 00:24:41,209
You're telling me to do something
you'd never do yourself.
446
00:24:41,229 --> 00:24:42,399
Am I right?
447
00:24:42,433 --> 00:24:44,667
Your wife travels, she moves around,
448
00:24:44,702 --> 00:24:48,270
but you're "independent."
You don't gotta go nowhere.
449
00:24:48,305 --> 00:24:51,173
It's a fancy way of saying
that you're gonna stay put.
450
00:24:51,208 --> 00:24:53,342
People wanna see you,
they gotta come where you're at.
451
00:24:53,377 --> 00:24:54,910
You're not gonna move anywhere.
452
00:24:54,944 --> 00:24:56,777
So don't be giving me advice
453
00:24:56,812 --> 00:24:59,580
that you wouldn't take yourself, thank you.
454
00:24:59,615 --> 00:25:01,516
- Come on, will...
- You know what you can help me do?
455
00:25:01,550 --> 00:25:04,417
You can help me convince Joanna.
That would help.
456
00:25:04,451 --> 00:25:06,553
She seems to think that if she
leaves me up here by myself,
457
00:25:06,587 --> 00:25:08,488
I'm gonna kick the bucket,
458
00:25:08,523 --> 00:25:10,957
when it's exactly the reverse that's true.
459
00:25:10,992 --> 00:25:14,159
If I have to sell up and
move down there with her,
460
00:25:14,193 --> 00:25:18,997
that'll kill me sure as sure.
It's a death sentence.
461
00:25:19,032 --> 00:25:22,333
Well, I guess you don't wanna hear
this, but that's all on you.
462
00:25:22,367 --> 00:25:24,768
You gotta explain things to Joanna.
463
00:25:24,802 --> 00:25:27,170
It just doesn't go anywhere.
464
00:25:27,204 --> 00:25:29,972
She gets all emotional. Well, you know...
465
00:25:30,007 --> 00:25:33,342
and then I get riled up and then...
it ends there.
466
00:25:33,376 --> 00:25:38,312
Well,
I may be wrong about some things,
467
00:25:40,000 --> 00:25:41,783
but there's one thing I do know.
468
00:25:41,817 --> 00:25:46,186
They're taking those
horses away this afternoon.
469
00:25:46,220 --> 00:25:51,223
I know it's just something else
that you are losing, but...
470
00:25:51,258 --> 00:25:53,526
It doesn't mean that
you can't go over there
471
00:25:53,560 --> 00:25:57,163
and say a proper goodbye.
472
00:26:08,906 --> 00:26:10,273
Folks, can you move back,
please, give us some room.
473
00:26:10,307 --> 00:26:12,341
Thanks.
474
00:26:12,376 --> 00:26:15,978
Matt, come on, this isn't right.
475
00:26:16,012 --> 00:26:17,904
Just hold on a second,
will ya, fellas?
476
00:26:17,924 --> 00:26:20,225
Just... give me a second here.
477
00:26:20,245 --> 00:26:22,450
I got something I wanna say,
478
00:26:22,484 --> 00:26:25,480
although I'm pretty sure Matt
here doesn't wanna hear it.
479
00:26:25,500 --> 00:26:27,093
Too bad.
480
00:26:27,113 --> 00:26:31,291
Now me and Matt's father, Malcolm Pincher,
481
00:26:31,325 --> 00:26:34,760
we were pretty good friends,
we were neighbours for years.
482
00:26:34,795 --> 00:26:36,762
And the thing that we
mainly shared was our love
483
00:26:36,797 --> 00:26:39,163
for these wild horses right here.
484
00:26:39,198 --> 00:26:42,400
As a matter of fact,
485
00:26:42,434 --> 00:26:46,236
this is one of Malcolm Pincher's paintings.
486
00:26:46,270 --> 00:26:50,507
I'm sure you seen it...
At my daughter's place.
487
00:26:50,541 --> 00:26:52,542
Have you seen this one, Matt?
488
00:26:52,577 --> 00:26:56,459
Look at it. Come on, look at it.
489
00:26:57,750 --> 00:27:00,646
Now, do you not see the passion in there?
490
00:27:00,666 --> 00:27:03,109
The passion your old
man had for these herds
491
00:27:03,129 --> 00:27:05,820
that have wandered through
these fields forever?
492
00:27:06,558 --> 00:27:09,391
These are proud and noble animals,
493
00:27:09,411 --> 00:27:12,221
and you know what?
They deserve to be able just to run free
494
00:27:12,241 --> 00:27:14,363
just as they did.
495
00:27:15,896 --> 00:27:19,381
They have that right because
they're part of our history,
496
00:27:19,914 --> 00:27:21,743
and part of our heritage too.
497
00:27:21,763 --> 00:27:24,435
It's a heritage I would
not wanna see disappear.
498
00:27:24,469 --> 00:27:28,608
What I want is for my grandson
and my great grandchildren
499
00:27:28,628 --> 00:27:31,326
to be able to watch these horses,
500
00:27:31,346 --> 00:27:34,511
as we've done, in their natural habitat.
501
00:27:34,545 --> 00:27:37,480
And they're natural
habitat is not a paddock.
502
00:27:37,515 --> 00:27:40,616
They don't deserve to live like this.
503
00:27:40,650 --> 00:27:43,818
They certainly don't
deserve to die like this,
504
00:27:44,941 --> 00:27:46,521
do they?
505
00:27:47,236 --> 00:27:49,356
Let's go! Load 'em up!
506
00:27:51,888 --> 00:27:53,365
Let's go.
507
00:27:53,385 --> 00:27:54,862
Hi-yah! Come on!
508
00:27:54,896 --> 00:27:56,929
Come on! Yip, yip!
509
00:27:56,964 --> 00:27:58,969
Come on, move. Come on. Yah!
510
00:27:58,989 --> 00:28:01,700
That's it. Yah! Yah! Come on!
511
00:28:01,734 --> 00:28:04,540
That's it, come on!
512
00:28:04,560 --> 00:28:06,638
Yip-yip-yip! Yah! Hi-yah!
513
00:28:06,672 --> 00:28:09,073
Hi-yah! Hi-yah!
514
00:28:21,003 --> 00:28:22,964
That's the last one.
515
00:28:23,251 --> 00:28:26,120
Matt! You can't do this!
516
00:28:26,154 --> 00:28:28,087
I don't know what
happened with your father...
517
00:28:28,122 --> 00:28:29,355
- No, you don't.
- But these horses
518
00:28:29,389 --> 00:28:32,489
don't deserve to suffer because of it.
519
00:28:32,849 --> 00:28:36,583
What happened, Matt? Please tell me.
520
00:28:37,092 --> 00:28:40,898
He was out there at dawn
every morning last winter,
521
00:28:40,933 --> 00:28:44,434
and the winter before that, hauling hay,
522
00:28:44,468 --> 00:28:47,270
feeding those damn animals
in the bitter cold.
523
00:28:47,304 --> 00:28:49,405
That's what he was doing that morning,
524
00:28:49,440 --> 00:28:53,076
and he dropped dead. Just... gone.
525
00:28:54,677 --> 00:28:58,679
He uh... he had years.
526
00:28:58,713 --> 00:29:02,049
He was doing what he loved,
527
00:29:02,083 --> 00:29:05,255
and he loved those horses.
528
00:29:05,275 --> 00:29:09,622
Think of how he would feel
watching what's going on today.
529
00:29:42,732 --> 00:29:46,290
Hey... come here.
530
00:29:55,954 --> 00:29:58,863
It's ridiculous.
Maybe we should just pay her.
531
00:29:58,898 --> 00:30:00,431
No! Honey, there- there is no way!
532
00:30:00,465 --> 00:30:02,433
If we pay Crystal one cent,
533
00:30:02,467 --> 00:30:03,867
she's gonna be back again and again,
534
00:30:03,902 --> 00:30:06,650
and it won't stop.
535
00:30:06,670 --> 00:30:09,072
We have to just call Abby
and tell her what's happened.
536
00:30:09,106 --> 00:30:11,241
- Tell her everything.
- It's pointless.
537
00:30:11,275 --> 00:30:14,043
It's our word against Crystal's.
538
00:30:14,078 --> 00:30:17,645
Abby doesn't seem to value our
word very much anyways, does she?
539
00:30:17,680 --> 00:30:20,448
Maybe she doesn't have to.
540
00:30:27,555 --> 00:30:29,123
- Hey, dad.
- Hey.
541
00:30:31,220 --> 00:30:32,925
I heard you were
pretty amazing this morning,
542
00:30:32,959 --> 00:30:34,393
in front of that crowd.
543
00:30:34,428 --> 00:30:37,062
Hardly.
544
00:30:37,097 --> 00:30:40,298
- I'm really proud of you.
- Thanks.
545
00:30:40,333 --> 00:30:42,267
And dad, I finally get it.
546
00:30:42,301 --> 00:30:44,936
Mm... you get what?
547
00:30:44,970 --> 00:30:47,070
The wild horses, it's...
548
00:30:47,105 --> 00:30:49,072
It's kind of about you, too, isn't it?
549
00:30:49,107 --> 00:30:51,138
Oh, here we go.
550
00:30:51,158 --> 00:30:55,022
I think you're kinda reading
into things here a little bit.
551
00:30:55,042 --> 00:30:58,614
I get it, that...
You need to be... free
552
00:30:58,648 --> 00:31:01,383
and living on your own
and being independent.
553
00:31:01,417 --> 00:31:03,484
Yeah, sure you do.
554
00:31:03,518 --> 00:31:06,987
I do, and I respect it.
555
00:31:11,169 --> 00:31:13,727
And if that's what you really want,
556
00:31:13,761 --> 00:31:16,796
I totally understand. I mean it.
557
00:31:17,188 --> 00:31:19,313
Well, thank you.
558
00:31:19,999 --> 00:31:22,300
But listen to me now, you know...
559
00:31:22,334 --> 00:31:25,237
I think that you should go.
560
00:31:25,271 --> 00:31:28,605
If that's what you wanna do,
you should just do it.
561
00:31:28,640 --> 00:31:30,007
You don't have to worry about me.
562
00:31:30,041 --> 00:31:32,676
I'll be just fine.
563
00:31:32,710 --> 00:31:34,677
- I know you will.
- Okay?
564
00:31:37,317 --> 00:31:40,349
But I've been thinking...
I might have been a bit hasty
565
00:31:40,384 --> 00:31:43,851
- putting everything up for sale.
- What?
566
00:31:43,886 --> 00:31:47,555
What if I held on to the hotel and bar,
567
00:31:47,590 --> 00:31:49,056
and maybe just kept it open
during the summer months,
568
00:31:49,091 --> 00:31:51,592
like a resort.
569
00:31:51,626 --> 00:31:53,260
And then I'd be up here
a few months of the year,
570
00:31:53,295 --> 00:31:54,961
and Sam too.
571
00:31:54,996 --> 00:31:56,562
And the other fella?
572
00:31:56,597 --> 00:31:59,364
Yeah, hopefully.
573
00:31:59,399 --> 00:32:02,367
Curtis, the other fella, he'd be here too.
574
00:32:02,402 --> 00:32:04,503
What do you think?
575
00:32:04,537 --> 00:32:06,971
I think that what you're trying to do
576
00:32:07,006 --> 00:32:08,406
is find someway that you
can keep an eye on me
577
00:32:08,440 --> 00:32:12,009
and I'm trying to tell you,
I'm gonna be okay.
578
00:32:12,043 --> 00:32:14,411
Yeah, but if I had a place in Okotoks,
579
00:32:14,445 --> 00:32:16,413
I could drag you there on
the worst days of winter.
580
00:32:16,447 --> 00:32:17,747
The worst days of winter, I can't go.
581
00:32:17,782 --> 00:32:20,716
That's when those horses need me the most.
582
00:32:24,387 --> 00:32:27,422
Damn.
583
00:32:31,726 --> 00:32:34,261
Well,
I was happy to get your call.
584
00:32:34,296 --> 00:32:37,063
I didn't expect it so soon.
585
00:32:37,097 --> 00:32:40,800
So, uh, you've decided to accept my offer?
586
00:32:40,835 --> 00:32:42,802
Well, we have to uh...
587
00:32:42,837 --> 00:32:44,736
We have to know what it
is you're asking for,
588
00:32:44,770 --> 00:32:47,205
you understand, before we can...
before we can accept.
589
00:32:47,239 --> 00:32:49,641
What's to know? It's very simple.
590
00:32:49,675 --> 00:32:52,643
If you want me to stay away from Georgie,
it will cost you.
591
00:33:00,713 --> 00:33:03,385
That's per month. In cash.
592
00:33:03,419 --> 00:33:05,921
I don't think the government needs to know
about our little arrangement, do you?
593
00:33:09,458 --> 00:33:11,059
- What're you doing here?
- Georgie...
594
00:33:11,093 --> 00:33:13,627
How could you do this to my mom and dad?
595
00:33:13,662 --> 00:33:15,628
Honey, if it wasn't for me,
596
00:33:15,663 --> 00:33:17,196
you-you wouldn't know anything
about your own family,
597
00:33:17,231 --> 00:33:19,432
your real mother and father.
598
00:33:19,467 --> 00:33:23,201
Lou and Peter are my
real mother and father!
599
00:33:23,236 --> 00:33:26,137
I thought that you would
like to hear the stories
600
00:33:26,172 --> 00:33:27,973
and look at the photo albums and...
601
00:33:28,007 --> 00:33:30,409
I did, and that was amazing,
602
00:33:30,443 --> 00:33:32,209
and I wanted you to be my fairy godmother,
603
00:33:32,244 --> 00:33:34,711
I did.
604
00:33:34,746 --> 00:33:36,580
But you tried to take me
away from the only people,
605
00:33:36,614 --> 00:33:39,482
other than Jeff, that I've ever loved.
606
00:33:39,516 --> 00:33:42,451
Someone that loved me would never do that.
607
00:33:42,486 --> 00:33:44,220
I hope I never see you again!
608
00:33:44,255 --> 00:33:46,989
Honey, please!
609
00:33:47,023 --> 00:33:49,924
don't worry, Georgie,
your aunt won't be bothering you again.
610
00:33:49,958 --> 00:33:51,693
In fact, she's at risk of arrest.
611
00:33:51,727 --> 00:33:53,461
And who are you?
612
00:33:53,496 --> 00:33:55,896
I'm the social worker on this case,
613
00:33:55,930 --> 00:33:59,232
and I have to tell you
criminal charges may be laid
614
00:33:59,267 --> 00:34:01,468
for malicious and false accusations.
615
00:34:01,503 --> 00:34:03,985
Oh, not to mention soliciting a bribe.
616
00:34:04,005 --> 00:34:05,921
Oh...
617
00:34:06,639 --> 00:34:09,241
Well, well, well...
Aren't you two just so clever.
618
00:34:12,783 --> 00:34:14,719
Well...
619
00:34:15,637 --> 00:34:18,215
You're the one who's losing out, Georgie.
620
00:34:18,249 --> 00:34:20,947
You just remember that.
621
00:34:39,234 --> 00:34:42,635
You've been cleared.
Obviously, no further action will be taken.
622
00:34:42,669 --> 00:34:45,471
I'm sorry for all this, Lou. Peter.
623
00:34:45,505 --> 00:34:48,341
It's okay, it's over.
You... you did your job.
624
00:34:48,375 --> 00:34:52,610
No, I apologize. I acted...
625
00:34:53,342 --> 00:34:54,980
Well, I'm kind of new,
626
00:34:55,014 --> 00:34:57,714
and I was thrilled to get
asked to fill in for Clint
627
00:34:57,749 --> 00:35:00,517
while he was on holiday.
628
00:35:00,552 --> 00:35:02,713
I guess I was trying to impress him
629
00:35:02,733 --> 00:35:05,549
with how thorough I could be on a case.
630
00:35:07,123 --> 00:35:09,224
I wish you all the best.
631
00:35:09,259 --> 00:35:12,320
Georgie, you have a wonderful family.
632
00:35:20,701 --> 00:35:22,469
I'm sorry, Will.
633
00:35:22,503 --> 00:35:24,471
I know it didn't turn out like you'd hoped.
634
00:35:24,505 --> 00:35:26,974
Don't worry. It couldn't be helped.
635
00:35:27,008 --> 00:35:28,607
It's the way it goes.
636
00:35:28,641 --> 00:35:31,510
Yah! Yah! Yah!
637
00:35:43,921 --> 00:35:46,456
Yah! Yah! Yah!
638
00:35:58,067 --> 00:35:59,766
For my father!
639
00:35:59,801 --> 00:36:01,668
Hah! Hah!
640
00:38:29,360 --> 00:38:31,961
Well, here's to you dealing with Crystal.
641
00:38:31,996 --> 00:38:34,464
We did it together, Peter.
642
00:38:34,499 --> 00:38:37,265
And I hope I never hear her name again.
643
00:38:41,836 --> 00:38:44,322
But, you know, Abby is right.
644
00:38:44,342 --> 00:38:47,357
Georgie has an amazing family...
645
00:38:52,679 --> 00:38:55,481
And we need to keep it that way.
646
00:39:11,095 --> 00:39:14,563
The river looks different.
647
00:39:15,159 --> 00:39:18,448
Yeah, it's constantly changing.
648
00:39:27,976 --> 00:39:30,143
Do you remember what I uh...
649
00:39:30,485 --> 00:39:34,080
what I said before we... took that break?
650
00:39:34,903 --> 00:39:37,323
That I had changed.
651
00:39:39,196 --> 00:39:43,088
- Yeah.
- And you're right, I had.
652
00:39:43,122 --> 00:39:45,478
I was a nightmare when I
came back from that tour
653
00:39:45,498 --> 00:39:48,053
and I don't know how anyone put up with me.
654
00:39:51,106 --> 00:39:52,910
You know the other day when...
655
00:39:52,930 --> 00:39:55,038
you asked me what I wanted?
656
00:39:55,472 --> 00:39:57,600
Yeah.
657
00:39:58,152 --> 00:40:01,259
If you were to ask me that back home,
658
00:40:01,279 --> 00:40:04,941
I would've said that I needed to know
that we still want the same things;
659
00:40:04,961 --> 00:40:09,243
that we still share the
same dreams and goals.
660
00:40:10,036 --> 00:40:12,406
And now I know that we do.
661
00:40:14,317 --> 00:40:18,162
Because these last few days, I've been...
662
00:40:19,180 --> 00:40:23,823
I've been watching you and...
you are the same girl.
663
00:40:24,218 --> 00:40:26,825
You're the same girl that
I fell in love with...
664
00:40:27,810 --> 00:40:30,043
And more.
665
00:40:31,260 --> 00:40:35,265
Because you have changed,
and in a great way.
666
00:40:35,850 --> 00:40:38,134
And these last few months have been...
667
00:40:38,646 --> 00:40:42,107
They've been good for me too because...
668
00:40:43,199 --> 00:40:45,741
I discovered something.
669
00:40:46,363 --> 00:40:49,186
I discovered that I'm- I'm okay on my own.
670
00:40:49,955 --> 00:40:51,395
I am.
671
00:40:55,701 --> 00:40:59,018
But I know something else too.
672
00:40:59,895 --> 00:41:02,489
I don't wanna do it on my own.
673
00:41:05,615 --> 00:41:08,047
Amy, I wanna do it with you.
674
00:41:11,211 --> 00:41:15,169
- Okay?
- Okay.
675
00:41:32,119 --> 00:41:35,581
You made the right decission.
Even without my advice.
676
00:41:36,314 --> 00:41:39,083
I know! I'm so proud of myself.
677
00:41:39,117 --> 00:41:42,086
And good luck with the move,
and with your new guy.
678
00:41:42,120 --> 00:41:43,853
You were the one who told me years ago
679
00:41:43,888 --> 00:41:45,355
that I need to get myself out there
680
00:41:45,389 --> 00:41:48,191
and trust people, meet people,
681
00:41:48,225 --> 00:41:50,026
and I did it.
682
00:41:50,225 --> 00:41:51,693
It's your turn.
683
00:41:51,713 --> 00:41:53,326
Thank you.
684
00:41:56,198 --> 00:41:57,866
I'm so glad you're not selling.
685
00:41:57,900 --> 00:42:00,133
Yeah.
There's something about this place.
686
00:42:00,167 --> 00:42:02,269
Yeah, it's pretty magical.
687
00:42:02,303 --> 00:42:05,506
Magical? Didn't I tell ya?
688
00:42:05,540 --> 00:42:07,622
- Tell him what?
- Are you ready to go?
689
00:42:07,642 --> 00:42:10,609
Ty?
690
00:42:10,643 --> 00:42:13,946
Thanks, guys, for everything.
691
00:42:17,697 --> 00:42:19,761
♪ Hey, hey, hey...
692
00:42:19,781 --> 00:42:22,519
♪ I wanna run with you
693
00:42:22,539 --> 00:42:26,137
♪ Hey, hey, hey,
so let them call us fools... ♪
694
00:42:26,157 --> 00:42:30,058
- Hey!
- Hey, grandpa! You're back!
695
00:42:30,092 --> 00:42:32,060
Hello.
696
00:42:32,094 --> 00:42:33,562
Hey, Jack!
697
00:42:33,596 --> 00:42:36,363
- GG!
- Hi, sweetie!
698
00:42:36,383 --> 00:42:39,733
Dad,
I didn't even know you were with them.
699
00:42:39,767 --> 00:42:42,269
Are-are you sure you're ready for this?
700
00:42:42,304 --> 00:42:44,771
Absolutely. Are you?
701
00:42:44,806 --> 00:42:46,239
- Yes.
- Yeah?
702
00:42:46,273 --> 00:42:48,408
- You first.
- No, no, after you.
703
00:42:48,442 --> 00:42:51,110
No! You first.
704
00:42:53,313 --> 00:42:56,080
So... how's everything here?
705
00:42:56,114 --> 00:42:59,448
Well, I don't know where to begin.
706
00:43:02,654 --> 00:43:05,317
Wait-wait a second. Something's changed.
707
00:43:05,337 --> 00:43:07,057
What's going on?
708
00:43:07,091 --> 00:43:08,556
- Everything's...
- We're-we're good.
709
00:43:08,576 --> 00:43:10,460
- Fine.
- Yeah.
710
00:43:10,494 --> 00:43:12,027
You're getting married, aren't you?!
711
00:43:12,062 --> 00:43:13,362
You are, aren't you?! Tell me.
712
00:43:13,396 --> 00:43:15,797
- Yeah.
- We are.
713
00:43:15,832 --> 00:43:18,966
- For real this time?
- Yeah. For real.
714
00:43:19,000 --> 00:43:21,568
Huh?
715
00:43:21,602 --> 00:43:23,536
So, when?
When-when are you getting married?
716
00:43:23,571 --> 00:43:25,604
Three months?
717
00:43:25,638 --> 00:43:28,080
Three months? You guys,
how can I plan a wedding in three months!
718
00:43:28,100 --> 00:43:29,475
That's not enough time!
54792
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.