All language subtitles for Feud.S02E06.WEB.x264-TORRENTGALAXY

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,079 --> 00:00:14,181 I'm late. I'm late. I know. 2 00:00:14,281 --> 00:00:17,585 My poor Dutch Master daffodils were positively shivering in this cold. 3 00:00:17,685 --> 00:00:19,754 I had to get them all in before the deep freeze. 4 00:00:19,854 --> 00:00:22,690 There's still one shivering daffodil who needs you. 5 00:00:22,790 --> 00:00:24,692 I'm sorry, my little flower. 6 00:00:24,792 --> 00:00:26,861 Thank you for running this errand with me. 7 00:00:26,961 --> 00:00:29,229 I need durable straw hats for gardening. 8 00:00:29,329 --> 00:00:31,365 Terry is the only one I trust. 9 00:00:34,268 --> 00:00:35,737 Not today. 10 00:00:35,837 --> 00:00:38,071 You'll have to come back for the closeout sale. 11 00:00:38,171 --> 00:00:39,139 Terry. 12 00:00:39,941 --> 00:00:43,310 Oh, Mrs. Guest, Mr. Capote. 13 00:00:43,410 --> 00:00:45,412 What-- A closeout sale? 14 00:00:45,513 --> 00:00:49,449 Terry, no. Galore is an institution, and you've been here forever. 15 00:00:49,551 --> 00:00:50,552 Forty-four years. 16 00:00:50,652 --> 00:00:52,787 Nobody wants hats anymore, I'm afraid. 17 00:00:52,887 --> 00:00:54,388 The end of an era. 18 00:00:54,488 --> 00:00:58,058 I was planning to retire, but I didn't think it would be like this. 19 00:00:58,158 --> 00:01:01,596 Where am I going to get my good gardening hats now? 20 00:01:01,696 --> 00:01:04,064 Well, how many have you got left, Terry? 21 00:01:04,164 --> 00:01:06,433 Doesn't matter. I'll take them all. 22 00:01:06,534 --> 00:01:08,736 I'll get some for Bunny Mellon as well. 23 00:01:08,836 --> 00:01:10,470 Well, she's gonna be just sick. 24 00:01:10,572 --> 00:01:12,607 I'll go see what we have in the back. 25 00:01:15,610 --> 00:01:18,746 CZ, do you remember that Easter a few years ago? 26 00:01:18,846 --> 00:01:22,750 You, me, Slim, Lee, and Babe had Good Friday lunch at La Côte. 27 00:01:22,850 --> 00:01:26,320 And we got so tipsy we thought we'd be brash and brassy 28 00:01:26,420 --> 00:01:28,823 and buy outlandish Easter bonnets. 29 00:01:28,923 --> 00:01:32,827 And Babe found that towering floral thing with ribbons flowing down her back. 30 00:01:32,927 --> 00:01:34,996 And then it had faux lilies like whipped cream. 31 00:01:35,095 --> 00:01:37,130 She looked like a dessert. I told her so. 32 00:01:37,230 --> 00:01:40,367 I've never seen Babe laugh so hard. 33 00:01:44,371 --> 00:01:45,372 How is she? 34 00:01:49,309 --> 00:01:52,145 Um. 35 00:01:52,245 --> 00:01:54,481 She's good. She's getting the best care. 36 00:01:56,183 --> 00:01:59,353 It hasn't spread to any other organs, so... Hmm. 37 00:01:59,453 --> 00:02:02,523 A heart so cold even cancer couldn't touch it. 38 00:02:03,223 --> 00:02:04,859 Truman, don't. 39 00:02:04,959 --> 00:02:07,127 Oh, I'm gonna miss hats. 40 00:02:08,295 --> 00:02:10,397 In the South everyone wore them. 41 00:02:11,498 --> 00:02:13,635 Rich folk, poor folk, white, colored. 42 00:02:14,502 --> 00:02:17,304 A hat was a symbol of hope. 43 00:02:17,404 --> 00:02:19,473 My mother had a marvelous collection. 44 00:02:21,241 --> 00:02:23,176 She used to let me keep the boxes. 45 00:02:24,244 --> 00:02:26,881 The tissue paper, the smells. 46 00:02:27,982 --> 00:02:31,085 - I've got ten left, Mrs. Guest. - Hmm. 47 00:02:31,218 --> 00:02:33,988 -I-I can't do delivery anymore. -Oh, no matter. 48 00:02:34,822 --> 00:02:35,890 I'll send Louise around. 49 00:02:38,926 --> 00:02:40,895 Should I? 50 00:02:40,995 --> 00:02:42,229 Let's swing by Tiffany's. 51 00:02:42,329 --> 00:02:43,865 Kate's in her final year of school, 52 00:02:43,965 --> 00:02:46,534 and I want to surprise her with a string of pearls. 53 00:02:46,634 --> 00:02:48,770 "The real thing for the real thing." 54 00:02:48,870 --> 00:02:50,772 That's what I'm gonna write on the card. 55 00:02:50,872 --> 00:02:52,573 And how's it going with your protégé? 56 00:02:52,674 --> 00:02:55,109 Oh, my God. She's the second coming. 57 00:02:55,208 --> 00:02:56,611 And she was born to model. 58 00:02:56,711 --> 00:02:58,913 I'm going to turn her into the next Veruschka. 59 00:02:59,013 --> 00:03:01,082 Veruschka? She's ancient. 60 00:03:01,181 --> 00:03:03,350 All the girls wanna be like Christie Brinkley now. 61 00:03:03,450 --> 00:03:05,553 No, but Kate's not like that. 62 00:03:05,653 --> 00:03:09,189 That Colgate smile, vulgar tan nonsense. 63 00:03:09,289 --> 00:03:11,358 She's a classic beauty. 64 00:03:11,458 --> 00:03:12,927 She's beautiful because she's young. 65 00:03:13,027 --> 00:03:14,562 Everybody who's young is beautiful. 66 00:03:14,662 --> 00:03:17,364 I only wish someone had told me that when I was that age. 67 00:03:17,464 --> 00:03:19,901 Oh, everybody told you. 68 00:03:21,569 --> 00:03:23,037 Hmm. It's good. 69 00:03:24,404 --> 00:03:26,541 Don't you think you could go a tad higher? 70 00:03:28,042 --> 00:03:31,546 You know, Dusty Springfield used to tuck a maxi pad under there 71 00:03:31,646 --> 00:03:32,914 to give it more oomph. 72 00:03:33,948 --> 00:03:35,215 Where's your pocketbook, Kate? 73 00:03:35,315 --> 00:03:38,285 -I'll see if you got one. -No, Truman. 74 00:03:39,419 --> 00:03:41,421 What's got your bonnet in a bunch? 75 00:03:42,322 --> 00:03:44,559 This is your big day. 76 00:03:44,659 --> 00:03:48,963 Girls would be tripping over themselves to get a photo shoot with Dick Avedon. 77 00:03:49,063 --> 00:03:50,998 - Sorry. - Hmm. 78 00:03:51,833 --> 00:03:52,934 I am grateful. 79 00:03:54,969 --> 00:03:55,970 It's just... 80 00:03:58,072 --> 00:04:00,273 Well, I mean, it's a little matronly. 81 00:04:02,910 --> 00:04:07,347 Why don't you leave the styling to the stylists. 82 00:04:09,016 --> 00:04:12,419 Back when I threw my Black and White Ball in 1966, 83 00:04:12,520 --> 00:04:16,624 Mr. Kenneth's salon was hotter than Studio 54. 84 00:04:21,963 --> 00:04:24,297 Thought you were gonna stop drinking. 85 00:04:24,397 --> 00:04:25,867 Champagne isn't drinking. 86 00:04:25,967 --> 00:04:29,704 It's good for the stomach, like a digestif. 87 00:04:31,839 --> 00:04:34,809 Don't you pull your sour puss with me, dear. 88 00:04:36,476 --> 00:04:40,181 Dick is going to fawn over you. 89 00:04:40,280 --> 00:04:44,484 And so will all the magazine editors I'm going to hook you up with. 90 00:04:45,787 --> 00:04:49,524 Grace Mirabella at Vogue. She's a dear friend. 91 00:04:49,624 --> 00:04:53,027 By this time next year you'll be on the cover. 92 00:04:53,127 --> 00:04:56,164 Now, Kenneth. How are we getting along? 93 00:04:56,264 --> 00:04:57,665 We mustn't be late for lunch. 94 00:04:57,765 --> 00:04:58,733 Yes. 95 00:05:04,371 --> 00:05:05,372 We need to-- 96 00:05:15,983 --> 00:05:17,051 Babe. 97 00:05:17,151 --> 00:05:18,186 Babe. 98 00:07:14,368 --> 00:07:15,670 Hello. Hello. 99 00:07:15,770 --> 00:07:17,638 Welcome to La Côte Basque. Thank you. 100 00:07:17,738 --> 00:07:18,806 Right this way, please. 101 00:07:29,784 --> 00:07:33,854 See? Not a soul here can take their eyes off you. 102 00:07:33,955 --> 00:07:35,990 Yes, I'm aware of that. 103 00:07:36,090 --> 00:07:38,893 Well, what's the matter? You're as stiff as a B movie robot. 104 00:07:38,993 --> 00:07:43,698 How many B movie robots went around disguised like 50-year-old society ladies? 105 00:07:45,399 --> 00:07:50,171 You just need some snails and some oysters to loosen you up, darling. 106 00:07:50,271 --> 00:07:52,306 Now hold your head high and stop frowning. 107 00:07:52,406 --> 00:07:55,009 You'll get lines like the Mariana Trench. 108 00:07:56,043 --> 00:07:57,044 The what? 109 00:08:00,848 --> 00:08:04,352 "'O Oysters, come and walk with me! ' The Walrus did beseech. 110 00:08:04,452 --> 00:08:08,089 'A pleasant walk, a pleasant talk, along the briny beach. 111 00:08:08,189 --> 00:08:12,660 We cannot do with more than four, to give a hand to each.'" 112 00:08:14,662 --> 00:08:16,564 Mmm. 113 00:08:16,664 --> 00:08:19,200 Lewis Carroll, my dear. Mmm. 114 00:08:19,300 --> 00:08:22,036 Bravo. 115 00:08:22,136 --> 00:08:24,005 How do you remember all these poems? 116 00:08:24,672 --> 00:08:25,673 I listen. 117 00:08:28,409 --> 00:08:32,780 Now, I have listened to your complaints about my dragging you 118 00:08:32,880 --> 00:08:34,949 to too many lunches with my friends. Oh, good. 119 00:08:35,049 --> 00:08:37,852 And I have come up with the perfect solution, dear Kate. 120 00:08:39,220 --> 00:08:40,621 Eavesdropping. 121 00:08:41,522 --> 00:08:42,523 Eavesdropping? 122 00:08:42,623 --> 00:08:44,091 If you want to be a writer, 123 00:08:44,191 --> 00:08:46,594 or any person of note, actually, 124 00:08:46,694 --> 00:08:50,698 you must realize the importance of that which is overheard. 125 00:08:51,599 --> 00:08:54,035 The next table over-- 126 00:08:54,135 --> 00:08:56,270 great title, by the way, it's yours, darling-- 127 00:08:56,370 --> 00:08:58,472 ...is where all the action is. 128 00:08:58,572 --> 00:09:02,410 If your table is dull, and you may well be at a dull table in life. 129 00:09:02,511 --> 00:09:05,446 I do sympathize. 130 00:09:05,546 --> 00:09:12,486 But you master the art of listening to who's right over there. 131 00:09:12,586 --> 00:09:15,823 You really actually don't believe in privacy at all, do you, Truman? 132 00:09:17,558 --> 00:09:19,560 Come on, Truman. Don't be a stick-in-the-mud. 133 00:09:19,660 --> 00:09:21,395 Nobody's more fun than me. 134 00:09:23,064 --> 00:09:25,599 Princess Margaret, maybe. 135 00:09:27,368 --> 00:09:28,335 I got you that. 136 00:09:28,836 --> 00:09:31,272 Oh, you. 137 00:09:31,372 --> 00:09:33,774 Let's have some île flottante for dessert. 138 00:09:46,954 --> 00:09:49,757 He's starting to sink into himself. 139 00:09:49,857 --> 00:09:51,526 The cost of it. 140 00:09:51,625 --> 00:09:53,761 All his betraying and nastiness. 141 00:09:53,861 --> 00:09:54,829 Look at him. 142 00:09:55,796 --> 00:09:56,997 It catches up. 143 00:09:57,798 --> 00:09:59,967 You earn the face you deserve. 144 00:10:00,067 --> 00:10:01,936 That's his new protégé. 145 00:10:02,036 --> 00:10:05,106 That horrible man John's poor daughter. 146 00:10:05,206 --> 00:10:07,475 He's trying to mold her. Hmm. 147 00:10:07,576 --> 00:10:10,978 He changed her last name to erase her dad. 148 00:10:11,078 --> 00:10:13,013 Erase. I'd like to warn her. 149 00:10:13,114 --> 00:10:15,883 Well, he's got her dressed like she's at a flower show in Minneapolis. 150 00:10:15,983 --> 00:10:17,785 Remember what happened with Eliza Doolittle? 151 00:10:17,885 --> 00:10:19,120 She dumped Henry Higgins. 152 00:10:19,220 --> 00:10:22,490 I think My Fair Lady is the right cautionary tale. 153 00:10:22,591 --> 00:10:24,358 All right, let's get to brass tacks. Hmm. 154 00:10:24,458 --> 00:10:26,861 Is Peter Beard really ready to marry you? 155 00:10:26,961 --> 00:10:28,229 Spill the beans. 156 00:10:28,329 --> 00:10:29,897 Yes, I think so. 157 00:10:31,499 --> 00:10:33,134 Well, he's kicked the barbiturates. 158 00:10:33,234 --> 00:10:34,902 He's got enough money to keep us going. 159 00:10:35,002 --> 00:10:38,405 God, he's so sexy, I don't even care about the money. It's the sex. 160 00:10:38,507 --> 00:10:42,143 Montauk. Those weekends. 161 00:10:42,243 --> 00:10:45,146 Yes. But, Lee, you can't be having money issues. 162 00:10:45,246 --> 00:10:48,682 Sell the place in London. You're never there. Or Paris. 163 00:10:49,518 --> 00:10:51,886 I need them in case. 164 00:10:51,986 --> 00:10:54,989 I just wish he would fucking stop coming here. 165 00:10:55,089 --> 00:10:57,324 I could throw a glass of Prosecco in his face. 166 00:10:57,424 --> 00:10:58,659 Maybe then he'd get the message. 167 00:10:58,759 --> 00:11:01,262 No, he would just lap it up. 168 00:11:01,362 --> 00:11:04,533 We're going to be exemplary and you know it. 169 00:11:04,633 --> 00:11:07,101 We would be in The Post tomorrow, if not tonight. 170 00:11:07,201 --> 00:11:11,172 Every waiter is a spy and every diner is someone's tipster. 171 00:11:21,215 --> 00:11:24,619 Oh, hi. My God. I didn't see you back there. 172 00:11:24,718 --> 00:11:27,288 You both look wonderful. So wonderful. 173 00:11:28,122 --> 00:11:30,291 Lee, I need to tell you so much. 174 00:11:30,391 --> 00:11:31,626 Your sister and-- 175 00:11:32,726 --> 00:11:34,228 No. Well, let's-- I'll save it. 176 00:11:34,328 --> 00:11:35,630 Yes, do. 177 00:11:36,697 --> 00:11:38,699 So, a new Swan? 178 00:11:39,568 --> 00:11:41,802 A cygnet in training, yes? 179 00:11:41,902 --> 00:11:43,971 -Hello, dear. -Hi. 180 00:11:44,071 --> 00:11:47,808 Oh, yes. We're off to Dick's, he's photographing her. 181 00:11:47,908 --> 00:11:50,144 Kate Harrington, this is Lee Radziwill. 182 00:11:50,244 --> 00:11:51,245 Hmm. 183 00:11:52,780 --> 00:11:56,951 I'd let my hair fall naturally, were I you, darling. 184 00:11:57,051 --> 00:12:01,455 I mean, you're not in the Daughters of the American Revolution. 185 00:12:02,890 --> 00:12:04,291 Send Dickie my best. 186 00:12:07,061 --> 00:12:08,329 Can we have lunch? 187 00:12:10,898 --> 00:12:13,000 Sure, Truman. Sure. 188 00:12:14,134 --> 00:12:15,135 Call me. 189 00:12:24,512 --> 00:12:28,449 Well, maybe we don't have dessert 190 00:12:28,550 --> 00:12:30,451 before Dick shoots you, my dear. 191 00:12:48,302 --> 00:12:49,837 What? 192 00:12:49,937 --> 00:12:51,506 Jesus, Truman. You've-- 193 00:12:51,606 --> 00:12:55,309 You've dressed her for a goddamn Westport ladies auxiliary lunch tea party. 194 00:12:55,409 --> 00:12:57,712 I mean, where's the cucumber sandwiches? 195 00:12:57,811 --> 00:12:59,013 I told you, Truman. 196 00:12:59,113 --> 00:13:00,781 You see? She told you, Truman. 197 00:13:00,881 --> 00:13:01,982 Kate, come here. 198 00:13:02,082 --> 00:13:04,051 Follow me. We'll fix this. 199 00:13:04,151 --> 00:13:05,953 -Jules, hey. -Yeah, Dick? 200 00:13:07,187 --> 00:13:09,524 Take Kate and you two find some crap you like, 201 00:13:09,624 --> 00:13:12,793 while I explain what year it is to Uncle Truman. 202 00:13:12,893 --> 00:13:16,531 Oh, and, uh, let Jules fix your hair. He's a genius. 203 00:13:17,398 --> 00:13:18,533 You're gonna be great. 204 00:13:19,333 --> 00:13:21,402 Nothing here can't be fixed. 205 00:13:21,503 --> 00:13:23,404 It's magic land. 206 00:13:23,505 --> 00:13:25,906 What's the matter with you? What do you think you're doing? 207 00:13:26,006 --> 00:13:29,544 It's 1978. What year are you stuck in? 208 00:13:29,644 --> 00:13:32,813 Well, I can't tell you, honestly. 209 00:13:32,913 --> 00:13:34,549 Jesus, Tru. What are you-- 210 00:13:35,316 --> 00:13:36,317 What are you doing? 211 00:13:36,984 --> 00:13:38,052 Are you working? 212 00:13:38,152 --> 00:13:39,521 Yes. On the book, Dickie. 213 00:13:39,621 --> 00:13:41,088 Hmm. No, you're not. 214 00:13:42,691 --> 00:13:46,860 Well, my confidence took a bit of a knock after what happened, sure. 215 00:13:46,960 --> 00:13:50,431 Yeah. And wasting more of your time trying to sell yourself to the movies? 216 00:13:51,566 --> 00:13:54,101 Are you letting all those ladies get to you? 217 00:13:54,201 --> 00:13:56,203 I mean, I told them. 218 00:13:58,038 --> 00:13:59,708 What did you tell them, Dick? 219 00:13:59,808 --> 00:14:02,943 "What did you expect of him? He's a writer. 220 00:14:03,043 --> 00:14:06,046 You think he was just gonna watch you guys and not use any of it?" 221 00:14:06,880 --> 00:14:09,718 Thank you, Richard. 222 00:14:09,818 --> 00:14:13,187 It's time to move on. Get your fire back. 223 00:14:13,287 --> 00:14:16,791 You want the schadenfreude assholes who rule this town to win? 224 00:14:16,890 --> 00:14:18,058 Don't let them win. 225 00:14:24,031 --> 00:14:25,899 So what do you want, dear? 226 00:14:26,801 --> 00:14:28,102 Do you really wanna model? 227 00:14:28,202 --> 00:14:31,606 I'm not sure. I might be better at the styling part. 228 00:14:31,706 --> 00:14:32,707 Yeah? 229 00:14:33,974 --> 00:14:35,543 Dance, would ya? 230 00:14:37,911 --> 00:14:39,146 Dance? Yeah, dance. Movement. 231 00:14:39,246 --> 00:14:41,583 Movement is youth, Kate. 232 00:14:43,083 --> 00:14:44,485 Uh-huh. 233 00:14:45,085 --> 00:14:46,220 Sure. 234 00:14:47,555 --> 00:14:49,256 Movement is what, Dick? 235 00:14:49,356 --> 00:14:52,326 Youth, Truman. Movement is youth. 236 00:14:52,426 --> 00:14:54,962 You never made me dance or move around. 237 00:14:55,062 --> 00:14:56,564 That's because you were always so drunk, 238 00:14:56,664 --> 00:15:00,668 I was afraid you were gonna fall and break your goddamn neck. 239 00:15:00,769 --> 00:15:02,570 Oh, Kate, you're beautiful for sure. 240 00:15:02,670 --> 00:15:05,172 But don't let Truman make you be his little poppet. 241 00:15:05,272 --> 00:15:08,142 He's got ulterior motives. He's got history. 242 00:15:08,242 --> 00:15:09,243 Right, Truman? 243 00:15:36,370 --> 00:15:38,773 Truman, I want to sit down. 244 00:15:38,873 --> 00:15:40,441 Is there anywhere to actually sit? 245 00:15:40,542 --> 00:15:42,777 No. Didn't I just tell you? 246 00:15:42,877 --> 00:15:46,548 Dear, our movement is youth. You gotta keep moving, CZ. 247 00:15:46,648 --> 00:15:50,117 Time never stops. Can't let it get ahead of you. 248 00:15:50,217 --> 00:15:54,121 If you blink, baby, the world passes you by. 249 00:15:54,221 --> 00:15:56,858 May be too late, kid. 250 00:16:14,776 --> 00:16:15,743 I don't like this. 251 00:16:18,546 --> 00:16:21,850 Two sweaty oldies but goodies puttering around the dance floor. 252 00:16:21,950 --> 00:16:24,586 God, it's unseemly. 253 00:16:24,686 --> 00:16:26,888 I look like the grandmother from the Addams family. 254 00:16:26,987 --> 00:16:29,056 No, you look happy, CZ. 255 00:16:29,156 --> 00:16:32,760 All publicity's good publicity. What is it that Andy says? 256 00:16:32,861 --> 00:16:37,498 "The only thing that matters is how many column inches you take up on the page." 257 00:16:37,599 --> 00:16:39,166 If you're an artist maybe. 258 00:16:39,266 --> 00:16:42,604 But in my circles it's all about knowing when to enter and when to exit. 259 00:16:42,704 --> 00:16:44,606 Look, we had our time. 260 00:16:44,706 --> 00:16:49,076 The Black and White Ball, the twist. That was ours. Not disco. 261 00:16:49,176 --> 00:16:51,880 I will not be seen like this again. 262 00:16:54,649 --> 00:16:57,084 You know, I was coming back from Dick's the other day, 263 00:16:57,184 --> 00:17:00,955 and I happened to touch Kate's hand in the back of the cab. 264 00:17:01,054 --> 00:17:02,456 It was startling. 265 00:17:02,557 --> 00:17:04,592 Look at these liver spots. 266 00:17:08,061 --> 00:17:10,598 And the thing is, I still feel like I'm 30. 267 00:17:10,698 --> 00:17:12,934 So why shouldn't I act like it? 268 00:17:13,033 --> 00:17:17,104 Everybody gets old and then they just go, "Oh, I guess I'm old." 269 00:17:17,204 --> 00:17:19,439 And so then they shrivel up and die. 270 00:17:20,474 --> 00:17:22,476 But maybe the secret to immortality 271 00:17:24,077 --> 00:17:26,079 is to never admit defeat. 272 00:17:27,414 --> 00:17:31,886 The secret to immortality for you, Truman, is to write. 273 00:17:32,620 --> 00:17:34,454 Keep writing. 274 00:17:34,556 --> 00:17:37,124 My God. You've sacrificed so much for this book. 275 00:17:37,224 --> 00:17:39,727 Just finish it and you'll live forever. Mmm. 276 00:17:48,168 --> 00:17:49,904 Because he won't screw her. 277 00:17:50,004 --> 00:17:53,675 That's why she's wearing that hideous little wrist brace. 278 00:17:53,775 --> 00:17:56,410 No, it's nothing to do with tennis. 279 00:17:56,511 --> 00:18:00,815 It's his endless demand for hand jobs. 280 00:18:00,915 --> 00:18:03,518 Mrs. Watson wants to know when you're gonna pay your tab. 281 00:18:03,618 --> 00:18:06,486 It's true. He sits there flipping through 282 00:18:06,588 --> 00:18:09,189 the chorus boys' headshots... You're two months late. 283 00:18:09,289 --> 00:18:13,260 ...while she's pumping away. 284 00:18:16,496 --> 00:18:17,799 Oh, for heaven's sake. 285 00:18:17,899 --> 00:18:20,434 Diane, I am going to have to call you back. 286 00:18:20,535 --> 00:18:24,005 The inquisition has arrived. 287 00:18:25,439 --> 00:18:27,542 Same to you. All right. 288 00:18:28,643 --> 00:18:31,345 That happened to be a very important call, 289 00:18:31,445 --> 00:18:33,014 if you care to know. 290 00:18:33,113 --> 00:18:35,049 Do you even want to stop with this? 291 00:18:36,183 --> 00:18:37,852 I have to drink. 292 00:18:37,952 --> 00:18:43,658 I am going on television tonight, a talk show, and I get nervous. 293 00:18:43,758 --> 00:18:46,060 I gotta be on, 294 00:18:46,159 --> 00:18:49,530 and there's a sweet spot right around three and a half drinks 295 00:18:49,631 --> 00:18:51,699 when I really sing. 296 00:18:51,799 --> 00:18:53,635 You said you were gonna write today. 297 00:18:55,637 --> 00:18:56,738 You promised me. 298 00:18:56,838 --> 00:18:58,873 Yeah, tell me, what did I promise you? 299 00:18:58,973 --> 00:19:02,543 Paying your bills, getting you headshots by the best, 300 00:19:02,644 --> 00:19:07,147 and an agent, and jobs. Is that not enough? 301 00:19:08,215 --> 00:19:09,249 Hmm? 302 00:19:11,719 --> 00:19:14,388 Oh, dear, dear, dear, dear. 303 00:19:16,323 --> 00:19:17,558 I didn't mean... 304 00:19:20,327 --> 00:19:22,597 It's just-- 305 00:19:22,697 --> 00:19:24,532 I'm doing the best I can. 306 00:19:24,632 --> 00:19:28,335 You have to believe me, Kate. I... 307 00:19:30,972 --> 00:19:34,241 You know, three years ago I said on Johnny Carson's show 308 00:19:34,341 --> 00:19:37,912 that Jacqueline Susann looked like a truck driver in drag. 309 00:19:39,547 --> 00:19:43,885 And I am still reaping the benefits from that one little joke. 310 00:19:43,985 --> 00:19:45,887 All the talk shows want me on. 311 00:19:45,987 --> 00:19:47,855 They want me to talk about my feuds 312 00:19:47,955 --> 00:19:52,259 and who I love and who I hate, and-- 313 00:19:53,393 --> 00:19:55,930 That's how I pay the rent now. 314 00:19:56,030 --> 00:19:58,933 It's not through writing, it's through being a persona. 315 00:20:00,601 --> 00:20:02,369 That's my career now. 316 00:20:06,373 --> 00:20:07,441 You're just like him. 317 00:20:09,577 --> 00:20:10,578 Papa. 318 00:20:12,245 --> 00:20:13,715 I thought you were different... 319 00:20:15,717 --> 00:20:18,820 but it's always the same, isn't it? 320 00:20:18,920 --> 00:20:20,121 It's all the same. 321 00:20:21,221 --> 00:20:22,456 Shh. 322 00:20:23,758 --> 00:20:25,827 You're right. I know. I know. I know. 323 00:20:28,629 --> 00:20:31,331 Just let me get through tonight. 324 00:20:31,431 --> 00:20:35,636 I don't know what kind of men are going to be left. 325 00:20:35,737 --> 00:20:40,108 I mean, Peter Beard. Oh, he-- he was a throwback to the swashbucklers, 326 00:20:40,208 --> 00:20:41,909 but there's not a lot like him. 327 00:20:42,009 --> 00:20:46,313 I mean, have all the straight men moved back to Los Angeles? 328 00:20:48,616 --> 00:20:51,418 Ten years is all I can do in a marriage. 329 00:20:51,519 --> 00:20:55,022 Ten with Howard, ten with Leland, and ten with Ken. 330 00:20:55,123 --> 00:20:57,158 Don't laugh. Come on. 331 00:20:57,257 --> 00:21:01,328 At least-- At least now divorce is a badge of honor and not a scarlet letter. 332 00:21:01,428 --> 00:21:05,199 Well, except we expect it to always stay magical and exciting. 333 00:21:05,298 --> 00:21:06,834 It doesn't have to be good, Slim. 334 00:21:06,934 --> 00:21:08,301 It just has to be reliable. 335 00:21:08,401 --> 00:21:13,174 No, Cee. Why can't it be everything all at once? 336 00:21:13,273 --> 00:21:16,443 Sex, money, and an endless adventure. 337 00:21:16,544 --> 00:21:19,379 Because that would be yet another story. 338 00:21:19,479 --> 00:21:22,183 Did you catch Truman's talk show appearance? 339 00:21:24,185 --> 00:21:25,953 Gore Vidal is suing 340 00:21:26,053 --> 00:21:28,623 and Truman, in order not to be served papers, 341 00:21:28,723 --> 00:21:31,391 is apparently hiding in a rehab. 342 00:21:31,491 --> 00:21:33,895 He's trying. He really is. 343 00:21:33,995 --> 00:21:37,231 He told me, Lee, he tried to call you because you told the story. 344 00:21:37,330 --> 00:21:38,566 You can confirm it. 345 00:21:38,666 --> 00:21:42,904 If you testify, you could save him. His reputation. 346 00:21:43,004 --> 00:21:46,406 And what's more is he has no money now. 347 00:21:46,507 --> 00:21:47,642 He could lose it all. 348 00:21:47,742 --> 00:21:50,711 The story of Jackie being manhandled by Gore. 349 00:21:50,812 --> 00:21:52,213 I have no recollection of it. 350 00:21:52,312 --> 00:21:54,882 It never happened. I never told it. 351 00:21:54,982 --> 00:21:58,986 Besides, really, I am so tired of it all. 352 00:21:59,086 --> 00:22:02,422 Just two fags fighting. I'm not getting involved anyway. 353 00:22:04,926 --> 00:22:08,563 The way she said it. "Just two fags fighting." 354 00:22:08,663 --> 00:22:12,733 I mean, really, Lee, we owe them a modicum of respect. 355 00:22:12,834 --> 00:22:14,268 The homosexuals, I mean. 356 00:22:14,367 --> 00:22:16,237 We've all relied on walkers over the years. 357 00:22:16,336 --> 00:22:19,339 A safe man to take us out, laugh with. 358 00:22:19,439 --> 00:22:23,177 A buffer against prying eyes and hands. 359 00:22:23,277 --> 00:22:27,582 What's more, a homosexual won't drop you after you reach a certain age. 360 00:22:27,682 --> 00:22:30,417 If anything, they lift you higher. 361 00:22:30,518 --> 00:22:32,220 It is a vital relationship. 362 00:22:33,386 --> 00:22:35,223 There's a way one can be in their company 363 00:22:35,323 --> 00:22:37,892 that's different than how you have to be with other women. 364 00:22:37,992 --> 00:22:39,560 You can finally drop the armor. 365 00:22:39,660 --> 00:22:43,231 I don't know if today's women wear armor at all. 366 00:22:43,331 --> 00:22:46,634 They don't have to. They're liberated. 367 00:22:46,734 --> 00:22:49,904 Having to go out with a man, gay or straight, it's over. 368 00:22:50,004 --> 00:22:51,939 The end of the walker. 369 00:22:52,039 --> 00:22:53,908 Oh, gosh. I need gloves. Yes. 370 00:22:54,008 --> 00:22:55,408 With all these treatments 371 00:22:55,509 --> 00:22:58,478 I'm beginning to understand what a pincushion must feel like. 372 00:22:58,579 --> 00:23:00,948 Needles in my hands, arms. 373 00:23:01,048 --> 00:23:04,318 Bill noticed the bruising and, of course, had to make a comment. 374 00:23:04,417 --> 00:23:11,225 So, from now on, I'm going to be covered every hour, every day. 375 00:23:11,325 --> 00:23:13,160 Driving gloves, day wear gloves. 376 00:23:13,261 --> 00:23:16,097 Hell, I'm even going to start a trend. 377 00:23:16,197 --> 00:23:20,134 Watching TV wearing gloves. And you know I can do it. 378 00:23:20,234 --> 00:23:24,305 Darling, when you have cancer, it's okay to have cancer. 379 00:23:26,307 --> 00:23:27,308 Wait. 380 00:23:30,111 --> 00:23:31,779 Where-- Where is it? 381 00:23:31,879 --> 00:23:34,749 Excuse me, dear. What's happened to the glove department? 382 00:23:34,849 --> 00:23:36,284 The glove department? 383 00:23:36,384 --> 00:23:37,685 Yes, Mrs. Pigeon? 384 00:23:37,785 --> 00:23:42,657 Oh, yes. She's retired. Hmm. 385 00:23:42,757 --> 00:23:46,627 We may have something over in hosiery, 386 00:23:46,727 --> 00:23:49,964 but our clientele don't wear a lot of gloves anymore. 387 00:23:50,064 --> 00:23:53,000 We try to keep a very current inventory. 388 00:23:53,100 --> 00:23:54,769 You might try Lord and Taylor. 389 00:24:05,112 --> 00:24:07,782 Palm Springs is the perfect place to dry out 390 00:24:07,882 --> 00:24:10,685 because you never wanna go out anywhere. 391 00:24:10,785 --> 00:24:14,322 It's all washed-up starlets and old queens. 392 00:24:14,422 --> 00:24:21,395 Prickly as the cacti that stand guard over their white stucco fortresses. 393 00:24:21,494 --> 00:24:22,964 What are you doing right now? 394 00:24:24,298 --> 00:24:26,534 Oh, just writing. 395 00:24:26,634 --> 00:24:28,803 Well, I can go. I don't wanna disturb you. 396 00:24:28,903 --> 00:24:31,072 No, no. It's perfect timing, dear. 397 00:24:31,172 --> 00:24:33,975 I've been scribbling away all morning. 398 00:24:34,075 --> 00:24:36,143 It's very Proustian. 399 00:24:36,243 --> 00:24:38,846 That's great. Is the book shaping up as you'd hoped? 400 00:24:38,946 --> 00:24:42,416 - What, honey? - I said, is the book shaping up as you'd hoped? 401 00:24:42,516 --> 00:24:45,653 Not at all. And I couldn't be happier. 402 00:24:45,753 --> 00:24:47,388 What do you mean? 403 00:24:47,487 --> 00:24:50,057 Well, you'll find this in your own work. 404 00:24:50,157 --> 00:24:52,193 When you sit down to write, 405 00:24:52,293 --> 00:24:56,163 the book will tell you what it really wants to be about. 406 00:24:56,263 --> 00:24:59,200 Mm-hmm. This particular novel, Answered Prayers, 407 00:24:59,300 --> 00:25:02,503 insists that it's going to be about friendships. 408 00:25:02,603 --> 00:25:06,407 How unlivable life is without them. 409 00:25:06,507 --> 00:25:10,111 Now, I was charged a hefty price for this insight, surely. 410 00:25:10,211 --> 00:25:14,215 But I'm starting to see that maybe it was what needed to happen 411 00:25:14,315 --> 00:25:16,550 in order for me to write. 412 00:25:16,650 --> 00:25:18,386 I'm really happy for you, Truman. 413 00:25:18,486 --> 00:25:19,954 Kate, come on. Get off the phone. 414 00:25:20,054 --> 00:25:21,522 Oh, gosh. Just a second. 415 00:25:21,622 --> 00:25:25,026 I hope you wipe down that telephone receiver. 416 00:25:25,126 --> 00:25:29,563 You never know where anything in Andy's Factory has been. 417 00:25:29,663 --> 00:25:33,467 Go out, be young, paint yourself blue 418 00:25:33,567 --> 00:25:35,536 and run around in the nude. 419 00:25:35,636 --> 00:25:36,604 Okay. 420 00:25:36,704 --> 00:25:38,139 Once you get to be my age, 421 00:25:38,239 --> 00:25:40,374 all you'll want to do is retreat 422 00:25:40,474 --> 00:25:43,044 and never be nude ever. 423 00:25:46,213 --> 00:25:49,383 Oh, that's the handyman, love. I gotta go. 424 00:25:49,483 --> 00:25:51,085 Okay. Hugs and kisses. 425 00:25:51,185 --> 00:25:52,153 Okay, bye. 426 00:26:04,231 --> 00:26:05,633 Mmm. Coming. 427 00:26:10,471 --> 00:26:11,472 Howdy. 428 00:26:11,572 --> 00:26:13,407 Here about the garbage disposal? 429 00:26:13,508 --> 00:26:15,309 Howdy yourself. Come right in. 430 00:26:22,750 --> 00:26:26,987 Mmm. Well, I never knew the importance of the garbage disposal. 431 00:26:27,088 --> 00:26:30,424 Who knew it was so essential to modern life? 432 00:26:31,592 --> 00:26:34,195 I only encountered it when I was unable to shred 433 00:26:34,295 --> 00:26:38,132 the remains of the Coquilles Saint-Jacques. 434 00:26:38,232 --> 00:26:40,634 When I hit the thing, you see here? 435 00:26:40,734 --> 00:26:43,337 It doesn't do the thing. 436 00:26:44,605 --> 00:26:46,774 Might be the shredding disk. Oh. 437 00:26:46,874 --> 00:26:49,009 Did you check if you tripped up the overload protector? 438 00:26:49,110 --> 00:26:50,778 No. It's just-- 439 00:26:50,878 --> 00:26:57,451 When I hit the thing, it doesn't do th-- the thing. 440 00:26:57,552 --> 00:27:00,488 I got you, buddy. Come here, let me show you how it works. 441 00:27:00,589 --> 00:27:03,357 So, you wanna push that red button down. 442 00:27:03,457 --> 00:27:05,893 Hold it for about three seconds. 443 00:27:05,993 --> 00:27:08,662 That should reset it. You wanna give it a try? 444 00:27:11,365 --> 00:27:14,569 If Jack could see me now. 445 00:27:14,668 --> 00:27:16,137 Two, three. 446 00:27:16,237 --> 00:27:18,706 There you go. All right. 447 00:27:18,806 --> 00:27:21,308 Mmm. Is that it? 448 00:27:21,408 --> 00:27:23,811 Well, might need to get in there for a second. 449 00:27:23,911 --> 00:27:24,879 Mm-hmm. 450 00:27:24,979 --> 00:27:26,413 Usually when something breaks, 451 00:27:26,515 --> 00:27:28,816 I just learn to live around it. 452 00:27:28,916 --> 00:27:31,819 Jack is, um. Oh, never mind. 453 00:27:31,919 --> 00:27:33,053 Tell me about you. 454 00:27:33,154 --> 00:27:35,524 Who are you? Where are you from? 455 00:27:35,624 --> 00:27:37,158 Not from Palm Springs? 456 00:27:37,258 --> 00:27:38,726 Mmm. No. 457 00:27:38,826 --> 00:27:41,162 Illinois. Born and bred. 458 00:27:41,262 --> 00:27:43,664 Illinois. Yes, I thought as much. 459 00:27:43,764 --> 00:27:47,868 You're too corn-fed to be a desert rat. 460 00:27:47,968 --> 00:27:50,004 So, did you come out here for a girl? 461 00:27:50,104 --> 00:27:51,772 To get away from one actually. 462 00:27:51,872 --> 00:27:53,542 Yeah, she was awful pretty. 463 00:27:53,642 --> 00:27:55,910 Almost married her too. 464 00:27:56,010 --> 00:27:57,878 Her dad had a sugar beet factory. 465 00:27:57,978 --> 00:28:00,214 Could have set me up real good. 466 00:28:00,314 --> 00:28:03,083 Mmm. A beautiful girl. A stable job. 467 00:28:03,184 --> 00:28:05,753 And yet you came running out to the desert. 468 00:28:05,853 --> 00:28:08,422 So you're an experiences person. 469 00:28:08,523 --> 00:28:10,424 Life over comfort. 470 00:28:10,525 --> 00:28:13,394 I'm exactly the same way. 471 00:28:13,494 --> 00:28:16,430 What's your dream? If you could do anything in the world? 472 00:28:17,532 --> 00:28:18,933 Probably open a hog shop. 473 00:28:19,534 --> 00:28:20,535 A what? 474 00:28:20,635 --> 00:28:24,872 You know, motorcycles. Sell them, fix them. 475 00:28:24,972 --> 00:28:27,107 That's my Harley-Davidson outside. 476 00:28:27,208 --> 00:28:29,376 1976 Super Glide. 477 00:28:29,476 --> 00:28:30,444 Mmm. 478 00:28:30,545 --> 00:28:33,714 Harley-Davidson motorcycles. 479 00:28:33,814 --> 00:28:35,617 Illinois. 480 00:28:35,716 --> 00:28:37,318 How fascinating. 481 00:28:38,152 --> 00:28:39,153 Yeah. 482 00:28:39,887 --> 00:28:40,888 All done. 483 00:28:42,122 --> 00:28:44,458 You know, I usually do air conditioning repair too. 484 00:28:44,959 --> 00:28:46,126 Marvelous. 485 00:28:51,065 --> 00:28:53,167 Say, Rick. 486 00:28:53,267 --> 00:28:57,271 I wonder if you'd be at all interested in having your cock sucked. 487 00:29:17,958 --> 00:29:20,761 So, have you ever let a man do that to you 488 00:29:20,861 --> 00:29:25,634 or just plain Jane in Buckwheat, Illinois? 489 00:29:25,734 --> 00:29:28,135 No, never. 490 00:29:29,370 --> 00:29:30,804 Might have been the best blow job 491 00:29:30,904 --> 00:29:32,439 I've ever had in my life though. 492 00:29:34,141 --> 00:29:37,712 Well, the secret is to glide with the thumb. 493 00:29:41,382 --> 00:29:44,885 My friend Wallis Simpson summers in Nantes. 494 00:29:44,985 --> 00:29:49,691 She picks up these priceless little nuggets of wisdom from fishermen. 495 00:29:50,958 --> 00:29:52,527 Nantes. 496 00:29:53,695 --> 00:29:54,895 Where is that? 497 00:29:54,995 --> 00:29:57,532 France, dear heart. Have you been to Europe? 498 00:29:58,866 --> 00:30:01,168 Been once. Went to Korea. 499 00:30:02,737 --> 00:30:05,806 Well, that's the best part of Europe. 500 00:30:05,906 --> 00:30:09,043 If you've seen Korea, you've seen the whole place. 501 00:30:10,010 --> 00:30:11,546 You're just darling. 502 00:30:11,646 --> 00:30:14,248 Don't ever change. Promise me. 503 00:30:14,348 --> 00:30:15,349 Hmm. 504 00:30:19,019 --> 00:30:20,789 You know, a lot of guys have trouble 505 00:30:20,921 --> 00:30:23,692 looking another man in the eyes when they're together, 506 00:30:23,792 --> 00:30:26,393 but you're not afraid of anything, are you? 507 00:30:28,028 --> 00:30:29,063 Hmm. 508 00:30:29,997 --> 00:30:31,432 Don't like snakes much. 509 00:30:36,403 --> 00:30:41,241 Well, I don't know about you, but I've worked up an appetite. 510 00:30:41,342 --> 00:30:43,444 What do you say we go to Hamburger Hamlet? 511 00:30:43,545 --> 00:30:46,380 I'll buy you anything you want. 512 00:30:46,480 --> 00:30:49,283 I bet you can put away three milkshakes, huh? 513 00:30:49,383 --> 00:30:51,085 Mmm. 514 00:30:51,185 --> 00:30:53,788 Afraid I gotta be hitting the road. 515 00:30:53,921 --> 00:30:58,092 I got a 4:00 in the Movie Colony. AC. 516 00:30:59,728 --> 00:31:00,762 Well... 517 00:31:02,930 --> 00:31:05,099 I'll just have to come with you then. 518 00:31:19,980 --> 00:31:22,449 Sing it, man. Scream into the wind. 519 00:31:22,550 --> 00:31:23,752 I don't know it. 520 00:31:25,052 --> 00:31:26,987 Is this a big song right now? 521 00:31:27,087 --> 00:31:29,390 It's the big song. 522 00:31:29,490 --> 00:31:34,461 Well, I guess that makes me officially old. 523 00:31:34,562 --> 00:31:39,601 The lyrics to popular songs are code for the young and the young only. 524 00:31:39,701 --> 00:31:43,571 Once you don't know them, you're no longer in the club. 525 00:31:49,076 --> 00:31:50,911 No. So, socialites, they do shit. 526 00:31:51,011 --> 00:31:53,815 You just don't usually catch them in the act. 527 00:31:53,914 --> 00:31:58,152 However, on a yacht, the quarters are very close. It's much harder to be discreet. 528 00:31:58,252 --> 00:32:01,288 Now, my friend Minnie Pearl, she'd been married ten years. 529 00:32:01,388 --> 00:32:04,091 And as far as her husband knew, she'd only ever used the toilet 530 00:32:04,191 --> 00:32:06,761 to flush the occasional goldfish. 531 00:32:06,861 --> 00:32:09,997 And she planned to keep that appearance up, thank you very much. 532 00:32:10,097 --> 00:32:14,602 So, for four weeks at sea, she didn't crap once. 533 00:32:16,571 --> 00:32:19,039 She was so horribly stopped up, 534 00:32:19,139 --> 00:32:22,342 her belly was sticking out further than her feet. 535 00:32:22,443 --> 00:32:25,312 She was having contractions. 536 00:32:25,412 --> 00:32:29,450 Finally, they were forced to drop anchor, 537 00:32:29,551 --> 00:32:32,486 and a Croatian doctor gave her a suppository. 538 00:32:32,587 --> 00:32:35,022 Do you know what that is? 539 00:32:35,122 --> 00:32:38,158 When they take a big old horse pill, and they slather it in Crisco 540 00:32:38,258 --> 00:32:40,461 -and they stick it up your butthole. Yes. -Mm-hmm. Mm-hmm. 541 00:32:40,562 --> 00:32:46,033 So, that night she gave birth to a shit baby. 542 00:32:48,402 --> 00:32:52,206 And honest to God, she dropped 13 pounds. 543 00:32:52,306 --> 00:32:53,908 Thirteen pounds? 544 00:32:54,007 --> 00:32:57,679 But here's the kicker. Guess what the name of the boat was? 545 00:32:57,779 --> 00:32:59,848 What? The Royal Flush. 546 00:33:02,416 --> 00:33:04,919 The Royal Flush! 547 00:33:05,018 --> 00:33:06,987 That can't be true. 548 00:33:07,087 --> 00:33:09,990 Is it? Well, if it isn't, it should be. 549 00:33:11,291 --> 00:33:12,594 You're a funny man. 550 00:33:12,694 --> 00:33:14,729 A funny man, Truman. 551 00:33:21,435 --> 00:33:24,939 I'm going back to New York on Monday. Why don't you come with me? 552 00:33:25,773 --> 00:33:28,576 You're smart, witty, charming. 553 00:33:29,577 --> 00:33:31,713 You're much too big for this town. 554 00:33:31,813 --> 00:33:32,780 Really? 555 00:33:33,280 --> 00:33:34,381 You think? 556 00:33:34,481 --> 00:33:35,750 Isn't New York all fancy? 557 00:33:35,850 --> 00:33:38,285 Oh, fancy is over. 558 00:33:38,385 --> 00:33:41,956 It apparently went out with the pillbox hat. 559 00:33:42,055 --> 00:33:46,126 Rosalynn Carter has ushered in a new era. 560 00:33:47,060 --> 00:33:48,763 Real is what's in. 561 00:33:49,931 --> 00:33:54,368 People want salt of the earth, straight shooters. 562 00:33:57,070 --> 00:34:01,208 You know, in high school, I won homecoming king two years in a row. 563 00:34:01,308 --> 00:34:05,045 You see, you were born for the society life. 564 00:34:05,145 --> 00:34:06,748 They'll gobble you right up. 565 00:34:06,848 --> 00:34:08,550 What would I talk about? 566 00:34:08,650 --> 00:34:10,885 Well, you could talk about anything you like. 567 00:34:11,886 --> 00:34:13,655 What would you want to talk about? 568 00:34:15,957 --> 00:34:17,725 I don't know. 569 00:34:17,825 --> 00:34:21,461 You should see what happens when people try to fix their own air conditioner. 570 00:34:25,633 --> 00:34:27,134 Very interesting, Rick. 571 00:34:28,335 --> 00:34:32,439 I fail to grasp the basic principle of cooling air. 572 00:34:32,540 --> 00:34:35,009 These are the mysteries that keep you up at night, Tru? 573 00:34:36,376 --> 00:34:38,980 - It's all about the Freon, babe. 574 00:34:39,079 --> 00:34:40,782 The gas goes through the condenser, 575 00:34:40,882 --> 00:34:43,985 makes its way through the coils, comes out as liquid. 576 00:34:44,084 --> 00:34:47,487 We should order the gooseberry soufflé for dessert. It takes a while, so-- 577 00:34:47,589 --> 00:34:49,289 But you need the right tools. 578 00:34:49,389 --> 00:34:53,761 Gauge for the condenser, mallets, hacksaws, chisels, files. 579 00:34:53,861 --> 00:34:57,164 I'm taking Rick to They're Playing Our Song on Broadway. 580 00:34:57,264 --> 00:34:58,533 Lucie Arnaz is in it. 581 00:34:58,633 --> 00:35:01,168 Yeah, I know them from Palm Springs. 582 00:35:01,268 --> 00:35:04,338 Lucille Ball. Hell of a gal. 583 00:35:04,438 --> 00:35:06,841 Yeah, I met little Lucy swimming laps. 584 00:35:06,941 --> 00:35:09,276 We're gonna go backstage and see them, right, Truman? 585 00:35:09,376 --> 00:35:11,679 So, do we know? Is Lee in town? 586 00:35:11,779 --> 00:35:14,983 I had to fix Lucy's condenser once. Freon everywhere. 587 00:35:15,083 --> 00:35:17,619 Palm Springs in summer is wonderful. 588 00:35:17,719 --> 00:35:20,822 We go to the movies every time we go. It's the only cool place. 589 00:35:20,922 --> 00:35:24,726 Saw That's Entertainment, A Star is Born, and Pink Panther Strikes Again. 590 00:35:24,826 --> 00:35:27,028 All in one day when it was 120 degrees out. 591 00:35:27,127 --> 00:35:30,163 Guess who keeps those movie theaters cool? 592 00:35:30,263 --> 00:35:33,200 - I'm going mad. - I'm actually going mad. 593 00:35:33,300 --> 00:35:36,070 CZ, have you seen Lee? 594 00:35:36,169 --> 00:35:40,041 Because she's going to help me with this hideous lawsuit of Gore's. 595 00:35:40,140 --> 00:35:42,710 You're being sued? Why? 596 00:35:42,810 --> 00:35:46,514 Oh, because, dearest man, I-I went on a talk show, 597 00:35:46,614 --> 00:35:50,250 and I dared to tell the truth about Gore Vidal. 598 00:35:51,853 --> 00:35:53,387 Who's Gore Vidal? 599 00:35:53,487 --> 00:35:56,156 Oh, an untalented hack of a writer 600 00:35:56,256 --> 00:35:59,827 who was thrown out of the White House by Robert Kennedy Jr. 601 00:35:59,927 --> 00:36:05,399 for insulting Jackie's mother, Mrs. Hugh D. Auchincloss. 602 00:36:05,499 --> 00:36:10,738 And then he had the nerve to touch Jackie violently and inappropriately 603 00:36:10,838 --> 00:36:13,240 on the right shoulder. He was drunk. 604 00:36:13,340 --> 00:36:15,877 A man should never touch a girl. Like, never do that. 605 00:36:15,977 --> 00:36:18,345 But Gore denies all this, you see. 606 00:36:18,445 --> 00:36:20,247 And Lee is Jackie's sister, 607 00:36:20,347 --> 00:36:24,686 she's going to confirm that what I said is utterly true. 608 00:36:24,786 --> 00:36:28,056 Just-Just apologize to Gore and it all goes away. 609 00:36:28,156 --> 00:36:32,392 Really? Do you-- Do you actually wanna be mired in a lawsuit with him? 610 00:36:33,360 --> 00:36:34,796 Just be friends, Truman. 611 00:36:34,896 --> 00:36:36,196 Friends? 612 00:36:38,866 --> 00:36:42,269 No, I do feel sad for Gore. 613 00:36:42,369 --> 00:36:47,075 Very sad that he has to breathe every day. 614 00:36:47,175 --> 00:36:52,379 Never back down when a pretentious toady spits Freon at you, dear heart, 615 00:36:52,479 --> 00:36:55,248 or they'll just keep doing it. 616 00:36:55,348 --> 00:36:58,553 The wit and wisdom of Truman Capote, part ten. 617 00:37:08,696 --> 00:37:12,567 I never met a man who has a natural aroma like you have. 618 00:37:15,503 --> 00:37:21,809 You smell like some sort of hazelnut, patchouli, lemon, desert, sage. 619 00:37:21,909 --> 00:37:24,946 It oozes out of every pore. 620 00:37:25,046 --> 00:37:27,915 Come on, Truman. That's ticklish. 621 00:37:28,015 --> 00:37:31,919 But I've been looking forward to you loosening me up. 622 00:37:32,019 --> 00:37:34,254 This Gore stuff. 623 00:37:34,354 --> 00:37:37,825 I thought you'd like to do me like in that porno I showed you. 624 00:37:37,925 --> 00:37:39,326 Boys in the Sand. 625 00:37:39,426 --> 00:37:41,796 Well, I do, but I'm tired. 626 00:37:41,896 --> 00:37:46,266 All that shopping and that fancy French restaurant. Come on. 627 00:37:46,366 --> 00:37:47,434 What do you mean? 628 00:37:48,669 --> 00:37:52,006 Come on. I mean, I have certain needs, you know. 629 00:37:52,106 --> 00:37:55,475 Now we're like an old pair of shoes together after one month. 630 00:37:55,576 --> 00:37:57,845 Look, your friend Andy is on Love Boat. 631 00:37:57,945 --> 00:38:02,382 Ooh, look at him. My God, it's a horror show. 632 00:38:02,482 --> 00:38:06,521 They put embalming fluid in his foundation, didn't they? 633 00:38:12,359 --> 00:38:14,061 Well, I should be on this. 634 00:38:15,395 --> 00:38:17,231 They'd love to have me, wouldn't they? 635 00:38:17,330 --> 00:38:19,299 Don't you think, if Andy's doing it? 636 00:38:19,399 --> 00:38:20,367 Yeah. 637 00:38:24,539 --> 00:38:26,841 Look at my skin. 638 00:38:26,941 --> 00:38:30,310 It's all lines like a map of the Nile. 639 00:38:30,410 --> 00:38:34,749 And yours is as plump and fresh as a newborn's. 640 00:38:37,018 --> 00:38:39,187 It's all the vodka. 641 00:38:39,287 --> 00:38:45,358 Sucks out the moisture till you're as dry as an old smoked kipper. 642 00:38:45,458 --> 00:38:46,727 Shh. 643 00:38:46,828 --> 00:38:50,164 Truman, watch the show. It's so good. 644 00:38:51,431 --> 00:38:52,733 Look, do you want to-- 645 00:38:52,834 --> 00:38:55,903 Do you want me to let you blow me during the commercials? 646 00:38:56,003 --> 00:38:58,371 Yeah? Fantasy Island is on next. 647 00:38:59,907 --> 00:39:00,942 Okay? 648 00:39:13,588 --> 00:39:16,224 Well, it's finally happened. 649 00:39:18,425 --> 00:39:19,594 What's happened? 650 00:39:22,362 --> 00:39:24,532 I've gone out of style. 651 00:39:33,040 --> 00:39:37,377 Truman, the fact is Gore Vidal has a good case for defamation, 652 00:39:37,477 --> 00:39:40,781 and Lee Radziwill is not returning my calls. 653 00:39:40,882 --> 00:39:44,051 Lee's not calling you back? But aren't you her attorney too? 654 00:39:44,151 --> 00:39:48,455 I handled the divorce, yeah, but the-- lawsuits make people squeamish. 655 00:39:48,556 --> 00:39:51,458 They behave like you're contagious as though it's a leprosy. 656 00:39:52,793 --> 00:39:54,762 I'll write a draft of an apology for you-- 657 00:39:54,862 --> 00:39:57,331 No! No apologies. No. 658 00:39:57,430 --> 00:40:01,936 No. If you don't mind, I'm calling CZ Guest. I'm fed up. 659 00:40:02,036 --> 00:40:06,908 Secrets. These women and their secrets. 660 00:40:08,709 --> 00:40:11,979 - Hello? -Dear heart, it's Uncle Truman here. 661 00:40:12,079 --> 00:40:14,615 Look, I really need to ask you something. 662 00:40:14,715 --> 00:40:15,917 Well, make it quick, Uncle. 663 00:40:16,017 --> 00:40:17,484 Cornelia and I are making samosas 664 00:40:17,585 --> 00:40:18,986 for her show-and-tell at school. 665 00:40:19,086 --> 00:40:23,357 Look, why is Lee doing everything she can 666 00:40:23,456 --> 00:40:26,160 not to help me with this wretched Gore situation? 667 00:40:26,260 --> 00:40:29,196 Oh, God, Truman. Do I have to be dragged into the middle of this? 668 00:40:29,297 --> 00:40:31,165 Cornelia, that's enough cumin, darling. 669 00:40:31,265 --> 00:40:33,668 No, you know and you're not telling me. 670 00:40:33,768 --> 00:40:37,338 Truman. Okay. Here's what it is. 671 00:40:37,437 --> 00:40:39,006 She's not going to help you. 672 00:40:40,541 --> 00:40:41,542 She's not? 673 00:40:42,677 --> 00:40:44,444 She made a nasty remark. 674 00:40:45,313 --> 00:40:47,014 Well, what did Lee say? 675 00:40:47,114 --> 00:40:48,683 They are two fags. 676 00:40:49,784 --> 00:40:52,186 It's the most disgusting-- 677 00:40:52,286 --> 00:40:54,188 I'm not getting involved anyway. 678 00:40:55,589 --> 00:40:58,326 It's that side of her that's just savage. 679 00:40:58,426 --> 00:41:00,895 I suppose I should have told you, but it was too ugly, 680 00:41:00,995 --> 00:41:03,998 and I thought you'd have settled it with Gore by now. 681 00:41:04,098 --> 00:41:05,299 Lee said that? 682 00:41:07,668 --> 00:41:11,872 Well, I hope someone's telling her that her new love interest, Mr. Herbert Ross, 683 00:41:11,973 --> 00:41:16,844 has sucked more cocks than a deckhand in the Fire Island Ferry, come August. 684 00:41:16,944 --> 00:41:20,480 I have to go. Just apologize to Gore and move on. 685 00:41:23,918 --> 00:41:26,220 Now, that's a kick in the rubber parts, Burt. 686 00:41:28,389 --> 00:41:30,691 Lee. 687 00:41:30,791 --> 00:41:35,896 I'm afraid she's just had too much pain in her life to help a friend now. 688 00:41:35,997 --> 00:41:40,101 Truman, apologize to Gore Vidal for God's sake. 689 00:41:40,935 --> 00:41:42,502 All this stress is killing you. 690 00:41:42,603 --> 00:41:44,438 You need to finish the book. 691 00:41:44,538 --> 00:41:46,874 I can't keep defending you to Random House. 692 00:41:48,242 --> 00:41:50,277 Go down to my house in Boca. 693 00:41:50,378 --> 00:41:52,847 Dry out and finish Answered Prayers. 694 00:41:53,714 --> 00:41:55,916 Enough with the dramas, please. 695 00:41:57,018 --> 00:41:58,119 Aren't you tired? 696 00:41:58,919 --> 00:42:00,588 Aren't I tired? 697 00:42:02,890 --> 00:42:06,227 Exhausted, Burt. Simply exhausted. 698 00:42:09,030 --> 00:42:13,901 But if everyone's turning against me, when do I dare sleep? 699 00:42:17,304 --> 00:42:19,740 I mean, it's happened before, this thing they do. 700 00:42:19,840 --> 00:42:22,910 This shaming. This use of the word "fag." 701 00:42:23,010 --> 00:42:24,979 And I don't know why. 702 00:42:25,079 --> 00:42:28,082 Is this what all women do behind the backs of their gay friends? 703 00:42:28,182 --> 00:42:31,385 Oh, Truman. You're talking about Lee Radziwill. 704 00:42:31,485 --> 00:42:36,424 Perhaps the unhappiest, most covetous famous sister in New York, if not America. 705 00:42:36,525 --> 00:42:39,493 And Ann Woodward, a self-murdering killer for God's sake. 706 00:42:39,593 --> 00:42:42,463 This is not exactly a representative demographic. 707 00:42:42,563 --> 00:42:45,499 No. I think it's pervasive, Jack. 708 00:42:45,599 --> 00:42:51,906 It's contempt, and we just live with it humming in the background. 709 00:42:52,006 --> 00:42:55,843 Gay men have always had these particular kind of women friends 710 00:42:55,943 --> 00:43:00,281 who all have their odd arid marriages and their little affairs. 711 00:43:00,381 --> 00:43:03,317 And we're sort of Pomeranians to them, aren't we? 712 00:43:04,852 --> 00:43:07,755 There to cuddle when they need something fluffy to hold on to, 713 00:43:07,855 --> 00:43:11,325 but should we growl or show our teeth, 714 00:43:11,425 --> 00:43:13,327 then it's off to the pound we go. 715 00:43:13,427 --> 00:43:17,198 Yes. Let me explain something to you and perhaps you'll hear it. 716 00:43:17,298 --> 00:43:20,835 Whatever force that hypnotized you about your fucking Swans was-- 717 00:43:20,935 --> 00:43:24,772 It's distortion, Truman. This is-- This is a mirage. 718 00:43:24,872 --> 00:43:27,775 These are entrapped lost souls, 719 00:43:27,875 --> 00:43:29,977 these ladies of Manhattan that you've collected. 720 00:43:30,077 --> 00:43:33,147 And you're so much better now that the spell is broken. 721 00:43:35,683 --> 00:43:38,352 I don't think that you actually realize 722 00:43:38,452 --> 00:43:39,887 that you wrote La Côte Basque 723 00:43:39,987 --> 00:43:42,156 in order to free yourself of them. 724 00:43:43,357 --> 00:43:45,527 So, what now? What? You're scared? 725 00:43:46,293 --> 00:43:47,661 You amputated them. 726 00:43:49,363 --> 00:43:50,965 You never really needed them. 727 00:43:53,367 --> 00:43:55,202 Jack, Jack, Jack. 728 00:43:55,302 --> 00:43:57,238 So much wisdom in you. 729 00:43:59,006 --> 00:44:01,408 I spend so much time resenting that about you, 730 00:44:01,510 --> 00:44:04,513 and it's the thing I most love about you. 731 00:44:04,613 --> 00:44:06,647 What? 732 00:44:09,518 --> 00:44:10,519 Look at them. 733 00:44:11,485 --> 00:44:12,820 Babes in arms. 734 00:44:13,654 --> 00:44:15,055 Were we ever that young? 735 00:44:16,357 --> 00:44:18,058 We were younger, actually, when we met. 736 00:44:18,159 --> 00:44:19,160 Were we? 737 00:44:19,260 --> 00:44:20,227 Mm-hmm. 738 00:44:23,063 --> 00:44:25,567 Do you really have to go back to Switzerland, Jack? 739 00:44:28,202 --> 00:44:31,606 Oh, come on. You got Kid Freon, okay? 740 00:44:33,941 --> 00:44:36,511 I'm heading back, yes. 741 00:44:36,611 --> 00:44:39,413 Skiing is good right now, and I have my own book to finish. 742 00:44:45,286 --> 00:44:46,387 We're still us. 743 00:44:48,956 --> 00:44:50,257 Even when I'm not here... 744 00:44:52,627 --> 00:44:53,628 we're us. 745 00:45:06,240 --> 00:45:08,242 I didn't have a booze problem, 746 00:45:08,342 --> 00:45:10,411 I had a tranquilizing problem. 747 00:45:10,512 --> 00:45:13,113 I was taking a lot of tranquilizers, 748 00:45:13,214 --> 00:45:16,884 'cause I am an extremely highly strung person. 749 00:45:16,984 --> 00:45:18,452 And I always have been. 750 00:45:18,553 --> 00:45:24,959 And I have been taking tranquilizers for over a period of ten years, 751 00:45:25,059 --> 00:45:27,061 which is a long time. 752 00:45:27,161 --> 00:45:32,166 And it's not how many, it's the cumulative effect of them. 753 00:45:32,266 --> 00:45:35,736 I mean, these doctors that are handing out these Valiums 754 00:45:35,836 --> 00:45:38,005 in liberal amounts as though they were popcorn. 755 00:45:38,105 --> 00:45:39,840 I mean, they're out of their mind 756 00:45:39,940 --> 00:45:44,245 because it accumulates in your, uh, whole nervous system. 757 00:45:44,345 --> 00:45:49,850 And-- And people thought that I had some kind of a drinking problem, 758 00:45:49,950 --> 00:45:50,951 but I didn't. 759 00:45:51,051 --> 00:45:54,355 I had a very serious problem 760 00:45:54,455 --> 00:45:57,458 with these tranquilizers. 761 00:46:12,373 --> 00:46:14,141 Well, it's a big fall for me. 762 00:46:14,241 --> 00:46:18,312 I-I'm going to be doing press, and I have a new fella, 763 00:46:18,412 --> 00:46:20,781 so I just have to look good. 764 00:46:20,881 --> 00:46:22,651 Well, it's pretty straightforward. 765 00:46:22,751 --> 00:46:26,020 I go along the natural line here 766 00:46:26,120 --> 00:46:28,690 of the upper lid above the eye... 767 00:46:28,789 --> 00:46:30,891 Hmm. ...trimming as I go. 768 00:46:30,991 --> 00:46:32,326 And then the lower lid, Tru, 769 00:46:32,426 --> 00:46:35,664 I gotta cut out the fat that created these bags, 770 00:46:35,764 --> 00:46:38,633 which are filled with vodka as far as I can tell. 771 00:46:38,733 --> 00:46:42,169 Look, I've stopped. I've cleaned up, Norman. Honestly. 772 00:46:42,269 --> 00:46:43,804 We gotta get the neck too. 773 00:46:43,904 --> 00:46:46,140 Platysmaplasty is really where it's gonna help, 774 00:46:46,240 --> 00:46:48,342 because your neck is in terrible shape. 775 00:46:48,442 --> 00:46:49,511 I know. 776 00:46:50,745 --> 00:46:53,981 You gotta take better care of yourself. 777 00:46:54,081 --> 00:46:58,553 Those peels we did, that's all erased because of your terrible health habit. 778 00:46:58,653 --> 00:47:02,056 No, a new leaf. I'm telling you. 779 00:47:02,156 --> 00:47:04,358 Norman, just make me look the way I used to. 780 00:47:04,458 --> 00:47:05,727 Okay. 781 00:47:05,826 --> 00:47:08,896 I wanna match on the outside the way I feel on the inside. 782 00:47:08,996 --> 00:47:13,000 Okay, well, we'll try. I wanna stun them all. I need to. 783 00:47:13,100 --> 00:47:17,071 Hey, babe, you've stunned them all already with your excerpt, 784 00:47:17,171 --> 00:47:19,574 which I loved. Thank you, Norman. 785 00:47:19,674 --> 00:47:22,376 So tell me, when is the book coming out? Are you close to done? 786 00:47:22,476 --> 00:47:24,044 Well-- I wanna read the rest. 787 00:47:24,144 --> 00:47:26,280 Well, I work every day. 788 00:47:26,380 --> 00:47:30,384 You know, Norman, I went light on them in Côte Basque. 789 00:47:30,484 --> 00:47:32,754 They were offended. Really? 790 00:47:32,853 --> 00:47:36,390 It's so much worse. I was kind. 791 00:47:36,490 --> 00:47:39,561 Please, when I think about what they're putting me through, 792 00:47:39,661 --> 00:47:45,933 this censoriousness as though I were some lapdog meant to heel... 793 00:47:46,033 --> 00:47:49,738 ...like one of Wallis Simpson's fucking pugs. 794 00:47:49,838 --> 00:47:51,271 Well, I loved it. 795 00:47:51,372 --> 00:47:54,208 Uh, I can do the surgery next month on the 10th. 796 00:47:54,308 --> 00:47:56,110 It sounds good. 797 00:47:56,210 --> 00:47:58,813 I'm worried about the pain, of course. Why? 798 00:47:58,912 --> 00:48:02,082 Well, people think I'm strong, but I can't bear physical pain. 799 00:48:02,182 --> 00:48:03,884 -I really can't. -You'll be fine. 800 00:48:06,120 --> 00:48:07,655 What is all this now? 801 00:48:07,756 --> 00:48:12,159 Well, Sunny von Bülow recommended these ones, 802 00:48:12,259 --> 00:48:15,095 but told me not to mix them with these. 803 00:48:15,195 --> 00:48:20,134 Yeah, Halcion doesn't go well with anything, let alone Vicodin. 804 00:48:20,234 --> 00:48:22,169 What do you want? Respiratory arrest? 805 00:48:22,269 --> 00:48:24,572 -Let me see what else you have in here. -No. 806 00:48:24,672 --> 00:48:30,010 Valium, Dilantin, codeine, Tuinal. 807 00:48:30,944 --> 00:48:32,279 Where did you get this one? 808 00:48:32,379 --> 00:48:34,314 This isn't even legal in this country, Truman. 809 00:48:34,415 --> 00:48:36,851 I wish I married a nice Jewish doctor like you. 810 00:48:36,950 --> 00:48:37,951 Oh, shut up. 811 00:48:38,051 --> 00:48:40,655 One who'll keep all my pills in order for me 812 00:48:40,755 --> 00:48:41,989 and dispense them properly. 813 00:48:42,089 --> 00:48:43,123 Well, I'm taken. 814 00:48:44,158 --> 00:48:46,160 Promise you'll protect me from the pain. 815 00:48:46,260 --> 00:48:47,928 Would I lie to you? 816 00:48:48,028 --> 00:48:49,764 You think I wanna end up in your book? 817 00:48:55,837 --> 00:48:56,838 Oh. 818 00:48:58,840 --> 00:48:59,841 Oh. 819 00:49:01,208 --> 00:49:02,309 Okay. 820 00:49:06,714 --> 00:49:08,182 Oh, Rick. 821 00:49:09,717 --> 00:49:10,718 Yeah. 822 00:49:10,819 --> 00:49:13,053 Well, you're going sooner than I thought, 823 00:49:13,153 --> 00:49:15,557 but you stayed longer than I expected. 824 00:49:18,560 --> 00:49:19,960 Do you need some money? 825 00:49:20,060 --> 00:49:22,362 Tru, I told you. 826 00:49:22,463 --> 00:49:25,165 Air conditioning repair is very lucrative. 827 00:49:26,433 --> 00:49:29,002 Look, I'm just gonna say it. 828 00:49:29,838 --> 00:49:32,039 I can't be your boyfriend. 829 00:49:32,139 --> 00:49:34,876 -I can't. -No, I guess not. 830 00:49:35,910 --> 00:49:37,144 No. 831 00:49:41,315 --> 00:49:42,983 I miss my fiancée. 832 00:49:55,763 --> 00:49:58,332 You're engaged? 833 00:49:58,999 --> 00:50:00,067 Gina? 834 00:50:01,401 --> 00:50:05,439 She works at the I. Magnin, the Desert Fashion Plaza mall? 835 00:50:07,040 --> 00:50:09,009 Where you got me this watch? 836 00:50:09,109 --> 00:50:11,378 Do you want it back? No, dear, I don't. 837 00:50:11,478 --> 00:50:15,249 Keep the Rolex and think of me as time goes by. 838 00:50:16,784 --> 00:50:22,389 Part of me wants to scream at you and say you're a lying rotten user 839 00:50:22,489 --> 00:50:24,792 and your tumbleweed of a girlfriend 840 00:50:24,893 --> 00:50:29,898 is department store trash, 841 00:50:29,998 --> 00:50:35,537 and she'll scrape her teeth on your cock every time she puts it in her mouth. 842 00:50:35,637 --> 00:50:39,406 But... ...for some dumb reason, 843 00:50:39,507 --> 00:50:43,578 I can't quite figure out how to be mad at you. 844 00:50:55,455 --> 00:50:59,259 Take care of yourself, Tru. Don't let the monsters get you. 845 00:51:11,940 --> 00:51:15,810 You know, maybe you should get a teddy bear. 846 00:51:15,910 --> 00:51:18,913 Something to hold on to at night. 847 00:51:20,113 --> 00:51:22,684 Well, send me one from I. Magnin. 848 00:51:25,118 --> 00:51:28,488 Make it cute, in a sailor's suit. 849 00:51:30,692 --> 00:51:31,693 I will. 850 00:52:13,166 --> 00:52:16,571 Answered Prayers, chapter 20. "Our Time." 851 00:52:16,671 --> 00:52:22,076 Being the last will and testament of P.B. Jones, my moment was brief. 852 00:52:22,175 --> 00:52:28,315 In that time, my body was lithe enough to attract men and women as much as-- 853 00:52:28,415 --> 00:52:31,251 as often as they or I needed. 854 00:52:31,351 --> 00:52:33,487 And friends too came easily, 855 00:52:33,588 --> 00:52:35,890 because when you are in your time, 856 00:52:35,990 --> 00:52:38,158 you attract people to your light. 857 00:52:38,258 --> 00:52:44,231 You can laugh easily and recover instantly from booze and slights and bruises. 858 00:52:44,331 --> 00:52:47,367 I had that with my friends. 859 00:52:49,003 --> 00:52:55,043 Now I have only one or two left. Friends. Old together. 860 00:52:55,143 --> 00:53:02,050 As I lay here on a hammock in Tangier, alone as far as the eye can see, 861 00:53:02,150 --> 00:53:06,087 time zones distant from anyone who knows me. 862 00:53:06,186 --> 00:53:11,759 What I remember is mostly the sun and how it felt on skin. 863 00:53:11,859 --> 00:53:17,532 That is what friendship-- the love of friends-- feels like. 864 00:53:17,632 --> 00:53:22,103 Luck. Salt when you lick someone's sun-dappled arm. 865 00:53:22,202 --> 00:53:23,203 Light. 866 00:53:23,971 --> 00:53:26,074 And that is what I miss, 867 00:53:26,174 --> 00:53:31,112 because in this desert heat I do not feel it now. 67781

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.