All language subtitles for Christmas.Homecoming.2017.1080p.WEBRip.x264-RARBG.ENG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:09,634 --> 00:01:11,245 Hey Barkley. 2 00:01:13,290 --> 00:01:14,335 Hi. 3 00:01:14,378 --> 00:01:15,684 Hi baby. 4 00:01:15,727 --> 00:01:17,381 Good morning. 5 00:01:17,425 --> 00:01:18,948 Hi. 6 00:01:28,914 --> 00:01:32,788 Hi, this is Victoria, leave a message. 7 00:01:32,831 --> 00:01:35,138 Hey Vicky, it's your sister. 8 00:01:35,182 --> 00:01:37,445 Just a friendly reminder, you and Heather, 9 00:01:37,488 --> 00:01:38,663 tree lighting ceremony. 10 00:01:38,707 --> 00:01:40,796 10 am sharp. 11 00:01:45,192 --> 00:01:46,454 Good morning, Mrs. Anderson. 12 00:01:46,497 --> 00:01:47,455 Mr. Sims. 13 00:01:47,498 --> 00:01:49,109 We'll be opening up real soon. 14 00:01:55,071 --> 00:01:56,551 Morning, Tom. 15 00:01:56,594 --> 00:01:57,595 Are we all set to go? 16 00:01:57,639 --> 00:01:58,553 Yes. 17 00:01:58,596 --> 00:02:00,207 Oh, yes. 18 00:02:00,250 --> 00:02:01,730 So uh, who knows? 19 00:02:01,773 --> 00:02:03,601 Only my parents and Craig. 20 00:02:03,645 --> 00:02:05,908 I'm so excited I could barely sleep last night. 21 00:02:05,951 --> 00:02:09,129 Amanda, when we have a second we should- oh, later. 22 00:02:09,172 --> 00:02:10,478 Here we are, reporting for duty. 23 00:02:10,521 --> 00:02:12,436 Oh, mom, dad. 24 00:02:12,480 --> 00:02:14,177 Thank you guys for everything. 25 00:02:14,221 --> 00:02:16,092 I could never have pulled this off without you. 26 00:02:16,136 --> 00:02:17,963 Now, I put Craig in charge of Santa. 27 00:02:18,007 --> 00:02:20,096 And your sister told me to tell you that she and Heather 28 00:02:20,140 --> 00:02:24,405 will be here at ten and to stop calling to remind her. 29 00:02:24,448 --> 00:02:25,536 Is everything ok? 30 00:02:25,580 --> 00:02:27,103 Santa is ready when you are. 31 00:02:27,147 --> 00:02:28,670 Thank you, Craig. 32 00:02:28,713 --> 00:02:30,933 Oh, hey, that line up of people outside is getting longer. 33 00:02:30,976 --> 00:02:33,022 Alright, let's do this. 34 00:02:43,206 --> 00:02:46,035 Sorry we're, what, 15 minutes late? 35 00:02:46,078 --> 00:02:48,385 22 minutes and 30 seconds. 36 00:02:48,429 --> 00:02:49,647 Heather, you look beautiful. 37 00:02:49,691 --> 00:02:52,084 Thanks, Aunt Amanda. 38 00:02:52,128 --> 00:02:53,782 Hi. 39 00:02:53,825 --> 00:02:57,786 So is there anything happening with Craig? 40 00:02:57,829 --> 00:02:59,744 Uh, no. Nothing. 41 00:02:59,788 --> 00:03:02,094 I mean, not nothing. 42 00:03:02,138 --> 00:03:03,357 But it's not something, either. 43 00:03:03,400 --> 00:03:05,881 It's just- I'm still in the thinking phase. 44 00:03:05,924 --> 00:03:10,364 Oh, I think you're overthinking, as always. 45 00:03:12,931 --> 00:03:14,803 Sweetie, it's gonna start. 46 00:03:14,846 --> 00:03:16,718 Welcome, everyone. 47 00:03:18,937 --> 00:03:22,376 Next year the museum will be dedicating a new wing 48 00:03:22,419 --> 00:03:23,681 to honour our veterans. 49 00:03:23,725 --> 00:03:24,682 Oh. 50 00:03:27,903 --> 00:03:30,122 Now we have someone very special 51 00:03:30,166 --> 00:03:32,647 who came from far, far away to do us the honour 52 00:03:32,690 --> 00:03:33,996 of lighting our Christmas tree. 53 00:03:34,039 --> 00:03:35,215 Ladies and gentlemen, 54 00:03:35,258 --> 00:03:38,087 please put your hands together for Santa! 55 00:03:39,262 --> 00:03:40,524 Ho, ho, ho! 56 00:03:40,568 --> 00:03:42,787 Ho, ho, ho! 57 00:03:42,831 --> 00:03:45,312 Ho, ho, ho! 58 00:03:47,096 --> 00:03:49,054 Daddy? 59 00:03:49,098 --> 00:03:50,839 Oh my god! 60 00:03:52,841 --> 00:03:54,582 Dean! 61 00:03:57,149 --> 00:03:58,760 Oh baby, you're home. 62 00:03:58,803 --> 00:04:02,111 Please welcome home Pinewood's own Master Sergeant Dean Yates. 63 00:04:21,348 --> 00:04:23,088 It's only December 1st, 64 00:04:23,132 --> 00:04:26,353 but for one local military family Christmas came early. 65 00:04:26,396 --> 00:04:29,138 The video of Master Sergeant Yates surprise homecoming 66 00:04:29,181 --> 00:04:30,835 has gone viral. 67 00:04:30,879 --> 00:04:33,011 His wife and daughter were thrilled when he showed up 68 00:04:33,055 --> 00:04:35,405 at the annual tree lighting ceremony at the Pinewood 69 00:04:35,449 --> 00:04:37,625 Heritage Museum and Community Centre, 70 00:04:37,668 --> 00:04:40,758 Sergeant Yate's wife, Victoria, and daughter, Heather, 71 00:04:40,802 --> 00:04:43,587 were expecting Sergeant Yates home in the new year 72 00:04:43,631 --> 00:04:46,634 but to their great surprise, what they thought was Santa 73 00:04:46,677 --> 00:04:49,941 turned out to be their loving father and husband. 74 00:04:49,985 --> 00:04:51,465 This homecoming sure took it to heart. 75 00:04:51,508 --> 00:04:52,814 Yes, sir. 76 00:04:52,857 --> 00:04:54,990 So, Sergeant, want to see your x-rays? 77 00:04:55,033 --> 00:04:56,470 Yes, sir. 78 00:05:03,477 --> 00:05:05,653 God bless those combat hospitals. 79 00:05:05,696 --> 00:05:06,871 Yep. 80 00:05:06,915 --> 00:05:08,482 Then they sent me to Germany for a month. 81 00:05:08,525 --> 00:05:09,874 Just got here last night. 82 00:05:09,918 --> 00:05:11,789 We should have you out of that cast pretty soon. 83 00:05:11,833 --> 00:05:13,400 Then you can go out dancing. 84 00:05:15,097 --> 00:05:16,881 I'd rather get back to my unit. 85 00:05:16,925 --> 00:05:19,188 Uh... 86 00:05:19,231 --> 00:05:21,408 You, uh, didn't fill out the contact sheet. 87 00:05:21,451 --> 00:05:22,539 Are you staying here on base? 88 00:05:22,583 --> 00:05:23,671 Uh, no. 89 00:05:23,714 --> 00:05:25,281 I- I figured I'd rent a place in town. 90 00:05:25,325 --> 00:05:28,284 I could use a dose of civilian life right now. 91 00:06:05,452 --> 00:06:06,844 Amanda? 92 00:06:06,888 --> 00:06:08,150 I hope you realize how much 93 00:06:08,193 --> 00:06:11,414 I appreciate all you've done for the museum. 94 00:06:11,458 --> 00:06:12,676 Yes, of course. 95 00:06:12,720 --> 00:06:14,939 I mean, this place, it's a part of who I am. 96 00:06:14,983 --> 00:06:17,028 Where else do I get to spend the day hanging out 97 00:06:17,072 --> 00:06:19,379 with my great great-grandfather's milk wagon? 98 00:06:19,422 --> 00:06:21,903 Oh, and just wait until you see my preliminary designs 99 00:06:21,946 --> 00:06:23,078 for the veteran's wing. 100 00:06:23,121 --> 00:06:25,254 That's the- the thing. 101 00:06:25,297 --> 00:06:26,255 What thing? 102 00:06:26,298 --> 00:06:28,736 I have to cut your hours. 103 00:06:28,779 --> 00:06:30,259 Even more than you already have? 104 00:06:30,302 --> 00:06:32,174 Yes, I'm sorry, I really am. 105 00:06:32,217 --> 00:06:34,089 Tom, is this place in trouble? 106 00:06:34,132 --> 00:06:37,440 Oh, we just have to tighten our belts. 107 00:06:37,484 --> 00:06:41,618 Amanda, if we were in any real trouble I would tell you, ok? 108 00:06:41,662 --> 00:06:43,011 Ok. 109 00:07:18,525 --> 00:07:20,527 You have one saved message. 110 00:07:20,570 --> 00:07:22,093 Hey babe, it's me. 111 00:07:22,137 --> 00:07:25,009 Another day closer to holding you in my arms. 112 00:07:25,053 --> 00:07:26,881 It's gonna be so nice coming home for Christmas- 113 00:07:27,838 --> 00:07:29,971 Message saved. 114 00:07:40,068 --> 00:07:40,721 Hello? 115 00:07:40,764 --> 00:07:41,373 Hello. 116 00:07:41,417 --> 00:07:42,113 Hey. 117 00:07:42,157 --> 00:07:43,506 Uh, Sergeant Mullins. 118 00:07:43,550 --> 00:07:45,377 Um, how can I help you? 119 00:07:45,421 --> 00:07:47,554 We spoke earlier on the phone, uh, 120 00:07:47,597 --> 00:07:48,816 about the apartment for rent? 121 00:07:48,859 --> 00:07:50,295 Oh. 122 00:07:50,339 --> 00:07:53,647 Oh, yeah- I didn't- sorry, I didn't realize you were- 123 00:07:53,690 --> 00:07:55,170 you said your name was Jim. 124 00:07:55,213 --> 00:07:56,563 Oh, it is. 125 00:07:56,606 --> 00:07:58,521 Uh, Master Sergeant James Q. Mullins. 126 00:07:58,565 --> 00:08:00,480 It's just Jim. 127 00:08:03,874 --> 00:08:05,397 Amanda Edwards. 128 00:08:05,441 --> 00:08:06,573 Nice to meet you, Sergeant. 129 00:08:06,616 --> 00:08:09,401 Uh, just Jim. 130 00:08:09,445 --> 00:08:11,578 Hi just Jim. 131 00:08:11,621 --> 00:08:13,188 Uh, shall we? 132 00:08:13,231 --> 00:08:14,363 Yeah. 133 00:08:14,406 --> 00:08:16,234 The dog's name is Barkley. 134 00:08:16,278 --> 00:08:18,541 It's always good to have a guard dog. 135 00:08:18,585 --> 00:08:20,848 Oh, no, he's a big baby. 136 00:08:20,891 --> 00:08:22,066 Although it does take him a little while 137 00:08:22,110 --> 00:08:24,155 to warm up to strangers. 138 00:08:24,199 --> 00:08:28,464 Well, who needs a guard dog with this high-tech security system? 139 00:08:28,508 --> 00:08:30,510 I know, right? 140 00:08:33,600 --> 00:08:35,340 Come on in. 141 00:08:35,384 --> 00:08:36,298 Do you mind if I just drop my stuff here? 142 00:08:36,341 --> 00:08:37,212 Uh, yeah, sure. 143 00:08:37,255 --> 00:08:38,605 Here, let me... 144 00:08:38,648 --> 00:08:40,868 I'll show you where the laundry is first. 145 00:08:42,478 --> 00:08:44,611 The washer and dryer is in here. 146 00:08:44,654 --> 00:08:47,222 Uh, the dryer has seen better days so it may take a while 147 00:08:47,265 --> 00:08:49,877 to get your clothes dry. 148 00:08:50,573 --> 00:08:51,879 Wow. 149 00:08:53,402 --> 00:08:56,884 Indian Chief 1948, right? 150 00:08:56,927 --> 00:08:59,626 Actually it's a '47. 151 00:08:59,669 --> 00:09:01,410 It belongs to my husband. 152 00:09:01,453 --> 00:09:03,412 Oh. Ok. 153 00:09:03,455 --> 00:09:05,719 Uh, the apartment is around this way. 154 00:09:08,504 --> 00:09:09,200 You ok? 155 00:09:09,244 --> 00:09:10,419 Yep. 156 00:09:21,038 --> 00:09:22,387 It's a little small, but- 157 00:09:22,431 --> 00:09:23,650 It's perfect. I'll take it. 158 00:09:24,738 --> 00:09:26,304 Oh, you want references. 159 00:09:26,348 --> 00:09:27,349 No, no. 160 00:09:27,392 --> 00:09:29,394 Your uniform is reference enough. 161 00:09:29,438 --> 00:09:31,875 It's just you are the first tenant 162 00:09:31,919 --> 00:09:33,790 so I don't really know how to do this. 163 00:09:33,834 --> 00:09:37,359 So I guess a cheque for first month's rent and a handshake? 164 00:09:37,402 --> 00:09:38,578 Alright. 165 00:09:39,448 --> 00:09:41,450 Thank you, Amanda. 166 00:09:45,672 --> 00:09:47,935 I never realized how dark it is in here. 167 00:09:47,978 --> 00:09:49,806 Oh, I'm gonna brighten this place up with some uh, 168 00:09:49,850 --> 00:09:52,461 Christmas lights and decorations. 169 00:09:52,504 --> 00:09:54,115 I love Christmas. 170 00:09:54,158 --> 00:09:55,943 It's a magical time of year, right? 171 00:09:55,986 --> 00:09:58,815 Um, Amanda Edwards? 172 00:09:58,859 --> 00:10:00,034 Yes. 173 00:10:04,778 --> 00:10:06,257 Thank you. 174 00:10:07,650 --> 00:10:09,565 What happened to your leg? 175 00:10:09,609 --> 00:10:13,177 Oh... hazards of the job. 176 00:10:13,221 --> 00:10:14,962 I don't want to talk about it. 177 00:10:17,617 --> 00:10:20,141 There's a shopping centre down the street 178 00:10:20,184 --> 00:10:23,318 and if you need anything, just knock. 179 00:10:26,234 --> 00:10:27,888 Thank you. 180 00:10:32,980 --> 00:10:33,545 Hey. 181 00:10:33,589 --> 00:10:34,721 Hi. 182 00:10:34,764 --> 00:10:35,852 Sorry I'm late, I got held up in court. 183 00:10:35,896 --> 00:10:37,506 Did you win? 184 00:10:37,549 --> 00:10:38,725 Well... 185 00:10:38,768 --> 00:10:39,726 Of course you did. You're Craig Fletcher. 186 00:10:39,769 --> 00:10:41,118 Yeah. 187 00:10:41,162 --> 00:10:43,468 Hey, Amanda, about the um, hot water in the shower? 188 00:10:43,512 --> 00:10:46,558 Oh, yeah I'm sorry, it takes a few minutes to heat up. 189 00:10:46,602 --> 00:10:47,603 I should have told you that. 190 00:10:47,647 --> 00:10:48,691 No, it's ok. Just- just checking. 191 00:10:48,735 --> 00:10:49,344 How're you doing? 192 00:10:49,387 --> 00:10:50,258 Hey. 193 00:10:50,301 --> 00:10:51,694 I rented that apartment finally. 194 00:10:51,738 --> 00:10:52,956 Right. 195 00:10:53,740 --> 00:10:55,045 You know what? 196 00:10:55,089 --> 00:10:56,917 Uh, just give me a second and I'll go change. 197 00:10:56,960 --> 00:10:57,657 Sure. 198 00:10:57,700 --> 00:10:59,310 Ok. 199 00:10:59,354 --> 00:11:00,703 You know what? Here. 200 00:11:00,747 --> 00:11:03,271 I'm gonna take the guitar case, you take your bag, 201 00:11:03,314 --> 00:11:05,099 no negotiation. 202 00:11:08,842 --> 00:11:12,236 The judge won't go for it but the client pays the bills 203 00:11:12,280 --> 00:11:14,456 so I'll keep trying. 204 00:11:15,762 --> 00:11:16,763 Hey. 205 00:11:16,806 --> 00:11:17,851 I know that look. 206 00:11:17,894 --> 00:11:18,895 Ninth grade. 207 00:11:18,939 --> 00:11:23,030 Right before every geometry test. 208 00:11:23,073 --> 00:11:24,814 Tom cut my hours again. 209 00:11:24,858 --> 00:11:26,163 Oh, I'm sorry to hear that. 210 00:11:26,207 --> 00:11:27,425 Who knows? 211 00:11:27,469 --> 00:11:28,992 Maybe soon I'll be out of a job altogether. 212 00:11:29,036 --> 00:11:33,083 So that's why you have a strange man living in your house? 213 00:11:33,127 --> 00:11:34,694 Craig. 214 00:11:34,737 --> 00:11:37,914 That apartment is not in my house and Jim is not strange. 215 00:11:37,958 --> 00:11:40,787 How many references did he give you? 216 00:11:40,830 --> 00:11:42,484 Amanda, you know nothing about this guy. 217 00:11:42,527 --> 00:11:44,399 I know he's a Master Sergeant in the army. 218 00:11:44,442 --> 00:11:45,530 Ok. 219 00:11:45,574 --> 00:11:47,663 But honestly you shouldn't have to... 220 00:11:47,707 --> 00:11:48,708 look, if you need some money- 221 00:11:48,751 --> 00:11:50,535 No. No, thank you. 222 00:11:50,579 --> 00:11:52,059 I am not going to start borrowing money. 223 00:11:52,102 --> 00:11:54,888 Not even from a really good friend. 224 00:11:54,931 --> 00:11:55,932 Is that all we are? 225 00:11:55,976 --> 00:11:57,760 Just friends? 226 00:11:59,719 --> 00:12:01,068 Amanda, look. 227 00:12:01,111 --> 00:12:03,157 No one can replace Rick, ok? 228 00:12:03,200 --> 00:12:04,898 We all miss him. 229 00:12:04,941 --> 00:12:06,943 And he would want you to be happy. 230 00:12:06,987 --> 00:12:08,989 Don't you wanna be? 231 00:12:09,032 --> 00:12:11,774 I just need a little more time. 232 00:12:11,818 --> 00:12:12,906 Ok? 233 00:12:16,300 --> 00:12:17,301 Ok. 234 00:12:17,345 --> 00:12:18,694 Ok. 235 00:12:39,280 --> 00:12:40,324 Hi. 236 00:12:40,368 --> 00:12:41,586 I hope I'm not disturbing you. 237 00:12:41,630 --> 00:12:42,805 Uh, no, no. 238 00:12:42,849 --> 00:12:44,285 Come on in. It's cold. 239 00:12:44,328 --> 00:12:45,460 Thank you. 240 00:12:51,814 --> 00:12:52,728 Is everything ok? 241 00:12:52,772 --> 00:12:54,817 Is it the shower or something? 242 00:12:54,861 --> 00:12:55,949 No, no, no, everything's working just fine. 243 00:12:55,992 --> 00:13:00,257 I just- I um, I got you something. 244 00:13:00,301 --> 00:13:02,216 I came up to say thank you for the apartment 245 00:13:02,259 --> 00:13:04,871 and for making it all so easy. 246 00:13:06,829 --> 00:13:08,222 Uh... it's very nice. 247 00:13:08,265 --> 00:13:09,963 Thank you. 248 00:13:18,406 --> 00:13:21,626 That's my husband, Rick. 249 00:13:21,670 --> 00:13:23,672 It's been two years. 250 00:13:28,068 --> 00:13:30,940 I'm sorry for your loss. 251 00:13:30,984 --> 00:13:32,159 Good night. 252 00:13:32,202 --> 00:13:33,943 Night. 253 00:14:34,743 --> 00:14:36,136 Tom? 254 00:14:39,966 --> 00:14:41,271 A passionate collector. 255 00:14:41,315 --> 00:14:42,794 I got us a very good price. 256 00:14:42,838 --> 00:14:44,927 Do you know how long it took me to find that sleigh? 257 00:14:44,971 --> 00:14:45,972 I'm the curator here. 258 00:14:46,015 --> 00:14:47,277 And I'm the executive director. 259 00:14:47,321 --> 00:14:49,062 I pay the bills, we need the money. 260 00:14:49,105 --> 00:14:50,977 End of story. 261 00:14:58,288 --> 00:15:00,769 Cutting my hours and selling stuff off? 262 00:15:00,812 --> 00:15:02,510 That's not the end of the story, is it? 263 00:15:02,553 --> 00:15:04,077 Cutbacks. 264 00:15:04,120 --> 00:15:06,253 The town's allocation for this place is taking a big hit. 265 00:15:06,296 --> 00:15:08,124 $30,000. 266 00:15:08,168 --> 00:15:09,865 I didn't wanna tell you. 267 00:15:09,909 --> 00:15:11,301 Why not? 268 00:15:11,345 --> 00:15:14,000 Because I know what this place means to you. 269 00:15:14,043 --> 00:15:16,219 I've been trying to balance things and find a solution 270 00:15:16,263 --> 00:15:18,482 hoping it wouldn't come to this but... 271 00:15:18,526 --> 00:15:23,748 our history museum could well become history. 272 00:15:23,792 --> 00:15:25,620 Well, there's gotta be something we can do. 273 00:15:25,663 --> 00:15:27,839 Like what? 274 00:15:27,883 --> 00:15:30,451 We could raise some money, for a community fund. 275 00:15:30,494 --> 00:15:32,975 How are we supposed to do that? 276 00:15:33,019 --> 00:15:34,281 A fundraiser. 277 00:15:34,324 --> 00:15:35,760 A benefit. 278 00:15:35,804 --> 00:15:37,980 People in this town will not let this place disappear. 279 00:15:38,024 --> 00:15:39,286 It's a part of their story. 280 00:15:39,329 --> 00:15:40,678 But there's not enough time. 281 00:15:40,722 --> 00:15:42,637 The cutbacks take effect at the first of the year. 282 00:15:42,680 --> 00:15:43,638 It's December 3rd. 283 00:15:43,681 --> 00:15:45,292 There's plenty of time. 284 00:15:45,335 --> 00:15:46,858 Let's look. 285 00:15:46,902 --> 00:15:47,859 December 23rd. 286 00:15:47,903 --> 00:15:48,730 It's a Saturday. 287 00:15:48,773 --> 00:15:49,731 It's perfect. 288 00:15:49,774 --> 00:15:51,254 We'll do a Christmas benefit. 289 00:15:51,298 --> 00:15:53,343 People are always more generous around the holidays. 290 00:15:53,387 --> 00:15:55,911 It's that Christmas spirit and all that. 291 00:15:55,955 --> 00:15:58,044 We could make it an annual event. 292 00:15:58,087 --> 00:16:00,394 How can you be so calm and confident? 293 00:16:00,437 --> 00:16:03,223 Well, once an army wife, always an army wife. 294 00:16:03,266 --> 00:16:04,920 We've never put on a fundraiser. 295 00:16:04,964 --> 00:16:07,357 What does it take to do that? 296 00:16:07,401 --> 00:16:11,318 I have no idea but we will figure it out. 297 00:16:16,105 --> 00:16:17,889 I was told I could find you here. 298 00:16:17,933 --> 00:16:18,803 Hey. 299 00:16:18,847 --> 00:16:19,935 Hi. 300 00:16:19,979 --> 00:16:21,154 I hope I'm not bothering you. 301 00:16:21,197 --> 00:16:23,199 No, not at all. 302 00:16:23,243 --> 00:16:24,331 What's going on? 303 00:16:24,374 --> 00:16:25,723 Is everything ok? 304 00:16:25,767 --> 00:16:27,551 I didn't know who else to talk to. 305 00:16:27,595 --> 00:16:29,379 Oh, Lily, we're friends. 306 00:16:29,423 --> 00:16:31,338 You can talk to me about anything. 307 00:16:31,381 --> 00:16:32,904 Is this about your husband? 308 00:16:32,948 --> 00:16:35,124 Yeah. 309 00:16:35,168 --> 00:16:36,996 Um... this letter. 310 00:16:37,039 --> 00:16:39,868 Some medal ceremony for Mark. 311 00:16:39,911 --> 00:16:41,261 Silver star. 312 00:16:41,304 --> 00:16:42,871 Purple heart. 313 00:16:42,914 --> 00:16:44,525 Will you be there with me? 314 00:16:44,568 --> 00:16:45,917 I- I can't do this alone. 315 00:16:45,961 --> 00:16:46,875 Yes, of course. 316 00:16:46,918 --> 00:16:48,485 You're not alone. 317 00:16:48,529 --> 00:16:51,445 How can they hand out medals when they haven't even recovered 318 00:16:51,488 --> 00:16:54,056 his body from the mission? 319 00:16:54,100 --> 00:16:55,231 Amanda, how do you do it? 320 00:16:55,275 --> 00:16:59,018 Deal with all of this and not go crazy? 321 00:16:59,061 --> 00:17:00,758 One day at a time. 322 00:17:00,802 --> 00:17:02,934 Some days it feels like three steps forward 323 00:17:02,978 --> 00:17:04,893 and two steps back. 324 00:17:06,851 --> 00:17:09,767 ♪ Jingle bells, Jingle bells, ♪ 325 00:17:09,811 --> 00:17:13,380 ♪ Jingle all the way, ♪ 326 00:17:13,423 --> 00:17:16,470 ♪ Oh what fun it is to ride ♪ 327 00:17:16,513 --> 00:17:19,342 ♪ in a one horse open sleigh, ♪ 328 00:17:19,386 --> 00:17:20,300 ♪ Hey, ♪ 329 00:17:20,343 --> 00:17:23,607 ♪ Jingle bells, Jingle bells, ♪ 330 00:17:23,651 --> 00:17:24,913 Hey! 331 00:17:25,957 --> 00:17:28,264 Sorry, I was just... I was uh, 332 00:17:28,308 --> 00:17:32,138 I finished up some laundry so I thought I'd lend a hand and- 333 00:17:32,181 --> 00:17:33,748 What're you doing? 334 00:17:36,272 --> 00:17:37,360 I apologize. 335 00:17:37,404 --> 00:17:39,580 I was- I was just uh, trying to help. 336 00:17:42,496 --> 00:17:49,938 Um... I'm really sorry. 337 00:19:05,970 --> 00:19:08,234 Good watch dog, Barkley. 338 00:19:34,085 --> 00:19:36,000 Hot chocolate? 339 00:19:47,795 --> 00:19:50,363 Amanda, about the bike. 340 00:19:50,406 --> 00:19:52,365 I didn't mean to upset you. 341 00:19:52,408 --> 00:19:53,235 I apologize. 342 00:19:53,279 --> 00:19:54,018 No. 343 00:19:54,062 --> 00:19:55,237 No, no, no. 344 00:19:55,281 --> 00:19:57,413 No, I- I should be apologizing. 345 00:19:57,457 --> 00:19:59,110 And I wasn't upset. 346 00:19:59,154 --> 00:20:02,505 I don't know what I was. 347 00:20:02,549 --> 00:20:06,640 And it wasn't just seeing you with the bike. 348 00:20:06,683 --> 00:20:09,730 There's a lot of other stuff, too. 349 00:20:09,773 --> 00:20:10,948 Like what? 350 00:20:10,992 --> 00:20:12,776 The heritage museum and community centre 351 00:20:12,820 --> 00:20:15,562 where I work might be closing. 352 00:20:15,605 --> 00:20:17,303 I'm sorry to hear that. 353 00:20:17,346 --> 00:20:19,261 Yeah, me too. 354 00:20:19,305 --> 00:20:21,698 That building used to belong to my grandparents. 355 00:20:21,742 --> 00:20:24,092 My grandfather was the mayor. 356 00:20:24,135 --> 00:20:27,661 But it's more than that. 357 00:20:27,704 --> 00:20:31,708 It's a gathering place for kids and seniors. 358 00:20:31,752 --> 00:20:33,014 Everyone. 359 00:20:33,057 --> 00:20:35,669 It's where the town really comes together. 360 00:20:35,712 --> 00:20:36,974 So what're you gonna do? 361 00:20:37,018 --> 00:20:39,368 I'm gonna put on a fundraiser. 362 00:20:39,412 --> 00:20:40,587 A benefit. 363 00:20:40,630 --> 00:20:44,286 As soon as I figure out what that entails. 364 00:20:44,330 --> 00:20:47,158 And then I'm gonna make a plan of action. 365 00:20:47,202 --> 00:20:50,031 Ok, well when you do that I would like to help. 366 00:20:51,772 --> 00:20:52,686 Really? 367 00:20:52,729 --> 00:20:53,817 Yeah. 368 00:20:53,861 --> 00:20:55,123 Why? 369 00:20:55,166 --> 00:20:56,472 Because history matters and community matters 370 00:20:56,516 --> 00:21:00,433 and it sounds like it's more than just a building. 371 00:21:05,655 --> 00:21:07,222 Mmm. 372 00:21:07,266 --> 00:21:09,180 My mom used to make the best hot chocolate. 373 00:21:09,224 --> 00:21:12,183 Christmas Eve, it was our own little tradition. 374 00:21:12,227 --> 00:21:14,316 Except for she made it with um, whipped cream 375 00:21:14,360 --> 00:21:15,796 and marshmallows. 376 00:21:15,839 --> 00:21:18,102 Well, we're all out of whipped cream and marshmallows. 377 00:21:18,146 --> 00:21:20,801 I'll pick some up at the store tomorrow. 378 00:21:23,238 --> 00:21:25,371 It sure is peaceful and quiet here. 379 00:21:25,414 --> 00:21:28,417 That's because someone fixed the squeaky gate. 380 00:21:28,461 --> 00:21:30,376 Oh. 381 00:21:30,419 --> 00:21:32,073 That must have been one of Santa's elves. 382 00:21:32,116 --> 00:21:34,336 Oh, yes. 383 00:21:34,380 --> 00:21:36,817 Um, thank you, Santa's elf. 384 00:21:36,860 --> 00:21:37,992 Thank you. 385 00:21:41,691 --> 00:21:43,171 You know, your house is the only one on the block 386 00:21:43,214 --> 00:21:45,652 that isn't decorated for Christmas. 387 00:21:45,695 --> 00:21:52,441 I haven't been able to bring myself to decorate ever since... 388 00:21:52,485 --> 00:21:54,704 You know, this is gonna sound corny 389 00:21:54,748 --> 00:22:00,144 but I believe in the magic of Christmas and how it can heal 390 00:22:00,188 --> 00:22:04,018 a broken heart or a wounded spirit. 391 00:22:04,061 --> 00:22:08,152 I just don't have it in me to believe anymore. 392 00:22:08,196 --> 00:22:10,372 I'm sorry about your loss. 393 00:22:10,416 --> 00:22:12,200 Your husband. 394 00:22:17,248 --> 00:22:18,206 Ow. 395 00:22:22,297 --> 00:22:23,820 Shouldn't you be using your crutch? 396 00:22:23,864 --> 00:22:26,127 Ah, yeah, I think I can manage. 397 00:22:26,170 --> 00:22:27,258 I see. 398 00:22:27,302 --> 00:22:29,435 You're a stubborn one. 399 00:22:29,478 --> 00:22:31,654 You know what I think? 400 00:22:31,698 --> 00:22:33,352 I think you're a stubborn one, too. 401 00:22:33,395 --> 00:22:34,440 Mmm. 402 00:22:34,483 --> 00:22:36,355 Well, my dad calls it "hard-headed". 403 00:22:36,398 --> 00:22:38,008 I'll bet he does. 404 00:22:40,402 --> 00:22:41,534 I should turn in. 405 00:22:41,577 --> 00:22:42,970 Thank you for the hot chocolate. 406 00:22:43,013 --> 00:22:44,580 Yeah, of course. 407 00:22:44,624 --> 00:22:46,234 Good night. 408 00:22:47,409 --> 00:22:50,325 You know, I used to believe. 409 00:22:50,369 --> 00:22:53,459 In the magic of Christmas. 410 00:22:53,502 --> 00:22:56,723 I did. 411 00:22:56,766 --> 00:22:58,899 Good night. 412 00:22:58,942 --> 00:23:00,901 Good night, Amanda. 413 00:23:57,958 --> 00:23:59,350 I'm making a to-do list. 414 00:23:59,394 --> 00:24:01,614 I have to come up with a brilliant plan fast. 415 00:24:01,657 --> 00:24:04,138 Well, I've done fundraising for Heather's school. 416 00:24:04,181 --> 00:24:06,183 All those field trips to New York and D.C. 417 00:24:06,227 --> 00:24:07,358 Consider me part of your team. 418 00:24:07,402 --> 00:24:08,229 Thank you, Victoria. 419 00:24:08,272 --> 00:24:09,578 I really appreciate it. 420 00:24:09,622 --> 00:24:10,797 First thing's first. 421 00:24:10,840 --> 00:24:11,711 Promotion. 422 00:24:11,754 --> 00:24:13,234 Promotion. 423 00:24:13,887 --> 00:24:14,888 Promotion. 424 00:24:14,931 --> 00:24:17,020 Ok, first thing's first. Promotion. 425 00:24:17,064 --> 00:24:18,326 Spreading the word. 426 00:24:18,369 --> 00:24:19,501 You get on the phone, 427 00:24:19,545 --> 00:24:21,024 start making calls and work your magic. 428 00:24:21,068 --> 00:24:22,417 I have magic? 429 00:24:22,461 --> 00:24:24,419 You do when you talk about this town's heritage. 430 00:24:24,463 --> 00:24:26,290 Now you have to get other people talking. 431 00:24:26,334 --> 00:24:29,511 Then you'll send out an email blast to all our past visitors, 432 00:24:29,555 --> 00:24:32,209 contributors, reporters and community leaders. 433 00:24:32,253 --> 00:24:33,080 Ok. 434 00:24:33,123 --> 00:24:34,560 What's in the email blast? 435 00:24:34,603 --> 00:24:35,430 Check your inbox. 436 00:24:35,474 --> 00:24:36,823 I already put one together. 437 00:24:36,866 --> 00:24:38,912 Who are you and what have you done to my curator? 438 00:24:38,955 --> 00:24:42,045 This is gonna be an amazing Christmas celebration. 439 00:24:42,089 --> 00:24:45,092 We're gonna have a pre-event cocktail reception, gift bags- 440 00:24:45,135 --> 00:24:45,832 Gift bags? 441 00:24:45,875 --> 00:24:46,833 Swag. 442 00:24:46,876 --> 00:24:48,138 Just leave it to me. 443 00:24:48,182 --> 00:24:50,314 Then we'll have the Christmas heritage auction 444 00:24:50,358 --> 00:24:51,533 which we'll do in two parts. 445 00:24:51,577 --> 00:24:52,969 First, the silent auction. 446 00:24:53,013 --> 00:24:55,624 Then we'll have a live auction for bigger ticket items. 447 00:24:55,668 --> 00:24:57,060 We'll pull stuff out of the deep storage 448 00:24:57,104 --> 00:24:58,540 that we very rarely display. 449 00:24:58,584 --> 00:25:00,455 And we'll get other items donated as well. 450 00:25:00,499 --> 00:25:01,935 I'm impressed. 451 00:25:01,978 --> 00:25:04,459 More than impressed, really, but... 452 00:25:04,503 --> 00:25:06,374 what if this doesn't work? 453 00:25:22,303 --> 00:25:23,652 Come in! 454 00:25:27,482 --> 00:25:28,918 Are you crazy? 455 00:25:28,962 --> 00:25:29,919 You're gonna hurt yourself. 456 00:25:29,963 --> 00:25:31,312 No. 457 00:25:33,053 --> 00:25:34,271 I didn't. 458 00:25:34,315 --> 00:25:35,838 You are beyond hard-headed. 459 00:25:35,882 --> 00:25:38,232 Well, coming from you I'm gonna take that as a compliment. 460 00:25:38,275 --> 00:25:40,364 So what do you uh... what do you think? 461 00:25:40,408 --> 00:25:43,498 It's nice. 462 00:25:43,542 --> 00:25:45,369 Uh, you got some mail. 463 00:25:45,413 --> 00:25:46,370 Oh. 464 00:25:46,414 --> 00:25:47,328 Thank you. 465 00:25:47,371 --> 00:25:49,635 And I have something for you. 466 00:25:49,678 --> 00:25:53,203 Um, I keep my promises. 467 00:25:53,247 --> 00:25:56,250 Only the best marshmallows and whipped cream. 468 00:25:56,293 --> 00:25:57,468 So the uh, the benefit. 469 00:25:57,512 --> 00:25:58,600 Have you figured out your plan of action? 470 00:25:58,644 --> 00:25:59,949 Yes. 471 00:25:59,993 --> 00:26:01,864 A Christmas celebration. 472 00:26:01,908 --> 00:26:03,910 Except I think it's gonna be hard for me to ask people 473 00:26:03,953 --> 00:26:05,302 for money and donations. 474 00:26:05,346 --> 00:26:07,130 You do remember I offered to help, right? 475 00:26:07,174 --> 00:26:08,349 Yes. 476 00:26:08,392 --> 00:26:09,916 Yes, I'm still trying to figure out how. 477 00:26:09,959 --> 00:26:11,613 Thank you. 478 00:26:12,745 --> 00:26:15,356 I've gotta go get ready for something special 479 00:26:15,399 --> 00:26:17,880 for a friend's... bye. 480 00:26:17,924 --> 00:26:19,055 Bye. 481 00:26:19,099 --> 00:26:20,448 Thank you. 482 00:27:43,531 --> 00:27:44,793 Here. 483 00:27:55,891 --> 00:27:56,849 Good morning. 484 00:27:56,892 --> 00:27:58,502 I'm General Frank Sazarro. 485 00:27:58,546 --> 00:28:01,984 I want to welcome you all as we honour the exceptional heroism 486 00:28:02,028 --> 00:28:04,378 of Specialist Daekwon Stevens, 487 00:28:04,421 --> 00:28:06,423 Specialist Mark Williams, 488 00:28:06,467 --> 00:28:08,730 Sergeant First Class Donald Paul, 489 00:28:08,774 --> 00:28:10,863 Staff Sergeant Thomas Norville, 490 00:28:10,906 --> 00:28:14,301 and Master Sergeant James Q. Mullins. 491 00:28:14,344 --> 00:28:16,259 Having my own son in the army I know the sacrifices 492 00:28:16,303 --> 00:28:18,740 made by each military family. 493 00:28:18,784 --> 00:28:20,263 Could the wife of Specialist Mark Williams 494 00:28:20,307 --> 00:28:22,091 please come forward? 495 00:28:22,135 --> 00:28:23,876 Come up with me, please? 496 00:28:23,919 --> 00:28:25,573 Yeah. 497 00:28:28,315 --> 00:28:30,317 Attention to orders. 498 00:28:32,058 --> 00:28:34,495 The president of the United States of America 499 00:28:34,538 --> 00:28:38,499 has awarded the purple heart and silver star established by 500 00:28:38,542 --> 00:28:42,155 General George Washington at Newburgh, New York, 501 00:28:42,198 --> 00:28:46,986 August 7th, 1782, to Specialist Mark Williams. 502 00:28:50,685 --> 00:28:51,904 Thank you. 503 00:28:51,947 --> 00:28:54,080 Thank you. 504 00:29:06,832 --> 00:29:08,398 Could the mother of Specialist Daekwon Stevens 505 00:29:08,442 --> 00:29:10,400 please come forward? 506 00:29:13,403 --> 00:29:15,841 Master Sergeant Mullins' remarkable performance 507 00:29:15,884 --> 00:29:18,800 and selfless commitment to his fellow comrades in arms 508 00:29:18,844 --> 00:29:21,672 saved lives and reflects the highest standard 509 00:29:21,716 --> 00:29:24,458 in military tradition. 510 00:29:24,501 --> 00:29:26,373 So how's the broken leg? 511 00:29:26,416 --> 00:29:28,375 What broken leg, sir? 512 00:29:34,642 --> 00:29:35,861 Be proud of Mark. 513 00:29:35,904 --> 00:29:36,905 And yourself. 514 00:29:36,949 --> 00:29:37,950 Thank you. 515 00:29:37,993 --> 00:29:40,996 And remember: one day at a time. 516 00:29:41,040 --> 00:29:42,389 Thanks for the card. 517 00:29:42,432 --> 00:29:43,607 It was so thoughtful. 518 00:29:43,651 --> 00:29:45,392 Daekwon really looked up to you. 519 00:29:45,435 --> 00:29:46,523 Yeah. 520 00:29:46,567 --> 00:29:48,874 My brother told me all about you. 521 00:29:48,917 --> 00:29:50,266 I'm sorry for your loss. 522 00:29:50,310 --> 00:29:51,964 Thank you. 523 00:29:52,007 --> 00:29:53,835 Here's my card, sergeant. 524 00:29:53,879 --> 00:29:56,142 Just in case you need anything. 525 00:29:57,143 --> 00:29:58,405 Thank you. 526 00:30:00,407 --> 00:30:01,538 General. 527 00:30:01,582 --> 00:30:03,627 Um, any word from the recovery team? 528 00:30:03,671 --> 00:30:04,890 You know that train, Jim. 529 00:30:04,933 --> 00:30:06,805 Getting down that ravine is almost impossible. 530 00:30:06,848 --> 00:30:08,894 Sir, Mark and Daekwon need to come home. 531 00:30:08,937 --> 00:30:10,678 I said almost impossible. 532 00:30:10,721 --> 00:30:12,332 Nobody gets left behind. 533 00:30:12,375 --> 00:30:13,986 Not on my watch. 534 00:30:15,117 --> 00:30:16,466 Jim! 535 00:30:16,510 --> 00:30:20,253 I want you to meet my friend, Lily Williams. 536 00:30:20,296 --> 00:30:21,036 Hello. 537 00:30:21,080 --> 00:30:22,255 Hi. 538 00:30:22,298 --> 00:30:23,778 Nice to meet you. 539 00:30:23,822 --> 00:30:27,216 I was hoping you could find some time to talk with me. 540 00:30:27,260 --> 00:30:29,392 I mean, anything you could tell me about Mark's last days, 541 00:30:29,436 --> 00:30:30,916 it would mean a lot. 542 00:30:30,959 --> 00:30:31,786 Yeah. 543 00:30:31,830 --> 00:30:32,526 Yeah, of course. 544 00:30:32,569 --> 00:30:33,701 I'll be in touch. 545 00:30:33,744 --> 00:30:35,877 Thank you. 546 00:30:35,921 --> 00:30:37,531 I'm gonna take off. 547 00:30:37,574 --> 00:30:38,227 I can go with you. 548 00:30:38,271 --> 00:30:39,838 No. Thanks. 549 00:30:39,881 --> 00:30:41,013 I think I need to be alone. 550 00:30:41,056 --> 00:30:42,362 Ok. 551 00:30:42,405 --> 00:30:43,624 Nice meeting you. 552 00:30:43,667 --> 00:30:45,278 You too. 553 00:30:49,195 --> 00:30:53,677 So, silver star, purple heart. 554 00:30:53,721 --> 00:30:56,419 When the MP's showed up at the house this morning I thought- 555 00:30:56,463 --> 00:30:57,420 Thought what? 556 00:30:57,464 --> 00:30:59,248 That I was getting arrested? 557 00:30:59,292 --> 00:31:00,684 Something like that. 558 00:31:00,728 --> 00:31:02,599 I certainly didn't think it was for this. 559 00:31:02,643 --> 00:31:06,952 Yeah, well, I didn't ask for this. 560 00:31:06,995 --> 00:31:09,955 Hey, you wanna go grab a bite to eat? 561 00:31:09,998 --> 00:31:11,347 Yeah. 562 00:31:11,391 --> 00:31:13,393 Ok. 563 00:31:19,399 --> 00:31:20,966 May I take your order? 564 00:31:21,009 --> 00:31:23,098 Uh, burger and a draught? 565 00:31:23,142 --> 00:31:24,752 You know what? That sound great. 566 00:31:24,795 --> 00:31:25,492 Ok. Two, please. 567 00:31:25,535 --> 00:31:26,058 You bet. 568 00:31:26,101 --> 00:31:26,928 Thank you. 569 00:31:26,972 --> 00:31:28,321 Thank you. 570 00:31:30,627 --> 00:31:34,153 I had no idea that you were Mark's team sergeant. 571 00:31:34,196 --> 00:31:35,632 Yeah. 572 00:31:35,676 --> 00:31:37,808 Yeah, I was transferred to the unit a little while back. 573 00:31:37,852 --> 00:31:38,809 I really liked Mark and Daekwon. 574 00:31:38,853 --> 00:31:40,333 They were good guys. 575 00:31:40,376 --> 00:31:42,074 Good soldiers. 576 00:31:42,117 --> 00:31:43,336 It's a small world, isn't it? 577 00:31:43,379 --> 00:31:45,642 Because I didn't know that you knew Mark. 578 00:31:45,686 --> 00:31:47,514 No, I didn't. 579 00:31:47,557 --> 00:31:49,516 I met Lily about nine months ago. 580 00:31:49,559 --> 00:31:51,997 She was having a hard time with his deployment. 581 00:31:52,040 --> 00:31:55,261 My mom suggested that I speak to her. 582 00:31:55,304 --> 00:31:56,349 We're army wives. 583 00:31:56,392 --> 00:31:57,480 We stick together. 584 00:31:57,524 --> 00:31:58,699 Right. 585 00:31:58,742 --> 00:32:01,267 My mom is the poster girl for army wives. 586 00:32:01,310 --> 00:32:03,791 What about- what about your dad? 587 00:32:03,834 --> 00:32:05,053 Sergeant Major. 588 00:32:05,097 --> 00:32:07,142 Vietnam, middle east, Grenada. 589 00:32:07,186 --> 00:32:09,144 The stories he tells. 590 00:32:09,188 --> 00:32:10,711 He's a big history buff. 591 00:32:10,754 --> 00:32:13,583 He's the reason why I have a bachelor's degree in history. 592 00:32:13,627 --> 00:32:15,063 Ah. 593 00:32:15,107 --> 00:32:19,154 Well, my dad was a corporal and um, 594 00:32:19,198 --> 00:32:21,156 he taught me to fix things. 595 00:32:21,200 --> 00:32:23,332 He would, uh, take a car engine apart just 596 00:32:23,376 --> 00:32:25,465 for the challenge of putting it back together, you know? 597 00:32:25,508 --> 00:32:27,815 He and I, we would do lots of little things like that just- 598 00:32:27,858 --> 00:32:29,512 just the two of us, you know? 599 00:32:29,556 --> 00:32:30,774 Mmmhmm. 600 00:32:30,818 --> 00:32:34,387 But he passed away about five years ago. 601 00:32:34,430 --> 00:32:35,910 Oh, I'm sorry. 602 00:32:35,954 --> 00:32:37,825 It's ok. 603 00:32:39,609 --> 00:32:42,656 I got the feeling that you weren't too comfortable 604 00:32:42,699 --> 00:32:45,224 talking to Lily about Mark. 605 00:32:45,267 --> 00:32:49,010 You know, if you want I can come with you. 606 00:32:49,054 --> 00:32:52,144 No, it's- it's more complicated than that. 607 00:33:05,244 --> 00:33:10,814 You know, Mark and Daekwon, they deserve to come home. 608 00:33:10,858 --> 00:33:14,993 I am responsible and I don't deserve that. 609 00:33:17,299 --> 00:33:20,128 Yes, you do. 610 00:33:28,745 --> 00:33:30,312 I love your bistro. 611 00:33:30,356 --> 00:33:33,228 I wish we could afford to have you cater the event... 612 00:33:33,272 --> 00:33:34,708 Uh, come in. 613 00:33:34,751 --> 00:33:38,842 This is about the Christmas heritage auction. 614 00:33:38,886 --> 00:33:43,195 You could donate 20 dining coupons for the silent auction. 615 00:33:43,238 --> 00:33:46,067 How about I give you one. 616 00:33:46,111 --> 00:33:48,200 One coupon. 617 00:33:48,243 --> 00:33:50,724 Uh, yeah. 618 00:33:50,767 --> 00:33:53,031 That sounds great. 619 00:33:53,074 --> 00:33:54,119 Thank you. 620 00:33:54,162 --> 00:33:55,555 Merry Christmas. 621 00:33:57,165 --> 00:33:58,384 Wow. 622 00:33:58,427 --> 00:33:59,646 Who knew there were so many ways to say no 623 00:33:59,689 --> 00:34:01,430 without actually saying "no"? 624 00:34:01,474 --> 00:34:04,216 But you know, I did manage to get one dining coupon 625 00:34:04,259 --> 00:34:06,783 and I scored two bowling passes. 626 00:34:06,827 --> 00:34:08,046 Not bad. 627 00:34:08,089 --> 00:34:10,918 I mean, I asked for 20 and then ten and... 628 00:34:10,961 --> 00:34:12,180 well, and just like everyone else 629 00:34:12,224 --> 00:34:14,139 I got hit with some excuse. 630 00:34:14,182 --> 00:34:15,531 Jim, what if I can't do this? 631 00:34:15,575 --> 00:34:16,750 Can I give you some advice? 632 00:34:16,793 --> 00:34:17,838 Yes, please. 633 00:34:17,881 --> 00:34:19,448 Don't ask questions, make statements. 634 00:34:19,492 --> 00:34:21,059 Statements? 635 00:34:21,102 --> 00:34:22,190 Yeah. You ask questions, you give them the power to say no. 636 00:34:22,234 --> 00:34:24,149 Or change the numbers or the dynamics. 637 00:34:24,192 --> 00:34:25,933 Military training. 638 00:34:27,674 --> 00:34:31,939 Alright, Master Sergeant James Q. Mullins, get out your phone. 639 00:34:31,982 --> 00:34:32,940 It's show time. 640 00:34:32,983 --> 00:34:35,290 Swag for the gift bags. 641 00:34:35,334 --> 00:34:36,900 Pepe's Pizza. 642 00:34:36,944 --> 00:34:39,729 50 coupons. 643 00:34:39,773 --> 00:34:40,948 Ok. 644 00:34:41,818 --> 00:34:43,472 Pepe, come on. It's Christmas. 645 00:34:43,516 --> 00:34:44,908 Ok, here's what I need from you. 646 00:34:44,952 --> 00:34:46,388 50 coupons for a free small pizza. 647 00:34:46,432 --> 00:34:47,998 Woah, 50? 648 00:34:48,042 --> 00:34:50,436 I know you can do this and I know you see the wisdom of it, 649 00:34:50,479 --> 00:34:51,872 not just because it's great PR 650 00:34:51,915 --> 00:34:53,265 for the best pizza place in town 651 00:34:53,308 --> 00:34:55,136 but because it's for a good cause. 652 00:34:55,180 --> 00:34:57,660 It is the best pizza in town and a great cause, but- 653 00:34:57,704 --> 00:34:59,184 And this is gonna make you feel so good, 654 00:34:59,227 --> 00:35:00,446 especially at this time of year, 655 00:35:00,489 --> 00:35:02,709 and do not forget this is tax deductible. 656 00:35:02,752 --> 00:35:04,580 Ok, 50 coupons. 657 00:35:04,624 --> 00:35:06,104 Pepe, you're a gentleman. 658 00:35:06,147 --> 00:35:07,409 I'm gonna make sure every soldier on the base 659 00:35:07,453 --> 00:35:08,802 knows about Pepe's Pizza. 660 00:35:08,845 --> 00:35:10,282 I personally guarantee that. 661 00:35:10,325 --> 00:35:11,631 Ok, bye. 662 00:35:11,674 --> 00:35:13,111 Wow. 663 00:35:13,154 --> 00:35:14,416 Uh, alright. 664 00:35:14,460 --> 00:35:16,679 You are now officially in charge of gift bags. 665 00:35:16,723 --> 00:35:18,072 Ok. 666 00:35:19,247 --> 00:35:21,467 So how does it feel without the cast? 667 00:35:21,510 --> 00:35:23,121 Uh, a little weird, I guess, but I'll be fine. 668 00:35:23,164 --> 00:35:24,296 You need some physical therapy. 669 00:35:24,339 --> 00:35:25,558 Of course. 670 00:35:25,601 --> 00:35:27,125 Um, how soon can I get back into the field? 671 00:35:27,168 --> 00:35:28,082 What's the matter? 672 00:35:28,126 --> 00:35:29,823 You don't like being stateside? 673 00:35:29,866 --> 00:35:31,259 No, it's not that, I just- 674 00:35:31,303 --> 00:35:33,261 Sergeant. Your unit will still be there when you get 675 00:35:33,305 --> 00:35:34,567 your strength back. 676 00:35:34,610 --> 00:35:36,046 You need some r&r first. 677 00:35:36,090 --> 00:35:37,483 And Christmas is just two weeks away. 678 00:35:37,526 --> 00:35:40,486 Go. Have some fun. 679 00:35:41,226 --> 00:35:42,401 Sergeant. 680 00:35:43,228 --> 00:35:44,620 That's an order. 681 00:35:55,414 --> 00:35:56,066 Hey. 682 00:35:56,110 --> 00:35:57,198 Hey. 683 00:35:57,242 --> 00:36:02,508 Red wine and red roses. 684 00:36:02,551 --> 00:36:06,512 Well, delicious dinner, delicious dessert as always. 685 00:36:06,555 --> 00:36:07,426 My pleasure. 686 00:36:07,469 --> 00:36:08,731 Thank you. 687 00:36:08,775 --> 00:36:10,951 Oh, do you think you could ask your firm 688 00:36:10,994 --> 00:36:13,867 if they would wanna sponsor the cocktail reception? 689 00:36:13,910 --> 00:36:15,390 Yeah, I can always ask. 690 00:36:15,434 --> 00:36:17,218 Great. I'd appreciate that. 691 00:36:17,262 --> 00:36:20,090 So how is your fundraiser going? 692 00:36:20,134 --> 00:36:21,570 Uh... good. 693 00:36:21,614 --> 00:36:22,223 I think. 694 00:36:22,267 --> 00:36:22,963 Good. 695 00:36:24,399 --> 00:36:27,707 Jim has been great at getting people to say yes. 696 00:36:27,750 --> 00:36:28,490 Jim? 697 00:36:28,534 --> 00:36:29,491 My tenant. 698 00:36:29,535 --> 00:36:30,623 Sergeant Mullins. 699 00:36:30,666 --> 00:36:32,451 It's like people can't say no to him. 700 00:36:32,494 --> 00:36:33,974 Army training. 701 00:36:34,017 --> 00:36:34,888 Right. 702 00:36:34,931 --> 00:36:35,976 I'm swamped. 703 00:36:36,019 --> 00:36:37,760 I still have so many emails to send. 704 00:36:37,804 --> 00:36:40,241 Maybe we should call it a night? 705 00:36:40,285 --> 00:36:41,329 Yeah. 706 00:36:41,373 --> 00:36:44,202 You know, I'll uh... let me get this. 707 00:36:45,290 --> 00:36:46,726 Alright. 708 00:36:49,729 --> 00:36:51,600 Ok, so you'll have the seating chart on the day, what else? 709 00:36:51,644 --> 00:36:52,688 Yeah. 710 00:36:52,732 --> 00:36:53,994 Just the uh, permits for VIP's. 711 00:36:55,300 --> 00:36:56,866 Come on in! 712 00:36:57,563 --> 00:36:58,607 Hey, Jim. 713 00:36:58,651 --> 00:36:59,565 Hi. 714 00:36:59,608 --> 00:37:01,088 Uh, this is my sister, Victoria. 715 00:37:01,131 --> 00:37:02,132 Hi. 716 00:37:02,176 --> 00:37:03,612 It's nice to finally meet you. 717 00:37:03,656 --> 00:37:04,831 You too. 718 00:37:04,874 --> 00:37:06,093 I've heard a lot about Sergeant Mullins. 719 00:37:06,136 --> 00:37:07,312 My sister goes on and on. 720 00:37:07,355 --> 00:37:10,532 Yeah, and my sister exaggerates. 721 00:37:10,576 --> 00:37:12,012 Please sit, join us. 722 00:37:12,055 --> 00:37:13,274 Oh thanks. 723 00:37:13,318 --> 00:37:14,188 Look at you. 724 00:37:14,232 --> 00:37:15,233 No more cast. 725 00:37:15,276 --> 00:37:16,669 Yeah, yeah. 726 00:37:16,712 --> 00:37:17,844 Yeah, progress, right? 727 00:37:17,887 --> 00:37:19,106 Yeah. 728 00:37:19,149 --> 00:37:22,283 So the gift bags are full, thanks to you. 729 00:37:22,327 --> 00:37:24,590 Now we have to work on the live auction items. 730 00:37:24,633 --> 00:37:26,156 You know, the 23rd is just ten days away 731 00:37:26,200 --> 00:37:27,941 and I am doing my best not to freak out. 732 00:37:27,984 --> 00:37:29,899 Ok, well I might be able to help with something else. 733 00:37:29,943 --> 00:37:31,814 See, last night I spoke with Daekwon's mother, 734 00:37:31,858 --> 00:37:33,294 Kendra, on the phone 735 00:37:33,338 --> 00:37:34,730 and you guys said you needed a caterer, right? 736 00:37:34,774 --> 00:37:36,341 Yeah, but we can't afford to pay one. 737 00:37:36,384 --> 00:37:37,603 No, no. 738 00:37:37,646 --> 00:37:38,734 Daekwon's mother runs a catering company. 739 00:37:38,778 --> 00:37:39,909 She doesn't want any money 740 00:37:39,953 --> 00:37:41,259 'cause this town meant a lot to her son 741 00:37:41,302 --> 00:37:43,130 so she's willing to provide finger food 742 00:37:43,173 --> 00:37:45,263 and waiters and the works. 743 00:37:45,306 --> 00:37:47,047 That's wonderful. 744 00:37:47,090 --> 00:37:49,310 And Daekwon used to be part of a quartet. 745 00:37:49,354 --> 00:37:50,355 A singing quartet? 746 00:37:50,398 --> 00:37:51,747 Yep. Acapella. 747 00:37:51,791 --> 00:37:55,403 And since... his brother Antwon has taken his place 748 00:37:55,447 --> 00:37:58,972 and the quartet would like to sing at the benefit. 749 00:37:59,015 --> 00:38:00,278 Wow. 750 00:38:00,321 --> 00:38:04,456 Anyway, I just came by to tell you that, so... 751 00:38:04,499 --> 00:38:06,719 Thank you. 752 00:38:06,762 --> 00:38:09,069 You're welcome. 753 00:38:11,027 --> 00:38:12,420 You have to meet the rest of the family. 754 00:38:12,464 --> 00:38:13,552 My place, tonight. 755 00:38:13,595 --> 00:38:15,031 Yeah. 756 00:38:15,075 --> 00:38:15,858 We're making Christmas centerpieces for the benefit. 757 00:38:15,902 --> 00:38:17,120 Oh. 758 00:38:17,164 --> 00:38:20,036 Uh... yeah, sure. 759 00:38:20,080 --> 00:38:21,821 Absolutely. 760 00:38:25,477 --> 00:38:26,434 Hi. 761 00:38:26,478 --> 00:38:27,653 Ah, there she is. 762 00:38:27,696 --> 00:38:29,002 Hi. 763 00:38:29,045 --> 00:38:32,179 Uh, Jim, this is my brother-in-law, Dean. 764 00:38:32,222 --> 00:38:34,616 Dean, this is Master Sergeant Jim Mullins. 765 00:38:34,660 --> 00:38:35,965 Master Sergeant Dean Yates. 766 00:38:36,009 --> 00:38:37,227 Yeah, hey. 767 00:38:37,271 --> 00:38:38,446 I saw your homecoming surprise on the news. 768 00:38:38,490 --> 00:38:39,491 It was fun. 769 00:38:39,534 --> 00:38:41,231 And this is my mom, Carol. 770 00:38:41,275 --> 00:38:42,320 Hi. 771 00:38:42,363 --> 00:38:43,886 Oh, I don't shake hands, I hug. 772 00:38:43,930 --> 00:38:45,584 Oh, ok. 773 00:38:46,846 --> 00:38:49,370 And this guy here, this is my dad, Mike. 774 00:38:49,414 --> 00:38:50,458 Nice to meet you, sir. 775 00:38:50,502 --> 00:38:52,417 Oh, don't "sir" me, just plain Mike. 776 00:38:52,460 --> 00:38:53,679 Alright, Mike. 777 00:38:53,722 --> 00:38:54,897 Come on, Jim, let's get you a beer, buddy. 778 00:38:54,941 --> 00:38:56,682 Ok. 779 00:38:58,466 --> 00:39:00,381 So that's the new tenant. 780 00:39:00,425 --> 00:39:02,209 Yeah. 781 00:39:04,080 --> 00:39:05,517 What? 782 00:39:06,648 --> 00:39:07,997 There's nothing going on between Jim and I, ok? 783 00:39:08,041 --> 00:39:10,217 Ok. 784 00:39:10,783 --> 00:39:12,350 Stop. 785 00:39:22,708 --> 00:39:24,884 Look at that, it's beautiful. 786 00:39:27,756 --> 00:39:29,758 Dad, we have to talk about your birthday. 787 00:39:29,802 --> 00:39:31,064 It's right around the corner 788 00:39:31,107 --> 00:39:33,240 and I wanna host the party this year. 789 00:39:33,283 --> 00:39:34,807 Sounds great. 790 00:39:34,850 --> 00:39:37,070 When we were kids dad used to complain that he was robbed 791 00:39:37,113 --> 00:39:39,072 because his birthday was a week before Christmas. 792 00:39:39,115 --> 00:39:41,596 Yeah, that's why we make such a fuss. 793 00:39:41,640 --> 00:39:43,206 And I love the fuss. 794 00:39:44,730 --> 00:39:46,427 Yes you do. 795 00:39:46,471 --> 00:39:49,343 So Jim, have you uh, seen the museum yet? 796 00:39:49,387 --> 00:39:50,388 Um... 797 00:39:50,431 --> 00:39:53,826 Amanda, you should give him a tour. 798 00:39:54,522 --> 00:39:56,263 That's a great idea. 799 00:40:02,269 --> 00:40:04,750 This place is fantastic. 800 00:40:07,622 --> 00:40:10,103 And this will become part of our new veteran's wing. 801 00:40:11,409 --> 00:40:13,759 Do you recognize that handsome soldier? 802 00:40:16,370 --> 00:40:18,111 That's your dad. 803 00:40:18,154 --> 00:40:19,678 Yeah. 804 00:40:19,721 --> 00:40:21,419 You know, my family really enjoyed meeting you last night. 805 00:40:21,462 --> 00:40:22,681 My dad would love it if you could come 806 00:40:22,724 --> 00:40:23,986 to his birthday party. 807 00:40:24,030 --> 00:40:25,858 Uh, yeah. Yeah. Count me in. 808 00:40:25,901 --> 00:40:27,163 Alright. 809 00:40:27,207 --> 00:40:28,556 And you know, 810 00:40:28,600 --> 00:40:31,298 I'm not sure you've seen our Native Indian masks. 811 00:40:31,341 --> 00:40:32,212 No. 812 00:40:32,255 --> 00:40:33,213 Craig? 813 00:40:33,256 --> 00:40:34,432 What a surprise. 814 00:40:34,475 --> 00:40:36,738 Yeah, I uh, wanted to do this in person. 815 00:40:36,782 --> 00:40:38,044 I got my firm to agree to sponsor 816 00:40:38,087 --> 00:40:39,262 your cocktail reception. 817 00:40:39,306 --> 00:40:40,263 That's wonderful. 818 00:40:40,307 --> 00:40:42,048 Wow. 819 00:40:42,091 --> 00:40:46,356 Oh, uh, yes, uh Craig, this is Jim, Sergeant Mullins. 820 00:40:46,400 --> 00:40:47,967 Jim, this is Craig Fletcher. 821 00:40:48,010 --> 00:40:48,881 Nice to meet you. 822 00:40:48,924 --> 00:40:50,622 You too. 823 00:40:50,665 --> 00:40:53,276 Well, um, here's the cheque. 824 00:40:54,887 --> 00:40:56,976 Folks in this town are not gonna let this place close. 825 00:40:57,019 --> 00:41:00,893 It's our history and history is uh, everything. 826 00:41:00,936 --> 00:41:03,069 Craig Fletcher, you are amazing. 827 00:41:03,112 --> 00:41:05,288 Tom, you will bear eyewitness to that. 828 00:41:05,332 --> 00:41:06,376 She just called me amazing. 829 00:41:06,420 --> 00:41:08,030 Will you testify to that in court? 830 00:41:08,074 --> 00:41:10,772 The whole truth and nothing but. 831 00:41:10,816 --> 00:41:12,078 Thank you so much. 832 00:41:12,121 --> 00:41:13,949 The sponsorship means a lot. 833 00:41:13,993 --> 00:41:15,908 Even with the benefit we still have so many hard costs 834 00:41:15,951 --> 00:41:17,475 we have to cover. 835 00:41:17,518 --> 00:41:19,477 Well, you know I'd do anything for you. 836 00:41:25,352 --> 00:41:27,441 Well, I'll walk you out. 837 00:41:27,485 --> 00:41:28,486 I'll see you. 838 00:41:28,529 --> 00:41:29,965 Bye. 839 00:41:32,664 --> 00:41:35,275 Uh, Craig and I have been friends since the ninth grade. 840 00:41:36,450 --> 00:41:37,538 Don't do that. 841 00:41:37,582 --> 00:41:38,365 Do what? 842 00:41:38,408 --> 00:41:39,932 That shrug thing. 843 00:41:39,975 --> 00:41:41,586 This. 844 00:41:41,629 --> 00:41:42,543 That? 845 00:41:42,587 --> 00:41:44,763 Craig really is just a friend. 846 00:41:44,806 --> 00:41:46,504 And I... 847 00:41:50,246 --> 00:41:52,205 I have some work I need to do. 848 00:41:52,248 --> 00:41:55,295 Feel free to walk around. 849 00:42:02,998 --> 00:42:06,175 You have one saved message. 850 00:42:06,219 --> 00:42:07,699 Hey babe, it's me. 851 00:42:07,742 --> 00:42:10,528 Another day closer to holding you in my arms. 852 00:42:10,571 --> 00:42:13,487 It's gonna be so nice to be home for Christmas. 853 00:42:13,531 --> 00:42:16,577 I just need to finish up a few things here on the base. 854 00:42:16,621 --> 00:42:19,406 Nothing dangerous so don't worry. 855 00:42:19,449 --> 00:42:20,886 I love you. 856 00:42:20,929 --> 00:42:23,497 And tell Barkley to be a good boy. 857 00:42:23,541 --> 00:42:26,108 To save this message press one. 858 00:42:26,152 --> 00:42:29,416 To delete this message press two. 859 00:42:34,900 --> 00:42:36,641 Message saved. 860 00:42:52,308 --> 00:42:53,614 Hey Mandy! 861 00:42:53,658 --> 00:42:56,443 Oh... hey! I'm in here. 862 00:42:59,925 --> 00:43:04,582 I got us the best DJ in town for the benefit for free. 863 00:43:06,496 --> 00:43:07,541 What's going on? 864 00:43:07,585 --> 00:43:09,935 Nothing. 865 00:43:09,978 --> 00:43:10,979 Everything. 866 00:43:11,023 --> 00:43:13,025 Come on, what is it? 867 00:43:13,068 --> 00:43:16,681 I'm starting to question things. 868 00:43:17,769 --> 00:43:19,597 Ok. 869 00:43:21,337 --> 00:43:22,861 Let's talk. 870 00:43:27,561 --> 00:43:35,221 Sometimes when I look at Jim I get butterflies in my stomach 871 00:43:35,264 --> 00:43:37,745 and it scares me. 872 00:43:37,789 --> 00:43:39,051 Why? 873 00:43:39,094 --> 00:43:40,226 Rick. 874 00:43:40,269 --> 00:43:42,358 I need to be sure. 875 00:43:42,402 --> 00:43:44,360 You know, that if anything were to happen with Jim, 876 00:43:44,404 --> 00:43:48,669 not that it will, but if anything does, 877 00:43:48,713 --> 00:43:51,890 that Rick would be ok with it. 878 00:43:51,933 --> 00:43:53,369 What about you? 879 00:43:53,413 --> 00:43:56,546 Would you be ok with it? 880 00:43:56,590 --> 00:43:59,158 That's a- that's a good question. 881 00:43:59,201 --> 00:44:00,202 I don't know. 882 00:44:00,246 --> 00:44:03,162 I really don't know. 883 00:44:03,205 --> 00:44:04,990 What's with the boxes? 884 00:44:05,033 --> 00:44:06,861 Uh, I am donating 885 00:44:06,905 --> 00:44:08,820 to the church's Christmas clothing drive. 886 00:44:08,863 --> 00:44:10,996 I thought I'd drop by, we could fill a few more boxes 887 00:44:11,039 --> 00:44:12,954 and then go together? 888 00:44:12,998 --> 00:44:14,260 Yeah, ok. 889 00:44:14,303 --> 00:44:16,349 I've got some clothes I don't wear anymore. 890 00:44:16,392 --> 00:44:17,698 Ok. 891 00:44:17,742 --> 00:44:20,483 Oh, well I think it's time to let this one go. 892 00:44:23,138 --> 00:44:24,618 It feels good, doesn't it? 893 00:44:24,662 --> 00:44:25,575 Yeah. 894 00:44:25,619 --> 00:44:28,840 Can feel like a fresh start. 895 00:44:31,016 --> 00:44:32,757 So what do you think? 896 00:44:32,800 --> 00:44:35,063 Some of his stuff, too? 897 00:44:35,107 --> 00:44:36,499 No. 898 00:44:40,547 --> 00:44:42,680 Look. 899 00:44:42,723 --> 00:44:44,725 Why don't we just start with a shirt. 900 00:44:44,769 --> 00:44:45,813 Just one. 901 00:44:45,857 --> 00:44:47,249 Maybe, like, you know, a first step. 902 00:44:47,293 --> 00:44:49,338 What do you say? Just one. 903 00:44:50,383 --> 00:44:51,601 One shirt. 904 00:44:51,645 --> 00:44:52,864 Ok. 905 00:44:58,043 --> 00:44:59,566 Alright, this one. 906 00:45:00,306 --> 00:45:02,612 I always hated this one. 907 00:45:02,656 --> 00:45:04,223 Me too. 908 00:45:10,577 --> 00:45:12,405 Oh, Mandy. 909 00:45:13,885 --> 00:45:15,713 I can't. 910 00:45:17,758 --> 00:45:18,541 Don't you see? 911 00:45:18,585 --> 00:45:20,065 It's just a shirt. 912 00:45:20,108 --> 00:45:21,457 Look, I think it's good that you're questioning things, 913 00:45:21,501 --> 00:45:22,458 I really do. 914 00:45:22,502 --> 00:45:24,112 It's been two years. 915 00:45:24,156 --> 00:45:26,201 Maybe it's time to... to let go, move on. 916 00:45:26,245 --> 00:45:29,074 Why are you here? 917 00:45:29,117 --> 00:45:30,989 Why all of a sudden are you so interested in going 918 00:45:31,032 --> 00:45:32,425 through Rick's closet? 919 00:45:32,468 --> 00:45:33,948 Chemistry? 920 00:45:33,992 --> 00:45:35,950 I saw it between you and Jim. 921 00:45:35,994 --> 00:45:39,301 I saw that spark and I know you felt it. 922 00:45:39,345 --> 00:45:40,781 It's nothing to be ashamed of. 923 00:45:40,825 --> 00:45:42,565 It doesn't take away anything that you and Rick had. 924 00:45:42,609 --> 00:45:45,351 Nothing can take away that. 925 00:45:45,394 --> 00:45:48,658 But you- you, my sweet sister, you are still here. 926 00:45:48,702 --> 00:45:52,401 Please just listen to your heart. 927 00:45:53,446 --> 00:45:55,100 Ok. 928 00:45:55,143 --> 00:45:55,883 Look, I gotta go. 929 00:45:55,927 --> 00:45:56,928 Are you gonna be ok? 930 00:45:56,971 --> 00:45:59,104 Yeah. Yeah, I'll be fine. 931 00:45:59,147 --> 00:46:00,583 Ok. 932 00:46:05,719 --> 00:46:06,502 Hi. 933 00:46:06,546 --> 00:46:08,809 Hi. 934 00:46:08,853 --> 00:46:09,723 Come on in. 935 00:46:09,767 --> 00:46:11,638 Thanks. 936 00:46:12,813 --> 00:46:14,423 Ok, uh, here's the thing. 937 00:46:14,467 --> 00:46:17,992 See, my- my doctor told me that I... are you ok? 938 00:46:18,036 --> 00:46:19,515 Yeah, why wouldn't I be? 939 00:46:19,559 --> 00:46:21,039 Nothing, you just seem like you're- 940 00:46:21,082 --> 00:46:21,953 What? 941 00:46:21,996 --> 00:46:23,650 Confused? 942 00:46:26,087 --> 00:46:26,827 I'm sorry. 943 00:46:26,871 --> 00:46:28,133 I'm sorry. 944 00:46:28,176 --> 00:46:29,351 Don't be. 945 00:46:29,395 --> 00:46:29,874 Sometimes confusion can be a good thing. 946 00:46:29,917 --> 00:46:30,744 It can be? 947 00:46:30,788 --> 00:46:32,311 Yeah. 948 00:46:32,354 --> 00:46:33,529 Sometimes when you're confused it means you're searching 949 00:46:33,573 --> 00:46:34,704 for something and If you're searching it 950 00:46:34,748 --> 00:46:35,967 usually means you'll discover something. 951 00:46:36,010 --> 00:46:37,098 And that may not be what you think you wanted 952 00:46:37,142 --> 00:46:39,100 but it may be what you need. 953 00:46:39,144 --> 00:46:43,104 You know, if I was a soldier I'd want you as my sergeant. 954 00:46:43,148 --> 00:46:44,279 Um, sorry. 955 00:46:44,323 --> 00:46:45,759 I- I came by 'cause I need your help. 956 00:46:45,803 --> 00:46:48,849 My doctor told me that I need to have fun. 957 00:46:48,893 --> 00:46:49,676 Fun? 958 00:46:49,719 --> 00:46:51,504 Yeah. It was an order. 959 00:46:51,547 --> 00:46:55,682 Do you think, uh... do you think you could help me with that? 960 00:46:57,379 --> 00:46:58,076 No peeking. 961 00:46:58,119 --> 00:46:59,120 I'm not. 962 00:46:59,164 --> 00:47:00,556 I promise I'm not peeking. 963 00:47:00,600 --> 00:47:01,340 There's three steps coming. 964 00:47:01,383 --> 00:47:02,602 Oh no. 965 00:47:02,645 --> 00:47:03,777 One... 966 00:47:05,474 --> 00:47:06,432 And two... 967 00:47:06,475 --> 00:47:07,912 I better not get hurt. 968 00:47:07,955 --> 00:47:11,959 And three... and stop and hold out your hands please. 969 00:47:12,003 --> 00:47:13,308 Ok. 970 00:47:13,352 --> 00:47:14,788 It's cold. 971 00:47:19,967 --> 00:47:21,142 Ah. 972 00:47:21,186 --> 00:47:22,709 It's a pipe. 973 00:47:22,752 --> 00:47:23,536 Very good. 974 00:47:23,579 --> 00:47:24,972 Now open your eyes. 975 00:47:26,147 --> 00:47:27,409 Wow. 976 00:47:27,453 --> 00:47:28,758 Very organized. 977 00:47:28,802 --> 00:47:29,890 Yeah, see, when I was a kid 978 00:47:29,934 --> 00:47:31,196 my dad was stationed overseas a lot 979 00:47:31,239 --> 00:47:34,155 so I had to build a lot of my snowmen on my own. 980 00:47:34,199 --> 00:47:38,203 So today I would like to build one with you. 981 00:48:05,665 --> 00:48:06,840 Just give me one second. 982 00:48:06,884 --> 00:48:08,450 I gotta make sure the angle is perfect. 983 00:48:08,494 --> 00:48:09,277 Ok. 984 00:48:09,321 --> 00:48:10,626 Ok. 985 00:48:10,670 --> 00:48:12,541 That was fun. 986 00:48:12,585 --> 00:48:14,239 I think my doctor would approve. 987 00:48:14,282 --> 00:48:15,588 Oh, good. 988 00:48:15,631 --> 00:48:17,285 I just have one more little surprise for you. 989 00:48:17,329 --> 00:48:18,852 Ok. 990 00:48:19,635 --> 00:48:20,854 You can keep your eyes open this time. 991 00:48:20,898 --> 00:48:22,334 Oh, thank you. 992 00:48:22,377 --> 00:48:23,901 It's in the garage. 993 00:48:26,120 --> 00:48:26,947 Wow. 994 00:48:26,991 --> 00:48:28,601 Surprise. 995 00:48:29,994 --> 00:48:31,517 It's beautiful. 996 00:49:07,031 --> 00:49:09,033 It's Lily. 997 00:49:10,948 --> 00:49:12,340 Lily, hey. 998 00:49:12,384 --> 00:49:14,952 What's up? Is everything ok? 999 00:49:17,258 --> 00:49:19,826 Yes, yes, of course. 1000 00:49:19,869 --> 00:49:22,394 Ok, bye. 1001 00:49:24,613 --> 00:49:27,529 Her husband, Mark. And Daekwon. 1002 00:49:27,573 --> 00:49:30,141 They've been recovered. 1003 00:49:30,184 --> 00:49:32,534 They're home now. 1004 00:49:32,578 --> 00:49:34,754 They're home. 1005 00:49:59,039 --> 00:50:00,562 My deepest condolences. 1006 00:50:00,606 --> 00:50:02,956 Mark will always be a hero. 1007 00:50:03,696 --> 00:50:05,611 Why don't I get your coat? 1008 00:50:12,835 --> 00:50:15,316 He doesn't want to tell me what happened to Mark. 1009 00:50:15,360 --> 00:50:17,057 I'm not sure I wanna know. 1010 00:50:17,101 --> 00:50:19,886 Not yet, anyhow. 1011 00:50:19,929 --> 00:50:23,281 What I'd like to know is what he had for breakfast 1012 00:50:23,324 --> 00:50:25,065 that morning. 1013 00:50:25,109 --> 00:50:28,329 What music he was listening to while shaving. 1014 00:50:28,373 --> 00:50:30,027 He'd always sing along to something even though 1015 00:50:30,070 --> 00:50:32,029 he was tone deaf. 1016 00:50:35,119 --> 00:50:37,251 Those are the things I need to know. 1017 00:50:37,295 --> 00:50:39,079 To hold on to. 1018 00:50:39,123 --> 00:50:40,733 You understand. 1019 00:50:40,776 --> 00:50:42,561 I do. 1020 00:50:45,912 --> 00:50:47,522 Thank you, sergeant. 1021 00:50:55,313 --> 00:50:56,836 I hope she's ok. 1022 00:50:56,879 --> 00:50:58,751 Yeah. 1023 00:51:01,493 --> 00:51:03,190 Are you? 1024 00:51:04,670 --> 00:51:07,238 Look, I don't know what happened in the field 1025 00:51:07,281 --> 00:51:08,761 and I don't need to know. 1026 00:51:08,804 --> 00:51:10,676 You don't have to tell me. 1027 00:51:10,719 --> 00:51:15,072 But what I do know is that it's not your fault. 1028 00:51:15,115 --> 00:51:17,683 We all go into this with our eyes open. 1029 00:51:17,726 --> 00:51:21,339 We know the stakes and the cost and we do it 1030 00:51:21,382 --> 00:51:25,082 because we believe in a greater cause, like Mark did. 1031 00:51:25,125 --> 00:51:26,039 Like Daekwon did. 1032 00:51:26,083 --> 00:51:27,780 Like Lily does. 1033 00:51:27,823 --> 00:51:29,782 And as I do. 1034 00:51:31,958 --> 00:51:33,046 You know, if you were in the army 1035 00:51:33,090 --> 00:51:35,701 you'd make a pretty good master sergeant. 1036 00:51:41,141 --> 00:51:42,447 Let's go. 1037 00:51:43,491 --> 00:51:45,841 Where are we going? 1038 00:51:45,885 --> 00:51:48,192 Let's not overthink it. 1039 00:51:54,676 --> 00:51:55,764 So all the parts are here, 1040 00:51:55,808 --> 00:51:59,464 they just need to be put back together. 1041 00:51:59,507 --> 00:52:01,770 And you want me to... 1042 00:52:01,814 --> 00:52:04,164 I mean, you said you could fix things. 1043 00:52:04,208 --> 00:52:06,862 And I thought maybe we could do this together? 1044 00:52:06,906 --> 00:52:09,604 Maybe that might help fix... 1045 00:52:12,259 --> 00:52:13,478 Ok. 1046 00:52:20,354 --> 00:52:21,573 Here you go. 1047 00:52:21,616 --> 00:52:22,922 Oh, thank you. 1048 00:52:24,402 --> 00:52:25,098 Cheers. 1049 00:52:25,142 --> 00:52:26,665 Cheers. 1050 00:52:27,666 --> 00:52:29,058 Mmmhmm. 1051 00:52:29,102 --> 00:52:30,234 Mmmhmm. 1052 00:52:38,024 --> 00:52:40,200 I bought this for Rick. 1053 00:52:40,244 --> 00:52:41,810 It was a Christmas surprise. 1054 00:52:41,854 --> 00:52:45,336 He started working on it but he never got to finish it. 1055 00:52:45,379 --> 00:52:46,946 It's an old postman's bike. 1056 00:52:46,989 --> 00:52:48,121 From here. 1057 00:52:48,165 --> 00:52:49,688 I mean, can you imagine all the gifts 1058 00:52:49,731 --> 00:52:51,559 that were delivered on it? 1059 00:52:51,603 --> 00:52:55,041 And all the joy that it brought to so many families? 1060 00:52:55,084 --> 00:52:57,043 Listen, you're gonna be bringing this town a lot of 1061 00:52:57,086 --> 00:53:01,265 Christmas cheer when you, um, save that place. 1062 00:53:02,744 --> 00:53:04,659 I wish I had your confidence. 1063 00:53:04,703 --> 00:53:06,052 I mean, mine wavers. 1064 00:53:06,095 --> 00:53:07,488 What if we can't save it? 1065 00:53:07,532 --> 00:53:09,098 Well, we managed to line up some pretty good stuff 1066 00:53:09,142 --> 00:53:10,665 for that Christmas heritage auction. 1067 00:53:10,709 --> 00:53:12,145 Yeah but my gut tells me that we need something 1068 00:53:12,189 --> 00:53:14,147 with a little more oomph. 1069 00:53:14,191 --> 00:53:14,800 Oomph? 1070 00:53:14,843 --> 00:53:15,583 Yeah. 1071 00:53:15,627 --> 00:53:16,932 Ooh, duly noted. 1072 00:53:16,976 --> 00:53:18,238 We will look around, 1073 00:53:18,282 --> 00:53:20,414 we will find some stuff with some more oomph. 1074 00:53:20,458 --> 00:53:21,372 Stop worrying. 1075 00:53:21,415 --> 00:53:23,548 Oh, stop worrying. 1076 00:53:23,591 --> 00:53:25,158 I- I can't. 1077 00:53:25,202 --> 00:53:27,465 I mean, in less than five days I have to stand up in front 1078 00:53:27,508 --> 00:53:30,555 of a group of people and pretend to be an auctioneer. 1079 00:53:30,598 --> 00:53:32,252 Oh, that's easy. You just have to do this. 1080 00:53:33,514 --> 00:53:35,647 Four, Five, Six. 1081 00:53:41,305 --> 00:53:43,437 Am I moving too fast? 1082 00:53:43,481 --> 00:53:45,265 You know we, uh, we did kiss once. 1083 00:53:45,309 --> 00:53:47,833 It was, um... it was nice. 1084 00:53:47,876 --> 00:53:49,617 It was very nice. 1085 00:53:49,661 --> 00:53:51,228 Yes. 1086 00:53:51,271 --> 00:53:54,927 But at this moment in time for me... 1087 00:53:56,885 --> 00:53:58,583 Ok. 1088 00:53:59,758 --> 00:54:02,413 Maybe there'll be another moment in time. 1089 00:54:05,981 --> 00:54:07,853 Ok, wanna get something to eat? 1090 00:54:07,896 --> 00:54:10,203 I have a better idea. 1091 00:54:10,247 --> 00:54:11,030 What? 1092 00:54:11,073 --> 00:54:12,466 It's Christmas, right? 1093 00:54:43,454 --> 00:54:45,630 You know what I'm feeling? 1094 00:54:45,673 --> 00:54:47,066 What? 1095 00:54:47,109 --> 00:54:50,896 That I just might believe again. 1096 00:54:52,550 --> 00:54:54,029 Thank you. 1097 00:55:01,123 --> 00:55:02,647 It's nice. 1098 00:55:11,133 --> 00:55:13,875 So, what do you think? 1099 00:55:13,919 --> 00:55:15,964 It's beautiful. 1100 00:55:17,357 --> 00:55:19,838 Wow. 1101 00:55:19,881 --> 00:55:22,884 This... this is Christmas. 1102 00:55:22,928 --> 00:55:24,146 And we're not done yet. 1103 00:55:24,190 --> 00:55:24,930 We're not 1104 00:55:24,973 --> 00:55:25,931 Mmm-mmm. 1105 00:55:25,974 --> 00:55:27,498 Come with me. 1106 00:55:31,893 --> 00:55:33,242 Alright, I think we got it. 1107 00:55:33,286 --> 00:55:34,505 Ok. 1108 00:55:34,548 --> 00:55:35,941 Oh! 1109 00:55:35,984 --> 00:55:37,638 Too much slack. 1110 00:55:37,682 --> 00:55:38,683 Let's try it one more time. 1111 00:55:38,726 --> 00:55:39,379 Is there a hook there? 1112 00:55:39,423 --> 00:55:40,249 Ok. Ready? 1113 00:55:40,293 --> 00:55:42,904 One, two, three. 1114 00:55:42,948 --> 00:55:44,297 Alright. 1115 00:55:44,341 --> 00:55:46,038 That's perfect. 1116 00:55:53,350 --> 00:55:57,223 Thank you for bringing Christmas back into my life. 1117 00:56:02,359 --> 00:56:04,535 Somebody's at the door! 1118 00:56:09,278 --> 00:56:10,062 Hey. 1119 00:56:10,105 --> 00:56:11,455 What's all this? 1120 00:56:11,498 --> 00:56:13,195 Well, it's your dad's birthday 1121 00:56:13,239 --> 00:56:14,458 and you can't have a Christmas tree 1122 00:56:14,501 --> 00:56:16,721 without some presents under it, right? 1123 00:56:16,764 --> 00:56:19,071 Well, I guess Santa came a little early this year. 1124 00:56:19,114 --> 00:56:21,290 Uh, happy birthday, Mike. 1125 00:56:21,334 --> 00:56:22,509 Thanks, Jim. 1126 00:56:22,553 --> 00:56:23,815 You know, at my age every day is a gift. 1127 00:56:25,382 --> 00:56:27,079 Oh, dad, you are not that old. 1128 00:56:27,122 --> 00:56:28,428 Uh, Jim, you haven't met 1129 00:56:28,472 --> 00:56:30,082 my beautiful and brilliant niece, Heather? 1130 00:56:30,125 --> 00:56:30,735 No, I haven't. 1131 00:56:30,778 --> 00:56:31,562 Hi. 1132 00:56:31,605 --> 00:56:32,998 I've heard all about you. 1133 00:56:33,041 --> 00:56:34,303 You're famous with your dad's uh, homecoming video. 1134 00:56:34,347 --> 00:56:35,957 Yeah. Almost a million views now. 1135 00:56:36,001 --> 00:56:36,741 Wow. 1136 00:56:36,784 --> 00:56:37,394 Jim. 1137 00:56:37,437 --> 00:56:39,352 How are ya? 1138 00:56:39,396 --> 00:56:40,788 Uh, you two already know each other? 1139 00:56:40,832 --> 00:56:42,311 Yeah. 1140 00:56:42,355 --> 00:56:43,008 It's nice to see you. 1141 00:56:43,051 --> 00:56:44,966 You too. 1142 00:56:45,010 --> 00:56:46,881 Alright, who's hungry? 1143 00:56:47,839 --> 00:56:49,884 A prayer before we eat. 1144 00:56:54,411 --> 00:56:57,326 Dear Lord, thank you for bringing Dean and Jim here 1145 00:56:57,370 --> 00:56:58,763 safe for Christmas. 1146 00:56:58,806 --> 00:57:01,243 Bless Rick, who is missed by everyone. 1147 00:57:01,287 --> 00:57:03,594 Please watch over our soldiers out there 1148 00:57:03,637 --> 00:57:05,378 and we give thanks for the many blessings 1149 00:57:05,422 --> 00:57:07,075 during this Christmas season. 1150 00:57:07,119 --> 00:57:08,468 And your birthday. 1151 00:57:09,251 --> 00:57:10,122 Amen. 1152 00:57:10,165 --> 00:57:11,515 Amen. 1153 00:57:11,558 --> 00:57:13,821 Let's eat. 1154 00:57:13,865 --> 00:57:14,387 This looks amazing. 1155 00:57:14,431 --> 00:57:15,214 Mmmhmm. 1156 00:57:15,257 --> 00:57:16,258 Thank you, thank you. 1157 00:57:16,302 --> 00:57:17,172 Dig in. Here we go. 1158 00:57:17,216 --> 00:57:19,087 Pass me some of those peas. 1159 00:57:21,568 --> 00:57:23,004 You know, Amanda really appreciates what you're doing 1160 00:57:23,048 --> 00:57:24,179 to help the benefit. 1161 00:57:24,223 --> 00:57:25,311 Oh, it's my pleasure. 1162 00:57:25,354 --> 00:57:26,486 Yeah. 1163 00:57:26,530 --> 00:57:28,009 Where are you from? 1164 00:57:28,053 --> 00:57:31,491 Uh, Michigan originally, but um, here is home base now. 1165 00:57:31,535 --> 00:57:33,493 For now. 1166 00:57:33,537 --> 00:57:35,974 You're going back overseas, right? 1167 00:57:37,236 --> 00:57:38,803 Right. 1168 00:57:42,371 --> 00:57:43,982 Are you sure you don't want to take any leftovers home? 1169 00:57:44,025 --> 00:57:45,766 Oh, I'm positive. 1170 00:57:47,420 --> 00:57:50,467 My grandmother gave me that piano for Christmas one year. 1171 00:57:50,510 --> 00:57:52,425 Amanda plays beautifully. 1172 00:57:52,469 --> 00:57:55,907 Well, she used to. 1173 00:57:55,950 --> 00:57:58,475 Well, I hope you'll play again. 1174 00:58:00,564 --> 00:58:04,045 Uh, Jim, before you leave could you lend me a hand 1175 00:58:04,089 --> 00:58:06,178 taking these birthday gifts to the car? 1176 00:58:06,221 --> 00:58:07,048 Of course. 1177 00:58:07,092 --> 00:58:08,354 Thanks. 1178 00:58:09,007 --> 00:58:09,921 See you soon. 1179 00:58:09,964 --> 00:58:11,531 Thank you, Jim. For everything. 1180 00:58:11,575 --> 00:58:12,358 Good night. 1181 00:58:12,401 --> 00:58:13,185 Good night. 1182 00:58:13,228 --> 00:58:14,229 Thanks for having me. 1183 00:58:14,273 --> 00:58:15,317 Thanks for coming, Jim. 1184 00:58:15,361 --> 00:58:16,754 Good night. 1185 00:58:17,929 --> 00:58:20,061 Have I ever told you how your mom and I met? 1186 00:58:20,105 --> 00:58:23,108 Yeah, only a hundred times. 1187 00:58:23,151 --> 00:58:24,849 Uh, you had just gotten back from Vietnam. 1188 00:58:24,892 --> 00:58:27,547 She was working at the record store and you loved music. 1189 00:58:27,591 --> 00:58:29,810 Yeah, but there's a part I never told you. 1190 00:58:29,854 --> 00:58:33,422 I mean, we fell in love, but, just as important, 1191 00:58:33,466 --> 00:58:35,294 we were good for each other. 1192 00:58:35,337 --> 00:58:37,557 We helped each other to heal. 1193 00:58:37,601 --> 00:58:39,864 Oh, no, you're reading too much into it, dad. 1194 00:58:39,907 --> 00:58:40,952 Jim and I are just- 1195 00:58:40,995 --> 00:58:43,215 Amanda, please. Please. 1196 00:58:45,217 --> 00:58:46,610 I love you. 1197 00:58:46,653 --> 00:58:47,959 I know. 1198 00:58:48,002 --> 00:58:49,221 Thanks for the party. 1199 00:58:49,264 --> 00:58:50,222 Happy birthday, dad. 1200 00:58:50,265 --> 00:58:52,137 Thank you. 1201 01:00:41,942 --> 01:00:45,076 Oh hey, uh, what're you doing later this afternoon? 1202 01:00:45,119 --> 01:00:47,295 Helping Heather make Christmas cookies for her school's party. 1203 01:00:47,339 --> 01:00:48,775 Why? 1204 01:00:48,819 --> 01:00:50,211 Craig was supposed to go with me to a matinee screening 1205 01:00:50,255 --> 01:00:51,343 of It's a Wonderful Life 1206 01:00:51,386 --> 01:00:54,520 but I guess something came up at work. 1207 01:00:54,563 --> 01:00:57,001 Isn't there someone else you could invite? 1208 01:01:00,352 --> 01:01:01,527 They do good things here. 1209 01:01:01,570 --> 01:01:02,746 Yeah. 1210 01:01:02,789 --> 01:01:05,009 Help a lot of people. 1211 01:01:05,705 --> 01:01:07,620 I'm proud of you. 1212 01:01:11,189 --> 01:01:12,233 No wedding ring. 1213 01:01:12,277 --> 01:01:13,234 Yeah. 1214 01:01:13,278 --> 01:01:14,714 Yeah, I know. 1215 01:01:14,758 --> 01:01:16,673 It was time. 1216 01:01:22,374 --> 01:01:23,636 Ok. 1217 01:01:23,680 --> 01:01:26,117 Well that was generous of the theatre manager. 1218 01:01:26,160 --> 01:01:28,380 100 free passes for your gift bags. 1219 01:01:28,423 --> 01:01:29,773 It was very generous. 1220 01:01:29,816 --> 01:01:33,472 And did you notice I didn't ask, I made statements. 1221 01:01:33,515 --> 01:01:34,386 Army training. 1222 01:01:34,429 --> 01:01:35,996 I did. 1223 01:01:36,040 --> 01:01:37,694 Watch this. 1224 01:01:42,829 --> 01:01:44,396 Was that part of army training? 1225 01:01:44,439 --> 01:01:45,702 No, my mom taught me that. 1226 01:01:45,745 --> 01:01:47,007 It's all about coordination. 1227 01:01:47,051 --> 01:01:48,182 Mmm. 1228 01:01:48,226 --> 01:01:49,749 Try. 1229 01:01:49,793 --> 01:01:52,056 No, in high school I was kicked off the cheerleading squad 1230 01:01:52,099 --> 01:01:53,492 after the first game. 1231 01:01:53,535 --> 01:01:56,408 Oh come on. Im having a tough time believing that. 1232 01:02:02,719 --> 01:02:03,458 Awe. 1233 01:02:05,373 --> 01:02:07,506 Ok, I believe you. 1234 01:02:08,376 --> 01:02:10,378 Thank you for the movie, it was great. 1235 01:02:10,422 --> 01:02:12,729 If only life were like a movie. 1236 01:02:47,502 --> 01:02:49,200 Barkley? 1237 01:02:50,767 --> 01:02:52,072 Good boy. 1238 01:02:52,116 --> 01:02:53,682 Good boy, Barkley. 1239 01:02:53,726 --> 01:02:55,293 Good boy. 1240 01:03:06,130 --> 01:03:10,482 Hey you two. It's warmer in here. 1241 01:03:10,525 --> 01:03:13,050 I will light the fire. 1242 01:03:19,143 --> 01:03:22,102 I can't tell Lily what happened. 1243 01:03:22,146 --> 01:03:24,888 I don't wanna cause her any more pain. 1244 01:03:29,022 --> 01:03:34,158 Two years ago Rick was supposed to be home for Christmas. 1245 01:04:17,244 --> 01:04:20,247 They told me what happened. 1246 01:04:20,291 --> 01:04:23,294 The basics. 1247 01:04:23,337 --> 01:04:27,341 A deployment doesn't just happen to a soldier. 1248 01:04:27,385 --> 01:04:30,083 It happens to the whole family. 1249 01:04:30,127 --> 01:04:31,998 It would have been nice to have talked to someone 1250 01:04:32,042 --> 01:04:35,915 who could have told me what game of cards he was playing 1251 01:04:35,959 --> 01:04:37,961 or what book he was reading. 1252 01:04:38,004 --> 01:04:39,919 That's what Lily wants. 1253 01:04:39,963 --> 01:04:41,399 It's what she needs. 1254 01:04:41,442 --> 01:04:45,055 And giving her that gift, it's what you need. 1255 01:04:47,971 --> 01:04:49,886 Will you come with me? 1256 01:05:28,011 --> 01:05:29,447 Hi. 1257 01:05:31,492 --> 01:05:33,103 Come on in. 1258 01:05:48,553 --> 01:05:50,381 Oh, I barely recognized you, sergeant. 1259 01:05:50,424 --> 01:05:53,471 You look like a new man. 1260 01:05:53,514 --> 01:05:55,821 So I guess you'll be heading back to your unit. 1261 01:05:55,864 --> 01:05:58,911 Yeah, I'm due to re-up but uh... 1262 01:05:58,955 --> 01:06:01,696 But what? 1263 01:06:01,740 --> 01:06:03,568 You're not thinking about getting out, are you? 1264 01:06:03,611 --> 01:06:04,656 I don't know. 1265 01:06:04,699 --> 01:06:07,441 It's been on my mind. 1266 01:06:07,485 --> 01:06:08,529 Oh. 1267 01:06:08,573 --> 01:06:09,574 You met someone. 1268 01:06:11,489 --> 01:06:13,970 Uh, maybe. 1269 01:06:14,013 --> 01:06:16,233 Well, it feels like more than a maybe to me. 1270 01:06:16,276 --> 01:06:17,538 Here, let me tell you something. 1271 01:06:17,582 --> 01:06:19,323 Being in the army and in a relationship 1272 01:06:19,366 --> 01:06:21,194 don't have to cancel each other out. 1273 01:06:21,238 --> 01:06:24,067 I hear they're offering some nice retention bonuses. 1274 01:06:24,110 --> 01:06:26,417 Then again, being in a relationship with a soldier 1275 01:06:26,460 --> 01:06:28,245 takes a special kind of person. 1276 01:06:28,288 --> 01:06:29,986 It's not for everyone. 1277 01:06:31,509 --> 01:06:33,424 Understood, sir. 1278 01:06:43,695 --> 01:06:46,698 Pretty soon we'll be filling her up with a real tank of gas. 1279 01:06:46,741 --> 01:06:49,918 Yeah. This baby's gonna sing. 1280 01:06:49,962 --> 01:06:51,572 Oh, they're closing the museum early today 1281 01:06:51,616 --> 01:06:52,965 so we can get in there to set up. 1282 01:06:53,009 --> 01:06:54,184 Cool. 1283 01:06:54,227 --> 01:06:57,013 Tom will be there, Victoria, mom and dad. 1284 01:06:57,056 --> 01:06:59,972 I can't believe Christmas is less than three days away. 1285 01:07:00,016 --> 01:07:02,409 This month has just flown by so fast. 1286 01:07:02,453 --> 01:07:03,758 I know. 1287 01:07:03,802 --> 01:07:05,630 Especially since... 1288 01:07:08,111 --> 01:07:09,634 Since what? 1289 01:07:12,637 --> 01:07:15,509 Uh... I- I may have to go back overseas, I just... 1290 01:07:15,553 --> 01:07:18,382 If I decide to stay in, you know? 1291 01:07:18,425 --> 01:07:20,384 You were thinking of leaving the army? 1292 01:07:20,427 --> 01:07:22,473 Yeah. 1293 01:07:22,516 --> 01:07:25,519 I don't know... maybe. 1294 01:07:25,563 --> 01:07:29,393 See, the army's offering these big retention bonuses. 1295 01:07:29,436 --> 01:07:31,917 I just, um, I'm not sure. 1296 01:07:31,960 --> 01:07:33,266 Why not? 1297 01:07:33,310 --> 01:07:35,268 Uh, because if I do decide to take the bonus 1298 01:07:35,312 --> 01:07:37,923 then I'd have to go back overseas. 1299 01:07:37,966 --> 01:07:39,620 How soon? 1300 01:07:39,664 --> 01:07:42,188 Pretty much right away. 1301 01:07:44,234 --> 01:07:47,541 Hey, Amanda, nothing's been decided yet. 1302 01:07:47,585 --> 01:07:49,021 The thing is it's my duty. 1303 01:07:49,065 --> 01:07:50,979 It's what I do. 1304 01:07:51,023 --> 01:07:54,157 You can't make any decisions based on me. 1305 01:07:54,200 --> 01:07:55,332 Or for me. 1306 01:07:55,375 --> 01:07:57,595 That would be a mistake. 1307 01:08:09,520 --> 01:08:12,871 Your family was such a big help getting this place set up. 1308 01:08:12,914 --> 01:08:17,571 You're lucky, you know, to have a family like that. 1309 01:08:17,615 --> 01:08:22,837 Yeah. Rick really would have loved to see this. 1310 01:08:22,881 --> 01:08:26,145 And I know a lot of guys that would give their eye teeth 1311 01:08:26,189 --> 01:08:27,538 to have this bike. 1312 01:08:27,581 --> 01:08:29,322 Well that's not gonna happen. 1313 01:08:29,366 --> 01:08:32,456 This bike is staying right here where it belongs. 1314 01:08:36,286 --> 01:08:37,678 Are we ok? 1315 01:08:37,722 --> 01:08:39,680 You and me? 1316 01:08:39,724 --> 01:08:44,207 Yes. We're ok. 1317 01:08:44,250 --> 01:08:46,513 This place looks great. 1318 01:08:46,557 --> 01:08:48,080 You should be proud, Amanda. 1319 01:08:48,124 --> 01:08:50,517 I never could have done it without your help. 1320 01:08:50,561 --> 01:08:55,479 Yeah, well, we do make a pretty good team. 1321 01:08:55,522 --> 01:08:57,394 Yeah, we do. 1322 01:09:05,967 --> 01:09:07,839 What? 1323 01:09:07,882 --> 01:09:10,102 What... 1324 01:09:10,146 --> 01:09:12,104 May I have this dance? 1325 01:09:49,228 --> 01:09:53,580 ♪ Oh, come all ye faithful ♪ 1326 01:09:53,624 --> 01:09:58,846 ♪ Joyful and triumphant ♪ 1327 01:10:09,727 --> 01:10:10,815 Say "cheese"! 1328 01:10:10,858 --> 01:10:12,208 Cheese! 1329 01:10:22,174 --> 01:10:25,046 I will never doubt you again. 1330 01:10:25,090 --> 01:10:26,396 Where's Jim? 1331 01:10:26,439 --> 01:10:28,354 Oh, he said he had something to do at the base. 1332 01:10:28,398 --> 01:10:31,792 So the Christmas heritage auction. 1333 01:10:31,836 --> 01:10:33,490 Are we ready? 1334 01:10:34,969 --> 01:10:36,014 $150. 1335 01:10:36,057 --> 01:10:37,972 Do I hear $200? 1336 01:10:38,016 --> 01:10:39,017 $200? 1337 01:10:39,060 --> 01:10:40,845 Anyone? 1338 01:10:41,454 --> 01:10:45,241 It's a gorgeous archival Christmas print from 1921. 1339 01:10:45,284 --> 01:10:47,286 It's a pretty awesome Christmas gift. 1340 01:10:47,330 --> 01:10:49,201 So come on, do I hear $200? 1341 01:10:49,245 --> 01:10:50,942 $200. 1342 01:10:50,985 --> 01:10:52,813 So, do I hear $250? 1343 01:10:52,857 --> 01:10:54,598 Anyone? 1344 01:10:54,641 --> 01:10:55,686 $250. 1345 01:10:55,729 --> 01:10:57,688 Now that's the Christmas spirit. 1346 01:10:57,731 --> 01:10:58,863 Now, $300. 1347 01:10:58,906 --> 01:11:00,168 Do I hear $300? 1348 01:11:00,212 --> 01:11:01,605 Anyone? 1349 01:11:01,648 --> 01:11:06,740 Alright, $250 it is, going once, going twice, sold! 1350 01:11:08,307 --> 01:11:09,613 For $250. 1351 01:11:12,529 --> 01:11:13,921 Sold. 1352 01:11:13,965 --> 01:11:16,533 Our final item, this beautiful turn of the century 1353 01:11:16,576 --> 01:11:18,535 apple press from 1905. 1354 01:11:18,578 --> 01:11:20,537 You're gonna be making a lot of apple cider 1355 01:11:20,580 --> 01:11:22,539 on Christmas morning. 1356 01:11:22,582 --> 01:11:25,281 What we need is a Christmas miracle. 1357 01:11:31,635 --> 01:11:32,679 Ladies and gentlemen, 1358 01:11:32,723 --> 01:11:34,028 we have one more item to auction. 1359 01:11:34,072 --> 01:11:36,074 A very special item. 1360 01:11:36,117 --> 01:11:39,643 A fully restored 1947 Indian Chief. 1361 01:11:40,992 --> 01:11:43,516 Once a postman's bike right here in Pinewood. 1362 01:11:43,560 --> 01:11:45,344 You can't sell Rick's bike. 1363 01:11:45,388 --> 01:11:47,346 I'm not raising the white flag just yet. 1364 01:11:47,390 --> 01:11:49,783 Not without a fight. 1365 01:11:49,827 --> 01:11:52,743 Now folks, I helped supervise the restoration 1366 01:11:52,786 --> 01:11:56,573 of this iconic machine and I can tell you it works. 1367 01:11:56,616 --> 01:11:59,750 So opening bid is $5,000. 1368 01:11:59,793 --> 01:12:02,405 Do we have $5,000? 1369 01:12:02,448 --> 01:12:04,102 $5,000. 1370 01:12:04,145 --> 01:12:06,017 Do we have $6,000? 1371 01:12:06,060 --> 01:12:07,497 $6,000. 1372 01:12:07,540 --> 01:12:10,456 Folks, there was a lot of TLC that went into restoring 1373 01:12:10,500 --> 01:12:14,112 this bike and hey, it's Christmas. 1374 01:12:14,155 --> 01:12:15,983 $6,000. 1375 01:12:17,115 --> 01:12:19,030 So do we have $7,000? 1376 01:12:19,073 --> 01:12:23,251 Listen, this bike delivered a lot of Christmas cards 1377 01:12:23,295 --> 01:12:24,644 and Christmas gifts. 1378 01:12:24,688 --> 01:12:28,256 It delivered love to every home in this town. 1379 01:12:28,300 --> 01:12:30,215 So do we have $7,000? 1380 01:12:30,258 --> 01:12:32,348 Ah, $7,000. 1381 01:12:32,391 --> 01:12:33,392 Do I hear $8,000- 1382 01:12:33,436 --> 01:12:34,219 $10,000. 1383 01:12:38,092 --> 01:12:39,703 $10,000. 1384 01:12:39,746 --> 01:12:42,445 $10,000 bid by Craig Fletcher. 1385 01:12:42,488 --> 01:12:43,750 That's wonderful. 1386 01:12:43,794 --> 01:12:45,535 So do we have $11,000? 1387 01:12:45,578 --> 01:12:46,666 $11,000. 1388 01:12:46,710 --> 01:12:49,103 Alright, going once, going twice- 1389 01:12:49,147 --> 01:12:50,148 $12,000. 1390 01:12:55,458 --> 01:12:57,285 $12,000. 1391 01:12:57,982 --> 01:13:01,159 $12,000 bid to Sergeant Mullins. 1392 01:13:01,202 --> 01:13:03,944 $13,000. 1393 01:13:03,988 --> 01:13:05,293 $13,000. 1394 01:13:05,337 --> 01:13:07,426 $15,000. 1395 01:13:07,470 --> 01:13:08,427 $15,000. 1396 01:13:08,471 --> 01:13:10,342 Do we have any more bids? 1397 01:13:14,868 --> 01:13:19,699 Alright, going once, going twice, sold to Sergeant Mullins. 1398 01:13:22,920 --> 01:13:25,357 Folks, we reached our fundraising goal for tonight. 1399 01:13:25,401 --> 01:13:27,881 Thank you so much and Merry Christmas. 1400 01:13:29,927 --> 01:13:32,408 A Christmas miracle. 1401 01:13:44,289 --> 01:13:46,987 Jim, you don't have that kind of money. 1402 01:13:47,031 --> 01:13:48,206 What if I do? 1403 01:13:48,249 --> 01:13:49,860 Did you win the lottery? 1404 01:13:49,903 --> 01:13:51,688 Maybe. 1405 01:13:51,731 --> 01:13:56,040 And I'm uh, I'm donating it back to the museum, too. 1406 01:13:56,083 --> 01:13:57,128 What? 1407 01:13:57,171 --> 01:14:00,697 Amanda, we both know it belongs here. 1408 01:14:23,850 --> 01:14:25,461 Craig! 1409 01:14:35,383 --> 01:14:39,562 $15,000, that's... that's a lot of money. 1410 01:14:39,605 --> 01:14:41,259 Where'd you get it from? 1411 01:14:41,302 --> 01:14:42,695 You sound kind of upset. 1412 01:14:42,739 --> 01:14:44,654 No. 1413 01:14:44,697 --> 01:14:45,655 No, I'm not upset. 1414 01:14:45,698 --> 01:14:47,613 Just curious. 1415 01:14:47,657 --> 01:14:50,660 Well, I uh, I didn't rob a bank. 1416 01:14:50,703 --> 01:14:52,009 Good. 1417 01:14:52,052 --> 01:14:54,751 The uh, it was the army's retention bonus. 1418 01:14:54,794 --> 01:14:56,492 I re-enlisted. 1419 01:14:58,406 --> 01:14:59,843 Oh. 1420 01:14:59,886 --> 01:15:01,192 What? 1421 01:15:01,235 --> 01:15:04,369 I wanted to help, the bike needed a home. 1422 01:15:06,893 --> 01:15:09,853 You can't promise that you'll come home. 1423 01:15:09,896 --> 01:15:11,071 No. 1424 01:15:11,115 --> 01:15:12,812 No, I can't. 1425 01:15:12,856 --> 01:15:14,988 But I can promise you I'll do my best, 1426 01:15:15,032 --> 01:15:17,774 because I wanna come home to you. 1427 01:15:20,037 --> 01:15:21,081 I'm sorry. 1428 01:15:21,125 --> 01:15:23,214 I'm not sure I can do this. 1429 01:15:23,257 --> 01:15:27,218 I- I thought I could when it was just an idea. 1430 01:15:27,261 --> 01:15:29,525 I'm so sorry. 1431 01:15:35,705 --> 01:15:37,663 Good night, Jim. 1432 01:16:13,307 --> 01:16:16,528 I didn't mean to walk out like that last night but... 1433 01:16:16,572 --> 01:16:18,269 I went looking for you. 1434 01:16:18,312 --> 01:16:20,401 I know. 1435 01:16:20,445 --> 01:16:26,103 And here I was planning on proposing to you tomorrow. 1436 01:16:26,146 --> 01:16:28,845 Am I crazy or what? 1437 01:16:29,802 --> 01:16:31,108 No. 1438 01:16:31,151 --> 01:16:32,718 No, you're not crazy. 1439 01:16:32,762 --> 01:16:36,896 You're sweet, you're kind, you have a big heart. 1440 01:16:36,940 --> 01:16:39,551 I just want you to be happy. 1441 01:16:39,595 --> 01:16:41,466 I know you do. 1442 01:16:41,509 --> 01:16:44,556 So what's gonna make you happy? 1443 01:16:44,600 --> 01:16:46,514 Tell me. 1444 01:16:46,558 --> 01:16:51,476 Oh, Craig, you're a cherished friend and always will be. 1445 01:16:51,519 --> 01:16:55,480 You have to listen to your heart. 1446 01:17:11,061 --> 01:17:12,323 Hey, I've been thinking. 1447 01:17:12,366 --> 01:17:15,065 Not overthinking, just thinking. 1448 01:17:15,108 --> 01:17:17,807 And I want to be happy. 1449 01:17:17,850 --> 01:17:18,982 Ok, that's a good thing, right? 1450 01:17:19,025 --> 01:17:22,159 Craig was planning on proposing to me. 1451 01:17:22,202 --> 01:17:23,029 Oh. 1452 01:17:23,073 --> 01:17:23,726 No. 1453 01:17:23,769 --> 01:17:24,814 No, no. 1454 01:17:24,857 --> 01:17:25,815 It's- it's not gonna happen. 1455 01:17:25,858 --> 01:17:27,164 Ok. 1456 01:17:27,207 --> 01:17:28,905 And Jim kissed me. 1457 01:17:28,948 --> 01:17:30,689 And I kissed him back. 1458 01:17:30,733 --> 01:17:31,821 Ok. 1459 01:17:31,864 --> 01:17:33,605 Uh, is that a bad thing or a good thing? 1460 01:17:33,649 --> 01:17:34,867 What're you telling me? 1461 01:17:34,911 --> 01:17:41,091 I'm... I'm telling you that... I'm scared. 1462 01:17:41,134 --> 01:17:43,267 I just don't know if I'm strong enough to be 1463 01:17:43,310 --> 01:17:44,790 with a soldier again. 1464 01:17:44,834 --> 01:17:48,925 Amanda, you are the strongest woman I know. 1465 01:17:48,968 --> 01:17:51,928 Don't let fear stop you. 1466 01:17:53,016 --> 01:17:54,278 You're right. 1467 01:17:54,321 --> 01:17:55,583 No fear. 1468 01:17:55,627 --> 01:17:56,410 No more. 1469 01:17:56,454 --> 01:17:57,281 I am strong. 1470 01:17:57,324 --> 01:17:58,021 A powerhouse. 1471 01:17:58,064 --> 01:17:59,413 Yes. 1472 01:17:59,457 --> 01:18:00,719 And you know what I'm gonna do? 1473 01:18:00,763 --> 01:18:01,633 What? 1474 01:18:01,677 --> 01:18:03,548 I'm gonna tell Jim how I feel. 1475 01:18:09,293 --> 01:18:10,816 Jim? 1476 01:18:14,820 --> 01:18:16,213 Jim? 1477 01:18:31,837 --> 01:18:34,753 Amanda, I knew if I said goodbye face to face 1478 01:18:34,797 --> 01:18:37,190 I wouldn't find the words to say this. 1479 01:18:37,234 --> 01:18:41,325 Thank you for helping me heal, and with Lily. 1480 01:18:41,368 --> 01:18:44,415 You reminded me of the gift of giving and you have no idea 1481 01:18:44,458 --> 01:18:46,765 how much I needed that. 1482 01:18:46,809 --> 01:18:50,203 It has been the greatest pleasure of my life to know you, 1483 01:18:50,247 --> 01:18:52,379 to help bring Christmas back into your life. 1484 01:18:52,423 --> 01:18:55,165 And, yes, to kiss you. 1485 01:18:55,208 --> 01:18:57,733 With all my heart, Jim. 1486 01:19:11,747 --> 01:19:13,836 Sergeant Mullins. 1487 01:19:13,879 --> 01:19:18,101 Has anyone seen Sergeant James Mullins? 1488 01:19:18,144 --> 01:19:19,711 Master Sergeant Mullins? 1489 01:19:19,755 --> 01:19:21,626 Does anyone know where he is? 1490 01:19:28,328 --> 01:19:29,765 Jim? 1491 01:19:29,808 --> 01:19:31,592 Sergeant Mullins? 1492 01:19:36,206 --> 01:19:36,989 Amanda. 1493 01:19:37,033 --> 01:19:37,860 Jim. 1494 01:19:37,903 --> 01:19:39,687 What're you doing here? 1495 01:19:39,731 --> 01:19:41,515 I love you. 1496 01:19:41,559 --> 01:19:43,996 I didn't want you to leave without telling you that. 1497 01:19:44,040 --> 01:19:45,955 I love you. 1498 01:19:45,998 --> 01:19:47,957 All aboard, come on. 1499 01:19:48,000 --> 01:19:49,915 Yes sir, I'll be there in a second. 1500 01:19:51,134 --> 01:19:52,396 Well, here we are on Christmas Eve 1501 01:19:52,439 --> 01:19:54,659 and here I go ruining your Christmas. 1502 01:19:54,702 --> 01:19:56,704 Mmm-mmm, not true. 1503 01:19:56,748 --> 01:19:59,446 I believe again in the magic of Christmas 1504 01:19:59,490 --> 01:20:01,231 so you don't have to worry about me. 1505 01:20:01,274 --> 01:20:02,754 I'm fine. 1506 01:20:02,798 --> 01:20:04,800 I'll be here waiting for you. 1507 01:20:19,727 --> 01:20:21,164 Here. 1508 01:20:23,906 --> 01:20:26,169 Merry Christmas. 1509 01:20:36,701 --> 01:20:37,920 Hey. 1510 01:20:39,269 --> 01:20:40,966 Merry Christmas. 1511 01:21:17,829 --> 01:21:21,311 So I was all packed and ready and then they bumped my flight. 1512 01:21:21,354 --> 01:21:22,703 I'm not getting in until Wednesday. 1513 01:21:22,747 --> 01:21:23,791 Sorry, baby. 1514 01:21:23,835 --> 01:21:25,141 Looks like I'm gonna miss Christmas. 1515 01:21:25,184 --> 01:21:26,446 Oh, no, it's ok. 1516 01:21:26,490 --> 01:21:27,839 I understand. 1517 01:21:27,883 --> 01:21:29,885 Hey, I get to celebrate Christmas twice this year. 1518 01:21:29,928 --> 01:21:32,278 Once with my family and once with you. 1519 01:21:32,322 --> 01:21:33,714 Decorations look beautiful. 1520 01:21:33,758 --> 01:21:36,804 Aw, I wish you had been here to help me decorate. 1521 01:21:36,848 --> 01:21:39,459 We'll just, uh, we'll decorate a tree in the garage. 1522 01:21:39,503 --> 01:21:40,634 Alright, well, be safe. 1523 01:21:40,678 --> 01:21:41,722 I love you. 1524 01:21:41,766 --> 01:21:43,028 I love you. 1525 01:21:43,986 --> 01:21:45,596 Bye. 1526 01:21:59,740 --> 01:22:00,828 Dad. 1527 01:22:00,872 --> 01:22:02,569 This next one's for you. 1528 01:22:03,527 --> 01:22:04,876 What could it be? 1529 01:22:04,920 --> 01:22:05,703 Open it and see. 1530 01:22:05,746 --> 01:22:08,793 Ok. Ok. 1531 01:22:13,493 --> 01:22:14,930 Hmm. 1532 01:22:15,800 --> 01:22:18,281 They're naming the new veteran wing after you. 1533 01:22:18,324 --> 01:22:22,415 Sergeant Major Michael David Miller, U.S. Army. 1534 01:22:23,808 --> 01:22:26,028 It's a Christmas surprise. 1535 01:22:26,071 --> 01:22:27,725 Thank you. Thank you. 1536 01:22:29,031 --> 01:22:31,555 Thank you. 1537 01:22:38,605 --> 01:22:41,478 I wonder what that is. 1538 01:22:41,521 --> 01:22:43,001 Carolers. 1539 01:22:43,045 --> 01:22:44,350 On Christmas morning? 1540 01:22:44,394 --> 01:22:45,525 Sounds like it. 1541 01:22:45,569 --> 01:22:47,223 Let's go check. 1542 01:22:48,746 --> 01:22:50,835 Don't forget your coat, honey. 1543 01:22:50,878 --> 01:22:51,923 ♪ When the clock is striking twelve ♪ 1544 01:22:51,967 --> 01:22:53,664 ♪ When I'm fast asleep ♪ 1545 01:22:53,707 --> 01:22:55,666 ♪ Down the chimney broad and black ♪ 1546 01:22:55,709 --> 01:22:58,016 ♪ With your pack you'll creep. ♪ 1547 01:22:58,060 --> 01:23:00,192 ♪ All the stockings you will find... ♪ 1548 01:23:00,236 --> 01:23:02,064 Did you know they were coming? 1549 01:23:02,107 --> 01:23:02,934 Of course not. 1550 01:23:02,978 --> 01:23:04,414 Well... 1551 01:23:07,330 --> 01:23:08,766 What's that? 1552 01:23:08,809 --> 01:23:11,421 Uh, a snow plough? 1553 01:23:12,596 --> 01:23:18,645 ♪ Thank you for the gift of freedom ♪ 1554 01:23:23,389 --> 01:23:25,087 Merry Christmas! 1555 01:23:25,130 --> 01:23:30,092 ♪ Thank you for each and every Christmas tree ♪ 1556 01:23:39,101 --> 01:23:40,798 Wait. You guys all knew about this? 1557 01:23:40,841 --> 01:23:41,712 Of course. 1558 01:23:41,755 --> 01:23:42,930 We're organized. 1559 01:23:42,974 --> 01:23:45,368 This is your Christmas surprise. 1560 01:23:48,066 --> 01:23:50,721 Merry Christmas, Sergeant Mullins. 1561 01:23:51,765 --> 01:23:53,637 A Christmas homecoming. 1562 01:23:58,076 --> 01:23:59,295 What's... what's going on? 1563 01:23:59,338 --> 01:24:01,210 What are you- 1564 01:24:03,560 --> 01:24:05,605 Wow! 1565 01:24:05,649 --> 01:24:07,520 Open it up. 1566 01:24:11,133 --> 01:24:13,091 Will you marry me? 1567 01:24:14,005 --> 01:24:17,095 My grandmother gave that to me and she told me 1568 01:24:17,139 --> 01:24:20,968 to give it to the woman that makes me a better man. 1569 01:24:21,012 --> 01:24:22,100 It's yours. 1570 01:24:22,144 --> 01:24:25,016 This is the greatest Christmas ever. 97529

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.