All language subtitles for American Gods - 02x02 - The Beguiling Man.AMZN.WEB-DL.English.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,799 --> 00:00:18,931 Time for a story. 2 00:00:19,019 --> 00:00:20,455 'Cause sometimes, 3 00:00:20,542 --> 00:00:24,198 people need reminding of things. 4 00:00:24,589 --> 00:00:28,202 Help him remind the people who you are. 5 00:00:28,289 --> 00:00:29,681 The choice is yours. 6 00:00:29,768 --> 00:00:31,161 Evolve... 7 00:00:32,032 --> 00:00:33,207 ...or die. 8 00:00:34,730 --> 00:00:36,166 I guess I believe in him. 9 00:00:37,298 --> 00:00:38,473 I wanna believe in you. 10 00:00:40,127 --> 00:00:42,346 Zorya Vechernyaya... 11 00:00:42,433 --> 00:00:44,653 Do you know how beautiful you look? 12 00:00:44,740 --> 00:00:47,612 Your tongue is a wicked thing. 13 00:00:47,699 --> 00:00:49,875 Nobody's ever complained about my tongue. 14 00:00:51,442 --> 00:00:54,663 I can't sell war without my best salesman. 15 00:00:57,709 --> 00:00:59,755 Find Media... 16 00:01:04,412 --> 00:01:08,503 Let them know what real sacrifice... 17 00:01:09,243 --> 00:01:10,722 ...feels like. 18 00:01:14,378 --> 00:01:16,641 Shadow! 19 00:01:18,600 --> 00:01:20,428 Is this what it takes? 20 00:01:22,256 --> 00:01:25,346 Is this... what it takes? 21 00:03:54,625 --> 00:03:56,714 My name is Mr. Town. 22 00:04:02,546 --> 00:04:04,156 Where am I? 23 00:04:05,114 --> 00:04:08,160 No, the question, Shadow, isn't "where." 24 00:04:09,118 --> 00:04:10,511 It's "why?" 25 00:04:33,447 --> 00:04:35,405 This is not good. 26 00:04:36,754 --> 00:04:40,541 There's... much to be done. 27 00:04:41,672 --> 00:04:44,893 The bell must ring. Mirrors covered. 28 00:04:44,980 --> 00:04:47,591 Windows opened. We must sprinkle the holy salt- 29 00:04:47,678 --> 00:04:50,638 Czernobog. We will summon the next Zorya. 30 00:04:51,465 --> 00:04:52,683 Votan! 31 00:04:53,336 --> 00:04:55,164 You let the dust of the old star 32 00:04:55,251 --> 00:04:59,864 slip right through your fingers, huh? 33 00:04:59,951 --> 00:05:04,173 There are no more believers left for Zorya. 34 00:05:04,739 --> 00:05:07,611 So there will be no more life for her. 35 00:05:08,264 --> 00:05:11,093 But I know a new star 36 00:05:11,180 --> 00:05:14,139 will soon rise from the horizon. 37 00:05:15,315 --> 00:05:18,622 And the hound's gate will rest 38 00:05:18,709 --> 00:05:20,929 in the hands of this newborn star. 39 00:05:21,016 --> 00:05:24,149 We must pray that she's up to the task. 40 00:05:24,976 --> 00:05:26,674 If not, 41 00:05:26,761 --> 00:05:30,242 this country will be barren of believers. 42 00:05:30,852 --> 00:05:33,550 First a whimper, then a crescendo. 43 00:05:33,637 --> 00:05:35,987 You will have your vengeance, my friends. 44 00:05:36,074 --> 00:05:39,774 When my hammer swings, 45 00:05:39,861 --> 00:05:42,733 the earth will tremble... 46 00:05:42,820 --> 00:05:45,257 ...the mountains will break, and the ocean will rise, 47 00:05:45,345 --> 00:05:47,564 and our enemies will be banished 48 00:05:47,651 --> 00:05:51,786 to the deepest darkness of the nine hells. 49 00:05:52,787 --> 00:05:53,788 Votan... 50 00:05:54,876 --> 00:05:57,879 this country... is no good. 51 00:06:01,839 --> 00:06:03,885 You have your war, Grimnir. 52 00:06:03,972 --> 00:06:06,975 Mama-ji, you hear the battle cries. May I count on your blades? 53 00:06:07,541 --> 00:06:09,194 You brought the fight to my doorstep. 54 00:06:09,281 --> 00:06:12,372 I have no choice but to resume the lopping of heads, 55 00:06:12,459 --> 00:06:15,853 drinking of blood, and liberating of souls. 56 00:06:16,811 --> 00:06:19,379 That is, if I can swap my weekend shift with Arjun. 57 00:06:19,466 --> 00:06:22,947 Hey, what's the plan? 58 00:06:27,735 --> 00:06:29,389 This is so stupid. We're wasting time. 59 00:06:29,476 --> 00:06:30,825 Oh, let 'em lament. 60 00:06:31,391 --> 00:06:33,262 Shadow was taken. 61 00:06:33,349 --> 00:06:34,655 We don't have time for a fucking wake in a parking lot. 62 00:06:36,439 --> 00:06:38,267 Might be no coming back for that one. 63 00:06:38,746 --> 00:06:40,356 Yeah, no shit. She's dead. 64 00:06:41,270 --> 00:06:44,926 Dead does not seem to be as final as you are implying. 65 00:06:46,797 --> 00:06:50,584 Ifrit, Grimnir needs you in Mitchell, at the Corn Palace; 66 00:06:50,671 --> 00:06:52,716 ask for Old Iktomi. 67 00:06:53,325 --> 00:06:54,370 To what end? 68 00:06:55,676 --> 00:06:56,894 Gungnir. 69 00:07:00,898 --> 00:07:01,986 Gungnir? 70 00:07:03,161 --> 00:07:04,685 His fucking spear. 71 00:07:11,169 --> 00:07:14,390 You're getting Fire-eyes and the fairy to fetch your fucking spear for ya? 72 00:07:14,477 --> 00:07:16,131 What do you plan to do about Shadow? 73 00:07:16,218 --> 00:07:19,047 He'll be fine. Great battles require great preparation. 74 00:07:19,439 --> 00:07:21,745 And sacrifice to you. 75 00:07:22,877 --> 00:07:24,400 You don't give a shit about him. 76 00:07:24,487 --> 00:07:26,402 Oh, I very much give a shit. 77 00:07:26,489 --> 00:07:28,186 Just have faith in your man. 78 00:07:28,665 --> 00:07:31,538 My favorite Tammy Wynette song. Shotgun! 79 00:07:33,975 --> 00:07:35,977 Oh, now Spiderman's ridin' with ya? 80 00:07:36,543 --> 00:07:38,327 You keep givin' away my fucking seats. 81 00:07:38,936 --> 00:07:40,634 What happened to our arrangement? 82 00:07:41,069 --> 00:07:42,679 Well, you two make such a great pair, 83 00:07:42,766 --> 00:07:44,681 it seems a shame to split you up. 84 00:07:44,768 --> 00:07:46,422 And Laura seems to feel Shadow needs saving, 85 00:07:46,509 --> 00:07:48,206 so go help save Shadow. 86 00:07:48,293 --> 00:07:51,296 I will not be dyin' in battle over Shadow fucking Moon. 87 00:07:51,383 --> 00:07:52,994 A problem of your own making. 88 00:07:53,429 --> 00:07:56,867 You are the biggest, most unlucky leprechaun 89 00:07:56,954 --> 00:07:59,740 - I have ever met! - Bugger off! 90 00:07:59,827 --> 00:08:01,959 Bugger yourself off, bitch! 91 00:08:07,574 --> 00:08:09,140 What a cunt. 92 00:08:18,410 --> 00:08:20,630 Allahu Akbar. 93 00:09:08,156 --> 00:09:10,985 Do you need money? For the bus? 94 00:09:11,072 --> 00:09:13,204 - I'm coming with you. - No. 95 00:09:13,944 --> 00:09:16,294 Where Wednesday wants me to go is dangerous. 96 00:09:16,773 --> 00:09:18,340 Then why risk your life for him? 97 00:09:18,427 --> 00:09:20,995 Allah would not want you to sacrifice for Wednesday. 98 00:09:21,082 --> 00:09:23,650 I believe in what I'm doing even if you do not. 99 00:09:23,737 --> 00:09:25,347 I believe in you. 100 00:09:25,434 --> 00:09:28,132 And that belief is what you need. 101 00:09:28,219 --> 00:09:31,309 Let me help. 102 00:09:51,678 --> 00:09:52,722 You're not coming with me? 103 00:09:52,809 --> 00:09:55,029 Nope, I'm goin' with my coin. 104 00:09:55,507 --> 00:09:56,987 Grimnir's takin' up arms. 105 00:09:57,074 --> 00:09:59,163 That means there's a battle at hand. 106 00:09:59,250 --> 00:10:01,949 And you're fucking crazy if you think I'm going to war without my luck. 107 00:10:06,301 --> 00:10:08,303 Well, I guess you should steal us a car, then. 108 00:10:09,217 --> 00:10:11,088 You do the pickin', I'll do the pluckin'. 109 00:10:15,484 --> 00:10:17,007 If you get in my way, 110 00:10:17,094 --> 00:10:19,096 the gods are gonna be planning your funeral. 111 00:10:19,967 --> 00:10:21,708 Best they already are, love. 112 00:10:22,622 --> 00:10:23,927 Best they already are. 113 00:10:56,873 --> 00:11:00,311 We couldn't find any records 114 00:11:01,356 --> 00:11:02,966 of any family 115 00:11:03,053 --> 00:11:07,231 other than your mother and your late wife. 116 00:11:08,929 --> 00:11:11,192 You know what that makes you, Shadow? Hm? 117 00:11:12,106 --> 00:11:13,542 Just another bastard. 118 00:11:14,412 --> 00:11:19,200 A nobody. A nobody who went to prison 119 00:11:19,983 --> 00:11:24,335 for a botched casino heist and aggravated assault. 120 00:11:26,468 --> 00:11:27,556 Now... 121 00:11:30,690 --> 00:11:32,604 I know they had guns on your wife. 122 00:11:35,346 --> 00:11:39,611 So, does that make the career criminal a-a good guy? 123 00:11:42,310 --> 00:11:45,095 Although, not quite good enough, apparently, 124 00:11:45,182 --> 00:11:47,968 because you couldn't keep your wife 125 00:11:48,751 --> 00:11:51,449 from sucking your best friend's cock. 126 00:11:52,581 --> 00:11:54,365 You want to stay in your lane. 127 00:11:55,889 --> 00:11:58,979 You're one tough motherfucker, Shadow Moon. 128 00:11:59,066 --> 00:12:00,241 I'll give you that. 129 00:12:01,198 --> 00:12:02,983 Is that why Cargo needs you? Hmm? 130 00:12:05,812 --> 00:12:07,639 I don't know who the fuck Cargo is. 131 00:12:19,695 --> 00:12:22,045 He calls himself All-Father. 132 00:12:23,568 --> 00:12:26,049 Grimm. 133 00:12:26,136 --> 00:12:29,923 He goes by the name... Wednesday. 134 00:12:32,752 --> 00:12:36,886 And you, my friend, you've been traveling with him for weeks. 135 00:12:42,152 --> 00:12:44,415 I'm just a bodyguard, okay? 136 00:12:45,808 --> 00:12:47,549 He doesn't tell me anything. 137 00:12:47,636 --> 00:12:49,899 Let me ask you a question. When somebody... 138 00:12:49,986 --> 00:12:52,336 when somebody tells you to rob a casino, or a bank, then you do it. 139 00:12:52,423 --> 00:12:56,384 When someone tells you to join the Old Gods in a secret war against the New Gods, 140 00:12:56,471 --> 00:12:57,559 then you do it. 141 00:12:59,039 --> 00:13:00,954 You are always just going with the flow, Shadow. 142 00:13:01,041 --> 00:13:05,349 And I need to know, why? Why the fuck is that? 143 00:13:06,350 --> 00:13:07,395 Hmm? 144 00:13:10,006 --> 00:13:11,312 Curious spirit. 145 00:13:19,624 --> 00:13:21,278 It could be, Shadow, 146 00:13:21,365 --> 00:13:25,979 that you have forgotten how to tell the truth. 147 00:13:49,002 --> 00:13:51,221 Now that's a mighty woman with a torch. 148 00:13:53,876 --> 00:13:57,140 She was a Roman goddess. Libertas. 149 00:13:57,793 --> 00:14:02,537 "Give me your tired, your poor, your huddled masses yearning to be free." 150 00:14:03,364 --> 00:14:05,105 France gave her to the founders, 151 00:14:05,192 --> 00:14:06,933 same as they gave democracy. 152 00:14:07,542 --> 00:14:10,632 And pulled America's butt out of the fire in the Revolution. 153 00:14:10,719 --> 00:14:11,981 We've paid 'em back. 154 00:14:13,374 --> 00:14:16,420 You're not French, Shadow. Don't forget that. 155 00:14:19,249 --> 00:14:21,034 Yeah, a home, I don't know. 156 00:14:21,121 --> 00:14:23,471 I had to leave to spread her message. 157 00:14:24,298 --> 00:14:26,517 So, why is this my first time back? 158 00:14:27,083 --> 00:14:29,172 Her dream isn't for us. 159 00:14:29,259 --> 00:14:32,610 Liberty can't help but judge us by the color of our skin. 160 00:14:33,220 --> 00:14:35,004 The history we remind them of. 161 00:14:35,439 --> 00:14:37,224 Doesn't have to be like that. 162 00:14:37,311 --> 00:14:40,096 Scientists call it hormesis. 163 00:14:41,097 --> 00:14:43,708 A little bit of poison to make you stronger. 164 00:14:44,535 --> 00:14:47,103 Your light is strong, my beautiful son. 165 00:14:50,411 --> 00:14:52,282 I don't think I'm gonna like it here. 166 00:14:54,719 --> 00:14:55,895 One summer. 167 00:14:56,591 --> 00:14:58,506 Then we're back on the world tour. 168 00:15:20,180 --> 00:15:23,400 You know, you could show a little gratitude every now and then. 169 00:15:23,487 --> 00:15:26,621 - Might improve your luck. - I don't believe in luck. 170 00:15:27,927 --> 00:15:31,365 - I don't. I'm an atheist. - Ugh. 171 00:15:32,105 --> 00:15:35,151 God, is a fairy tale for grown-ups. 172 00:15:35,673 --> 00:15:38,067 Well, you're in the fairy tale now, aren't ya? 173 00:15:39,764 --> 00:15:41,549 He is definitely moving. 174 00:15:42,115 --> 00:15:43,420 Turn here. 175 00:15:46,989 --> 00:15:49,165 You things are not gods, by the way. 176 00:15:49,252 --> 00:15:50,601 You're made by people. 177 00:15:51,646 --> 00:15:53,648 People who need answers 178 00:15:53,735 --> 00:15:55,476 and they're too fucking lazy to look for them themselves. 179 00:15:55,563 --> 00:15:57,260 I mean, who the fuck ever needed a leprechaun? 180 00:15:57,347 --> 00:15:59,741 You take and you take and you take 181 00:15:59,828 --> 00:16:02,439 and what do you give back to people? Nothing. 182 00:16:02,526 --> 00:16:05,312 You are monsters under the bed, just fucking with human lives. 183 00:16:05,399 --> 00:16:07,009 Pot, kettle, black! 184 00:16:09,098 --> 00:16:10,447 And God didn't fuck up your life; you did a great job of that all by yourself. 185 00:16:10,534 --> 00:16:12,449 Well, it was my life to fuck up! 186 00:16:12,536 --> 00:16:15,539 Indeed it was, and you fucked the shit out of it, didn't ya? 187 00:16:16,018 --> 00:16:17,715 Fucked up your husband's life as well. 188 00:16:17,802 --> 00:16:18,978 Got him sent to prison. 189 00:16:20,370 --> 00:16:22,329 And then, when he was payin' his penance for you, 190 00:16:22,416 --> 00:16:24,157 ya sucked all over his best friend's knob. 191 00:16:24,244 --> 00:16:26,594 I don't know what kind of syphilitic time period 192 00:16:26,681 --> 00:16:28,596 spawned leprechauns, 193 00:16:28,683 --> 00:16:31,512 but in my world, infidelity does not warrant a death sentence. 194 00:16:33,166 --> 00:16:35,168 Where I'm from, it's the greatest sin. 195 00:16:36,996 --> 00:16:40,347 - To betray your sworn true love is the crime of a coward... - Cow. 196 00:16:51,967 --> 00:16:53,186 You're welcome. 197 00:17:04,197 --> 00:17:05,546 Fuck! 198 00:17:32,573 --> 00:17:36,316 It's unfortunate that none of your compatriots 199 00:17:36,403 --> 00:17:39,232 were moved by your pitch, Queen Bilquis. 200 00:17:39,319 --> 00:17:41,756 It was beautiful. Elegant. 201 00:17:42,235 --> 00:17:44,498 Everything that you are. 202 00:17:45,281 --> 00:17:47,849 Your attack will only work against you. 203 00:17:47,936 --> 00:17:49,590 Make it easier for Odin 204 00:17:49,981 --> 00:17:53,420 to convince those who were on the fence to join his cause. 205 00:17:55,204 --> 00:17:57,380 The Old Gods will scatter, 206 00:17:57,467 --> 00:18:00,035 hiding their heads in the depths. 207 00:18:00,731 --> 00:18:05,214 Only to sprout anew and find me waiting. 208 00:18:06,563 --> 00:18:08,826 The way to kill Wednesday's hydra 209 00:18:10,089 --> 00:18:12,308 is to lasso their necks 210 00:18:12,395 --> 00:18:15,485 and chop them all at once. 211 00:18:15,877 --> 00:18:18,575 Miss and they will come back stronger. 212 00:18:23,276 --> 00:18:25,887 The ghost of Zorya Vechernyaya knows 213 00:18:25,974 --> 00:18:28,629 that Mr. World doesn't miss. 214 00:18:31,240 --> 00:18:33,460 I have no place on your battlefield. 215 00:18:34,548 --> 00:18:39,335 Love is the most powerful weapon of war. 216 00:18:39,422 --> 00:18:43,731 War tears lovers asunder. 217 00:18:49,476 --> 00:18:52,914 Love and war may sit on opposite sides of a coin, 218 00:18:54,481 --> 00:18:56,787 but only so they may never meet. 219 00:18:59,921 --> 00:19:01,618 I will not fight for you. 220 00:19:05,883 --> 00:19:08,147 The Old Gods see you as a traitor. 221 00:19:08,973 --> 00:19:11,541 Complicit in the death of their kin. 222 00:19:12,412 --> 00:19:14,979 And you shun the gods of progress, 223 00:19:15,719 --> 00:19:17,330 so I wonder, 224 00:19:19,027 --> 00:19:20,985 if you don't choose a side, 225 00:19:22,465 --> 00:19:24,815 will you be trampled by both? 226 00:19:41,136 --> 00:19:42,181 Damn it. 227 00:19:43,747 --> 00:19:46,663 You gonna fold that or fuck it? 228 00:19:49,971 --> 00:19:51,320 I'm gonna fuck it. 229 00:20:12,907 --> 00:20:14,038 Aaah! 230 00:20:15,649 --> 00:20:17,781 You know, Mr. World wants to know why. 231 00:20:17,868 --> 00:20:21,568 Mr. Wednesday has put so much trust in a petty con man. 232 00:20:21,655 --> 00:20:26,573 Why Mr. Wednesday would bring a nobody like you 233 00:20:27,443 --> 00:20:28,879 into his tribe. 234 00:20:29,663 --> 00:20:33,232 He doesn't tell me anything. 235 00:20:46,767 --> 00:20:50,901 The awakening man was on the way to himself. 236 00:20:52,599 --> 00:20:54,644 Is there a book that you haven't read? 237 00:20:54,731 --> 00:20:57,647 A good book is a loyal and constant friend. 238 00:20:59,693 --> 00:21:01,477 Jerry and I might... 239 00:21:01,956 --> 00:21:03,610 grab a drink later. 240 00:21:06,090 --> 00:21:07,788 You know, he has bad taste in music. 241 00:21:10,834 --> 00:21:11,879 How do I look? 242 00:21:13,968 --> 00:21:15,012 Age appropriate. 243 00:21:18,712 --> 00:21:20,801 If you go outside, Bushwick has territories. 244 00:21:20,888 --> 00:21:23,151 Not every place is the same place. 245 00:21:25,414 --> 00:21:27,024 Love your light, my beautiful son. 246 00:22:41,272 --> 00:22:43,144 Hey, I'm Shadow. 247 00:22:43,231 --> 00:22:45,625 Are you guys from around here? 248 00:22:48,715 --> 00:22:49,977 You talk funny... 249 00:22:51,892 --> 00:22:54,024 ...like a white boy. Where you from? 250 00:22:54,851 --> 00:22:55,809 France. 251 00:22:55,896 --> 00:22:57,071 France? 252 00:22:57,724 --> 00:22:58,812 Yeah, Europe? 253 00:22:59,639 --> 00:23:01,815 Bitch, I know where France is. 254 00:23:01,902 --> 00:23:03,817 You think I'm stupid, huh, white boy? 255 00:23:03,904 --> 00:23:05,384 You think you're better than me? 256 00:23:05,471 --> 00:23:06,863 Yo, I'm not white. 257 00:23:08,996 --> 00:23:11,433 Man, you should've stayed your bitch ass in France. 258 00:23:28,450 --> 00:23:30,104 You best stay in your lane. 259 00:23:39,896 --> 00:23:44,553 I'm gonna need a lot more than this to keep me from beatin' your ass. Huh? 260 00:24:19,196 --> 00:24:23,679 Those boys and those cops, they want the same things we do: 261 00:24:24,637 --> 00:24:26,943 to be valued, to matter in this world. 262 00:24:27,683 --> 00:24:29,032 And to feel some love. 263 00:24:29,816 --> 00:24:31,557 But they don't even know me. 264 00:24:31,644 --> 00:24:33,907 They think they do. 265 00:24:33,994 --> 00:24:36,953 Their whole life they've been hearing a story about who you are. 266 00:24:37,954 --> 00:24:40,043 And you're the enemy in that story. 267 00:24:40,914 --> 00:24:43,264 One who will take what they have. 268 00:24:43,786 --> 00:24:45,309 Keep them from getting what they want. 269 00:24:46,180 --> 00:24:47,311 But that's not me. 270 00:24:47,398 --> 00:24:48,791 It doesn't matter. 271 00:24:49,400 --> 00:24:53,013 Most things people believe about the world are lies. 272 00:24:54,014 --> 00:24:56,930 But you know the truth of who you are, Shadow. 273 00:24:59,541 --> 00:25:01,935 Yeah. Not all of it. 274 00:25:06,679 --> 00:25:07,810 He's dead. 275 00:25:08,811 --> 00:25:10,160 Who was he? 276 00:25:10,900 --> 00:25:14,034 Dead and gone, nothing to miss. 277 00:25:34,184 --> 00:25:35,577 Come on. 278 00:25:39,276 --> 00:25:42,671 Come on. 279 00:25:42,758 --> 00:25:44,194 You had a drink with Jerry. 280 00:25:45,935 --> 00:25:48,459 I don't need to be drunk to dance with my son. 281 00:26:21,231 --> 00:26:24,495 Jesus, woman, are there any flies in the state of Wisconsin 282 00:26:24,583 --> 00:26:25,714 that aren't flocking to ya? 283 00:26:25,801 --> 00:26:27,237 Just change the fucking tire. 284 00:26:30,806 --> 00:26:34,244 - Ah! Fuck! Get it off! - I'm trying! 285 00:26:34,331 --> 00:26:35,768 - It's on my fucking foot! - I'm trying! 286 00:26:35,855 --> 00:26:37,117 - Pick it up! - I'm trying! 287 00:26:42,557 --> 00:26:43,950 Fuck! 288 00:26:50,217 --> 00:26:52,132 You better stop lollygagging. 289 00:26:52,959 --> 00:26:54,700 Otherwise, Shadow's better off savin' himself. 290 00:26:54,787 --> 00:26:56,049 I'm lifting an entire car. 291 00:26:56,136 --> 00:26:57,877 Yeah? Last week, you could've lifted 292 00:26:57,964 --> 00:26:59,574 an entire fuckin' elephant! 293 00:26:59,661 --> 00:27:02,055 Two fuckin' elephants if my nuts are the judge. 294 00:27:03,491 --> 00:27:05,101 Hang on. 295 00:27:08,061 --> 00:27:09,889 All right. Let 'er down. 296 00:27:22,902 --> 00:27:24,425 - Can you not? - What? 297 00:27:24,991 --> 00:27:26,906 Hover over me like a vulture. 298 00:27:26,993 --> 00:27:30,039 Pffft! 299 00:27:30,126 --> 00:27:31,214 I wasn't. 300 00:27:32,781 --> 00:27:36,045 Just relax, okay? You'll get your fucking coin back. 301 00:27:36,132 --> 00:27:38,657 Either I fall apart and you take it from me, 302 00:27:38,744 --> 00:27:40,093 or I get my life back 303 00:27:40,180 --> 00:27:43,313 and I will gladly cram it down your throat. 304 00:27:45,359 --> 00:27:47,187 If you truly want your life back, 305 00:27:48,188 --> 00:27:49,798 I might have another option for ya. 306 00:27:52,627 --> 00:27:56,196 There's a devil in the French Quarter of New Orleans. 307 00:27:56,762 --> 00:27:57,980 Haven't seen him in a donkey's age. 308 00:27:58,067 --> 00:28:00,461 Yeah, there was also a woman in Kentucky. 309 00:28:00,548 --> 00:28:03,290 None better with the spice of life than the old Baron. 310 00:28:03,377 --> 00:28:05,335 And that's a good thing for me? 311 00:28:05,901 --> 00:28:07,250 Price'll be steep. 312 00:28:08,991 --> 00:28:10,210 How badly you want it? 313 00:28:10,950 --> 00:28:12,908 I will literally do anything. 314 00:28:16,390 --> 00:28:17,521 After we get Shadow. 315 00:28:25,486 --> 00:28:30,012 This motherfucker asked me if I want something to eat. 316 00:28:30,665 --> 00:28:32,885 And then he gets in the car 317 00:28:33,276 --> 00:28:37,063 with a bucket of fried fucking chicken. 318 00:28:54,254 --> 00:28:55,951 Where'd the chicken go? 319 00:28:56,038 --> 00:28:58,693 Oh, it was so good. Thank you for that. Thank you. 320 00:28:59,172 --> 00:29:01,348 - You ate it all? - Mm-hmm. 321 00:29:09,748 --> 00:29:13,752 Media! Oh, Media! 322 00:29:13,839 --> 00:29:16,319 Come out, come out, wherever you are. 323 00:29:17,103 --> 00:29:20,497 All this normy noise is making me itch. 324 00:29:21,020 --> 00:29:23,457 Hey! I see you. 325 00:29:24,284 --> 00:29:26,634 Come on. Mr. World wants you. 326 00:29:27,678 --> 00:29:32,379 "We can't drive into the future using only our rearview mirror." 327 00:29:33,206 --> 00:29:35,382 No shit. Come on. Get in the car. 328 00:29:38,951 --> 00:29:42,041 Twentieth century is ancient history, 329 00:29:42,128 --> 00:29:44,391 like the faces you wear. 330 00:29:44,478 --> 00:29:47,176 Bowie and Marilyn and I Love Lucy. 331 00:29:47,263 --> 00:29:51,659 They are so fucking retro. And art? Art is irrelevant! 332 00:29:52,573 --> 00:29:57,404 Art is the most valuable means of insight into the direction of our collective purpose. 333 00:29:58,144 --> 00:30:01,190 You're looking for insight. 334 00:30:01,277 --> 00:30:03,845 The appetite for distraction is infinite. 335 00:30:03,932 --> 00:30:06,413 You're looking for insight. 336 00:30:06,500 --> 00:30:08,371 I can choke them with trivia. 337 00:30:08,458 --> 00:30:10,286 Drown them in passive pleasures, 338 00:30:10,373 --> 00:30:13,376 and devastate their spirituality with baby talk. 339 00:30:14,856 --> 00:30:16,815 Wednesday scared the shit outta you 340 00:30:16,902 --> 00:30:19,687 so now you're back in school. 341 00:30:19,774 --> 00:30:22,168 There is no distinction between education and entertainment. 342 00:30:22,255 --> 00:30:24,170 I am adapting, learning to survive. 343 00:30:24,257 --> 00:30:26,433 If I go back empty-handed, 344 00:30:26,520 --> 00:30:28,914 he'll downvote my ass to obsolete! 345 00:30:29,001 --> 00:30:31,438 I will not launch before I'm prepared. 346 00:30:32,004 --> 00:30:33,919 World needs you back, right now! 347 00:30:34,006 --> 00:30:35,659 Get your incomprehensively aggravated... 348 00:30:35,746 --> 00:30:37,009 Good-bye. 349 00:30:43,493 --> 00:30:45,147 Fatal flaw. 350 00:30:46,148 --> 00:30:48,150 Underestimating me. 351 00:30:49,325 --> 00:30:52,502 You think you can ghost in my machine? 352 00:30:54,026 --> 00:30:56,942 I am mankind's greatest achievement. 353 00:30:57,029 --> 00:30:58,987 I am the compass rose. 354 00:30:59,074 --> 00:31:03,774 I am fucking binary. 355 00:31:03,862 --> 00:31:07,169 Without me, shit don't spin. 356 00:31:07,648 --> 00:31:11,217 You can't hide, so lick your wounds, 357 00:31:11,304 --> 00:31:14,394 strap on whichever do makes you feel the mostest, 358 00:31:14,481 --> 00:31:18,093 put your face on, and come out! Come out! 359 00:31:19,007 --> 00:31:20,617 Mr. World needs you. 360 00:31:24,056 --> 00:31:27,711 Do not make me hunt you. 361 00:31:29,844 --> 00:31:31,585 Out of respect, 362 00:31:33,326 --> 00:31:35,110 I'm gonna give you a minute. 363 00:31:38,070 --> 00:31:39,201 Good talk. 364 00:31:49,385 --> 00:31:50,386 Fuck! 365 00:32:03,312 --> 00:32:05,401 Dr. Kacinszky, please report to Oncology. 366 00:32:05,488 --> 00:32:07,577 Dr. Kacinszky to Oncology. 367 00:32:16,412 --> 00:32:18,414 It shouldn't be too much longer. 368 00:32:19,111 --> 00:32:21,374 I know. It's been a long day. 369 00:32:21,983 --> 00:32:23,593 The test should be back soon. 370 00:32:24,072 --> 00:32:25,247 Thank you. 371 00:32:48,270 --> 00:32:49,706 You make it look like magic. 372 00:32:50,142 --> 00:32:52,318 That's the funny thing about magic. 373 00:32:54,102 --> 00:32:56,452 It takes years of practice. 374 00:32:57,671 --> 00:32:58,889 For most people. 375 00:33:58,732 --> 00:34:01,648 No. I don't want him to live in the States. 376 00:34:03,084 --> 00:34:04,781 There's nothing here for him. 377 00:34:09,090 --> 00:34:10,744 But I raised him around the world. 378 00:34:13,399 --> 00:34:17,751 I am fighting! I've been fighting every day of my goddamn life! 379 00:34:19,622 --> 00:34:21,842 I don't know how much longer I have. 380 00:34:23,017 --> 00:34:24,584 Hey, hey! 381 00:34:24,671 --> 00:34:26,455 Where do you think you're going?! 382 00:34:27,369 --> 00:34:29,197 Yo, speak English, motherfucker. 383 00:36:17,610 --> 00:36:19,351 This isn't who you are. 384 00:36:20,482 --> 00:36:22,005 The kid was getting beat up. 385 00:36:22,615 --> 00:36:24,486 He needed help. I was just trying to protect him. 386 00:36:24,573 --> 00:36:26,227 You were looking for trouble. 387 00:36:29,796 --> 00:36:32,581 It doesn't matter where you are. 388 00:36:34,801 --> 00:36:36,672 You're here now. 389 00:36:36,759 --> 00:36:39,762 If you put anger out there, it will come back tenfold. 390 00:36:40,459 --> 00:36:42,461 You're different. 391 00:36:42,548 --> 00:36:45,812 There's a light in you that is stronger than anything else. 392 00:36:46,204 --> 00:36:47,727 I don't feel it. 393 00:36:47,814 --> 00:36:48,902 It's there. 394 00:36:51,861 --> 00:36:53,036 How do you know? 395 00:36:56,388 --> 00:36:58,041 I gave it to you. 396 00:37:00,740 --> 00:37:03,221 I give it to you every day. 397 00:37:20,934 --> 00:37:23,415 Can you speed it up? I can barely see him. 398 00:37:23,502 --> 00:37:25,460 What do you usually drive? Horse and buggy? 399 00:37:25,547 --> 00:37:27,984 Says the corpse who flipped an ice cream truck. 400 00:37:28,071 --> 00:37:29,377 Oh, my God. 401 00:37:34,730 --> 00:37:35,775 Oh, yay. 402 00:37:36,166 --> 00:37:37,255 This'll be fun. 403 00:37:37,342 --> 00:37:39,648 He's going so fast. 404 00:37:39,735 --> 00:37:41,911 Way too fast to be in a car. 405 00:37:41,998 --> 00:37:45,654 I'll survive the turnover. There'll be pieces of you all over the road. 406 00:37:51,138 --> 00:37:52,487 Aah! 407 00:37:58,406 --> 00:37:59,712 What the fuck?! 408 00:38:13,682 --> 00:38:15,467 How does a road just end? 409 00:38:50,763 --> 00:38:52,895 Graveyards are full of flowers. 410 00:38:54,157 --> 00:38:55,463 Yup. 411 00:38:56,856 --> 00:38:59,075 Just another dead girl in a field. 412 00:39:25,580 --> 00:39:27,277 So, you're just gonna lie there, then? 413 00:39:29,279 --> 00:39:31,238 I think the worms are calling. 414 00:39:33,066 --> 00:39:34,676 This is bollocks. 415 00:39:35,547 --> 00:39:37,200 What? 416 00:39:37,287 --> 00:39:38,245 I thought we were going to save somebody. 417 00:39:39,725 --> 00:39:42,031 We can't just give up because the fucking road ends. 418 00:39:42,118 --> 00:39:43,772 How the fuck am I supposed to catch him? 419 00:39:43,859 --> 00:39:46,862 I can't save him if I can't catch him. 420 00:39:49,430 --> 00:39:51,301 What if I told you I had a shortcut? 421 00:39:53,347 --> 00:39:56,002 I'd say you were a piece of shit for holding out on me. 422 00:39:56,959 --> 00:39:58,700 Is that how you ask for a favor? 423 00:39:59,397 --> 00:40:00,789 What's your shortcut, please? 424 00:40:03,836 --> 00:40:05,838 It's a little bit like the backstage. 425 00:40:06,404 --> 00:40:08,014 But a lot smaller. 426 00:40:08,406 --> 00:40:09,711 It's a place I can hide things. 427 00:40:11,757 --> 00:40:13,889 Be a tight squeeze getting through there with your manky hide but I can try. 428 00:40:14,716 --> 00:40:16,022 If it's that important to you. 429 00:40:17,327 --> 00:40:20,635 Okay. Yes. It is. For Shadow. 430 00:40:24,073 --> 00:40:25,118 Alright, then. 431 00:40:26,249 --> 00:40:27,686 - Close your eyes. - Why? 432 00:40:28,338 --> 00:40:29,339 Think about your man. 433 00:40:30,776 --> 00:40:34,083 How does this work, exactly? 434 00:40:34,780 --> 00:40:36,259 We're goin' through the horde. 435 00:40:47,270 --> 00:40:48,228 Quit your squealin'! 436 00:40:48,315 --> 00:40:50,273 Oh, my God! Oh, my God. 437 00:40:50,360 --> 00:40:53,886 Oh, my God. Oh, my God, that shit... that shit is messed up. 438 00:40:53,973 --> 00:40:55,714 Oh, your horde is so messed up. 439 00:40:56,541 --> 00:40:57,846 What the fuck? 440 00:40:57,933 --> 00:40:59,152 Fuck. 441 00:41:01,676 --> 00:41:03,069 Oh, he's on a train. 442 00:41:23,698 --> 00:41:24,699 Fuck off. 443 00:41:26,484 --> 00:41:28,616 You know, you could try a little gratitude every now and then. 444 00:41:29,791 --> 00:41:30,966 Might improve your luck. 445 00:41:49,768 --> 00:41:51,509 I work for the Gods. 446 00:41:51,596 --> 00:41:53,380 They gave us penicillin and streaming porn 447 00:41:53,467 --> 00:41:56,165 and aircraft carriers that circle the globe. 448 00:41:57,950 --> 00:42:00,126 You're siding with the relics who, quite frankly, 449 00:42:00,213 --> 00:42:03,172 don't deserve an ounce of your faith. 450 00:42:03,738 --> 00:42:06,001 You've been drifting since your wife passed away 451 00:42:06,088 --> 00:42:08,526 and trust me when I tell you there are dangerous men out there 452 00:42:08,613 --> 00:42:11,703 who prey on marks just looking to be saved. 453 00:42:12,704 --> 00:42:14,488 I don't need saving. 454 00:42:14,575 --> 00:42:15,924 You sure about that? 455 00:42:19,101 --> 00:42:21,364 Okay. One more question for you. 456 00:42:23,758 --> 00:42:26,021 There's a man in Chicago. 457 00:42:27,762 --> 00:42:31,200 He had a big cup of hot chocolate in the morning, with marshmallows. 458 00:42:32,071 --> 00:42:34,203 And then he went to bed. 459 00:42:36,379 --> 00:42:38,120 And he dreamt of snow. 460 00:42:40,296 --> 00:42:41,820 And when he woke up... 461 00:42:43,386 --> 00:42:44,431 ...it'd snowed. 462 00:42:47,956 --> 00:42:50,219 How'd that happen? Hm? 463 00:42:53,396 --> 00:42:54,441 It didn't. 464 00:42:55,485 --> 00:42:56,704 It did. 465 00:43:12,067 --> 00:43:13,721 Grown up fast this summer. 466 00:43:15,549 --> 00:43:17,116 It's not what I wanted. 467 00:43:24,906 --> 00:43:29,171 I don't want you to go, Mom. 468 00:43:29,258 --> 00:43:30,346 Hey. 469 00:43:31,434 --> 00:43:32,740 You think I do? 470 00:43:34,220 --> 00:43:37,266 I don't know how to live here... not without you. 471 00:43:41,227 --> 00:43:42,402 Be polite. 472 00:43:43,533 --> 00:43:45,100 Respectful. 473 00:43:46,232 --> 00:43:48,582 When you feel the hate and the pain, 474 00:43:49,017 --> 00:43:50,845 let it make you stronger. 475 00:43:52,281 --> 00:43:55,067 No matter how dark the world gets, 476 00:43:55,720 --> 00:43:58,026 your light will always be shining. 477 00:44:09,037 --> 00:44:11,736 Oh, God. Oh, God... 478 00:44:11,823 --> 00:44:13,302 Where's your coin? 479 00:44:22,834 --> 00:44:24,139 Oh! 480 00:46:42,712 --> 00:46:43,931 Betty. 481 00:46:45,672 --> 00:46:47,587 Betty the Barbarian. 482 00:46:49,067 --> 00:46:51,373 You were forged from blue-collar sweat 483 00:46:51,460 --> 00:46:54,768 in the heartland of a forcibly Christian land. 484 00:46:55,508 --> 00:46:57,684 You are not what you came into this world as 485 00:46:57,771 --> 00:47:00,992 but instead... a berserker... 486 00:47:02,428 --> 00:47:05,997 and worthy of a berserker's honor. 487 00:47:06,475 --> 00:47:07,607 Oh, hell, no. 488 00:47:08,042 --> 00:47:10,218 You are the standard of my world. 489 00:47:10,871 --> 00:47:12,786 Though it might not be your way, 490 00:47:12,873 --> 00:47:16,442 I honor you in the most holy way that I know. 491 00:47:17,269 --> 00:47:19,097 The looming locomotive 492 00:47:19,184 --> 00:47:22,100 is the flaming arrow that soars through the heavy air 493 00:47:22,187 --> 00:47:25,146 from the bow of a Viking king. 494 00:47:25,233 --> 00:47:28,933 Let it strike you true and light your path 495 00:47:29,020 --> 00:47:30,412 to Valhalla. 496 00:47:30,499 --> 00:47:31,936 Valhalla? 497 00:47:32,675 --> 00:47:35,243 Ain't nobody going to fucking Valhalla! 498 00:47:35,635 --> 00:47:37,898 I'll see you in Cairo. 499 00:47:38,638 --> 00:47:41,249 You will dine at the table of the Hooded One. 500 00:47:42,424 --> 00:47:45,036 We will meet in your reincarnation. 501 00:47:46,037 --> 00:47:47,560 Be proud, Betty. 502 00:47:51,869 --> 00:47:53,261 Be proud. 503 00:48:24,423 --> 00:48:26,381 Hey! 504 00:48:27,295 --> 00:48:29,080 I'm gonna fuck you up! 505 00:48:36,043 --> 00:48:37,218 Missed. 506 00:48:37,958 --> 00:48:39,046 Missed again. 507 00:48:40,352 --> 00:48:42,354 Strike three. 508 00:49:02,069 --> 00:49:04,680 Smile. It's just a bit of fun. 509 00:49:37,278 --> 00:49:38,453 You see this? Hmm? 510 00:49:39,324 --> 00:49:41,456 This coin is a token of a relic 511 00:49:41,543 --> 00:49:44,155 who is unworthy of your belief. 512 00:49:45,634 --> 00:49:48,420 Come on over to the winning side, Shadow. 513 00:49:48,507 --> 00:49:52,815 Or stand there and continue to play the loser. 514 00:50:52,745 --> 00:50:53,963 I had to save you. 36799

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.