Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,794 --> 00:00:12,490
[ gasps]
2
00:00:41,128 --> 00:00:44,044
[Captioning sponsored by THE
U.S. DEPARTMENT OF EDUCATION]
3
00:01:05,108 --> 00:01:06,153
[ static]
4
00:01:06,283 --> 00:01:08,851
...NOT ONLY AM I
THE WIG CLUB PRESIDENT
5
00:01:08,981 --> 00:01:11,201
I'M ALSO THEIR BEST CUSTOMER!
6
00:01:11,332 --> 00:01:13,812
Announcer:
Two down, bottom of the sixth
7
00:01:13,943 --> 00:01:15,205
Pedro Garcia steps up.
8
00:01:15,336 --> 00:01:16,685
He's hitting .304.
9
00:01:16,815 --> 00:01:19,166
Ruptured a vertebra this spring
10
00:01:19,296 --> 00:01:21,081
but it hasn't
slowed him down at all.
11
00:01:21,211 --> 00:01:23,648
Neither has
that heart/liver transplant.
12
00:01:23,779 --> 00:01:25,520
Oh, Frank.
13
00:01:25,650 --> 00:01:28,740
Now that you've got your memory
back, you can tell us...
14
00:01:28,871 --> 00:01:31,308
Now, see, the nice thing
about livebait...
15
00:01:31,439 --> 00:01:32,614
OOH!
16
00:01:32,744 --> 00:01:33,658
[ static]
17
00:01:33,789 --> 00:01:34,833
All right, kids
18
00:01:34,964 --> 00:01:37,401
it's time for Cartoon Cavacade
19
00:01:37,532 --> 00:01:38,881
STU, FIND
A SHOW YOU LIKE
20
00:01:39,011 --> 00:01:40,100
AND STICK WITH IT.
21
00:01:40,230 --> 00:01:42,537
112 CHANNELS AND I CAN
ONLY WATCH ONE?
22
00:01:42,667 --> 00:01:43,973
I'M SCANNING FOR TOY ADS
23
00:01:44,104 --> 00:01:45,757
TO CHECK OUT THE COMPETITION.
24
00:01:45,888 --> 00:01:47,890
HOW'S TRANSFORM-O COMING?
25
00:01:48,020 --> 00:01:49,500
[ rattling]
26
00:01:49,631 --> 00:01:51,023
[ boing]
27
00:01:51,154 --> 00:01:52,590
STILL NEEDS WORK.
28
00:01:52,721 --> 00:01:54,636
TSK, TSK, TSK.
29
00:01:54,766 --> 00:01:57,856
The Cartoon Commandos
will be right back
30
00:01:57,987 --> 00:02:00,294
but first, these messages.
31
00:02:00,424 --> 00:02:02,165
Stu:
ALL RIGHT, COMMERCIALS!
32
00:02:02,296 --> 00:02:04,472
That's the coolest thing
I've ever seen!
33
00:02:04,602 --> 00:02:05,473
What isit?
34
00:02:05,603 --> 00:02:06,735
It's Miracular.
35
00:02:06,865 --> 00:02:08,215
[ whooshing]
36
00:02:08,345 --> 00:02:09,868
It's a bird...
37
00:02:09,999 --> 00:02:10,869
[ whooshing]
38
00:02:11,000 --> 00:02:12,436
and a rocket ship...
39
00:02:12,567 --> 00:02:14,003
and a helicopter...
40
00:02:14,134 --> 00:02:16,048
Stu:
AH... PSHAW.
41
00:02:16,179 --> 00:02:17,267
and a tank...
42
00:02:17,398 --> 00:02:18,921
and a space station...
43
00:02:19,051 --> 00:02:19,922
and a submarine...
44
00:02:20,052 --> 00:02:20,879
and an atom smasher!
45
00:02:21,010 --> 00:02:22,838
Know what else it does?
46
00:02:22,968 --> 00:02:23,839
It does my homework...
47
00:02:23,969 --> 00:02:25,275
and cleans my room.
48
00:02:25,406 --> 00:02:26,842
and takes out the garbage...
49
00:02:26,972 --> 00:02:28,409
OH!Washes
dishes...
50
00:02:28,539 --> 00:02:29,714
[ electrical buzzing]
51
00:02:31,673 --> 00:02:32,630
OOPS!
52
00:02:34,632 --> 00:02:35,720
STUPID TV...
53
00:02:35,851 --> 00:02:36,765
Didi:
WHAT HAPPENED?
54
00:02:36,895 --> 00:02:37,853
UNCLE STU...
55
00:02:37,983 --> 00:02:40,160
AUNT DIDI WAS TALKING TO ME.
56
00:02:40,290 --> 00:02:42,466
IT'S NOT POLITE TO INTERRUPT.
57
00:02:44,076 --> 00:02:45,904
SOMETHING'S WRONG
WITH THAT DARN TELEVISION.
58
00:02:48,080 --> 00:02:49,299
I DON'T
BELIEVE IT!
59
00:02:49,430 --> 00:02:51,171
THE SET'S
NOT TWO YEARS OLD!
60
00:02:51,301 --> 00:02:53,085
I'M CALLING
THE MANUFACTURER.
61
00:02:53,216 --> 00:02:54,913
GOOD IDEA.
62
00:02:55,044 --> 00:02:57,264
ARE YOU SURE
THE CHILDREN DIDN'T DO IT?
63
00:02:58,352 --> 00:02:59,918
I GUARANTEE IT.
64
00:03:06,186 --> 00:03:08,057
THIS SURE
IS BORING.
65
00:03:08,188 --> 00:03:09,493
[ clicking]
66
00:03:09,624 --> 00:03:12,714
SAME THING ON EVERY CHANNEL.
67
00:03:12,844 --> 00:03:16,413
YOU DUMB BABIES, CAN'T YOU SEE
THE TELEVISION'S DEAD?
68
00:03:16,544 --> 00:03:17,980
[ gasping]
69
00:03:18,110 --> 00:03:20,112
NO! IT CAN'T BE.
70
00:03:20,243 --> 00:03:22,158
THE TV WAS OUR BEST FRIEND.
71
00:03:22,289 --> 00:03:24,421
IT WAS OUR WINDOW TO THE WORLD
72
00:03:24,552 --> 00:03:26,510
THE SOURCE OF ALL OUR JOY
73
00:03:26,641 --> 00:03:27,990
AND NOW IT'S GONE!
74
00:03:29,861 --> 00:03:30,949
WAIT A MINUTE.
75
00:03:31,080 --> 00:03:32,908
MAYBE WE CAN MAKE
OUR OWN TV.
76
00:03:33,038 --> 00:03:33,865
WHAT DO YOU MEAN?
77
00:03:33,996 --> 00:03:35,084
IT'S EASY.
78
00:03:35,215 --> 00:03:37,042
THE TV'S JUST A BIG BOX
79
00:03:37,173 --> 00:03:39,610
WITH LOTS OF PEOPLE IN IT,
RIGHT?
80
00:03:39,741 --> 00:03:41,917
IF WE WANT TO BE ON TV,
ALL'S WE GOT TO DO IS
81
00:03:42,047 --> 00:03:44,354
FIND A BOX BIG ENOUGH
FOR ALL OF US TO FIT IN.
82
00:03:44,485 --> 00:03:45,529
NEAT!NEAT!
83
00:03:45,660 --> 00:03:47,096
THAT'S THE DUMBEST THING
I EVER HEARD.
84
00:03:47,227 --> 00:03:50,012
BESIDES, WHERE YOU GOING
TO FIND A BIG ENOUGH BOX?
85
00:03:50,142 --> 00:03:52,449
WE HAVE TO SHIP THIS
86
00:03:52,580 --> 00:03:54,756
ALL THE WAY TO JAPAN
FOR THE WARRANTY?
87
00:03:54,886 --> 00:03:56,148
THEY SAID SO.
88
00:03:56,279 --> 00:03:57,541
IS THAT
THE ORIGINAL BOX?
89
00:03:57,672 --> 00:03:59,282
I DON'T KNOW
WHERE THE ORIGINAL IS.
90
00:03:59,413 --> 00:04:00,718
THIS WAS MY
CHEESE SAMPLER CASE.
91
00:04:02,938 --> 00:04:04,287
AH, WHAT'S THE USE?
92
00:04:05,810 --> 00:04:07,986
STU, DON'T TOSS
THINGS AROUND.
93
00:04:08,117 --> 00:04:09,901
YOU'LL SET A BAD EXAMPLE
FOR THE CHILDREN.
94
00:04:10,032 --> 00:04:13,427
YEAH, UNCLE STU,
YOU MIGHT BREAK SOMETHING.
95
00:04:13,557 --> 00:04:15,733
I'M GOING TO GO LOOK
FOR ANOTHER BOX.
96
00:04:15,864 --> 00:04:17,213
STAY CALM, STU.
97
00:04:17,344 --> 00:04:18,388
REMEMBER
WHAT WE TALKED ABOUT.
98
00:04:18,519 --> 00:04:21,130
FIND YOUR CENTER
AND RELAX IN IT.
99
00:04:21,261 --> 00:04:22,087
Stu:
YEAH, YEAH, YEAH.
100
00:04:30,531 --> 00:04:32,794
IT'S SHOW TIME!
101
00:04:32,924 --> 00:04:34,491
All:
HOORAY!
102
00:04:34,622 --> 00:04:36,319
[ cutting]
103
00:04:45,720 --> 00:04:47,156
SO HOW DOES IT WORK?
104
00:04:47,287 --> 00:04:48,853
USE THE REMOTE,
DUMMY.
105
00:04:52,292 --> 00:04:53,554
OKAY!
106
00:04:53,684 --> 00:04:57,079
TIME TO PLAY AMERICA'S
FAVORITEST GAME SHOW...
107
00:04:57,209 --> 00:04:59,473
GETTING IN TROUBLE!
108
00:04:59,603 --> 00:05:00,691
[ applause]
109
00:05:00,822 --> 00:05:02,824
OUR FIRST CONTESTANT TODAY IS...
110
00:05:02,954 --> 00:05:05,087
MISTER CHUCKIE FINSTER
111
00:05:05,217 --> 00:05:08,046
FROM THE HOUSE DOWN THE STREET.
112
00:05:08,177 --> 00:05:08,960
[ applause]
113
00:05:09,091 --> 00:05:10,745
ME?
114
00:05:10,875 --> 00:05:11,746
OH, YEAH!
115
00:05:11,876 --> 00:05:12,747
[ panting]
116
00:05:12,877 --> 00:05:14,879
[ applause]
117
00:05:16,664 --> 00:05:19,101
IN THIS GAME,
YOU GOT TO CLOSE YOUR EYES
118
00:05:19,231 --> 00:05:21,843
AND THROW THIS BALL
AS HARD AS YOU CAN.
119
00:05:21,973 --> 00:05:23,627
[ gasping]
120
00:05:23,758 --> 00:05:25,150
BUT WHAT IF I
HIT SOMETHING?
121
00:05:25,281 --> 00:05:26,108
IT WON'T BE
YOUR FAULT.
122
00:05:26,238 --> 00:05:27,979
MY DADDY SET
A BAD EXAMPLE.
123
00:05:28,110 --> 00:05:30,460
Angelica:
OKAY, OKAY...
124
00:05:30,591 --> 00:05:32,767
TIME TO CHANGE
THE CHANNEL.
125
00:05:32,897 --> 00:05:35,335
HEY, THIS THING'S BROKEN.
126
00:05:37,946 --> 00:05:38,947
[ boys groan]
127
00:05:39,077 --> 00:05:40,165
HELLO, FRIENDS.
128
00:05:40,296 --> 00:05:42,429
DO YOU WANT TO BE BEAUTIFUL?
129
00:05:42,559 --> 00:05:45,040
AS BEAUTIFUL AS... OH, SAY, ME?
130
00:05:45,170 --> 00:05:46,824
THE BEAUTIFUL ANGELICA.
131
00:05:46,955 --> 00:05:48,217
WELL, YOU CAN'T.
132
00:05:48,348 --> 00:05:50,741
BUT YOU CAN
COME CLOSE WITH THIS.
133
00:05:50,872 --> 00:05:53,048
ANGELICA'S BEAUTY JUICE.
134
00:05:53,178 --> 00:05:54,571
I LOVE COMMERCIALS.
135
00:05:54,702 --> 00:05:56,704
YEAH, THEY'RE
THE BEST PART.
136
00:05:56,834 --> 00:05:59,184
HOW MUCH WOULD YOU PAY FOR THIS?
137
00:05:59,315 --> 00:06:00,621
$50 MILLION, 60 MILLION?
138
00:06:00,751 --> 00:06:01,622
BUT WAIT...
139
00:06:01,752 --> 00:06:03,058
THAT'S NOT ALL.
140
00:06:03,188 --> 00:06:05,277
GIVE US
THE BOOTY JUICE!
141
00:06:05,408 --> 00:06:06,844
WE WANT
THE BOOTY JUICE!
142
00:06:06,975 --> 00:06:08,629
WAIT!
ANGELICA'S BEAUTY JUICE
143
00:06:08,759 --> 00:06:11,240
IS NOT AVAILABLE IN STORES
AT ANYPRICE.
144
00:06:11,371 --> 00:06:12,937
IT'S NOT AVAILABLE AT ALL.
145
00:06:13,068 --> 00:06:14,765
'CAUSE THERE'S ONLY ONE BOTTLE
146
00:06:14,896 --> 00:06:15,984
AND IT'S MINE!
147
00:06:16,114 --> 00:06:18,116
[ laughing]
148
00:06:19,379 --> 00:06:20,815
Tommy:
AND WE'RE BACK!
149
00:06:20,945 --> 00:06:22,904
OUR NEXT CATEGORY IS...
150
00:06:23,034 --> 00:06:24,122
SPINNING IN CIRCLES.
151
00:06:24,253 --> 00:06:26,516
I DON'T KNOW
ABOUT THAT, TOM.
152
00:06:26,647 --> 00:06:29,040
NOW, NOW, MR. FINSTER,
DON'T WORRY.
153
00:06:29,171 --> 00:06:30,651
IT'S JUST A GAME.
154
00:06:30,781 --> 00:06:32,392
YEE...OH... OOH!
155
00:06:32,522 --> 00:06:37,832
I SHOULDN'T HAVE EATEN
SO MUCH BISGHETTI.
156
00:06:37,962 --> 00:06:40,182
DUH...
THIS IS GREAT.
157
00:06:40,312 --> 00:06:45,361
YEAH, I'M GETTING DIZZY
JUST WATCHING HIM.
158
00:06:45,492 --> 00:06:46,362
UH, OH, OH, OH...
159
00:06:46,493 --> 00:06:48,495
WAIT A MINUTE, TOMMY.
160
00:06:48,625 --> 00:06:52,281
IF THIS IS A GAME SHOW,
WHAT'S THE FABERLOUS PRIZE?
161
00:06:52,412 --> 00:06:54,631
WELL, UH,
YOU CAN WIN, UM...
162
00:06:54,762 --> 00:06:56,851
A BRAND NEW CAR!
163
00:06:56,981 --> 00:07:00,158
IT'S A, A FERRINI CONDEROSSA
X-TEN ZILLION!
164
00:07:00,289 --> 00:07:02,073
THE BESTEST CAR THERE IS.
165
00:07:02,204 --> 00:07:03,292
IT'S THE SAME CAR
166
00:07:03,423 --> 00:07:05,512
USED BY...
167
00:07:05,642 --> 00:07:08,515
ANGELICA BOND... MASTER SPY.
168
00:07:10,778 --> 00:07:14,434
[ spy show theme playing]
169
00:07:18,176 --> 00:07:18,873
[ pop]
170
00:07:22,529 --> 00:07:24,139
Phil:
STOP! STOP!
171
00:07:24,269 --> 00:07:26,141
THIS IS WAY TOO BORING!
172
00:07:26,271 --> 00:07:30,928
YEAH, BESIDES, IT'S OUR TURN
TO DO SOMETHING.
173
00:07:31,059 --> 00:07:32,234
OH!
174
00:07:34,236 --> 00:07:36,978
LILLIAN, YOU KNOW
I CANNOT LIVE WITHOUT YOU.
175
00:07:37,108 --> 00:07:38,414
YOU HAVE TO, PHILLIP.
176
00:07:38,545 --> 00:07:41,635
TOMORROW, THE DOCTORS
ARE TAKING OUT MY BRAIN.
177
00:07:41,765 --> 00:07:44,202
NO, DO NOT LET THEM
REMOVE YOUR BRAIN.
178
00:07:44,333 --> 00:07:45,769
THEY CAN HAVE
MINE INSTEAD.
179
00:07:45,900 --> 00:07:47,292
OH, PHILLIP...
180
00:07:47,423 --> 00:07:48,990
WHAT IS THIS,
TOMMY?
181
00:07:49,120 --> 00:07:50,426
IT'S A
SOAP OPERA.
182
00:07:50,557 --> 00:07:52,384
OPERA, HUH?
183
00:07:52,515 --> 00:07:55,997
[ in an operatic voice]:
♪ AND, NOW, HERE
IS YOUR MENU! ♪
184
00:07:56,127 --> 00:07:57,781
WHAT ARE YOU
DOING, ANGELICA?
185
00:07:57,912 --> 00:07:58,913
♪ I'M SINGING!
186
00:07:59,043 --> 00:08:00,131
♪ IF THIS IS OP-ERA
187
00:08:00,262 --> 00:08:01,785
♪ YOU HAVE TO SING!
188
00:08:01,916 --> 00:08:04,222
BUT WE DON'T KNOW
HOW TO SING.
189
00:08:04,353 --> 00:08:05,397
♪ TOUGH COOKIES!
190
00:08:05,528 --> 00:08:07,356
♪ EVERYBODY SINGS IN OPERA
191
00:08:07,487 --> 00:08:09,358
♪ TO DO IT RIGHT,
YOU GOT TO SING! ♪
192
00:08:09,489 --> 00:08:10,359
BUT WE CAN'T.
193
00:08:10,490 --> 00:08:11,578
♪ SING, I SAID
194
00:08:11,708 --> 00:08:14,145
♪ SING, SING, SING!
195
00:08:14,276 --> 00:08:16,452
♪ SING, SING, SING...
196
00:08:16,583 --> 00:08:19,150
HEY, ANGELICA,
WE'RE DOING OUR SHOW!
197
00:08:19,281 --> 00:08:20,848
GUYS! COME ON!
198
00:08:20,978 --> 00:08:22,893
THERE'S TOO MUCH VIOLENCE
ON TELEVISION ALREADY.
199
00:08:23,024 --> 00:08:26,027
A-SIDES, IT'S CHUCKIE'S TURN
TO DO A SHOW NOW.
200
00:08:26,157 --> 00:08:28,290
BUT I DON'T WANT
TO DO A SHOW.
201
00:08:28,420 --> 00:08:30,161
COME ON, THINK
OF SOMETHING.
202
00:08:30,292 --> 00:08:31,815
YEAH, SOMETHING
EXCITING.
203
00:08:31,946 --> 00:08:33,948
OKAY.
204
00:08:34,078 --> 00:08:35,906
[ clearing throat]
205
00:08:36,037 --> 00:08:39,954
THIS IS CHUCK FINSTER
WITH THE EBENING NOOS!
206
00:08:40,084 --> 00:08:42,478
[ newscast theme playing]
207
00:08:42,609 --> 00:08:46,221
AND NOW
FOR TODAY'S TOP STORY.
208
00:08:46,351 --> 00:08:49,050
THE PICKLES'
TELEVISION IS BROKE!
209
00:08:49,180 --> 00:08:53,097
NOBODY KNOWS
HOW OR WHY IT HAPPENED.
210
00:08:53,228 --> 00:08:54,403
IT JUST DID.
211
00:08:54,534 --> 00:08:56,884
AND, UH, HERE IN THE STUDIO
212
00:08:57,014 --> 00:08:59,539
WE HAVE
TOMMY PICKLES HISSELF...
213
00:08:59,669 --> 00:09:01,976
TO TELL US
HOW HE'S HANDLING
214
00:09:02,106 --> 00:09:03,760
THIS TERRIBLETRAGEDY.
215
00:09:03,891 --> 00:09:05,893
UH, EVERYTHING'S FINE.
216
00:09:06,023 --> 00:09:08,460
WE'RE HAVING
LOTS OF FUN.
217
00:09:08,591 --> 00:09:12,290
KEEP GOING, CHUCKIE,
YOU'RE DOING GREAT!
218
00:09:12,421 --> 00:09:14,771
WELL, UM, UH, IN OTHER NEWS...
219
00:09:14,902 --> 00:09:17,078
OH, YEAH, SPIKE GOT
IN A HUGE FIGHT.
220
00:09:17,208 --> 00:09:18,470
[ gasping]
221
00:09:18,601 --> 00:09:20,821
THERE'S THIS NEW DOG
ON THE BLOCK.
222
00:09:20,951 --> 00:09:24,172
AT FIRST, THEY JUST SNIFFED
EACH OTHER, BUT THEN...
223
00:09:24,302 --> 00:09:28,263
[ mimicking dogs growling]
224
00:09:28,393 --> 00:09:29,830
[ clearing throat]
225
00:09:29,960 --> 00:09:31,701
HOW DID IT HAPPEN?
226
00:09:31,832 --> 00:09:33,747
WHYDID IT HAPPEN?
227
00:09:33,877 --> 00:09:35,270
NOBODY KNOWS.
228
00:09:35,400 --> 00:09:37,141
[ whispering]
229
00:09:37,272 --> 00:09:38,621
THIS JUST IN.
230
00:09:38,752 --> 00:09:41,929
LILLIAN HAD HER DIAPERS CHANGED
SEVEN TIMES TODAY.
231
00:09:42,059 --> 00:09:43,321
HOW AND WHY THIS HAPPENED...
232
00:09:43,452 --> 00:09:45,280
THAT'S SOMETHING NOBODY KNOWS.
233
00:09:45,410 --> 00:09:46,281
BUT...
234
00:09:46,411 --> 00:09:47,282
[ whispering]
235
00:09:47,412 --> 00:09:49,501
WAIT, ANOTHER BULLETIN.
236
00:09:49,632 --> 00:09:51,286
PHIL IS A DOO-DOO HEAD!
237
00:09:51,416 --> 00:09:53,114
FLASH!
238
00:09:53,244 --> 00:09:54,898
LIL HAS PEANUTS
FOR BRAINS.
239
00:09:55,029 --> 00:09:56,334
[ whispering]
240
00:09:56,465 --> 00:09:57,858
HOLD ON, HOLD ON.
241
00:09:57,988 --> 00:10:00,295
PHIL WOULDN'T KNOW BRAINS
IF THEY BIT HIM ON THE NOSE
242
00:10:00,425 --> 00:10:02,645
CAUSE, UH, HE DOESN'T HAVE ANY!
243
00:10:02,776 --> 00:10:04,299
[ whispering]
244
00:10:04,429 --> 00:10:05,692
JUST A MOMENT.
245
00:10:05,822 --> 00:10:06,954
WE HAVE AN UPDATE.
246
00:10:07,084 --> 00:10:08,869
IF, UH, BRAINS WERE GASOLINE
247
00:10:08,999 --> 00:10:12,437
LIL WOULDN'T HAVE ENOUGH
TO POWER AN ANT'S MOTORCYCLE
248
00:10:12,568 --> 00:10:14,526
AROUND THE OUTSIDE OF A PENNY.
249
00:10:14,657 --> 00:10:18,313
[ yelling, fighting]
250
00:10:18,443 --> 00:10:20,097
Angelica:
BREAK IT UP!
251
00:10:20,228 --> 00:10:22,099
IT'S MY SHOW, NOW,'CAUSE I'M
252
00:10:22,230 --> 00:10:25,537
ANGELICA THE COP!
253
00:10:25,668 --> 00:10:27,670
AND YOU BABIES ARE BUSTED!
254
00:10:27,801 --> 00:10:29,367
[ yelling]
255
00:10:29,498 --> 00:10:32,153
[ panting, yelling]
256
00:10:39,290 --> 00:10:39,987
[ gasping]
257
00:10:47,908 --> 00:10:49,649
Together:
WE DIDN'T DO NOTHING!
258
00:10:49,779 --> 00:10:52,129
SURE, SURE,
THAT'S WHAT THEY ALL SAY!
259
00:10:52,260 --> 00:10:54,610
COME ON, YOU'RE GOING
TO THE SLAMMER.
260
00:10:54,741 --> 00:10:56,699
AND NOW,
OUR FINAL CONTEST.
261
00:10:56,830 --> 00:10:58,788
OFF OF MY STREET,
CHUCKLEHEAD.
262
00:10:58,919 --> 00:11:00,137
I'M IN CHARGE HERE.
263
00:11:00,268 --> 00:11:02,487
CONTESTANTS,
THIS IS YOUR BIG CHANCE.
264
00:11:02,618 --> 00:11:04,664
WIN THISCONTEST
AND YOU'LL TAKE HOME
265
00:11:04,794 --> 00:11:05,926
A FABERLOUS PRIZE.
266
00:11:06,056 --> 00:11:07,579
A BRAND NEW CAR, OR...
267
00:11:07,710 --> 00:11:09,016
ANGELICA'S BOOTY JUICE.
268
00:11:09,146 --> 00:11:10,365
THAT'S MINE!
269
00:11:10,495 --> 00:11:11,583
WHAT'S THE CONTEST, TOMMY?
270
00:11:11,714 --> 00:11:13,934
STAY AWAY FROM ANGELICA!
271
00:11:18,503 --> 00:11:19,940
[ teletype clicking]
272
00:11:20,070 --> 00:11:21,768
CHUCK FINSTER HERE.
273
00:11:21,898 --> 00:11:24,945
THE RACE IS ON
BETWEEN TOMMY AND ANGELICA.
274
00:11:25,075 --> 00:11:26,381
BUT WHO WILL WIN?
275
00:11:26,511 --> 00:11:27,599
NOBODY KNOWS.
276
00:11:27,730 --> 00:11:29,601
DIDI, MY CHEESE SAMPLER BOX
277
00:11:29,732 --> 00:11:31,560
IS THE BIGGEST WE GOT.
278
00:11:31,691 --> 00:11:33,170
BUT THE TV DOESN'T FIT...
279
00:11:33,301 --> 00:11:34,606
LOOK, STU.
280
00:11:34,737 --> 00:11:36,347
MAYBE WE
SHOULDN'T BOTHER
281
00:11:36,478 --> 00:11:38,480
REPLACING THE TV
RIGHT AWAY.
282
00:11:38,610 --> 00:11:40,351
LOOK HOW MUCH FUN
THEY'RE HAVING.
283
00:11:40,482 --> 00:11:41,744
I GUESS IT WASN'T SO BAD
284
00:11:41,875 --> 00:11:44,138
THAT I THREW TRANSFORM-O
AT THE TV
285
00:11:44,268 --> 00:11:45,052
AND BUSTED IT.
286
00:11:45,182 --> 00:11:46,009
WHAT!
287
00:11:46,140 --> 00:11:46,706
OOPS!
288
00:11:46,836 --> 00:11:48,490
OH, STU.
289
00:11:48,620 --> 00:11:50,274
[ laughing, yelling]
290
00:12:10,642 --> 00:12:12,340
Chuckie:
WHAT IS IT, TOMMY?
291
00:12:12,470 --> 00:12:14,385
IT'S THE SKY, CHUCKIE.
292
00:12:14,516 --> 00:12:16,518
YEAH, BUT WHAT IS IT?
293
00:12:16,648 --> 00:12:18,172
WHY'S IT SO BLUE?
294
00:12:18,302 --> 00:12:20,957
HOW'D IT GET UP THERE?
295
00:12:21,088 --> 00:12:23,394
COME ON, YOU GUYS,
LET'S PLAY JUNGLE.
296
00:12:23,525 --> 00:12:25,614
I'M GOING TO BE THE LION.
297
00:12:25,745 --> 00:12:27,703
YAY! I WANT
TO BE THE ELEPHANT.
298
00:12:27,834 --> 00:12:29,618
I WANT TO BE
THE MOOSE.
299
00:12:29,749 --> 00:12:32,099
THERE'S NO MOOSES
IN THE JUNGLE, PHILLIP.
300
00:12:32,229 --> 00:12:33,665
ARE TOO, LILLIAN.
301
00:12:33,796 --> 00:12:34,449
ARE NOT!
302
00:12:34,579 --> 00:12:35,232
ARE TOO!
303
00:12:35,363 --> 00:12:36,016
ARE NOT!
304
00:12:36,146 --> 00:12:37,408
ARE TOO!
305
00:12:37,539 --> 00:12:38,758
AREN'T YOU GOING TO PLAY,
CHUCKIE?
306
00:12:38,888 --> 00:12:39,889
HUH? WHAT?
307
00:12:40,020 --> 00:12:41,151
OH, OH, YEAH.
308
00:12:41,282 --> 00:12:42,762
CHOO, CHOO, CHOO.
309
00:12:42,892 --> 00:12:46,940
[ roaring]
310
00:12:47,070 --> 00:12:48,158
[ squealing]
311
00:12:48,289 --> 00:12:49,725
MOO... SE! MOOSE!
312
00:12:51,292 --> 00:12:54,512
HOW COME YOU'RE
NOT PLAYING MONKEY?
313
00:12:54,643 --> 00:12:56,645
IT'S AWFUL BIG, ISN'T IT?
314
00:12:56,776 --> 00:12:58,299
WHAT'S AWFUL BIG,
CHUCKIE?
315
00:12:58,429 --> 00:12:59,822
THE SKY!
316
00:12:59,953 --> 00:13:01,693
ARE YOU STILL TALKING
ABOUT THE SKY?
317
00:13:01,824 --> 00:13:03,391
WE'RE PLAYING
JUNGLE NOW.
318
00:13:03,521 --> 00:13:06,829
THE SKY'S MORE IMPORTANT
THAN A PRETEND JUNGLE.
319
00:13:06,960 --> 00:13:08,744
CHUCKIE, THE SKY'S WAY UP THERE!
320
00:13:08,875 --> 00:13:10,659
YOU DON'T HAVE
TO THINK ABOUT IT.
321
00:13:10,790 --> 00:13:12,400
NOW IT'S
WAY UP THERE.
322
00:13:12,530 --> 00:13:14,054
BUT WHAT MAKES YOU THINK
323
00:13:14,184 --> 00:13:15,229
A THING THAT BIG
324
00:13:15,359 --> 00:13:16,796
CAN STAY UP FOREVER?
325
00:13:16,926 --> 00:13:20,712
GEE, I NEVER
THOUGHT ABOUT THAT.
326
00:13:27,023 --> 00:13:29,025
I DON'T KNOW.
327
00:13:30,461 --> 00:13:32,899
I GOT TO WARN YOU, STU,
MY GAME'S A LITTLE RUSTY.
328
00:13:33,029 --> 00:13:33,900
DON'T WORRY, CHAZ.
329
00:13:34,030 --> 00:13:35,727
WE'LL JUST BAT A FEW BALLS
330
00:13:35,858 --> 00:13:37,555
AGAINST THE SIDE OF THE HOUSE
331
00:13:37,686 --> 00:13:39,079
AND IT'LL ALL COME BACK.
332
00:13:40,123 --> 00:13:41,298
OOH! AH-HA! NAH!
333
00:13:41,429 --> 00:13:42,560
[ cat meows]
334
00:13:42,691 --> 00:13:43,561
[ glass shattering]
335
00:13:43,692 --> 00:13:45,085
OOPS!
336
00:13:49,480 --> 00:13:51,178
WHATCHA LOOKING AT?
337
00:13:51,308 --> 00:13:52,309
HI, ANGELICA.
338
00:13:52,440 --> 00:13:54,355
WE WAS JUST
LOOKING AT THE SKY.
339
00:13:54,485 --> 00:13:55,791
I HOPE IT DOESN'T RAIN.
340
00:13:55,922 --> 00:13:57,488
'CAUSE YOU'LL ALL DROWN.
341
00:13:57,619 --> 00:13:58,489
[ laughing]
342
00:13:58,620 --> 00:14:00,883
NO, REALLY, ANGELICA...
343
00:14:01,014 --> 00:14:02,929
DOESN'T IT SEEM LOWER
TO YOU THAN USUAL?
344
00:14:03,059 --> 00:14:04,582
LOWER?
WHAT DO YOU MEAN?
345
00:14:04,713 --> 00:14:05,714
YOU KNOW, LOWER.
346
00:14:05,845 --> 00:14:07,803
LIKE IT MIGHT BE
FALLING DOWN.
347
00:14:07,934 --> 00:14:09,892
FALLING DOWN!
THE SKY?
348
00:14:10,023 --> 00:14:13,504
OH, BROTHER, ANYBODY WHO'D THINK
THE SKY IS FALLING DOWN
349
00:14:13,635 --> 00:14:15,028
IS EVEN DUMBER THAN...
350
00:14:16,377 --> 00:14:17,769
WELL...
351
00:14:17,900 --> 00:14:19,423
NOW THAT YOU MENTION IT
352
00:14:19,554 --> 00:14:22,731
THE SKY DOESLOOK LIKE IT DID
THE LAST TIME IT FELL.
353
00:14:22,862 --> 00:14:23,863
LAST TIME?
354
00:14:23,993 --> 00:14:27,214
YOU MEAN
THE SKY FELL BEFORE?
355
00:14:27,344 --> 00:14:28,606
OH, SURE,
TWO YEARS AGO
356
00:14:28,737 --> 00:14:30,434
BEFORE YOU WAS ALL BORN.
357
00:14:30,565 --> 00:14:31,653
WOW!WOW!
358
00:14:31,783 --> 00:14:33,089
WHA... WHAT HAPPENED?
359
00:14:33,220 --> 00:14:34,917
IT WAS THE END OF THE WORLD.
360
00:14:35,048 --> 00:14:36,092
Together:
THE END OF THE WORLD!
361
00:14:36,223 --> 00:14:37,920
YEP.
FIRST THE SKY FELL
362
00:14:38,051 --> 00:14:39,966
AND RIVERS OVERFLOWED,
MOUNTAINS CRUMBLED...
363
00:14:40,096 --> 00:14:40,967
AND FINALLY...
364
00:14:41,097 --> 00:14:43,099
ALL THE TV SHOWS WERE CANCELED.
365
00:14:44,361 --> 00:14:45,972
NAW, THAT DIDN'T REALLY HAPPEN.
366
00:14:46,102 --> 00:14:47,495
OH, YES,
IT DID.
367
00:14:47,625 --> 00:14:48,931
AND YOU KNOW WHAT?
368
00:14:49,062 --> 00:14:50,237
IT LOOKS LIKE
369
00:14:50,367 --> 00:14:52,717
IT'S GOING
TO HAPPEN AGAIN.
370
00:14:52,848 --> 00:14:54,632
WE'VE LOST
SEVEN BALLS, STU.
371
00:14:54,763 --> 00:14:56,286
LET'S JUST CALL IT A DAY.
372
00:14:56,417 --> 00:14:58,549
NO, I'M GETTING MY RHYTHM BACK.
373
00:14:58,680 --> 00:14:59,899
IT'S ALL IN THE WRIST.
374
00:15:01,770 --> 00:15:03,903
BIG PIECES WILL COME
CRASHING DOWN, JUST LIKE...
375
00:15:04,033 --> 00:15:05,208
OW! WHAT WAS THAT?
376
00:15:05,339 --> 00:15:06,557
SOMETHING HIT ME ON THE HEAD!
377
00:15:06,688 --> 00:15:08,995
THE SKY! IT'S THE SKY!
378
00:15:09,125 --> 00:15:10,300
OH, NO, IT'S TRUE.
379
00:15:10,431 --> 00:15:11,649
THE SKY ISFALLING.
380
00:15:11,780 --> 00:15:12,694
Twins:
OH, NO! OH, NO!
381
00:15:12,824 --> 00:15:14,696
WHAT ARE WE GOING TO DO?
382
00:15:14,826 --> 00:15:16,219
IT ISN'T FAIR.
383
00:15:16,350 --> 00:15:18,743
THERE'S SO MANY TOYS
I HAVEN'T BROKEN YET
384
00:15:18,874 --> 00:15:20,789
SO MANY COOKIES
I HAVEN'T EATEN!
385
00:15:20,920 --> 00:15:21,790
GUYS! GUYS!
386
00:15:21,921 --> 00:15:23,574
LET'S BUILD
A FORT
387
00:15:23,705 --> 00:15:24,575
TO PROTECT US.
388
00:15:24,706 --> 00:15:25,663
All:
A FORT!
389
00:15:25,794 --> 00:15:27,056
WE CAN BUILD IT
390
00:15:27,187 --> 00:15:29,015
RIGHT UNDER
THAT PICNIC TABLE.
391
00:15:29,145 --> 00:15:30,755
HMM.
392
00:15:34,934 --> 00:15:36,674
Angelica:
OKAY!
393
00:15:36,805 --> 00:15:37,806
WE GOT COLORING BOOKS
394
00:15:37,937 --> 00:15:39,590
YOUR 500 CRAYON SET
395
00:15:39,721 --> 00:15:41,027
YOUR CUPCAKES
396
00:15:41,157 --> 00:15:42,332
YOUR BASIC TELEPHONE
397
00:15:42,463 --> 00:15:44,639
AND... THE COMPLETE DUMMI BEARS
398
00:15:44,769 --> 00:15:46,249
DELUXE VIDEO LIBRARY.
399
00:15:46,380 --> 00:15:47,642
THERE!
400
00:15:47,772 --> 00:15:49,470
THAT'S THE LAST OF IT.
401
00:15:51,515 --> 00:15:52,908
PERFECT.
402
00:15:53,039 --> 00:15:55,345
BUT HOW WILL WE
FIT IN THERE?
403
00:15:55,476 --> 00:15:56,346
GOOD POINT.
404
00:15:56,477 --> 00:15:58,261
THERE MIGHT NOT BE
ENOUGH ROOM.
405
00:15:58,392 --> 00:15:59,262
NOT ENOUGH ROOM!
406
00:15:59,393 --> 00:16:00,698
WHAT ARE WE
GOING TO DO?
407
00:16:00,829 --> 00:16:02,352
WE JUST HAVE TO DECIDE
408
00:16:02,483 --> 00:16:04,224
WHICH OF US
WILL GET SAVED.
409
00:16:04,354 --> 00:16:06,226
LET'S SEE...
ME, OF COURSE.
410
00:16:06,356 --> 00:16:07,227
BUT WHO ELSE?
411
00:16:07,357 --> 00:16:08,358
WE GOT TO FIGURE OUT
412
00:16:08,489 --> 00:16:09,881
WHICH GUYS WILL BE
THE HELPFULLEST
413
00:16:10,012 --> 00:16:11,187
AFTER THE WORLD ENDS.
414
00:16:11,318 --> 00:16:14,147
TOMMY, WE'LL NEED BRAVE PEOPLE
IN THE FUTURE.
415
00:16:14,277 --> 00:16:15,148
COME ON IN.
416
00:16:15,278 --> 00:16:18,107
CHUCKIE,
YOU'RE A CAREFUL BABY.
417
00:16:18,238 --> 00:16:20,370
BEING THE LAST PEOPLE
IN THE WORLD
418
00:16:20,501 --> 00:16:23,156
WE CAN'T TAKE CHANCES,
SO YOU'RE IN.
419
00:16:23,286 --> 00:16:27,638
NOW, WE WOULDN'T WANT
MORE BOYS THAN GIRLS
420
00:16:27,769 --> 00:16:29,901
SO, LIL, YOU'RE IN.
421
00:16:31,207 --> 00:16:34,167
UM, ANGELICA, AREN'T YOU
FORGETTING SOMEONE?
422
00:16:34,297 --> 00:16:36,125
OH, YEAH, HOW SILLY OF ME.
423
00:16:37,518 --> 00:16:39,259
I'M SORRY, CYNTHIA.
424
00:16:40,521 --> 00:16:42,088
WHAT ABOUT ME?
425
00:16:42,218 --> 00:16:44,394
SORRY, PHIL,
THERE'S NO ROOM.
426
00:16:44,525 --> 00:16:46,483
I UNDERSTAND.
427
00:16:46,614 --> 00:16:47,963
PHILLIP!
428
00:16:48,094 --> 00:16:50,270
DON'T WORRY ABOUT ME, YOU GUYS.
429
00:16:50,400 --> 00:16:52,663
LIL, BE GOOD
IN THE FUTURE, OKAY?
430
00:16:52,794 --> 00:16:53,882
NO, PHIL.
431
00:16:54,013 --> 00:16:56,145
IF PHIL DOESN'T GET TO BE SAVED
432
00:16:56,276 --> 00:16:57,973
I DON'T WANT
TO BE SAVED, NEITHER.
433
00:16:58,104 --> 00:16:59,931
ALL RIGHT, LIL,
BE SEEING YOU.
434
00:17:00,062 --> 00:17:01,107
WAIT, ANGELICA.
435
00:17:01,237 --> 00:17:03,457
I DON'T WANT TO BE IN
IF THEY'RE OUT.
436
00:17:03,587 --> 00:17:04,675
IT'S NOT FAIR.
437
00:17:04,806 --> 00:17:05,894
SUIT YOURSELF.
438
00:17:07,287 --> 00:17:09,767
CHUCKIE, IT'S JUST
YOU AND ME NOW.
439
00:17:09,898 --> 00:17:11,421
HUH!
SOME BRAVE NEW WORLD.
440
00:17:13,336 --> 00:17:16,861
UH, SORRY, ANGELICA.
441
00:17:20,474 --> 00:17:21,344
WELL, GOOD!
442
00:17:21,475 --> 00:17:22,998
ALL THE MORE FOR ME!
443
00:17:23,129 --> 00:17:24,478
NOBODY TO BOTHER ME
444
00:17:24,608 --> 00:17:26,480
NOBODY TO SHARE COOKIES WITH
445
00:17:26,610 --> 00:17:27,524
NOBODY IN THE WAY.
446
00:17:27,655 --> 00:17:28,525
ALL BY MYSELF
447
00:17:28,656 --> 00:17:30,223
FOREVER AND EVER.
448
00:17:30,353 --> 00:17:34,009
THANKS FOR LETTING US
ALL IN, ANGELICA.
449
00:17:34,140 --> 00:17:35,663
WHAT CAN I SAY? I'M A SOFTIE.
450
00:17:35,793 --> 00:17:36,881
IT'S MY ONE FLAW.
451
00:17:37,012 --> 00:17:39,319
ANGELICA,
WHAT WILL IT BE LIKE
452
00:17:39,449 --> 00:17:41,712
AFTER THE SKY FALLS
AND THE WORLD ENDS?
453
00:17:43,888 --> 00:17:45,412
WELL...
454
00:17:45,542 --> 00:17:48,154
WE'LL RUN THE LAND
LIKE PIRATE KINGS.
455
00:17:48,284 --> 00:17:51,157
OF COURSE,
I'LL BE THE KING OF ALL OF YOU.
456
00:17:57,772 --> 00:17:59,948
THE WHOLE WORLD WILL BE OURS...
457
00:18:06,346 --> 00:18:08,522
[ laughing]
458
00:18:08,652 --> 00:18:11,742
...WITH EVERYTHING
FOR THE TAKING.
459
00:18:11,873 --> 00:18:13,309
TOYS, DOLLS, GAMES...
460
00:18:13,440 --> 00:18:14,876
ALL FOR US!
461
00:18:15,006 --> 00:18:18,445
AND NO MAN WILL BE OUR KEEPERS.
462
00:18:18,575 --> 00:18:20,621
[ grunting and groaning]
463
00:18:22,753 --> 00:18:24,190
WOW, ANGELICA...
464
00:18:24,320 --> 00:18:25,843
WILL IT REALLY
BE LIKE THAT
465
00:18:25,974 --> 00:18:27,193
AFTER THE END
OF THE WORLD?
466
00:18:27,323 --> 00:18:28,629
WE CAN GO ANYWHERE?
467
00:18:28,759 --> 00:18:30,283
AND EAT ALL
THE CANDY WE WANT?
468
00:18:30,413 --> 00:18:32,720
NO GROWNUPS AROUND
TO TELL US NOT TO!
469
00:18:32,850 --> 00:18:34,287
NO GROWNED UPS?
470
00:18:34,417 --> 00:18:36,202
RIGHT-- WE'LL BE
THE ONLY ONES LEFT.
471
00:18:36,332 --> 00:18:38,508
YEP, THAT SKY
SHOULD FALL
472
00:18:38,639 --> 00:18:39,727
ANY TIME NOW.
473
00:18:39,857 --> 00:18:41,294
I'M SCARED, TOMMY.
474
00:18:41,424 --> 00:18:44,166
ME, TOO, CHUCKIE,
ME, TOO.
475
00:18:46,690 --> 00:18:48,518
STU, MAYBE
WE OUGHT TO QUIT.
476
00:18:48,649 --> 00:18:49,867
WE'VE BROKEN ALL OF
477
00:18:49,998 --> 00:18:51,652
BETTY AND HOWARD'S
WINDOWS.
478
00:18:51,782 --> 00:18:53,654
THEY'LL GET OVER IT.
479
00:18:53,784 --> 00:18:55,873
BESIDES, MY GAME
NEEDS TUNING UP.
480
00:18:57,571 --> 00:18:59,094
YOU'RE RIGHT
ABOUT THAT.
481
00:18:59,964 --> 00:19:03,664
[ squealing]
482
00:19:03,794 --> 00:19:04,578
[ crashing]
483
00:19:10,018 --> 00:19:11,802
IT'S HAPPENING,
CHUCKIE!
484
00:19:11,933 --> 00:19:13,891
[ screaming]
485
00:19:14,022 --> 00:19:15,676
HELP! HELP ME, SOMEBODY!
486
00:19:15,806 --> 00:19:16,764
[ children screaming]
487
00:19:17,721 --> 00:19:18,287
[ thump]
488
00:19:19,767 --> 00:19:21,334
IS IT... OVER?
489
00:19:21,464 --> 00:19:22,900
I THINK SO.
490
00:19:23,031 --> 00:19:24,685
DO YOU MEAN
WE SURVIVED?
491
00:19:24,815 --> 00:19:26,687
UH-HUH... I GUESS.
492
00:19:26,817 --> 00:19:27,688
THAT'S IT?
493
00:19:27,818 --> 00:19:29,385
THAT'S THE END
OF THE WORLD?
494
00:19:29,516 --> 00:19:30,517
I GUESS SO.
495
00:19:30,647 --> 00:19:32,823
UH, LET'S GO SEE
WHAT IT LOOKS LIKE.
496
00:19:35,261 --> 00:19:37,350
IT'S WEIRD, HUH?
497
00:19:37,480 --> 00:19:38,438
YEAH.
498
00:19:39,830 --> 00:19:43,138
I GUESS WE'RE
THE ONLY SURVIVORS.
499
00:19:43,269 --> 00:19:46,010
Phil:
I'VE NEVER FELT SO ALONE.
500
00:19:46,141 --> 00:19:47,882
ARE WE REALLY
THE ONLY ONES LEFT
501
00:19:48,012 --> 00:19:49,710
IN THE WHOLE, WIDE WORLD?
502
00:19:49,840 --> 00:19:51,059
OF COURSE WE ARE.
503
00:19:51,190 --> 00:19:52,278
COME ON,
LET'S EXPLORE.
504
00:19:52,408 --> 00:19:54,236
WE'RE SUPPOSED
TO STAY
505
00:19:54,367 --> 00:19:55,629
IN THE BACKYARD.
506
00:19:55,759 --> 00:19:57,587
SUPPOSED TO?!
507
00:19:57,718 --> 00:19:58,893
WE'RE NOT SUPPOSED
508
00:19:59,023 --> 00:20:00,286
TO DO ANYTHING ANYMORE.
509
00:20:00,416 --> 00:20:01,287
THERE'S NO ONE
510
00:20:01,417 --> 00:20:02,549
TO TELL US
WHAT TO DO.
511
00:20:02,679 --> 00:20:04,812
REALLY? WOW!
512
00:20:04,942 --> 00:20:08,032
SO, WE CAN DECIDE
WHAT WE'LL DO FROM NOW ON?
513
00:20:08,163 --> 00:20:11,384
WELL, ACTUALLY, IDECIDE
WHAT YOU'RE GOING TO DO.
514
00:20:11,514 --> 00:20:14,474
I'M THE OLDEST
AND SMARTEST
AND BEST NOW.
515
00:20:14,604 --> 00:20:16,258
SO I GET
TO BE PRESIDENT.
516
00:20:16,389 --> 00:20:17,868
PRESIDENT?
OF WHAT?
517
00:20:17,999 --> 00:20:19,000
OF THE WORLD!
518
00:20:19,130 --> 00:20:21,089
FROM NOW ON, YOU CALL ME
519
00:20:21,220 --> 00:20:24,658
HER EXCLEMENCY,
THE HONORABLE PRESIDENT-FOR-LIFE
520
00:20:24,788 --> 00:20:26,094
ANGELICA C. PICKLES.
521
00:20:26,225 --> 00:20:27,878
DON'T WE VOTE
OR SOMETHING?
522
00:20:28,009 --> 00:20:29,053
OH, TOMMY
523
00:20:29,184 --> 00:20:31,186
THAT VOTING
STUFF'S ALL OVER.
524
00:20:31,317 --> 00:20:32,579
NOW THAT
THE WORLD'S ENDED
525
00:20:32,709 --> 00:20:33,797
I DECIDE EVERYTHING.
526
00:20:33,928 --> 00:20:35,190
NOW, LET'S GO SEE
527
00:20:35,321 --> 00:20:36,844
WHAT'S LEFT
OF THE WORLD.
528
00:20:36,974 --> 00:20:39,325
I ALWAYS WANTED
A SWIMMING POOL IN MY HOUSE.
529
00:20:39,455 --> 00:20:40,369
SWIMMING POOL?
530
00:20:40,500 --> 00:20:42,632
YOUR LIVING ROOM
WILL BE PERFECT.
531
00:20:42,763 --> 00:20:44,765
DON'T YOU NEED
WATER FOR A
SWIMMING POOL?
532
00:20:44,895 --> 00:20:47,637
EXACTLY!
533
00:20:47,768 --> 00:20:50,858
PHIL, LIL,
BRING IT IN.
534
00:20:51,946 --> 00:20:53,208
THESE PILLOWS WILL MAKE
535
00:20:53,339 --> 00:20:55,341
GREATPOOL TOYS.
536
00:20:55,471 --> 00:20:58,518
LET'S GET SOME CANDY
WHILE THE POOL FILLS UP.
537
00:21:06,787 --> 00:21:10,094
THERE'S GOT TO BE SOME GOOD FOOD
IN HERE SOMEWHERES.
538
00:21:11,705 --> 00:21:13,576
MILK? ICK!
539
00:21:15,622 --> 00:21:17,188
EW, TUNA!
540
00:21:19,147 --> 00:21:21,671
WHEAT GERM? GROSS!
541
00:21:21,802 --> 00:21:24,239
TOMMY, WHERE'S THE LOLLIPOPS
AND CHOCOLATE BARS?
542
00:21:24,370 --> 00:21:25,936
I DON'T THINK
WE HAD THAT STUFF.
543
00:21:26,067 --> 00:21:28,461
IMPOSSIBLE! OH, WELL...
544
00:21:28,591 --> 00:21:30,593
WE'LL JUST HAVE TO FIND
A CANDY STORE.
545
00:21:30,724 --> 00:21:31,681
WHERE'S YOUR DAD'S
CAR KEYS?
546
00:21:31,812 --> 00:21:32,856
CAR KEYS?
547
00:21:32,987 --> 00:21:33,944
WE CAN'T
DRIVE A CAR!
548
00:21:34,075 --> 00:21:35,163
WE'RE JUST BABIES.
549
00:21:35,294 --> 00:21:37,513
CORRECTION:
YOU'RE BABIES!
550
00:21:37,644 --> 00:21:38,688
I'M PRESIDENT
551
00:21:38,819 --> 00:21:40,429
AND I SAY
WE'RE DRIVING THE CAR.
552
00:21:40,560 --> 00:21:41,474
BUT ANGELICA...
553
00:21:41,604 --> 00:21:43,345
I'VE WATCHED MY MOM AND DAD.
554
00:21:43,476 --> 00:21:44,346
IT'S A CINCH!
555
00:21:44,477 --> 00:21:45,826
ANGELICA,
CHUCKIE'S RIGHT.
556
00:21:45,956 --> 00:21:47,262
WE CAN'T DRIVE.
557
00:21:47,393 --> 00:21:49,264
YEAH, WE MIGHT
GET A TICKET.
558
00:21:49,395 --> 00:21:50,700
A TICKET! FROM WHO?
559
00:21:50,831 --> 00:21:53,399
IT'S THE END OF THE WORLD,
REMEMBER?
560
00:21:53,529 --> 00:21:54,225
COME ON, EVERYONE
TO THE GARAGE.
561
00:21:54,356 --> 00:21:56,227
NO, WE'RE NOT GOING.
562
00:21:56,358 --> 00:21:57,968
AND YOU SHOULDN'T
GO NEITHER.
563
00:21:58,099 --> 00:22:00,536
OH, YEAH?
WHO'S GOING TO STOP ME?
564
00:22:01,755 --> 00:22:03,670
HUH? WHAT ARE YOUDOING HERE?
565
00:22:03,800 --> 00:22:05,498
ANGELICA,
WHAT'S GOING ON?
566
00:22:06,803 --> 00:22:07,978
[ Stu screaming]
567
00:22:08,109 --> 00:22:11,025
I GUESS THERE WAS
MORE SURVIVORS
568
00:22:11,155 --> 00:22:12,113
THAN I THOUGHT!
569
00:22:12,243 --> 00:22:15,203
[ gurgling, dripping]
570
00:22:15,334 --> 00:22:17,336
COME ON,
ANGELICA.
571
00:22:17,466 --> 00:22:19,120
YOU MADE THIS MESS,
YOU CAN CLEAN IT UP!
572
00:22:19,250 --> 00:22:20,991
BUT I DON'T WANNA!
573
00:22:24,038 --> 00:22:25,474
WE DID IT, YOU GUYS!
574
00:22:25,605 --> 00:22:27,258
WE LIVED THROUGH
THE END OF THE WORLD.
575
00:22:27,389 --> 00:22:30,261
IT WAS EXCITING
THERE FOR A MINUTE.
576
00:22:30,392 --> 00:22:32,351
YEAH, BUT I'M GLAD
THE GROWNUPS MADE IT, TOO.
577
00:22:32,481 --> 00:22:34,788
I DON'T THINK ANGELICA'S
A VERY GOOD PRESIDENT.
578
00:22:34,918 --> 00:22:36,398
DO YOU THINK
THIS NEW WORLD
579
00:22:36,529 --> 00:22:37,921
WILL BE A LOT
DIFFERENT
580
00:22:38,052 --> 00:22:39,140
THAN THE OLD ONE?
581
00:22:39,270 --> 00:22:40,359
I DON'T KNOW,
CHUCKIE.
582
00:22:40,489 --> 00:22:42,535
WANT TO EXPLORE
MY OLD BEDROOM?
583
00:22:42,665 --> 00:22:44,275
SURE, IF IT'S
STILL THERE.
584
00:22:44,406 --> 00:22:47,104
HEY, CHUCKIE,
AREN'T YOU SCARED?
585
00:22:47,235 --> 00:22:48,715
NAW...
ONCE YOU'VE LIVED
586
00:22:48,845 --> 00:22:50,586
THROUGH THE END
OF THE WORLD
587
00:22:50,717 --> 00:22:53,328
BEING SCARED OF
ANYTHING ELSE IS SILLY.
588
00:23:03,904 --> 00:23:07,124
[Captioning sponsored by
THE U.S. DEPARTMENT OF EDUCATION
589
00:23:07,255 --> 00:23:10,519
Captioned by
The Caption Center
WGBH Educational Foundation]
38132
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.