Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,315 --> 00:00:07,145
[ snoring]
2
00:00:12,322 --> 00:00:13,151
[ gasps]
3
00:00:19,467 --> 00:00:22,263
[ kids laughing]
4
00:00:37,278 --> 00:00:41,903
[Captioning sponsored by THE
U.S. DEPARTMENT OF EDUCATION]
5
00:00:53,812 --> 00:01:02,683
[ Chuckie laughing]
6
00:01:02,786 --> 00:01:05,065
NO, CHUCKIE,
DON'T TOUCH THE CAMERA!
7
00:01:06,411 --> 00:01:08,102
IT JUST KEEPS
GROWING, DIDI.
8
00:01:08,206 --> 00:01:09,621
THERE'S NO
STOPPING IT.
9
00:01:09,724 --> 00:01:12,072
HMM... I SEE WHAT
YOU MEAN, CHARLES.
10
00:01:12,175 --> 00:01:13,935
YOU'LL HAVE
TO CUT IT OFF.
11
00:01:14,039 --> 00:01:14,971
CUT IT OFF?
12
00:01:15,075 --> 00:01:16,283
EVERY CHILD
13
00:01:16,386 --> 00:01:18,595
NEEDS HIS HAIR CUT
SOONER OR LATER.
14
00:01:18,699 --> 00:01:21,598
I HAVE A FEELING
CHUCKIE'S GOING TO BE SCARED.
15
00:01:21,702 --> 00:01:23,911
CHUCKIE? AFRAID
OF A LITTLE HAIRCUT?
16
00:01:24,014 --> 00:01:25,430
OH, NONSENSE, CHARLES.
17
00:01:27,363 --> 00:01:29,641
I KNOW SOMETHING
YOU DON'T KNOW!
18
00:01:29,744 --> 00:01:30,918
WHAT IS IT,
ANGELICA?
19
00:01:31,021 --> 00:01:32,747
IT'S ABOUT CHUCKIE.
20
00:01:32,851 --> 00:01:34,163
ABOUT ME?
21
00:01:34,266 --> 00:01:36,613
SNIP... I DON'T KNOW
ANY OTHER CHUCKIES.
22
00:01:36,717 --> 00:01:38,028
WELL, WHAT IS IT?
23
00:01:38,132 --> 00:01:39,513
YOU WANT TO KNOW?
24
00:01:39,616 --> 00:01:40,583
Both:
UH-HUH.
25
00:01:40,686 --> 00:01:42,171
YOU REALLYWANT TO KNOW?
26
00:01:42,274 --> 00:01:43,206
UH-HUH.
27
00:01:43,310 --> 00:01:44,690
YOU SUREYOU WANT TO...
28
00:01:44,794 --> 00:01:46,209
JUST TELL US, ANGELICA!
29
00:01:46,313 --> 00:01:47,521
OKAY.
30
00:01:47,624 --> 00:01:49,799
CHUCKIE,
YOU'RE GETTING
31
00:01:49,902 --> 00:01:51,697
YOUR HAIR CUT!
32
00:01:51,801 --> 00:01:53,251
HAIR CUT?
33
00:01:54,459 --> 00:01:56,323
[ imaginary birds chirping]
34
00:01:56,426 --> 00:01:57,634
Chuckie:
WHAT HAPPENED?
35
00:01:57,738 --> 00:01:59,049
YOU HAD A SCARE
36
00:01:59,153 --> 00:02:00,499
BUT DON'T WORRY.
37
00:02:00,603 --> 00:02:01,604
SHE'S GONE NOW.
38
00:02:01,707 --> 00:02:03,088
IT'S ALL OVER.
39
00:02:03,192 --> 00:02:06,022
OH, TOMMY, I DON'T WANT
TO GET MY HAIR CUT!
40
00:02:06,126 --> 00:02:08,162
I'VE HAD THIS HAIR
MY WHOLE LIFE.
41
00:02:08,266 --> 00:02:10,406
WHY DO THEY WANT TO CUT IT NOW?
42
00:02:10,509 --> 00:02:11,959
I DON'T KNOW, CHUCKIE.
43
00:02:12,062 --> 00:02:13,857
LIFE IS SO HARD, TOMMY.
44
00:02:13,961 --> 00:02:17,551
SOMETIMES I THINK IT'S
THE HARDEST THING THERE IS.
45
00:02:17,654 --> 00:02:19,794
CHUCKIE, I KNOW
IT'S SCARY SOMETIMES
46
00:02:19,898 --> 00:02:21,141
BUT YOU GOT
TO BE BRAVE.
47
00:02:21,244 --> 00:02:24,385
YEAH, I GUESS YOU'RE RIGHT.
48
00:02:24,489 --> 00:02:26,180
HEY, CHUCKIE,
HOW ABOUT
49
00:02:26,284 --> 00:02:27,595
A LITTLE HAIRCUT?
50
00:02:27,699 --> 00:02:30,598
MAYBE THIS IS A JOB
FOR PROFESSIONALS.
51
00:02:30,702 --> 00:02:32,876
I KNOW SOMEONE
WHO MIGHT BE GOOD.
52
00:02:43,680 --> 00:02:44,612
Man:
HELLO THERE.
53
00:02:44,716 --> 00:02:47,028
AND HOW ARE WEDOING?
54
00:02:47,132 --> 00:02:48,858
WE'RE NOT DOING SO WELL.
55
00:02:48,961 --> 00:02:51,412
CHUCKIE SEEMS TO BE
A LITTLE AFRAID.
56
00:02:51,516 --> 00:02:55,036
EVERYONE'S AFRAID
WHEN THEY GET
THEIR FIRST HAIRCUT.
57
00:02:55,140 --> 00:02:58,937
JUST COME WITH ME TO THE LAND
OF THE MAGICAL SCISSORS.
58
00:02:59,040 --> 00:03:02,043
UH... I WAS TALKING
TO CHUCKIE.
59
00:03:02,147 --> 00:03:03,907
OH, UH... OF COURSE.
60
00:03:11,570 --> 00:03:12,813
HERE WE ARE
61
00:03:12,916 --> 00:03:14,815
LITTLE HAIRCUT DREAMER.
62
00:03:16,437 --> 00:03:17,335
I...
63
00:03:17,438 --> 00:03:19,544
GO GET 'EM, CHUCKIE.
64
00:03:19,647 --> 00:03:21,546
GO ON, LITTLE FELLOW.
65
00:03:32,729 --> 00:03:33,868
THERE.
66
00:03:33,972 --> 00:03:36,146
THIS IS SORT OF FUN,
ISN'T IT?
67
00:03:42,118 --> 00:03:44,189
NOW, YOU NEVER WANT
TO BE AFRAID
68
00:03:44,293 --> 00:03:46,156
BECAUSE IT SHOWS
YOU'RE WEAK.
69
00:03:47,192 --> 00:03:49,367
[ Chuckie panting]
70
00:03:49,470 --> 00:03:54,475
[ panting faster,
heart beating loudly]
71
00:04:03,277 --> 00:04:04,485
[ Chuckie screaming]
72
00:04:09,904 --> 00:04:11,147
[ sputtering]
73
00:04:11,251 --> 00:04:12,424
[ screaming]
74
00:04:14,150 --> 00:04:16,394
Chaz:
AND AFTER HE SPILLED THE COLOGNE
75
00:04:16,497 --> 00:04:18,016
AND GOT INTO THE HAIR
76
00:04:18,119 --> 00:04:19,949
HE KNOCKED OVER
A TUB OF LATHER
77
00:04:20,052 --> 00:04:21,709
RAN INTO A SHELF
OF SHAMPOO
78
00:04:21,813 --> 00:04:23,021
AND SNAPPED
A CUT-OUT
79
00:04:23,124 --> 00:04:25,506
OF CREWCUT THE CLOWN
RIGHT IN HALF.
80
00:04:25,610 --> 00:04:27,508
I'VE NEVER BEEN
SO HUMILIATED.
81
00:04:27,612 --> 00:04:29,061
SURE YOU HAVE.
82
00:04:29,165 --> 00:04:31,650
WHAT ABOUT WHEN YOU GOT
STOOD UP FOR YOUR PROM?
83
00:04:31,754 --> 00:04:34,446
OR WHEN YOUR BOSS
CALLED YOU AN IMBECILE?
84
00:04:34,550 --> 00:04:36,517
Stu:
OR WHEN THAT OLD WOMAN
PUNCHED YOU?
85
00:04:36,621 --> 00:04:37,277
OR...
86
00:04:37,380 --> 00:04:38,036
OKAY, OKAY!
87
00:04:38,139 --> 00:04:39,279
I EXAGGERATED!
88
00:04:39,382 --> 00:04:42,523
BUT IT WAS
A PRETTY UGLY SCENE.
89
00:04:44,249 --> 00:04:46,769
AND THEN I KNOCKED OVER
A TUB OF LATHER
90
00:04:46,872 --> 00:04:48,874
SKIDDED INTO
A SHELF OF SHAMPOOP
91
00:04:48,978 --> 00:04:52,153
AND SNAPPED A CUT-OUT OF
CREWCUT THE CLOWN IN HALF.
92
00:04:52,257 --> 00:04:53,672
[ spits]
93
00:04:53,948 --> 00:04:56,951
I'VE NEVER BEEN SO
HUMILIATED IN ALL MY LIFE.
94
00:04:57,055 --> 00:04:58,401
BUT YOU SMELL NICE.
95
00:04:58,505 --> 00:05:00,955
AND YOU DIDN'T HAVE
TO GET YOUR HAIRS CUT.
96
00:05:01,059 --> 00:05:02,923
YEAH, I GUESS YOU'RE RIGHT.
97
00:05:03,026 --> 00:05:04,994
YOU WON'T GET OFF
THATEASY.
98
00:05:05,097 --> 00:05:07,755
EVERYBODY GETS
THEIR HAIR CUT
SOONER OR LATER.
99
00:05:07,859 --> 00:05:09,861
AND YOU KNOW
WHAT ELSE, CHUCKIE?
100
00:05:09,964 --> 00:05:11,828
IT'S GOING TO HURT REAL BAD.
101
00:05:12,864 --> 00:05:13,796
THAT'S NOT TRUE!
102
00:05:13,899 --> 00:05:15,211
GETTING YOUR HAIR CUT
103
00:05:15,315 --> 00:05:16,523
DOESN'T HURT.
104
00:05:16,626 --> 00:05:17,765
THE GROWN-UPS
WANTYOU
105
00:05:17,869 --> 00:05:18,766
TO THINK THAT.
106
00:05:18,870 --> 00:05:19,767
NU-UH!
107
00:05:19,871 --> 00:05:20,768
UH-HUH!
108
00:05:20,872 --> 00:05:21,838
I'M YOUR FRIEND.
109
00:05:21,942 --> 00:05:23,633
I'M LOOKING OUT FOR YOU.
110
00:05:23,737 --> 00:05:27,257
WHEN I SAY GETTING YOUR HAIR
CUT WILL HURT, I MEAN IT.
111
00:05:27,361 --> 00:05:30,019
NO, CHUCKIE, SHE'S JUST
TRYING TO SCARE YOU.
112
00:05:30,122 --> 00:05:31,123
IT DOESN'T HURT!
113
00:05:31,227 --> 00:05:32,124
DOES TOO!
114
00:05:32,228 --> 00:05:33,125
DOES NOT!
115
00:05:33,229 --> 00:05:34,126
DOES TOO!
116
00:05:34,230 --> 00:05:35,127
DOES NOT!
117
00:05:35,231 --> 00:05:36,853
THE ONLY WAY TO FIND OUT
118
00:05:36,957 --> 00:05:38,476
IS TO DO A 'SPERIMENT.
119
00:05:38,579 --> 00:05:39,649
A 'SPERIMENT?
120
00:05:39,753 --> 00:05:41,133
YEP, A 'SPERIMENT.
121
00:05:41,237 --> 00:05:42,756
WE WALK UP TO CHUCKIE
122
00:05:42,859 --> 00:05:44,723
TAKE A PIECE
OF HIS HAIR AND...
123
00:05:44,827 --> 00:05:45,724
OW!
124
00:05:45,828 --> 00:05:47,174
PULL IT RIGHT OUT.
125
00:05:47,277 --> 00:05:48,831
HEY, ANGELICA,
THAT HURT!
126
00:05:48,934 --> 00:05:50,488
THAT WAS JUST ONEHAIR.
127
00:05:50,591 --> 00:05:52,662
THINK ABOUT HOW MUCH
IT WILL HURT
128
00:05:52,766 --> 00:05:54,802
WHEN THEY CHOP
THE WHOLE THING OFF.
129
00:05:54,906 --> 00:05:56,286
OH!
130
00:05:56,390 --> 00:05:58,565
WHAT IF YOU HELD HIM DOWN
AND CUT IT?
131
00:05:58,668 --> 00:06:01,015
LIPSCHITZ SAYS THAT
COULD BE TRAUMATIC.
132
00:06:01,119 --> 00:06:04,260
I KNOW! WHAT IF I CUT IT
WHILE HE'S SLEEPING?
133
00:06:04,364 --> 00:06:07,436
YOU HAVE TO BE HONEST
ABOUT HAIR SEPARATION.
134
00:06:07,539 --> 00:06:09,610
LET'S FACE IT, HE'S HOPELESS.
135
00:06:09,714 --> 00:06:12,061
HEY, LOOK ON
THE BRIGHT SIDE, CHAZ.
136
00:06:12,164 --> 00:06:15,478
IF HIS HAIR GETS REALLY LONG
HE CAN BECOME A ROCK STAR.
137
00:06:15,582 --> 00:06:17,238
HE'S AFRAID OF SPANDEX.
138
00:06:17,342 --> 00:06:18,239
OH.
139
00:06:18,343 --> 00:06:19,724
IT'S NOT FAIR!
140
00:06:19,827 --> 00:06:21,519
WHAT'S WRONG
WITH LONG HAIR?
141
00:06:21,622 --> 00:06:23,348
PLENTY OF KIDS
GOT LONG HAIR
142
00:06:23,452 --> 00:06:25,902
AND THEY LEAD PERFECKLY
DORMANT LIVES.
143
00:06:26,006 --> 00:06:28,974
YEAH, TOO BAD YOU'RE
NOT ONE OF THEM.
144
00:06:29,078 --> 00:06:32,426
MAYBE THERE'S SOME WAY WE
CAN MAKE YOU NOTASCARED.
145
00:06:32,530 --> 00:06:33,393
NO, REALLY...
146
00:06:33,496 --> 00:06:34,911
I KNOW WHAT WE CAN DO!
147
00:06:35,015 --> 00:06:35,740
DON'T...
148
00:06:35,843 --> 00:06:36,879
GET ME A YO-YO.
149
00:06:36,982 --> 00:06:39,260
OH, WHY FIGHT IT?
150
00:06:39,364 --> 00:06:41,642
MAYBE YOU COULD
HYPNOTIZE HIM, CHAZ.
151
00:06:41,746 --> 00:06:43,161
OH, NONSENSE, STU.
152
00:06:43,264 --> 00:06:45,784
YOU CAN'T HYPNOTIZE
A TWO-YEAR-OLD.
153
00:06:45,888 --> 00:06:50,202
CHUCKIE, YOU ARE GETTING
VERY SLEEPY...
154
00:06:50,306 --> 00:06:52,584
VERYSLEEPY.
155
00:06:52,688 --> 00:06:54,379
THIS'LL NEVER WORK.
156
00:06:54,483 --> 00:06:55,967
I SAW IT ON TV.
157
00:06:56,830 --> 00:06:58,245
CHUCKIE, YOU...
158
00:06:58,348 --> 00:07:00,005
[ snoring]
159
00:07:00,109 --> 00:07:01,697
Susie:
NOW, CHUCKIE...
160
00:07:01,800 --> 00:07:03,561
WHEN I SAY
THE WORD "BANANA"
161
00:07:03,664 --> 00:07:05,977
YOU'LL PRETEND
YOU'RE A DUCK, OKAY?
162
00:07:06,080 --> 00:07:08,635
[ murmuring]:
PRETEND I'M A DUCK...
163
00:07:08,738 --> 00:07:11,154
AND WHEN I RING
TOMMY'S LITTLE BELL
164
00:07:11,258 --> 00:07:14,088
YOU'RE GOING TO PRETEND
YOU'RE A COW, OKAY?
165
00:07:14,192 --> 00:07:16,746
PRETEND I'M A COW...
166
00:07:16,850 --> 00:07:19,439
AND WHENEVER YOU
SEE A SCISSORS
167
00:07:19,542 --> 00:07:21,682
YOU WON'T BE SCARED, OKAY?
168
00:07:23,857 --> 00:07:24,754
[ loudly]:
OKAY?
169
00:07:24,858 --> 00:07:26,618
WON'T BE SCARED...
170
00:07:26,722 --> 00:07:27,861
GOOD.
171
00:07:27,964 --> 00:07:29,966
WHEN I CLAP,
YOU WILL WAKE UP.
172
00:07:30,484 --> 00:07:33,763
I'M TELLING YOU, SUSIE,
IT'LL NEVER WORK.
173
00:07:33,867 --> 00:07:35,627
CHUCKIE, WOULD
YOU LIKE A...
174
00:07:35,731 --> 00:07:36,490
BANANA?
175
00:07:36,594 --> 00:07:38,699
QUACK! QUACK! QUACK!
176
00:07:38,803 --> 00:07:39,597
QUACK! QUACK!
177
00:07:40,977 --> 00:07:42,220
MOO!
178
00:07:43,324 --> 00:07:44,222
WHOA!
179
00:07:44,325 --> 00:07:45,810
HEY, CHUCKIE... BANANA!
180
00:07:45,913 --> 00:07:47,501
QUACK! QUACK!
181
00:07:47,605 --> 00:07:49,089
QUACK! QUACK!
182
00:07:49,192 --> 00:07:50,124
[ bell ringing]
183
00:07:50,228 --> 00:07:51,505
MOO! MOO!
184
00:07:51,609 --> 00:07:52,264
BANANA!
185
00:07:52,368 --> 00:07:52,920
QUACK! QUACK!
186
00:07:53,680 --> 00:07:54,232
MOO!
187
00:07:54,335 --> 00:07:54,853
BANANA!
188
00:07:54,957 --> 00:07:55,164
QUACK!
189
00:07:55,751 --> 00:07:56,337
MOO!
190
00:07:56,441 --> 00:07:56,959
BANANA!
191
00:07:57,062 --> 00:07:57,580
QUACK!
192
00:07:57,787 --> 00:07:58,374
MOO!
193
00:07:58,478 --> 00:07:58,995
BANANA!
194
00:07:59,099 --> 00:07:59,306
QUACK!
195
00:07:59,893 --> 00:08:00,100
MOO!
196
00:08:01,411 --> 00:08:02,827
SEE? IT WORKS!
197
00:08:02,930 --> 00:08:05,105
NOW, CHUCKIE,
IT'S TIME
198
00:08:05,208 --> 00:08:06,486
FOR A HAIRCUT.
199
00:08:06,589 --> 00:08:08,315
[ screaming]:
NO!
200
00:08:09,454 --> 00:08:11,283
I GAVE IT MY BEST SHOT.
201
00:08:11,387 --> 00:08:12,975
IT WAS A GOOD TRY.
202
00:08:13,078 --> 00:08:15,460
LET'S FACE IT, I'M HOPELESS.
203
00:08:15,564 --> 00:08:16,081
BANANA!
204
00:08:16,185 --> 00:08:17,220
QUACK!
205
00:08:17,324 --> 00:08:18,946
IF I COULD
ONLY SHOW HIM
206
00:08:19,050 --> 00:08:20,534
HAIRCUTS DON'T HURT.
207
00:08:20,638 --> 00:08:21,535
THAT'S IT!
208
00:08:21,639 --> 00:08:22,847
WHAT'S IT?
209
00:08:22,950 --> 00:08:25,263
SHOW HIM THAT
HAIRCUTS DON'T HURT.
210
00:08:25,366 --> 00:08:26,782
HOW WILL HE DO THAT?
211
00:08:26,885 --> 00:08:27,817
IT'S EASY!
212
00:08:27,921 --> 00:08:29,163
JUST LET CHUCKIE CUT
213
00:08:29,267 --> 00:08:30,717
A LITTLE OF YOURHAIR.
214
00:08:30,820 --> 00:08:32,063
MYHAIR?
215
00:08:35,653 --> 00:08:36,585
NO, CHUCKIE!
216
00:08:36,688 --> 00:08:39,588
IT'S NOT GOING TO HURT, SEE?
217
00:08:41,417 --> 00:08:42,452
All:
OOH!
218
00:08:42,556 --> 00:08:43,764
IT DOESN'T HURT,
CHUCKIE.
219
00:08:43,868 --> 00:08:45,007
YOU TRY.
220
00:08:45,110 --> 00:08:46,836
Angelica:
GO AHEAD, CHUCKIE!
221
00:08:46,940 --> 00:08:47,803
CUT.
222
00:08:56,743 --> 00:08:57,951
WHAT A GREAT IDEA!
223
00:08:58,054 --> 00:08:59,953
YOU CAN ALWAYS
COUNT ON LIPSCHITZ.
224
00:09:00,056 --> 00:09:01,230
MAYBE YOU'D BETTER...
225
00:09:01,333 --> 00:09:02,300
I'M SO RELIEVED.
226
00:09:02,403 --> 00:09:04,440
UH, CHAZ...
227
00:09:04,544 --> 00:09:05,475
CHARLES?
228
00:09:05,579 --> 00:09:07,788
CHAZ, YOUR HAIR!
229
00:09:07,892 --> 00:09:09,065
MY HAIR?
230
00:09:10,757 --> 00:09:12,413
[ falls to ground]
231
00:09:12,517 --> 00:09:14,795
DID YOU SEE HOW MUCH
MY DADDY CRIED
232
00:09:14,899 --> 00:09:16,625
AFTER HE GOT
HISHAIR CUT?
233
00:09:16,728 --> 00:09:18,868
AND HE HARDLY EVER CRIES.
234
00:09:18,972 --> 00:09:21,906
OH, WHY DOES IT ALWAYS
HAVE TO BE ME?
235
00:09:22,009 --> 00:09:23,735
YOU'RE THE ONE WITH HAIRS.
236
00:09:23,839 --> 00:09:25,599
WELL, THAT MAKES SENSE.
237
00:09:25,703 --> 00:09:28,395
CHUCKIE, HOW DO YOU
FEEL RIGHT NOW?
238
00:09:28,498 --> 00:09:30,880
HOW DO YOU THINK I FEEL? AWFUL.
239
00:09:30,984 --> 00:09:33,124
REAL AWFUL
OR JUST A LITTLE AWFUL?
240
00:09:33,227 --> 00:09:34,125
REAL AWFUL.
241
00:09:34,228 --> 00:09:35,609
DON'T RUB IT IN.
242
00:09:35,713 --> 00:09:37,542
COULD YOU FEEL
ANY AWFULLER?
243
00:09:37,646 --> 00:09:39,130
I DON'T SEE HOW.
244
00:09:39,233 --> 00:09:40,890
LET THEM CUT YOUR HAIR.
245
00:09:40,994 --> 00:09:43,755
IT CAN'T BE ANY WORSE
THAN LIVING IN FEAR.
246
00:09:43,859 --> 00:09:45,550
YOU KNOW SOMETHING,
TOMMY?
247
00:09:45,654 --> 00:09:47,310
THAT'S DUMB.
248
00:09:47,414 --> 00:09:49,623
YEAH, MAYBE YOU'RE RIGHT.
249
00:09:49,727 --> 00:09:52,453
BUT I GUESS I DON'T HAVE
ANY CHOICE, DO I?
250
00:09:52,557 --> 00:09:54,835
IF I DON'T GET IT OVER WITH NOW
251
00:09:54,939 --> 00:09:56,803
I'LL JUST
BE AFRAID FOREVER.
252
00:09:56,906 --> 00:09:58,321
ARE YOU GOING
TO DO IT?
253
00:09:58,425 --> 00:09:59,529
UH-HUH.
254
00:09:59,633 --> 00:10:01,221
IT'S HARD
TO EXPLAIN, GUYS.
255
00:10:01,324 --> 00:10:03,672
BUT EVEN THOUGH
I DON'T WANT TO DO IT
256
00:10:03,775 --> 00:10:05,501
PART OF ME DOES
WANT TO DO IT.
257
00:10:05,605 --> 00:10:06,502
IT DOES?
258
00:10:06,606 --> 00:10:08,228
YEAH, PART OF ME SAYS
259
00:10:08,331 --> 00:10:10,644
"CHUCKIE, YOU
JUST GOT TO DO IT."
260
00:10:10,748 --> 00:10:14,234
THEN THE OTHER PART SAYS
"CHUCKIE, DON'T LISTEN TO HIM."
261
00:10:14,337 --> 00:10:18,065
BUT THEN THE FIRST PART KEEPS
SAYING "DO IT, CHUCKIE, DO IT!"
262
00:10:18,169 --> 00:10:19,480
SOUNDS CONFUSING.
263
00:10:19,584 --> 00:10:21,379
IT IS, PHIL.
264
00:10:21,482 --> 00:10:23,243
BUT NO MATTER
HOW SCARY IT IS
265
00:10:23,346 --> 00:10:25,452
NO MATTER HOW MUCH
IT'S GOING TO HURT
266
00:10:25,555 --> 00:10:27,868
I'M GOING TO GET MY HAIR CUT!
267
00:10:27,972 --> 00:10:30,215
WOW, CHUCKIE,
YOU SURE ARE BRAVE.
268
00:10:30,319 --> 00:10:32,493
[ whispers]:
I THINK HE'S A FOOL.
269
00:10:37,671 --> 00:10:39,224
I SEE WE'RE BACK
270
00:10:39,328 --> 00:10:40,605
FOR ANOTHER TRY.
271
00:10:40,709 --> 00:10:44,333
OH, AND WHAT HAPPENED
TO DADDY'S HAIR?
272
00:10:44,436 --> 00:10:45,645
IT'S A LONG STORY.
273
00:10:45,748 --> 00:10:47,232
ANYTHING YOU CAN DO?
274
00:10:47,336 --> 00:10:49,856
OH, I'M SURE WE CAN
THINK OF SOMETHING.
275
00:10:49,959 --> 00:10:51,443
BUT FIRST,
THE LITTLE ONE!
276
00:10:52,755 --> 00:10:55,102
YOU'D BETTER GO,
CHUCKIE.
277
00:10:59,624 --> 00:11:00,521
[ gulps]
278
00:11:01,626 --> 00:11:03,939
[ scissors rattling]
279
00:11:14,846 --> 00:11:16,710
YOU THINK CHUCKIE
WENT THROUGH WITH IT?
280
00:11:16,814 --> 00:11:17,711
I BET HE DID.
281
00:11:17,815 --> 00:11:18,919
DID NOT!
282
00:11:19,023 --> 00:11:20,541
YEAH, YOU'RE
PROBABLY RIGHT.
283
00:11:20,645 --> 00:11:21,646
I AM?
284
00:11:21,750 --> 00:11:23,821
Chuckie:
HEY, GUYS!
285
00:11:23,924 --> 00:11:25,132
Tommy:
YOU DID IT!
286
00:11:25,236 --> 00:11:26,478
YOU GOT IT CUT!
287
00:11:26,582 --> 00:11:29,481
YEP, AND IT
DIDN'T HURT ONE BIT!
288
00:11:29,585 --> 00:11:30,724
WOW!
289
00:11:30,828 --> 00:11:32,415
TIME FOR YOUR
PHOTO, CHUCKIE.
290
00:11:32,519 --> 00:11:33,623
I'LL TAKE IT
291
00:11:33,727 --> 00:11:35,246
SO I CAN GET
THE TWO OF YOU.
292
00:11:35,349 --> 00:11:36,730
THAT ISN'T NECESSARY.
293
00:11:36,834 --> 00:11:38,628
OH, I INSIST.
294
00:11:38,732 --> 00:11:41,735
COME ON, CHAZ, TAKE
THAT DUMB HAT OFF.
295
00:11:41,839 --> 00:11:42,563
DO I HAVE TO?
296
00:11:42,667 --> 00:11:43,254
YES.
297
00:11:43,357 --> 00:11:44,807
ALL RIGHT.
298
00:11:47,672 --> 00:11:49,709
Stu:
MUCH BETTER.
299
00:12:10,557 --> 00:12:12,593
Susie:
AND THAT'S
MY WATER CONTAINER
300
00:12:12,697 --> 00:12:14,492
AND THOSE ARE
MY ENERGY COOKIES
301
00:12:14,595 --> 00:12:16,287
AND THAT'S
MY INSECK 'PELLANT
302
00:12:16,390 --> 00:12:18,496
FOR THE BIG, FAT, ICKY BUGS.
303
00:12:18,599 --> 00:12:19,980
THERE'S ALWAYS
BUGS AT CAMP.
304
00:12:20,084 --> 00:12:20,981
NEAT!
305
00:12:21,085 --> 00:12:22,327
BIG DEAL.
306
00:12:22,431 --> 00:12:24,364
WOW, DAY CAMP
SOUNDS GREAT, SUSIE.
307
00:12:24,467 --> 00:12:25,710
I WISH WE COULD GO.
308
00:12:25,814 --> 00:12:27,229
YOU'RE TOO LITTLE.
309
00:12:27,332 --> 00:12:29,438
DAY CAMP IS FUN,
BUT IT'S HARD, TOO.
310
00:12:29,541 --> 00:12:30,439
THAT'S A LAUGH!
311
00:12:30,542 --> 00:12:31,681
CAMP IS FOR KIDS
312
00:12:31,785 --> 00:12:33,960
WHO CAN'T HANDLE REAL LIFE.
313
00:12:34,063 --> 00:12:34,995
IT IS TOOHARD!
314
00:12:35,099 --> 00:12:36,997
YOU HAVE TO CLIMB OVER THINGS
315
00:12:37,101 --> 00:12:38,930
AND GO THROUGH SCARY WOODS
316
00:12:39,034 --> 00:12:40,690
AND PLAY LOTS
OF HARD GAMES.
317
00:12:40,794 --> 00:12:43,590
YOU DON'T EVEN GET TO GO
TO THE POTTY INDOORS.
318
00:12:43,693 --> 00:12:46,489
I COULD DO THAT STUFF
STANDING ON MY HEAD.
319
00:12:46,593 --> 00:12:49,113
THEY'D MAKE ME
BOSS OF THE PLACE
MY FIRST DAY.
320
00:12:49,216 --> 00:12:50,562
YOU THINK SO?
321
00:12:50,666 --> 00:12:52,116
I KNOWSO.
322
00:12:52,219 --> 00:12:54,221
TOO BAD YOU'RE
NOT COMING, TOO.
323
00:12:54,325 --> 00:12:55,464
YEAH, TOO BAD.
324
00:12:55,567 --> 00:12:57,224
THENYOU'D SEE SOMETHING.
325
00:12:57,328 --> 00:12:58,605
HMM...
326
00:13:00,745 --> 00:13:02,609
MMM...
327
00:13:04,231 --> 00:13:05,923
OH, THAT'S
A TERRIFIC IDEA!
328
00:13:06,026 --> 00:13:08,615
ANGELICA COULD USE
A LITTLE SOCIALIZATION.
329
00:13:08,718 --> 00:13:09,858
HUH?
330
00:13:13,344 --> 00:13:14,586
WHAT WAS THAT ABOUT?
331
00:13:14,690 --> 00:13:16,416
THAT WAS LUCY CARMICHAEL.
332
00:13:16,519 --> 00:13:18,936
SUSIE'S GOING TO
DAY CAMP THIS SUMMER
333
00:13:19,039 --> 00:13:21,386
ANGELICA GOT REALLY
EXCITED ABOUT IT.
334
00:13:21,490 --> 00:13:23,181
LUCY SUGGESTED WE ENROLL HER.
335
00:13:23,285 --> 00:13:24,734
OH, THAT'S GREAT.
336
00:13:24,838 --> 00:13:26,115
SHE'LL LOVE IT.
337
00:13:26,219 --> 00:13:28,048
[ screaming]
338
00:13:28,152 --> 00:13:31,224
[ sobbing]:
I DON'T WANT TO GO TO CAMP!
339
00:13:31,327 --> 00:13:36,056
BUT, ANGELICA, HONEY,
THIS'LL BE A GREAT
EXPERIENCE FOR YOU.
340
00:13:36,160 --> 00:13:38,300
AND YOUR FRIEND SUSIE
WILL BE THERE.
341
00:13:38,403 --> 00:13:39,784
SHOULD WE
MAKE HER GO?
342
00:13:39,888 --> 00:13:41,268
DADDY'S RIGHT, DEAR.
343
00:13:41,372 --> 00:13:43,581
YOU'LL HAVE
A WONDERFUL TIME.
344
00:13:43,684 --> 00:13:46,584
DREW, WE DECIDED TO
TAKE A FIRMER HAND
WITH HER.
345
00:13:46,687 --> 00:13:48,689
I KNOW, BUT... LISTEN, ANGEL...
346
00:13:48,793 --> 00:13:50,968
SOMETIMES WE ALL
HAVE TO DO THINGS
347
00:13:51,071 --> 00:13:52,452
WE DON'T WANT TO DO.
348
00:13:52,555 --> 00:13:53,453
[ sniffs]
349
00:13:53,556 --> 00:13:54,764
NOT ME, DADDY.
350
00:13:54,868 --> 00:13:57,043
I'M SPECIAL.
351
00:13:57,146 --> 00:13:58,734
Both:
SHE'S GOING.
352
00:13:58,838 --> 00:14:02,220
[ kids laughing, talking]
353
00:14:02,324 --> 00:14:04,291
CYNTHIA, THIS IS
ANOTHER FINE MESS
354
00:14:04,395 --> 00:14:05,914
YOU'VE GOTTEN US INTO.
355
00:14:06,017 --> 00:14:08,606
YOU ALWAYS OPEN
YOUR BIG MOUTH, DON'T YOU?
356
00:14:08,709 --> 00:14:10,884
OKAY, EVERYBODY,
LET'S SING A SONG!
357
00:14:10,988 --> 00:14:12,127
Kids:
YAY!
358
00:14:12,230 --> 00:14:13,887
OH, PLEASE.
359
00:14:13,991 --> 00:14:16,545
♪ PACKED MY WHITE BREAD
AND SALAMI ♪
360
00:14:16,648 --> 00:14:18,892
Other kids:
♪ PACKED MY WHITE BREAD
AND SALAMI♪
361
00:14:18,996 --> 00:14:21,377
Boy:
♪ THEN SAID BYE-BYE
TO MY MOMMY ♪
362
00:14:21,481 --> 00:14:23,690
♪ THEN SAID BYE-BYE
TO MY MOMMY♪
363
00:14:23,793 --> 00:14:26,348
♪ SHE AND DADDY CUT ME LOOSE
364
00:14:26,451 --> 00:14:28,695
♪ SHE AND DADDY
CUT ME LOOSE♪
365
00:14:28,798 --> 00:14:31,146
♪ WITH A CANTEEN FULL
OF APPLE JUICE. ♪
366
00:14:31,249 --> 00:14:35,184
♪ WITH A CANTEEN
FULL OF APPLE JUICE.♪
367
00:14:35,288 --> 00:14:38,360
[ kids laughing, talking]
368
00:14:38,463 --> 00:14:39,879
[ grunting]
369
00:14:41,432 --> 00:14:43,296
Man:
WELCOME TO
FERRIS ISLAND.
370
00:14:43,399 --> 00:14:46,333
LIKE IT OR NOT,
YOU'LL SPEND
FOUR HOURS HERE
371
00:14:46,437 --> 00:14:48,957
SO LET'S GET
ONE THING STRAIGHT:
372
00:14:49,060 --> 00:14:50,993
I'M IN CHARGE.
373
00:14:51,097 --> 00:14:53,754
MY NAME IS JACK BUBBLE,
MR.BUBBLE TO YOU.
374
00:14:53,858 --> 00:14:56,412
MAKE FUN OF MY NAME,
PEEL SUNFLOWER SEEDS
375
00:14:56,516 --> 00:14:57,966
THE REST OF THE DAY.
376
00:14:58,069 --> 00:14:59,657
WHAT'S ALL THIS, THEN?
377
00:14:59,760 --> 00:15:01,590
IT'S MY STUFF, MR. BUBBLE.
378
00:15:01,693 --> 00:15:03,764
YOU WON'T BE NEEDING
ANY OF THAT.
379
00:15:03,868 --> 00:15:05,974
WE PROVIDE THE "STUFF" HERE.
380
00:15:06,077 --> 00:15:08,493
LES, TAKE THESE
PERSONAL ITEMS AWAY.
381
00:15:08,597 --> 00:15:09,770
HEY, MY STUFF!
382
00:15:09,874 --> 00:15:11,876
YOU'LL GET A RECEIPT.
383
00:15:16,018 --> 00:15:18,296
HI, ANGELICA,
WELCOME TO DAY CAMP!
384
00:15:18,400 --> 00:15:20,436
I GUESS I HAVE YOU
TO THANK FOR THIS.
385
00:15:20,540 --> 00:15:21,506
ISN'T IT FUN?
386
00:15:21,610 --> 00:15:23,784
FUN? YOU CALL THIS FUN?
387
00:15:23,888 --> 00:15:26,442
YEAH, AND PRETTY SOON WE
GET TO HAVE SWIMMING LESSONS
388
00:15:26,546 --> 00:15:28,513
OVER THERE IN THE LAKE.
389
00:15:28,617 --> 00:15:30,653
I HAVE TO GET IN
THAT YUCKY WATER
390
00:15:30,757 --> 00:15:32,655
WITH THOSE
SMELLY LITTLE KIDS?
391
00:15:32,759 --> 00:15:35,417
UH-HUH, AND THEN WE HIKE
THROUGH THE WOODS.
392
00:15:35,520 --> 00:15:39,110
EEW! WON'T WE GET ALL SWEATY
AND DIRTY AND STUFF?
393
00:15:39,214 --> 00:15:43,080
YEP, AND THEN WE GET TO PLAY
ON THE OSTICLE COURSE.
394
00:15:43,183 --> 00:15:47,015
LOOK, SUSIE, I THINK I'M GOING
TO JUST SKIP ALL THAT STUFF.
395
00:15:47,118 --> 00:15:48,016
REALLY?
396
00:15:48,119 --> 00:15:49,017
WELL, OKAY.
397
00:15:49,120 --> 00:15:51,088
SEE YOU LATER!
398
00:15:51,191 --> 00:15:55,126
[ sighing]:
WONDER WHERE THEY KEEP
THE COOKIES AROUND HERE.
399
00:15:57,853 --> 00:16:00,269
AND WHERE DO YOU THINK
YOU'REGOING?
400
00:16:00,373 --> 00:16:02,651
TO FIND THE COOKIES.
401
00:16:02,754 --> 00:16:04,618
I DON'T THINKSO!
402
00:16:32,543 --> 00:16:34,441
Woman:
GOOD... VERY GOOD.
403
00:16:34,545 --> 00:16:35,649
OUTSTANDING.
404
00:16:35,753 --> 00:16:37,686
KEEP UP THE
GOOD WORK, KID.
405
00:16:37,789 --> 00:16:39,343
HMM...
406
00:16:39,446 --> 00:16:42,139
WENT A LITTLE OVERBOARD
WITH THE PASTE THERE
407
00:16:42,242 --> 00:16:43,692
DIDN'T YOU, JUNIOR?
408
00:16:43,795 --> 00:16:44,658
GOOD...
409
00:16:44,762 --> 00:16:45,659
GOOD...
410
00:16:45,763 --> 00:16:47,247
AND WHAT
411
00:16:47,351 --> 00:16:49,008
DO YOU CALL THIS,
LITTLE GIRL?
412
00:16:49,111 --> 00:16:51,010
IT'S A PRESENT FOR MY DADDY.
413
00:16:51,113 --> 00:16:54,013
ACTUALLY, IT'S... WHAT
I WAS TRYING TO DO WAS...
414
00:16:54,116 --> 00:16:55,014
I THOUGHT...
415
00:16:55,117 --> 00:16:56,705
WHAT WE HAVE HERE IS
416
00:16:56,808 --> 00:16:58,845
A FAILURE TO COMMUNICATE.
417
00:16:58,948 --> 00:17:00,122
AND WHO IS THIS?
418
00:17:00,226 --> 00:17:01,917
YOUR LITTLE FRIEND?
419
00:17:02,021 --> 00:17:03,953
DID SHEHELP YOU
BUILD THIS...
420
00:17:04,057 --> 00:17:04,920
THING?
421
00:17:05,024 --> 00:17:07,474
HEY, GIVE ME BACK CYNTHIA!
422
00:17:07,578 --> 00:17:09,338
YOU'LL GET HER BACK
423
00:17:09,442 --> 00:17:12,134
WHEN YOU PROVE YOU CAN
HANDLE POPSICLE STICKS
424
00:17:12,238 --> 00:17:13,411
LIKE A REAL CAMPER.
425
00:17:13,515 --> 00:17:16,656
[ Angelica screaming]
426
00:17:16,759 --> 00:17:17,726
I DON'T GET IT.
427
00:17:17,829 --> 00:17:20,763
KIDS USUALLY LOVE THAT JOKE.
428
00:17:20,867 --> 00:17:23,732
Angelica:
THEY WON'T FIND US IN HERE,
CYNTHIA--
429
00:17:23,835 --> 00:17:25,389
AT LEAST, I HOPE NOT.
430
00:17:25,492 --> 00:17:28,840
OH, CYNTHIA, WHAT HAVE I DONE
TO DESERVE THIS?
431
00:17:28,944 --> 00:17:30,532
WHERE DID I GO WRONG?
432
00:17:30,635 --> 00:17:32,223
Boy:
IS THERE
ANYBODY IN THERE?
433
00:17:32,327 --> 00:17:33,397
NO.
434
00:17:33,500 --> 00:17:35,019
GOOD, I REALLY
GOT TO GO.
435
00:17:35,123 --> 00:17:36,193
HEY, YOU SAID
436
00:17:36,296 --> 00:17:37,746
THERE WAS NOBODY IN HERE!
437
00:17:37,849 --> 00:17:38,712
THERE ISN'T.
438
00:17:38,816 --> 00:17:39,851
GET OUT OF HERE.
439
00:17:39,955 --> 00:17:40,852
WHATCHA DOING?
440
00:17:40,956 --> 00:17:43,200
I'M HIDING OUT, SO SCRAM!
441
00:17:43,303 --> 00:17:44,201
HIDING OUT?
442
00:17:44,304 --> 00:17:45,202
WOW!
443
00:17:45,305 --> 00:17:46,203
YEAH, WELL...
444
00:17:46,306 --> 00:17:47,066
I'M BODIE.
445
00:17:47,169 --> 00:17:48,515
CAN I HIDE OUT, TOO?
446
00:17:48,619 --> 00:17:51,415
UM... IT'S KIND OF
A ONE-KID HIDING PLACE.
447
00:17:51,518 --> 00:17:54,521
[ sniffs:]
I UNDERSTAND, YOU
DON'T WANT ME HERE.
448
00:17:54,625 --> 00:17:57,317
YOU DON'T HAVE TO SAY
ANY MORE-- I GET YOU.
449
00:17:57,421 --> 00:17:59,181
GOOD, NOW, GET OUT OF HERE.
450
00:17:59,285 --> 00:18:00,803
YOU WANT SOME JUICE?
451
00:18:00,907 --> 00:18:01,873
SOME COOKIES?
452
00:18:01,977 --> 00:18:03,392
LOOK, WILL YOU JUST...
453
00:18:03,496 --> 00:18:04,531
COOKIES?
454
00:18:11,538 --> 00:18:14,852
COMIC BOOKS, COOKIES, JUICE...
455
00:18:14,955 --> 00:18:16,785
THIS IS THE LIFE, EH, CYNTHIA?
456
00:18:18,097 --> 00:18:19,788
I GOT YOU
SOME GUM, ANGELICA.
457
00:18:19,891 --> 00:18:20,927
GOOD JOB, BODIE.
458
00:18:21,030 --> 00:18:23,274
THE KID MAY NOT BE TOO BRIGHT
459
00:18:23,378 --> 00:18:24,551
BUT WHAT CAN I SAY?
460
00:18:24,655 --> 00:18:25,518
I LIKE HIM.
461
00:18:26,691 --> 00:18:30,833
[ grunting]
462
00:18:31,696 --> 00:18:34,423
WHERE COULD HE BE GOING
WITH THAT ICE CREAM?
463
00:18:36,494 --> 00:18:37,426
WELL, NOW!
464
00:18:37,530 --> 00:18:38,427
WHAT'S THIS?
465
00:18:38,531 --> 00:18:39,670
I DON'T KNOW.
466
00:18:39,773 --> 00:18:41,534
LOOKS TO ME
LIKE ICE CREAM--
467
00:18:41,637 --> 00:18:43,501
A VERY GREAT DEAL
OF ICE CREAM.
468
00:18:43,605 --> 00:18:44,847
IS IT YOURS?
469
00:18:44,951 --> 00:18:45,848
I DON'T KNOW.
470
00:18:45,952 --> 00:18:47,333
IS IT THE CAMP'S ICE CREAM?
471
00:18:47,436 --> 00:18:48,334
I DON'T KNOW.
472
00:18:48,437 --> 00:18:49,645
[ giggling]
473
00:18:49,749 --> 00:18:51,509
WHAT DO YOU SUPPOSE IS
IN THERE?
474
00:18:51,613 --> 00:18:52,890
POOP?
475
00:18:54,374 --> 00:18:55,410
MMM...
476
00:18:55,513 --> 00:18:56,273
HUH?
477
00:18:58,689 --> 00:19:00,518
YOU MAY RETURN
TO YOUR UNIT.
478
00:19:00,622 --> 00:19:01,933
AS FOR YOU--
I THINK
479
00:19:02,037 --> 00:19:04,557
A LITTLE VISIT
TO MR. BUBBLE IS IN ORDER.
480
00:19:04,660 --> 00:19:06,214
BUT I CAN EXPLAIN!
481
00:19:14,222 --> 00:19:16,258
ANGELICA PICKLES...
482
00:19:16,362 --> 00:19:18,881
"PICKLES," WHAT
NATIONALITY IS THAT?
483
00:19:18,985 --> 00:19:21,056
I-I-I THINK
IT'S AMERICAN, SIR.
484
00:19:21,160 --> 00:19:22,368
AMERICAN, HUH?
485
00:19:22,471 --> 00:19:24,404
WE'VE HAD TROUBLE
WITH YOUR TYPE--
486
00:19:24,508 --> 00:19:25,785
AN INDEPENDENT STREAK
487
00:19:25,888 --> 00:19:26,751
BAD FOR DISCIPLINE
488
00:19:26,855 --> 00:19:28,097
BAD FOR MORALE.
489
00:19:28,201 --> 00:19:31,066
BUT I DON'T THINK
WE SHALL BE HAVING
490
00:19:31,170 --> 00:19:34,552
ANY MORE TROUBLE
WITH YOU,SHALL WE,
MISS ANGELICA PICKLES?
491
00:19:34,656 --> 00:19:36,140
OH, NO, SIR!
492
00:19:36,244 --> 00:19:39,005
WE'LL MAKE A CAMPER
OUT OF YOU, ANGELICA.
493
00:19:39,108 --> 00:19:42,767
IT WON'T BE EASY AND IT WON'T
BE FUN, BUT WE'LL DO IT.
494
00:19:42,871 --> 00:19:45,356
THAT'S WHAT WE DO HERE
AT FERRIS ISLAND
495
00:19:45,460 --> 00:19:47,531
AND, MAY I SAY,
WE DO IT VERY WELL.
496
00:19:47,634 --> 00:19:48,704
LES!
497
00:19:48,808 --> 00:19:49,671
SIR?
498
00:19:49,774 --> 00:19:51,224
TAKE MISS PICKLES TO...
499
00:19:51,328 --> 00:19:53,537
THE KICKBALL FIELD.
500
00:19:53,640 --> 00:19:55,401
[ gasps]
501
00:19:55,711 --> 00:19:58,024
Les:
DON'T YOU WANT
TO PLAY KICKBALL
502
00:19:58,127 --> 00:19:59,957
WITH YOUR
LITTLE FRIENDS?
503
00:20:00,060 --> 00:20:01,614
MY DADDY'S A BAZILLIONAIRE.
504
00:20:01,717 --> 00:20:03,719
GET ME OUT OF THIS
505
00:20:03,823 --> 00:20:05,065
AND YOU'LL BE RICH.
506
00:20:05,169 --> 00:20:06,895
GET OUT THERE, KID!
507
00:20:06,998 --> 00:20:09,449
CHILDREN, THIS IS ANGELICA.
508
00:20:09,553 --> 00:20:11,417
SHE WOULD LIKE
TO JOIN YOUR GAME.
509
00:20:11,520 --> 00:20:13,073
SHE CAN BE ON YOUR TEAM.
510
00:20:13,177 --> 00:20:14,213
NO WAY!
511
00:20:14,316 --> 00:20:15,421
COME ON,
ANGELICA.
512
00:20:15,524 --> 00:20:16,939
YOU CAN BE
ON OUR TEAM.
513
00:20:17,043 --> 00:20:18,251
YOU KNOW
HOW TO PLAY?
514
00:20:18,355 --> 00:20:20,288
OF COURSE I DO.
515
00:20:20,391 --> 00:20:23,049
IT SO HAPPENS I'M
AN EXCELLENT KICKBALL PLAYER.
516
00:20:23,152 --> 00:20:24,395
MOVE IN!
517
00:20:24,499 --> 00:20:25,810
SHE CAN'T KICK FOR BEANS.
518
00:20:35,164 --> 00:20:37,132
ISN'T THIS FUN, ANGELICA?
519
00:20:37,236 --> 00:20:38,306
YUCK.
520
00:20:38,409 --> 00:20:39,997
AH!
521
00:20:41,170 --> 00:20:42,344
[ grunting]
522
00:20:42,448 --> 00:20:43,449
IT'S...
523
00:20:43,552 --> 00:20:44,450
SO...
524
00:20:44,553 --> 00:20:45,416
DUMB!
525
00:20:49,178 --> 00:20:51,146
ONE, TWO, THREE!
526
00:20:54,080 --> 00:20:55,323
FACE IT, KID.
527
00:20:55,426 --> 00:20:57,739
YOU'RE NEVER GOING
TO BE A CAMPER.
528
00:20:57,842 --> 00:20:59,568
I'M SORRY, ANGELICA.
529
00:20:59,672 --> 00:21:02,640
MAYBE SOME KIDS
JUST WEREN'T MEANT
TO BE CAMPERS.
530
00:21:02,744 --> 00:21:03,676
NO!
531
00:21:03,779 --> 00:21:05,712
AS BOB IS MY WITLESS
532
00:21:05,816 --> 00:21:08,474
I AMGOING TO BE
A CAMPER, I AM!
533
00:21:12,271 --> 00:21:13,237
Susie:
LEFT!
534
00:21:13,341 --> 00:21:14,273
LEFT!
535
00:21:14,376 --> 00:21:16,240
LEFT, RIGHT, LEFT!
536
00:21:19,588 --> 00:21:20,934
Susie:
COME ON, ANGELICA!
537
00:21:21,038 --> 00:21:22,246
YOU CAN DO IT!
538
00:21:23,385 --> 00:21:24,386
[ clucking]
539
00:21:34,189 --> 00:21:36,295
YOU DID IT,
ANGELICA!
540
00:21:36,398 --> 00:21:37,779
I DID, DIDN'T I?
541
00:21:37,882 --> 00:21:40,437
I GUESS I'M A REAL
CAMPER NOW, HUH?
542
00:21:40,540 --> 00:21:42,473
YEP, ANGELICA,
YOU SURE ARE.
543
00:21:42,577 --> 00:21:43,819
I TOLD YOU
544
00:21:43,923 --> 00:21:45,787
I'D BE BOSS OF THIS PLACE
IN A DAY.
545
00:21:45,890 --> 00:21:47,616
Mr. Bubbles:
Angelica Pickles
546
00:21:47,720 --> 00:21:50,412
report to Mr. Bubble's
office immediately.
547
00:21:50,516 --> 00:21:51,413
That is all.
548
00:21:51,517 --> 00:21:52,414
UH-OH.
549
00:21:52,518 --> 00:21:54,278
ALL RIGHT, KID.
550
00:21:54,382 --> 00:21:56,315
Boy:
HEY, ANGELICA!
551
00:21:56,418 --> 00:21:57,661
I WAS WRONG.
552
00:21:57,764 --> 00:21:59,939
YOU AREA CAMPER.
553
00:22:00,042 --> 00:22:02,666
Bubbles:
I DIDN'T THINK YOU'D
MAKE IT, PICKLES
554
00:22:02,769 --> 00:22:03,770
BUT I WAS WRONG.
555
00:22:03,874 --> 00:22:05,669
CAMP HAS HAD ITS EFFECT.
556
00:22:05,772 --> 00:22:07,498
YES, I BELIEVE IT HAS.
557
00:22:07,602 --> 00:22:09,811
YES, WELL, BE THAT AS IT MAY
558
00:22:09,914 --> 00:22:12,434
I'M AFRAID THERE'S BEEN...
A CHANGE.
559
00:22:12,538 --> 00:22:14,333
A CHANGE, MR. BUBBLE?
560
00:22:14,436 --> 00:22:16,300
YES, A CHANGE OF PLANS.
561
00:22:16,404 --> 00:22:17,853
LES, HAVE THEM
COME IN NOW.
562
00:22:20,269 --> 00:22:22,824
I'M SORRY YOU HAVE
TO LEAVE A LITTLE EARLY
563
00:22:22,927 --> 00:22:24,895
BUT WE'RE EATING
AT UNCLE STU'S.
564
00:22:24,998 --> 00:22:27,138
LEAVE? BUT I DON'T
WANT TO LEAVE!
565
00:22:27,242 --> 00:22:28,139
I'M SORRY.
566
00:22:28,243 --> 00:22:30,245
IT'S OUT OF MY HANDS.
567
00:22:33,593 --> 00:22:34,491
SUSIE!
568
00:22:34,594 --> 00:22:35,561
THEY'RE...
569
00:22:35,664 --> 00:22:36,596
I HEARD.
570
00:22:36,700 --> 00:22:38,011
WE ALL HEARD.
571
00:22:40,013 --> 00:22:41,601
PICKLES!
572
00:22:41,705 --> 00:22:42,602
PICKLES!
573
00:22:42,706 --> 00:22:44,086
PICKLES!
574
00:22:44,190 --> 00:22:46,192
Kids [ chanting]:
PICKLES! PICKLES!
575
00:22:46,295 --> 00:22:49,540
PICKLES! PICKLES! PICKLES!
576
00:22:49,644 --> 00:22:51,887
PICKLES! PICKLES!
577
00:22:51,991 --> 00:22:55,270
PICKLES! PICKLES! PICKLES!
578
00:22:55,374 --> 00:22:57,099
PICKLES! PICKLES!
579
00:22:57,203 --> 00:22:59,378
PICKLES! PICKLES...
580
00:23:08,076 --> 00:23:11,873
[Captioned by
The Caption Center
WGBH Educational Foundation]
37105
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.