All language subtitles for Heartland 2007 CA S08E06 Steal Away 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-NTb_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,167 --> 00:00:06,633 AMY: PREVIOUSLY ON "HEARTLAND": 2 00:00:06,667 --> 00:00:08,200 TY: SCOTT COULDN'T GUARANTEE I'D STAY ON, 3 00:00:08,233 --> 00:00:10,467 SO I TOOK THAT JOB AT THE RESERVE. 4 00:00:10,500 --> 00:00:11,500 ARE YOU OKAY? 5 00:00:11,533 --> 00:00:12,967 BE EXCITING TO START SOMETHING NEW. 6 00:00:13,000 --> 00:00:14,667 BOB: THESE POACHERS AREN'T JUST A BUNCH OF YAHOOS 7 00:00:14,700 --> 00:00:16,133 SHOOTING DEER OUT OF SEASON. 8 00:00:16,167 --> 00:00:17,600 DON'T YOU WANT TO STOP THIS? 9 00:00:17,633 --> 00:00:19,600 WHAT I REALLY WANT IS TO GO HOME AFTER WORK IN ONE PIECE. 10 00:00:19,633 --> 00:00:23,267 IT'S BECAUSE YOU DID SUCH A GOOD JOB TAKING CARE OF THIS GUY 11 00:00:23,300 --> 00:00:24,967 THAT TY SAYS HE'S HEALTHY ENOUGH 12 00:00:25,000 --> 00:00:27,033 TO GO TO A WOLF SANCTUARY AT ALL. 13 00:00:27,067 --> 00:00:30,333 JADE: GUYS, THEY BROUGHT A KEG! EVERYBODY GRAB A BEER. 14 00:00:30,367 --> 00:00:31,933 I KNOW; I'M FIRED. 15 00:00:31,967 --> 00:00:33,967 YOU ARE GONNA CLEAN UP THIS PLACE 16 00:00:34,000 --> 00:00:37,233 UNTIL IT LOOKS BRAND NEW! 17 00:00:37,267 --> 00:00:40,000 AND THEN YOU'RE FIRED. 18 00:00:40,033 --> 00:00:42,067 POACHER: IF YOU KEEP STICKING YOUR NOSE WHERE IT DON'T BELONG, 19 00:00:42,100 --> 00:00:43,467 YOU'RE A DEAD MAN! (TY GRUNTS IN PAIN) 20 00:00:54,000 --> 00:00:57,267 (CELL PHONE CHIMES) 21 00:00:57,300 --> 00:00:58,800 (SIGHS) 22 00:01:00,100 --> 00:01:02,967 HEY, SCOTT. 23 00:01:03,067 --> 00:01:07,233 SURE. YEAH, I CAN COME HAVE A LOOK AT HIM. 24 00:01:07,267 --> 00:01:09,633 OKAY. I'LL SEE YOU SOON. 25 00:01:09,667 --> 00:01:12,233 OKAY. 26 00:01:12,267 --> 00:01:14,933 (HOOVES CLOP ON ROCKS, AMY CLUCKS HER TONGUE) 27 00:01:14,967 --> 00:01:18,867 (BIRDS CHIRP AND CRY) 28 00:01:20,900 --> 00:01:23,067 BOB: YEAH, THAT PUP'S IN GREAT SHAPE. 29 00:01:23,067 --> 00:01:24,633 BUT DON'T WORRY. 30 00:01:24,667 --> 00:01:27,767 THE SANCTUARY HE'S GOING TO USES SOFT-RELEASE METHOD. 31 00:01:27,800 --> 00:01:29,233 GEORGIE: WHAT'S THAT? BOB: OH, IT'S AWESOME. 32 00:01:29,267 --> 00:01:30,433 THEY'LL TAKE THIS LITTLE GUY 33 00:01:30,467 --> 00:01:32,667 AND PUT HIM IN A HUGE FENCED-OFF AREA, 34 00:01:32,700 --> 00:01:34,267 WITH A BUNCH OF OTHER WOLVES, 35 00:01:34,300 --> 00:01:36,333 SO HE CAN SLOWLY ACCLIMATE BACK INTO THE WILD. 36 00:01:36,367 --> 00:01:39,433 YOU KNOW, KINDA... GET BACK INTO THE SWING OF THINGS. 37 00:01:39,467 --> 00:01:40,467 THAT'S GOOD, I GUESS. 38 00:01:40,500 --> 00:01:41,967 WELL, YOU BET IT IS. 39 00:01:42,067 --> 00:01:43,667 THEY GOT A TON OF SUCCESS STORIES. 40 00:01:43,700 --> 00:01:45,567 JACK: WELL, I THINK IT'S TIME TO HIT THE ROAD. 41 00:01:45,600 --> 00:01:47,600 BUT TY'S NOT EVEN HERE YET. 42 00:01:47,633 --> 00:01:49,633 WE'VE WAITED LONG ENOUGH. 43 00:01:49,667 --> 00:01:51,967 DR. GRANGER HAS A LOT TO DO, AND SO DO I. 44 00:01:52,067 --> 00:01:54,100 HEY, YOU DID A GREAT JOB, KID. 45 00:01:54,133 --> 00:01:55,600 IT USUALLY TAKES A WHOLE WOLF PACK 46 00:01:55,633 --> 00:01:58,267 TO CARE FOR A PUP 'TIL HE'S WEANED. 47 00:01:58,300 --> 00:02:02,500 MY GUT SAYS THIS FELLA'S GOT A GOOD SHOT AT MAKING IT NOW. 48 00:02:02,533 --> 00:02:04,267 AW... BYE, FANG. 49 00:02:04,300 --> 00:02:07,933 HMM. THAT'S A GREAT NAME. I'VE GOT A FEW SCARS MYSELF. 50 00:02:07,967 --> 00:02:09,267 BOB: IT WAS NICE MEETING YOU. JACK: YOU TOO, BOB. 51 00:02:09,300 --> 00:02:12,333 BOB: SEE YA. 52 00:02:12,367 --> 00:02:14,300 JACK: YOU'RE SURE TY SAID HE WAS GONNA MEET US THERE? 53 00:02:14,333 --> 00:02:15,500 GEORGIE: POSITIVE. I CALLED HIM BACK 54 00:02:15,533 --> 00:02:17,500 RIGHT BEFORE WE LEFT FOR THE RESERVE. 55 00:02:17,533 --> 00:02:20,800 WELL, SOMETHING MUST HAVE COME UP. 56 00:02:20,833 --> 00:02:22,967 MAYBE HE'S MAD AT ME BECAUSE I GOT TOO CLOSE TO FANG, 57 00:02:23,067 --> 00:02:25,600 AND I... I MADE UP ALL THOSE LAME EXCUSES 58 00:02:25,633 --> 00:02:28,500 TO GET HIM TO COME TO HEARTLAND WHEN HE DIDN'T WANT TO. 59 00:02:28,533 --> 00:02:30,633 JACK: TY MIGHT BE GOING THROUGH A TOUGH TIME, GEORGIE, 60 00:02:30,667 --> 00:02:32,767 BUT HE'S NOT THE LEAST BIT UPSET WITH YOU. 61 00:02:32,800 --> 00:02:34,867 GUARANTEED. (CELL PHONE RINGS) 62 00:02:34,900 --> 00:02:37,733 OH, SEE? I BET THAT'S HIM RIGHT THERE. 63 00:02:37,767 --> 00:02:40,733 (PHONE BEEPS ON) HELLO? 64 00:02:40,767 --> 00:02:43,567 WELL, IF IT ISN'T DR. VIRANI. 65 00:02:43,600 --> 00:02:46,633 HOW YOU BEEN KEEPING? 66 00:02:46,667 --> 00:02:49,633 NO. 67 00:02:49,667 --> 00:02:52,900 YEAH, OF COURSE, TRICIA, I'LL HEAD OVER THERE RIGHT AWAY. 68 00:02:52,933 --> 00:02:55,600 YEAH. NO PROBLEM. WE'LL SEE YA. 69 00:02:55,633 --> 00:02:57,200 WHAT'S GOING ON? 70 00:02:57,233 --> 00:02:59,600 WELL, IT LOOKS LIKE WE'RE GONNA MAKE A BIT OF A DETOUR. 71 00:02:59,633 --> 00:03:03,800 (GEARSHIFT SHIFTS, TRUCK RUMBLES DOWN ROAD) 72 00:03:03,833 --> 00:03:08,667 OH. WELL, I JUST THOUGHT GEORGIE WOULD BE HOME BY NOW. 73 00:03:08,700 --> 00:03:10,800 AH... YEAH, I WAS, I JUST- 74 00:03:10,833 --> 00:03:14,533 I GOT... HELD UP WITH SOMETHING HERE. 75 00:03:14,567 --> 00:03:16,600 COULD YOU JUST TELL HER THAT UM... 76 00:03:16,633 --> 00:03:20,167 I'M SORRY I DIDN'T MAKE IT AND THAT I'LL TALK TO HER SOON? 77 00:03:20,200 --> 00:03:21,700 OKAY. 78 00:03:21,733 --> 00:03:23,600 THANKS, LOU. BYE. 79 00:03:31,133 --> 00:03:33,233 (EXHALES SHARPLY) 80 00:03:37,300 --> 00:03:39,300 (GROANS SOFTLY) 81 00:03:44,767 --> 00:03:48,367 (TRUCK ENGINE RUMBLES IN THE DISTANCE) 82 00:03:57,233 --> 00:04:00,900 HEY, SCOTT, WHAT'S UP? 83 00:04:00,933 --> 00:04:03,900 JUST DROPPING OFF YOUR FINAL PAYCHECK. 84 00:04:03,933 --> 00:04:06,233 TY: OH, I WAS... I WAS GONNA COME BY LATER AND GET IT. 85 00:04:06,267 --> 00:04:08,500 YOU DIDN'T HAVE TO COME ALL THE WAY OUT HERE. 86 00:04:08,533 --> 00:04:10,133 I DIDN'T. 87 00:04:10,167 --> 00:04:14,833 I'M TAKING THIS HORSE TO HEARTLAND. 88 00:04:14,867 --> 00:04:17,600 GOT IT. 89 00:04:17,633 --> 00:04:20,067 SO, UH... THINGS ARE OKAY? 90 00:04:20,067 --> 00:04:23,167 YEAH. COULDN'T BE BETTER. 91 00:04:23,200 --> 00:04:24,633 YOU'RE LOOKING A LITTLE ROUGH. 92 00:04:24,667 --> 00:04:29,067 UH... I DIDN'T GET MUCH SLEEP LAST NIGHT, SO... 93 00:04:29,067 --> 00:04:32,700 YEAH. WELL, I GOTTA GET GOING. 94 00:04:32,733 --> 00:04:35,467 OKAY, WELL, THANKS FOR DROPPING THIS OFF. 95 00:04:35,500 --> 00:04:37,067 NO PROBLEM. 96 00:04:38,667 --> 00:04:40,367 (TRUCK DOOR BANGS SHUT) 97 00:04:40,400 --> 00:04:42,133 GEORGIE: WE'RE BACK! 98 00:04:42,167 --> 00:04:43,967 GRANDPA, I'M REALLY GLAD YOU'RE HOME 99 00:04:44,067 --> 00:04:46,100 BECAUSE I HAVE A TON OF ERRANDS TO RUN. 100 00:04:46,133 --> 00:04:49,967 WELL, I'M HOPING THAT YOU CAN HOLD UP FOR A MINUTE. 101 00:04:50,067 --> 00:04:51,667 COME ON. 102 00:04:56,067 --> 00:04:59,067 JADE? DIDN'T I JUST FIRE YOU? 103 00:04:59,100 --> 00:05:01,767 YEAH. MISS ME? 104 00:05:06,533 --> 00:05:08,500 ** 105 00:05:21,267 --> 00:05:24,233 * And at the break of day 106 00:05:24,267 --> 00:05:28,433 * You sank into your dream 107 00:05:28,467 --> 00:05:29,933 * You dreamer 108 00:05:29,967 --> 00:05:32,467 * Oh, oh, oh... 109 00:05:32,500 --> 00:05:34,933 * You dreamer... 110 00:05:36,533 --> 00:05:41,067 * You dreamer... 111 00:05:46,867 --> 00:05:49,200 JACK: OH, TRICIA CALLED, SHE HAD TO GO OUT OF TOWN. 112 00:05:49,233 --> 00:05:51,700 SHE ASKED IF JADE COULD STAY HERE FOR A FEW DAYS. 113 00:05:51,733 --> 00:05:53,600 I WOULD'VE BEEN TOTALLY FINE LIVING ON MY OWN. 114 00:05:53,633 --> 00:05:56,167 OH, RIGHT. BECAUSE YOU'VE PROVEN YOURSELF TO BE SO RESPONSIBLE- 115 00:05:56,200 --> 00:05:59,167 IS SOMEBODY GONNA CLUE ME IN TO WHAT'S GOING ON HERE? 116 00:05:59,200 --> 00:06:01,833 GEORGIE, CAN YOU PLEASE TAKE JADE UP TO YOUR ROOM? 117 00:06:01,867 --> 00:06:03,067 GEORGIE: WHAT?! JADE: WHAT?! 118 00:06:03,100 --> 00:06:05,900 I DON'T WANNA HEAR IT. ESPECIALLY NOT FROM YOU. 119 00:06:05,933 --> 00:06:08,067 (SIGHS) FINE, LET'S GO. 120 00:06:08,067 --> 00:06:11,067 CAN I COME, TOO, MAMA? 121 00:06:11,100 --> 00:06:12,667 OKAY, KATIE, COME ON. 122 00:06:12,700 --> 00:06:14,367 OH, UH, GEORGIE, TY CALLED. 123 00:06:14,400 --> 00:06:17,233 HE SAID THAT, UM, HE'S SORRY HE MISSED YOU AT THE RESERVE, 124 00:06:17,267 --> 00:06:18,233 AND HE'LL SEE YOU SOON. 125 00:06:18,267 --> 00:06:19,267 GEORGIE: OKAY. 126 00:06:19,300 --> 00:06:21,167 TY? THAT'S THAT HOT VET, RIGHT? 127 00:06:21,200 --> 00:06:24,267 DON'T BE GROSS! 128 00:06:24,300 --> 00:06:27,300 THE DUDE RANCH WAS A TOTAL MESS THIS MORNING! 129 00:06:27,333 --> 00:06:29,867 JADE THREW A HUGE PARTY THERE LAST NIGHT. 130 00:06:29,900 --> 00:06:31,267 PARTY AT THE DUDE RANCH? 131 00:06:31,300 --> 00:06:34,367 YEAH. THERE WAS A CANCELLATION, SO SHE KNEW IT WAS EMPTY. 132 00:06:34,400 --> 00:06:35,867 YOU GONNA TELL TRICIA ABOUT THIS? 133 00:06:35,900 --> 00:06:38,767 I WAS PLANNING ON TELLING HER ABOUT IT TODAY, IN PERSON. 134 00:06:38,800 --> 00:06:40,633 WELL, TOO LATE. SHE'S OFF TO TORONTO 135 00:06:40,667 --> 00:06:43,067 TO TRY TO PATCH THINGS UP WITH HER HUSBAND. 136 00:06:43,067 --> 00:06:46,267 FINE. BUT IF SHE STAYS HERE, SHE PULLS HER OWN WEIGHT. 137 00:06:46,300 --> 00:06:47,733 AND I SWEAR TO GOD, GRANDPA, 138 00:06:47,767 --> 00:06:49,867 IF SHE STEPS ONE FOOT OUT OF LINE AGAIN... 139 00:06:49,900 --> 00:06:54,633 OKAY, AGREED. JUST... GO EASY ON HER. 140 00:06:54,667 --> 00:06:56,667 SHE MIGHT EVEN BE HELPFUL. 141 00:06:56,700 --> 00:06:59,300 I WOULDN'T BET ON IT. 142 00:07:15,800 --> 00:07:17,100 GOOD MORNING, SCOTT! 143 00:07:17,133 --> 00:07:18,733 HEY! MORNING, AMY. 144 00:07:18,767 --> 00:07:20,600 SCOTT: THIS IS DASH. AMY: OH... 145 00:07:20,633 --> 00:07:22,067 SCOTT: A CLIENT OF MINE JUST BOUGHT HIM. 146 00:07:22,067 --> 00:07:23,500 AMY: WHAT'S HIS PROBLEM? 147 00:07:23,533 --> 00:07:26,867 HE'S PRETTY SKITTISH. REAL STRUGGLE JUST TO MOUNT UP. 148 00:07:26,900 --> 00:07:28,267 I CHECKED HIM OVER. 149 00:07:28,300 --> 00:07:31,067 THERE DOESN'T SEEM TO BE ANY PAIN OR SORENESS. 150 00:07:31,067 --> 00:07:32,267 AMY: OKAY. WELL, LET'S GET HIM TACKED UP 151 00:07:32,300 --> 00:07:34,800 AND SEE WHAT'S GOING ON SCOTT: OKAY. 152 00:07:37,700 --> 00:07:40,467 AMY: ALL RIGHT, DASH. 153 00:07:42,233 --> 00:07:43,600 GOOD BOY, DASH. (DASH SNORTS NERVOUSLY) 154 00:07:43,633 --> 00:07:45,700 HEY... HEY! WHOA... 155 00:07:47,733 --> 00:07:50,433 STAND. 156 00:07:50,467 --> 00:07:51,433 STAND. 157 00:07:51,467 --> 00:07:53,267 (DASH SNORTS) HEY! 158 00:07:53,300 --> 00:07:55,167 STAND. 159 00:07:55,200 --> 00:07:56,567 WHOA. 160 00:07:56,600 --> 00:07:58,700 WHOA... HEY. (PATS DASH) 161 00:08:00,567 --> 00:08:02,067 WELL, HE SEEMS OKAY ONCE YOU'RE ON. 162 00:08:02,067 --> 00:08:04,767 IT'S JUST GETTING THERE. 163 00:08:04,800 --> 00:08:07,100 (DASH SNORTS) 164 00:08:07,133 --> 00:08:08,667 I'M SORRY, AMY, I GOTTA RUN. 165 00:08:08,700 --> 00:08:11,500 THE CLINIC'S BEEN CRAZY BUSY THESE DAYS. 166 00:08:11,533 --> 00:08:13,467 DOES THAT HAVE SOMETHING TO DO WITH TY? 167 00:08:13,500 --> 00:08:17,067 YUP. KIND OF LEFT ME IN THE LURCH. 168 00:08:17,100 --> 00:08:18,333 HAVE YOU SEEN HIM LATELY? 169 00:08:18,367 --> 00:08:20,700 YEAH, I WAS JUST AT HIS PLACE. 170 00:08:20,733 --> 00:08:23,433 OKAY, WELL, I'LL DO MY BEST WITH THIS GUY. 171 00:08:23,467 --> 00:08:25,267 AMY: NO PROMISES. SCOTT: THANKS, AMY. 172 00:08:25,300 --> 00:08:28,067 I KNOW YOU'LL FIGURE HIM OUT. YOU ALWAYS DO. 173 00:08:28,067 --> 00:08:31,300 (DASH SNORTS RESTLESSLY) 174 00:08:31,333 --> 00:08:31,433 (TINNY SOUND OF MUSIC THROUGH HEADPHONES) 175 00:08:32,300 --> 00:08:32,767 (TINNY SOUND OF MUSIC THROUGH HEADPHONES) 176 00:08:32,867 --> 00:08:34,400 (LAUNDRY BASKET CLUNKS) 177 00:08:34,433 --> 00:08:35,500 JADE: UM... WHAT'S ALL THIS? 178 00:08:35,533 --> 00:08:36,933 I AM GOING OUT FOR A LITTLE WHILE 179 00:08:36,967 --> 00:08:38,900 AND YOU ARE GONNA TAKE CARE OF SOME THINGS FOR ME 180 00:08:38,933 --> 00:08:39,933 WHILE I'M GONE. 181 00:08:39,967 --> 00:08:41,300 WHAT KIND OF THINGS? 182 00:08:41,333 --> 00:08:42,733 FOLDING THE LAUNDRY, 183 00:08:42,767 --> 00:08:44,467 UH... CLEANING UP THE LIVING ROOM, 184 00:08:44,500 --> 00:08:46,333 AND I'VE JUST PUT KATIE DOWN FOR A NAP, 185 00:08:46,367 --> 00:08:47,633 AND YOU'RE GONNA WATCH HER FOR ME. 186 00:08:47,667 --> 00:08:49,367 RIGHT, GRANDPA? 187 00:08:49,400 --> 00:08:51,400 JADE: UH... BUT-BUT THE KID HARDLY EVEN KNOWS ME. 188 00:08:51,433 --> 00:08:53,433 WHAT IF SHE FREAKS OUT WHEN SHE WAKES UP? 189 00:08:53,467 --> 00:08:54,700 WHY CAN'T GEORGIE DO IT? 190 00:08:54,733 --> 00:08:57,200 JACK: GEORGIE IS WORKING WITH AMY. 191 00:08:57,233 --> 00:08:58,967 I'LL BE AROUND TO HELP OUT. 192 00:08:59,067 --> 00:09:00,267 OKAY, FINE. 193 00:09:00,300 --> 00:09:01,500 KATIE IS A LIGHT SLEEPER, 194 00:09:01,533 --> 00:09:03,533 SO THE LESS YOU CHECK UP ON HER, THE BETTER. 195 00:09:03,567 --> 00:09:05,800 YOU CAN KEEP AN EYE ON HER WITH THIS. 196 00:09:05,833 --> 00:09:07,933 JADE: OH, COOL! A NANNY-CAM. 197 00:09:07,967 --> 00:09:10,467 SO WHAT'S THE GOING RATE FOR BABYSITTERS IN THE BOONIES? 198 00:09:10,500 --> 00:09:12,267 WELL, I'M NOT SURE IT MATTERS 199 00:09:12,300 --> 00:09:14,367 SINCE YOU'RE HELPING OUT FOR FREE. 200 00:09:14,400 --> 00:09:17,433 I WAS JUST KIDDING. GET A SENSE OF HUMOR ALREADY. 201 00:09:17,467 --> 00:09:19,567 LOU: YOU KNOW WHAT? YOU TWO LOOK LIKE YOU'RE GONNA HAVE FUN. 202 00:09:19,600 --> 00:09:22,100 I WILL BE BACK AS SOON AS I CAN. BYE. 203 00:09:22,133 --> 00:09:25,600 ALL RIGHT. WELL... I'M HEADING BACK TO THE BARN. 204 00:09:25,633 --> 00:09:28,100 WAIT! I THOUGHT YOU SAID YOU'D BE AROUND. 205 00:09:28,133 --> 00:09:29,500 THE BARN'S JUST ACROSS THE YARD. 206 00:09:29,533 --> 00:09:31,700 YOU'RE A SMART GIRL. 207 00:09:38,333 --> 00:09:39,767 YOU SURE IT WAS POACHERS? 208 00:09:39,800 --> 00:09:42,467 WELL, THEY WEREN'T EXACTLY TRYING TO HIDE IT. 209 00:09:42,500 --> 00:09:43,833 AND THEY SAID THEY'D BE BACK 210 00:09:43,867 --> 00:09:45,800 IF I DIDN'T STOP ASKING QUESTIONS. 211 00:09:45,833 --> 00:09:47,633 THEY TOOK THEIR SURVEILLANCE CAMERA, TOO. 212 00:09:47,667 --> 00:09:49,833 THAT SUCKS, BUDDY. NO DOUBT ABOUT IT. 213 00:09:49,867 --> 00:09:51,433 I JUST DON'T KNOW HOW THEY KNEW WHERE I LIVED. 214 00:09:51,467 --> 00:09:53,067 THEY KNEW MY NAME, TOO. 215 00:09:53,067 --> 00:09:54,067 WE GOTTA FIND THESE GUYS. 216 00:09:54,100 --> 00:09:56,100 WELL, THE WAY I SEE IT, YOU GOT OFF EASY. 217 00:09:56,133 --> 00:09:57,633 I'M NOT AFRAID OF THEM. 218 00:09:57,667 --> 00:09:59,633 YOU SHOULD BE. I HAD A RUN-IN WITH SOME POACHERS 219 00:09:59,667 --> 00:10:01,600 A WHILE BACK AND... (CHUCKLES) 220 00:10:01,633 --> 00:10:03,100 WELL, WHAT HAPPENED? YOU TAKE A FEW HITS? 221 00:10:03,133 --> 00:10:05,600 NO, MAN. THEY HANDED ME MY BUTT ON A PLATTER. 222 00:10:05,633 --> 00:10:07,000 I SPENT A COUPLE DAYS IN THE HOSPITAL. 223 00:10:07,033 --> 00:10:08,467 AND THEN THEY THREATENED TO PUT ME OUT OF BUSINESS 224 00:10:08,500 --> 00:10:10,067 IF I DIDN'T BACK OFF. 225 00:10:10,100 --> 00:10:14,100 SO I DECIDED TO START KEEPING A LOWER PROFILE. 226 00:10:14,133 --> 00:10:16,033 TY: WAIT A SECOND. HOW SO? 227 00:10:16,067 --> 00:10:18,833 BOB: I REPORT EVERYTHING TO FISH AND WILDLIFE. 228 00:10:18,867 --> 00:10:20,667 LET THEM PUT THEIR NECKS ON THE LINE. 229 00:10:20,700 --> 00:10:23,067 BETTER THEM THAN ME, RIGHT? 230 00:10:23,100 --> 00:10:24,933 SO SHOULD I CALL THEM ABOUT LAST NIGHT? 231 00:10:24,967 --> 00:10:28,633 UM, NO, THOSE GUYS KNOW ME. LET ME HANDLE IT. 232 00:10:28,667 --> 00:10:31,367 (BIRDS CHIRP AND TWITTER) 233 00:10:31,400 --> 00:10:35,100 (DASH SNORTS, HOOVES PLOD) 234 00:10:37,067 --> 00:10:39,533 (AMY CLUCKS HER TONGUE) 235 00:10:39,567 --> 00:10:40,667 AMY: WHEN A HORSE WON'T STAND STILL, 236 00:10:40,700 --> 00:10:42,400 YOU HAVE TO GIVE HIM A REASON TO STOP. 237 00:10:42,433 --> 00:10:44,767 (AMY CLUCKS HER TONGUE) 238 00:10:44,800 --> 00:10:47,467 GOOD BOY. (WHISTLES) 239 00:10:47,500 --> 00:10:49,300 GEORGIE: SO YOU'RE TRYING TO TIRE HIM OUT? 240 00:10:49,333 --> 00:10:51,233 AMY: YEAH. AND KEEP HIM FOCUSED. 241 00:10:51,267 --> 00:10:52,700 YOU KNOW, HE PROBABLY HAD A BAD EXPERIENCE 242 00:10:52,733 --> 00:10:53,800 THAT STAYED WITH HIM. 243 00:10:53,833 --> 00:10:55,133 SO HE NEEDS TO GET TO KNOW ME 244 00:10:55,167 --> 00:10:56,733 AS MUCH AS I NEED TO GET TO KNOW HIM. 245 00:10:56,767 --> 00:10:58,600 THEN HE'LL REALIZE I'M NOT A THREAT. 246 00:10:58,633 --> 00:11:00,133 COOL. 247 00:11:00,167 --> 00:11:02,767 COOL? HOW'S HE DOING? 248 00:11:02,800 --> 00:11:04,867 OKAY, I GUESS. 249 00:11:04,900 --> 00:11:06,933 OKAY, WELL, LOU CALLED. SHE'S RUNNING LATE. 250 00:11:06,967 --> 00:11:09,633 I'M HEADING TO MAGGIE'S TO PICK UP DINNER. 251 00:11:09,667 --> 00:11:11,833 NOW, KATIE SHOULD BE UP ANY TIME NOW, 252 00:11:11,867 --> 00:11:14,267 SO... CAN YOU CHECK IN ON HER? 253 00:11:14,300 --> 00:11:18,067 BUT I THOUGHT JADE WAS WITH HER? 254 00:11:18,067 --> 00:11:19,933 GOTCHA. (GATE CLANKS) 255 00:11:19,967 --> 00:11:22,967 AMY: GOOD BOY. 256 00:11:25,167 --> 00:11:27,900 KATIE: (HUMMING) 257 00:11:33,567 --> 00:11:36,233 GEORGIE: KATIE?! WHERE'S JADE? 258 00:11:36,267 --> 00:11:37,700 KATIE: I DON'T KNOW. 259 00:11:37,733 --> 00:11:40,067 (YELLING) JADE! JADE! 260 00:11:40,067 --> 00:11:41,133 (DOOR OPENS) JADE: YEAH! 261 00:11:41,167 --> 00:11:42,867 WHERE WERE YOU? 262 00:11:42,900 --> 00:11:45,067 ABOUT TO CRUSH MY PERSONAL BEST SCORE! 263 00:11:45,067 --> 00:11:47,633 OKAY, WELL, YOU CAN'T JUST LEAVE KATIE ALONE LIKE THAT! 264 00:11:47,667 --> 00:11:48,767 JADE: CHILL OUT, KID. 265 00:11:48,800 --> 00:11:50,467 YOU CAN DO MORE THAN ONE THING AT ONCE. 266 00:11:50,500 --> 00:11:53,133 IT'S CALLED MULTI-TASKING. EVER HEARD OF IT? 267 00:11:53,167 --> 00:11:56,633 THE NANNY-CAM WAS HELPING ME BABY-SIT. 268 00:11:56,667 --> 00:12:00,100 SEE? I GOT IT COVERED. 269 00:12:00,133 --> 00:12:01,867 OKAY. WHATEVER. 270 00:12:01,900 --> 00:12:04,067 HERE. COME ON, KATIE. WE'RE GONNA GO HAVE A SNACK. 271 00:12:06,900 --> 00:12:10,367 THIS PLACE IS A DISASTER! LOOK AT ALL THIS LAUNDRY. 272 00:12:10,400 --> 00:12:11,633 YEAH, LOU TOLD ME TO FOLD IT. 273 00:12:11,667 --> 00:12:14,233 I JUST... I HAVEN'T GOT AROUND TO IT YET. 274 00:12:14,267 --> 00:12:15,933 WE HAVE TO CLEAN THIS UP BEFORE SHE GETS HOME. 275 00:12:15,967 --> 00:12:17,700 LOU IS GONNA LOSE IT. 276 00:12:17,733 --> 00:12:20,067 YEAH. LET ME JUST FINISH THIS LEVEL. 277 00:12:20,100 --> 00:12:21,267 I'M KINDA ON A ROLL HERE. 278 00:12:21,300 --> 00:12:23,767 (VIDEO GAME SOUND EFFECTS) GEORGIE: JADE. 279 00:12:23,800 --> 00:12:25,267 (ANNOYED SIGH) 280 00:12:25,300 --> 00:12:27,200 BOB: WHAT'S THE SKINNY ON THESE GUYS? 281 00:12:27,233 --> 00:12:30,067 TY: ALL SPAYED AND NEUTERED. PROCEDURES WENT WELL. 282 00:12:30,100 --> 00:12:32,133 BOB: COOL. TY: I THINK THEY'RE READY TO GO. 283 00:12:32,167 --> 00:12:34,167 I GUESS YOU OUGHTA BE THE ONE TO SET 'EM FREE. 284 00:12:34,200 --> 00:12:36,933 SEE THEM GO FORTH AND NOT MULTIPLY. 285 00:12:36,967 --> 00:12:40,067 (LAUGHS) THAT'S THE IDEA ANYWAY. 286 00:12:40,067 --> 00:12:41,067 WHY DON'T YOU JUST TAKE 'EM OUT 287 00:12:41,067 --> 00:12:42,933 BEYOND THE PERIMETER FENCE TOMORROW? 288 00:12:42,967 --> 00:12:44,200 TY: YOU BET. BOB: ALL RIGHT. 289 00:12:44,233 --> 00:12:46,933 BOB: WELL, I'M OFF. TY: OKAY. 290 00:12:46,967 --> 00:12:49,200 BOB: OH, HEY. THERE'S THIS UM... 291 00:12:49,233 --> 00:12:51,533 LITTLE JOINT JUST DOWN THE ROAD I ALWAYS GO TO. 292 00:12:51,567 --> 00:12:53,067 THOUGHT I MIGHT STOP OFF FOR A COUPLE POPS. 293 00:12:53,067 --> 00:12:54,833 YOU WANNA COME? MY TREAT. 294 00:12:54,867 --> 00:12:56,133 UH... YEAH, MAYBE. 295 00:12:56,167 --> 00:12:57,300 WELL, YOU'VE HAD A ROUGH NIGHT. 296 00:12:57,333 --> 00:12:59,367 I MEAN, MIGHT BE JUST WHAT YOU NEED. 297 00:12:59,400 --> 00:13:01,500 TY: UH... BOB: BUT HEY, LIKE, DON'T LET ME HOLD YOU BACK, 298 00:13:01,533 --> 00:13:02,833 IF YOU GOT SOMEWHERE YOU GOTTA BE. 299 00:13:02,867 --> 00:13:04,233 NO, NO, I DON'T. I JUST GOT SOME STUFF 300 00:13:04,267 --> 00:13:06,067 I GOTTA... I GOTTA FINISH UP FIRST, 301 00:13:06,100 --> 00:13:07,433 BUT I'LL SEE YOU THERE LATER MAYBE. 302 00:13:07,467 --> 00:13:10,067 ALL RIGHT, BUDDY. DON'T STAY TOO LATE. 303 00:13:10,067 --> 00:13:12,533 (BIRDS CHIRP) 304 00:13:15,567 --> 00:13:18,067 (PHONE BEEPS) 305 00:13:29,333 --> 00:13:31,833 JADE: DINNER ROCKS. MY MOM NEVER COOKS. 306 00:13:31,867 --> 00:13:36,233 JACK: WELL, I CAN'T TAKE THE CREDIT. IT'S LEFTOVERS FROM MAGGIE'S. 307 00:13:36,267 --> 00:13:38,433 LOU: HAVE YOU HEARD FROM YOUR MOM? 308 00:13:38,467 --> 00:13:41,900 NAH. SHE'S TOO BUSY WASTING HER TIME IN TORONTO TO CARE ABOUT ME. 309 00:13:41,933 --> 00:13:44,433 SHE'S TRYING TO GIVE MY DAD SPACE. 310 00:13:44,467 --> 00:13:46,800 BAD IDEA. IT TOTALLY BACKFIRED. 311 00:13:46,833 --> 00:13:50,067 HE GOT HIMSELF A STUPID NEW GIRLFRIEND AND MOVED ON. 312 00:13:50,100 --> 00:13:51,600 WELL, I HAVE TO ADMIT. 313 00:13:51,633 --> 00:13:54,133 I WAS PLEASANTLY SURPRISED BY EVERYTHING YOU DID TODAY. 314 00:13:54,167 --> 00:13:57,233 (KNIFE SCRAPES AS IT CUTS) 315 00:13:57,267 --> 00:13:59,633 WELL, UH... GEORGIE PITCHED IN, TOO. 316 00:13:59,667 --> 00:14:01,467 PITCHED IN? 317 00:14:01,500 --> 00:14:04,267 MORE LIKE I DID EVERYTHING MYSELF! 318 00:14:04,300 --> 00:14:05,700 I BABYSAT, I SET THE TABLE, 319 00:14:05,733 --> 00:14:07,767 I PICKED UP TOYS. I DID LAUNDRY! 320 00:14:07,800 --> 00:14:09,500 I WAS GOING TO HELP, BUT YOU DID IT ALL SO FAST 321 00:14:09,533 --> 00:14:11,067 I DIDN'T HAVE A CHANCE! 322 00:14:11,067 --> 00:14:13,067 THAT'S 'CAUSE YOU WERE PLAYING YOUR STUPID VIDEOGAME. 323 00:14:13,067 --> 00:14:14,400 OKAY, YOU KNOW WHAT? I KNEW THIS WASN'T GOING TO WORK. 324 00:14:14,433 --> 00:14:17,667 JADE: OH, COME ON! JACK: ALL RIGHT, THAT'S ENOUGH! 325 00:14:17,700 --> 00:14:19,933 JADE, SINCE YOU'RE NOT SO INTERESTED IN HELPING OUT AROUND HERE, 326 00:14:19,967 --> 00:14:21,300 I'VE GOT SOMETHING ELSE YOU CAN DO. 327 00:14:21,333 --> 00:14:23,333 WELL, SHE'S NOT GOING NEAR THE DUDE RANCH AGAIN. 328 00:14:23,367 --> 00:14:24,833 AS OF TOMORROW MORNING, 329 00:14:24,867 --> 00:14:28,833 JADE IS GOING TO BE HEARTLAND'S NEW RANCH HAND. 330 00:14:28,867 --> 00:14:29,867 NO WAY! I DON'T EVEN LIKE HORSES! 331 00:14:29,900 --> 00:14:33,267 TOO BAD. YOU BUNK HERE, YOU PITCH IN. 332 00:14:33,300 --> 00:14:34,967 SIMPLE AS THAT. 333 00:14:35,333 --> 00:14:36,867 AMY: I'M TRYING TO FOCUS ON WORK RIGHT NOW. 334 00:14:36,900 --> 00:14:39,400 THE LAST THING I NEED IS SOMEONE WHO CLEARLY ISN'T INTO IT. 335 00:14:39,433 --> 00:14:42,867 JACK: WELL, YOU KNOW, I REMEMBER IT WASN'T ALL THAT LONG AGO 336 00:14:42,900 --> 00:14:45,067 YOU HELPED TURN ANOTHER RELUCTANT RECRUIT 337 00:14:45,100 --> 00:14:47,200 INTO A FAIRLY DECENT RANCH HAND. 338 00:14:47,233 --> 00:14:48,800 THAT WAS MOSTLY YOU, 339 00:14:48,833 --> 00:14:51,267 AND BESIDES, IT WAS DIFFERENT WITH TY. 340 00:14:51,300 --> 00:14:53,967 JACK: WELL, IN SOME WAYS IT WAS, YES, 341 00:14:54,067 --> 00:14:56,867 BUT, IN THE IMPORTANT WAYS, IT WAS THE VERY SAME. 342 00:14:56,900 --> 00:14:58,300 LOU: NO. I'M- I'M WITH AMY. 343 00:14:58,333 --> 00:14:59,533 THAT'S TWO STRIKES, AND I JUST- 344 00:14:59,567 --> 00:15:00,900 I DON'T THINK THIS IS A GOOD IDEA. 345 00:15:00,933 --> 00:15:03,500 I JUST THINK IT COULD BE JUST WHAT JADE NEEDS. 346 00:15:03,533 --> 00:15:06,600 AMY: AND WHAT ABOUT WHAT I NEED? 347 00:15:06,633 --> 00:15:08,500 I'M GONNA GO DO NIGHT CHECK. 348 00:15:08,533 --> 00:15:11,200 (RECEDING FOOTSTEPS) 349 00:15:11,233 --> 00:15:14,067 GEORGIE, YOU NEED TO BE PART OF THIS TOO. 350 00:15:14,067 --> 00:15:15,200 NOT SURE HOW I CAN HELP. 351 00:15:15,233 --> 00:15:18,967 WELL, STEP UP AND YOU SHOW JADE THE ROPES. 352 00:15:19,067 --> 00:15:21,900 SO I'D BE... KIND OF LIKE HER BOSS? 353 00:15:23,567 --> 00:15:26,600 WELL, I GUESS THAT'S ONE WAY TO LOOK AT IT. 354 00:15:28,967 --> 00:15:30,700 (ROOSTER CROWS, PHONE CHIRPS) 355 00:15:30,700 --> 00:15:31,100 (ROOSTER CROWS, PHONE CHIRPS) 356 00:15:31,500 --> 00:15:34,467 (DOOR CREAKS OPEN, PHONE CHIRPS) 357 00:15:37,400 --> 00:15:39,067 (PHONE CHIRPS LOUDLY) 358 00:15:39,100 --> 00:15:41,433 JADE: WHERE'S MY STUPID PHONE?! 359 00:15:41,467 --> 00:15:43,400 (SIGHS) YOU ARE EVIL. 360 00:15:43,433 --> 00:15:46,967 COME ON! YOU'VE HIT SNOOZE LIKE A THOUSAND TIMES ALREADY. 361 00:15:47,067 --> 00:15:48,567 I JUST NEED A COUPLE MORE MINUTES. 362 00:15:48,600 --> 00:15:50,067 GET UP NOW, OR ELSE I'LL BE BACK 363 00:15:50,067 --> 00:15:52,433 WITH A BUCKET OF ICE COLD WATER. 364 00:15:52,467 --> 00:15:53,800 YOU WOULDN'T DARE. 365 00:15:53,833 --> 00:15:57,067 COME ON! WE HAVE TO GO! JACK IS WAITING. 366 00:15:57,100 --> 00:16:00,600 JADE: SEE, THING IS, KID... I DON'T DO MORNINGS. 367 00:16:00,633 --> 00:16:03,500 (SLAMS PHONE DOWN) YOU KNOW WHAT? YOU DO NOW. 368 00:16:03,533 --> 00:16:04,967 SO GET UP! 369 00:16:05,067 --> 00:16:06,300 (PILLOW THWACKS JADE, JADE GROANS AND GRUNTS) 370 00:16:06,333 --> 00:16:09,067 JADE: HEY! HEY! STOP IT! GEORGIE: GET UP! 371 00:16:09,067 --> 00:16:12,500 (STRAW RUSTLES, SHOVELS SCRAPE) 372 00:16:12,533 --> 00:16:15,567 UGH! HOW DO YOU STAND IT? 373 00:16:15,600 --> 00:16:17,633 I'D LOSE MY MIND IF I HAD TO DO THIS EVERY DAY. 374 00:16:17,667 --> 00:16:19,067 I THINK IT'S FUN. 375 00:16:19,067 --> 00:16:20,400 (JADE SIGHS AND SNIFFS THE AIR) 376 00:16:20,433 --> 00:16:23,067 UGH! IT'S MAKING MY CLOTHES REEK. 377 00:16:23,100 --> 00:16:24,800 AND IT'S TOTALLY RUINING MY BOOTS. 378 00:16:24,833 --> 00:16:26,900 JACK: GUESS YOU'RE GETTING THE HANG OF IT THEN. 379 00:16:26,933 --> 00:16:29,100 WELL, IT'S NOT EXACTLY ROCKET SCIENCE. 380 00:16:29,133 --> 00:16:33,133 JACK: UH, GEORGIE, WHY DON'T YOU GO SEE IF AMY NEEDS SOME HELP WITH THAT NEW HORSE. 381 00:16:33,167 --> 00:16:36,133 GEORGIE: (RELIEVED SIGH) GLADLY. 382 00:16:36,167 --> 00:16:38,267 JADE: WELL, THAT WAS FUN. 383 00:16:38,300 --> 00:16:40,467 YEAH, I'M UH... HEADING INTO TOWN. 384 00:16:40,500 --> 00:16:42,833 I EXPECT YOU'LL BE DONE BY THE TIME I GET BACK. 385 00:16:42,867 --> 00:16:44,267 YOU'RE KIDDING, RIGHT? 386 00:16:44,300 --> 00:16:46,867 I CAN'T DO ANYMORE; MY HAND HURTS. 387 00:16:46,900 --> 00:16:49,233 I THINK I'M GETTING A BLISTER. 388 00:16:49,267 --> 00:16:52,133 I GUESS... YOU'LL NEED THESE THEN, 389 00:16:52,167 --> 00:16:54,400 SEEING AS YOU STILL GOT A WAYS TO GO. 390 00:16:54,433 --> 00:16:57,100 SO I HAVE TO DO ALL THIS ON MY OWN? 391 00:16:57,133 --> 00:17:00,133 WELL, THAT'S THE GREAT THING ABOUT LIVING ON A RANCH. 392 00:17:00,167 --> 00:17:03,667 THE FUN JUST NEVER ENDS. 393 00:17:06,367 --> 00:17:10,167 (DASH PANTS AND SNORTS, AMY CLUCKS HER TONGUE) 394 00:17:10,200 --> 00:17:12,833 GOOD BOY, DASH. 395 00:17:12,867 --> 00:17:16,700 OKAY, I THINK HE'S READY TO GIVE THIS ANOTHER TRY. 396 00:17:16,733 --> 00:17:18,767 (CLUCKS HER TONGUE) 397 00:17:20,200 --> 00:17:22,233 GOOD BOY. WHOA... STAND. 398 00:17:22,267 --> 00:17:24,500 (DASH SNORTS NERVOUSLY) STAND. 399 00:17:24,533 --> 00:17:26,800 HEY. HEY. (CLUCKS HER TONGUE) 400 00:17:28,733 --> 00:17:30,667 (DASH SNORTS NERVOUSLY) 401 00:17:31,733 --> 00:17:34,067 HEY, HEY, HEY. 402 00:17:34,100 --> 00:17:35,733 WHOA... 403 00:17:35,767 --> 00:17:37,800 STAND. (DASH SNORTS) 404 00:17:41,200 --> 00:17:43,200 (SNORTING) 405 00:17:46,467 --> 00:17:47,733 WHAT'S HIS DEAL? 406 00:17:47,767 --> 00:17:50,467 HE HAS A PROBLEM WITH STANDING STILL. 407 00:17:50,500 --> 00:17:52,400 JADE: WELL, AREN'T HORSES SUPPOSED TO MOVE? 408 00:17:52,433 --> 00:17:53,933 ISN'T THAT THE WHOLE POINT? 409 00:17:53,967 --> 00:17:55,767 HAVE YOU EVER TRIED TO GET ON A HORSE THAT WON'T STAND STILL? 410 00:17:55,800 --> 00:17:58,600 HARDLY. I STAY AS FAR AWAY FROM THEM AS I CAN. 411 00:17:58,633 --> 00:18:00,133 (LAUGHS) WELL, A HORSE'S NATURAL INSTINCT IS TO FLEE 412 00:18:00,167 --> 00:18:02,067 IF IT FEELS THREATENED OR ANXIOUS. 413 00:18:02,100 --> 00:18:04,233 MAKES SENSE. PROBABLY FEELS A LOT SAFER 414 00:18:04,267 --> 00:18:06,133 THAN JUST STICKING AROUND TO SEE WHAT HAPPENS. 415 00:18:06,167 --> 00:18:07,733 THAT'S EXACTLY WHAT HE'S THINKING. 416 00:18:07,767 --> 00:18:10,200 FOR SOMEONE THAT DOESN'T LIKE HORSES, 417 00:18:10,233 --> 00:18:12,833 YOU SEEM PRETTY INTERESTED. 418 00:18:12,867 --> 00:18:14,967 WELL, I GUESS I'D BETTER GO FINISH CLEANING THE STALLS 419 00:18:15,067 --> 00:18:17,567 BEFORE JACK GETS BACK. DON'T WANT HIM TO HAVE A MELTDOWN. 420 00:18:25,833 --> 00:18:29,433 ALL RIGHT. DOORS ARE OPEN. 421 00:18:29,467 --> 00:18:31,967 (CARRION BIRDS CROW IN THE DISTANCE) 422 00:18:42,900 --> 00:18:44,633 (ENGINE CUTS OUT) 423 00:19:05,333 --> 00:19:07,700 GEORGIE: WHOA... 424 00:19:07,733 --> 00:19:09,867 AMY: GOOD BOY. YOU'RE OKAY. 425 00:19:09,900 --> 00:19:13,167 (DASH SNORTS NERVOUSLY) WHOA, WHOA, WHOA. 426 00:19:13,200 --> 00:19:15,867 GEORGIE: WHOA. RELAX. HO, THERE. 427 00:19:17,433 --> 00:19:21,300 WHOA... WHOA... 428 00:19:21,333 --> 00:19:24,500 WHOA. 429 00:19:24,533 --> 00:19:26,267 GOOD BOY. 430 00:19:26,300 --> 00:19:27,733 HE'S DOING IT! 431 00:19:27,767 --> 00:19:29,533 AMY: GOOD BOY! 432 00:19:29,567 --> 00:19:32,567 THAT'S WHAT WE WANT. 433 00:19:32,600 --> 00:19:35,167 LET'S TRY THAT AGAIN. 434 00:19:35,200 --> 00:19:37,667 STAND. 435 00:19:39,133 --> 00:19:42,433 (LAUGHS) GOOD BOY, DASH. 436 00:19:42,467 --> 00:19:45,500 GEORGIE: (LAUGHS) AMY: THAT'S GREAT! 437 00:19:45,533 --> 00:19:48,533 ALL RIGHT. WELL, I SAY WE CALL IT QUITS FOR TODAY. 438 00:19:48,567 --> 00:19:50,567 ALL RIGHT. JADE AND I WILL GO UNTACK HIM. 439 00:19:50,600 --> 00:19:53,233 JADE DOESN'T SEEM TOO KEEN ON HORSES, GEORGIE. 440 00:19:53,267 --> 00:19:55,133 SHE JUST NEEDS TO GET USED TO BEING AROUND THEM. 441 00:19:55,167 --> 00:19:57,100 WELL, DON'T PUSH IT, OKAY? 442 00:19:57,133 --> 00:19:58,533 PEOPLE HAVE TO COME INTO IT IN THEIR OWN TIME, 443 00:19:58,567 --> 00:20:00,367 AND SOME JUST NEVER DO. 444 00:20:00,400 --> 00:20:02,700 THAT'S WHY I'M GONNA SHOW HER EXACTLY WHAT SHE'S MISSING. 445 00:20:02,733 --> 00:20:04,667 (AMY LAUGHS, GATE LATCH CLANKS) 446 00:20:09,533 --> 00:20:11,033 (FLIES BUZZ) 447 00:20:15,267 --> 00:20:17,667 (ANIMAL WAILS) 448 00:20:18,900 --> 00:20:20,900 (WAILING) 449 00:20:24,400 --> 00:20:26,433 (GROWLING) 450 00:20:35,933 --> 00:20:38,767 SO ONCE YOU'RE DONE LOOSENING ALL THE DUST AND DIRT, 451 00:20:38,800 --> 00:20:40,867 THEN YOU CAN BRUSH IT OUT LIKE THIS. 452 00:20:40,900 --> 00:20:42,467 JADE: WHY ARE YOU EVEN SHOWING ME THIS? 453 00:20:42,500 --> 00:20:44,367 GEORGIE: BECAUSE IT'S PART OF BEING A RANCH HAND. 454 00:20:44,400 --> 00:20:46,700 JADE: WHO CARES? I DIDN'T SIGN UP FOR THIS! 455 00:20:46,733 --> 00:20:48,700 I CAN'T BELIEVE MY MOM'S MAKING ME STAY HERE. 456 00:20:48,733 --> 00:20:50,600 SHE'S JUST WORRIED ABOUT YOU. 457 00:20:50,633 --> 00:20:52,467 YEAH, WELL, SHE SHOULD STOP MEDDLING. 458 00:20:52,500 --> 00:20:54,167 YOU KNOW, I CAN TAKE CARE OF MYSELF. 459 00:20:54,200 --> 00:20:57,300 (SIGHS) LOOK, I'VE HAD SOME PEOPLE NOT CARE ABOUT ME AT ALL. 460 00:20:57,333 --> 00:21:01,600 IT'S WAY BETTER TO HAVE SOMEONE WORRY ABOUT YOU, TRUST ME. 461 00:21:01,633 --> 00:21:02,933 AND SINCE YOU'RE STUCK HERE, 462 00:21:02,967 --> 00:21:05,900 YOU MIGHT AS WELL TAKE SOME TIME TO BOND WITH THE HORSE. 463 00:21:05,933 --> 00:21:07,333 I DON'T THINK SO. 464 00:21:07,367 --> 00:21:10,333 JACK PROBABLY HAS LIKE A MILLION MORE CHORES FOR ME. 465 00:21:10,367 --> 00:21:12,567 ACTUALLY, I ALREADY TALKED TO HIM AND HE SAYS IT WAS OKAY. 466 00:21:12,600 --> 00:21:14,667 (DASH SNORTS) 467 00:21:14,700 --> 00:21:16,800 WHAT IS HE DOING? MAKE HIM STOP! 468 00:21:16,833 --> 00:21:19,333 (LAUGHS) IT'S NOTHING TO FREAK OUT ABOUT. 469 00:21:19,367 --> 00:21:20,600 I'M NOT FREAKING OUT. 470 00:21:20,633 --> 00:21:23,933 IT JUST MEANS HE LIKES YOU. 471 00:21:23,967 --> 00:21:27,633 HEY? GOOD BOY. 472 00:21:27,667 --> 00:21:29,500 WOW. HE REALLY LIKES CARROTS. 473 00:21:29,533 --> 00:21:31,200 YEAH. ALL RIGHT. 474 00:21:31,233 --> 00:21:33,767 I'M GONNA GO GRAB COPPER AND TACK HIM UP. 475 00:21:33,800 --> 00:21:36,300 YOU CAN TAKE DASH BACK TO HIS STALL. 476 00:21:36,333 --> 00:21:38,300 I DON'T THINK SO. 477 00:21:38,333 --> 00:21:39,833 AND YOU NEED TO STOP PUSHING ALL THIS HORSE STUFF ON ME, OKAY? 478 00:21:39,867 --> 00:21:42,133 IT'S BAD ENOUGH I'M STUCK RAKING UP ALL THEIR POO! 479 00:21:42,167 --> 00:21:43,500 LOOK, IF YOU'RE GONNA BE A RANCH HAND, 480 00:21:43,533 --> 00:21:45,167 YOU GOT TO LEARN TO RIDE. 481 00:21:45,200 --> 00:21:47,800 RIDE? UGH! YEAH, YOU'RE KIDDING, RIGHT? 482 00:21:47,833 --> 00:21:50,267 NOPE, AND I'M GONNA TEACH YOU. 483 00:21:50,300 --> 00:21:51,533 JACK THINKS IT'S A GOOD IDEA, TOO. 484 00:21:51,567 --> 00:21:53,567 SO, IF YOU HAVE A PROBLEM WITH IT, 485 00:21:53,600 --> 00:21:54,767 YOU CAN GO TALK TO HIM. 486 00:21:54,800 --> 00:21:56,800 (DASH NICKERS) 487 00:21:59,267 --> 00:22:01,800 THIS IS SO NOT FAIR. 488 00:22:09,467 --> 00:22:13,133 COME ON. COME ON. 489 00:22:14,467 --> 00:22:18,133 (NERVOUSLY) MM! 490 00:22:18,167 --> 00:22:20,167 (JADE SIGHS) 491 00:22:20,200 --> 00:22:20,700 THE BEAR WAS A SOW. 492 00:22:20,700 --> 00:22:21,600 THE BEAR WAS A SOW. 493 00:22:21,633 --> 00:22:23,600 THOSE CUBS PROBABLY BELONGED TO HER. 494 00:22:23,633 --> 00:22:26,633 THAT SUCKS. THE CUBS HAVE GOTTA BE SIX OR SEVEN MONTHS OLD NOW, 495 00:22:26,667 --> 00:22:28,667 SO AT LEAST THEY CAN SURVIVE ON THEIR OWN. 496 00:22:28,700 --> 00:22:30,633 I THINK YOU'RE MISSING THE POINT. 497 00:22:30,667 --> 00:22:32,600 THEY'VE ALREADY KILLED TWO BEARS THAT WE KNOW OF- 498 00:22:32,633 --> 00:22:34,300 FISH AND WILDLIFE IS WORKING ON IT. 499 00:22:34,333 --> 00:22:35,600 IT JUST TAKES TIME. 500 00:22:35,633 --> 00:22:37,833 IT'S HARD FOR THEM TO MAKE HEADWAY WITHOUT NEW INFO. 501 00:22:37,867 --> 00:22:39,767 BOB, THOSE ORPHANED CUBS ARE ON US. 502 00:22:39,800 --> 00:22:42,600 LOOK, I GET THAT YOU'RE UPSET, BUDDY. SO AM I. 503 00:22:42,633 --> 00:22:44,467 WELL, I'M NOT JUST GONNA SIT AROUND AND WAIT, OKAY? 504 00:22:44,500 --> 00:22:45,567 I'M GONNA TRY AND STOP THEM. 505 00:22:45,600 --> 00:22:47,233 LOOK, YOU JUST DON'T GET IT, DO YOU? 506 00:22:47,267 --> 00:22:49,333 WHAT IF THESE ARE SAME POACHERS THAT I DEALT WITH 507 00:22:49,367 --> 00:22:50,567 AND NOW YOU'RE ON THEIR RADAR, 508 00:22:50,600 --> 00:22:53,567 WHICH MEANS SO AM I AND MY RESERVE. 509 00:22:53,600 --> 00:22:55,500 I MEAN... THESE GUYS ARE DANGEROUS. 510 00:22:55,533 --> 00:22:57,267 WHAT'RE THEY GONNA DO WHEN PUSH COMES TO SHOVE? 511 00:22:57,300 --> 00:22:59,233 THEY'RE GONNA COME RIGHT AFTER US! 512 00:22:59,267 --> 00:23:01,867 THIS ISN'T JUST ABOUT BEARS, TY! 513 00:23:01,900 --> 00:23:04,900 GOT ALL THESE OTHER ANIMALS TO WORRY ABOUT. 514 00:23:04,933 --> 00:23:07,833 WHY DON'T YOU DO ME A FAVOR AND TAKE THE DAY OFF TOMORROW. 515 00:23:07,867 --> 00:23:09,333 TY: WHAT'RE YOU TALKING ABOUT? BOB: TAKE THE DAY OFF 516 00:23:09,367 --> 00:23:12,267 AND GO AND GET YOUR HEAD STRAIGHT AROUND THIS. 517 00:23:12,300 --> 00:23:13,933 GROW UP! 518 00:23:13,967 --> 00:23:16,300 (BIRDS CHIRP AND SQUAWK) 519 00:23:20,867 --> 00:23:23,267 JADE: THIS IS GONNA GIVE ME HAT HEAD. 520 00:23:23,300 --> 00:23:24,633 GEORGIE: OKAY, WELL, GET OVER IT. 521 00:23:24,667 --> 00:23:27,167 BEGINNERS HAVE TO WEAR A HELMET. THOSE ARE THE RULES. 522 00:23:27,200 --> 00:23:28,600 AMY: DON'T WORRY, JADE. WE'LL BE RIGHT HERE. 523 00:23:28,633 --> 00:23:29,933 THERE'S NOTHING TO BE AFRAID OF. 524 00:23:29,967 --> 00:23:31,267 JADE: I'M NOT! DON'T YOU GET IT? 525 00:23:31,300 --> 00:23:33,433 I JUST DON'T WANNA DO THIS. 526 00:23:33,467 --> 00:23:35,767 AMY: WHOA! WHOA! WHOA, WHOA, WHOA! 527 00:23:35,800 --> 00:23:37,800 DASH! (LATCH CLANKS) 528 00:23:39,533 --> 00:23:42,267 WHOA... DASH. WHOA, BUDDY. 529 00:23:42,300 --> 00:23:44,533 IT'S OKAY. STAND! 530 00:23:44,567 --> 00:23:46,333 HOW DID THIS HAPPEN? 531 00:23:46,367 --> 00:23:47,500 WELL, DON'T LOOK AT ME. 532 00:23:47,533 --> 00:23:48,833 JADE WAS THE ONE WHO PUT HIM IN HIS STALL! 533 00:23:48,867 --> 00:23:50,533 HOW IS THIS MY FAULT? 534 00:23:50,567 --> 00:23:53,167 YOU HAVE TO CHECK THAT THE STALL DOOR IS LATCHED. 535 00:23:53,200 --> 00:23:54,567 I DID! 536 00:23:54,600 --> 00:23:55,667 WELL, YOU OBVIOUSLY DIDN'T CHECK CLOSE ENOUGH. 537 00:23:55,700 --> 00:23:57,200 THIS IS A CLIENT'S HORSE, JADE, 538 00:23:57,233 --> 00:23:59,167 AND I'M RESPONSIBLE IF ANYTHING HAPPENS TO HIM! 539 00:23:59,200 --> 00:24:00,333 I GET IT, OKAY? 540 00:24:00,367 --> 00:24:02,200 BUT I DIDN'T DO ANYTHING WRONG! 541 00:24:02,233 --> 00:24:04,800 THANKS FOR HAVING MY BACK. 542 00:24:04,833 --> 00:24:07,700 (RECEDING FOOTSTEPS, DASH SNORTS) 543 00:24:07,733 --> 00:24:09,400 YES, BUT THE HORSE IS FINE. 544 00:24:09,433 --> 00:24:10,800 CAN'T YOU CUT HER A LITTLE SLACK? 545 00:24:10,833 --> 00:24:12,100 I JUST DON'T THINK THAT JADE 546 00:24:12,133 --> 00:24:14,267 IS TAKING THIS RANCH WORK SERIOUSLY ENOUGH. 547 00:24:14,300 --> 00:24:17,333 WELL, SHE HARDLY ATE ANYTHING. SHE'S OBVIOUSLY UPSET. 548 00:24:17,367 --> 00:24:18,733 SOMEONE SHOULD TALK TO HER. 549 00:24:18,767 --> 00:24:21,233 (SIGHS HEAVILY) DON'T YOU LOOK AT ME. 550 00:24:21,267 --> 00:24:22,900 I ALREADY TRIED. 551 00:24:22,933 --> 00:24:24,500 BESIDES, I'M NOT THE ONE WHO THOUGHT 552 00:24:24,533 --> 00:24:26,333 THAT THIS WAS A GOOD IDEA. 553 00:24:30,200 --> 00:24:31,400 SHE'S GOT A LOT ON HER MIND. 554 00:24:31,433 --> 00:24:32,767 SHE HAS A POINT. 555 00:24:32,800 --> 00:24:36,167 I AM THE ONE WHO THOUGHT THIS MIGHT BE A GOOD IDEA. 556 00:24:36,200 --> 00:24:38,367 LOU: THAT'S TRUE- JACK: BUT... 557 00:24:38,400 --> 00:24:41,467 I'M NOT GIVING UP ON HER. NOT JUST YET. 558 00:24:44,433 --> 00:24:46,900 (DOGS BARK IN THE DISTANCE, CAT MEOWS) 559 00:24:48,567 --> 00:24:51,300 (APPROACHING FOOTSTEPS) 560 00:24:51,333 --> 00:24:55,367 SAW YOUR TRUCK OUTSIDE. YOU'RE HERE PRETTY LATE. 561 00:24:55,400 --> 00:24:58,733 WELL, I AM A BIT SHORT-STAFFED THESE DAYS. 562 00:24:58,767 --> 00:25:00,333 LOOK, SCOTT, THE ONLY REASON I CAME BY 563 00:25:00,367 --> 00:25:02,433 IS 'CAUSE I COULD USE YOUR HELP. 564 00:25:02,467 --> 00:25:04,333 FOR REAL? 565 00:25:04,367 --> 00:25:07,133 YOU LEAVE ME HIGH AND DRY AND NOW YOU WANT MY HELP? 566 00:25:09,300 --> 00:25:11,067 OKAY. FORGET IT. 567 00:25:11,067 --> 00:25:13,767 I WAS JUST WONDERING IF YOU HAD ANY CONNECTIONS WITH FISH AND WILDLIFE. 568 00:25:13,800 --> 00:25:17,167 WHY YOU WANNA KNOW? 569 00:25:17,200 --> 00:25:20,833 BECAUSE I FOUND TWO DEAD BEARS. BOTH KILLED WITH CROSSBOWS. 570 00:25:20,867 --> 00:25:22,333 BOTH FEMALES. 571 00:25:22,367 --> 00:25:23,567 WHERE? 572 00:25:29,600 --> 00:25:32,800 ONE HERE... AND TODAY, A NEW MOTHER RIGHT HERE. 573 00:25:32,833 --> 00:25:35,400 BOTH HAD THEIR GALLBLADDERS REMOVED. 574 00:25:35,433 --> 00:25:37,300 POACHERS. 575 00:25:37,333 --> 00:25:39,300 SOUNDS LIKE THEY WERE BEING BAITED. 576 00:25:39,333 --> 00:25:42,833 YEAH. I FOUND HER ORPHANED CUBS HANGING AROUND. 577 00:25:42,867 --> 00:25:44,500 THAT'S TOO BAD. 578 00:25:44,533 --> 00:25:46,600 THE THING IS, SCOTT, BOB CALLED FISH AND WILDLIFE, 579 00:25:46,633 --> 00:25:48,600 BUT THEY DON'T SEEM TO BE DOING MUCH. 580 00:25:48,633 --> 00:25:50,767 SO I THOUGHT IF YOU KNEW SOMEONE THERE THAT... 581 00:25:50,800 --> 00:25:52,200 I DON'T KNOW. MAYBE YOU COULD HELP. 582 00:25:52,233 --> 00:25:53,767 I'M AFRAID NOT. 583 00:25:53,800 --> 00:25:55,433 WELL, IT WAS WORTH A SHOT. 584 00:25:55,467 --> 00:25:58,500 I GUESS I'LL TRY AND TRACK DOWN THEIR BAITING STATIONS MYSELF. 585 00:25:58,533 --> 00:26:01,733 IF YOU'RE SMART, YOU'LL LET FISH AND WILDLIFE HANDLE IT. 586 00:26:01,767 --> 00:26:03,567 SO, IN THE MEANTIME, I'M SUPPOSED TO LET THESE GUYS 587 00:26:03,600 --> 00:26:06,933 KILL AS MANY BEARS AS THEY'D LIKE? 588 00:26:06,967 --> 00:26:08,433 I DON'T THINK SO. 589 00:26:18,967 --> 00:26:21,300 JACK: SO YOU WERE PRETTY QUIET DURING DINNER. 590 00:26:21,333 --> 00:26:23,600 (TINNY MUSIC PLAYS THROUGH HEADPHONES) 591 00:26:23,633 --> 00:26:24,967 HEY! 592 00:26:26,967 --> 00:26:29,267 I SAID, YOU WERE PRETTY QUIET AT DINNER. 593 00:26:29,300 --> 00:26:31,433 JUST TRYING TO STAY OUT OF TROUBLE. 594 00:26:31,467 --> 00:26:35,300 LOOK, JADE, EVERYONE MAKES MISTAKES. 595 00:26:35,333 --> 00:26:39,067 WHAT MATTERS IS HOW YOU CHOOSE TO HANDLE IT. 596 00:26:39,100 --> 00:26:40,567 MEANING? 597 00:26:40,600 --> 00:26:43,567 MEANING... GEORGIE COULD USE A HAND DOING NIGHT CHECK. 598 00:26:43,600 --> 00:26:45,300 I THINK I'LL TAKE A PASS. 599 00:26:45,333 --> 00:26:47,567 WELL, IT'S NOT UP TO YOU. 600 00:26:47,600 --> 00:26:50,433 BESIDES, SITTING HERE FEELING SORRY FOR YOURSELF 601 00:26:50,467 --> 00:26:52,400 SURE WON'T SOLVE ANYTHING. 602 00:26:52,433 --> 00:26:54,733 YOU KNOW, IT MIGHT EVEN MAKE YOU FEEL GOOD. 603 00:26:54,767 --> 00:26:58,500 JADE: I SERIOUSLY DOUBT THAT. 604 00:26:58,533 --> 00:27:00,700 JACK: YOU ASK ME? IT'S TOO BAD 605 00:27:00,733 --> 00:27:03,400 WHEN PEOPLE GET SO WORRIED ABOUT MAKING MISTAKES, 606 00:27:03,433 --> 00:27:06,667 THAT THEY QUIT TRYING ALTOGETHER. 607 00:27:10,700 --> 00:27:12,700 (BROOM SWISHES) 608 00:27:16,167 --> 00:27:18,300 GEORGIE: HEY! 609 00:27:18,333 --> 00:27:20,333 HERE. LET ME. 610 00:27:21,633 --> 00:27:23,567 LOOK, I'M SORRY ABOUT EARLIER, OKAY? 611 00:27:23,600 --> 00:27:26,267 I WAS SUPPOSED TO BE SUPERVISING. 612 00:27:26,300 --> 00:27:28,633 WELL, I GUESS IT MAKES IT YOUR FAULT, THEN. 613 00:27:28,667 --> 00:27:31,333 HOW ABOUT... IT'S BOTH OUR FAULTS. 614 00:27:31,367 --> 00:27:34,600 OKAY. I CAN LIVE WITH THAT. 615 00:27:34,633 --> 00:27:38,733 YOU KNOW, HE LIKES YOU. YOU SHOULD PET HIM. 616 00:27:40,733 --> 00:27:43,400 IT'S OKAY. LOOK IT, HIS EARS ARE POINTING TOWARDS YOU; 617 00:27:43,433 --> 00:27:46,333 THAT MEANS HE WANTS YOU TO. 618 00:27:51,267 --> 00:27:54,333 YOU KNOW, YOU SHOULD REALLY CHANGE YOUR STORY. 619 00:27:54,367 --> 00:27:55,400 WHICH ONE? 620 00:27:55,433 --> 00:27:57,700 GEORGIE: ABOUT NOT LIKING HORSES. 621 00:27:57,733 --> 00:28:01,733 THE TRUTH IS... THEY DO KIND OF SCARE ME... A LITTLE BIT. 622 00:28:03,567 --> 00:28:06,567 BUT THERE'S SOMETHING ABOUT THIS GUY. 623 00:28:11,233 --> 00:28:14,367 YOU KNOW... I CAN HELP YOU GET OVER YOUR FEAR, 624 00:28:14,400 --> 00:28:16,200 IF YOU WANT ME TO. 625 00:28:16,233 --> 00:28:18,567 (RATTLES GATE) 626 00:28:20,567 --> 00:28:23,800 (BIRDS CHIRP, SEAT BELT CLICKS INTO PLACE) 627 00:28:23,833 --> 00:28:27,967 THERE YOU GO. I'LL GET YOU YOUR SNACK. MORNING! 628 00:28:28,067 --> 00:28:29,800 GOOD MORNING. WHERE ARE YOU OFF TO? 629 00:28:29,833 --> 00:28:33,300 OH, KATIE HAS GYMBOREE. I'M GONNA POP INTO MAGGIE'S. 630 00:28:33,333 --> 00:28:35,067 BUT WE'LL BE BACK SOON, RIGHT? 631 00:28:35,100 --> 00:28:36,767 YUP! K: 632 00:28:36,800 --> 00:28:38,933 JACK: SO HOW'S IT GOING WITH THAT NEW HORSE? 633 00:28:38,967 --> 00:28:40,133 AMY: PRETTY GOOD. 634 00:28:40,167 --> 00:28:41,633 I'M HAPPY WITH THE WAY HE'S RESPONDING. 635 00:28:41,667 --> 00:28:43,733 I THINK WE'RE GETTING CLOSE. 636 00:28:43,767 --> 00:28:44,800 JACK: WELL, I'LL GIVE YOU A HAND. 637 00:28:44,833 --> 00:28:46,267 AMY: THANKS. 638 00:28:48,700 --> 00:28:51,400 AMY: OH NO! 639 00:28:51,433 --> 00:28:53,300 (SIGHS) 640 00:28:53,333 --> 00:28:56,133 JACK: IT LOOKS LIKE HE'S LONG GONE. 641 00:28:58,600 --> 00:29:00,600 JADE: WHAT'S WRONG? AMY: DASH IS MISSING. 642 00:29:00,633 --> 00:29:02,600 YOU FORGOT TO CHECK THE STALL DOOR AGAIN? 643 00:29:02,633 --> 00:29:04,300 JADE: HEY! I'M NOT STUPID! 644 00:29:04,333 --> 00:29:06,167 JACK: TONE IT DOWN. 645 00:29:06,200 --> 00:29:07,733 I DOUBLE-CHECKED THIS TIME. 646 00:29:07,767 --> 00:29:09,867 AMY: LOOKING AFTER HORSES ISN'T FOR EVERYONE, OKAY? 647 00:29:09,900 --> 00:29:11,767 AND MAYBE YOU'RE JUST NOT UP TO IT? 648 00:29:11,800 --> 00:29:13,300 IT WASN'T JADE'S FAULT! 649 00:29:13,333 --> 00:29:14,433 WE DOUBLE-CHECKED THE LATCH. 650 00:29:14,467 --> 00:29:15,833 IT WAS FINE WHEN WE LEFT HIM. 651 00:29:15,867 --> 00:29:19,567 THEN HOW DO YOU EXPLAIN THIS DISAPPEARING ACT? 652 00:29:19,600 --> 00:29:21,467 WE CAN'T. 653 00:29:21,500 --> 00:29:23,933 THAT'S NOT GOOD ENOUGH. 654 00:29:32,500 --> 00:29:35,233 GOT YOUR MESSAGE. WHAT'S UP? 655 00:29:35,267 --> 00:29:37,733 WELL, I THOUGHT ABOUT WHAT YOU SAID. 656 00:29:37,767 --> 00:29:40,067 BUT IF I'M GONNA GET INVOLVED, 657 00:29:40,100 --> 00:29:42,233 I WANNA CHECK THIS AREA OUT FOR MYSELF. 658 00:29:42,267 --> 00:29:43,767 NO, NO, NO. 659 00:29:43,800 --> 00:29:47,500 THANKS FOR THE OFFER, BUT I GOT IT. IT'LL BE FINE. 660 00:29:47,533 --> 00:29:49,300 SCOTT: NO, IT WON'T. 661 00:29:49,333 --> 00:29:52,267 I KNOW YOU'RE TOO STUBBORN TO DROP IT. 662 00:29:52,300 --> 00:29:54,567 BUT I DON'T HAVE A LOT OF TIME. 663 00:29:54,600 --> 00:29:57,200 SO WHEN CAN YOU DO THIS? 664 00:29:57,233 --> 00:30:00,367 WELL, I UH... I GOT THE DAY OFF. 665 00:30:00,400 --> 00:30:03,400 ALL RIGHT. I'LL GET CASS TO COVER. 666 00:30:03,433 --> 00:30:06,367 BUT I CAN ONLY SPARE A COUPLE HOURS. 667 00:30:06,400 --> 00:30:08,267 AMY: COME ON, GRANDPA. 668 00:30:08,300 --> 00:30:09,633 LOSING A CLIENT'S HORSE, THAT'S A BIG DEAL. 669 00:30:09,667 --> 00:30:11,100 JACK: THAT IS TRUE, 670 00:30:11,133 --> 00:30:14,467 BUT WE'RE NOT REALLY SURE HOW IT HAPPENED YET, 671 00:30:14,500 --> 00:30:19,300 AND SEEMS TO ME THAT YOU'VE BEEN... OVERREACTING 672 00:30:19,333 --> 00:30:22,467 TO PRETTY MUCH EVERYTHING THESE DAYS. 673 00:30:22,500 --> 00:30:24,567 (CROWS CAW) 674 00:30:24,600 --> 00:30:28,333 AMY, I SWORE I WAS GONNA STAY OUT OF THINGS 675 00:30:28,367 --> 00:30:29,767 FROM HERE ON OUT, 676 00:30:29,800 --> 00:30:33,000 BUT I KNOW FROM EXPERIENCE THAT IT CAN BE GOOD 677 00:30:33,033 --> 00:30:37,433 WHEN TWO PEOPLE TAKE THE TIME AND SPACE FROM EACH OTHER THAT THEY NEED. 678 00:30:37,467 --> 00:30:39,500 LOOK AT ME AND LISA. 679 00:30:39,533 --> 00:30:43,433 THE TIME WE SPENT APART AFTER MY HEART ATTACK, THAT WAS GOOD. 680 00:30:43,467 --> 00:30:47,133 BUT THERE'S ALSO SUCH A THING AS TAKING TOO MUCH TIME. 681 00:30:47,167 --> 00:30:49,367 I'VE TRIED TALKING TO TY, OKAY? 682 00:30:49,400 --> 00:30:51,133 IT JUST NEVER WORKS. 683 00:30:51,167 --> 00:30:53,033 AMY, IF YOU WANT THINGS TO CHANGE, 684 00:30:53,067 --> 00:30:55,500 YOU GOTTA KEEP TRYING. 685 00:30:55,533 --> 00:30:56,567 (SIGHS) 686 00:30:56,600 --> 00:30:58,333 JACK: THERE HE IS RIGHT THERE. 687 00:30:58,367 --> 00:31:00,633 AMY: (SIGHS) DO YOU MIND WATCHING SPARTAN? 688 00:31:00,667 --> 00:31:02,167 JACK: SURE. 689 00:31:02,200 --> 00:31:06,400 (LANDS WITH A THUD, GRASS RUSTLES UNDERFOOT) 690 00:31:06,433 --> 00:31:09,400 AMY: WELL, WE'RE ABOUT TO SEE IF HE'S LEARNED ANYTHING. 691 00:31:09,433 --> 00:31:12,200 HEY, BOY. STAND. 692 00:31:15,300 --> 00:31:18,533 WHOA... STAND. 693 00:31:18,567 --> 00:31:21,133 GOOD BOY. HUH? 694 00:31:22,300 --> 00:31:24,700 YOU HAD US WORRIED. 695 00:31:24,733 --> 00:31:26,700 COME ON, LET'S GO HOME. 696 00:31:26,733 --> 00:31:28,500 JACK: LOOKS LIKE YOU FIXED HIM. 697 00:31:28,533 --> 00:31:30,700 AMY: YEAH, NOT BAD, HUH? 698 00:31:35,100 --> 00:31:37,067 TY: YEAH, STOP ANYWHERE ALONG HERE AND WE'LL WALK IN. 699 00:31:37,100 --> 00:31:39,133 SCOTT: OKAY. 700 00:31:48,400 --> 00:31:49,933 TY: YOU SURE WE NEED A TRANQ GUN? 701 00:31:49,967 --> 00:31:52,600 SCOTT: JUST A PRECAUTION. BEARS ARE FOOD-DRIVEN. 702 00:31:52,633 --> 00:31:55,267 IF THEY FIND A RELIABLE SOURCE, CHANCES ARE THEY'LL BE BACK. 703 00:31:55,300 --> 00:31:56,500 TY: ALL RIGHT. 704 00:31:56,533 --> 00:31:59,633 I FOUND BOTH DEAD BEARS IN THIS GENERAL AREA. 705 00:32:03,067 --> 00:32:05,167 (LOUD SNORT NEARBY) 706 00:32:05,200 --> 00:32:07,200 GEORGIE: LOOK! 707 00:32:09,067 --> 00:32:12,333 (HOOVES PLOD LIGHTLY, HORSE SNORTS) 708 00:32:12,367 --> 00:32:13,467 IS HE OKAY? 709 00:32:13,500 --> 00:32:16,067 OH, HE SEEMS TO BE JUST FINE. 710 00:32:16,100 --> 00:32:18,667 GEORGIE: (RELIEVED SIGH) I'LL TAKE HIM. 711 00:32:18,700 --> 00:32:20,100 (GEORGIE CLUCKS HER TONGUE) 712 00:32:20,133 --> 00:32:23,067 AMY: GIRLS? I WAS PRETTY UPSET BEFORE. 713 00:32:23,067 --> 00:32:25,400 BUT NOW THAT I'VE HAD A CHANCE TO COOL OFF, 714 00:32:25,433 --> 00:32:27,167 I'VE GOTTA ASK YOU AGAIN, 715 00:32:27,200 --> 00:32:29,300 DO YOU HAVE ANY IDEA HOW THIS HAPPENED? 716 00:32:29,333 --> 00:32:31,300 NO. NONE. SORRY. 717 00:32:31,333 --> 00:32:34,067 WE'VE GOTTA FIND OUT THOUGH. 718 00:32:34,100 --> 00:32:37,300 (GEORGIE CLUCKS HER TONGUE) 719 00:32:37,333 --> 00:32:39,567 TY: THE BEAR CUBS RAN OFF INTO THOSE WOODS. 720 00:32:39,600 --> 00:32:41,367 PROBABLY A GOOD PLACE TO START. 721 00:32:41,400 --> 00:32:45,667 SCOTT: POACHERS USUALLY MONITOR A FEW BAITING STATIONS AT ONCE. 722 00:32:45,700 --> 00:32:48,333 THERE'S THE GROUND BLIND. 723 00:32:48,367 --> 00:32:51,533 TY: THERE'S THE BAIT. 724 00:32:51,567 --> 00:32:53,967 LOOKS LIKE STALE DONUTS AND COOKIES. 725 00:32:54,067 --> 00:32:55,533 SCOTT: MAKES SENSE. 726 00:32:55,567 --> 00:32:58,200 BEARS USUALLY HAVE A SWEET TOOTH. 727 00:32:58,233 --> 00:33:01,233 TY: (SIGHS) 728 00:33:07,133 --> 00:33:08,533 JADE: THIS IS LAME. 729 00:33:08,567 --> 00:33:12,067 HE'S NOT DOING ANYTHING, HE'S JUST STANDING THERE. 730 00:33:12,100 --> 00:33:13,500 HOW LONG ARE WE GONNA KEEP DOING THIS? 731 00:33:13,533 --> 00:33:15,167 GEORGIE: AS LONG AS IT TAKES. 732 00:33:15,200 --> 00:33:16,367 WHAT IF THERE'S NOTHING TO SEE? 733 00:33:16,400 --> 00:33:18,067 MAYBE I DIDN'T LATCH THE STALL DOOR. 734 00:33:18,100 --> 00:33:20,700 I SAW YOU CHECK IT, REMEMBER? 735 00:33:25,533 --> 00:33:28,267 LOOK! 736 00:33:28,300 --> 00:33:30,767 NO WAY! THAT IS MESSED UP. 737 00:33:30,800 --> 00:33:31,400 AMY AND JACK WILL NEVER BELIEVE THIS! 738 00:33:31,700 --> 00:33:33,167 AMY AND JACK WILL NEVER BELIEVE THIS! 739 00:33:36,067 --> 00:33:37,933 MAYBE WE CAN SHOW THEM. 740 00:33:39,700 --> 00:33:41,067 TY: WHAT DO YOU THINK? 741 00:33:41,100 --> 00:33:43,333 CALL FISH AND WILDLIFE, LET 'EM TAKE IT FROM HERE? 742 00:33:43,367 --> 00:33:45,900 YEAH, CALL. (DIALING BEEPS) 743 00:33:45,933 --> 00:33:48,700 (ATVS RUMBLE NEARBY, PHONE BEEPS OFF) 744 00:34:05,767 --> 00:34:07,900 TY: I KNOW THOSE GUYS. 745 00:34:07,933 --> 00:34:10,500 THEY PAID ME A VISIT. 746 00:34:10,533 --> 00:34:13,200 IT'S TIME FOR A LITTLE PAYBACK. 747 00:34:17,300 --> 00:34:19,267 HEY! 748 00:34:19,300 --> 00:34:20,900 DON'T DO ANYTHING STUPID. 749 00:34:20,933 --> 00:34:24,267 BUT I GUESS IT'S TOO LATE FOR THAT, HUH? 750 00:34:25,333 --> 00:34:27,167 CAREFUL, TY! 751 00:34:27,200 --> 00:34:28,600 TY: HUH! POACHER: OH! 752 00:34:28,633 --> 00:34:29,767 (GRUNTING AND GROANING) 753 00:34:29,800 --> 00:34:31,067 TY: HEY, YOU'RE NOT SO FAST! 754 00:34:31,067 --> 00:34:32,800 (HARD PUNCH) 755 00:34:32,833 --> 00:34:35,500 TY: STAY DOWN! 756 00:34:35,533 --> 00:34:36,767 POACHER: OKAY, OKAY. TAKE IT EASY! 757 00:34:36,800 --> 00:34:38,933 TY: NICE TRY. 758 00:34:38,967 --> 00:34:42,967 WHY SPEND YOUR DAY OFF STICKING YOUR NOSE WHERE IT DON'T BELONG? 759 00:34:45,200 --> 00:34:47,433 BOB: I TOLD YOU TO LEAVE IT ALONE, MAN. 760 00:34:47,467 --> 00:34:49,667 TY: YOU TOLD THEM MY NAME, BOB! 761 00:34:49,700 --> 00:34:52,433 THAT I HAD THE DAY OFF... WHERE I LIVED! 762 00:34:52,467 --> 00:34:54,700 YOU KNEW THEY WERE COMING AFTER ME AND YOU LET IT HAPPEN! 763 00:34:54,733 --> 00:34:57,133 BOB: YOU DON'T UNDERSTAND. TY: YES, I DO UNDERSTAND! 764 00:34:57,167 --> 00:34:59,267 YOU'VE BEEN LYING TO ME FROM THE START! 765 00:34:59,300 --> 00:35:01,133 ABOUT EVERYTHING! 766 00:35:01,167 --> 00:35:04,333 OKAY, YEAH, THE POACHERS THREW SOME MONEY MY WAY AND I TOOK IT. 767 00:35:04,367 --> 00:35:05,900 NOW THAT MAY SOUND BAD TO YOU, 768 00:35:05,933 --> 00:35:07,300 BUT I HAVE BEEN BUSTING MY BUTT OFF 769 00:35:07,333 --> 00:35:09,367 JUST TRYING TO KEEP THIS PLACE OPEN! 770 00:35:09,400 --> 00:35:11,067 I DID IT FOR THE GREATER GOOD. 771 00:35:11,067 --> 00:35:15,400 OH, DON'T KID YOURSELF. YOU'RE NO BETTER THAN THEY ARE. 772 00:35:15,433 --> 00:35:16,933 I'M NOT PROUD OF IT, 773 00:35:16,967 --> 00:35:19,733 BUT I DID WHAT I HAD TO DO TO SURVIVE. 774 00:35:19,767 --> 00:35:21,400 AND YEAH, A FEW BEARS DIED, 775 00:35:21,433 --> 00:35:24,067 BUT LOOK AT ALL THE OTHER ANIMALS THAT GOT TO LIVE. 776 00:35:24,067 --> 00:35:25,733 TY: OH, YEAH? BOB: YEAH! 777 00:35:25,767 --> 00:35:30,167 TELL IT TO FISH AND WILDLIFE, AND GOOD LUCK WITH THAT. 778 00:35:30,200 --> 00:35:33,267 TY, WAIT! 779 00:35:33,300 --> 00:35:37,733 (LOUD THUNK, BOB SIGHS HEAVILY) 780 00:35:37,767 --> 00:35:39,433 JACK: WHAT DO YOU GOT GOING ON IN HERE THEN? 781 00:35:39,467 --> 00:35:41,933 GEORGIE: WAIT TILL YOU SEE THIS! 782 00:35:43,967 --> 00:35:46,667 PREPARE TO HAVE YOUR MINDS BLOWN. 783 00:35:46,700 --> 00:35:48,933 CONSIDER US WARNED. 784 00:35:48,967 --> 00:35:50,767 (JACK CHUCKLES) 785 00:35:50,800 --> 00:35:52,067 JADE: COME ON, DASH! COME TO THE CARROT! 786 00:35:52,100 --> 00:35:53,400 GEORGIE: COME ON! JADE: COME ON, BOY! 787 00:35:53,433 --> 00:35:54,933 JADE: COME ON, DASH! COME! GEORGIE: DASH, COME ON! 788 00:35:54,967 --> 00:35:56,167 JADE: COME GET IT! (WHISTLES) 789 00:35:56,200 --> 00:35:57,667 JADE: COME ON! GEORGIE: YOU CAN DO IT! 790 00:35:57,700 --> 00:35:58,733 GEORGIE: (CLUCKS HER TONGUE) JADE: YOU LOVE CARROTS. 791 00:35:58,767 --> 00:36:00,733 COME ON, I KNOW YOU DO! COME ON! 792 00:36:00,767 --> 00:36:02,233 JADE: COME GET IT! GEORGIE: GOOD BOY! 793 00:36:02,267 --> 00:36:03,500 JADE: YOU GOT IT! YOU GOT IT! GEORGIE: COME ON! 794 00:36:03,533 --> 00:36:05,267 GEORGIE: YOU CAN DO IT! JADE: WHAT'S THAT? 795 00:36:05,300 --> 00:36:07,800 JADE: GOOD BOY! GEORGIE: WAIT, ALMOST... ALMOST THERE! 796 00:36:07,833 --> 00:36:10,067 GEORGIE: WAIT, ALMOST... JADE: COME ON, YOU ALMOST GOT IT! 797 00:36:10,100 --> 00:36:11,167 (LATCH CLANKS) 798 00:36:11,200 --> 00:36:12,467 GEORGIE AND JADE: GOOD BOY, DASH! 799 00:36:12,500 --> 00:36:14,400 JADE: GOOD BOY! COME HERE! COME GET IT! 800 00:36:14,433 --> 00:36:16,500 GEORGIE: OH, GOOD BOY! 801 00:36:16,533 --> 00:36:18,133 LOU: THAT'S CRAZY! 802 00:36:18,167 --> 00:36:19,867 I'VE NEVER SEEN ANYTHING LIKE IT. 803 00:36:19,900 --> 00:36:21,400 HOW DID YOU GUYS FIGURE THIS OUT? 804 00:36:21,433 --> 00:36:24,133 WELL, WE SPIED ON HIM WITH KATIE'S NANNY-CAM. 805 00:36:24,167 --> 00:36:26,067 BUT WE WANTED YOU GUYS TO SEE IT IN PERSON. 806 00:36:26,067 --> 00:36:27,833 SO JADE CAME UP WITH THE CARROT IDEA. 807 00:36:27,867 --> 00:36:30,300 WELL, I BETTER RIG SOMETHING UP QUICK 808 00:36:30,333 --> 00:36:32,800 BEFORE HE DECIDES TO DRIVE THE TRACTOR. 809 00:36:32,833 --> 00:36:34,933 AMY AND LOU: (CHUCKLE) 810 00:36:36,300 --> 00:36:38,767 I GUESS I OWE YOU TWO AN APOLOGY. 811 00:36:38,800 --> 00:36:41,233 THIS TIME I'M THE ONE WHO JUMPED TO CONCLUSIONS 812 00:36:41,267 --> 00:36:44,800 AND SORRY I WAS SO QUICK TO BLAME. 813 00:36:48,900 --> 00:36:51,933 AMY: (CLUCKS HER TONGUE) 814 00:36:51,967 --> 00:36:55,133 GOOD BOY, DASH! 815 00:36:55,167 --> 00:36:57,967 NOW FOR YOUR FINAL TEST. 816 00:36:59,133 --> 00:37:01,533 STAND. 817 00:37:01,567 --> 00:37:04,067 WHOA. STAND. 818 00:37:07,200 --> 00:37:08,867 HE'S DOING IT! 819 00:37:08,900 --> 00:37:10,667 AMY: (LAUGHS AND PATS DASH) 820 00:37:10,700 --> 00:37:12,467 YOU'RE SUCH A GOOD BOY. 821 00:37:12,500 --> 00:37:14,700 (DASH SNORTS) 822 00:37:17,900 --> 00:37:21,067 AMY: (CLUCKS HER TONGUE) WHOA... 823 00:37:21,067 --> 00:37:22,800 THAT'S IT. 824 00:37:22,833 --> 00:37:24,567 DO YOU WANNA GIVE IT A TRY? 825 00:37:24,600 --> 00:37:26,667 COME ON, YOU CAN DO THIS. 826 00:37:32,767 --> 00:37:35,600 JADE: I CAN'T BELIEVE I'M GETTING SUCKED INTO THIS. 827 00:37:35,633 --> 00:37:37,700 AMY: JUST PUT YOUR LEFT FOOT IN THERE 828 00:37:37,733 --> 00:37:40,200 AND SWING YOUR RIGHT LEG OVER. 829 00:37:41,600 --> 00:37:43,500 THERE YOU GO! 830 00:37:43,533 --> 00:37:46,933 OKAY, NOW HANG ONTO YOUR REINS. 831 00:37:46,967 --> 00:37:48,533 HOW DO YOU FEEL? 832 00:37:48,567 --> 00:37:50,933 (AMY CLUCKS HER TONGUE) 833 00:37:52,767 --> 00:37:54,800 AMY: GOOD JOB! GEORGIE: NICE! 834 00:37:54,833 --> 00:37:56,833 AMY: TAKE HIM FORWARD! 835 00:37:56,867 --> 00:37:59,867 COME ON, DASH. 836 00:38:05,667 --> 00:38:07,700 TY: HEY, SCOTT?! 837 00:38:12,867 --> 00:38:15,167 HEY. SORRY TO HEAR ABOUT BOB. 838 00:38:15,200 --> 00:38:17,467 THOUGHT HE WAS A DECENT GUY. 839 00:38:17,500 --> 00:38:20,200 YEAH, I THOUGHT SO TOO. 840 00:38:20,233 --> 00:38:21,733 BUT HE MADE SOME STUPID DECISIONS 841 00:38:21,767 --> 00:38:25,833 AND NOW HE'S GOTTA DEAL WITH THE FALLOUT. 842 00:38:25,867 --> 00:38:27,633 LOOK, I... I GOTTA SAY, 843 00:38:27,667 --> 00:38:29,067 I REALLY APPRECIATE YOU STEPPING UP 844 00:38:29,100 --> 00:38:31,833 AND HELPING ME OUT. 845 00:38:31,867 --> 00:38:35,067 IT WAS GREAT TO WORK WITH YOU AGAIN. 846 00:38:36,700 --> 00:38:39,500 LOOK, I KNOW A LOT WAS SAID, 847 00:38:39,533 --> 00:38:41,733 BUT THIS IS ONE OF THE BEST JOBS I'VE EVER HAD. 848 00:38:41,767 --> 00:38:45,567 I HAVE TO ADMIT, IT HASN'T BEEN THE SAME AROUND HERE WITHOUT YOU. 849 00:38:45,600 --> 00:38:50,233 THANKS, MAN. I... I APPRECIATE THAT. 850 00:38:52,667 --> 00:38:56,767 YOU KNOW WHAT, SCOTT? I... I TOTALLY BLEW IT. 851 00:38:56,800 --> 00:38:58,567 YOU'VE GOT A BUSINESS HERE TO RUN 852 00:38:58,600 --> 00:39:00,533 AND I DIDN'T HANDLE THAT DR. KERR THING VERY WELL, 853 00:39:00,567 --> 00:39:03,133 AND I SEE THAT NOW. 854 00:39:03,167 --> 00:39:06,600 IS THERE ANY WAY YOU'D EVER CONSIDER HIRING ME BACK ON? 855 00:39:06,633 --> 00:39:08,633 SCOTT: THE THING ABOUT YOU, TY, 856 00:39:08,667 --> 00:39:13,100 IS YOU ALWAYS PUT THE WELFARE OF THE ANIMALS FIRST. 857 00:39:13,133 --> 00:39:15,067 WHICH IS ONE OF THE QUALITIES 858 00:39:15,100 --> 00:39:17,800 THAT'S GONNA MAKE YOU A GREAT VET SOMEDAY. 859 00:39:17,833 --> 00:39:19,233 AND JUST SO YOU KNOW, 860 00:39:19,267 --> 00:39:21,967 I WALKED AWAY FROM THE DR. KERR DEAL. 861 00:39:22,067 --> 00:39:24,067 SO WHAT'RE YOU SAYING? 862 00:39:28,067 --> 00:39:30,300 WELCOME BACK. 863 00:39:30,333 --> 00:39:33,233 ARE YOU SERIOUS? 864 00:39:33,267 --> 00:39:35,233 THANKS, MAN. YOU WON'T REGRET IT. 865 00:39:35,267 --> 00:39:37,100 DON'T THANK ME YET. 866 00:39:37,133 --> 00:39:39,667 CASSANDRA'S REALLY PICKED UP THE SLACK SINCE YOU'VE BEEN GONE 867 00:39:39,700 --> 00:39:42,467 SO... SHE'S THE BOSS NOW. 868 00:39:42,500 --> 00:39:44,067 THAT'S FINE. 869 00:39:44,100 --> 00:39:46,600 I'LL DO WHATEVER IT TAKES. I'M JUST HAPPY TO BE BACK. 870 00:39:46,633 --> 00:39:48,533 SEE YOU IN THE MORNING, TY. 871 00:39:48,567 --> 00:39:51,200 (KNOCKS ON THE DESK) YOU BET. 872 00:39:53,500 --> 00:39:58,067 (GATE CLANKS OPEN, HOOVES CLOP) 873 00:39:59,667 --> 00:40:01,867 WAIT. I WANNA GIVE HIM THIS. 874 00:40:01,900 --> 00:40:04,000 HERE YOU GO, BOY. 875 00:40:04,033 --> 00:40:05,600 (CHUCKLES) 876 00:40:05,633 --> 00:40:09,733 OKAY, GIRLS, TIME FOR HIM TO GO. 877 00:40:09,767 --> 00:40:11,033 GEORGIE: OH... AMY: (CHUCKLES) 878 00:40:11,067 --> 00:40:13,667 AMY: COME ON, DASH. (CLUCKS HER TONGUE) 879 00:40:13,700 --> 00:40:16,100 GOOD BOY. 880 00:40:16,133 --> 00:40:19,733 * Nothing was wrong (DOOR BANGS SHUT) 881 00:40:19,767 --> 00:40:23,733 * We just moved on 882 00:40:23,767 --> 00:40:27,000 * No fear in our hearts 883 00:40:27,033 --> 00:40:29,833 * Love on the tip of our tongue * 884 00:40:29,867 --> 00:40:32,533 JADE: IT SUCKS SAYING GOODBYE. 885 00:40:32,567 --> 00:40:34,700 GEORGIE: THAT'S HOW IT IS IN THE ANIMAL BUSINESS. 886 00:40:34,733 --> 00:40:36,733 WE TRY NOT TO GET TOO ATTACHED. 887 00:40:39,500 --> 00:40:40,833 AND I WISH I COULD TELL YOU IT GETS EASIER, 888 00:40:40,867 --> 00:40:42,433 BUT IT DOESN'T. 889 00:40:42,467 --> 00:40:46,767 * We just got lost 890 00:40:46,800 --> 00:40:49,400 * And I will always remember 891 00:40:49,433 --> 00:40:52,400 * We're better together 892 00:40:52,433 --> 00:40:56,900 * Oh, oh, oh... 893 00:40:56,933 --> 00:41:00,100 AMY: HI. TY: HEY. 894 00:41:00,133 --> 00:41:01,500 WHERE YOU HEADED? 895 00:41:01,533 --> 00:41:04,767 I'M... RETURNING THIS HORSE TO SCOTT. 896 00:41:04,800 --> 00:41:06,133 I GUESS HE MUST BE PRETTY BUSY. 897 00:41:06,167 --> 00:41:07,900 AMY: YEAH. 898 00:41:07,933 --> 00:41:10,067 TY: HOPEFULLY I CAN HELP YOU WITH THAT NOW. 899 00:41:10,100 --> 00:41:12,233 WHAT DO YOU MEAN? 900 00:41:12,267 --> 00:41:14,567 WELL, I JUST GOT MY OLD JOB BACK. 901 00:41:14,600 --> 00:41:17,067 AMY: THAT'S GREAT! 902 00:41:17,100 --> 00:41:18,633 WHAT ABOUT THAT RESERVE? 903 00:41:18,667 --> 00:41:21,100 TY: I QUIT. 904 00:41:21,133 --> 00:41:24,167 IT'S KIND OF A LONG STORY. UM... 905 00:41:26,833 --> 00:41:28,533 (SIGHS HEAVILY) 906 00:41:30,500 --> 00:41:31,933 I SHOULD GET GOING. 907 00:41:31,967 --> 00:41:33,600 AMY: TY? 908 00:41:36,467 --> 00:41:39,167 I MISS YOU. 909 00:41:39,200 --> 00:41:41,533 TAKE CARE OF YOURSELF. 910 00:41:41,567 --> 00:41:45,667 * No, nothing was wrong 911 00:41:45,700 --> 00:41:49,067 * We didn't give up 912 00:41:49,100 --> 00:41:53,500 * No fear in our hearts 913 00:41:53,533 --> 00:41:56,767 * We just got lost 914 00:41:56,800 --> 00:42:01,167 * No, nothing was wrong 915 00:42:01,200 --> 00:42:05,067 * We just got lost 916 00:42:08,967 --> 00:42:13,067 * No, nothing was wrong 917 00:42:13,100 --> 00:42:16,467 * We didn't give up 918 00:42:16,500 --> 00:42:20,900 * No fear in our hearts 919 00:42:20,933 --> 00:42:24,900 * We just got lost 920 00:42:24,933 --> 00:42:27,533 * No, we didn't give up 921 00:42:27,567 --> 00:42:32,367 * You're always on the tip of our tongues * 922 00:42:32,400 --> 00:42:35,567 * No, nothing was wrong 67156

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.