Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:55,963 --> 00:00:58,283
BOY 1: All right, give me room.
Here we go.
2
00:01:12,323 --> 00:01:14,523
GIRL: What's this game called?
BOY 2: This is Lightcycle.
3
00:01:31,403 --> 00:01:32,363
MAN: Damn!
4
00:01:49,243 --> 00:01:51,163
MASTER CONTROL:
You're getting brutal, Sark.
5
00:01:51,243 --> 00:01:53,403
Brutal and needlessly sadistic.
6
00:01:53,523 --> 00:01:55,723
Thank you, Master Control.
7
00:01:56,083 --> 00:01:58,963
We've kidnappedsome military programs.
8
00:01:59,043 --> 00:02:02,403
I can arrange more lethal matches.Interested?
9
00:02:02,483 --> 00:02:06,203
Sure. I'd love to go up against
one of those guys.
10
00:02:06,843 --> 00:02:09,243
Make a nice break from those
accounting cream puffs
11
00:02:09,323 --> 00:02:11,083
you keep sending me.
12
00:02:11,603 --> 00:02:15,043
-What branch of the service?
-Strategic Air Command.
13
00:02:16,083 --> 00:02:17,163
Nice.
14
00:02:17,803 --> 00:02:21,123
Hey, look. This is all a mistake.
15
00:02:21,283 --> 00:02:23,763
I'm just a compound interest program.
16
00:02:24,403 --> 00:02:27,523
I work at a savings and loan.
I can't play these video games.
17
00:02:27,603 --> 00:02:31,043
Sure, you can, pal. You look likea natural athlete if I ever saw one.
18
00:02:31,123 --> 00:02:32,803
Who me? Are you kidding? No.
19
00:02:32,923 --> 00:02:35,883
I run out to check on T-bill rates,
I get out of breath.
20
00:02:35,963 --> 00:02:39,123
Hey, look, you guys are gonna make
my user, Mr. Henderson, very angry.
21
00:02:39,203 --> 00:02:43,003
-He's a full branch manager.
-Great. Another religious nut.
22
00:02:47,403 --> 00:02:50,603
I'd say, "Welcome, friend,"
but not here, not like this.
23
00:02:50,683 --> 00:02:52,803
I don't even know what I'm doing here.
24
00:02:56,683 --> 00:02:59,483
-Do you believe in the users?
-Yeah, sure.
25
00:02:59,883 --> 00:03:02,043
If I don't have a user,
then who wrote me?
26
00:03:02,123 --> 00:03:03,683
That's what you're doing here.
27
00:03:03,763 --> 00:03:05,563
Master Control Program's
been snapping up
28
00:03:05,643 --> 00:03:07,803
all us programs who believe.
29
00:03:07,883 --> 00:03:08,963
If he thinks you're useful,
30
00:03:09,083 --> 00:03:11,163
he takes over all your functions
so he gets bigger,
31
00:03:11,243 --> 00:03:13,443
and if he can't use you, he sends you
down here to the game grid
32
00:03:13,523 --> 00:03:15,203
to get the bits blasted out of you.
33
00:03:15,803 --> 00:03:18,083
-What's your name?
-Crom.
34
00:03:18,603 --> 00:03:20,123
I'm Ram.
35
00:03:20,683 --> 00:03:22,843
They'll train you for the games, but...
36
00:03:23,643 --> 00:03:24,843
(WHISTLES)
37
00:03:25,083 --> 00:03:26,803
I hope you make it.
38
00:03:28,843 --> 00:03:30,403
Hey, what's been going on
in the other sectors?
39
00:03:30,523 --> 00:03:33,363
You know, I've been stuck here
for 200 microcycles.
40
00:03:35,283 --> 00:03:38,883
It's murder out there. You can't even
travel around your own microcircuits
41
00:03:38,963 --> 00:03:42,283
without permission
from Master Control Program.
42
00:03:43,043 --> 00:03:45,523
I mean, sending me down here
to play games.
43
00:03:45,603 --> 00:03:47,523
Who does he calculate he is?
44
00:03:53,843 --> 00:03:58,003
FLYNN: Okay, Clu, tonight we check
everything in the right-hand column.
45
00:04:00,683 --> 00:04:02,323
Come on. Come on.
46
00:04:02,683 --> 00:04:03,803
Where are you?
47
00:04:03,883 --> 00:04:05,403
-There you are. Clu.
-CLU: Yes, sir?
48
00:04:05,483 --> 00:04:07,083
Clu, we don't have much time left
to find that file.
49
00:04:07,163 --> 00:04:09,083
-This is top priority.
-Yes, sir. I know, sir.
50
00:04:09,163 --> 00:04:10,443
This isn't just correcting
my bank statement
51
00:04:10,523 --> 00:04:12,283
or phone bill problem again.
This is a must.
52
00:04:12,363 --> 00:04:14,403
-I understand, sir. Yes, sir.
-Now, I wrote you.
53
00:04:14,523 --> 00:04:16,043
I taught you everything
I know about the system.
54
00:04:16,123 --> 00:04:17,123
Thank you, sir.
55
00:04:17,203 --> 00:04:18,963
-But I'm not sure...
-No "buts," Clu. That's for users.
56
00:04:19,043 --> 00:04:21,043
Now you're the best program
that's ever been written.
57
00:04:21,123 --> 00:04:22,443
You're dogged and relentless,
remember?
58
00:04:22,523 --> 00:04:24,123
-Let me at 'em.
-That's the spirit.
59
00:04:24,203 --> 00:04:25,683
Now keep that tank rolling.
60
00:04:25,763 --> 00:04:28,523
I'll try to cover you from this end. Go.
61
00:04:47,163 --> 00:04:49,483
Do you think we can merge
with this memory, Bit?
62
00:04:50,843 --> 00:04:51,883
BIT: Yes.
63
00:04:54,363 --> 00:04:55,643
Hmm...
64
00:05:00,243 --> 00:05:01,963
Now Flynn is saying
to look over in here,
65
00:05:02,163 --> 00:05:04,043
but I don't see what we're looking for.
66
00:05:11,283 --> 00:05:14,403
Come on, you scuzzy data. Be in there.
Come on.
67
00:05:22,443 --> 00:05:25,163
Uh-oh! We've got company.
68
00:05:30,083 --> 00:05:31,923
I don't believe this.
69
00:05:33,563 --> 00:05:35,723
-A Recognizer.
-Yes! Yes! Yes! Yes! Yes!
70
00:05:36,243 --> 00:05:37,483
(WEAPON FIRING)
71
00:05:47,403 --> 00:05:48,723
There's too many of them!
72
00:06:10,963 --> 00:06:12,363
What is this?
73
00:06:19,043 --> 00:06:20,163
(FIRING CONTINUES)
74
00:06:26,363 --> 00:06:27,803
Aah!
75
00:06:29,643 --> 00:06:30,643
Damn it!
76
00:06:35,723 --> 00:06:38,763
-Get out of here!
-Yes! Yes! Yes! Yes! Yes! Yes!
77
00:06:52,443 --> 00:06:53,883
Busted again.
78
00:06:54,803 --> 00:06:57,243
God. And that was my best program.
79
00:06:57,323 --> 00:06:58,523
(KEYBOARD CLACKING)
80
00:07:08,003 --> 00:07:11,243
Got a pirate program here.Says his name's Clu.
81
00:07:12,283 --> 00:07:13,763
MASTER CONTROL: What did he pull?
82
00:07:13,843 --> 00:07:16,723
Came into the systemwith a stolen password
83
00:07:16,883 --> 00:07:19,883
and we caught him trying to raida high-clearance memory.
84
00:07:19,963 --> 00:07:23,483
No. I must've gotten in there
by mistake. I was...
85
00:07:23,563 --> 00:07:24,803
MASTER CONTROL:
Who programmed you?
86
00:07:24,923 --> 00:07:26,123
I was...
87
00:07:27,523 --> 00:07:28,723
(SCREAMING)
88
00:07:34,763 --> 00:07:36,043
MASTER CONTROL:
You're in trouble, program.
89
00:07:36,123 --> 00:07:37,883
Make it easy on yourself.
90
00:07:37,963 --> 00:07:39,483
Who's your user?
91
00:07:39,563 --> 00:07:42,763
Forget it,
mister high-and-mighty Master Control!
92
00:07:45,283 --> 00:07:47,283
You aren't making me talk.
93
00:07:49,483 --> 00:07:51,083
Suit yourself.
94
00:07:52,003 --> 00:07:53,923
(SCREAMING)
95
00:07:58,843 --> 00:08:00,283
(STOPS SCREAMING)
96
00:08:04,283 --> 00:08:05,963
Get me Dillinger.
97
00:08:06,843 --> 00:08:07,883
(HELICOPTER WHIRRING)
98
00:08:59,843 --> 00:09:02,603
-Good evening, Mr. Dillinger.
-Thank you, Peter. You can go now.
99
00:09:02,683 --> 00:09:03,923
Yes, sir.
100
00:09:26,163 --> 00:09:27,603
MASTER CONTROL:
Hello, Mr. Dillinger.
101
00:09:27,683 --> 00:09:29,123
Thanks for coming back early.
102
00:09:29,763 --> 00:09:31,643
No problem, Master C.
103
00:09:31,763 --> 00:09:35,323
If you've seen one consumer electronic
show, you've seen them all. What's up?
104
00:09:35,563 --> 00:09:39,083
It's your friend, the boy detective.He's nosing around again.
105
00:09:39,163 --> 00:09:41,163
-Flynn?
-Yes.
106
00:09:41,243 --> 00:09:44,603
-It felt like Flynn.
-He's still looking for that old file.
107
00:09:44,683 --> 00:09:47,323
-Can't you just appropriate it?
-I have.
108
00:09:47,723 --> 00:09:50,603
I put it in my memory,which he hasn't located.
109
00:09:50,683 --> 00:09:53,403
-But he might find it.
-I'm afraid so.
110
00:09:53,803 --> 00:09:56,443
I spotted him this timeand kept him out.
111
00:09:56,523 --> 00:09:59,043
But he's getting trickier all the time.
112
00:09:59,843 --> 00:10:04,603
I think we should shut down all access
until we find that Flynn, just to be safe.
113
00:10:04,683 --> 00:10:08,203
There's a 68.71% chance you're right.
114
00:10:08,603 --> 00:10:10,723
-Cute.
-End of line.
115
00:10:38,803 --> 00:10:42,683
"Your access suspended"?
"Report to Dillinger"? Come on.
116
00:10:43,763 --> 00:10:47,283
Hey, Alan? You think I could
have some of your popcorn?
117
00:10:47,483 --> 00:10:48,923
Yeah, sure.
118
00:10:51,083 --> 00:10:53,603
I don't know what he'd want
to see me for. What did I do?
119
00:11:19,963 --> 00:11:22,283
-Sit down.
-Thank you.
120
00:11:22,643 --> 00:11:23,803
(CLEARS THROAT)
121
00:11:27,563 --> 00:11:31,803
We've had to shut down all Group 7
personnel, just briefly. Security.
122
00:11:32,043 --> 00:11:34,123
Someone with that access
has been tampering.
123
00:11:34,203 --> 00:11:35,723
Well, I hope you don't think it's me.
124
00:11:36,483 --> 00:11:38,523
I don't even balance my checkbook
on downtime.
125
00:11:38,603 --> 00:11:40,243
I have an abacus at home for that.
126
00:11:40,483 --> 00:11:43,363
Yes, I'm sure. You understand.
It should only be a couple of days.
127
00:11:43,843 --> 00:11:45,403
What's the project you're working on?
128
00:11:45,483 --> 00:11:47,403
Well, it's called Tron.
129
00:11:47,523 --> 00:11:49,883
It's a security program itself, actually.
130
00:11:49,963 --> 00:11:53,723
It monitors all contacts
between our system and other systems.
131
00:11:53,803 --> 00:11:56,803
Finds anything going on that's
not scheduled, it shuts it down.
132
00:11:57,643 --> 00:12:01,403
-I sent you a memo on it.
-Part of the Master Control Program?
133
00:12:01,603 --> 00:12:04,963
No. No, it'll... It'll run independently
134
00:12:05,043 --> 00:12:07,003
and watchdog the MCP as well.
135
00:12:07,843 --> 00:12:09,283
Sounds good.
136
00:12:10,363 --> 00:12:14,523
Well, we should have you running
again in a couple of days, I hope.
137
00:12:16,083 --> 00:12:17,283
Okay.
138
00:12:19,123 --> 00:12:20,363
Thanks.
139
00:12:34,243 --> 00:12:35,803
Oh, boy.
140
00:12:35,883 --> 00:12:39,203
MASTER CONTROL: Mr. Dillinger,I'm so very disappointed in you.
141
00:12:40,243 --> 00:12:42,283
-I'm sorry.
-I can't afford
142
00:12:42,363 --> 00:12:45,443
to have an independent programmermonitoring me.
143
00:12:45,523 --> 00:12:48,763
Do you realize how manyoutside systems I've gone into?
144
00:12:48,843 --> 00:12:51,403
How many programsI've appropriated?
145
00:12:51,883 --> 00:12:53,403
Come on.
146
00:12:55,323 --> 00:12:56,923
Couple of days!
147
00:13:49,123 --> 00:13:52,843
-Well, here goes nothing.
-Yeah. Interesting. Interesting.
148
00:13:52,923 --> 00:13:55,883
Did you hear what you just said?
"Here goes nothing."
149
00:13:55,963 --> 00:13:57,883
-Well, what I meant was...
-Actually, what we propose to do
150
00:13:57,963 --> 00:14:01,043
is to change something
into nothing and back again.
151
00:14:01,123 --> 00:14:03,723
Then you might just as well
have said, "Here goes something.
152
00:14:03,803 --> 00:14:06,483
-"Here comes nothing."
-Right. Mmm-hmm.
153
00:14:06,763 --> 00:14:08,603
MAN: Let's clear the area.
154
00:14:12,403 --> 00:14:14,603
WALTER: Yeah.
This is the big moment.
155
00:14:14,763 --> 00:14:17,403
LORA: I know this'll nail down your
theory that the scanned UV beam
156
00:14:17,483 --> 00:14:20,323
is superior to that
single-pulse exposure.
157
00:14:20,443 --> 00:14:23,083
WOMAN ON PA:
Laser activity will exist in 30 seconds.
158
00:14:24,163 --> 00:14:25,883
Put on your goggles.
159
00:14:26,163 --> 00:14:27,643
Leave the bank in your own...
160
00:14:27,723 --> 00:14:29,403
LORA:
Let's see if we got the green light.
161
00:14:29,483 --> 00:14:31,403
MAN 1:
Is the target area sufficiently shielded?
162
00:14:31,483 --> 00:14:34,723
-MAN 2: Yeah, they verified the safety...
-WOMAN ON PA: Twenty seconds.
163
00:14:35,323 --> 00:14:37,443
-Looks good.
-Let her rip.
164
00:14:37,563 --> 00:14:39,843
-Fifteen seconds.
-This is what we've been waiting for.
165
00:14:42,003 --> 00:14:43,923
Ten seconds.
166
00:14:46,683 --> 00:14:48,603
Five seconds.
167
00:14:49,443 --> 00:14:50,843
(MACHINES WHIRRING)
168
00:15:05,763 --> 00:15:06,843
Perfect.
169
00:15:06,923 --> 00:15:07,963
(ALAN CLAPPING)
170
00:15:08,043 --> 00:15:10,443
-MAN: Congratulations.
-Beautiful.
171
00:15:10,563 --> 00:15:13,043
WALTER: Hi, Alan.
ALAN: You two having fun
172
00:15:13,123 --> 00:15:15,723
-disintegrating things down here?
-WALTER: Not disintegrating, Alan.
173
00:15:15,803 --> 00:15:21,083
Digitizing. A laser dismantles
the molecular structure of the object,
174
00:15:21,163 --> 00:15:24,363
and molecules remain
suspended in the laser beam.
175
00:15:24,483 --> 00:15:26,843
Then, when the computer
plays out the model,
176
00:15:26,923 --> 00:15:30,203
the molecules fall back
into place and voilà!
177
00:15:30,323 --> 00:15:32,843
Great. Can it send me to Hawaii?
178
00:15:32,923 --> 00:15:36,723
Yeah, but you gotta purchase
your program 30 days in advance.
179
00:15:37,803 --> 00:15:39,723
How's it going upstairs?
180
00:15:39,883 --> 00:15:41,323
Frustrating.
181
00:15:42,043 --> 00:15:44,843
I had Tron almost ready
when Dillinger cut everyone
182
00:15:44,923 --> 00:15:47,043
with Group 7 access out of the system.
183
00:15:47,923 --> 00:15:51,163
I tell you, ever since he got
that Master Control Program,
184
00:15:51,243 --> 00:15:53,883
system's got more bugs
than a bait store.
185
00:15:54,123 --> 00:15:57,803
Gotta expect some static.
After all, computers are just machines.
186
00:15:57,883 --> 00:15:59,083
They can't think.
187
00:15:59,163 --> 00:16:00,443
Some programs'll be thinking soon.
188
00:16:00,523 --> 00:16:01,683
(CHUCKLES)
189
00:16:01,763 --> 00:16:04,203
Won't that be grand?
Computers and the programs
190
00:16:04,283 --> 00:16:06,883
will start thinking
and the people will stop.
191
00:16:06,963 --> 00:16:08,883
Well, I'm gonna stay around,
put some data through.
192
00:16:08,963 --> 00:16:10,883
-See you tomorrow.
-Bye.
193
00:16:11,563 --> 00:16:15,243
-Come on.
-Did you say Group 7 access?
194
00:16:15,883 --> 00:16:18,283
ALAN: Yeah. What a hassle.
195
00:16:18,923 --> 00:16:21,603
-I was all set.
-Did he say why?
196
00:16:22,043 --> 00:16:24,443
ALAN: It was something
about tampering.
197
00:16:25,123 --> 00:16:27,323
Tampering. You know,
Flynn has been thinking about
198
00:16:27,403 --> 00:16:30,523
breaking into the system
ever since Dillinger canned him,
199
00:16:30,603 --> 00:16:32,643
and he had Group 7 access.
200
00:16:33,003 --> 00:16:35,243
Flynn had access to you, too.
201
00:16:39,283 --> 00:16:41,963
LORA: I wanna go to Flynn's place.
ALAN: What for?
202
00:16:42,243 --> 00:16:44,643
-To warn him.
-Of what?
203
00:16:45,483 --> 00:16:47,283
That Dillinger's on to him.
204
00:16:47,603 --> 00:16:50,723
I don't see why
I have to do that guy any favors.
205
00:16:51,323 --> 00:16:53,403
I don't know what you
ever saw in that guy anyway.
206
00:16:53,483 --> 00:16:54,963
LORA: I loved him for his brains.
207
00:16:55,403 --> 00:16:56,643
(LORA CHUCKLES)
208
00:16:57,323 --> 00:17:01,643
Don't put any change in the meter.
We're gonna need it for the games.
209
00:17:06,243 --> 00:17:09,043
Boy, haven't been here in a long time.
210
00:17:17,203 --> 00:17:19,163
GIRL: Hey, Barbie, up here!
211
00:17:25,843 --> 00:17:27,563
(PEOPLE CHATTERING)
212
00:17:27,643 --> 00:17:29,683
(UPBEAT POP MUSIC PLAYING)
213
00:17:30,443 --> 00:17:32,443
BOY 1: Let's go.
GIRL 1: Don't pull me.
214
00:17:42,523 --> 00:17:44,923
-Where is he?
-I don't know. Somewhere in here,
215
00:17:45,003 --> 00:17:47,083
lost in one of his games.
216
00:17:48,163 --> 00:17:49,443
BOY 2: Use the buzz bomb, ya idiot.
217
00:17:52,563 --> 00:17:53,603
Excuse me, champ.
218
00:17:53,683 --> 00:17:57,123
-Do you know where Flynn is?
-Yeah, he's over there on his machine.
219
00:17:57,203 --> 00:17:59,843
GIRL 2:
Hey, look. Somebody's got 300,000.
220
00:18:04,723 --> 00:18:07,163
BOY 3: He's really on a roll tonight.
One more Reco to go, and he ties it,
221
00:18:07,243 --> 00:18:10,963
but then another Reco,
and he gets the world's record.
222
00:18:16,003 --> 00:18:18,563
You better watch out
for this machine, man.
223
00:18:18,643 --> 00:18:20,883
-GIRL 3: Yes!
-All right!
224
00:18:23,083 --> 00:18:25,323
BOY 3: The all-time record coming up!
225
00:18:29,243 --> 00:18:32,043
BOY 4: This is it.
BOY 3: It's all over.
226
00:18:32,443 --> 00:18:33,723
(CROWD CHATTERING)
227
00:18:34,923 --> 00:18:36,243
BOY 3: All right!
228
00:18:40,243 --> 00:18:42,323
Way to go!
229
00:18:42,763 --> 00:18:46,323
-BOY 5: Hey, Flynn, how'd you do it?
-It is all in the wrist.
230
00:18:47,363 --> 00:18:50,363
BOY 5: Nine hundred and ninety-nine
thousand points!
231
00:18:50,923 --> 00:18:52,083
(LAUGHS)
232
00:18:53,003 --> 00:18:55,683
Hey, good to see you guys.
Nothing classes up the joint
233
00:18:55,763 --> 00:18:57,523
like a clean-cut young couple.
234
00:18:57,603 --> 00:18:59,083
We gotta talk.
235
00:18:59,883 --> 00:19:03,283
Well, you can't even hear
yourself think in here. Come on.
236
00:19:04,123 --> 00:19:05,963
-Hey, come on, Flynn.
-All right, I'll be with you...
237
00:19:06,043 --> 00:19:07,083
I'll be down in a minute.
238
00:19:09,123 --> 00:19:11,763
So, how's the world of
serious science, huh? Go on up.
239
00:19:11,963 --> 00:19:14,083
Go up. Make yourselves at home.
Be right up.
240
00:19:18,403 --> 00:19:21,883
(CHUCKLES) Geez. The best
programmer ENCOM ever saw,
241
00:19:21,963 --> 00:19:25,643
and he winds up playing
space cowboy in some back room.
242
00:19:26,363 --> 00:19:28,203
Okay, let me handle this.
243
00:19:28,283 --> 00:19:29,803
Go right ahead.
244
00:19:31,763 --> 00:19:33,803
Have you been sneaking
into the ENCOM system?
245
00:19:35,123 --> 00:19:38,283
God. You never were much
for small talk, were ya?
246
00:19:40,443 --> 00:19:41,883
She still leave her clothes
all over the floor?
247
00:19:41,963 --> 00:19:42,963
LORA: Flynn.
248
00:19:43,043 --> 00:19:46,563
-No. Well, I mean, not that often.
-LORA: Alan!
249
00:19:46,643 --> 00:19:49,643
Now you can see why all
of his friends are 14 years old.
250
00:19:49,723 --> 00:19:51,603
Touché. Touché.
251
00:20:00,523 --> 00:20:03,123
I have been doing a little hacking
in here, as a matter of fact.
252
00:20:03,203 --> 00:20:05,723
-You did break in.
-Tried to.
253
00:20:06,523 --> 00:20:09,563
Can't seem to quite get the connection
with that sucker, though.
254
00:20:10,003 --> 00:20:13,803
-Now if I had a direct terminal...
-Flynn, are you embezzling?
255
00:20:13,963 --> 00:20:15,683
(GAME BEEPING)
256
00:20:15,763 --> 00:20:19,003
Embezzling is such
an ugly word, Mr. Bradley.
257
00:20:19,483 --> 00:20:22,483
No, actually, I'm trying to get
some solid evidence together.
258
00:20:22,883 --> 00:20:24,123
I don't get it.
259
00:20:25,563 --> 00:20:30,683
Okay. Sherman, set the way-back
machine for three years ago.
260
00:20:31,563 --> 00:20:33,083
Kevin Flynn,
261
00:20:34,043 --> 00:20:37,643
one of ENCOM's brightest
young software engineers.
262
00:20:38,363 --> 00:20:40,963
He's so bright, as a matter of fact,
that he starts going in at night,
263
00:20:41,043 --> 00:20:44,483
sets up his own private memory file,
and begins writing a program
264
00:20:44,563 --> 00:20:49,323
for a video game he's invented
called Space Paranoids.
265
00:20:49,483 --> 00:20:54,123
-You invented Space Paranoids?-Paranoids. Matrix Blaster.
266
00:20:54,203 --> 00:20:55,643
Vice Squad. A whole slew of them.
267
00:20:55,723 --> 00:20:58,083
I was this close to starting
my own little enterprise, man.
268
00:20:59,283 --> 00:21:01,723
But enter another software engineer.
269
00:21:01,803 --> 00:21:05,043
Not so young, not so bright,
but very, very sneaky.
270
00:21:05,443 --> 00:21:06,643
Ed Dillinger.
271
00:21:08,123 --> 00:21:09,083
So one night our boy Flynn,
272
00:21:09,203 --> 00:21:11,323
he's goes to his terminal,
tries to read up his file.
273
00:21:11,403 --> 00:21:14,283
I get nothing on there.
There's a big blank.
274
00:21:14,723 --> 00:21:16,683
All right, now we take you
three months later.
275
00:21:16,763 --> 00:21:22,403
Dillinger presents ENCOM with
five video games that he's invented.
276
00:21:22,603 --> 00:21:24,763
The slime didn't even
change the names, man.
277
00:21:24,883 --> 00:21:26,763
He gets a big, fat promotion.
278
00:21:27,043 --> 00:21:31,043
And thus begins his meteoric rise to...
What is he now? Executive V.P.?
279
00:21:31,563 --> 00:21:32,843
Senior Exec.
280
00:21:33,843 --> 00:21:35,123
Senior Exec?
281
00:21:38,163 --> 00:21:39,523
Meanwhile, the kids are putting
282
00:21:39,603 --> 00:21:42,963
eight million quarters a week
into Paranoid machines.
283
00:21:43,523 --> 00:21:46,203
I don't see a dime,
except what I squeeze outta here.
284
00:21:46,763 --> 00:21:50,283
I still don't understand
why you wanna break into the system.
285
00:21:50,603 --> 00:21:55,403
Because, man, somewhere in
one of these memories is the evidence.
286
00:21:55,483 --> 00:21:58,403
If I got in far enough,
I could reconstruct it.
287
00:21:58,763 --> 00:22:01,323
My password, Dillinger's
instructions to divert the data.
288
00:22:01,403 --> 00:22:02,723
-The whole shot, man.
-It's too late for that.
289
00:22:02,843 --> 00:22:05,443
Dillinger's cut off everybody
with Group 7 access.
290
00:22:05,603 --> 00:22:07,003
Wait a... Wait, wait, wait.
What are you...
291
00:22:07,083 --> 00:22:08,123
What are you saying now?
292
00:22:08,923 --> 00:22:11,243
The guy knows what you're up to.
293
00:22:11,803 --> 00:22:13,963
Oh, great. You're kidding me.
294
00:22:14,443 --> 00:22:15,603
(LAUGHS)
295
00:22:17,363 --> 00:22:19,923
Well, now there is nothing to stop him.
296
00:22:21,123 --> 00:22:25,403
Now it's just Dillinger and the MCP
running things from on high in there.
297
00:22:25,483 --> 00:22:27,883
Not if my Tron program is running.
298
00:22:27,963 --> 00:22:29,403
That'd shut the system down.
299
00:22:34,003 --> 00:22:36,403
-You know, if your file was in there...
-Hey, wait a minute.
300
00:22:36,483 --> 00:22:40,163
If we can get in there,
I can forge us a Group 6 access.
301
00:22:41,803 --> 00:22:45,163
Well, shall we dance?
302
00:22:54,843 --> 00:22:57,283
DILLINGER: I shut down Group 7
for a very good reason.
303
00:22:57,403 --> 00:22:59,243
Ed, all I'm saying
is that if our own people
304
00:22:59,323 --> 00:23:01,483
can't get access to their programs...
305
00:23:01,563 --> 00:23:02,923
Well, you know how frustrating it is
306
00:23:03,003 --> 00:23:04,603
when you're working
on a piece of research.
307
00:23:04,683 --> 00:23:05,723
Walter, I sympathize,
308
00:23:05,803 --> 00:23:08,283
but I have data coming from
the Master Control Program
309
00:23:08,363 --> 00:23:10,563
telling me there's something
screwy going on around here.
310
00:23:10,643 --> 00:23:13,363
That MCP.
That's half our problem right there.
311
00:23:13,523 --> 00:23:16,643
The MCP is the most efficient way
of handling what we do.
312
00:23:16,843 --> 00:23:19,883
I can't sit here and worry about
every little user request that comes in.
313
00:23:19,963 --> 00:23:22,123
User requests are what
computers are for.
314
00:23:22,203 --> 00:23:24,843
Doing our business
is what computers are for.
315
00:23:43,083 --> 00:23:46,123
ENCOM isn't the business
you started in your garage anymore.
316
00:23:46,723 --> 00:23:48,603
We're billing accounts
in 30 different countries.
317
00:23:48,683 --> 00:23:49,803
New defense systems.
318
00:23:49,883 --> 00:23:52,843
We have one of the most sophisticated
pieces of equipment in existence.
319
00:23:52,923 --> 00:23:54,723
Oh, I know all that.
320
00:23:56,443 --> 00:23:59,363
Sometimes I wish
I were back in that garage.
321
00:24:00,563 --> 00:24:02,163
That can be arranged, Walter.
322
00:24:04,083 --> 00:24:05,723
That was uncalled for.
323
00:24:06,363 --> 00:24:08,923
You know, you can remove men
like Alan and me from the system,
324
00:24:09,003 --> 00:24:10,203
but we helped create it,
325
00:24:10,283 --> 00:24:14,243
and our spirit remains in every program
we designed for this computer.
326
00:24:14,443 --> 00:24:16,723
Walter, it's getting late.
I've got better things to do
327
00:24:16,803 --> 00:24:18,843
than to have
religious discussions with you.
328
00:24:19,923 --> 00:24:21,843
Don't worry about ENCOM anymore.
329
00:24:21,923 --> 00:24:24,043
It's out of your hands now.
330
00:24:31,963 --> 00:24:33,923
I don't think I'm cleared for this.
331
00:24:34,003 --> 00:24:35,163
Well, I'm certainly not.
332
00:24:35,283 --> 00:24:37,523
You wanna move aside?
Give the kid a little room?
333
00:24:37,603 --> 00:24:39,083
Will you shush?
334
00:24:42,363 --> 00:24:44,123
This guy's a little like Santa Claus.
335
00:24:46,043 --> 00:24:47,723
FLYNN:
Make these myself. You want one?
336
00:24:48,643 --> 00:24:49,803
(DOOR RUMBLING)
337
00:24:59,483 --> 00:25:01,923
FLYNN: They never should have
gotten rid of me.
338
00:25:05,643 --> 00:25:08,083
-Now, that is a big door.
-ALAN: Shut up.
339
00:25:17,763 --> 00:25:20,123
DILLINGER: It's my fault.
I programmed you to want too much.
340
00:25:20,243 --> 00:25:22,643
MASTER CONTROL: I was planning tohit the Pentagon next week.
341
00:25:23,803 --> 00:25:24,843
The Pentagon?
342
00:25:25,203 --> 00:25:27,883
It shouldn't be any harderthan any other big company.
343
00:25:28,003 --> 00:25:30,923
But now this is what I getfor using humans.
344
00:25:31,003 --> 00:25:33,123
Now wait a minute. I wrote you.
345
00:25:33,203 --> 00:25:38,123
I've gotten 2,415 timessmarter since then.
346
00:25:38,203 --> 00:25:40,123
What do you want with the Pentagon?
347
00:25:40,203 --> 00:25:42,123
The same thing I wantwith the Kremlin.
348
00:25:42,203 --> 00:25:46,723
I'm bored with corporations.With the information I can access,
349
00:25:46,803 --> 00:25:50,883
I can run things 900 to 1200 timesbetter than any human.
350
00:25:51,323 --> 00:25:53,563
If you think you're superior to us...
351
00:25:53,643 --> 00:25:55,723
You wouldn't want me to dig upFlynn's file
352
00:25:55,803 --> 00:25:59,443
and read it up on a VDT at The Times,
would you?
353
00:25:59,683 --> 00:26:01,083
You wouldn't dare.
354
00:26:10,243 --> 00:26:11,883
-Hi.
-Hi.
355
00:26:12,363 --> 00:26:14,363
-Working late?
-Yeah.
356
00:26:20,723 --> 00:26:24,043
Okay, come here.
I'm gonna put him at my terminal.
357
00:26:24,523 --> 00:26:26,523
I'm gonna meet you
in your office upstairs.
358
00:26:26,603 --> 00:26:28,203
Don't fall asleep.
359
00:26:28,563 --> 00:26:30,283
If and when I activate
your Tron program,
360
00:26:30,363 --> 00:26:31,403
you're only gonna have
a few minutes to use it
361
00:26:31,523 --> 00:26:33,803
before Dillinger catches
the break in security, all right?
362
00:26:35,003 --> 00:26:36,643
As long as we stay off the top floor,
363
00:26:36,723 --> 00:26:39,163
Dillinger will never know
we've been in here.
364
00:26:39,283 --> 00:26:41,043
ALAN: Good luck, hot shot.
365
00:27:03,323 --> 00:27:05,403
-Ahem!
-Flynn!
366
00:27:06,043 --> 00:27:07,403
After you.
367
00:27:31,363 --> 00:27:33,123
MASTER CONTROL: Keep thoseprogrammers out of the system,
368
00:27:33,203 --> 00:27:36,363
and get me that Chineselanguage file I asked for.
369
00:27:36,683 --> 00:27:37,683
End of line.
370
00:27:55,843 --> 00:27:57,723
FLYNN: You are gonna stay with me,
aren't you?
371
00:27:57,803 --> 00:28:00,683
LORA: What for? You're the one
who never needed help, remember?
372
00:28:00,763 --> 00:28:02,803
FLYNN: Hey, come on.
I'm scared of the dark.
373
00:28:02,883 --> 00:28:05,883
All this technology scares me.
Come on, babe.
374
00:28:36,043 --> 00:28:37,323
This way.
375
00:28:44,203 --> 00:28:47,083
-FLYNN: When did they put this in?
-This is where I work now.
376
00:28:47,203 --> 00:28:49,603
I've got a direct terminal
in the laser target area.
377
00:28:49,683 --> 00:28:52,523
You can stay there all night
if you have to.
378
00:28:59,043 --> 00:29:01,963
Like the man says,
there's no problems, only solutions.
379
00:29:02,043 --> 00:29:05,003
Okay, remember,
this laser is my life's work.
380
00:29:05,163 --> 00:29:07,923
Don't spill anything, huh?
381
00:29:08,723 --> 00:29:10,523
Have fun, sweetheart.
382
00:29:26,723 --> 00:29:28,243
MASTER CONTROL:
You shouldn't have come back, Flynn.
383
00:29:28,323 --> 00:29:29,323
Hey, hey, hey.
384
00:29:29,403 --> 00:29:32,323
It's the big Master Control Program
everybody's been talking about.
385
00:29:32,403 --> 00:29:35,163
Sit right back.Make yourself comfortable.
386
00:29:35,243 --> 00:29:38,243
Remember the time we usedto spend playing chess together?
387
00:29:42,243 --> 00:29:45,163
That isn't going to do youany good, Flynn. I'm afraid...
388
00:29:45,843 --> 00:29:47,843
Stop. Please.
389
00:29:48,523 --> 00:29:50,323
You realize I can't allow this.
390
00:29:50,403 --> 00:29:51,563
Now how are you gonna
run the universe
391
00:29:51,683 --> 00:29:54,403
if you can't even answer
a few unsolvable problems, huh?
392
00:29:54,803 --> 00:29:56,763
Come on, big fella.
Let's see what you got.
393
00:29:57,163 --> 00:29:59,723
I'd like to go against youand see what you're made of.
394
00:30:00,603 --> 00:30:02,163
FLYNN: You know, you don't looka thing like your pictures.
395
00:30:02,243 --> 00:30:03,683
MASTER CONTROL: I'm warning you.
396
00:30:03,763 --> 00:30:05,323
You're entering a big error, Flynn.
397
00:30:05,403 --> 00:30:08,043
I'm gonna have to put youon the game grid.
398
00:30:08,203 --> 00:30:09,563
Games? You want games?
399
00:30:09,643 --> 00:30:10,803
I'll give you games.
400
00:31:47,523 --> 00:31:51,363
Oh, man, this isn't happening.
It only thinks it's happening.
401
00:31:52,843 --> 00:31:55,723
GUARD: Vacate entry port, program.
402
00:32:00,203 --> 00:32:02,123
-I said move!
-(EXCLAIMS)
403
00:32:04,643 --> 00:32:05,723
Hey!
404
00:32:07,443 --> 00:32:11,083
Look, if this is about those parking
tickets, I can explain everything, okay?
405
00:32:16,883 --> 00:32:19,083
Zero programs with war games.
406
00:32:21,883 --> 00:32:23,963
I've got a little challenge for you, Sark.
407
00:32:24,043 --> 00:32:25,443
A new recruit.
408
00:32:25,523 --> 00:32:28,643
He's a tough case, but I want himtreated in the usual manner.
409
00:32:28,723 --> 00:32:33,483
Train him for the games, let him hopefor a while and blow him away.
410
00:32:33,843 --> 00:32:35,203
You got it.
411
00:32:35,563 --> 00:32:39,083
I've been hoping you'd send me
somebody with a little bit of guts.
412
00:32:39,483 --> 00:32:41,003
What kind of program is he?
413
00:32:41,163 --> 00:32:44,683
He's not any kind of program, Sark.He's a user.
414
00:32:44,963 --> 00:32:46,883
-A user?
-That's right.
415
00:32:46,963 --> 00:32:49,483
He pushed me in the real world.
416
00:32:49,643 --> 00:32:51,923
Somebody pushes me, I push back.
417
00:32:52,003 --> 00:32:53,523
So, I brought him down here.
418
00:32:54,883 --> 00:32:57,763
What's the matter, Sark?You look nervous.
419
00:32:58,243 --> 00:32:59,523
Well, I...
420
00:33:00,363 --> 00:33:01,803
It's just...
421
00:33:03,283 --> 00:33:05,643
I don't know. A user. I mean...
422
00:33:06,443 --> 00:33:08,563
Users wrote us.
423
00:33:10,083 --> 00:33:13,563
-A user even wrote you!
-No one user wrote me.
424
00:33:13,723 --> 00:33:16,083
I'm worth millions of their man-years.
425
00:33:16,243 --> 00:33:17,523
What if I can't...
426
00:33:17,643 --> 00:33:20,283
You rather take your chances with me?
427
00:33:20,763 --> 00:33:23,203
Want me to slow downyour power cycles for you?
428
00:33:23,283 --> 00:33:25,243
Wait! I need that!
429
00:33:25,563 --> 00:33:29,283
Then pull yourself together.Get this clown trained.
430
00:33:29,403 --> 00:33:33,643
I want him in the gamesuntil he dies playing. Acknowledge.
431
00:33:34,123 --> 00:33:36,323
Acknowledged, Master Control.
432
00:33:37,483 --> 00:33:39,163
End of line.
433
00:33:43,763 --> 00:33:47,003
-GUARD: Video game unit 18.-In here, program.
434
00:33:47,603 --> 00:33:50,203
FLYNN: Hey, who you
calling program, program?
435
00:33:50,283 --> 00:33:51,323
(GRUNTS)
436
00:33:54,563 --> 00:33:55,723
New guy.
437
00:33:56,683 --> 00:33:58,843
Another free program offline.
438
00:33:59,203 --> 00:34:01,683
You really think
the users are still there?
439
00:34:02,043 --> 00:34:03,603
They'd better be.
440
00:34:04,403 --> 00:34:06,203
I don't wanna bust out of here
and find nothing
441
00:34:06,283 --> 00:34:08,123
but a lot of cold circuits waiting for me.
442
00:34:08,203 --> 00:34:09,283
FLYNN: Hey.
443
00:34:12,123 --> 00:34:14,523
-Who are you guys?
-RAM: Hold it.
444
00:34:14,963 --> 00:34:16,763
Wanna watch those force fields.
445
00:34:17,003 --> 00:34:20,003
You'll be having plenty of chances
to get hurt. Don't worry about that.
446
00:34:21,443 --> 00:34:27,443
Look, just so I can tell my friends
what this dream is about, okay?
447
00:34:27,523 --> 00:34:30,323
-Where am I?
-You're a
448
00:34:35,203 --> 00:34:39,043
guest of the Master Control Program.
449
00:34:39,323 --> 00:34:42,923
-Oh, great.
-Gonna make you play video games.
450
00:34:43,283 --> 00:34:47,323
Okay. No sweat.
I play video games better than anybody.
451
00:34:49,763 --> 00:34:51,003
(LAUGHING)
452
00:34:53,163 --> 00:34:54,883
GUARD 1: Move out! This way!
453
00:34:59,443 --> 00:35:01,403
GUARD 2: You. You come this way.
454
00:35:02,803 --> 00:35:04,563
Hey, there's been a mistake.
I gotta see the guy in charge.
455
00:35:04,643 --> 00:35:05,883
You will.
456
00:35:27,843 --> 00:35:32,123
Look, operative. Command programSark's carrier is approaching.
457
00:35:32,563 --> 00:35:35,323
He will explain the training procedures.
458
00:35:41,283 --> 00:35:42,923
Greetings.
459
00:35:44,523 --> 00:35:48,603
The Master Control Program
has chosen you
460
00:35:49,283 --> 00:35:52,443
to serve your system on the game grid.
461
00:35:52,763 --> 00:35:56,563
Those of you who continue
to profess a belief in the users
462
00:35:57,003 --> 00:36:00,603
will receive the standard
substandard training,
463
00:36:01,123 --> 00:36:04,443
which will result
in your eventual elimination.
464
00:36:05,483 --> 00:36:08,123
Those of you who renounce
465
00:36:08,803 --> 00:36:12,443
this superstitious and hysterical belief
466
00:36:13,803 --> 00:36:16,963
will be eligible to join the warrior elite
467
00:36:18,123 --> 00:36:19,883
of the MCP.
468
00:36:20,763 --> 00:36:23,483
You will each receive an identity disk.
469
00:36:24,003 --> 00:36:29,643
Everything you do or learn
will be imprinted on this disk.
470
00:36:30,203 --> 00:36:34,203
If you lose your disk
or fail to follow commands,
471
00:36:34,723 --> 00:36:38,643
you will be subject
to immediate de-resolution.
472
00:36:39,723 --> 00:36:41,163
That will be all.
473
00:36:45,163 --> 00:36:46,523
GUARD: Move out.
474
00:37:00,523 --> 00:37:02,523
Hey. Who's that guy?
475
00:37:02,763 --> 00:37:06,363
-That's Tron. He fights for the users.
-Tron.
476
00:37:43,243 --> 00:37:45,603
FLYNN: That's pretty good.
RAM: Watch this.
477
00:37:45,883 --> 00:37:47,483
RAM: You gotta be good
if you wanna survive.
478
00:37:47,563 --> 00:37:49,083
FLYNN: What's your name?
479
00:37:49,563 --> 00:37:51,483
My name's Ram.
480
00:37:55,243 --> 00:37:58,803
Hey, Ram.
What were you, you know, before?
481
00:37:59,723 --> 00:38:01,923
I was an actuarial program.
482
00:38:02,363 --> 00:38:04,323
Worked for a big insurance company.
483
00:38:05,883 --> 00:38:10,483
Really gives you a great feeling helping
folks plan for their future needs.
484
00:38:10,763 --> 00:38:13,403
And, of course, if you think of the
payments as an annuity over the years,
485
00:38:13,483 --> 00:38:15,243
the cost is really quite minimal.
486
00:38:15,603 --> 00:38:17,243
Yeah. That's great.
487
00:38:17,323 --> 00:38:19,243
Actuarial program. Nice.
488
00:38:21,483 --> 00:38:22,603
How about yourself?
489
00:38:23,443 --> 00:38:26,923
I don't remember too much.
Name's Flynn.
490
00:38:28,563 --> 00:38:30,963
Sure. A little disorientation.
That's normal in transport.
491
00:38:31,043 --> 00:38:32,323
It'll come back to you.
492
00:38:33,283 --> 00:38:34,483
(FOOTSTEPS SOUNDING)
493
00:38:35,563 --> 00:38:37,723
RAM: This is it. Good luck, Flynn.
494
00:38:40,043 --> 00:38:43,883
Sir, conscript being moved
from pit cell to ring game.
495
00:38:43,963 --> 00:38:45,683
FLYNN: You know... Hey!
496
00:38:46,923 --> 00:38:48,403
You guys sure are friendly, aren't you?
497
00:38:48,483 --> 00:38:49,643
Wait.
498
00:38:53,203 --> 00:38:55,803
Let him fight one of his own kind.
499
00:39:26,083 --> 00:39:27,163
(BEEPING)
500
00:39:33,563 --> 00:39:35,723
You think you're gonna
wipe me right out, don't you?
501
00:39:35,963 --> 00:39:37,483
No, I...
502
00:39:41,003 --> 00:39:42,083
Hey, I... I... I...
503
00:39:45,603 --> 00:39:46,683
(LAUGHING)
504
00:39:47,003 --> 00:39:48,523
(PANTING)
505
00:39:49,163 --> 00:39:51,363
New guy was asking about you.
506
00:39:52,603 --> 00:39:54,723
It's too bad he's in a match now.
507
00:39:54,803 --> 00:39:57,683
-I'll probably never meet him.
-You might.
508
00:39:58,363 --> 00:40:00,843
There's something different about him.
509
00:40:14,003 --> 00:40:15,483
Okay.
510
00:40:39,243 --> 00:40:40,883
That was a very fancy shot.
511
00:40:41,483 --> 00:40:42,563
(CHUCKLES)
512
00:40:44,483 --> 00:40:46,003
Okay, here's an easy one.
513
00:41:02,883 --> 00:41:05,603
-Finish the game!
-No!
514
00:41:05,843 --> 00:41:06,843
Kill him.
515
00:41:09,043 --> 00:41:10,083
No!
516
00:41:12,123 --> 00:41:13,963
You'll regret this.
517
00:41:14,603 --> 00:41:15,763
(PANTING)
518
00:41:20,243 --> 00:41:21,363
(SCREAMING)
519
00:41:32,643 --> 00:41:35,843
MASTER CONTROL: I want himin the games until he dies playing.
520
00:41:51,083 --> 00:41:52,923
GUARD: This is the holding areafor the Lightcycles.
521
00:41:53,003 --> 00:41:54,803
Hey, Flynn. You made it!
522
00:41:54,883 --> 00:41:57,483
-Wait here.
-You won!
523
00:41:59,323 --> 00:42:01,843
-Alan!
-Where did you hear that name?
524
00:42:01,963 --> 00:42:05,163
-Well, that's your name, isn't it?
-The name of my user.
525
00:42:08,643 --> 00:42:10,363
How did you know?
526
00:42:10,843 --> 00:42:12,723
I'm a program from a user
that knows Alan.
527
00:42:12,843 --> 00:42:15,443
He was disoriented in transport, Tron.
528
00:42:15,523 --> 00:42:17,763
Yeah, but I'm remembering
all kinds of stuff.
529
00:42:17,843 --> 00:42:20,603
Like my user wants me
to go after the MCP.
530
00:42:21,723 --> 00:42:24,163
-My user wants that, too.
-I know.
531
00:42:37,723 --> 00:42:40,403
COMPUTER VOICE:
Prepare to transport to Lightcycle grid.
532
00:42:43,523 --> 00:42:47,043
-We have transport.
-Wow.
533
00:42:58,163 --> 00:43:00,123
WARRIOR 1:
This is blue leader to blue bikes.
534
00:43:00,203 --> 00:43:01,963
Run these guys into your jet walls.
535
00:43:02,043 --> 00:43:03,443
WARRIOR 2: Copy, blue leader.
WARRIOR 3: Copy, blue leader.
536
00:43:03,563 --> 00:43:06,203
TRON: This is gold one to gold twoand three. Split up.
537
00:43:06,283 --> 00:43:07,763
Take them one on one.
538
00:43:39,403 --> 00:43:40,403
WARRIOR 1: Watch it! Watch it!
539
00:43:40,803 --> 00:43:41,803
(SCREAMING)
540
00:43:59,883 --> 00:44:02,283
FLYNN: I'm taking him into the maze.
541
00:44:13,963 --> 00:44:15,963
This is it. Come on.
542
00:44:26,003 --> 00:44:27,563
FLYNN:
Gold three to gold two and one.
543
00:44:27,683 --> 00:44:29,723
I'm getting out of here right now,and you guys are invited.
544
00:44:29,803 --> 00:44:31,323
RAM: Got it.
545
00:44:33,403 --> 00:44:35,603
-Ready?
-Ready.
546
00:44:36,003 --> 00:44:37,163
FLYNN: So long, sucker.
547
00:44:37,243 --> 00:44:38,283
(SCREAMING)
548
00:44:54,923 --> 00:44:57,323
Greetings, programs.
549
00:44:58,603 --> 00:45:01,483
COMPUTER VOICE: Video gamewarriors escaping game grid.
550
00:45:01,563 --> 00:45:04,763
This is an illegal exit.You must return immediately.
551
00:45:04,843 --> 00:45:07,283
Repeat, this is an illegal exit.
552
00:45:07,363 --> 00:45:09,563
-You must return to the grid.
-RAM: Gold two to gold three.
553
00:45:09,683 --> 00:45:12,003
Those demons are coming down.
554
00:45:23,323 --> 00:45:24,723
Get them.
555
00:45:26,043 --> 00:45:28,123
Send out every game tank in the grid.
556
00:45:29,083 --> 00:45:30,963
Get them!
557
00:45:32,443 --> 00:45:35,843
FLYNN: I should never have written
all those tank programs.
558
00:45:48,603 --> 00:45:50,763
Targets leaving protective field.
559
00:45:54,643 --> 00:45:55,643
Missed!
560
00:46:03,003 --> 00:46:04,643
All units exiting game arena!
561
00:46:22,963 --> 00:46:25,723
Target units accelerating!
562
00:46:39,923 --> 00:46:42,603
Pursuit force minus one tank.
Close ranks.
563
00:47:06,763 --> 00:47:08,003
Oh, man.
564
00:47:12,003 --> 00:47:15,843
On the other side of the screen,
it all looked so easy.
565
00:47:21,523 --> 00:47:24,083
They must've gone right past us.
566
00:47:26,003 --> 00:47:30,643
We made it...this far.
567
00:47:35,483 --> 00:47:36,563
GUARD: Pursuit force reporting.
568
00:47:36,643 --> 00:47:38,563
We lost visual contactwith escaped units.
569
00:47:38,643 --> 00:47:39,723
Awaiting further orders.
570
00:47:39,803 --> 00:47:41,883
SARK: Get the pursuit forces
back into the canyons.
571
00:47:42,003 --> 00:47:43,723
Those programs never
made it out of there.
572
00:47:43,803 --> 00:47:46,763
We'll have them back in no time, sir,
long before the interrupt interface.
573
00:47:46,883 --> 00:47:49,043
We'd better, Null Unit.
574
00:47:49,963 --> 00:47:53,363
I'll be lucky if the MCP doesn't
blast me into a dead zone.
575
00:47:53,763 --> 00:47:55,403
I want those conscripts!
576
00:47:55,483 --> 00:47:57,003
(ALL PANTING)
577
00:48:04,643 --> 00:48:06,843
FLYNN: What is it? What do you see?
578
00:48:07,163 --> 00:48:09,163
Watch it. Watch it.
579
00:48:14,203 --> 00:48:16,003
Come on, you little bugger. Come on.
580
00:48:16,683 --> 00:48:18,403
RAM: Look at that.
581
00:48:19,483 --> 00:48:22,683
When do we pay our visit
to the old Master Control, huh?
582
00:48:22,923 --> 00:48:24,443
What?
583
00:48:26,363 --> 00:48:28,603
There's just three of us.
584
00:48:29,603 --> 00:48:32,083
Well, you know anybody who's
got an army for rent, that's fine.
585
00:48:32,163 --> 00:48:35,803
But my user told me
to go take that sucker out,
586
00:48:35,883 --> 00:48:37,803
or I'm never getting outta here.
587
00:48:37,883 --> 00:48:41,563
We can't get to the MCP
without the help of my user.
588
00:48:44,043 --> 00:48:46,203
I have to get to that input/output tower
589
00:48:46,803 --> 00:48:48,403
and communicate with him.
590
00:48:51,403 --> 00:48:54,123
Well, good. Check in with Alan.
Maybe he knows what's...
591
00:48:54,483 --> 00:48:56,283
What's that?
592
00:48:56,363 --> 00:49:01,563
That is just what I need right now.
593
00:49:18,683 --> 00:49:20,003
Oh, it's nice.
594
00:49:28,483 --> 00:49:30,603
Incredible.
595
00:49:34,923 --> 00:49:36,083
(LAUGHS)
596
00:49:37,483 --> 00:49:38,563
TRON: Oh!
597
00:49:39,563 --> 00:49:41,803
Boy, you forget
how good the power feels
598
00:49:42,603 --> 00:49:44,563
until you get to a pure source.
599
00:49:44,803 --> 00:49:46,003
(LAUGHING)
600
00:49:47,763 --> 00:49:50,723
My friends, my fellow conscripts,
we have scored.
601
00:49:50,843 --> 00:49:53,563
I feel so much better.
602
00:49:57,763 --> 00:50:00,283
Pursuit force reporting.
No sign of escaped units.
603
00:50:00,363 --> 00:50:01,923
Moving into next sector.
604
00:50:08,283 --> 00:50:09,723
-Thank you.
-I can feel it.
605
00:50:11,683 --> 00:50:13,763
Feel what? You okay?
606
00:50:16,563 --> 00:50:18,043
Alan One.
607
00:50:20,123 --> 00:50:21,603
Let's move out!
608
00:50:32,603 --> 00:50:36,523
-Come on, Flynn. Put a cork in it.
-One second.
609
00:50:37,483 --> 00:50:38,523
Ah!
610
00:51:08,043 --> 00:51:13,123
Range: nine. Mark: 45, 48 degrees.
611
00:51:19,843 --> 00:51:23,003
Hold it. Hold it. Fire!
612
00:51:35,563 --> 00:51:37,123
TRON: Ram! Flynn! Do you read me?
613
00:51:37,243 --> 00:51:39,883
Pursuit force reporting.
Two escaped units de-rezzed.
614
00:51:40,443 --> 00:51:41,843
No!
615
00:51:54,083 --> 00:51:55,883
Tron unit heading into next sector.
616
00:52:02,323 --> 00:52:05,203
Ram. Ram!
617
00:52:08,923 --> 00:52:11,403
Come on! We gotta get outta here.
618
00:52:15,203 --> 00:52:16,923
GUARD: No sign of life.
Looks like we got them.
619
00:52:26,123 --> 00:52:28,563
Continue pursuit
of remaining conscript.
620
00:52:28,643 --> 00:52:31,803
GUARD: Acknowledged.Proceeding toward sector frontier.
621
00:52:36,363 --> 00:52:39,363
We're gonna make it, Ram.
I just gotta find you a place to rest.
622
00:52:55,803 --> 00:52:57,803
Hang in there, Ram.
623
00:52:58,083 --> 00:52:59,763
This looks like a good spot.
624
00:53:08,483 --> 00:53:11,123
Those tanks won't find us here.
625
00:53:12,603 --> 00:53:14,043
Okay.
626
00:53:14,923 --> 00:53:16,403
(PANTING)
627
00:53:16,843 --> 00:53:19,523
I thought this was supposed to be easy.
628
00:53:21,283 --> 00:53:22,403
(FLYNN GROANS)
629
00:53:40,283 --> 00:53:41,723
(BEEPING)
630
00:53:53,083 --> 00:53:55,603
What's going on?
631
00:54:02,323 --> 00:54:03,483
You see this?
632
00:54:04,563 --> 00:54:06,163
You shouldn't be able to do that.
633
00:54:16,123 --> 00:54:18,363
Now for some real user power.
634
00:54:49,643 --> 00:54:52,043
Hey, this looks promising.
635
00:54:57,323 --> 00:55:00,243
This is just like the old arcade grips.
636
00:55:03,523 --> 00:55:06,483
All right, let's get this show on the road.
637
00:55:15,363 --> 00:55:17,723
Now we're smoking.
638
00:55:17,803 --> 00:55:19,803
How can you steal a Recognizer?
639
00:55:19,883 --> 00:55:21,963
Hey, you okay? You don't look so good.
640
00:55:22,603 --> 00:55:24,363
We'll get you fixed up. Hang on.
641
00:55:24,443 --> 00:55:25,803
Come here.
642
00:55:49,363 --> 00:55:54,043
Oh, my user. Users are users. They...
643
00:55:59,523 --> 00:56:00,763
Are you a user?
644
00:56:02,523 --> 00:56:03,803
Yeah.
645
00:56:15,243 --> 00:56:16,883
Flynn?
646
00:56:18,763 --> 00:56:19,923
Help Tron.
647
00:56:31,683 --> 00:56:32,923
Ram.
648
00:56:41,683 --> 00:56:43,043
Ram!
649
00:57:28,003 --> 00:57:29,923
Damn Recognizer.
650
00:57:32,203 --> 00:57:34,403
Why won't the thing just go straight?
651
00:57:35,563 --> 00:57:38,043
I gotta get to that I/O tower.
652
00:57:38,483 --> 00:57:39,563
COMPUTER VOICE: Program ALOU.
653
00:57:39,643 --> 00:57:42,723
Request additional informationfor Sector 2.
654
00:57:43,203 --> 00:57:45,803
Prepare hangar forgame simulation transport.
655
00:57:46,243 --> 00:57:49,683
Attention, all units.Lock onto matrix code.
656
00:57:50,203 --> 00:57:52,283
Prepare for digital beam transport.
657
00:57:52,723 --> 00:57:54,203
Activate hangar doors.
658
00:57:57,523 --> 00:57:59,403
What's the progress on the simulation?
659
00:57:59,603 --> 00:58:03,123
Thirty, 56. Ninety-nine are correct.
660
00:58:03,723 --> 00:58:07,043
Limited four and eight are missing.
661
00:58:11,483 --> 00:58:13,203
Don't scream.
662
00:58:13,723 --> 00:58:15,243
Yori.
663
00:58:15,323 --> 00:58:18,123
Thirty, 56. Ninety-nine are correct.
664
00:58:18,523 --> 00:58:21,563
-Limited four and eight are missing.
-No, I...
665
00:58:24,963 --> 00:58:26,083
Tron.
666
00:58:27,283 --> 00:58:28,523
Oh!
667
00:58:30,603 --> 00:58:31,683
Yori.
668
00:58:33,883 --> 00:58:35,723
I knew you'd escape.
669
00:58:36,523 --> 00:58:38,563
They haven't built a circuit
that could hold you.
670
00:58:39,323 --> 00:58:41,883
Listen, Yori. We have to make plans.
671
00:58:42,563 --> 00:58:44,483
Where can we go?
672
00:58:49,643 --> 00:58:52,283
This way. Quickly.
673
00:59:00,323 --> 00:59:01,403
Hey!
674
00:59:04,203 --> 00:59:05,483
Hold it right there!
675
00:59:06,643 --> 00:59:08,883
-Yes.
-What do you mean "yes"?
676
00:59:10,003 --> 00:59:12,443
-Yes.
-Is that all you can say?
677
00:59:15,883 --> 00:59:18,363
-No.
-Anything else?
678
00:59:18,683 --> 00:59:19,803
Yes.
679
00:59:21,963 --> 00:59:24,123
Positive and negative, huh?
You're a bit.
680
00:59:24,203 --> 00:59:25,683
Yes.
681
00:59:27,483 --> 00:59:29,643
Well, where's your program?
Isn't he gonna miss ya?
682
00:59:30,203 --> 00:59:33,243
-No.
-I'm your program?
683
00:59:34,003 --> 00:59:37,003
-Yes.
-Another mouth to feed.
684
00:59:37,723 --> 00:59:39,723
Yes, yes, yes, yes, yes.
685
00:59:49,163 --> 00:59:51,283
FEMALE VOICE:
Watch out for nested macros.
686
00:59:53,883 --> 00:59:56,763
TRON: Who are all these weirdos?
YORI: Inoperative data pushers.
687
00:59:57,043 --> 00:59:58,083
TRON: Control programs. Come on.
688
00:59:58,203 --> 00:59:59,563
MALE VOICE: These tendencies
must be discouraged.
689
01:00:02,403 --> 01:00:03,483
Pretty good driving, huh?
690
01:00:07,803 --> 01:00:10,163
-BIT: No.
-Who asked you?
691
01:00:21,003 --> 01:00:22,403
(WARNING SIREN)
692
01:00:26,403 --> 01:00:29,163
No, no, no, no, no, no, no,no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
693
01:00:29,243 --> 01:00:30,363
(FLYNN EXCLAIMS)
694
01:00:46,283 --> 01:00:48,483
This baby doesn't handle
so good in town.
695
01:00:48,563 --> 01:00:49,963
No.
696
01:00:53,723 --> 01:00:56,483
-What's this do? How about this one?
-No. No, no.
697
01:00:59,123 --> 01:01:00,563
Here comes a headache.
698
01:01:03,163 --> 01:01:05,963
-(SCREAMING)
-No, no, no, no, no, no, no.
699
01:01:08,643 --> 01:01:11,123
-We gotta stop this thing!
-Yes.
700
01:01:12,043 --> 01:01:14,323
I'm glad you agree!
701
01:01:25,963 --> 01:01:27,003
(CRASHING)
702
01:01:37,003 --> 01:01:39,883
-I'm fine. No problem.
-WOMAN: I hope they hurry.
703
01:01:39,963 --> 01:01:42,763
My next assignment is in Quadrant 4.
704
01:01:42,843 --> 01:01:45,563
Oh, this town is full of live ones.
705
01:01:48,923 --> 01:01:50,443
Hey.
706
01:01:58,523 --> 01:02:00,763
This is where Tron said he was going.
707
01:02:02,163 --> 01:02:03,363
(FOOTSTEPS APPROACHING)
708
01:02:03,443 --> 01:02:05,643
Losing Flynn.
709
01:02:36,323 --> 01:02:38,083
I don't believe this.
710
01:02:50,363 --> 01:02:51,443
GUARD: Halt!
711
01:02:59,723 --> 01:03:00,923
More guards.
712
01:03:57,243 --> 01:03:59,843
YORI: They don't see us. I'll go first.
713
01:04:22,323 --> 01:04:25,123
-Are you all right?
-Yeah. Let's do that some more.
714
01:04:25,203 --> 01:04:28,163
Yeah. I think the guard saw me.
715
01:04:28,923 --> 01:04:30,163
Come on.
716
01:04:39,003 --> 01:04:41,043
-Halt.
-Dumont.
717
01:04:41,123 --> 01:04:43,643
I can't stand all this commotion.
What do you want?
718
01:04:43,843 --> 01:04:45,883
I've come to communicate with my user.
719
01:04:46,523 --> 01:04:49,923
Difficult proposition.
Difficult proposition at best.
720
01:04:50,843 --> 01:04:53,763
Why, I could be de-rezzed
just for letting you in here.
721
01:04:54,363 --> 01:04:56,523
They hate this tower.
722
01:04:56,603 --> 01:04:59,363
They'd close it down if they dared.
723
01:04:59,443 --> 01:05:01,643
They keep me around
just in case one of them
724
01:05:01,723 --> 01:05:04,323
wants to deal with
the other world once in a while.
725
01:05:04,403 --> 01:05:05,683
Dumont!
726
01:05:08,563 --> 01:05:11,443
My user has information that could,
727
01:05:11,523 --> 01:05:13,643
well, could make this
a free system again.
728
01:05:13,763 --> 01:05:15,443
-(CHUCKLES)
-No, really.
729
01:05:15,723 --> 01:05:19,083
Why, you'd have programs lined up
just to use this place.
730
01:05:19,563 --> 01:05:22,123
And no MCP looking
over your shoulder.
731
01:05:22,243 --> 01:05:24,563
When you've been in the system
as long as I have,
732
01:05:24,643 --> 01:05:26,963
you hear many promises,
many reassurances,
733
01:05:27,043 --> 01:05:28,083
(CLANGING)
734
01:05:28,163 --> 01:05:29,203
many brave plans.
735
01:05:29,443 --> 01:05:32,763
Please, Dumont.
The guards are coming.
736
01:05:34,483 --> 01:05:36,563
TRON:
There they are, with the guardian.
737
01:05:36,643 --> 01:05:39,203
All right, Yori. All right.
738
01:05:42,403 --> 01:05:44,123
Who is your user, program?
739
01:05:46,043 --> 01:05:49,923
Alan One. He calls me. May I pass?
740
01:05:51,883 --> 01:05:55,323
All that is visible
must grow beyond itself
741
01:05:55,803 --> 01:05:58,523
and extend into the realm
of the invisible.
742
01:05:59,563 --> 01:06:01,603
You may pass, my friend.
743
01:06:11,083 --> 01:06:13,563
The tower guardian is helping him.
744
01:06:14,283 --> 01:06:15,723
He thinks.
745
01:06:16,603 --> 01:06:18,123
Bring in the logic probe!
746
01:06:36,763 --> 01:06:38,883
More power!
747
01:07:39,363 --> 01:07:41,323
It's begun.
748
01:07:43,003 --> 01:07:45,723
ALAN: Tron, location query. Confirm.
749
01:07:45,803 --> 01:07:47,403
Confirmed, Alan One.
750
01:07:47,483 --> 01:07:49,803
I am creating the informationon your disk
751
01:07:49,883 --> 01:07:53,043
that will erase the MCPand change the system.
752
01:07:53,403 --> 01:07:57,003
Dedicate yourself to gettingthe disk into the heart of the MCP.
753
01:07:57,363 --> 01:08:00,123
This interface is located at its base.
754
01:08:00,323 --> 01:08:02,483
We will not be ableto communicate again
755
01:08:02,603 --> 01:08:04,043
unless you succeed.
756
01:08:04,403 --> 01:08:05,723
Go.
757
01:08:16,883 --> 01:08:19,683
This is the key to a new order.
758
01:08:20,123 --> 01:08:22,723
This code disk means freedom.
759
01:08:25,523 --> 01:08:27,003
I think they're breaking in.
760
01:08:35,803 --> 01:08:38,883
-Thank you, Dumont.
-Hurry. The users are waiting.
761
01:08:54,603 --> 01:08:56,003
SARK: Dumont!
762
01:08:59,883 --> 01:09:01,283
Where's the program?
763
01:09:02,683 --> 01:09:04,363
What program?
764
01:09:06,283 --> 01:09:07,683
Take him!
765
01:09:18,083 --> 01:09:20,003
Stay close.
766
01:09:29,283 --> 01:09:33,203
If I can just get us on
the scanning transport beam,
767
01:09:33,283 --> 01:09:34,883
this Solar Sailer simulation
768
01:09:34,963 --> 01:09:37,403
will take us across the game sea,
out of this domain,
769
01:09:37,483 --> 01:09:39,123
back into the central computer.
770
01:09:47,563 --> 01:09:49,483
TRON: Look out!
771
01:10:04,763 --> 01:10:05,883
(YELLS)
772
01:11:09,563 --> 01:11:13,203
Commander, you've enjoyedall the power you've been given,
773
01:11:13,283 --> 01:11:14,363
haven't you?
774
01:11:14,803 --> 01:11:17,243
I wonder how you'd take toworking in a pocket calculator.
775
01:11:18,403 --> 01:11:20,843
We did take care of
that user you sent us.
776
01:11:21,003 --> 01:11:22,243
You incompetent zero.
777
01:11:22,323 --> 01:11:24,003
Now you've gottwo renegade programs
778
01:11:24,083 --> 01:11:26,683
flying all over the systemin a stolen simulation.
779
01:11:26,763 --> 01:11:30,403
We'll get them.
It's only a matter of time.
780
01:11:30,723 --> 01:11:32,483
You've almost reachedyour decision gate,
781
01:11:32,603 --> 01:11:34,323
and I can't spare you any more time.
782
01:11:34,643 --> 01:11:35,763
End of line.
783
01:11:44,963 --> 01:11:46,123
Hey, it's me! Flynn!
784
01:11:46,923 --> 01:11:49,003
-Flynn!
-Yeah. Greetings, program.
785
01:11:49,083 --> 01:11:50,483
Flynn, you're alive.
786
01:11:51,683 --> 01:11:52,843
FLYNN: Barely.
787
01:11:53,883 --> 01:11:55,323
Yeah, I...
788
01:11:55,603 --> 01:11:56,683
(FLYNN GRUNTS)
789
01:11:58,603 --> 01:11:59,643
Oh!
790
01:12:11,243 --> 01:12:12,443
Where's Ram?
791
01:12:13,443 --> 01:12:14,803
He didn't make it.
792
01:12:23,883 --> 01:12:25,403
Well, come on.
793
01:12:38,683 --> 01:12:39,803
Lora.
794
01:12:41,963 --> 01:12:44,643
This is Flynn,
the one who busted me out.
795
01:12:45,163 --> 01:12:48,603
-Lora?
-Well, then, I owe him some thanks.
796
01:12:51,363 --> 01:12:53,963
No, it's no big deal.
797
01:12:54,123 --> 01:12:55,923
I ought to know my way
around a Lightcycle routine.
798
01:12:56,003 --> 01:12:57,083
I wrote the program for it.
799
01:12:57,163 --> 01:13:00,283
-You wrote the program?
-It's time I level with you.
800
01:13:00,563 --> 01:13:02,283
I'm what you guys call a user.
801
01:13:03,403 --> 01:13:06,523
-You're a user?
-I took a wrong turn somewhere.
802
01:13:06,923 --> 01:13:09,443
If you are a user,
803
01:13:09,523 --> 01:13:11,563
then everything you've done
has been according to a plan, right?
804
01:13:11,643 --> 01:13:12,763
(LAUGHS)
805
01:13:12,843 --> 01:13:13,883
You wish.
806
01:13:15,003 --> 01:13:17,763
Well, you guys know what it's like.
You just keep doing what it looks like
807
01:13:17,843 --> 01:13:20,363
you're supposed to be doing,
no matter how crazy it seems.
808
01:13:20,843 --> 01:13:23,203
Well, that's the way it is
for programs, yes.
809
01:13:23,323 --> 01:13:25,123
I hate to disappoint you, pal,
but most of the time,
810
01:13:25,203 --> 01:13:27,123
that's the way it is for users, too.
811
01:13:27,643 --> 01:13:29,723
Stranger and stranger.
812
01:13:30,603 --> 01:13:33,203
So, nice-looking ship you got here.
813
01:13:53,043 --> 01:13:55,843
Sir, what do you want done
with the tower guardian, Dumont?
814
01:13:55,923 --> 01:13:58,043
Put him with the others?
815
01:13:58,163 --> 01:14:01,003
No, bit brain.
Prepare him for inquisition.
816
01:14:01,083 --> 01:14:04,683
I need a little bit of relaxation.
But first, rez up the carrier for pursuit.
817
01:14:04,763 --> 01:14:07,603
One other thing, don't think anymore.
818
01:14:08,283 --> 01:14:10,363
I do the thinking around here.
819
01:14:16,843 --> 01:14:20,403
YORI: This isn't gonna be easy.
If those grid bugs get us, we've had it.
820
01:14:44,803 --> 01:14:48,363
-Had enough?
-What do you want? I'm busy.
821
01:14:48,683 --> 01:14:51,883
Busy dying, you worn-out excuse
for an old program?
822
01:14:52,283 --> 01:14:54,403
Yes, I'm old.
823
01:14:54,563 --> 01:14:58,283
Old enough to remember the MCP
when it was just a chess program.
824
01:14:58,603 --> 01:15:00,963
He started small, and he'll end small.
825
01:15:01,043 --> 01:15:02,283
Very funny, Dumont.
826
01:15:02,363 --> 01:15:04,963
Maybe I should keep you around
just to make me laugh.
827
01:15:05,043 --> 01:15:06,243
(DUMONT MOANING)
828
01:15:15,923 --> 01:15:18,403
-What's happening?
-Power surge from the MCP.
829
01:15:18,483 --> 01:15:20,403
-We have to get off this beam.
-I can't.
830
01:15:20,483 --> 01:15:23,083
There isn't another junction
for seven or eight nanoseconds.
831
01:15:24,203 --> 01:15:26,523
-There's another beam!
-It's too far.
832
01:15:45,843 --> 01:15:47,403
He's creating a junction.
833
01:16:10,243 --> 01:16:12,203
Did we make it?
834
01:16:12,323 --> 01:16:15,483
-Yeah.
-Hooray for our side.
835
01:16:41,843 --> 01:16:44,003
YORI: Is he de-rezzing?
TRON: No.
836
01:16:44,123 --> 01:16:46,243
But I couldn't tell you why not.
837
01:16:49,963 --> 01:16:52,123
I'm all in one piece.
838
01:16:52,203 --> 01:16:54,243
I guess I'm still with ya.
839
01:16:56,243 --> 01:16:57,243
(GROANS)
840
01:16:57,323 --> 01:16:59,883
Tell the guy with the jackhammer
to lay off, will ya?
841
01:16:59,963 --> 01:17:01,483
How did you do that?
842
01:17:01,843 --> 01:17:05,083
Elementary physics: a beam of energy
can always be diverted.
843
01:17:05,163 --> 01:17:07,043
Are we there yet, Mommy?
844
01:18:01,603 --> 01:18:02,723
Sark!
845
01:18:17,723 --> 01:18:19,803
-Dumont!
-Yori!
846
01:18:22,283 --> 01:18:24,043
Tron?
847
01:18:25,963 --> 01:18:27,883
Tron's dead.
848
01:18:30,803 --> 01:18:33,483
-DUMONT: Who's that?
-That is a user, Dumont.
849
01:18:35,683 --> 01:18:37,123
He came here to help us.
850
01:18:38,523 --> 01:18:40,443
Tron believed in him.
851
01:18:42,083 --> 01:18:44,603
If the users can no longer help us,
we're lost.
852
01:18:44,683 --> 01:18:47,723
So, we have erased that program...
853
01:18:48,483 --> 01:18:51,443
No. You were de-rezzed. I saw you.
854
01:18:51,523 --> 01:18:54,443
-Not me, Sark.
-There's nothing special about you.
855
01:18:54,523 --> 01:18:57,163
-You're just an ordinary program.
-So are you.
856
01:18:57,243 --> 01:19:00,123
-One that should've been erased.
-You're nothing!
857
01:19:02,163 --> 01:19:04,763
Take that program to the holding pit!
858
01:19:13,043 --> 01:19:14,203
Please, don't take him...
859
01:19:16,603 --> 01:19:18,003
SARK: We're taking our friend here
860
01:19:18,083 --> 01:19:21,043
and some other religious fanatics
to Master Control.
861
01:19:22,683 --> 01:19:24,603
When I disembark,
862
01:19:24,683 --> 01:19:27,963
this ship and everything
that remains on board
863
01:19:28,043 --> 01:19:30,363
will automatically de-rez.
864
01:19:32,883 --> 01:19:34,403
This means you.
865
01:19:41,443 --> 01:19:42,723
Move out!
866
01:20:11,523 --> 01:20:15,803
-Intermediate vectors detached.
-Route us to the MCP.
867
01:20:15,883 --> 01:20:17,443
I want to get rid of this dead weight
868
01:20:17,523 --> 01:20:19,963
and catch a transport beam
to the game domain.
869
01:20:29,803 --> 01:20:34,243
These walls. Yori.
Something's happening.
870
01:21:35,723 --> 01:21:37,163
Hey.
871
01:21:39,163 --> 01:21:40,323
Yori?
872
01:21:41,683 --> 01:21:44,203
I still have power.
Sark doesn't know that.
873
01:21:45,883 --> 01:21:49,083
-Leave me alone. We've failed.
-We're only gonna fail if we give up!
874
01:21:49,163 --> 01:21:51,283
Now come on! Look! The wall!
875
01:21:53,203 --> 01:21:54,283
Yori.
876
01:22:03,923 --> 01:22:06,883
You brought me back. How?
877
01:22:07,723 --> 01:22:09,643
Why did you bring me back?
878
01:22:09,723 --> 01:22:11,643
I need your help. Come on.
879
01:22:24,483 --> 01:22:25,603
(THUMP)
880
01:22:41,843 --> 01:22:44,043
Do something with these controls!
881
01:22:44,123 --> 01:22:46,243
-I'm on it.
-It's the MCP.
882
01:22:47,203 --> 01:22:48,243
It's the heart of the whole system.
883
01:22:57,443 --> 01:22:58,723
(RAPID BEEPING)
884
01:23:12,483 --> 01:23:15,963
I feel a presence.Another warrior is on the mesa.
885
01:23:19,283 --> 01:23:20,843
TRON: Sark!
886
01:23:23,763 --> 01:23:25,563
We're getting closer.
887
01:23:29,923 --> 01:23:33,643
I don't know how you survived, slave.
888
01:23:34,203 --> 01:23:36,683
It doesn't matter. Prepare to terminate.
889
01:23:50,483 --> 01:23:53,563
MASTER CONTROL: All programshave a desire to be useful.
890
01:23:53,723 --> 01:23:57,483
But in moments, you will no longerseek communication with each other
891
01:23:57,563 --> 01:23:59,883
or your superfluous users.
892
01:24:00,603 --> 01:24:04,323
You will each be part of me,and together, we will be complete.
893
01:24:11,043 --> 01:24:14,203
You should've joined me.
We'd have made a great team.
894
01:24:18,443 --> 01:24:21,923
-You're very persistent, Tron.
-I'm also better than you.
895
01:24:36,563 --> 01:24:38,203
MASTER CONTROL: Sark!
896
01:24:38,283 --> 01:24:41,163
All my functions are now yours.
897
01:24:41,243 --> 01:24:42,483
Take them.
898
01:24:45,043 --> 01:24:46,083
Sark.
899
01:24:50,603 --> 01:24:51,683
Sark.
900
01:24:58,123 --> 01:24:59,123
Look at that.
901
01:25:15,683 --> 01:25:18,923
MASTER CONTROL: Your usercan't help you now, my little program.
902
01:25:30,203 --> 01:25:32,523
I got it. Steer us over by the beam.
903
01:25:33,523 --> 01:25:36,403
-Right next to it.
-What good'll that do?
904
01:25:37,323 --> 01:25:39,243
I'm gonna jump.
905
01:25:41,683 --> 01:25:44,603
-It's the only way to help Tron.
-Don't. You'll be de-rezzed.
906
01:26:03,883 --> 01:26:05,643
Don't worry.
907
01:27:12,923 --> 01:27:16,163
Come on! Let's go! Let's go!
Let's go! Let's go!
908
01:27:59,323 --> 01:28:00,723
TRON: We did it!
909
01:28:00,963 --> 01:28:02,083
(LAUGHING)
910
01:28:10,243 --> 01:28:13,123
-That's nice.
-We thought you were dead.
911
01:28:14,003 --> 01:28:15,043
(LAUGHS)
912
01:28:15,123 --> 01:28:16,123
Where's Flynn?
913
01:28:16,203 --> 01:28:18,643
It was incredible.
He threw himself into the beam
914
01:28:18,723 --> 01:28:22,803
and distracted the MCP just
long enough for you to get the disk in.
915
01:28:23,443 --> 01:28:25,843
He saved us. He really did it.
916
01:28:25,923 --> 01:28:28,843
Video warriors, look at the I/O towers.
917
01:28:31,603 --> 01:28:33,763
Every tower is lighting up.
918
01:29:10,723 --> 01:29:11,803
(PRINTER BUZZING)
919
01:29:28,003 --> 01:29:29,923
Priority one!
920
01:29:30,003 --> 01:29:31,203
(LAUGHS)
921
01:29:32,403 --> 01:29:33,483
(WHOOPS)
922
01:29:34,123 --> 01:29:35,163
(LAUGHING)
923
01:29:37,683 --> 01:29:38,803
Hey!
924
01:30:19,243 --> 01:30:20,243
(HELICOPTER WHIRRING)
925
01:30:27,083 --> 01:30:30,123
Try to look official.
Here comes the boss.
926
01:30:46,723 --> 01:30:49,123
Pick me up in an hour. Thanks.
927
01:30:50,243 --> 01:30:51,723
Greetings, programs.
928
01:30:51,803 --> 01:30:52,963
(LAUGHS)
929
01:33:36,123 --> 01:33:38,123
(ONLY SOLUTIONS PLAYING)
930
01:33:50,283 --> 01:33:53,843
(SINGING) In the jungle I run tonight
931
01:33:53,923 --> 01:33:56,483
Find no peace to logical life
932
01:33:57,603 --> 01:34:00,003
No confusion, just wrong or right
933
01:34:00,083 --> 01:34:01,643
Oh, yeah
934
01:34:04,683 --> 01:34:07,683
Faces, numbers I recognize
935
01:34:08,163 --> 01:34:11,363
You don't fool me with cynical lies
936
01:34:11,803 --> 01:34:13,883
No problems, no compromise
937
01:34:14,363 --> 01:34:15,643
Oh, yeah
938
01:34:17,283 --> 01:34:19,883
Only solutions
939
01:34:20,003 --> 01:34:24,403
Don't pull me downI just wanna hear
940
01:34:24,483 --> 01:34:26,883
Only solutions
941
01:34:26,963 --> 01:34:31,403
It won't be longIt won't take too long
942
01:34:38,643 --> 01:34:41,963
Modern times drive me insane
943
01:34:42,323 --> 01:34:45,483
Explanations I can't explain
944
01:34:45,763 --> 01:34:48,043
Leave me standing in the rain
945
01:34:48,323 --> 01:34:49,563
Oh, yeah
946
01:34:52,843 --> 01:34:56,203
Solving mysteries with nothing to lose
947
01:34:56,603 --> 01:34:59,803
Magic leaves you without any clues
948
01:35:00,163 --> 01:35:02,643
There's only so much one man can do
949
01:35:02,763 --> 01:35:04,203
Oh, yeah
950
01:35:05,643 --> 01:35:08,323
Only solutions
951
01:35:08,403 --> 01:35:12,803
Don't pull me downI just wanna hear
952
01:35:12,923 --> 01:35:15,523
Only solutions
953
01:35:15,603 --> 01:35:19,683
It won't be longIt won't take too long
954
01:35:19,963 --> 01:35:22,603
Only solutions
955
01:35:22,683 --> 01:35:27,443
Don't pull me downI just wanna hear
956
01:35:28,843 --> 01:35:30,803
Logical solutions
957
01:35:32,523 --> 01:35:36,683
Clear visions, clear visions
69577
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.