Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:00,867 --> 00:01:02,433
Thank you very much.
2
00:01:02,533 --> 00:01:04,667
Edwyn Collins,
we'll be right back!
3
00:01:04,767 --> 00:01:06,067
That was great.
4
00:01:14,700 --> 00:01:16,067
Hey folks, we're back.
5
00:01:16,167 --> 00:01:18,500
I'm here with Edwyn Collins,
thanks for playing for us.
6
00:01:18,600 --> 00:01:19,800
Enchant�, enchant�.
7
00:01:19,900 --> 00:01:21,400
-Thank you.
-My pleasure.
8
00:01:21,500 --> 00:01:24,633
So, we were chatting,
we struck up a conversation,
9
00:01:24,733 --> 00:01:29,200
and you seem like
a mild-mannered, polite person.
10
00:01:29,300 --> 00:01:32,533
I'm simply divine.
In every way, oh!
11
00:01:32,633 --> 00:01:34,133
Please, Edwyn!
12
00:01:34,233 --> 00:01:36,267
I understand
you started a riot?
13
00:01:36,367 --> 00:01:38,300
I did,
I suddenly had a brainwave,
14
00:01:38,400 --> 00:01:40,400
and then all hell broke loose.
15
00:01:40,500 --> 00:01:42,833
And so, I threw
the monitors into the pit,
16
00:01:42,933 --> 00:01:44,567
and ten of them chased me.
17
00:01:45,733 --> 00:01:47,900
I like the way you think, yeah.
18
00:01:48,000 --> 00:01:50,100
These ideas just come to you.
19
00:03:26,567 --> 00:03:29,033
What's happening
to me here?
20
00:03:29,867 --> 00:03:31,800
Why...
21
00:03:49,000 --> 00:03:51,367
EDWYN: ...I, I, I...
22
00:03:53,333 --> 00:03:56,633
...had... no... no.
23
00:04:30,833 --> 00:04:33,067
How did I get here?
24
00:04:44,900 --> 00:04:46,700
Abversalise...
25
00:04:47,433 --> 00:04:49,767
...the world.
26
00:04:51,800 --> 00:04:54,667
It's a little scary...
27
00:04:55,567 --> 00:04:57,133
...and...
28
00:04:58,733 --> 00:05:00,167
...abstract.
29
00:05:05,867 --> 00:05:09,267
Oh, no, it's mad.
30
00:05:10,733 --> 00:05:13,700
Uhm. Start again.
31
00:05:16,700 --> 00:05:19,300
Ehm. Striving to think.
32
00:05:25,667 --> 00:05:26,900
And...
33
00:05:31,267 --> 00:05:33,533
...and, and, it's...
34
00:05:37,233 --> 00:05:41,700
...it's not clear enough yet.
35
00:06:02,133 --> 00:06:05,733
Edwyn was
in a far away place really.
36
00:06:06,733 --> 00:06:09,267
Somewhere that's not this world.
37
00:06:10,567 --> 00:06:15,500
And this is where the struggle
for his life was taking place.
38
00:06:15,600 --> 00:06:19,267
And this fight wasn't just going
be down to the neurosurgeons.
39
00:06:19,367 --> 00:06:22,533
It was something that
he was conducting as well.
40
00:06:22,633 --> 00:06:26,267
Something I couldn't understand
as he was deeply unconscious.
41
00:06:38,967 --> 00:06:42,700
Ideas... in my head.
42
00:06:45,200 --> 00:06:50,400
Respond to
things going on.
43
00:06:52,733 --> 00:06:54,567
Trigger memories.
44
00:06:58,000 --> 00:07:01,067
It's gone a bit hazy.
45
00:07:04,233 --> 00:07:07,133
It's all confusing.
46
00:07:11,700 --> 00:07:13,800
A little strange...
47
00:07:14,500 --> 00:07:16,267
...to recollect.
48
00:07:21,633 --> 00:07:25,233
The doctor
in the A&E department said,
49
00:07:25,333 --> 00:07:29,700
Edwyn has had a very
serious brain haemorrhage,
50
00:07:29,800 --> 00:07:31,800
bleeding inside his brain,
51
00:07:31,900 --> 00:07:34,333
it's stopped at the moment,
52
00:07:34,433 --> 00:07:37,367
but the risk of him
bleeding again is very high,
53
00:07:37,467 --> 00:07:41,000
and I'm afraid if that happens
he will almost certainly die.
54
00:07:48,800 --> 00:07:52,733
Gospel, a stroke?
55
00:07:54,367 --> 00:07:56,600
But, but, but...
56
00:07:58,133 --> 00:08:01,567
...ehm, it's scary stuff.
Ehm, ehm.
57
00:08:04,067 --> 00:08:05,633
What happened to me?
58
00:08:09,467 --> 00:08:13,500
I'm struggling to...
59
00:08:14,867 --> 00:08:16,667
...to come...
60
00:08:17,533 --> 00:08:19,000
...ehm...
61
00:08:19,100 --> 00:08:22,200
...to terms with, who I am.
62
00:08:29,000 --> 00:08:30,700
I was standing
beside him,
63
00:08:32,000 --> 00:08:34,067
frozen to the spot.
64
00:08:34,767 --> 00:08:36,467
He's deep in a coma,
65
00:08:36,567 --> 00:08:40,367
and it was clear
his life was ebbing away.
66
00:08:44,233 --> 00:08:48,033
I would go up
close to his ear and say,
67
00:08:48,867 --> 00:08:51,033
this will pass you know, love,
68
00:08:51,733 --> 00:08:53,200
this will end,
69
00:08:54,100 --> 00:08:56,067
and we'll go Helmsdale.
70
00:09:05,900 --> 00:09:07,667
I was telling
him stories,
71
00:09:07,767 --> 00:09:11,467
whispering these things
in his ear and saying,
72
00:09:11,567 --> 00:09:14,200
we're going to get there,
we're going to get there.
73
00:09:37,467 --> 00:09:41,867
I wasn't sure whether
he could hear or understand me,
74
00:09:41,967 --> 00:09:44,567
or anything I was saying to him.
75
00:09:44,667 --> 00:09:48,133
I'd talk to him about
the people, our friends there.
76
00:09:48,233 --> 00:09:50,300
Talk to him about the beaches,
77
00:09:50,867 --> 00:09:52,367
about the hill,
78
00:09:52,467 --> 00:09:56,333
about all our favourite places,
our hideaways.
79
00:09:58,433 --> 00:10:01,700
Every place is full
of stories for us.
80
00:10:06,767 --> 00:10:10,167
I, I, I feel things.
81
00:10:15,233 --> 00:10:19,367
I can remember Helmsdale,
82
00:10:20,633 --> 00:10:22,667
I love the place...
83
00:10:22,767 --> 00:10:24,300
...always did.
84
00:10:25,600 --> 00:10:29,667
It's becoming more clear...
85
00:10:31,833 --> 00:10:35,033
...let's think for a moment.
86
00:11:02,633 --> 00:11:05,800
Edwyn's feeling
for this place
87
00:11:05,900 --> 00:11:07,367
was palpable.
88
00:11:09,567 --> 00:11:13,700
His stories of
his childhood there,
89
00:11:13,800 --> 00:11:17,367
all of this rooted
in the nature of the place.
90
00:11:24,667 --> 00:11:30,633
I was thinking of things
that would stimulate his brain,
91
00:11:30,733 --> 00:11:34,033
things that mattered to him
were what were going to work.
92
00:11:34,133 --> 00:11:37,633
And nothing mattered more
to him than that place.
93
00:12:20,933 --> 00:12:23,667
A mermaid,
94
00:12:25,167 --> 00:12:26,700
it's too...
95
00:12:29,033 --> 00:12:32,067
...too...
96
00:12:32,167 --> 00:12:33,800
I don't know, it's...
97
00:12:33,900 --> 00:12:38,767
...it's too... precious.
98
00:12:45,500 --> 00:12:48,300
What can I do about it?
99
00:12:58,700 --> 00:13:00,367
Are we set to go again?
100
00:13:08,833 --> 00:13:13,267
Somebody is whistling,
101
00:13:13,367 --> 00:13:16,533
tongues are a twisting,
102
00:13:16,633 --> 00:13:19,900
my eyes are glistening,
103
00:13:20,000 --> 00:13:25,200
say hello to your debutante,
104
00:13:25,767 --> 00:13:29,000
and say bye, bye,
105
00:13:29,100 --> 00:13:32,200
to, to, life.
106
00:13:35,467 --> 00:13:37,533
Edwyn, I don't know
where you are,
107
00:13:37,633 --> 00:13:41,233
I can't feel you,
I can't feel where you are,
108
00:13:41,333 --> 00:13:43,367
can't even reach you,
109
00:13:44,167 --> 00:13:45,600
find you.
110
00:13:51,267 --> 00:13:56,467
I can see her
in my mind's eye.
111
00:14:13,600 --> 00:14:15,000
I got...
112
00:14:15,600 --> 00:14:18,800
...so much emotion...
113
00:14:20,700 --> 00:14:24,167
...and wells up in side of me.
114
00:14:30,567 --> 00:14:32,100
It's coming...
115
00:14:33,400 --> 00:14:38,367
...it's coming back slowly.
116
00:14:40,233 --> 00:14:44,700
I couldn't remember
Grace, my wife.
117
00:14:46,467 --> 00:14:50,767
She wants to make
everything better.
118
00:14:53,667 --> 00:14:55,700
Maybe, she's...
119
00:14:56,467 --> 00:14:57,500
...my life.
120
00:15:03,900 --> 00:15:06,133
No, no, wait, err.
121
00:15:08,067 --> 00:15:12,733
I'm concentrating
on thinking back...
122
00:15:15,867 --> 00:15:19,467
...and I remember...
123
00:15:22,267 --> 00:15:25,300
...the shoreline in Helmsdale...
124
00:15:26,400 --> 00:15:30,067
...watching the seabirds...
125
00:15:30,167 --> 00:15:32,667
...wheeling and soaring.
126
00:15:34,700 --> 00:15:37,033
When I was 14 years old.
127
00:15:38,267 --> 00:15:41,167
No, when I was 8 years old.
128
00:15:44,300 --> 00:15:47,100
I looked after a greenfinch.
129
00:15:54,033 --> 00:15:56,467
It's a young bird...
130
00:15:58,200 --> 00:16:00,633
...and I brought him up.
131
00:16:04,167 --> 00:16:07,167
I wanted to set him free.
132
00:16:12,200 --> 00:16:13,800
I remember...
133
00:16:16,533 --> 00:16:18,000
...the feeling...
134
00:16:19,100 --> 00:16:23,100
...I have is of...
135
00:16:23,200 --> 00:16:25,633
...immense pleasure.
136
00:16:29,467 --> 00:16:31,200
Gradually,
137
00:16:32,500 --> 00:16:33,533
the bird...
138
00:16:34,467 --> 00:16:37,533
...got better and better and...
139
00:16:38,100 --> 00:16:39,433
...flying...
140
00:16:40,033 --> 00:16:41,300
...again.
141
00:16:45,100 --> 00:16:49,133
She wasn't tame anymore.
142
00:16:50,833 --> 00:16:55,133
Maybe it was about Grace and I.
143
00:16:59,600 --> 00:17:02,567
She set me free.
144
00:17:15,367 --> 00:17:18,267
What an experience.
145
00:17:30,833 --> 00:17:33,300
I look at the trees...
146
00:17:38,867 --> 00:17:42,200
...and I look at the life...
147
00:17:44,467 --> 00:17:46,467
...and...
148
00:17:46,567 --> 00:17:48,733
...I gaze...
149
00:17:49,800 --> 00:17:52,767
...with wonder
at the world.
150
00:17:59,800 --> 00:18:02,267
All of that nature...
151
00:18:03,000 --> 00:18:04,300
...is...
152
00:18:05,667 --> 00:18:06,633
...life.
153
00:18:12,000 --> 00:18:14,867
They just told us,
in the future,
154
00:18:14,967 --> 00:18:17,200
if he did survive,
the likelihood is that
155
00:18:17,300 --> 00:18:21,667
there would be severe
physical and mental damage.
156
00:18:21,767 --> 00:18:24,067
I felt it was like a presence,
157
00:18:24,167 --> 00:18:28,067
death was there, alongside us,
158
00:18:28,167 --> 00:18:30,867
trying to get at him.
159
00:18:30,967 --> 00:18:33,867
I just felt that
he was vulnerable,
160
00:18:33,967 --> 00:18:36,300
completely vulnerable to it,
161
00:18:36,400 --> 00:18:41,000
and a really cataclysmic
terrible thing
162
00:18:41,100 --> 00:18:43,000
could happen at any second.
163
00:19:33,967 --> 00:19:35,533
Wherever you are,
164
00:19:36,367 --> 00:19:40,300
if this is too much...
it's okay,
165
00:19:43,567 --> 00:19:45,200
but if you can fight it,
166
00:19:45,300 --> 00:19:48,000
if you think there's
a way back from this,
167
00:19:48,100 --> 00:19:50,767
fight hard, please fight hard.
168
00:20:22,767 --> 00:20:27,233
I'm a little bit
frightened with the world.
169
00:20:30,233 --> 00:20:34,467
It's too much, it's too...
170
00:20:37,000 --> 00:20:42,067
...hazy, and it's too
difficult for me.
171
00:20:42,167 --> 00:20:46,233
It's too much to bare.
172
00:21:31,600 --> 00:21:36,533
I must get better,
I must achieve my goals,
173
00:21:36,633 --> 00:21:39,300
I must live and...
174
00:21:39,400 --> 00:21:42,333
...I must experience
the world...
175
00:21:44,967 --> 00:21:48,433
...whatever that is...
176
00:21:49,867 --> 00:21:51,667
...whatever that is.
177
00:22:27,800 --> 00:22:29,767
Possibilities are endless.
178
00:22:32,267 --> 00:22:34,533
The possibilities are endless.
179
00:22:36,467 --> 00:22:40,533
The possibilities are endless,
the possibilities are endless.
180
00:24:02,167 --> 00:24:04,100
After he came out
of hospital
181
00:24:04,200 --> 00:24:05,633
he couldn't speak.
182
00:24:07,200 --> 00:24:09,600
He had no certainty
about his memories,
183
00:24:09,700 --> 00:24:11,600
or his studio, or his music,
184
00:24:11,700 --> 00:24:14,433
or anything,
everything was uncertain.
185
00:24:18,100 --> 00:24:23,467
He really couldn't connect
properly with himself,
186
00:24:23,567 --> 00:24:27,200
and that was very strange
and very frightening to see,
187
00:24:27,300 --> 00:24:30,367
this lack of self-assurance.
188
00:24:31,800 --> 00:24:33,167
You're afraid for him, you know,
189
00:24:33,267 --> 00:24:37,367
you're afraid for him,
what it's like inside his head.
190
00:24:45,267 --> 00:24:48,567
And it's really amazing
to be here tonight,
191
00:24:48,667 --> 00:24:52,867
I mean, it's worthwhile
to play for a lovely audience,
192
00:24:52,967 --> 00:24:57,633
and I hope you're all going
to dance or pogo or whatever.
193
00:25:01,033 --> 00:25:06,033
We'e called Orange Juice,
we're from Glasgow, so belt up.
194
00:25:11,233 --> 00:25:14,433
My name's Edwyn Collins,
I'm the singer in Orange Juice,
195
00:25:14,533 --> 00:25:17,133
and Orange Juice
consists of...
196
00:25:41,633 --> 00:25:44,533
You're right,
if you do have it, flaunt it.
197
00:25:46,233 --> 00:25:50,567
One thing that Orange Juice
have is anti-sex appeal
198
00:26:03,833 --> 00:26:07,367
Edwyn was fascinating,
in total control,
199
00:26:07,467 --> 00:26:09,767
he was master
of all he surveyed.
200
00:26:09,867 --> 00:26:12,200
He was a gigantic intellectual,
201
00:26:12,300 --> 00:26:15,167
I suppose, with his highly
developed sense of humour
202
00:26:15,267 --> 00:26:17,600
and his, turn of phrase.
203
00:26:30,633 --> 00:26:35,200
I struggle
to understand things
204
00:26:35,300 --> 00:26:39,000
and I struggle to remember.
205
00:26:41,833 --> 00:26:45,900
I think the next Orange Juice
single might be a hit,
206
00:26:46,000 --> 00:26:47,767
with a wee bit of pixie luck.
207
00:26:48,567 --> 00:26:49,733
I wrote that?
208
00:26:49,833 --> 00:26:54,500
I-I-It's, err... It's, err...
209
00:26:57,333 --> 00:27:02,533
It's strange to me
I wrote that song.
210
00:27:18,033 --> 00:27:21,400
And I... remember...
211
00:27:23,933 --> 00:27:28,200
...I was passionate about
starting a band.
212
00:27:32,600 --> 00:27:35,767
I don't almost remember
how we got together.
213
00:27:39,733 --> 00:27:42,000
It was Edwyn's mind I liked.
214
00:27:42,100 --> 00:27:43,733
He was magnetic.
215
00:27:54,800 --> 00:27:56,633
I can remember,
216
00:27:57,667 --> 00:28:02,267
I was 17 years old.
217
00:28:02,367 --> 00:28:04,300
I couldn't sing a thing.
218
00:28:10,467 --> 00:28:11,700
It's hard to...
219
00:28:12,633 --> 00:28:15,667
...for me to communicate.
220
00:28:30,333 --> 00:28:33,067
Language is a funny thing.
221
00:28:35,800 --> 00:28:40,133
I was unsure...
222
00:28:40,700 --> 00:28:41,733
...about...
223
00:28:42,233 --> 00:28:43,833
...my voice...
224
00:28:43,933 --> 00:28:47,533
...and so about the songs.
225
00:28:50,767 --> 00:28:53,967
I remember walking to...
226
00:28:54,067 --> 00:28:57,500
...Brurah,
10 miles away in Helmsdale.
227
00:29:02,600 --> 00:29:05,333
The songs, ehm...
228
00:29:05,433 --> 00:29:09,367
...are not good enough
to begin with...
229
00:29:10,733 --> 00:29:12,133
...and...
230
00:29:13,100 --> 00:29:15,267
...thinking to myself,
231
00:29:17,233 --> 00:29:19,067
a chorus, the verse.
232
00:29:27,800 --> 00:29:29,867
It's a struggle...
233
00:29:29,967 --> 00:29:34,633
...me I'm talking to about,
to get the meaning across...
234
00:29:36,967 --> 00:29:39,200
...but I managed to...
235
00:29:39,300 --> 00:29:42,267
...I'm managing to do that.
236
00:29:44,467 --> 00:29:49,667
I remember,
the first song I did:
237
00:29:49,767 --> 00:29:51,367
'Falling And Laughing'.
238
00:29:52,600 --> 00:29:57,800
And there, near the sea,
it's good enough now.
239
00:29:58,933 --> 00:30:01,033
Now it is, it's good enough.
240
00:30:11,567 --> 00:30:14,667
When speech was
incredibly difficult for him,
241
00:30:14,767 --> 00:30:19,333
random expressions
would just float to the surface,
242
00:30:19,433 --> 00:30:22,267
like "the possibilities
are endless".
243
00:30:22,367 --> 00:30:26,767
It may seem deep, but when
you've heard it 85 times a day,
244
00:30:26,867 --> 00:30:29,167
it's slightly less so.
245
00:30:35,767 --> 00:30:41,167
Saying something true,
and saying something valid.
246
00:30:41,267 --> 00:30:45,033
And saying something specific...
247
00:30:45,133 --> 00:30:48,633
...it's never easy...
248
00:30:48,733 --> 00:30:50,467
...ehm, and it's...
249
00:30:50,567 --> 00:30:54,667
...frustrating
the hell out of me.
250
00:31:05,733 --> 00:31:07,733
I remember, back then,
251
00:31:08,867 --> 00:31:10,167
I was serious...
252
00:31:13,067 --> 00:31:16,433
...and do it again guys.
253
00:31:18,900 --> 00:31:21,867
Practice, practice,
you must practice.
254
00:31:21,967 --> 00:31:24,233
And, err...
255
00:31:24,333 --> 00:31:28,867
I wanted a sense of attitude...
256
00:31:28,967 --> 00:31:30,367
...and commitment.
257
00:33:01,800 --> 00:33:05,333
About a month after
he came out of hospital,
258
00:33:05,433 --> 00:33:07,700
he turned round and said,
259
00:33:07,800 --> 00:33:09,033
"Grace...
260
00:33:09,500 --> 00:33:11,167
...reading."
261
00:33:11,267 --> 00:33:15,867
That was the moment at which
I got thrown a life raft.
262
00:33:15,967 --> 00:33:18,767
You know,
a little glimmer of hope.
263
00:33:18,867 --> 00:33:22,267
And I said you want
to learn to read again, love?
264
00:33:22,367 --> 00:33:27,433
He said "yes". I said "right,
we'll get started".
265
00:33:39,167 --> 00:33:41,500
I was just
assuming his old self.
266
00:33:41,600 --> 00:33:45,733
I would assume his old self
existed somewhere,
267
00:33:45,833 --> 00:33:49,033
but there wasn't a great deal
of evidence of it at that point.
268
00:33:58,033 --> 00:33:59,800
Vocabulary,
269
00:33:59,900 --> 00:34:03,700
increasing bit by bit.
270
00:34:06,700 --> 00:34:09,733
It gives me...
271
00:34:09,833 --> 00:34:14,233
...confidence to get back...
272
00:34:14,333 --> 00:34:17,967
...what I'm trying to say.
273
00:34:38,333 --> 00:34:43,067
You do find yourself
in a world of memories.
274
00:34:48,567 --> 00:34:51,300
We didn't have a love...
275
00:34:51,400 --> 00:34:54,300
...at first sight
or a rush at it.
276
00:34:54,400 --> 00:34:58,500
A sort of slow realisation...
277
00:34:58,600 --> 00:35:03,200
...that we liked
each other's company.
278
00:35:03,300 --> 00:35:08,833
And, that's really the way
it is with him and I.
279
00:35:49,100 --> 00:35:51,100
Hanging out
with him everyday,
280
00:35:51,200 --> 00:35:52,867
was all I really wanted to do.
281
00:35:52,967 --> 00:35:55,200
Hello, hello, again.
282
00:35:56,167 --> 00:35:57,967
Do you do that thing where...
283
00:35:58,067 --> 00:36:02,000
...you do 60p worth of chips.
284
00:36:32,233 --> 00:36:34,967
We were just completely...
285
00:36:35,067 --> 00:36:37,433
...stuck to one another,
like glue.
286
00:36:39,267 --> 00:36:41,867
And it was just
when he was trying to get
287
00:36:41,967 --> 00:36:44,367
his solo career off the ground.
288
00:36:45,133 --> 00:36:48,367
We were quite broke and...
289
00:36:48,467 --> 00:36:52,467
...I always that feel
our luck started to change...
290
00:36:52,567 --> 00:36:55,200
...and then we found a place
to build the first studio.
291
00:37:00,433 --> 00:37:04,933
We'd started
to assemble a life together...
292
00:37:05,033 --> 00:37:10,100
...and we were pretty happy
I seem to remember, you know.
293
00:37:14,567 --> 00:37:18,400
The emotion of, you know,
what the future would bring.
294
00:37:19,800 --> 00:37:23,500
I kept the faith with Edwyn
and he kept the faith with me.
295
00:37:39,200 --> 00:37:42,367
That first year
of being home from hospital,
296
00:37:42,467 --> 00:37:44,533
it was such a lovely
time to be honest,
297
00:37:44,633 --> 00:37:48,433
even though it was hard work,
it was like a dreamlike state.
298
00:37:48,533 --> 00:37:53,733
With Edwyn making progress
from one thing to the next.
299
00:37:55,333 --> 00:37:58,500
We moved through life
as if we were in a dream.
300
00:38:08,433 --> 00:38:10,167
I feel...
301
00:38:12,167 --> 00:38:14,033
...a sense of...
302
00:38:15,433 --> 00:38:16,967
...who I am,
303
00:38:17,067 --> 00:38:20,233
a, a sense of what I'm...
304
00:38:20,333 --> 00:38:25,133
...capable of next,
and a sense of...
305
00:38:26,367 --> 00:38:30,967
...who I was, before my stroke.
306
00:38:46,967 --> 00:38:51,467
I remember
my recording studio.
307
00:38:56,033 --> 00:39:01,100
It's a place
that I loved working in.
308
00:39:03,433 --> 00:39:05,567
It's my world, let's say.
309
00:39:11,900 --> 00:39:16,800
His first visit,
that day my head was in a state.
310
00:39:18,267 --> 00:39:23,367
If there was anything
in Edwyn's brain and memories,
311
00:39:23,467 --> 00:39:26,733
to come in here would start
the journey back.
312
00:39:32,800 --> 00:39:37,267
This is what he loved,
his greatest achievement,
313
00:39:37,367 --> 00:39:41,433
this studio is deep in his DNA.
314
00:40:00,667 --> 00:40:03,567
It's quite nice with that.
315
00:40:04,700 --> 00:40:06,533
It's nice with that as well.
316
00:40:08,700 --> 00:40:13,567
He came in and we were
here to see his reaction.
317
00:40:26,400 --> 00:40:28,233
Ok. Alright.
318
00:40:28,333 --> 00:40:31,133
He was quite quiet,
319
00:40:31,233 --> 00:40:33,633
he did recognise everything,
320
00:40:33,733 --> 00:40:36,767
but, couldn't work out
321
00:40:36,867 --> 00:40:39,100
exactly what it was all for.
322
00:40:44,567 --> 00:40:48,767
He couldn't really
understand what was going on.
323
00:40:50,300 --> 00:40:53,767
He had to reassemble
his thoughts, his brain,
324
00:40:53,867 --> 00:40:55,833
all his memories of that.
325
00:41:03,867 --> 00:41:05,333
Just prior to his illness,
326
00:41:05,433 --> 00:41:09,967
Edwyn had recorded an album
called "Home Again".
327
00:41:10,067 --> 00:41:13,600
So we put a batch of
rough mixes of the record...
328
00:41:47,700 --> 00:41:49,767
It's heart-breaking,
329
00:41:49,867 --> 00:41:53,033
to be in the studio
330
00:41:53,133 --> 00:41:55,433
listening to "Home Again".
331
00:41:57,333 --> 00:42:01,133
I'm concentrating
on the music and
332
00:42:01,233 --> 00:42:04,633
it's heart-breaking stuff.
333
00:42:08,500 --> 00:42:12,400
I must admit,
I cried my eyes out.
334
00:42:17,800 --> 00:42:20,600
It was clear that
he was a bit overwhelmed.
335
00:42:23,133 --> 00:42:26,200
Pretty overwhelmed.
336
00:42:31,500 --> 00:42:33,833
Everything strong of course
is widely copied,
337
00:42:33,933 --> 00:42:36,467
but I think a lot of
what's followed in our wake
338
00:42:36,567 --> 00:42:39,467
is diluted Orange Juice,
if you pardon the pun.
339
00:42:46,167 --> 00:42:49,533
We look beautiful, four
androgynous beautiful boys.
340
00:43:08,433 --> 00:43:12,033
You seem like
a mild-mannered, polite person.
341
00:43:12,133 --> 00:43:13,500
I'm simply divine.
342
00:43:16,233 --> 00:43:18,067
Just arrived from London,
343
00:43:18,167 --> 00:43:20,167
a real chart breaker,
344
00:43:20,267 --> 00:43:25,600
Mr Edwyn Collins!
345
00:43:37,067 --> 00:43:38,667
He's climbing the charts,
346
00:43:38,767 --> 00:43:41,500
his new album
is called "Gorgeous George".
347
00:44:26,300 --> 00:44:28,867
I'm not sure...
348
00:44:28,967 --> 00:44:31,867
...if the studio
is gone for me.
349
00:44:51,167 --> 00:44:53,433
I thought
there was no way back.
350
00:44:54,967 --> 00:44:57,567
He was quite far-gone.
351
00:44:59,367 --> 00:45:01,900
He can't walk into the studio
352
00:45:02,000 --> 00:45:04,233
and suddenly
it all comes flooding back,
353
00:45:04,333 --> 00:45:07,800
and everything's wonderful
it's not like a story, this.
354
00:45:42,300 --> 00:45:45,300
You sort of
have to... ehm...
355
00:45:47,467 --> 00:45:50,800
suck it up, you know,
whenever the bad stuff happens.
356
00:45:56,467 --> 00:46:00,600
And that was the way
it's always been with him and I.
357
00:46:02,133 --> 00:46:04,600
We went about dealing
with that the same way
358
00:46:04,700 --> 00:46:09,200
as we went about
other aspects of our life.
359
00:46:10,367 --> 00:46:13,000
Fiercely independent,
360
00:46:13,100 --> 00:46:16,100
Completely bloody minded
in a way.
361
00:46:16,933 --> 00:46:20,500
We would create our own future.
362
00:46:20,600 --> 00:46:23,300
We weren't sure how
that was going to turn out,
363
00:46:23,400 --> 00:46:26,000
but it would be
of our own invention.
364
00:46:31,333 --> 00:46:34,500
There's a flash of memory.
365
00:46:34,600 --> 00:46:37,433
Uh-hum.
Can you think of any?
366
00:46:39,333 --> 00:46:41,600
Maybe I didn't phrase
the question right.
367
00:46:41,700 --> 00:46:44,800
When we met 5 years ago
you were heading to Helmsdale,
368
00:46:44,900 --> 00:46:46,733
and talking about
the Quileagle steps.
369
00:46:46,833 --> 00:46:48,267
Oh!
370
00:46:48,367 --> 00:46:50,400
It's something
you used to romp up and down,
371
00:46:50,500 --> 00:46:52,000
but since what's happened you,
372
00:46:52,100 --> 00:46:55,467
you need help.
Have you attempted them?
373
00:46:56,800 --> 00:46:59,033
Six times, I did it.
374
00:46:59,133 --> 00:47:01,233
Wow! Six times.
375
00:47:01,333 --> 00:47:04,167
65 days in a year.
376
00:47:04,267 --> 00:47:06,267
No, what's a...
377
00:47:06,367 --> 00:47:09,367
-That you can...
-No, sixty...
378
00:47:15,933 --> 00:47:18,167
One, two, three...
379
00:47:18,267 --> 00:47:21,700
...six, sixty, five...
380
00:47:22,933 --> 00:47:25,033
...in a year.
381
00:47:25,133 --> 00:47:28,100
65 days in a year...
382
00:47:28,200 --> 00:47:30,667
-Due to the tide?
-No.
383
00:47:30,767 --> 00:47:32,000
Sorry, Edwyn.
384
00:47:32,100 --> 00:47:37,467
Err, January,
February, March, April.
385
00:47:37,567 --> 00:47:39,467
-May.
-June.
386
00:48:00,233 --> 00:48:04,800
Sixty, seven, sixty...
387
00:48:07,600 --> 00:48:08,800
...four.
388
00:48:10,767 --> 00:48:14,933
No... Sixty, six, four.
389
00:48:15,033 --> 00:48:16,333
Six, six, four.
390
00:48:23,967 --> 00:48:25,100
Help me.
391
00:50:05,000 --> 00:50:06,800
The nature of the brain injury,
392
00:50:06,900 --> 00:50:10,100
is that it gets stuck,
it gets stuck.
393
00:50:10,200 --> 00:50:12,200
It gets stuck in a groove,
394
00:50:12,300 --> 00:50:14,933
and to get you
onto another new thing,
395
00:50:15,033 --> 00:50:17,533
it really almost
has to be forced upon you.
396
00:50:34,200 --> 00:50:37,233
The first time I put
a pencil in his left hand...
397
00:50:37,333 --> 00:50:38,967
...it was as if he hadn't a clue
398
00:50:39,067 --> 00:50:41,233
what it is I'm supposed
to do with this.
399
00:51:27,200 --> 00:51:31,533
I must...
persevere... each day
400
00:51:31,633 --> 00:51:33,767
and the time...
401
00:51:34,667 --> 00:51:37,467
...be... ehm... better...
402
00:51:37,567 --> 00:51:41,100
gradually I'm getting better
and better and better,
403
00:51:41,200 --> 00:51:45,967
but no Eureka moment for me.
404
00:51:53,233 --> 00:51:54,667
Grace says,
405
00:51:55,733 --> 00:51:59,433
keep going, Edwyn, keep going,
406
00:51:59,533 --> 00:52:01,600
tiny little amounts,
407
00:52:01,700 --> 00:52:05,267
up and up and up and up...
408
00:52:18,633 --> 00:52:23,033
There was a day
when, unprompted,
409
00:52:23,133 --> 00:52:24,967
he drew this guy.
410
00:52:25,067 --> 00:52:28,567
It... kind of looked
a bit like him, I thought.
411
00:52:28,667 --> 00:52:32,233
It was soothing for him
to draw the guy every day,
412
00:52:32,933 --> 00:52:34,567
at least once a day,
413
00:52:34,667 --> 00:52:39,300
but the same guy,
again and again, and again.
414
00:52:49,100 --> 00:52:53,900
It's amazing,
the brain, how it operates...
415
00:52:54,000 --> 00:52:57,167
...err, how it develops, err...
416
00:52:59,133 --> 00:53:04,400
...the brain is
a wondrous thing.
417
00:53:09,867 --> 00:53:12,867
Gradually, the dreams...
418
00:53:12,967 --> 00:53:16,833
...I'm talking about,
are clear visions.
419
00:53:29,767 --> 00:53:32,267
Anything that made him
nice and comfortable,
420
00:53:32,367 --> 00:53:34,767
I'd like to come along
and jolt him out of it,
421
00:53:34,867 --> 00:53:36,567
and make him do something else.
422
00:53:36,667 --> 00:53:40,033
So I would say, could you
draw me a bird instead?
423
00:53:41,367 --> 00:53:43,267
Good idea, Grace.
424
00:53:57,533 --> 00:54:01,600
Grace helped me
a lot through the...
425
00:54:03,300 --> 00:54:05,667
...ehm... dark days.
426
00:54:06,833 --> 00:54:09,600
She set me free.
427
00:54:27,567 --> 00:54:32,767
Grace helped me
to get out in the world...
428
00:54:33,533 --> 00:54:34,667
...let's say.
429
00:54:42,133 --> 00:54:46,267
I want to express my...
430
00:54:47,300 --> 00:54:50,433
...observations on life.
431
00:54:51,633 --> 00:54:52,733
What it is...
432
00:54:54,600 --> 00:54:56,000
...to be...
433
00:54:57,033 --> 00:54:59,600
...alive and feel...
434
00:55:00,700 --> 00:55:03,900
...a sense of joy.
435
00:55:42,967 --> 00:55:44,267
Come on.
436
00:55:47,100 --> 00:55:48,967
What could I do
437
00:55:49,067 --> 00:55:52,833
with these situations,
438
00:55:52,933 --> 00:55:55,800
err, it's, it's...
439
00:55:58,067 --> 00:56:00,400
...it's difficult to...
440
00:56:01,033 --> 00:56:04,167
...to put into words.
441
00:56:07,767 --> 00:56:09,567
This is a romantic spot.
442
00:56:09,667 --> 00:56:11,767
Of course we're
far too old for that now.
443
00:56:11,867 --> 00:56:13,200
Yeah, yeah, yeah.
444
00:56:14,300 --> 00:56:16,000
Here, you want it?
445
00:56:16,100 --> 00:56:18,500
A can of ginger beer
in your pocket?
446
00:56:20,133 --> 00:56:21,633
Thanks very much actually.
447
00:56:32,000 --> 00:56:34,233
Well, this is nice.
448
00:56:38,233 --> 00:56:43,433
Out of nowhere he
recalled the words to a song.
449
00:56:43,533 --> 00:56:45,700
He was trying
to remember each line
450
00:56:45,800 --> 00:56:47,633
and I had to prompt,
451
00:56:47,733 --> 00:56:51,167
but he knew them,
the words inside, in a way.
452
00:56:51,267 --> 00:56:55,367
Ha! That was kind of
a wee moment for me.
453
00:57:01,667 --> 00:57:05,867
I object it, when you took it,
454
00:57:05,967 --> 00:57:09,867
away from here,
one must be strong,
455
00:57:09,967 --> 00:57:12,900
that the weather will change,
456
00:57:13,000 --> 00:57:15,767
and then remain, I'll change,
457
00:57:15,867 --> 00:57:19,633
we strive for happiness,
458
00:57:22,800 --> 00:57:24,500
...on the ground.
459
00:57:28,533 --> 00:57:30,167
I guess...
460
00:57:37,933 --> 00:57:39,633
Possibly, err...
461
00:57:40,567 --> 00:57:41,900
...before my stroke,
462
00:57:42,000 --> 00:57:45,567
I was a bit too focused,
463
00:57:48,067 --> 00:57:52,833
the next stage of my career.
464
00:57:52,933 --> 00:57:56,200
No, I was nice,
465
00:57:56,300 --> 00:57:57,900
don't get me wrong,
466
00:57:58,000 --> 00:58:01,400
but, arrogant, in a way.
467
00:58:03,533 --> 00:58:05,933
I'm over that phase.
468
00:58:12,867 --> 00:58:17,233
I miss the old Edwyn,
there's no point in lying.
469
00:58:17,333 --> 00:58:20,767
I don't know, I wish
he could still play the guitar,
470
00:58:20,867 --> 00:58:22,567
I wish he could
still run up a hill,
471
00:58:22,667 --> 00:58:27,267
I wish he could take charge
of the desk in the studio.
472
00:58:27,367 --> 00:58:31,133
There's millions of things
I wish he could still do.
473
00:58:38,900 --> 00:58:40,967
My songs are...
474
00:58:41,067 --> 00:58:44,567
...kind of like a meeting place,
475
00:58:45,967 --> 00:58:50,767
err... to store my ideas.
476
00:58:52,300 --> 00:58:56,167
It's a crazy... way of...
477
00:58:56,267 --> 00:58:59,033
...err, understanding but...
478
00:59:00,133 --> 00:59:01,600
...it works for me.
479
00:59:16,100 --> 00:59:17,467
Grace is asleep...
480
00:59:18,800 --> 00:59:20,233
...I woke her up...
481
00:59:20,333 --> 00:59:23,333
"what is it, Edwyn!"
482
00:59:23,433 --> 00:59:28,367
Write this down,
I'm coming with the new lyrics.
483
00:59:33,233 --> 00:59:35,233
I'm searching for the truth.
484
00:59:36,167 --> 00:59:39,333
I'm searching for the truth.
485
00:59:41,267 --> 00:59:45,400
And Grace thought
that was a joke...
486
00:59:46,400 --> 00:59:49,033
...and I'm deadly serious.
487
01:00:04,300 --> 01:00:09,000
I want
to get on with... life...
488
01:00:09,100 --> 01:00:10,500
...and...
489
01:00:12,700 --> 01:00:14,633
...looking back is...
490
01:00:16,067 --> 01:00:17,500
...nostalgic.
491
01:00:17,600 --> 01:00:19,767
I want to get on with
492
01:00:19,867 --> 01:00:23,667
what possibilities
are ahead of me.
493
01:00:23,767 --> 01:00:26,567
Looking back is not for me.
494
01:00:27,700 --> 01:00:29,600
Looking forward is the way.
495
01:00:52,033 --> 01:00:54,133
I hate those ones.
496
01:00:56,500 --> 01:00:58,767
Is it up first and then down?
497
01:00:58,867 --> 01:01:00,400
Yeah.
498
01:01:00,500 --> 01:01:03,033
Doesn't lose it,
still got it.
499
01:01:03,133 --> 01:01:04,300
Yeah.
500
01:01:06,467 --> 01:01:08,667
So we've done it
slightly different.
501
01:01:08,767 --> 01:01:12,567
We did verse chorus...
No, no, no... No.
502
01:01:13,300 --> 01:01:17,100
Sod all of the chorus.
503
01:01:17,200 --> 01:01:19,000
Yes.
504
01:01:19,100 --> 01:01:21,800
31 years of rock and roll,
505
01:01:21,900 --> 01:01:23,233
The chorus...
506
01:01:23,333 --> 01:01:25,400
What the heck,
I'm living there,
507
01:01:25,500 --> 01:01:27,533
what the heck,
I'm living there,
508
01:01:27,633 --> 01:01:31,667
what the heck, I'm living
there, what the heck...
509
01:01:31,767 --> 01:01:33,533
Rob?
510
01:01:35,333 --> 01:01:38,433
Deaf as a post. Rob?
511
01:01:40,100 --> 01:01:41,300
Ok.
512
01:02:02,133 --> 01:02:05,567
He said many times,
"I'm retired now I think".
513
01:02:06,800 --> 01:02:08,967
I said well that's a lot
of records, you know,
514
01:02:09,067 --> 01:02:10,433
if you never make another record
515
01:02:10,533 --> 01:02:12,200
then just go on
and do something else
516
01:02:12,300 --> 01:02:15,167
and take life
more easily, you know.
517
01:02:15,267 --> 01:02:17,967
But he suddenly
was writing songs again.
518
01:02:26,267 --> 01:02:30,167
In the shadow, of this...
519
01:02:33,800 --> 01:02:37,533
In the place I call my home.
520
01:02:41,067 --> 01:02:44,800
Where's the... where's the...
521
01:02:48,967 --> 01:02:50,167
Stop.
522
01:02:55,600 --> 01:02:58,400
Stop.
523
01:02:58,500 --> 01:03:00,367
Much too slow.
524
01:03:00,467 --> 01:03:01,667
Smooth and...
525
01:03:01,767 --> 01:03:04,433
Made a mistake.
526
01:03:09,000 --> 01:03:13,367
I want
to make better music...
527
01:03:14,067 --> 01:03:16,567
...but my lyrics...
528
01:03:17,633 --> 01:03:20,833
...are a problem still.
529
01:03:20,933 --> 01:03:24,433
Stop.
I'll practice it.
530
01:03:24,533 --> 01:03:25,633
No, no, I'm not...
531
01:03:25,733 --> 01:03:28,400
It's the first
verse you seem shaky on.
532
01:03:38,967 --> 01:03:40,033
Here?
533
01:03:40,133 --> 01:03:42,100
Something tells me
that looks likely.
534
01:03:54,100 --> 01:03:58,167
Come on,
come on. Drama queen.
535
01:03:58,733 --> 01:03:59,767
Hi.
536
01:04:02,367 --> 01:04:03,167
Ok.
537
01:04:09,967 --> 01:04:10,933
Yeah.
538
01:04:45,233 --> 01:04:48,067
Welcome to Master tapes
and to Edwyn Collins!
539
01:04:48,167 --> 01:04:50,867
Edwyn, you spent six
months in hospital
540
01:04:50,967 --> 01:04:54,000
and I mean, it's astonishing
for me to see you here today.
541
01:04:54,100 --> 01:04:56,767
- Yeah.
- Everything has changed.
542
01:04:56,867 --> 01:04:58,300
Yeah...
543
01:04:58,400 --> 01:05:00,800
...six months in hospital,
544
01:05:00,900 --> 01:05:02,667
I couldn't say a word.
545
01:05:02,767 --> 01:05:05,267
Yes, and no, and
the possibilities are endless.
546
01:05:05,367 --> 01:05:07,167
-Yeah.
-And...
547
01:05:07,267 --> 01:05:09,467
Why that phrase
in particular do you think?
548
01:05:09,567 --> 01:05:13,000
I don't know.
It's a good luck charm.
549
01:05:13,100 --> 01:05:14,333
As far as I remember
550
01:05:14,433 --> 01:05:17,067
you also kept saying
Grace Maxwell.
551
01:05:17,167 --> 01:05:18,433
Yes, correct.
552
01:05:18,533 --> 01:05:20,767
Which was annoying,
it did frustrate you,
553
01:05:20,867 --> 01:05:22,300
trying to say something else,
554
01:05:22,400 --> 01:05:26,067
and the only thing that would
come out would be my title.
555
01:05:26,167 --> 01:05:28,300
I'd walk in and he'd go
"oh Grace Maxwell"
556
01:05:28,400 --> 01:05:31,800
and I'd go, "pleased to
meet you, Edwyn Collins".
557
01:05:31,900 --> 01:05:35,167
I must say, though,
as he continues to get better,
558
01:05:35,267 --> 01:05:37,933
and as that happens,
559
01:05:38,033 --> 01:05:39,967
I see more of
560
01:05:40,067 --> 01:05:43,467
the acerbic side
of him returning as well.
561
01:05:43,567 --> 01:05:47,767
With, returning language,
so that, it's sort of...
562
01:05:47,867 --> 01:05:50,633
I repeat, what about you?
563
01:05:53,500 --> 01:05:56,700
You're a nasty little woman!
564
01:05:59,467 --> 01:06:03,200
Oh! Only kidding!
565
01:06:03,300 --> 01:06:05,533
He's back, Grace,
isn't he, he's back.
566
01:06:13,433 --> 01:06:17,733
I'm searching for the truth,
567
01:06:17,833 --> 01:06:21,400
I'm searching for the truth.
568
01:06:22,900 --> 01:06:28,400
Some sweet day
we'll get there
569
01:06:28,500 --> 01:06:29,500
in the end,
570
01:06:31,167 --> 01:06:34,633
some sweet day
571
01:06:34,733 --> 01:06:39,067
we'll get there in the end.
572
01:06:43,267 --> 01:06:45,233
It would have
annoyed him intensely
573
01:06:45,333 --> 01:06:48,200
if I'd thought about
pre-stroke Edwyn,
574
01:06:48,300 --> 01:06:52,467
but he doesn't seem to mind,
he's really quite easy.
575
01:06:52,567 --> 01:06:54,167
He's easy on himself.
576
01:06:55,433 --> 01:06:58,067
If I'm feeling sorry
for myself in the morning,
577
01:06:58,167 --> 01:07:01,600
he goes "yep, you've got
a lot to complain about!"
578
01:07:02,233 --> 01:07:03,433
I've got it.
579
01:07:05,167 --> 01:07:07,067
Because there's
a bit of phrasing.
580
01:07:10,733 --> 01:07:13,433
- Chasing romance...
- Maybe Ed could start.
581
01:07:13,533 --> 01:07:18,100
I ain't looking for
an earth shaking romance.
582
01:07:21,100 --> 01:07:23,367
Do you want to take
it a bit slower, Ed?
583
01:07:23,467 --> 01:07:26,400
Yes. Yeah, good idea.
584
01:07:26,500 --> 01:07:29,567
Yeah.
585
01:07:39,100 --> 01:07:43,933
I ain't longing for
an earth, shaking romance,
586
01:07:44,033 --> 01:07:49,033
ain't partaking
in the revolutionary stance.
587
01:07:50,000 --> 01:07:54,767
I ain't trying to find
a place to hide,
588
01:07:54,867 --> 01:07:59,533
I'm quite content
on the outside. I...
589
01:07:59,633 --> 01:08:01,800
-So how was it?
-Yes.
590
01:08:01,900 --> 01:08:05,367
I'm used to you filling
it up with the big noise.
591
01:08:05,467 --> 01:08:09,000
And I think you, sir,
should practice them loud,
592
01:08:09,100 --> 01:08:11,067
not just mutter
under your voice.
593
01:08:11,167 --> 01:08:14,233
And you should practice
at home, singing out.
594
01:08:15,033 --> 01:08:17,000
No microphone.
595
01:08:17,100 --> 01:08:18,867
-Oh what, today?
-Yes.
596
01:08:18,967 --> 01:08:23,000
-I'll hush my mouth.
-Yes.
597
01:08:23,100 --> 01:08:26,133
Do that, Grace,
hush your mouth.
598
01:08:26,233 --> 01:08:28,400
-I was thinking...
-Now please.
599
01:08:37,467 --> 01:08:39,567
- It's your first go.
- Yes.
600
01:08:39,667 --> 01:08:42,300
- I'm horrible, sorry.
- Yes, hush, your mouth.
601
01:08:42,400 --> 01:08:44,100
- Come on, Grace.
- Murry Wilson.
602
01:08:44,200 --> 01:08:47,033
Murry Wilson. I'm turning
into Murry Wilson.
603
01:08:47,133 --> 01:08:49,133
I think you guys
should get back, and I'll go.
604
01:08:49,233 --> 01:08:50,500
Sharon Osborne.
605
01:08:50,600 --> 01:08:54,767
Administration, I'll just
go back to my admin. Ok?
606
01:08:55,700 --> 01:08:59,333
Exactly, Sharon Osborne.
607
01:09:03,633 --> 01:09:06,333
'Cause this record,
now that it's finished...
608
01:09:06,433 --> 01:09:08,400
-Yes.
-I've suddenly realised
609
01:09:08,500 --> 01:09:10,733
that I've had...
Nothing to do with it.
610
01:09:10,833 --> 01:09:12,633
Exactly,
and it's really...
611
01:09:12,733 --> 01:09:14,200
-Annoying?
-Yeah.
612
01:09:14,300 --> 01:09:17,133
The other day I was
listening to it and thinking,
613
01:09:18,000 --> 01:09:21,133
this hasn't passed
across my desk.
614
01:09:22,567 --> 01:09:24,700
I haven't approved that.
615
01:09:24,800 --> 01:09:27,100
Yes. Yes.
616
01:09:27,200 --> 01:09:30,533
Have I given this
my seal of approval?
617
01:09:31,900 --> 01:09:35,033
31 years of rock and roll!
618
01:09:35,933 --> 01:09:37,800
S'good, lyrics...
619
01:09:38,833 --> 01:09:40,300
It's kind...
620
01:09:41,733 --> 01:09:45,633
I know, totally,
and the thing is, who's it for?
621
01:09:45,733 --> 01:09:49,033
See, this is the difference
between you and me, it's like,
622
01:09:49,133 --> 01:09:51,600
it's ridiculous,
you know, who cares?
623
01:09:51,700 --> 01:09:53,933
Possibly you're an artist.
624
01:09:54,033 --> 01:09:57,100
No, I'm not, that's the point,
625
01:09:57,200 --> 01:10:01,000
who are you doing it for really?
626
01:10:01,100 --> 01:10:03,233
- You, aren't you?
- Yeah.
627
01:10:03,900 --> 01:10:06,167
I'm not the boss.
628
01:10:06,267 --> 01:10:08,667
It's ridiculous,
I never used to be.
629
01:10:10,467 --> 01:10:12,000
Sorry...
630
01:10:12,100 --> 01:10:14,333
Just if you relax you
won't even feel it.
631
01:10:14,433 --> 01:10:16,767
Oh, I'm feeling it alright.
632
01:10:16,867 --> 01:10:19,000
- Just...
- Ouch, Grace!
633
01:10:19,100 --> 01:10:22,600
Sorry, you refuse to relax,
you deserve to suffer...
634
01:10:25,400 --> 01:10:26,433
Oh shit.
635
01:10:30,233 --> 01:10:33,167
-Where have you been?
-Hi, Will.
636
01:10:33,267 --> 01:10:34,900
I don't know.
A friend's house.
637
01:10:37,367 --> 01:10:39,200
Do me a favour, phone me...
638
01:10:39,300 --> 01:10:41,200
...when you're staying out
all night.
639
01:10:47,567 --> 01:10:49,133
Yep. Right.
640
01:11:20,933 --> 01:11:22,467
Oh sorry!
641
01:11:26,733 --> 01:11:29,000
My life was more...
642
01:11:29,767 --> 01:11:31,967
I feel alive...
643
01:11:32,067 --> 01:11:34,300
it's good to feel...
644
01:11:39,633 --> 01:11:40,667
Yep.
645
01:11:41,833 --> 01:11:43,033
I got it.
646
01:11:43,633 --> 01:11:46,167
I'm practicing. He.
647
01:11:46,767 --> 01:11:49,533
To... ehm...
648
01:11:50,833 --> 01:11:52,333
...do my vocal,
649
01:11:52,933 --> 01:11:54,567
tomorrow, so.
650
01:13:03,933 --> 01:13:05,400
Ladies and gentlemen,
651
01:13:05,500 --> 01:13:07,700
please welcome to the stage,
Edwyn Collins.
652
01:13:55,100 --> 01:13:59,200
I wasn't there to comfort you.
653
01:13:59,300 --> 01:14:03,600
I wasn't there
to hold your hand.
654
01:14:03,700 --> 01:14:07,233
I wasn't there to do my thing,
655
01:14:08,300 --> 01:14:11,600
the best that I could do.
656
01:14:12,267 --> 01:14:15,233
I feel for you,
657
01:14:16,167 --> 01:14:18,700
I feel for me,
658
01:14:20,267 --> 01:14:23,767
I feel the force inside of me.
659
01:14:28,733 --> 01:14:32,567
I feel the pain, pushing me,
660
01:14:34,767 --> 01:14:36,667
pushing you,
661
01:14:38,900 --> 01:14:40,767
what it is.
662
01:14:45,333 --> 01:14:49,567
Don't need a gun
to shoot you down,
663
01:14:49,667 --> 01:14:53,833
I'll just stand
with us some ground.
664
01:14:53,933 --> 01:14:56,300
I'm down the line.
665
01:14:57,833 --> 01:15:01,933
I'm down the line.
666
01:15:02,033 --> 01:15:03,367
Take it away.
667
01:15:37,267 --> 01:15:41,233
Don't need a gun
to shoot you down...
668
01:15:41,333 --> 01:15:44,700
I'll just stand
with us some ground.
669
01:15:44,800 --> 01:15:46,033
Back then...
670
01:15:46,900 --> 01:15:48,267
...love is, err...
671
01:15:49,533 --> 01:15:50,567
...lost.
672
01:15:52,067 --> 01:15:56,300
Often is... Sometimes complex,
673
01:15:57,967 --> 01:15:59,433
nowadays,
674
01:15:59,533 --> 01:16:02,533
love is real.
675
01:16:07,167 --> 01:16:09,467
Look at that,
look at that one landing.
676
01:16:10,933 --> 01:16:11,967
Yeah.
677
01:16:14,400 --> 01:16:16,633
-I'm watching them.
-I know.
678
01:16:17,700 --> 01:16:22,333
They go up the top
and catch the...
679
01:16:22,433 --> 01:16:24,667
...and then they go over.
Yeah.
680
01:16:24,767 --> 01:16:26,433
I think
I've changed my mind
681
01:16:26,533 --> 01:16:28,467
I don't want to
come back as a pelican.
682
01:16:30,933 --> 01:16:32,567
I want to come back
as a filmer.
683
01:16:32,667 --> 01:16:34,767
They do it for fun, don't they.
684
01:16:34,867 --> 01:16:38,400
Yeah. Soaring, gliding.
685
01:16:38,500 --> 01:16:40,233
Basically, Jackson they're...
686
01:16:40,333 --> 01:16:41,867
...designed for flight!
687
01:16:41,967 --> 01:16:44,233
I'm down the line,
688
01:16:45,933 --> 01:16:48,167
I'm down the line.
689
01:16:49,867 --> 01:16:52,267
I'm the down the line.
690
01:17:03,667 --> 01:17:05,600
Perfect happiness.
691
01:17:05,700 --> 01:17:07,500
That's Helmsdale to me.
692
01:17:08,500 --> 01:17:09,633
It's incredible.
693
01:17:13,567 --> 01:17:15,267
And I don't really...
694
01:17:15,367 --> 01:17:17,233
...know anybody
that's come there
695
01:17:17,333 --> 01:17:20,467
that has not
gone under its spell.
696
01:17:21,000 --> 01:17:22,867
Us moving up here.
697
01:17:22,967 --> 01:17:27,400
I just felt that
this was meant to be maybe.
698
01:17:27,500 --> 01:17:28,600
But who knows.
699
01:17:28,700 --> 01:17:32,633
Who deserves to get
a dream like that?
700
01:17:50,900 --> 01:17:52,167
It's...
701
01:17:54,033 --> 01:17:55,833
...it's a weird feeling...
702
01:17:59,733 --> 01:18:02,633
...to back to...
703
01:18:04,667 --> 01:18:07,167
...normality.
704
01:18:07,600 --> 01:18:09,200
Back to...
705
01:18:10,033 --> 01:18:11,267
...a future.
706
01:18:11,367 --> 01:18:14,633
And back to... hoping.
707
01:18:47,867 --> 01:18:50,567
Back then,
before my stroke,
708
01:18:51,800 --> 01:18:54,100
I was positive.
709
01:18:54,633 --> 01:18:56,500
No afterlife.
710
01:18:56,600 --> 01:18:58,467
But now,
711
01:18:59,867 --> 01:19:03,233
I'm not sure, afterlife,
712
01:19:03,333 --> 01:19:05,700
possibly, but I'm not sure.
713
01:19:07,200 --> 01:19:09,033
Let's see what happens.
49140
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.