All language subtitles for The.Equalizer.2021.S04E02.Full.Throttle.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb[EZTVx.to]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,755 --> 00:00:03,974 Previously on The Equalizer... 2 00:00:04,105 --> 00:00:05,236 I got you. Come on, let's get out of here. 3 00:00:08,326 --> 00:00:10,763 Briggs. Oh. 4 00:00:10,894 --> 00:00:12,243 Glad you came. This is Briggs. 5 00:00:12,374 --> 00:00:14,028 Best in the biz. 6 00:00:14,158 --> 00:00:15,551 Learned it all from you. 7 00:00:15,681 --> 00:00:17,335 So, how'd you, uh, end up working for Bishop Security? 8 00:00:17,466 --> 00:00:18,946 ROTC in high school 9 00:00:19,076 --> 00:00:20,469 led to a scholarship at West Point. 10 00:00:20,599 --> 00:00:22,079 That sounds exciting. 11 00:00:22,210 --> 00:00:23,689 You wanted to see me, here I am. 12 00:00:23,820 --> 00:00:24,995 I cut a deal with the DA. 13 00:00:25,126 --> 00:00:26,692 So, what do you need from me? 14 00:00:26,823 --> 00:00:28,085 I want to meet your boys. 15 00:00:28,216 --> 00:00:29,521 Will you give me the chance to know 16 00:00:29,652 --> 00:00:30,392 my grandsons, Marcus? 17 00:00:32,002 --> 00:00:33,438 I'm sorry about Ed, Michelle. 18 00:00:33,569 --> 00:00:35,005 Venezuela, the whole thing. 19 00:00:35,136 --> 00:00:36,615 It never should have happened. 20 00:00:36,746 --> 00:00:37,703 The hell you smiling at? 21 00:00:39,662 --> 00:00:41,620 Michelle, don't! [skidding, crashing] 22 00:00:43,709 --> 00:00:45,798 playing 23 00:00:45,929 --> 00:00:46,887 ♪ Yeah ♪ 24 00:00:47,017 --> 00:00:48,105 Watch it! 25 00:00:48,236 --> 00:00:49,802 ♪ Y'all bogus ♪ 26 00:00:49,933 --> 00:00:51,282 ♪ Real goofy ♪ 27 00:00:51,413 --> 00:00:53,110 ♪ I ain't never lost focus ♪ 28 00:00:53,241 --> 00:00:54,285 ♪ Nah ♪ 29 00:00:55,547 --> 00:00:56,940 ♪ Y'all bogus ♪ 30 00:00:58,202 --> 00:00:59,595 ♪ Yeah ♪ 31 00:00:59,725 --> 00:01:01,075 ♪ The dark flesh Bob Mar' speak mine ♪ 32 00:01:01,205 --> 00:01:03,512 ♪ What you thought dem 99 problems was? ♪ 33 00:01:03,642 --> 00:01:04,817 ♪ War on drugs, legality ♪ 34 00:01:04,948 --> 00:01:06,602 ♪ They got us on fallacies ♪ 35 00:01:06,732 --> 00:01:08,473 ♪ Resorted in casualties ♪ 36 00:01:08,604 --> 00:01:10,214 ♪ I was supposed to resort in the Maldives, now ♪ 37 00:01:10,345 --> 00:01:12,173 ♪ We in the rallies, now ♪ 38 00:01:12,303 --> 00:01:14,218 ♪ Boxing in IG now ♪ 39 00:01:14,349 --> 00:01:16,307 Look how many likes you got. You're going viral. 40 00:01:16,438 --> 00:01:17,961 Yo, that was hot, the way we killed those flips, though. 41 00:01:18,092 --> 00:01:20,355 - Come on, let's play. - Don't worry. I got it. 42 00:01:57,740 --> 00:02:00,177 Briggs, tell me you got a sitrep on Michelle Chambers. 43 00:02:00,308 --> 00:02:02,614 Negative. Her SERE skills are top-notch. 44 00:02:02,745 --> 00:02:04,573 NSTR since her escaping months ago. 45 00:02:04,703 --> 00:02:06,792 You can't be serious. Nothing? 46 00:02:06,923 --> 00:02:08,316 Afraid so. 47 00:02:08,446 --> 00:02:09,926 If I were a betting man, I'd say she fled the country. 48 00:02:10,057 --> 00:02:11,754 Well, you'd lose that bet. 49 00:02:11,884 --> 00:02:13,712 Michelle's not the type to walk away. 50 00:02:13,843 --> 00:02:16,411 We need to get to her before the CIA does. 51 00:02:16,541 --> 00:02:17,934 I know Michelle, 52 00:02:18,065 --> 00:02:19,762 she won't go quietly into the night. 53 00:02:19,892 --> 00:02:21,764 I'll let you know what I find. 54 00:02:21,894 --> 00:02:24,027 If she doesn't find us first. 55 00:02:31,426 --> 00:02:33,254 Oh, good morning, Auntie. I didn't know you were up. 56 00:02:33,384 --> 00:02:35,169 Oh, yeah. 57 00:02:35,299 --> 00:02:38,433 Up and trying to find a place to take Trish to lunch today. 58 00:02:40,130 --> 00:02:41,958 I've canceled on her so much lately that I... 59 00:02:42,089 --> 00:02:43,699 I'm really trying to make it up to her. 60 00:02:43,829 --> 00:02:45,701 Why don't you just take her to Melba's? 61 00:02:45,831 --> 00:02:47,485 We go there all the time. 62 00:02:47,616 --> 00:02:50,793 Well, something to be said about routine. 63 00:02:50,923 --> 00:02:52,490 Means you know what you want. 64 00:02:52,621 --> 00:02:54,405 Mm-hmm. Or we're just lazy. 65 00:02:58,192 --> 00:02:59,758 Why do you keep cancelling on her? 66 00:03:03,588 --> 00:03:06,417 No particular reason. Just... 67 00:03:06,548 --> 00:03:07,636 life. 68 00:03:07,766 --> 00:03:09,072 Okay. 69 00:03:10,465 --> 00:03:12,293 - Morning, baby girl. - Hey, morning. 70 00:03:12,423 --> 00:03:13,946 Hey, Mom. 71 00:03:14,077 --> 00:03:16,384 What made you choose the Army over the Air Force? 72 00:03:16,514 --> 00:03:17,733 Why do you ask? 73 00:03:17,863 --> 00:03:19,169 Briggs got me thinking about the military. 74 00:03:19,300 --> 00:03:21,780 I mean, who knew there were so many options? 75 00:03:21,911 --> 00:03:23,043 Options? 76 00:03:23,173 --> 00:03:24,870 Instead of going to college? 77 00:03:25,001 --> 00:03:27,612 Okay, I'm thinking about ROTC my senior year like Briggs, 78 00:03:27,743 --> 00:03:29,701 but instead of West Point, 79 00:03:29,832 --> 00:03:31,660 maybe enlisting with some rank to see action faster. 80 00:03:31,790 --> 00:03:32,965 You enlisted, right? 81 00:03:33,096 --> 00:03:36,621 Baby girl, that was different. 82 00:03:36,752 --> 00:03:38,841 I didn't have a choice, but you--AUNT VI: Lord knows 83 00:03:38,971 --> 00:03:41,322 we need our military, but... 84 00:03:41,452 --> 00:03:43,933 what about your plans to go to NYU or Columbia, sweetheart? 85 00:03:44,064 --> 00:03:45,978 You were so excited about those. 86 00:03:46,109 --> 00:03:47,241 I mean, yeah, they're great schools, 87 00:03:47,371 --> 00:03:49,199 but I think we can all agree, 88 00:03:49,330 --> 00:03:52,202 with Mom doing what she does, saving the world 89 00:03:52,333 --> 00:03:55,249 and all, things have certainly changed a bit. 90 00:03:55,379 --> 00:03:57,425 Oh. 91 00:03:57,555 --> 00:03:59,253 Uh, okay, it's Jazzy. I got to take this. 92 00:03:59,383 --> 00:04:00,515 I'll see you guys later for movie night. 93 00:04:00,645 --> 00:04:01,951 - Yeah. - Bye, sweetheart. Bye. 94 00:04:02,082 --> 00:04:03,344 - Okay, you have a good day. - What's going on? 95 00:04:03,474 --> 00:04:05,085 I'm on my way, okay? 96 00:04:05,215 --> 00:04:07,130 She's definitely going - to college. - Just give her a minute 97 00:04:07,261 --> 00:04:08,175 to come around. 98 00:04:08,305 --> 00:04:09,524 I am certain this is just a phase. 99 00:04:09,654 --> 00:04:11,526 Better be. 100 00:04:15,617 --> 00:04:17,009 Go on. 101 00:04:17,140 --> 00:04:19,316 Go save the world. 102 00:04:21,884 --> 00:04:23,581 - Love you, Auntie. - Love you, too. 103 00:04:23,712 --> 00:04:25,279 Say hi to Trish. 104 00:04:28,412 --> 00:04:30,371 So you're saying they just drove right off? 105 00:04:30,501 --> 00:04:31,720 They didn't stop to see 106 00:04:31,850 --> 00:04:34,505 if my baby girl was alive or anything. 107 00:04:34,636 --> 00:04:36,551 Jordyn didn't deserve this. 108 00:04:36,681 --> 00:04:39,162 You know, she never hurt anybody, and... 109 00:04:39,293 --> 00:04:41,338 It's all right. Just take your time. 110 00:04:43,601 --> 00:04:46,169 You know, she's on life support now. 111 00:04:47,779 --> 00:04:50,173 They don't know if she's gonna make it. 112 00:04:50,304 --> 00:04:52,132 Tell me, how can I help you with all this? 113 00:04:54,177 --> 00:04:56,353 They said the cars were drag racing. 114 00:04:56,484 --> 00:04:58,703 I want you to find these kids and stop them 115 00:04:58,834 --> 00:05:00,357 before somebody else gets hurt, 116 00:05:00,488 --> 00:05:02,751 and bring whoever did this to justice. 117 00:05:02,881 --> 00:05:04,274 Well, what are the police saying? 118 00:05:04,405 --> 00:05:06,537 We complain about this all the time. 119 00:05:06,668 --> 00:05:08,670 Nobody ever does anything about it. 120 00:05:12,587 --> 00:05:13,849 I work two jobs, 121 00:05:13,979 --> 00:05:17,374 plus nursing school at night. 122 00:05:17,505 --> 00:05:19,985 I try to do everything I can to protect her... 123 00:05:20,116 --> 00:05:23,075 Hey, hey, hey, this is not your fault. 124 00:05:23,206 --> 00:05:25,034 You cannot be there all of the time. 125 00:05:26,644 --> 00:05:28,646 I don't know what I'm gonna do. 126 00:05:30,996 --> 00:05:32,955 I know what you're gonna do. 127 00:05:33,085 --> 00:05:35,523 You're gonna sit by your daughter's bedside 128 00:05:35,653 --> 00:05:37,525 so that when she wakes up, 129 00:05:37,655 --> 00:05:39,440 you're the first person she sees. 130 00:05:41,485 --> 00:05:43,313 As for the rest of this... 131 00:05:44,836 --> 00:05:46,360 ...leave it to me. 132 00:05:48,927 --> 00:05:50,146 Ugh. 133 00:05:50,277 --> 00:05:51,887 Is it glitching? 134 00:05:52,017 --> 00:05:53,280 No, darling. 135 00:05:53,410 --> 00:05:56,021 This is intentional. 136 00:05:57,501 --> 00:05:59,460 So, you want to have - a seizure? - Yeah. 137 00:06:01,070 --> 00:06:03,072 This is to allow me to have 138 00:06:03,203 --> 00:06:04,943 a little bit more, uh, QT. 139 00:06:05,074 --> 00:06:06,902 That's quality ti--Yeah, I know what it means. What is this? 140 00:06:07,032 --> 00:06:10,340 Okay, so this is an AI bot I've been developing 141 00:06:10,471 --> 00:06:13,387 to handle my more mundane computer tasks, 142 00:06:13,517 --> 00:06:14,997 so I can focus on the important stuff. 143 00:06:15,127 --> 00:06:16,433 Like your online-shopping addiction? 144 00:06:16,564 --> 00:06:17,521 That's very good. She's very good. 145 00:06:17,652 --> 00:06:19,001 Anyway. 146 00:06:20,263 --> 00:06:22,396 I want you to meet M.E.L.-- 147 00:06:22,526 --> 00:06:25,747 Multi-modal Efficient Logistical Interface or... 148 00:06:27,052 --> 00:06:28,793 ...MEL, after the smartest person I know. 149 00:06:28,924 --> 00:06:30,969 Aw, that's not creepy. 150 00:06:31,100 --> 00:06:32,623 Wouldn't that be "M-E-L-I?" 151 00:06:32,754 --> 00:06:34,321 The "I" is... silent. 152 00:06:34,451 --> 00:06:36,148 Anyway, it's a work in progress. 153 00:06:36,279 --> 00:06:37,280 The point is, 154 00:06:37,411 --> 00:06:38,977 boom, see? 155 00:06:39,108 --> 00:06:41,763 What would've taken me hours to do on my own, 156 00:06:41,893 --> 00:06:43,460 MEL can do in mere seconds. 157 00:06:43,591 --> 00:06:45,680 Oh. Well, I guess we are alike. 158 00:06:45,810 --> 00:06:47,247 So you see this. 159 00:06:47,377 --> 00:06:49,031 This is the social media feeds from Jordyn, 160 00:06:49,161 --> 00:06:50,380 the girl who was hit by a car, 161 00:06:50,511 --> 00:06:51,903 and her friends. 162 00:06:52,034 --> 00:06:54,384 And this is the car that slammed into her. 163 00:06:55,864 --> 00:06:57,822 Her mother said they were drag racing. 164 00:06:57,953 --> 00:06:59,520 Yeah, well, no, I think she was right 165 00:06:59,650 --> 00:07:00,782 because right after the Maserati took off, 166 00:07:00,912 --> 00:07:02,392 this car sped into view. 167 00:07:02,523 --> 00:07:05,221 Man, back in the day, 168 00:07:05,352 --> 00:07:06,875 the car scene was just innocent fun. 169 00:07:07,005 --> 00:07:08,180 Yeah, but the Gram 170 00:07:08,311 --> 00:07:10,487 and TikTok have these racers pushing the limits 171 00:07:10,618 --> 00:07:11,836 to go faster. 172 00:07:11,967 --> 00:07:13,621 They're trying to impress the world for likes. 173 00:07:13,751 --> 00:07:15,187 And it's turned deadly. 174 00:07:15,318 --> 00:07:17,189 MEL did a global search 175 00:07:17,320 --> 00:07:19,714 of all social media feeds from around the same time 176 00:07:19,844 --> 00:07:21,063 and found this-- 177 00:07:21,193 --> 00:07:23,718 judging by the cars, it looks like the pre-race. 178 00:07:23,848 --> 00:07:25,763 This guy right here looks like he's king of the hill. 179 00:07:25,894 --> 00:07:27,417 Brody Conners. 180 00:07:27,548 --> 00:07:29,463 Got a long history of aggravated assault. 181 00:07:29,593 --> 00:07:31,639 Runs with a lowlife named Johnny Black. 182 00:07:31,769 --> 00:07:33,336 They operate a garage over on Fulton. 183 00:07:33,467 --> 00:07:35,382 I'll pay Brody a visit. 184 00:07:35,512 --> 00:07:36,948 See if one of his crew is responsible 185 00:07:37,079 --> 00:07:38,210 for the hit-and-run. 186 00:07:38,341 --> 00:07:39,951 Dante's badge might come in handy. 187 00:07:40,082 --> 00:07:41,431 Good idea. 188 00:07:41,562 --> 00:07:43,390 I'll scoop him up - on the way. - All right. 189 00:07:45,870 --> 00:07:48,438 Yeah, I don't know, Pop. You're pushing it. 190 00:07:48,569 --> 00:07:49,918 You're lucky I let you have that much. 191 00:07:50,048 --> 00:07:52,268 You know why. 192 00:07:52,399 --> 00:07:55,402 Like I said, I'll get back to you. 193 00:07:57,055 --> 00:07:59,057 Big Ben? 194 00:07:59,188 --> 00:08:00,798 That about him spending more time with your boys? 195 00:08:00,929 --> 00:08:03,323 I'll admit, he's been on his best behavior... 196 00:08:03,453 --> 00:08:05,194 as long as I'm there to supervise. 197 00:08:05,325 --> 00:08:07,152 And now he wants unsupervised visits? 198 00:08:07,283 --> 00:08:09,720 - Bingo. - You don't trust him? 199 00:08:09,851 --> 00:08:11,287 With his track record? Hell no. 200 00:08:11,418 --> 00:08:12,680 I'm used to it. 201 00:08:12,810 --> 00:08:14,159 But I know the second I let my guard down, 202 00:08:14,290 --> 00:08:15,726 he's gonna disappoint those boys. 203 00:08:15,857 --> 00:08:17,641 I feel you on that. 204 00:08:17,772 --> 00:08:20,122 Got to protect your kids. 205 00:08:20,252 --> 00:08:21,558 Even from themselves. 206 00:08:23,560 --> 00:08:24,866 Sometimes they think they want something, 207 00:08:24,996 --> 00:08:26,520 but have no idea what they're getting into. 208 00:08:26,650 --> 00:08:28,826 Sounds like we're both going through it, huh? 209 00:08:28,957 --> 00:08:30,611 You don't know the half. 210 00:08:30,741 --> 00:08:33,222 Speaking of protecting kids, 211 00:08:33,353 --> 00:08:34,832 someone put that little girl in the hospital. 212 00:08:36,138 --> 00:08:38,270 And we got to find out who. 213 00:08:42,362 --> 00:08:44,886 NYPD. Knock-knock. 214 00:08:45,016 --> 00:08:47,279 Beat it. We're closed. 215 00:08:47,410 --> 00:08:49,934 You need to work on your customer service. 216 00:08:50,065 --> 00:08:51,196 Who owns this Scat Pack? 217 00:08:51,327 --> 00:08:52,937 We don't talk to cops. 218 00:08:53,068 --> 00:08:55,157 Yeah, I bet you don't. 219 00:08:55,287 --> 00:08:58,421 I recognize a chop shop when I see one. 220 00:08:58,552 --> 00:08:59,727 So unless you want NYPD down here 221 00:08:59,857 --> 00:09:02,469 checking every detail on every single spark plug, 222 00:09:02,599 --> 00:09:04,993 I suggest you tell me what happened at that race yesterday. 223 00:09:06,908 --> 00:09:08,257 Want to know what happened? 224 00:09:08,388 --> 00:09:10,912 The chump in the Maserati tried to cut me off 225 00:09:11,042 --> 00:09:12,653 and wound up hitting that girl. 226 00:09:16,874 --> 00:09:18,485 Really? 'Cause this type of damage 227 00:09:18,615 --> 00:09:20,400 usually comes from the aggressor. 228 00:09:20,530 --> 00:09:22,358 So, unless he backed into your car 229 00:09:22,489 --> 00:09:24,055 during the race, I'm calling cap. 230 00:09:24,186 --> 00:09:25,579 Doesn't matter. 231 00:09:25,709 --> 00:09:26,797 When we find him, he'll get what's coming to him. 232 00:09:26,928 --> 00:09:28,669 Planning to do some justice of your own-- 233 00:09:28,799 --> 00:09:29,974 Don't. 234 00:09:30,105 --> 00:09:31,236 Who was driving the Maserati? 235 00:09:31,367 --> 00:09:32,281 We don't know. 236 00:09:32,412 --> 00:09:33,804 He's not from around here. 237 00:09:33,935 --> 00:09:35,545 Just some poser who's been hanging around the set. 238 00:09:35,676 --> 00:09:37,634 Though the kid wasn't that bad. 239 00:09:37,765 --> 00:09:38,679 Then why'd he take off? 240 00:09:44,467 --> 00:09:45,990 You two, office. 241 00:09:46,121 --> 00:09:47,035 Show me the books. 242 00:09:47,165 --> 00:09:48,471 I need to see if it's worth my time 243 00:09:48,602 --> 00:09:49,951 to call in a raid. 244 00:09:58,742 --> 00:10:01,266 Seems like you know something about the guy we're looking for. 245 00:10:01,397 --> 00:10:04,400 Not much. Not even his name. 246 00:10:04,531 --> 00:10:06,271 Just that he was nice. And funny. 247 00:10:06,402 --> 00:10:07,925 Funny? 248 00:10:08,056 --> 00:10:09,405 Why is that? 249 00:10:09,536 --> 00:10:11,625 He was just different. 250 00:10:11,755 --> 00:10:13,888 Dry. Said exactly what he was thinking. 251 00:10:14,018 --> 00:10:16,281 You could tell he loved cars, though. 252 00:10:16,412 --> 00:10:18,109 Never heard someone talk about a motor like that before. 253 00:10:18,240 --> 00:10:20,590 Like it was therapeutic for him. 254 00:10:20,721 --> 00:10:22,287 Anything else stand out about him? 255 00:10:22,418 --> 00:10:24,594 He had an accent. 256 00:10:24,725 --> 00:10:26,857 I think he mentioned he was Sudanese. 257 00:10:26,988 --> 00:10:29,860 Is, uh... is he in trouble 258 00:10:29,991 --> 00:10:31,601 over the accident? 259 00:10:31,732 --> 00:10:32,820 We just need to find him. 260 00:10:32,950 --> 00:10:34,865 Right. 261 00:10:34,996 --> 00:10:37,128 You seem like a good kid. 262 00:10:37,259 --> 00:10:38,695 How'd you get mixed up with Brody? 263 00:10:40,610 --> 00:10:41,916 I didn't see eye to eye with my parents. 264 00:10:42,046 --> 00:10:43,221 Their way or the highway, 265 00:10:43,352 --> 00:10:44,701 and Brody showed me how to survive. 266 00:10:44,832 --> 00:10:46,094 By stealing car parts? 267 00:10:46,224 --> 00:10:47,878 I'm not judging. 268 00:10:48,009 --> 00:10:49,837 I've been there. 269 00:10:49,967 --> 00:10:51,839 The paint on the bumper of the Scat Pack... 270 00:10:53,318 --> 00:10:55,843 Johnny spun out the other car, didn't he? 271 00:10:55,973 --> 00:10:58,062 Yeah, I heard him bragging about it to Brody. 272 00:10:58,193 --> 00:11:00,151 You know, he's the real reason that 273 00:11:00,282 --> 00:11:01,762 that girl's in the hospital. 274 00:11:04,025 --> 00:11:05,113 Look, if it were up to me 275 00:11:05,243 --> 00:11:06,506 I'd leave this all in the rearview. 276 00:11:06,636 --> 00:11:08,812 It is up to you. 277 00:11:08,943 --> 00:11:11,423 The sooner you realize that, the sooner it'll change. 278 00:11:12,424 --> 00:11:14,949 Yeah, I'll be okay. 279 00:11:15,079 --> 00:11:17,908 But you need to find that guy before Brody and Johnny, 280 00:11:18,039 --> 00:11:19,910 'cause if they get to him first, 281 00:11:20,041 --> 00:11:21,303 there's no telling what they'll do. 282 00:11:21,433 --> 00:11:23,218 Well, we'll do our best. 283 00:11:23,348 --> 00:11:25,089 It would help if you gave me a description 284 00:11:25,220 --> 00:11:27,309 I can do better than that. 285 00:11:32,706 --> 00:11:34,316 I'm gonna need that. Yeah. 286 00:11:36,753 --> 00:11:39,626 Christine thinks our MIA's a good kid. 287 00:11:39,756 --> 00:11:41,323 The little girl in ICU would say different. 288 00:11:41,453 --> 00:11:43,368 Hate to say it, but Brody has a point. 289 00:11:43,499 --> 00:11:45,109 If he's so decent, why'd he run? 290 00:11:45,240 --> 00:11:47,242 It's not his turf. It's not even his country. 291 00:11:47,372 --> 00:11:48,591 He's probably terrified. 292 00:11:48,722 --> 00:11:50,071 Either way, we gotta get to him 293 00:11:50,201 --> 00:11:51,507 before those two do. 294 00:11:51,638 --> 00:11:53,248 I'll put out a BOLO on the Maserati. 295 00:11:53,378 --> 00:11:54,771 Yeah, and I'll show Harry this photo, 296 00:11:54,902 --> 00:11:56,773 see if he can get an ID. 297 00:12:07,871 --> 00:12:11,048 No, wait. Stop! What are you doing?! 298 00:12:14,138 --> 00:12:15,966 Get in! Stop! 299 00:12:16,097 --> 00:12:17,272 Go, go, go! 300 00:12:24,148 --> 00:12:25,149 Oh, attagirl, 301 00:12:25,280 --> 00:12:27,108 you're doing great. 302 00:12:27,238 --> 00:12:29,110 Okay, now you're talking to it? Is this gonna be a problem? 303 00:12:29,240 --> 00:12:30,894 Oh, no problem. 304 00:12:31,025 --> 00:12:32,679 This is the solution. 305 00:12:32,809 --> 00:12:35,464 What is is-- Why-- No, no, no. 306 00:12:35,595 --> 00:12:38,119 M.E.L., I didn't say-- Come on. 307 00:12:38,249 --> 00:12:39,511 Well, maybe it should stick to bargain hunting 308 00:12:39,642 --> 00:12:41,122 for exotic sweaters. 309 00:12:41,252 --> 00:12:43,559 It's a minor setback. Anyway, I got an idea. 310 00:12:43,690 --> 00:12:45,387 That car was a limited edition, 311 00:12:45,517 --> 00:12:48,825 so I'm gonna hack into the Maserati corp mainframe and... 312 00:12:48,956 --> 00:12:49,870 Yeah, look at that. 313 00:12:50,000 --> 00:12:52,133 Only 15 were sold in the last year. 314 00:12:52,263 --> 00:12:55,310 Wait a minute, McCall said our guy was Sudanese, right? 315 00:12:55,440 --> 00:12:57,921 - Mm-hmm. - Well, it looks like this one was sold to the consulate 316 00:12:58,052 --> 00:13:00,794 of Sudan. Sameer Bentang. 317 00:13:00,924 --> 00:13:02,752 Sameer Bentang. 318 00:13:02,883 --> 00:13:06,364 Yeah, he's an ambassador to the Sudanese Republic. 319 00:13:06,495 --> 00:13:07,409 There he is. There's our guy. 320 00:13:07,539 --> 00:13:09,846 Okay, I'll call Rob. 321 00:13:09,977 --> 00:13:11,456 - What's up, Harry? - MEL [over phone]: We found him. 322 00:13:11,587 --> 00:13:13,110 His name is Ari Bentang. 323 00:13:13,241 --> 00:13:15,330 Yeah, the father works for the Sudanese Republic. 324 00:13:15,460 --> 00:13:18,159 He's a holdover from the last regime 325 00:13:18,289 --> 00:13:20,204 before the violent takeover by Prime Minister Nassir. 326 00:13:20,335 --> 00:13:21,902 Nassir? 327 00:13:22,032 --> 00:13:23,077 The one who took down a plane full of diplomats 328 00:13:23,207 --> 00:13:24,818 when they wouldn't sign over control? 329 00:13:24,948 --> 00:13:26,820 Yeh, that's him. Real subtle guy. 330 00:13:26,950 --> 00:13:29,083 Looks like Ari was an honor student 331 00:13:29,213 --> 00:13:31,346 in a school specializing with kids on the spectrum. 332 00:13:31,476 --> 00:13:33,653 That squares with Christine and Brody's description of him. 333 00:13:33,783 --> 00:13:34,915 So, where is he? 334 00:13:35,045 --> 00:13:36,046 Talking to his parents would be 335 00:13:36,177 --> 00:13:37,134 a good place to start. 336 00:13:39,310 --> 00:13:41,748 Hey, I got to set something up for Aunt Vi. Can you...? 337 00:13:41,878 --> 00:13:44,794 Yeah. On my way. Consulate's not far from here. 338 00:13:49,190 --> 00:13:50,670 Sorry, but without an appointment, 339 00:13:50,800 --> 00:13:51,975 you cannot speak with Mr. Bentang. 340 00:13:52,106 --> 00:13:54,499 I understand, but it's about his son Ari. 341 00:13:54,630 --> 00:13:56,458 It's very important. I just need a minute. 342 00:13:56,588 --> 00:13:58,199 What do you want with my son? 343 00:13:58,329 --> 00:14:00,418 Mrs. Bentang? 344 00:14:00,549 --> 00:14:02,812 I have it on good authority 345 00:14:02,943 --> 00:14:05,162 that Ari was involved in a hit-and-run accident yesterday. 346 00:14:05,293 --> 00:14:06,511 Hit and run? Yes. 347 00:14:06,642 --> 00:14:08,818 - Is he all right? - I don't know, 348 00:14:08,949 --> 00:14:10,646 but the little girl he hit is in the hospital, 349 00:14:10,777 --> 00:14:12,866 - fighting for her life. - Are you sure? 350 00:14:12,996 --> 00:14:15,216 Yes. Do you know where he is? 351 00:14:15,346 --> 00:14:18,175 No. He never came home last night. 352 00:14:19,481 --> 00:14:21,483 Ari is on the spectrum, and sometimes, 353 00:14:21,613 --> 00:14:23,311 he gets so focused on a task, 354 00:14:23,441 --> 00:14:25,922 he loses track of time, but this is different. 355 00:14:26,053 --> 00:14:27,228 How so? 356 00:14:31,493 --> 00:14:33,756 We've just had a coup, 357 00:14:33,887 --> 00:14:36,672 and things under Prime Minister Nassir's regime are... 358 00:14:36,803 --> 00:14:38,805 stressful. 359 00:14:38,935 --> 00:14:40,807 At any moment, you can be accused 360 00:14:40,937 --> 00:14:43,244 of being a traitor and killed. 361 00:14:43,374 --> 00:14:44,811 It's been really hard on Ari. 362 00:14:44,941 --> 00:14:46,334 Mrs. Bentang, I'm... 363 00:14:46,464 --> 00:14:47,770 Don't say another word, Hiba. 364 00:14:49,293 --> 00:14:50,468 I'm sorry. You are? 365 00:14:50,599 --> 00:14:53,558 Ari was in a drag race yesterday. 366 00:14:53,689 --> 00:14:56,344 His car hit a girl. I represent her family. 367 00:14:56,474 --> 00:14:57,867 Has the car been recovered? 368 00:14:57,998 --> 00:14:59,956 Your son was involved in an accident, 369 00:15:00,087 --> 00:15:01,741 and you're asking about that damn car?! 370 00:15:01,871 --> 00:15:04,613 I'm very sorry to hear about this accident, 371 00:15:04,744 --> 00:15:08,965 but the entire Bentang family has diplomatic immunity, 372 00:15:09,096 --> 00:15:10,575 including Ari. 373 00:15:10,706 --> 00:15:11,968 You should direct all further inquiries 374 00:15:12,099 --> 00:15:13,709 to the State Department.I... 375 00:15:13,840 --> 00:15:16,364 Kenyi? Is there a problem here? 376 00:15:16,494 --> 00:15:18,583 No problem, sir. Just finishing up. 377 00:15:18,714 --> 00:15:20,150 Finish, then. 378 00:15:20,281 --> 00:15:21,717 We are starting a briefing, 379 00:15:21,848 --> 00:15:23,588 and I don't want to be kept waiting. 380 00:15:30,944 --> 00:15:33,947 Mrs. Bentang, there are some very bad people looking for Ari. 381 00:15:34,077 --> 00:15:36,688 It would be in the family's best interest if I found him first. 382 00:15:36,819 --> 00:15:38,212 If you know anything about his whereabouts... 383 00:15:38,342 --> 00:15:39,779 Thank you for your concern, 384 00:15:39,909 --> 00:15:41,955 but we will handle all of this 385 00:15:42,085 --> 00:15:43,826 internally. 386 00:15:56,839 --> 00:15:58,536 Hey. How'd it go at the consulate? 387 00:15:58,667 --> 00:16:00,016 I must've kicked a hornet's nest. 388 00:16:00,147 --> 00:16:01,539 Sameer couldn't leave the consulate fast enough. 389 00:16:01,670 --> 00:16:02,802 I followed him over to Midtown. 390 00:16:02,932 --> 00:16:04,368 What's he doing? 391 00:16:04,499 --> 00:16:05,587 Looks like he's waiting on someone. 392 00:16:05,717 --> 00:16:07,981 Yeah. What about Ari? 393 00:16:08,111 --> 00:16:09,852 His mother said he didn't come home last night. 394 00:16:09,983 --> 00:16:11,680 They all claim to not know where he is, 395 00:16:11,811 --> 00:16:13,551 but they might be lying to protect him. 396 00:16:13,682 --> 00:16:16,293 I doubt it. I scrubbed through video outside the consulate. 397 00:16:16,424 --> 00:16:18,469 I saw him getting in the Maserati and leaving yesterday. 398 00:16:18,600 --> 00:16:20,515 There's no sign of him ever coming back. 399 00:16:20,645 --> 00:16:22,604 Something's off. 400 00:16:22,734 --> 00:16:25,128 The father and the chief of staff were definitely evasive. 401 00:16:25,259 --> 00:16:27,043 I think they know more than they're letting on. 402 00:16:27,174 --> 00:16:29,132 Oh, hello. 403 00:16:29,263 --> 00:16:30,699 Hold on. I found some more footage 404 00:16:30,830 --> 00:16:31,918 from outside the consulate. 405 00:16:32,048 --> 00:16:32,832 This might have something to do with it. 406 00:16:32,962 --> 00:16:34,137 I'm sending it your way. 407 00:16:34,268 --> 00:16:35,878 What do you think? 408 00:16:36,009 --> 00:16:36,923 Brody and Johnny Black? 409 00:16:37,053 --> 00:16:38,402 I doubt it. 410 00:16:38,533 --> 00:16:39,926 Kidnapping seems above their pay grade. 411 00:16:40,056 --> 00:16:41,753 Yeah, not to mention their crappy van. 412 00:16:41,884 --> 00:16:43,799 Brody would never be caught dead in that thing. 413 00:16:43,930 --> 00:16:46,193 I'm gonna keep eyes on Sameer. Tell McCall to meet me. 414 00:16:46,323 --> 00:16:48,064 I got a bad feeling about this. 415 00:16:49,370 --> 00:16:50,414 Oh. Hi, sweetheart. 416 00:16:50,545 --> 00:16:52,503 Hey, Delilah. 417 00:16:52,634 --> 00:16:54,984 Briggs? Hey. Hi. 418 00:16:55,115 --> 00:16:56,812 - Hey. - Uh, what are you doing here? 419 00:16:56,943 --> 00:16:58,335 - Is everything okay? - Oh, no, no, no, sweetie. 420 00:16:58,466 --> 00:17:00,598 Everything is just fine. 421 00:17:00,729 --> 00:17:02,731 I thought it might be helpful 422 00:17:02,862 --> 00:17:04,385 to talk to someone who could 423 00:17:04,515 --> 00:17:06,953 answer your questions about the military. 424 00:17:07,083 --> 00:17:09,694 Thanks, Aunt Vi. I appreciate that. 425 00:17:09,825 --> 00:17:11,958 Well, I'll be in my studio if you need me. 426 00:17:12,088 --> 00:17:13,655 Okay. Thanks. 427 00:17:14,917 --> 00:17:18,878 Hi. Wow. I'm so excited, I don't even know where to begin. 428 00:17:19,008 --> 00:17:20,705 Let's start with what branch you're thinking of. 429 00:17:20,836 --> 00:17:22,664 Right, right. Okay, well, um, 430 00:17:22,794 --> 00:17:25,014 I've checked out the Air Force and Navy, but... 431 00:17:25,145 --> 00:17:26,798 I'm thinking the Army. 432 00:17:26,929 --> 00:17:29,714 Smart choice. They all have something special to offer, 433 00:17:29,845 --> 00:17:31,760 but the Army is top-notch. 434 00:17:31,891 --> 00:17:33,631 What exactly makes them so great? 435 00:17:33,762 --> 00:17:35,677 Unrivaled leadership skills. 436 00:17:35,807 --> 00:17:38,549 There was this one time 437 00:17:38,680 --> 00:17:41,813 in Afghanistan-- we were sent in to free a village of refugees. 438 00:17:41,944 --> 00:17:45,382 Now, on our way out, we were pinned down. 439 00:17:45,513 --> 00:17:48,429 No comms, taking heavy fire. 440 00:17:48,559 --> 00:17:51,084 Guys being blown right off of their feet. 441 00:17:51,214 --> 00:17:53,086 You have to block that out. 442 00:17:53,216 --> 00:17:55,392 So there I was, totally focused 443 00:17:55,523 --> 00:17:57,307 on trying to keep my buddy alive. 444 00:17:57,438 --> 00:18:01,094 I'm elbow-deep in his chest, just pinching an artery, 445 00:18:01,224 --> 00:18:02,791 trying to stop the bleeding. 446 00:18:02,922 --> 00:18:04,924 My staff sergeant 447 00:18:05,054 --> 00:18:07,970 comes up with a plan to flank our enemy. 448 00:18:08,101 --> 00:18:09,972 He got us out of that jam. 449 00:18:11,887 --> 00:18:14,846 Did he work out that plan right there on the spot? 450 00:18:17,327 --> 00:18:18,850 Never got the chance to ask him. 451 00:18:19,851 --> 00:18:21,462 For his plan to work, 452 00:18:21,592 --> 00:18:23,812 he had to run a distraction 453 00:18:23,943 --> 00:18:25,727 in order to draw enemy fire 454 00:18:25,857 --> 00:18:27,555 away from us. 455 00:18:28,817 --> 00:18:30,166 He knew he wasn't gonna make it, 456 00:18:30,297 --> 00:18:32,603 but he did it to save us 457 00:18:32,734 --> 00:18:34,823 and the refugees. 458 00:18:40,481 --> 00:18:42,831 Hey. 459 00:18:42,962 --> 00:18:44,615 How we looking? 460 00:18:44,746 --> 00:18:46,182 He hasn't moved in over 30 minutes. 461 00:18:46,313 --> 00:18:48,141 - Waiting for someone? - That's my bet. 462 00:18:49,142 --> 00:18:50,404 Any word on Jordyn's condition? 463 00:18:50,534 --> 00:18:52,232 Her mother said she's still touch-and-go. 464 00:18:56,192 --> 00:18:57,454 Heads up. 465 00:19:01,589 --> 00:19:03,504 That's Sameer's chief of staff 466 00:19:03,634 --> 00:19:04,984 from the consulate. 467 00:19:05,114 --> 00:19:07,290 Why are they meeting out here? 468 00:19:07,421 --> 00:19:09,292 Maybe they want to talk about something 469 00:19:09,423 --> 00:19:11,338 that they don't want anyone at the consulate to hear. 470 00:19:11,468 --> 00:19:12,861 Oh, who's this guy? 471 00:19:18,127 --> 00:19:19,476 Gun! 472 00:19:19,607 --> 00:19:21,522 - No! No, no! No. - You need to come with me! 473 00:19:21,652 --> 00:19:22,610 - No! - Get in the van! 474 00:19:22,740 --> 00:19:24,699 - No, no, no! - Stop! Sameer, run! 475 00:19:26,353 --> 00:19:27,441 No! Stop! 476 00:19:27,571 --> 00:19:29,312 Go, go! 477 00:19:33,403 --> 00:19:36,319 Oh, Kenyi. 478 00:19:36,450 --> 00:19:37,668 Kenyi... 479 00:19:37,799 --> 00:19:39,801 Who were - those people? - Please... 480 00:19:39,931 --> 00:19:42,760 You better start talking. Now! 481 00:19:56,209 --> 00:19:58,167 He's not talking. 482 00:19:58,298 --> 00:19:59,429 Thinks he can hide behind his diplomatic immunity. 483 00:19:59,560 --> 00:20:00,952 He's right. 484 00:20:01,083 --> 00:20:02,780 This escalated real fast 485 00:20:02,911 --> 00:20:05,348 from a little girl in the hospital to murder. 486 00:20:05,479 --> 00:20:07,046 Why didn't the gunmen take out Sameer, too? 487 00:20:07,176 --> 00:20:09,396 Surely, they had a shot. 488 00:20:09,526 --> 00:20:10,745 This was a warning. 489 00:20:10,875 --> 00:20:12,399 For what? 490 00:20:12,529 --> 00:20:14,444 You think Nassir's regime was behind this? 491 00:20:14,575 --> 00:20:16,838 Cold-blooded murder fits his MO. 492 00:20:16,968 --> 00:20:18,361 But why go after their own people? 493 00:20:20,363 --> 00:20:22,104 Harry's running facial rec on the shooter. 494 00:20:23,453 --> 00:20:25,107 Maybe that'll give us some answers. 495 00:20:25,238 --> 00:20:27,066 I hope he moves fast. 496 00:20:27,196 --> 00:20:28,806 Once the State Department calls, we'll have to cut Sameer loose. 497 00:20:28,937 --> 00:20:29,894 Then forget about a statement. 498 00:20:30,025 --> 00:20:31,200 Maybe not. 499 00:20:32,506 --> 00:20:34,464 - Hi. Sorry I'm late. - You good? 500 00:20:34,595 --> 00:20:36,510 I'm good. Him, not so much. 501 00:20:36,640 --> 00:20:38,338 Where is my husband? 502 00:20:39,382 --> 00:20:40,644 Where is he?! 503 00:20:40,775 --> 00:20:42,559 Right this way, ma'am. 504 00:20:46,389 --> 00:20:49,392 Sameer might not talk to us, but I'll bet he'll talk to her. 505 00:20:49,523 --> 00:20:51,568 Hiba? 506 00:20:51,699 --> 00:20:54,441 What is she doing here? She has nothing to do with this. 507 00:20:54,571 --> 00:20:56,965 She wanted to see you. I'm just being helpful. 508 00:21:02,144 --> 00:21:04,103 They tell me Ari has been taken. 509 00:21:04,233 --> 00:21:06,931 That Kenyi has been gunned down in the street, 510 00:21:07,062 --> 00:21:08,455 and you're not cooperating, Sameer? 511 00:21:08,585 --> 00:21:11,022 Hiba. 512 00:21:11,153 --> 00:21:12,981 - How about we stick to English? - Sameer. 513 00:21:13,112 --> 00:21:15,026 If you're holding back information 514 00:21:15,157 --> 00:21:16,985 on where we can find Ari, and something happens to him, 515 00:21:17,116 --> 00:21:18,900 I swear to you... 516 00:21:25,515 --> 00:21:28,518 There is nothing more important than Ari's life. 517 00:21:32,218 --> 00:21:33,523 It's the car. 518 00:21:33,654 --> 00:21:35,917 Our future is in that car. 519 00:21:36,047 --> 00:21:38,180 It was meant to be our escape plan. 520 00:21:38,311 --> 00:21:39,790 What are you talking about? 521 00:21:39,921 --> 00:21:41,531 You're not making sense. 522 00:21:43,577 --> 00:21:45,492 I knew Prime Minister Nassir would be having 523 00:21:45,622 --> 00:21:48,016 the Jewels of Sudan appraised during our transport, 524 00:21:48,147 --> 00:21:50,410 so when he was distracted, 525 00:21:50,540 --> 00:21:51,628 I saw an opportunity. 526 00:21:51,759 --> 00:21:52,586 You stole the jewels? 527 00:21:55,110 --> 00:21:57,678 - Just one. - Are you insane? 528 00:21:57,808 --> 00:22:00,333 He will have you killed. All of us killed. 529 00:22:00,463 --> 00:22:01,638 It was never supposed to come to that. 530 00:22:01,769 --> 00:22:03,031 I don't understand. 531 00:22:03,162 --> 00:22:04,859 What does this have to do with Ari? 532 00:22:04,989 --> 00:22:06,513 At the last minute, 533 00:22:06,643 --> 00:22:07,818 Nassir wanted to hold a briefing 534 00:22:07,949 --> 00:22:10,081 in the conference room, 535 00:22:10,212 --> 00:22:11,996 where we were routinely searched. 536 00:22:12,127 --> 00:22:13,650 As we left the motor pool, 537 00:22:13,781 --> 00:22:16,044 I stashed the diamond that I took 538 00:22:16,175 --> 00:22:17,567 in the Maserati glove box. 539 00:22:19,613 --> 00:22:22,355 I made a deal with Kenyi, who had a buyer for it. 540 00:22:22,485 --> 00:22:24,618 You would put us all in danger? 541 00:22:24,748 --> 00:22:26,141 It was to save us. 542 00:22:26,272 --> 00:22:28,448 With the money, 543 00:22:28,578 --> 00:22:30,493 we would all be able to get new identities, new lives. 544 00:22:30,624 --> 00:22:32,800 Escape the prime minister's brutal regime. 545 00:22:32,930 --> 00:22:34,671 But at what cost, Sameer? 546 00:22:34,802 --> 00:22:36,934 And the men who abducted Ari, 547 00:22:37,065 --> 00:22:39,154 they don't care about him, do they? 548 00:22:39,285 --> 00:22:41,374 They're looking for that diamond. 549 00:22:41,504 --> 00:22:42,810 After the briefing, I went back to get it, 550 00:22:42,940 --> 00:22:44,594 but Ari had already taken the car. 551 00:22:46,683 --> 00:22:47,771 He had no way of knowing. 552 00:22:47,902 --> 00:22:49,077 Which meant Kenyi had to tell those guys 553 00:22:49,208 --> 00:22:50,600 she didn't have the diamond. 554 00:22:50,731 --> 00:22:52,994 She met with them last night, told them what happened. 555 00:22:53,124 --> 00:22:55,518 They didn't want to hear excuses. 556 00:22:55,649 --> 00:22:57,346 They wanted what was promised to them. 557 00:22:57,477 --> 00:22:58,739 They were trying to take you, why? 558 00:22:58,869 --> 00:23:01,132 They found Ari but without the car. 559 00:23:01,263 --> 00:23:02,830 They have to find the car to find the diamond, 560 00:23:02,960 --> 00:23:04,701 and he wouldn't tell them where it was. 561 00:23:04,832 --> 00:23:07,574 And they wanted you to convince him to spill. 562 00:23:07,704 --> 00:23:10,577 When Kenyi stepped in, they murdered her. 563 00:23:10,707 --> 00:23:11,795 What's this diamond worth? 564 00:23:11,926 --> 00:23:14,015 It's appraised at $7 million. 565 00:23:15,843 --> 00:23:17,845 How could you put our son 566 00:23:17,975 --> 00:23:19,150 in danger like this? 567 00:23:19,281 --> 00:23:21,065 I just wanted a better life for him. 568 00:23:21,196 --> 00:23:23,285 For all of us, Hiba. 569 00:23:24,852 --> 00:23:26,941 - Hiba. - You want to fix this, Sameer? 570 00:23:27,071 --> 00:23:28,290 I need the names of those men. 571 00:23:28,421 --> 00:23:29,509 I don't know them. 572 00:23:29,639 --> 00:23:31,293 I swear. 573 00:23:31,424 --> 00:23:33,034 I never dealt directly with them. 574 00:23:33,164 --> 00:23:34,775 Everything went through Kenyi. 575 00:23:36,559 --> 00:23:38,648 That's why they grabbed Ari. 576 00:23:38,779 --> 00:23:40,868 Kenyi must have told them the stone was in the car. 577 00:23:40,998 --> 00:23:42,783 Kid was smart enough not to tell 'em where he hid it. 578 00:23:42,913 --> 00:23:45,351 Knows it's the only thing keeping him alive. 579 00:23:45,481 --> 00:23:47,309 But he won't be able to hang on forever. 580 00:23:47,440 --> 00:23:48,615 And once they get their hands on it... 581 00:23:48,745 --> 00:23:51,357 His usefulness will be over. 582 00:23:56,187 --> 00:23:58,102 I'm gonna ask you again. 583 00:23:58,233 --> 00:24:00,017 Where is the car? 584 00:24:04,457 --> 00:24:06,067 Thanks for coming, Lieutenant. 585 00:24:06,197 --> 00:24:07,503 My pleasure, ma'am. 586 00:24:07,634 --> 00:24:10,201 Yeah, I can't believe you've been through so much. 587 00:24:10,332 --> 00:24:12,160 You don't even know the half of it. 588 00:24:12,291 --> 00:24:14,249 Hey, you have any more questions, 589 00:24:14,380 --> 00:24:15,511 please feel free to reach out. 590 00:24:15,642 --> 00:24:17,252 You got a bright future ahead of you, Delilah. 591 00:24:17,383 --> 00:24:18,688 I can't wait to see what you accomplish. 592 00:24:21,778 --> 00:24:24,041 - Thanks again. - You're welcome, ma'am. 593 00:24:24,172 --> 00:24:26,305 Okay, bye. So long. 594 00:24:29,743 --> 00:24:31,875 What a wonderful man. 595 00:24:32,006 --> 00:24:33,921 I know what you're trying to do, Auntie. 596 00:24:34,051 --> 00:24:35,183 And it's not cool. 597 00:24:35,314 --> 00:24:36,619 Excuse me? 598 00:24:38,317 --> 00:24:41,058 I'm discussing military options this morning, 599 00:24:41,189 --> 00:24:42,495 and then all of a sudden 600 00:24:42,625 --> 00:24:44,192 Briggs shows up? 601 00:24:44,323 --> 00:24:46,803 Well, not all of a sudden. I... 602 00:24:46,934 --> 00:24:49,371 I thought talking to a knowledgeable source would help. 603 00:24:49,502 --> 00:24:50,720 By having him tell me some of 604 00:24:50,851 --> 00:24:52,853 the most horrific war stories imaginable? 605 00:24:52,983 --> 00:24:55,159 Oh, I know exactly how you thought that would help-- 606 00:24:55,290 --> 00:24:57,161 by deterring me from pursuing the military. 607 00:24:57,292 --> 00:24:58,685 I suggest you watch your tone, young lady. 608 00:24:59,990 --> 00:25:02,341 Now, 609 00:25:02,471 --> 00:25:04,647 I'm sorry if you felt manipulated. 610 00:25:04,778 --> 00:25:06,736 That was not my intention. 611 00:25:06,867 --> 00:25:10,131 I just thought you, more than anyone, would get it. 612 00:25:10,261 --> 00:25:12,263 You always taught me to think for myself, 613 00:25:12,394 --> 00:25:13,787 do what's best for me, but when I do, 614 00:25:13,917 --> 00:25:16,137 you try to control my decision. 615 00:25:18,792 --> 00:25:20,402 Dee? 616 00:25:20,533 --> 00:25:22,491 Delilah. 617 00:25:27,017 --> 00:25:29,106 Hey, Rob. 618 00:25:29,237 --> 00:25:30,543 Where are we with the shooter, Harry? 619 00:25:30,673 --> 00:25:32,632 Well, since I had to run the picture myself, 620 00:25:32,762 --> 00:25:34,329 it took a little longer than expected. 621 00:25:34,460 --> 00:25:36,070 But I got it. That's right. 622 00:25:36,200 --> 00:25:37,201 I had to do it myself. 623 00:25:37,332 --> 00:25:38,551 You okay over there? 624 00:25:38,681 --> 00:25:40,204 Yeah, no, I'm great. Never better. 625 00:25:40,335 --> 00:25:41,510 Okay, where was I? 626 00:25:41,641 --> 00:25:42,990 Samuel Bailey, a lieutenant 627 00:25:43,120 --> 00:25:45,688 in the London-based Stanton crime syndicate. 628 00:25:45,819 --> 00:25:46,907 Yeah. I know about 'em. 629 00:25:47,037 --> 00:25:48,343 Soldiers who turned to the dark side. 630 00:25:48,474 --> 00:25:50,737 Yeah, exactly. Role models, all of them. 631 00:25:50,867 --> 00:25:55,002 Drug trafficking, extortion, hijacking, blackmail... 632 00:25:55,132 --> 00:25:56,569 and their leader, a real jack-of-all-crimes, 633 00:25:56,699 --> 00:25:57,526 Grayson Kirby. 634 00:25:57,657 --> 00:26:00,181 Dishonorably discharged 635 00:26:00,311 --> 00:26:01,574 from Her Majesty's Armed Forces 636 00:26:01,704 --> 00:26:04,751 for selling military arms to local street gangs. 637 00:26:04,881 --> 00:26:06,970 'Cause, you know, who wouldn't want that on their résumé? 638 00:26:07,101 --> 00:26:09,973 Oh. Oh, so now you want to join the party? 639 00:26:10,104 --> 00:26:10,974 Well, can I tell you something, honey? 640 00:26:11,105 --> 00:26:12,672 The party has moved on. 641 00:26:12,802 --> 00:26:14,151 Okay, I'm starting to worry about you. 642 00:26:14,282 --> 00:26:15,631 No, I'm fine. 643 00:26:15,762 --> 00:26:17,546 I mean, I'm fi-- I'm really good. 644 00:26:17,677 --> 00:26:19,026 Wait a minute. Wait. I take it back. 645 00:26:19,156 --> 00:26:20,244 I take it back, I take it back. 646 00:26:20,375 --> 00:26:21,594 M.E.L. got a hit 647 00:26:21,724 --> 00:26:24,031 - on the Maserati. - Where? 648 00:26:24,161 --> 00:26:26,381 Looks like DUMBO. I'm sending it now. 649 00:26:26,512 --> 00:26:27,600 On my way. 650 00:26:36,522 --> 00:26:38,262 What's up, bud? Everything okay? 651 00:26:38,393 --> 00:26:40,047 Dad, look what Big Ben sent us. 652 00:26:40,177 --> 00:26:41,091 A PlayStation 5. 653 00:26:41,222 --> 00:26:43,050 And he got us Grand Theft Auto. 654 00:26:43,180 --> 00:26:45,444 Stefon. 655 00:26:45,574 --> 00:26:47,054 When can we see him again, Dad? 656 00:26:47,184 --> 00:26:49,926 I'm not sure, bud. 657 00:26:50,057 --> 00:26:51,275 Well, can it be soon so we can play the game together? 658 00:26:51,406 --> 00:26:52,886 Please? 659 00:26:53,016 --> 00:26:54,540 Look, I'll talk to him. 660 00:26:54,670 --> 00:26:56,498 He's pretty busy, so no guarantees, okay? 661 00:26:56,629 --> 00:26:57,978 Yes! Thanks, Dad. 662 00:26:58,108 --> 00:26:59,893 Stefon... 663 00:27:00,023 --> 00:27:01,329 the moment that game gets in the way of your books, 664 00:27:01,460 --> 00:27:03,331 it goes away, you understand? 665 00:27:03,462 --> 00:27:06,290 Yes, Dad. See you later. 666 00:27:06,421 --> 00:27:08,641 Yes! Big Ben's the best! 667 00:27:24,570 --> 00:27:26,223 - Kirby's already here. - Come on. 668 00:27:27,442 --> 00:27:28,617 And he's got Ari. 669 00:27:32,926 --> 00:27:33,970 Ari! 670 00:27:42,065 --> 00:27:43,806 Dump him. 671 00:27:45,460 --> 00:27:46,330 Ari! 672 00:27:55,252 --> 00:27:57,559 Johnny Black? 673 00:28:09,528 --> 00:28:10,833 Harry's seeing if he can track the car now. 674 00:28:10,964 --> 00:28:12,574 I'm sending a unit over there right now. 675 00:28:12,705 --> 00:28:14,663 You know what this means. 676 00:28:14,794 --> 00:28:15,925 If Kirby has the car and the diamond, 677 00:28:16,056 --> 00:28:17,361 it doesn't bode well for Ari. 678 00:28:17,492 --> 00:28:18,580 Why was Johnny Black here in the first place? 679 00:28:18,711 --> 00:28:20,147 For the diamond, maybe? 680 00:28:20,277 --> 00:28:21,409 Except how would he know about it, 681 00:28:21,540 --> 00:28:22,758 if Ari didn't? 682 00:28:24,543 --> 00:28:26,849 Hey. That's Mel calling. I'll call you back. 683 00:28:26,980 --> 00:28:27,981 Talk to me. 684 00:28:28,111 --> 00:28:29,504 So, bad news. 685 00:28:29,635 --> 00:28:31,375 Sameer just got a ransom call. 686 00:28:31,506 --> 00:28:33,247 Kirby wants the diamond in the next three hours 687 00:28:33,377 --> 00:28:35,292 - or Ari's dead. - Why is there a ransom? 688 00:28:35,423 --> 00:28:37,425 He has the car. Shouldn't he have the diamond? 689 00:28:37,556 --> 00:28:39,906 You think Sameer lied about where he hid the diamond? 690 00:28:40,036 --> 00:28:42,082 Hard to believe he would risk his son's life again. 691 00:28:42,212 --> 00:28:44,040 The good news is, Ari's alive. 692 00:28:44,171 --> 00:28:45,912 The bad news is, we have no idea where the diamond is. 693 00:28:47,696 --> 00:28:50,307 Johnny's garage is a chop shop, right? 694 00:28:50,438 --> 00:28:52,483 You think he was there to steal the Maserati? 695 00:28:52,614 --> 00:28:54,224 Parts alone are worth more than the car. 696 00:28:54,355 --> 00:28:56,313 That makes sense. 697 00:28:56,444 --> 00:28:59,055 Except Kirby needed Ari to lead 'em 698 00:28:59,186 --> 00:29:00,448 to where he stashed the car, so... 699 00:29:00,579 --> 00:29:02,537 So how did Johnny Black find it? 700 00:29:02,668 --> 00:29:05,235 ♪ Nobody ever ♪ 701 00:29:05,366 --> 00:29:08,848 ♪ Told me it'd be easy ♪ 702 00:29:08,978 --> 00:29:14,114 ♪ Nobody ever promised me no pain ♪ 703 00:29:14,244 --> 00:29:16,856 ♪ Nobody ever said ♪ 704 00:29:16,986 --> 00:29:20,816 ♪ There's always sunshine ♪ 705 00:29:20,947 --> 00:29:23,036 ♪ Sometimes ♪ 706 00:29:23,166 --> 00:29:24,428 ♪ It's gon' rain ♪ 707 00:29:24,559 --> 00:29:26,822 Wow.♪ It's gonna rain ♪ 708 00:29:26,953 --> 00:29:28,041 You look like your mother. 709 00:29:28,171 --> 00:29:31,000 ♪ Oh-oh, I ♪ 710 00:29:31,131 --> 00:29:32,915 ♪ I know. ♪ 711 00:29:34,047 --> 00:29:36,179 Hey, kiddo. 712 00:29:38,573 --> 00:29:39,835 Got a second? 713 00:29:41,315 --> 00:29:43,099 Sure. 714 00:29:48,452 --> 00:29:49,628 You're right. 715 00:29:52,413 --> 00:29:53,806 I overstepped, 716 00:29:53,936 --> 00:29:55,764 and for that I apologize. 717 00:29:55,895 --> 00:29:57,505 Thanks, Auntie. 718 00:30:02,205 --> 00:30:05,469 But what I won't apologize for is caring about you. 719 00:30:05,600 --> 00:30:07,080 I just wanted you to know 720 00:30:07,210 --> 00:30:09,604 exactly what you might be getting yourself into. 721 00:30:09,735 --> 00:30:13,129 The idea of you enlisting in the military 722 00:30:13,260 --> 00:30:15,871 is just frightening. 723 00:30:18,134 --> 00:30:21,616 Your mother served so that you wouldn't have to. 724 00:30:22,965 --> 00:30:25,315 We just want to keep you safe, sweetie. 725 00:30:25,446 --> 00:30:29,145 Okay, but that's just it. It's because Mom served. 726 00:30:29,276 --> 00:30:31,104 She did what she could for this country, 727 00:30:31,234 --> 00:30:33,323 and we watch her put it on the line every single day 728 00:30:33,454 --> 00:30:35,369 and make that same sacrifice, 729 00:30:35,499 --> 00:30:36,892 because someone has to protect 730 00:30:37,023 --> 00:30:38,894 those who can't protect themselves. 731 00:30:40,200 --> 00:30:42,898 Do you know what I took away from Briggs' story? 732 00:30:43,029 --> 00:30:44,813 It's not the fact that 733 00:30:44,944 --> 00:30:48,556 some of his men were brutally killed. 734 00:30:48,687 --> 00:30:51,646 That they saved an entire village 735 00:30:51,777 --> 00:30:54,736 of terrified refugees from being massacred. 736 00:30:56,477 --> 00:30:57,696 If not for Briggs' sacrifice, 737 00:30:57,826 --> 00:30:59,698 then even more people would be dead. 738 00:31:01,612 --> 00:31:04,920 Someone has to be brave enough to stand up. Why not me? 739 00:31:05,051 --> 00:31:07,227 I'm not privileged 740 00:31:07,357 --> 00:31:09,229 or special. 741 00:31:09,359 --> 00:31:12,493 If anything, my training and knowledge gives me an advantage, 742 00:31:12,623 --> 00:31:14,800 which-- when you think about it-- gives me 743 00:31:14,930 --> 00:31:19,630 a responsibility to pay it forward and help others. 744 00:31:19,761 --> 00:31:22,372 Isn't that what you always taught me? 745 00:31:24,113 --> 00:31:25,811 Yes. 746 00:31:27,334 --> 00:31:29,815 That's exactly what I've always taught you. 747 00:31:29,945 --> 00:31:31,947 Who knew you were listening so well? 748 00:31:41,522 --> 00:31:43,393 How much longer? 749 00:31:43,524 --> 00:31:45,569 M.E.L.'s almost done searching all socials. 750 00:31:45,700 --> 00:31:47,223 And... ROBYN: Look. 751 00:31:47,354 --> 00:31:50,313 Punch in on that. 752 00:31:50,444 --> 00:31:52,489 It's Christine at Ari's car the day of the race. 753 00:31:52,620 --> 00:31:54,187 The way she's sticking her head inside 754 00:31:54,317 --> 00:31:56,232 the car... 755 00:31:56,363 --> 00:31:57,407 She could be planting a tracker. 756 00:31:57,538 --> 00:31:58,757 That would explain how Johnny Black 757 00:31:58,887 --> 00:32:00,497 got to the Maserati before Kirby did. 758 00:32:00,628 --> 00:32:01,847 That could be their M.O. Tag a car, 759 00:32:01,977 --> 00:32:03,283 wait until the heat dies down, 760 00:32:03,413 --> 00:32:04,937 and then steal it when it's convenient. 761 00:32:05,067 --> 00:32:07,374 Yeah, and if the tracker in that Maserati 762 00:32:07,504 --> 00:32:08,984 is still active... Then it might be able to lead us 763 00:32:09,115 --> 00:32:10,856 to wherever Kirby's crew took Ari. 764 00:32:13,075 --> 00:32:15,034 What do you mean Johnny's dead? 765 00:32:15,164 --> 00:32:16,426 Christine, we don't have time. 766 00:32:16,557 --> 00:32:18,211 Ari's life is in danger. 767 00:32:18,341 --> 00:32:20,256 I know you put a tracker in the Maserati, 768 00:32:20,387 --> 00:32:21,997 and I'm pretty sure it's not your first time. 769 00:32:22,128 --> 00:32:23,433 Our friend is dead, 770 00:32:23,564 --> 00:32:26,088 and you got the nerve 771 00:32:26,219 --> 00:32:27,481 to come in here calling us thieves? 772 00:32:27,611 --> 00:32:29,439 Look, I'm not here 773 00:32:29,570 --> 00:32:31,180 to shut down your operation, 774 00:32:31,311 --> 00:32:33,835 but right now it's about finding the guys who have Ari. 775 00:32:33,966 --> 00:32:35,358 The same guys who killed your friend. 776 00:32:35,489 --> 00:32:37,491 Now, if you want to see Johnny's killers go down, 777 00:32:37,621 --> 00:32:39,536 you need to help me track that Maserati. 778 00:32:45,455 --> 00:32:47,240 Listen, boy, tell me where the diamond is, 779 00:32:47,370 --> 00:32:48,807 and this will all be over. 780 00:32:48,937 --> 00:32:51,070 Don't you want to go home to your mummy and daddy? 781 00:32:55,639 --> 00:32:57,424 We're outnumbered and outgunned. 782 00:32:57,554 --> 00:32:59,513 - Ari? - He's not good. 783 00:32:59,643 --> 00:33:01,558 We have to get to him before Kirby figures out 784 00:33:01,689 --> 00:33:02,429 we don't have the diamond. 785 00:33:02,559 --> 00:33:03,691 Well, we have 20 minutes 786 00:33:03,822 --> 00:33:04,910 until their deadline. 787 00:33:05,040 --> 00:33:06,172 I say we wait for reinforcements. 788 00:33:06,302 --> 00:33:07,521 Negative. 789 00:33:07,651 --> 00:33:08,827 If we want to get Ari out of there alive, 790 00:33:08,957 --> 00:33:10,002 we need the element of surprise. 791 00:33:10,132 --> 00:33:12,308 Um, I don't think we have a choice. 792 00:33:12,439 --> 00:33:15,007 - Brody? - Is he crazy? 793 00:33:17,836 --> 00:33:19,185 So much for surprise. 794 00:33:56,875 --> 00:33:58,920 I'm going after Ari. Cover me. 795 00:34:33,868 --> 00:34:37,002 - Drop the gun now. - Can't do that. 796 00:34:37,132 --> 00:34:39,265 - I don't want to die. - It'll be okay, Ari. 797 00:34:39,395 --> 00:34:42,355 Back down and I'll let him live. 798 00:34:42,485 --> 00:34:44,226 Drop it. Drop it. 799 00:34:44,357 --> 00:34:45,271 Ari, look at me. 800 00:34:54,802 --> 00:34:56,717 You're okay. You're okay. It's all over. 801 00:34:56,847 --> 00:34:59,763 It's over. It's over. 802 00:34:59,894 --> 00:35:01,896 It's okay. It's okay. You're all right. 803 00:35:02,027 --> 00:35:03,202 You're okay. 804 00:35:03,332 --> 00:35:04,943 All right. Yeah. 805 00:35:11,862 --> 00:35:14,865 I'm so sorry. It's not your fault, son. 806 00:35:14,996 --> 00:35:17,738 It doesn't matter now. You're safe. 807 00:35:21,176 --> 00:35:23,874 Thank you so much for bringing him back to us safely. 808 00:35:24,005 --> 00:35:25,789 You're welcome. 809 00:35:25,920 --> 00:35:28,096 But there's still the matter 810 00:35:28,227 --> 00:35:29,489 of the Thompson girl in the hospital. 811 00:35:31,621 --> 00:35:33,188 Ari has to take responsibility. 812 00:35:33,319 --> 00:35:35,538 But you said yourself it wasn't his fault. 813 00:35:35,669 --> 00:35:37,627 There's still a process. 814 00:35:37,758 --> 00:35:39,238 No. He has diplomatic immunity. 815 00:35:39,368 --> 00:35:40,456 You need to think this through. 816 00:35:40,587 --> 00:35:42,937 You stole from a brutal dictator, 817 00:35:43,068 --> 00:35:44,460 and if you go back to Nassir's regime, 818 00:35:44,591 --> 00:35:46,680 he'll kill your whole family. 819 00:35:46,810 --> 00:35:48,377 But if you renounce them, 820 00:35:48,508 --> 00:35:50,205 you'll live, 821 00:35:50,336 --> 00:35:53,382 but it means giving up your immunity. 822 00:35:53,513 --> 00:35:55,384 We can beg them to forgive us. 823 00:35:55,515 --> 00:35:57,430 Work to pay off the lost diamond. 824 00:35:57,560 --> 00:35:58,909 Even if they agreed to that, 825 00:35:59,040 --> 00:36:00,476 it would take more lifetimes than we have. 826 00:36:00,607 --> 00:36:02,304 But at least Ari won't have to go to prison. 827 00:36:02,435 --> 00:36:04,524 No, Mother. 828 00:36:04,654 --> 00:36:07,570 I won't be the reason you have to go back there. 829 00:36:09,007 --> 00:36:11,096 I will pay for what I did. 830 00:36:13,315 --> 00:36:14,403 You can take me in. 831 00:36:14,534 --> 00:36:15,230 What? 832 00:36:17,276 --> 00:36:20,105 But there is something I must do first. 833 00:36:36,599 --> 00:36:37,948 Ma'am. 834 00:36:38,079 --> 00:36:40,777 I did not intend to hurt your daughter. 835 00:36:42,562 --> 00:36:43,345 Is this...? 836 00:36:44,651 --> 00:36:46,000 He wanted to come. 837 00:36:48,089 --> 00:36:50,004 I will take responsibility. 838 00:36:50,135 --> 00:36:52,224 I just needed to see if she was okay. 839 00:36:52,354 --> 00:36:54,400 I see that she is not. 840 00:36:56,141 --> 00:36:57,620 I'm so sorry. 841 00:36:59,144 --> 00:37:01,189 She's all that I have. 842 00:37:01,320 --> 00:37:04,149 And I almost lost her. 843 00:37:05,411 --> 00:37:06,455 But... 844 00:37:08,196 --> 00:37:10,155 ...they tell me she's gonna be okay. 845 00:37:14,637 --> 00:37:16,552 And I won't be pressing charges. 846 00:37:16,683 --> 00:37:19,468 I do not understand. 847 00:37:19,599 --> 00:37:21,166 She explained to me 848 00:37:21,296 --> 00:37:22,950 that the accident wasn't really your fault. 849 00:37:24,082 --> 00:37:25,692 And I appreciate your willingness 850 00:37:25,822 --> 00:37:27,694 to take responsibility, 851 00:37:27,824 --> 00:37:29,348 but most of all, 852 00:37:29,478 --> 00:37:31,828 I will not be responsible for another mother-- 853 00:37:31,959 --> 00:37:34,440 your mother-- losing a child. 854 00:37:36,050 --> 00:37:37,399 I understand. 855 00:37:37,530 --> 00:37:39,575 Thank you. 856 00:37:39,706 --> 00:37:41,316 Thank her. 857 00:37:46,147 --> 00:37:48,323 Come on! 858 00:37:52,153 --> 00:37:53,894 Oh, my God. 859 00:37:54,024 --> 00:37:56,114 - Still not working? - No. 860 00:37:56,244 --> 00:37:59,160 And I've tried literally everything. 861 00:37:59,291 --> 00:38:01,162 I just really needed this to work. 862 00:38:01,293 --> 00:38:04,209 Hey. Hey, I didn't realize 863 00:38:04,339 --> 00:38:05,297 this was so important to you. 864 00:38:05,427 --> 00:38:07,125 What-- Where's this coming from? 865 00:38:07,255 --> 00:38:08,778 Honestly? You. 866 00:38:08,909 --> 00:38:10,911 Just listening to you guys 867 00:38:11,041 --> 00:38:13,696 all day, every day, 868 00:38:13,827 --> 00:38:16,090 constantly facing down danger, I mean, you know, 869 00:38:16,221 --> 00:38:18,266 I-I worry about you. 870 00:38:18,397 --> 00:38:19,876 Especially after we were almost... 871 00:38:20,007 --> 00:38:22,140 Burned alive, yeah. 872 00:38:22,270 --> 00:38:24,098 M.E.L. was supposed to help free me up 873 00:38:24,229 --> 00:38:25,926 so I could, you know, be backup. 874 00:38:26,056 --> 00:38:27,580 If something went south, 875 00:38:27,710 --> 00:38:28,929 I could, I... I could help maybe. 876 00:38:29,059 --> 00:38:30,104 Baby. 877 00:38:30,235 --> 00:38:32,150 There's just nothing more important 878 00:38:32,280 --> 00:38:33,499 in the world to me than you. 879 00:38:34,848 --> 00:38:35,762 God, I love you. 880 00:38:35,892 --> 00:38:38,068 I love you. 881 00:38:44,553 --> 00:38:45,685 Hey. 882 00:38:45,815 --> 00:38:46,555 Hey. How'd it go? 883 00:38:46,686 --> 00:38:48,427 Ari's lucky. 884 00:38:48,557 --> 00:38:50,994 He might do a little time, but most likely probation. 885 00:38:51,125 --> 00:38:52,648 Yeah, and his parents have a long road ahead of them, 886 00:38:52,779 --> 00:38:53,997 but at least they're safe. 887 00:38:54,128 --> 00:38:55,782 Did we ever find out what happened to that diamond? 888 00:38:55,912 --> 00:38:57,523 No. 889 00:38:57,653 --> 00:39:00,439 It's such a shame Sameer's plan didn't work, you know? 890 00:39:00,569 --> 00:39:03,137 He could've left that brutal regime in the rearview and 891 00:39:03,268 --> 00:39:04,530 never looked back. 892 00:39:11,754 --> 00:39:14,496 You know, if you offset the rear wheels, 893 00:39:14,627 --> 00:39:17,064 it'll give the car a more aggressive stance. 894 00:39:17,195 --> 00:39:19,022 Good idea. Is Ari okay? 895 00:39:19,153 --> 00:39:20,198 Yeah. 896 00:39:22,287 --> 00:39:23,897 And the girl is gonna pull through. 897 00:39:27,553 --> 00:39:31,339 But what I'm trying to make sense of is... 898 00:39:32,993 --> 00:39:36,039 ...how are you planning on moving a diamond that size? 899 00:39:36,170 --> 00:39:38,433 Diamond? What are you talking about? 900 00:39:44,352 --> 00:39:45,397 How'd you know? 901 00:39:45,527 --> 00:39:46,963 You were inside the car. 902 00:39:47,094 --> 00:39:49,792 Background is waterfront, 903 00:39:49,923 --> 00:39:51,403 which is different from the race that day. 904 00:39:51,533 --> 00:39:53,840 And, plus, the way you spoke about Ari, 905 00:39:53,970 --> 00:39:56,495 sounded like you spent time together prior to that day. 906 00:39:58,758 --> 00:40:01,369 The day that that was taken, Ari spilled his drink on me. 907 00:40:01,500 --> 00:40:03,110 Okay? I was just looking for a napkin 908 00:40:03,241 --> 00:40:04,633 when I saw something sparkle in the glove compartment. 909 00:40:04,764 --> 00:40:06,461 Look, I've been waiting 910 00:40:06,592 --> 00:40:09,943 my whole life for a lucky break, and there it was. 911 00:40:10,073 --> 00:40:12,728 A way out, and all I had to do was take it. 912 00:40:12,859 --> 00:40:14,382 So I did. 913 00:40:16,602 --> 00:40:18,038 As much as I wanted to, I knew it wasn't right. 914 00:40:18,168 --> 00:40:20,693 Because you're a good person. 915 00:40:20,823 --> 00:40:22,521 I was gonna put it back, 916 00:40:22,651 --> 00:40:24,740 but then things spun out of control, and it was... 917 00:40:24,871 --> 00:40:26,220 it was too late. 918 00:40:46,240 --> 00:40:48,198 You know, Christine, I've been where you are. 919 00:40:49,548 --> 00:40:51,941 It's not a good place. 920 00:40:52,072 --> 00:40:53,726 But if there's one thing I've learned, 921 00:40:53,856 --> 00:40:56,903 it's that there's always another way. 922 00:40:57,033 --> 00:40:58,861 And if you like, 923 00:40:58,992 --> 00:41:01,037 I can help you find it. 924 00:41:19,099 --> 00:41:20,753 Me again. 925 00:41:20,883 --> 00:41:23,408 Call me back when you can, Trish. 926 00:41:23,538 --> 00:41:28,064 Again, apologies for canceling, but... 927 00:41:28,195 --> 00:41:30,371 I'm really looking forward to our rain check. 928 00:41:30,502 --> 00:41:31,807 Okay. 929 00:41:31,938 --> 00:41:34,201 Talk soon. Bye. 930 00:41:34,332 --> 00:41:36,682 You had to reschedule your date? 931 00:41:36,812 --> 00:41:39,119 Mm-hmm. 932 00:41:39,249 --> 00:41:40,729 She's not gonna be happy about it. 933 00:41:42,427 --> 00:41:43,689 I just didn't know how to explain 934 00:41:43,819 --> 00:41:46,082 why a handsome special forces officer 935 00:41:46,213 --> 00:41:49,695 was sitting in our living room. 936 00:41:49,825 --> 00:41:51,392 - Mm. - Besides, 937 00:41:51,523 --> 00:41:53,481 Dee always comes first. 938 00:41:55,962 --> 00:41:59,052 I'm sorry you had to cancel your date to protect me. 939 00:41:59,182 --> 00:42:00,358 So, how'd it go with Briggs? 940 00:42:01,359 --> 00:42:03,404 Well... 941 00:42:03,535 --> 00:42:05,493 your daughter's a very special young woman, 942 00:42:05,624 --> 00:42:07,713 which you should be incredibly proud of. 943 00:42:09,018 --> 00:42:10,019 It backfired. 944 00:42:10,150 --> 00:42:12,065 Oh, yeah. 945 00:42:13,806 --> 00:42:16,548 Well, that special young woman is going to college. 946 00:42:17,549 --> 00:42:19,202 I didn't go through everything I did 947 00:42:19,333 --> 00:42:20,595 just so Delilah could put herself at risk. 948 00:42:20,726 --> 00:42:23,424 Yeah, well, good luck stopping her. 949 00:42:23,555 --> 00:42:24,947 You know, she's getting to the age 950 00:42:25,078 --> 00:42:28,342 where this may not be your decision anymore. 951 00:42:28,473 --> 00:42:30,344 Hey. 952 00:42:30,475 --> 00:42:31,606 What are we watching? 953 00:42:31,737 --> 00:42:33,086 Come on. 954 00:42:35,480 --> 00:42:37,351 Watching you grow up too fast. 955 00:42:37,482 --> 00:42:39,048 Captioning sponsored by CBS 956 00:42:39,179 --> 00:42:41,355 and TOYOTA. 957 00:42:41,486 --> 00:42:43,923 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 68504

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.