All language subtitles for Lucifer.S01E05.LOL.English-WWW.MY-SUBS.CO

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.COM 1 00:00:00,875 --> 00:00:02,718 Previously on Lucifer... 2 00:00:02,753 --> 00:00:04,506 Make yourself a drink, Detective. 3 00:00:04,541 --> 00:00:05,816 No more drinks. 4 00:00:05,851 --> 00:00:07,252 No more blurred lines. 5 00:00:07,287 --> 00:00:08,925 No more trying to sleep with me. 6 00:00:08,960 --> 00:00:10,902 And you... are naked. 7 00:00:10,937 --> 00:00:13,105 This is beyond inappropriate. 8 00:00:13,140 --> 00:00:14,531 What do you think I'm insecure about? 9 00:00:14,566 --> 00:00:16,318 That you are changing. 10 00:00:16,352 --> 00:00:19,188 But that you don't know what's causing the change. Or who. 11 00:00:19,222 --> 00:00:21,850 Something has fundamentally changed in Lucifer. 12 00:00:21,885 --> 00:00:24,130 We can get him back to where he belongs 13 00:00:24,165 --> 00:00:26,839 if you could just provide me with a weak spot. 14 00:00:26,874 --> 00:00:28,027 Are you sleeping with this idiot? 15 00:00:28,062 --> 00:00:30,153 She hasn't had the pleasure, unfortunately, no. 16 00:00:30,188 --> 00:00:31,852 - Hey, Dan, I... - Really, Chloe? 17 00:00:31,887 --> 00:00:33,153 I'm disappointed in you. 18 00:00:33,188 --> 00:00:34,358 How could you possibly help me? 19 00:00:34,393 --> 00:00:37,639 I have the ability to draw out people's forbidden desires. 20 00:00:37,674 --> 00:00:38,974 And desire is, like, your superpower. 21 00:00:39,009 --> 00:00:40,496 It's more like a gift from God, really. 22 00:00:40,531 --> 00:00:41,524 What are you? 23 00:00:41,559 --> 00:00:43,212 I've been trying to tell you. I'm the Devil. 24 00:00:43,246 --> 00:00:45,182 Just shoot me, Detective, please. 25 00:00:45,217 --> 00:00:47,583 Because maybe you'll finally realize... 26 00:00:47,617 --> 00:00:49,482 Son of a bitch, that really hurts. 27 00:00:49,517 --> 00:00:51,487 She shot me, and I bled. 28 00:00:51,521 --> 00:00:52,375 That's not possible. 29 00:00:52,410 --> 00:00:54,365 Well, don't think about it too much; it's exciting. 30 00:00:54,400 --> 00:00:55,553 The fun's just begun. 31 00:01:36,320 --> 00:01:40,478 I very much approve of Benny's avant-garde approach to clothing. 32 00:01:40,513 --> 00:01:42,953 The models don't appear to be wearing any. 33 00:01:42,988 --> 00:01:45,087 The Benny Choi brand isn't about clothes. 34 00:01:45,122 --> 00:01:46,597 It's the shoes. 35 00:01:46,632 --> 00:01:49,240 These guys kill for limited-edition kicks. 36 00:01:49,275 --> 00:01:51,113 Six G's a pair. 37 00:01:51,147 --> 00:01:54,307 Oh, even the Mistress of Excess is impressed. 38 00:01:54,342 --> 00:01:56,284 Go, Benny. 39 00:01:56,319 --> 00:01:57,586 Oh, hello. 40 00:01:58,627 --> 00:02:01,657 Mmm, dangerous. 41 00:02:01,705 --> 00:02:03,136 Lucifer likes. 42 00:02:03,171 --> 00:02:04,980 You were shot and you bled. 43 00:02:05,015 --> 00:02:07,222 No sharp objects until we find out why. 44 00:02:07,257 --> 00:02:08,797 Oh, quite the opposite. 45 00:02:08,862 --> 00:02:11,663 The danger of getting hurt's positively thrilling. 46 00:02:14,563 --> 00:02:16,256 Fun with mortality. 47 00:02:16,291 --> 00:02:17,740 Bring it. 48 00:02:18,421 --> 00:02:19,787 Excuse me. 49 00:02:20,207 --> 00:02:22,834 Since when does the Devil care about mortality? 50 00:02:22,869 --> 00:02:24,179 Great show, Benny. 51 00:02:27,075 --> 00:02:29,835 Ladies and gentlemen, Benny Choi! 52 00:02:35,531 --> 00:02:39,509 Now, come on, gorgeous, you tell me your most dangerous desire. 53 00:02:40,510 --> 00:02:41,920 Cheeseburger. 54 00:02:41,955 --> 00:02:43,399 Cheeseburger? Really? 55 00:02:49,907 --> 00:02:51,172 Benny, get down! 56 00:02:51,207 --> 00:02:52,741 What was that? 57 00:02:58,339 --> 00:03:00,610 It's a bit early for last call. 58 00:03:00,701 --> 00:03:02,502 Never mind. 59 00:03:04,379 --> 00:03:05,832 You need to leave. Now. 60 00:03:05,867 --> 00:03:07,796 What's the rush? It's just getting exciting. 61 00:03:07,831 --> 00:03:10,359 Humans are playing with their guns, and now they're running for cover. 62 00:03:10,393 --> 00:03:12,435 No reason to find out if your bones will break too. 63 00:03:12,470 --> 00:03:14,396 Well, what about my broken... heart? 64 00:03:14,431 --> 00:03:15,731 Move! 65 00:03:17,498 --> 00:03:20,033 Get down! Get down! 66 00:03:28,563 --> 00:03:30,580 Move, move! Y'all got to move! 67 00:03:30,615 --> 00:03:32,281 Come on! Let's go! 68 00:03:34,897 --> 00:03:37,191 People really do kill for Benny's shoes. 69 00:03:37,226 --> 00:03:39,232 - We need to get out of here now. - Why? 70 00:03:39,267 --> 00:03:40,923 I just found my danger. 71 00:03:46,437 --> 00:03:49,976 She snuck out of the house. 72 00:03:50,011 --> 00:03:53,013 I thought she was asleep. 73 00:03:53,466 --> 00:03:56,772 Mrs. Cortez, I'll find who caused your daughter's death. 74 00:03:56,851 --> 00:03:58,619 I promise you. 75 00:04:02,360 --> 00:04:03,249 You okay? 76 00:04:03,284 --> 00:04:05,052 Her only child was trampled to death, 77 00:04:05,087 --> 00:04:06,864 after some thug fired into a crowd. 78 00:04:06,899 --> 00:04:08,099 I've been better. 79 00:04:08,732 --> 00:04:13,361 Gang Unit's piggybacking Homicide till we can figure out who wanted Benny Choi dead. 80 00:04:13,396 --> 00:04:14,522 Is he talking? 81 00:04:14,557 --> 00:04:17,030 Clammed up as soon as we got to the crime scene. 82 00:04:17,065 --> 00:04:18,366 Okay. 83 00:04:18,975 --> 00:04:20,396 It could get bloody. 84 00:04:20,430 --> 00:04:22,431 You should probably stay as safe as possible on this one. 85 00:04:22,465 --> 00:04:25,229 Oh, yeah? Stick to the nice girly murders? 86 00:04:25,264 --> 00:04:27,202 It just seems that every time I turn around, 87 00:04:27,237 --> 00:04:30,917 you're in another shootout with your buddy Lucifer by your side. 88 00:04:31,567 --> 00:04:32,307 Not an issue. 89 00:04:32,342 --> 00:04:34,684 He was just, I don't know, 90 00:04:34,719 --> 00:04:37,143 uh, some mystery that I wanted solved. 91 00:04:37,178 --> 00:04:38,814 I could think of a few other choice names. 92 00:04:38,848 --> 00:04:40,328 Yeah, how about complete wack job? 93 00:04:40,363 --> 00:04:43,476 Don't worry, Lucifer Morningstar is completely out of my life. 94 00:04:43,511 --> 00:04:44,265 Right. 95 00:04:46,162 --> 00:04:47,721 Get this one tighter. 96 00:04:47,756 --> 00:04:48,741 - Tighter? - Yeah. 97 00:04:48,776 --> 00:04:50,444 Really, Officer? 98 00:04:51,928 --> 00:04:54,036 And he's sitting on my desk. 99 00:04:54,071 --> 00:04:55,381 Get out of that one. 100 00:04:55,416 --> 00:04:57,299 Please tell me I'm hallucinating. 101 00:04:57,334 --> 00:04:59,511 Well, I am dreamy, but try to contain yourself. 102 00:04:59,546 --> 00:05:00,626 What are you doing here? 103 00:05:00,661 --> 00:05:01,746 I'm not actually here to see you. 104 00:05:01,781 --> 00:05:04,340 I've come to talk to your boss. 105 00:05:04,438 --> 00:05:06,102 About a shooting. 106 00:05:06,137 --> 00:05:07,631 Okay, I thought you had my back on this. 107 00:05:07,666 --> 00:05:10,126 If the department finds out what really happened, I could lose my badge. 108 00:05:10,161 --> 00:05:12,534 What, you mean the fact that you shot me on purpose? 109 00:05:15,528 --> 00:05:17,989 I told you I was sorry about that. 110 00:05:18,024 --> 00:05:20,156 And I feel badly, I do. But it was a graze. 111 00:05:20,191 --> 00:05:21,746 I doubt it even left a scar. 112 00:05:21,781 --> 00:05:24,366 Didn't it? 113 00:05:24,401 --> 00:05:26,819 Mr. Morningstar? 114 00:05:26,854 --> 00:05:28,165 - I can see you now. - Splendid! 115 00:05:28,200 --> 00:05:30,728 Splendid. We've so much to discuss. 116 00:05:30,763 --> 00:05:32,463 Ooh. 117 00:05:38,776 --> 00:05:41,018 So what can I do for you? 118 00:05:41,053 --> 00:05:42,111 Well, Lieutenant, 119 00:05:42,145 --> 00:05:45,692 as you know, I was witness to that grisly death at Benny's. 120 00:05:45,727 --> 00:05:46,987 I mean, only a matter of time 121 00:05:47,022 --> 00:05:48,904 before those gentlemen start pointing fingers 122 00:05:48,939 --> 00:05:51,782 and the whole... the whole thing explodes. 123 00:05:51,817 --> 00:05:53,467 - And? - I want in. 124 00:05:53,502 --> 00:05:54,511 - In? - On the action. 125 00:05:54,546 --> 00:05:56,793 I got a taste of danger, and I want more. 126 00:05:56,828 --> 00:06:00,067 This case is the perfect method for me to explore my mortality 127 00:06:00,141 --> 00:06:02,828 in an exciting and dangerous way. 128 00:06:03,257 --> 00:06:07,936 And... help find out who's responsible for that poor girl's death, of course. 129 00:06:07,971 --> 00:06:10,572 I realize you've been very helpful to Detective Decker 130 00:06:10,607 --> 00:06:12,657 on her last couple of cases, but... 131 00:06:12,715 --> 00:06:15,904 exploring mortality is not really what I do here. 132 00:06:15,939 --> 00:06:17,227 - No? - Uh-uh. 133 00:06:17,262 --> 00:06:18,935 It's funny, 'cause you're an ambitious one, aren't you? 134 00:06:18,970 --> 00:06:20,705 I can tell. 135 00:06:22,173 --> 00:06:24,307 Brimming with desire. 136 00:06:28,837 --> 00:06:30,938 If I'm gonna be the first female chief of police, 137 00:06:30,973 --> 00:06:32,881 I need a big close. 138 00:06:32,916 --> 00:06:35,197 Of course you do. Of course you do. 139 00:06:35,232 --> 00:06:37,434 And how do you plan on achieving this grand goal? 140 00:06:37,469 --> 00:06:41,036 I will never be appointed without the support of the minority communities. 141 00:06:41,071 --> 00:06:42,563 Right, yes. 142 00:06:42,598 --> 00:06:44,230 Well, I tell you what. 143 00:06:44,265 --> 00:06:46,624 If you allow me to assist on this case, 144 00:06:46,659 --> 00:06:49,073 and... possibly others, 145 00:06:49,108 --> 00:06:53,244 I'll deliver you all the support you need, eh? 146 00:06:54,451 --> 00:06:56,452 Just consider it a favor. 147 00:06:56,486 --> 00:06:58,554 From a friend. 148 00:06:58,955 --> 00:06:59,812 After you. 149 00:06:59,847 --> 00:07:02,057 Thank you so much. 150 00:07:02,669 --> 00:07:03,623 Olivia, I can explain. 151 00:07:03,658 --> 00:07:06,026 Oh, you better explain why you have been keeping 152 00:07:06,061 --> 00:07:09,798 such a valuable resource all to yourself. 153 00:07:10,639 --> 00:07:11,300 Excuse me? 154 00:07:11,334 --> 00:07:13,447 We have someone who can make Benny Choi talk. 155 00:07:13,482 --> 00:07:14,670 Someone with charm, 156 00:07:14,704 --> 00:07:17,613 - likability... - And has real ties to the community. 157 00:07:17,648 --> 00:07:18,236 Here it comes. 158 00:07:18,271 --> 00:07:20,076 Lucifer Morningstar has volunteered 159 00:07:20,111 --> 00:07:23,313 to act as liaison in the Paola Cortez case. 160 00:07:25,176 --> 00:07:27,031 You're welcome, Decker. 161 00:07:29,777 --> 00:07:31,244 Steady on. 162 00:07:35,341 --> 00:07:38,342 That wack job's gonna totally get me killed. 163 00:07:43,584 --> 00:07:47,200 Sync and corrections by explosiveskull www.MY-SUBS.com 164 00:07:55,506 --> 00:07:56,634 What could you have possibly said 165 00:07:56,669 --> 00:07:57,980 to con your way onto another case? 166 00:07:58,015 --> 00:08:00,065 Well, I simply offered the lieutenant a favor. 167 00:08:00,099 --> 00:08:01,912 She gets what she wants, and I get what I want... 168 00:08:01,947 --> 00:08:03,739 a nice juicy gang war. 169 00:08:03,824 --> 00:08:06,210 You mean you offered to help prevent a gang war, right? 170 00:08:06,245 --> 00:08:07,273 Tomato, tom-ah-to. 171 00:08:07,308 --> 00:08:09,220 But, see, that's why we make such great partners. 172 00:08:09,255 --> 00:08:10,592 The "he said, she said" of it all. 173 00:08:10,627 --> 00:08:12,417 The yin-yang, the fireworks. 174 00:08:12,452 --> 00:08:13,349 Partners? 175 00:08:13,384 --> 00:08:14,465 More like glorified ride-along. 176 00:08:14,500 --> 00:08:17,215 Just think, you and me, close proximity at all times. 177 00:08:17,249 --> 00:08:18,657 Yeah, in L.A., we call that "stalking." 178 00:08:18,692 --> 00:08:19,975 It's wonderful, isn't it? 179 00:08:20,010 --> 00:08:21,666 Uh, when do I get my own gun? 180 00:08:21,701 --> 00:08:23,646 I wouldn't trust you with my kid's lightsaber. 181 00:08:23,681 --> 00:08:24,856 - And when do I get... - I'll never let you drive. 182 00:08:24,890 --> 00:08:27,188 If I'm gonna be forced to work with you again, I call the shots. 183 00:08:27,223 --> 00:08:28,459 You most certainly do. 184 00:08:28,494 --> 00:08:29,777 Right in the leg. 185 00:08:29,812 --> 00:08:31,749 I only shot you because you told me to. 186 00:08:31,784 --> 00:08:34,893 In a moment of weakness, I somehow fell for your hocus-pocus 187 00:08:34,928 --> 00:08:37,761 and believed that you actually might be the Devil. 188 00:08:37,796 --> 00:08:39,424 I am the Devil. 189 00:08:39,459 --> 00:08:41,649 Historically invincible, until now, 190 00:08:41,684 --> 00:08:43,236 and that's what makes this case so exciting... 191 00:08:43,271 --> 00:08:44,609 real danger. 192 00:08:44,644 --> 00:08:47,890 It's the perfect opportunity to see what other mortal qualities I have. 193 00:08:50,359 --> 00:08:52,539 Okay, I get it... you want to feel new things. 194 00:08:52,612 --> 00:08:54,159 Exactly. 195 00:08:54,650 --> 00:08:55,930 - How's that? - Bloody hell! 196 00:08:55,965 --> 00:08:57,055 That hurt! 197 00:08:57,089 --> 00:08:58,185 Do it again. 198 00:09:00,532 --> 00:09:01,926 So where to, eh? 199 00:09:01,961 --> 00:09:03,490 Stakeout, ambush? 200 00:09:03,525 --> 00:09:04,890 You know, I'm quite skilled at restraints. 201 00:09:04,925 --> 00:09:06,197 No, I'm taking you home. 202 00:09:06,257 --> 00:09:07,299 Ooh, how did you know? 203 00:09:07,357 --> 00:09:08,516 That I'd last about ten minutes with you? 204 00:09:08,551 --> 00:09:09,654 I don't know, call it a gut feeling. 205 00:09:09,689 --> 00:09:11,004 Well, it's a successful one. 206 00:09:11,039 --> 00:09:12,704 We'll be right on time. 207 00:09:12,776 --> 00:09:14,726 Time? For what? 208 00:09:14,798 --> 00:09:16,204 Lucifer, my man! 209 00:09:16,274 --> 00:09:18,373 Benny! 210 00:09:18,408 --> 00:09:19,474 Nice to see you. 211 00:09:19,540 --> 00:09:22,814 So you're friends with Benny Choi and his blinged-out pet pig. 212 00:09:22,848 --> 00:09:23,835 - Of course you are. - Mm-hmm. 213 00:09:23,870 --> 00:09:25,472 His name is Pig Diddy. 214 00:09:25,507 --> 00:09:27,728 This is my assistant Hector. 215 00:09:27,763 --> 00:09:28,448 Ooh. 216 00:09:28,483 --> 00:09:30,347 Someone love his mommy? 217 00:09:30,904 --> 00:09:32,473 Ex-Marine, bitch. 218 00:09:32,508 --> 00:09:33,026 Right. 219 00:09:33,061 --> 00:09:36,061 Yes, Benny and I go back to the start of his very impressive career. 220 00:09:36,095 --> 00:09:38,278 Huh, let me guess, you did him a favor. 221 00:09:38,313 --> 00:09:40,262 Lucifer helped me get my first show. 222 00:09:40,297 --> 00:09:41,792 He was a real inspiration. 223 00:09:41,827 --> 00:09:43,676 I try to reflect that in my art. 224 00:09:43,711 --> 00:09:45,807 Any idea who took a shot at you? 225 00:09:45,842 --> 00:09:46,675 Nope. 226 00:09:46,710 --> 00:09:49,303 No recent threats, nothing? 227 00:09:49,338 --> 00:09:51,797 Look, I'm no snitch. 228 00:09:51,832 --> 00:09:53,517 Even if I did know, I can't talk. 229 00:09:53,552 --> 00:09:54,446 I'm an artist. 230 00:09:54,480 --> 00:09:56,282 I process tragedy through my work. 231 00:09:56,339 --> 00:09:58,804 Would you prefer to process tragedy back at the precinct? 232 00:09:58,839 --> 00:10:01,537 'Cause I have a holding cell that could really use an artist's touch. 233 00:10:01,572 --> 00:10:03,355 Yes, Benny, that favor you owe me, 234 00:10:03,389 --> 00:10:05,624 I'm calling in my IOU. 235 00:10:05,736 --> 00:10:08,604 Answer the detective's questions. 236 00:10:10,896 --> 00:10:13,732 Hector clashed with some punks in Latin Kings colors that night. 237 00:10:13,766 --> 00:10:15,928 We were at capacity, they wanted in. 238 00:10:15,963 --> 00:10:18,131 They were making threats, they were upset. 239 00:10:20,358 --> 00:10:22,991 And you didn't mention this at the crime scene because...? 240 00:10:23,026 --> 00:10:25,006 My fans aren't just buying shoes. 241 00:10:25,041 --> 00:10:26,583 They're buying Benny Choi. 242 00:10:26,618 --> 00:10:29,448 Artist, activist, man of the people. 243 00:10:29,483 --> 00:10:30,849 You know, I wore colors back in the day. 244 00:10:30,883 --> 00:10:32,441 Asian Boyz. I was low level. 245 00:10:32,476 --> 00:10:33,556 You know, a punk. 246 00:10:33,591 --> 00:10:35,081 Got out before the cops even knew my name. 247 00:10:35,155 --> 00:10:37,010 Ah, protecting your rep. 248 00:10:37,045 --> 00:10:39,583 Wouldn't want to risk that seven-figure endorsement deal, would we? 249 00:10:39,618 --> 00:10:41,384 I didn't talk because if a Latin King hears 250 00:10:41,419 --> 00:10:44,583 an ex-Asian Boy done dry-snitched him to the cops? 251 00:10:44,655 --> 00:10:47,349 Those thugs will retaliate on principle. 252 00:10:47,384 --> 00:10:48,739 I was trying to prevent more death. 253 00:10:48,774 --> 00:10:50,928 Well, aren't we the little saint? 254 00:10:50,963 --> 00:10:52,404 Latin Kings versus Asian Boyz. 255 00:10:52,438 --> 00:10:53,712 That really narrows it down. 256 00:10:53,747 --> 00:10:55,551 Did you get names? 257 00:10:58,613 --> 00:11:00,303 Diego, Dani, I don't know. 258 00:11:00,338 --> 00:11:01,637 A couple, I think. 259 00:11:01,672 --> 00:11:02,814 Joined at the hip. 260 00:11:02,848 --> 00:11:04,170 Mm-hmm. 261 00:11:04,205 --> 00:11:06,596 Diego and Dani. Right. 262 00:11:06,631 --> 00:11:09,466 You need to call me if you remember anything else. 263 00:11:12,224 --> 00:11:13,677 Uh, yeah, I'll call. 264 00:11:13,712 --> 00:11:15,112 But be careful. 265 00:11:15,147 --> 00:11:17,073 Them Latin Kings about to raise hell. 266 00:11:17,108 --> 00:11:18,641 My "speciality." 267 00:11:21,634 --> 00:11:23,969 Did it ever occur to you to tell me that you're tight with Benny? 268 00:11:24,004 --> 00:11:26,353 That you gave one of your favors to a former gang felon? 269 00:11:26,388 --> 00:11:28,506 Well, I've been giving favors for thousands of years. 270 00:11:28,541 --> 00:11:29,753 Would you like a peek at my ledger? 271 00:11:29,788 --> 00:11:31,584 No, I'd like you to follow basic protocol. 272 00:11:31,619 --> 00:11:34,386 And I'd love to continue the debate on our opposing views of police work, 273 00:11:34,421 --> 00:11:35,539 so how about we hit the cop bar, 274 00:11:35,574 --> 00:11:37,513 and get dangerous with some bottom shelf, huh? 275 00:11:37,548 --> 00:11:39,282 A girl's dead and you want to go on a pub crawl. 276 00:11:39,317 --> 00:11:40,570 Oh, liquid courage. 277 00:11:40,605 --> 00:11:43,638 I hear the Paddock Lounge is every new detective's rite of passage. 278 00:11:43,707 --> 00:11:46,074 Forget it. We need to wait for an I.D. on those kids. 279 00:11:46,109 --> 00:11:48,994 150,000 active gang members in L.A., 280 00:11:49,029 --> 00:11:49,820 it could take awhile. 281 00:11:49,855 --> 00:11:52,704 Oh, you're right. No time for a quick drink, then. 282 00:11:52,778 --> 00:11:53,778 We're on duty. 283 00:11:53,840 --> 00:11:55,938 You are the oldest young person I've ever met! 284 00:11:56,019 --> 00:11:58,987 And coming from an immortal, that's saying something. 285 00:12:00,053 --> 00:12:04,177 Look, I'm not gonna drink at a bar where everyone hates me. 286 00:12:04,212 --> 00:12:07,361 Did you ever consider they hate you for that very reason? 287 00:12:07,396 --> 00:12:08,947 Yeah, they hate me for several reasons. 288 00:12:08,981 --> 00:12:11,314 Well, don't let those Philistines inhibit your right 289 00:12:11,349 --> 00:12:14,113 to toast our first break in the case... come on! 290 00:12:14,148 --> 00:12:15,032 It's the least you could do. 291 00:12:15,067 --> 00:12:16,888 Besides, you know, I... 292 00:12:16,923 --> 00:12:19,046 need something to dull the pain. 293 00:12:19,081 --> 00:12:22,007 Ugh! If I say yes, will you shut up about the leg? 294 00:12:22,042 --> 00:12:23,638 No promises. 295 00:12:23,673 --> 00:12:26,665 Ooh! Aah! 296 00:12:34,857 --> 00:12:36,270 Here comes that bitch Decker. 297 00:12:36,305 --> 00:12:37,392 Who's the hell's that guy? 298 00:12:37,427 --> 00:12:38,610 Want me to lose this guy? 299 00:12:43,426 --> 00:12:44,637 It's Italian wool. 300 00:12:44,730 --> 00:12:46,833 Touch it. I know you want to. 301 00:12:47,453 --> 00:12:48,687 Go on. 302 00:12:50,576 --> 00:12:52,644 Yeah. That'll do. 303 00:12:53,080 --> 00:12:56,915 Well, somebody's not being crowned homecoming queen, are they? 304 00:12:56,950 --> 00:12:58,526 Yeah. Order. Please. 305 00:12:58,561 --> 00:12:59,578 Right. 306 00:12:59,613 --> 00:13:02,070 Uh, two shots of your finest swill, please, love. 307 00:13:02,105 --> 00:13:04,902 - You got it. - I'll have a water. 308 00:13:06,239 --> 00:13:07,706 So, about this whole favor thing. 309 00:13:07,740 --> 00:13:09,554 What... what is it? 310 00:13:09,630 --> 00:13:11,545 What are you, some kind of loan shark? 311 00:13:11,580 --> 00:13:13,816 Con man? Godfather with a twist? 312 00:13:13,851 --> 00:13:16,581 But surely you've heard the expression... 313 00:13:17,340 --> 00:13:18,266 "Deal with the Devil"? 314 00:13:18,301 --> 00:13:19,951 - Mm! - Come on, give me a break. 315 00:13:19,986 --> 00:13:21,396 No, people come to me to ask for favors, 316 00:13:21,431 --> 00:13:23,652 and more often than not, I'm happy to oblige. 317 00:13:23,733 --> 00:13:24,711 What do you get? 318 00:13:24,746 --> 00:13:26,582 Well, sometimes, I have something in mind, 319 00:13:26,617 --> 00:13:27,737 but, usually, like with Benny, 320 00:13:27,772 --> 00:13:30,528 it's simply to be repaid at a later date. 321 00:13:30,571 --> 00:13:32,893 A devilish IOU, if you will. 322 00:13:32,991 --> 00:13:35,020 Who would take a deal like that? 323 00:13:35,597 --> 00:13:37,264 They all do. 324 00:13:38,774 --> 00:13:41,080 Palmetto Bitch. 325 00:13:44,564 --> 00:13:47,925 Ooh! Juicy! Do tell. 326 00:13:49,819 --> 00:13:52,256 That's Anthony Paolucci. 327 00:13:52,291 --> 00:13:55,171 He's partners with the guy who took a bullet in the Palmetto case... 328 00:13:55,206 --> 00:13:55,956 Malcolm Graham. 329 00:13:55,991 --> 00:13:58,784 Ah, yes, the infamous Palmetto. 330 00:13:58,921 --> 00:14:00,769 Malcolm got shot meeting with some gangsters, 331 00:14:00,804 --> 00:14:03,528 and... Paolucci thinks he took the bullet 332 00:14:03,563 --> 00:14:06,406 like a hero; I think he was on the take. 333 00:14:06,491 --> 00:14:08,970 Aha! So you're a snitch. 334 00:14:09,035 --> 00:14:11,624 A nog. No wonder nobody likes you. 335 00:14:11,659 --> 00:14:13,178 Yeah, you'd think I was guilty of a crime. 336 00:14:13,267 --> 00:14:15,541 Yeah, you know what they say: "Snitches end up in ditches." 337 00:14:15,643 --> 00:14:16,937 Oh, thanks, man. 338 00:14:16,972 --> 00:14:18,305 I feel so much better. 339 00:14:18,340 --> 00:14:19,208 Hm! 340 00:14:19,243 --> 00:14:20,800 No, I don't know, I just... 341 00:14:20,835 --> 00:14:22,965 was following my gut, I guess. 342 00:14:23,000 --> 00:14:24,950 Caught in the crosshairs of another man's crime. 343 00:14:25,004 --> 00:14:26,767 I don't need your sympathy, but thank you. 344 00:14:26,802 --> 00:14:27,601 Fair enough. 345 00:14:27,636 --> 00:14:29,888 Still, no excuse for that man's rudeness. 346 00:14:29,922 --> 00:14:31,331 No, no, no, no... I can handle Paolucci. 347 00:14:31,366 --> 00:14:32,924 I don't need you to stand up for me. 348 00:14:32,959 --> 00:14:34,492 Understood. 349 00:14:36,945 --> 00:14:38,217 Excuse me. 350 00:14:38,526 --> 00:14:39,883 Hello. 351 00:14:39,918 --> 00:14:41,023 - What do you want? - Well, firstly, 352 00:14:41,058 --> 00:14:42,152 let me state that I'm in no way 353 00:14:42,187 --> 00:14:44,780 standing up for my associate, Detective Decker. 354 00:14:44,848 --> 00:14:47,305 But on behalf of myself, and only myself, 355 00:14:47,340 --> 00:14:49,474 I think you're a complete sack of ass. 356 00:14:52,211 --> 00:14:54,746 Are you crazy? Let's get out of here. 357 00:15:02,104 --> 00:15:03,417 And your name? 358 00:15:03,503 --> 00:15:05,256 Mazikeen. 359 00:15:05,974 --> 00:15:08,004 How do you spell that? 360 00:15:08,090 --> 00:15:10,121 Surprise me. 361 00:15:11,966 --> 00:15:14,468 Interesting choice of venue. 362 00:15:14,539 --> 00:15:16,689 What, are you trying to throw me off-balance? 363 00:15:16,724 --> 00:15:20,251 Because I'm much more comfortable among humans than you might think. 364 00:15:20,913 --> 00:15:22,944 So I see. 365 00:15:26,445 --> 00:15:29,299 This is my favorite place in the city. 366 00:15:29,334 --> 00:15:30,282 Really? 367 00:15:30,352 --> 00:15:31,803 Look at them on their laptops, 368 00:15:31,879 --> 00:15:33,862 writing the next great screenplay, 369 00:15:33,951 --> 00:15:36,373 torturing themselves with dreams they know, 370 00:15:36,408 --> 00:15:39,910 deep down, they will never achieve. 371 00:15:40,860 --> 00:15:42,828 Reminds me of home. 372 00:15:42,862 --> 00:15:44,671 Get to the point. 373 00:15:45,965 --> 00:15:48,096 I want to go back. 374 00:15:48,557 --> 00:15:50,692 Then give me something, Maze. 375 00:15:50,876 --> 00:15:52,749 Give me something that I can use against Lucifer, 376 00:15:52,830 --> 00:15:54,609 and I'll make sure you're both back where you belong. 377 00:15:54,644 --> 00:15:55,874 That's the problem. 378 00:15:55,908 --> 00:15:58,283 He doesn't confide in me anymore. 379 00:15:58,841 --> 00:15:59,874 But... 380 00:16:00,291 --> 00:16:04,237 there is someone he does talk to... a doctor. 381 00:16:04,364 --> 00:16:08,248 And I bet she would love that ridiculous suit. 382 00:16:08,566 --> 00:16:11,482 And here I thought you were the loyal soldier. 383 00:16:11,550 --> 00:16:14,170 I want what's best for Lucifer. 384 00:16:14,662 --> 00:16:16,848 Same thing you want. 385 00:16:17,259 --> 00:16:19,590 Then tell me about this doctor... 386 00:16:21,723 --> 00:16:24,054 ..."Mike." 387 00:16:42,050 --> 00:16:43,350 Hello? 388 00:16:43,515 --> 00:16:46,150 Is anybody there? 389 00:16:52,576 --> 00:16:54,597 I know Krav Maga! 390 00:17:13,230 --> 00:17:15,121 I'm sorry, I didn't mean to startle you. 391 00:17:15,156 --> 00:17:17,044 How did you get in here? 392 00:17:17,096 --> 00:17:18,764 I have a key. 393 00:17:20,116 --> 00:17:21,526 Yeah, let me start over. 394 00:17:21,561 --> 00:17:24,859 Uh, I actually just moved into the office next-door. 395 00:17:26,069 --> 00:17:27,121 I'm Dr. Canaan. 396 00:17:27,183 --> 00:17:28,920 Oh, okay. 397 00:17:28,955 --> 00:17:30,733 Hi. Uh, I'm Linda. 398 00:17:30,768 --> 00:17:33,139 Uh, Dr. Martin. 399 00:17:39,908 --> 00:17:41,731 It's fantastic, actually. 400 00:17:41,766 --> 00:17:43,099 The thrill of fighting humans 401 00:17:43,134 --> 00:17:46,002 has taken on a whole new spin, now that I might get hurt. 402 00:17:46,037 --> 00:17:49,805 Although, sadly, the only thing broken was that incontinent troll's nose. 403 00:17:49,898 --> 00:17:52,825 - Your behavior is foolish. - Oh, come on! 404 00:17:52,860 --> 00:17:54,855 You used to love danger. 405 00:17:55,008 --> 00:17:57,966 Since when did Hell's favorite torturer become my mother? 406 00:17:58,001 --> 00:17:59,454 You're changing. 407 00:17:59,489 --> 00:18:01,037 Becoming vulnerable. 408 00:18:01,139 --> 00:18:03,597 Maybe even... mortal. 409 00:18:03,678 --> 00:18:05,489 Mm! 410 00:18:06,959 --> 00:18:10,010 If I'm not going to look out for you, who will? Hmm? 411 00:18:10,086 --> 00:18:12,106 - Your pet cop? - That's what partners are for. 412 00:18:12,141 --> 00:18:14,415 She is not your partner. 413 00:18:14,504 --> 00:18:16,939 Have you two been talking? 414 00:18:20,849 --> 00:18:24,698 You know, I actually don't think it's my mortality that you're worried about. 415 00:18:24,794 --> 00:18:28,883 You're just jealous that I'm exploring it with Detective Decker. 416 00:18:31,784 --> 00:18:33,860 Jealous of a mortal woman? 417 00:18:33,988 --> 00:18:35,558 Mm-hmm. 418 00:18:35,641 --> 00:18:37,219 I don't think so. 419 00:18:37,254 --> 00:18:39,894 But if you insist on continuing this exploration, 420 00:18:39,929 --> 00:18:42,147 maybe next time, I won't be around to save your ass. 421 00:18:42,241 --> 00:18:43,526 Mm! Well, that is a shame. 422 00:18:43,561 --> 00:18:46,074 'Cause you and my backside used to get on very well. 423 00:18:46,109 --> 00:18:48,067 My front side, as well, actually. 424 00:18:48,102 --> 00:18:49,085 Things change, Lucifer. 425 00:18:49,120 --> 00:18:51,811 Yes, but you don't, Maze. 426 00:18:52,414 --> 00:18:54,781 You exist to protect me. 427 00:18:54,816 --> 00:18:57,811 To know where I am and who I'm with at all times, 428 00:18:57,846 --> 00:19:00,369 whether you want to, or not. 429 00:19:10,633 --> 00:19:13,304 Pretty sure your name's not on the list. 430 00:19:13,389 --> 00:19:14,789 It should be. 431 00:19:14,900 --> 00:19:16,734 Considering I've just spent the last couple of hours 432 00:19:16,815 --> 00:19:19,674 convincing Anthony Paolucci not to press charges. 433 00:19:20,642 --> 00:19:22,131 Well, what if I want to press charges? 434 00:19:22,175 --> 00:19:24,011 - For what? - Stupidity. 435 00:19:24,046 --> 00:19:26,913 A drunk, on-duty cop... surely that's a no-no. 436 00:19:26,948 --> 00:19:28,724 But don't worry, I'm feeling charitable. 437 00:19:28,774 --> 00:19:30,924 I'll let it slide this time. 438 00:19:32,565 --> 00:19:34,433 Is it my thanks you want, or a kiss? 439 00:19:34,468 --> 00:19:36,264 I don't want your thanks. 440 00:19:36,299 --> 00:19:38,759 Because I don't do favors for guys like you. 441 00:19:38,910 --> 00:19:40,065 I did this for Chloe. 442 00:19:40,100 --> 00:19:43,886 Oh, stop raining on the poor woman's parade. 443 00:19:43,921 --> 00:19:46,634 It's about time she got some spark in her life. 444 00:19:47,895 --> 00:19:49,683 Spark? 445 00:19:49,729 --> 00:19:51,395 How about real danger? 446 00:19:51,430 --> 00:19:55,131 Do you have any idea how easy a gang vendetta can spiral out of control? 447 00:19:55,207 --> 00:19:58,174 Well, I'm trying my best to find out. Yeah. 448 00:19:58,209 --> 00:20:00,109 That's exactly why I'm here. 449 00:20:00,860 --> 00:20:03,787 Chloe is the mother of my child, you imbecile. 450 00:20:04,385 --> 00:20:06,435 You want to work this case? 451 00:20:06,989 --> 00:20:08,782 Take care of her. 452 00:20:09,191 --> 00:20:11,764 Sir, yes, sir. 453 00:20:23,823 --> 00:20:24,905 Okay, Latin Kings turf. 454 00:20:24,940 --> 00:20:26,534 You need to have my back on this. 455 00:20:26,621 --> 00:20:28,434 You can count on me, Detective. 456 00:20:28,469 --> 00:20:30,945 All right, Dani and Diego Ramirez. 457 00:20:30,979 --> 00:20:33,015 Married straight out of juvie; real hotheads. 458 00:20:33,050 --> 00:20:34,649 Ooh! Do we get to kick in the door? 459 00:20:34,683 --> 00:20:37,451 As your self-sacrificing partner, I volunteer to go first. 460 00:20:37,486 --> 00:20:39,099 No, there'll be no kicking in of anything, 461 00:20:39,134 --> 00:20:40,286 unless we have a warrant, 462 00:20:40,321 --> 00:20:42,686 or people are in immediate danger. 463 00:20:42,964 --> 00:20:44,912 You better start taking this case seriously. 464 00:20:44,983 --> 00:20:46,405 If this escalates to a gang war... 465 00:20:46,440 --> 00:20:48,356 Yes, yes, it could spiral out of control... 466 00:20:48,391 --> 00:20:50,507 blood could run in the streets, fire could rain down. 467 00:20:50,573 --> 00:20:52,663 You sound just like your ex. 468 00:20:53,237 --> 00:20:55,052 What do you mean... you spoke to Dan? 469 00:20:55,087 --> 00:20:55,885 Mm! 470 00:20:55,920 --> 00:20:57,383 He dropped by Lux. 471 00:20:57,418 --> 00:20:59,231 Kept rambling on about keeping you safe. 472 00:20:59,266 --> 00:21:01,521 Quite condescending, if you ask me. 473 00:21:01,623 --> 00:21:03,502 What is it with the men in my life? 474 00:21:03,537 --> 00:21:06,372 I'm a man in your life? 475 00:21:11,974 --> 00:21:14,823 Uh, Detective, you seem to have left on the central locking! 476 00:21:14,858 --> 00:21:16,606 Act like a child, get treated like a child. 477 00:21:16,641 --> 00:21:20,595 Wha...? Isn't it illegal to leave your child locked in a car? 478 00:21:32,548 --> 00:21:35,512 Diego and Dani Ramirez, LAPD. 479 00:21:35,638 --> 00:21:37,494 Need to ask you a few questions. 480 00:21:41,450 --> 00:21:43,357 LAPD! Open up! 481 00:21:43,392 --> 00:21:45,061 Come on, baby. 482 00:21:45,096 --> 00:21:47,231 Let me make you feel better. 483 00:22:01,039 --> 00:22:02,096 Who the hell are you?! 484 00:22:02,131 --> 00:22:03,864 What are you doing here?! 485 00:22:04,732 --> 00:22:07,234 What are you doing in my house, man?! 486 00:22:08,720 --> 00:22:10,429 How the hell did you get out of the car? 487 00:22:10,464 --> 00:22:11,960 Child's play, and good thing I did. 488 00:22:12,032 --> 00:22:13,685 There was immediate danger. 489 00:22:13,732 --> 00:22:16,259 He was about to leave this woman completely unsatisfied. 490 00:22:16,294 --> 00:22:18,054 - What the...?! - Hey! Hey! 491 00:22:18,089 --> 00:22:19,907 - Down. - He's your partner? 492 00:22:19,942 --> 00:22:21,663 Yeah, don't get me started. 493 00:22:21,698 --> 00:22:23,383 Cops harass us no matter what we do! 494 00:22:23,418 --> 00:22:25,428 And now they're breaking into our house?! 495 00:22:25,513 --> 00:22:26,757 I should sue that pervert! 496 00:22:26,792 --> 00:22:27,742 You have my blessing. 497 00:22:27,777 --> 00:22:29,315 But first, let's talk Benny Choi. 498 00:22:29,350 --> 00:22:32,092 Yes, did you attempt to use him as target practice the other night? 499 00:22:32,127 --> 00:22:32,851 - That wasn't us! - No. 500 00:22:32,886 --> 00:22:35,373 Okay, well, witnesses said they heard you making threats at the door. 501 00:22:35,408 --> 00:22:37,150 No, we-we just wanted in. 502 00:22:37,185 --> 00:22:38,740 We wanted a pair of Benny's sweet kicks. 503 00:22:38,799 --> 00:22:41,432 Enough to pay for them with Paola Cortez's blood? 504 00:22:41,467 --> 00:22:43,400 Paola was Diego's cousin, okay? 505 00:22:43,435 --> 00:22:45,154 It's wack what happened to her. 506 00:22:45,189 --> 00:22:47,730 Why do you think he's so upset? 507 00:22:49,565 --> 00:22:51,959 I promised I'd get her in the show. 508 00:22:52,040 --> 00:22:56,529 There wasn't enough room for three, so... we gave her our spot. 509 00:22:57,422 --> 00:22:58,904 She wanted to be a designer. 510 00:22:58,939 --> 00:23:01,450 Sorry, is that, is that flop sweat 511 00:23:01,485 --> 00:23:02,489 or is that a tear? 512 00:23:02,523 --> 00:23:05,041 That's... Oh... 513 00:23:05,076 --> 00:23:06,187 Oh, bloody hell. 514 00:23:06,222 --> 00:23:07,557 This is our bad guy? 515 00:23:07,592 --> 00:23:09,777 No wonder he can't get it up. 516 00:23:10,778 --> 00:23:12,546 Look, uh... 517 00:23:12,581 --> 00:23:14,034 if you didn't take a shot at Benny, 518 00:23:14,068 --> 00:23:17,334 then help us get justice for Paola. 519 00:23:18,004 --> 00:23:20,161 Tell us what you know, all right? 520 00:23:23,956 --> 00:23:27,090 If anyone had beef with Benny Choi, it's Yellow Viper. 521 00:23:27,172 --> 00:23:28,281 "Yellow Viper"? 522 00:23:28,316 --> 00:23:29,996 Sounds like a venereal disease. 523 00:23:30,031 --> 00:23:32,814 He got out of jail a few nights before Benny's show. 524 00:23:32,849 --> 00:23:35,342 He was a big-deal graffiti artist, ran with Benny back in the day, 525 00:23:35,416 --> 00:23:37,364 then took the fall on some B&E. 526 00:23:37,399 --> 00:23:39,806 He got five and change, while Benny got rich and famous. 527 00:23:39,841 --> 00:23:43,953 Well, it does sound like this Viper fellow has every reason to punish Benny. 528 00:23:43,988 --> 00:23:45,595 We need to present a unified front. 529 00:23:45,630 --> 00:23:47,363 Speculate later, not in front of them. 530 00:23:47,398 --> 00:23:48,368 Got it. 531 00:23:48,582 --> 00:23:51,450 So, Viper's beef killed your cousin then, eh? 532 00:23:52,024 --> 00:23:53,223 What? That wasn't speculation. 533 00:23:53,258 --> 00:23:54,768 That was a statement of potential fact. 534 00:23:54,803 --> 00:23:55,972 And if we ever run into him, 535 00:23:56,037 --> 00:23:57,789 he won't have to worry about no cops. 536 00:23:57,828 --> 00:23:59,753 So you're just gonna sit around and wait for revenge? 537 00:23:59,788 --> 00:24:01,014 That's rather lazy. 538 00:24:01,049 --> 00:24:02,647 Okay, this is the opposite of helping. 539 00:24:02,682 --> 00:24:04,251 What? I was promised a gang war. 540 00:24:04,285 --> 00:24:06,386 Instead I get a cry baby. This is boring. 541 00:24:06,505 --> 00:24:07,220 All right, tough. 542 00:24:07,255 --> 00:24:10,090 Right now, we need to warn Benny that his buddy Viper's back in town. 543 00:24:10,125 --> 00:24:12,890 My apologies for him. 544 00:24:15,793 --> 00:24:17,830 Thanks ever so. 545 00:24:17,865 --> 00:24:19,771 Ooh, let me guess. 546 00:24:19,806 --> 00:24:22,269 Anemic sext from Sir Douche? 547 00:24:22,613 --> 00:24:24,237 No, from Benny. 548 00:24:25,232 --> 00:24:26,838 Someone else is dead. 549 00:24:26,873 --> 00:24:29,570 Ooh, less boring! 550 00:24:36,531 --> 00:24:37,686 Benny? 551 00:24:37,788 --> 00:24:39,470 Some street artist. 552 00:24:39,505 --> 00:24:40,454 Oh, dear. 553 00:24:42,682 --> 00:24:44,861 Crazy guess: That's not paint. 554 00:24:44,896 --> 00:24:46,954 Mm. 555 00:24:47,088 --> 00:24:48,968 Definitely blood, though. 556 00:24:49,161 --> 00:24:51,064 But curiously, not human. 557 00:24:52,600 --> 00:24:55,335 Benny? 558 00:24:55,413 --> 00:24:57,229 Poor Diddy. 559 00:25:00,608 --> 00:25:02,288 This is the murder? 560 00:25:02,323 --> 00:25:04,568 I'm sorry. I didn't know who else to call. 561 00:25:04,603 --> 00:25:06,572 Ain't no 911 for pets. 562 00:25:06,681 --> 00:25:08,912 Bacon for dinner, I guess. 563 00:25:09,346 --> 00:25:13,130 And my deepest condolences, Benny. 564 00:25:13,165 --> 00:25:14,761 What happened? 565 00:25:14,876 --> 00:25:17,020 Hector and I went to an opening. 566 00:25:17,142 --> 00:25:19,192 Came back to find... 567 00:25:19,592 --> 00:25:20,894 it's Pig Diddy. 568 00:25:21,000 --> 00:25:22,889 Were you aware that your old friend Yellow Viper 569 00:25:22,924 --> 00:25:24,965 was released from prison last week? 570 00:25:25,103 --> 00:25:26,757 No, I had no idea he was out. 571 00:25:26,792 --> 00:25:29,119 No phone calls? No contact? 572 00:25:29,154 --> 00:25:31,338 I sent him letters when he was inside San Quentin. 573 00:25:31,446 --> 00:25:33,251 Money for lawyers, too. 574 00:25:33,318 --> 00:25:34,963 But he sent the letters back all torn up. 575 00:25:34,998 --> 00:25:36,525 Didn't take a dime. 576 00:25:36,617 --> 00:25:39,011 I always felt bad for how things turned out. 577 00:25:39,161 --> 00:25:40,397 How I got lucky. 578 00:25:40,432 --> 00:25:42,028 Viper went down. 579 00:25:42,150 --> 00:25:42,918 He was my best friend... 580 00:25:42,953 --> 00:25:45,470 Well, with friends like that, I'd hide the knives. 581 00:25:45,505 --> 00:25:47,183 Yeah, Viper must've snuck into my show. 582 00:25:47,276 --> 00:25:48,927 He fired those shots. 583 00:25:48,962 --> 00:25:51,201 Killing Pig Diddy was a message. 584 00:25:51,236 --> 00:25:54,248 All right, we'll get a squad car to watch your house tonight. 585 00:25:54,283 --> 00:25:55,683 Viper comes by, you'll be safe. 586 00:25:55,718 --> 00:25:57,411 Aw, y'all don't know him like I do. 587 00:25:57,446 --> 00:26:00,536 He's fierce. He won't stop till it's my blood on the floor. 588 00:26:03,194 --> 00:26:04,761 Thanks, Benny. 589 00:26:06,336 --> 00:26:09,315 You know, they really don't make bad guys like they used to. 590 00:26:09,350 --> 00:26:11,211 We need to get word to Viper's parole officer. 591 00:26:11,305 --> 00:26:12,974 Track him down before he can get to Benny. 592 00:26:13,009 --> 00:26:14,181 Finally, some real action. 593 00:26:14,282 --> 00:26:18,118 I'm more than ready to face the danger of the notorious Yellow Viper. 594 00:26:23,021 --> 00:26:26,562 Oh! 595 00:26:27,524 --> 00:26:29,625 Hello there, neighbor. 596 00:26:29,875 --> 00:26:31,201 Is everything okay? 597 00:26:31,236 --> 00:26:33,440 I was just wondering if you would care to grab a drink? 598 00:26:33,475 --> 00:26:35,304 - Oh? - Yes. 599 00:26:35,339 --> 00:26:38,205 I actually need someone to confide in. 600 00:26:38,448 --> 00:26:40,007 "Confide in"? 601 00:26:40,041 --> 00:26:43,404 About a patient; a troubling one. 602 00:26:43,490 --> 00:26:44,411 Oh, oh. 603 00:26:44,503 --> 00:26:47,541 So, a-a doctor, a doctor-to-doctor thing. 604 00:26:47,639 --> 00:26:48,415 Exactly. 605 00:26:48,449 --> 00:26:52,548 And, hey, listen, if you have any patients you need to talk about... 606 00:26:52,708 --> 00:26:54,749 You have no idea. 607 00:26:54,812 --> 00:26:56,792 Good, so it's settled then. 608 00:26:56,909 --> 00:26:59,060 You share with me, I share with you. 609 00:26:59,156 --> 00:27:01,205 A fluid exchange. 610 00:27:04,439 --> 00:27:06,574 Maybe one drink. 611 00:27:09,025 --> 00:27:10,077 I mean, seriously, 612 00:27:10,112 --> 00:27:10,963 a community center? 613 00:27:10,998 --> 00:27:13,774 This is where we'll find the deadly Yellow Viper? 614 00:27:13,808 --> 00:27:14,967 According to his parole officer. 615 00:27:15,070 --> 00:27:18,745 Oh, after five years behind bars, a brothel would be my go-to. 616 00:27:19,220 --> 00:27:23,584 You know, I've been thinking about that favor that you gave Benny. 617 00:27:23,679 --> 00:27:26,154 Did it also involve getting him off on the felony B&E charge 618 00:27:26,189 --> 00:27:27,762 that put Viper in prison instead? 619 00:27:27,845 --> 00:27:30,357 Well, I may have pulled a few strings... why? 620 00:27:30,391 --> 00:27:31,673 Well, if Viper hadn't have gone to prison, 621 00:27:31,708 --> 00:27:33,760 he wouldn't have targeted Benny and shot up his show, 622 00:27:33,795 --> 00:27:35,802 which means Paola Cortez would still be alive. 623 00:27:35,837 --> 00:27:38,423 Wait, you're not seriously blaming me for that girl's death? 624 00:27:38,458 --> 00:27:39,274 Just stating fact. 625 00:27:39,309 --> 00:27:40,701 Cause and effect; intended or not. 626 00:27:40,735 --> 00:27:42,035 No, no. I-I can't be held responsible 627 00:27:42,070 --> 00:27:44,962 for what happens after I give someone a favor. 628 00:27:44,997 --> 00:27:46,540 I mean, if there's one thing the Devil knows, 629 00:27:46,574 --> 00:27:48,242 it's that people need to take responsibility 630 00:27:48,276 --> 00:27:49,830 for their own bad behavior. 631 00:27:49,865 --> 00:27:54,252 Yes, people do need to take responsibility for their own bad behavior. 632 00:27:55,377 --> 00:27:57,058 I just said that. 633 00:27:57,194 --> 00:27:59,295 Are you hearing impaired? 634 00:28:08,462 --> 00:28:09,844 Remember... 635 00:28:09,922 --> 00:28:13,365 tagging means nothing if it doesn't come from right here. 636 00:28:13,740 --> 00:28:14,901 Hmm. 637 00:28:15,267 --> 00:28:17,378 Yellow Viper, I presume. 638 00:28:17,413 --> 00:28:19,735 He's teaching art to youngsters. 639 00:28:19,770 --> 00:28:21,627 I mean, this bad guy thing's gonna be all the joke now. 640 00:28:21,683 --> 00:28:23,277 What next... cuddles and ice cream? 641 00:28:34,418 --> 00:28:36,030 Private class. 642 00:28:36,065 --> 00:28:37,294 I'm Detective Decker. 643 00:28:37,329 --> 00:28:38,812 This is... Never mind. 644 00:28:38,847 --> 00:28:41,984 I need to ask you a few questions about the shooting at Benny's fashion show. 645 00:28:42,019 --> 00:28:43,956 You got a warrant? 646 00:28:44,178 --> 00:28:45,893 If not... 647 00:28:45,928 --> 00:28:46,867 beat it. 648 00:28:46,901 --> 00:28:48,124 I'm not talking to cops. 649 00:28:48,159 --> 00:28:50,470 Ooh, do you have something to hide, Mr. Viper? 650 00:28:50,505 --> 00:28:52,663 Or do you go by Yellow? 651 00:28:52,737 --> 00:28:56,682 Oh, you think I'm gonna let you bust my balls in front of these kids? 652 00:28:56,778 --> 00:29:00,377 Arrest me or step off. 653 00:29:03,214 --> 00:29:04,660 Ooh, charming. 654 00:29:04,695 --> 00:29:06,422 - Is everything okay? - Well, he's right. 655 00:29:06,457 --> 00:29:07,799 He doesn't have to talk to us. 656 00:29:07,860 --> 00:29:10,042 He really seems to care about those kids. 657 00:29:10,113 --> 00:29:11,358 It's odd for a criminal. 658 00:29:11,393 --> 00:29:12,962 Or anyone, really. 659 00:29:12,997 --> 00:29:14,261 You know, if you spent as much time 660 00:29:14,296 --> 00:29:16,458 appealing to suspects as you do annoying me, 661 00:29:16,493 --> 00:29:19,146 things might go... 662 00:29:19,263 --> 00:29:21,212 go a lot faster. 663 00:29:37,038 --> 00:29:37,965 Our lucky day. 664 00:29:38,000 --> 00:29:39,469 Viper and the perv. 665 00:29:39,504 --> 00:29:43,055 Bravo, crybaby. This is a bold move, isn't it? 666 00:29:43,090 --> 00:29:45,133 Come on, turn around. 667 00:29:45,168 --> 00:29:47,115 If you walk away now, no one has to get arrested. 668 00:29:47,208 --> 00:29:48,178 No one has to get hurt... 669 00:29:48,213 --> 00:29:49,888 Yeah, they do. Viper killed my cousin. 670 00:29:49,923 --> 00:29:52,166 - I'm here to get justice! - As you should. 671 00:29:52,200 --> 00:29:54,176 Are you insane? Shut up. 672 00:29:54,211 --> 00:29:55,585 What? 673 00:29:55,620 --> 00:29:57,374 Please, I promise we're dealing with this. 674 00:29:57,409 --> 00:30:01,542 You and your perv partner want to get caught in the crossfire, cop, be my guest. 675 00:30:02,663 --> 00:30:04,707 Smoke this piece! 676 00:30:09,584 --> 00:30:11,085 Enough danger for you yet? 677 00:30:11,154 --> 00:30:12,545 Just stay there. Stay there. 678 00:30:12,580 --> 00:30:14,351 I'm curious. 679 00:30:17,757 --> 00:30:18,856 Right. 680 00:30:25,793 --> 00:30:28,207 This ain't about you, it's about Viper! 681 00:30:29,760 --> 00:30:30,925 Hey, now if you'd just give that gun I'd asked for... 682 00:30:30,960 --> 00:30:32,848 - Stop talking. - Okay. 683 00:30:33,772 --> 00:30:35,243 Diego? 684 00:30:35,682 --> 00:30:38,092 Diego, put down your weapon. 685 00:30:38,127 --> 00:30:39,769 Don't listen to her. 686 00:30:39,858 --> 00:30:40,763 This isn't what you want. 687 00:30:40,845 --> 00:30:43,545 Taking down Viper is exactly what he wants. 688 00:30:43,580 --> 00:30:46,514 We're doing it for Paola! Step off! 689 00:30:47,053 --> 00:30:48,271 I said step off! 690 00:30:48,306 --> 00:30:49,704 You know, as the Master of Punishment, 691 00:30:49,739 --> 00:30:52,055 I completely understand your desire to make Viper pay 692 00:30:52,090 --> 00:30:53,695 for the tragic death of your cousin... 693 00:30:53,730 --> 00:30:55,898 Lucifer, you do remember that bullets hurt, right? 694 00:30:56,012 --> 00:30:59,541 And furthermore, you do seem to have this danger thing down pat, 695 00:30:59,625 --> 00:31:00,546 don't you? 696 00:31:00,581 --> 00:31:02,258 I mean the Devil could learn a thing or two. 697 00:31:02,293 --> 00:31:03,705 The Devil? The hell you talking about? 698 00:31:03,740 --> 00:31:05,194 So, answer me this: 699 00:31:05,229 --> 00:31:08,575 So, you engage in turf wars, yet nobody actually owns any turf? 700 00:31:08,672 --> 00:31:09,749 Get back, freak! 701 00:31:09,784 --> 00:31:10,851 All right, let's finish this. 702 00:31:10,886 --> 00:31:13,863 And-and those trousers. I mean, you wear them so low that, 703 00:31:13,898 --> 00:31:15,600 well, your ass is exposed to other naughty men, 704 00:31:15,668 --> 00:31:17,397 and we all know what kind of danger that can bring, 705 00:31:17,432 --> 00:31:19,608 don't we? I mean, you can park your bike in there. 706 00:31:19,643 --> 00:31:21,230 You making fun of his pants, yo? 707 00:31:21,265 --> 00:31:22,733 Well, are we talking pants or trousers? 708 00:31:22,768 --> 00:31:24,930 Because it's very confusing. 709 00:31:25,634 --> 00:31:27,511 Where'd he go? 710 00:31:28,462 --> 00:31:30,721 - Oh, dear. - Don't matter. 711 00:31:30,756 --> 00:31:32,824 I'll kill you first. 712 00:31:35,366 --> 00:31:36,078 Hey, what's happening? 713 00:31:36,113 --> 00:31:38,746 Where's Viper? 714 00:31:38,781 --> 00:31:41,554 You had your hero moment... stay down, or you're gonna get shot! 715 00:31:41,589 --> 00:31:43,323 Indeed! 716 00:31:46,679 --> 00:31:48,357 What's that? What happened? 717 00:31:51,435 --> 00:31:53,851 What the hell is happening? 718 00:31:57,867 --> 00:31:59,101 Maze is happening. 719 00:31:59,166 --> 00:32:00,227 Your bartender's a ninja? 720 00:32:00,262 --> 00:32:01,730 - Of course she is. - Yeah. 721 00:32:01,765 --> 00:32:03,572 What's that? 722 00:32:05,474 --> 00:32:07,299 Shattered tibia. 723 00:32:07,948 --> 00:32:10,412 Ooh, ouch... orbital fracture. 724 00:32:12,083 --> 00:32:15,664 It was first perfected in the hellfires of Tyre. 725 00:32:17,453 --> 00:32:20,222 Oh, the humerus crush! 726 00:32:20,256 --> 00:32:23,189 Love that Maze! 727 00:32:42,430 --> 00:32:45,047 Oh, bravo, Detective. 728 00:32:49,254 --> 00:32:50,552 Ass saved. 729 00:32:50,586 --> 00:32:51,553 You're welcome. 730 00:32:51,588 --> 00:32:54,474 His ass, not yours. 731 00:33:09,655 --> 00:33:10,848 Let's go. 732 00:33:18,047 --> 00:33:19,715 Care to tell me what happened? 733 00:33:20,990 --> 00:33:23,210 You wouldn't believe me if I did. 734 00:33:24,464 --> 00:33:26,899 They found a gun in Viper's bag. 735 00:33:27,113 --> 00:33:30,526 It's a .38. Same caliber fired at Benny's show. 736 00:33:31,613 --> 00:33:32,894 Um... 737 00:33:32,929 --> 00:33:34,080 What? 738 00:33:34,214 --> 00:33:35,892 You should know something. 739 00:33:35,927 --> 00:33:36,532 Okay. 740 00:33:36,567 --> 00:33:38,433 I talked to Lucifer about you the other day. 741 00:33:38,523 --> 00:33:39,976 Yeah, I heard. 742 00:33:40,058 --> 00:33:41,746 I mean, not that it got me anywhere. 743 00:33:41,781 --> 00:33:45,082 If anyone can handle themselves around that wack job, it's you. 744 00:33:45,808 --> 00:33:47,743 And, hey, it looks like, uh... 745 00:33:47,972 --> 00:33:49,894 you got the bad guy. 746 00:33:51,447 --> 00:33:53,015 Yeah. 747 00:33:53,299 --> 00:33:55,244 Looks like. 748 00:34:09,992 --> 00:34:11,800 What, no "thank you"? 749 00:34:12,518 --> 00:34:13,637 I don't know why you're upset. 750 00:34:13,715 --> 00:34:15,604 I helped save kids. 751 00:34:15,692 --> 00:34:16,838 And we arrested our shooter. 752 00:34:16,873 --> 00:34:18,364 One might say I did you a favor. 753 00:34:18,399 --> 00:34:19,551 Hmm. 754 00:34:19,586 --> 00:34:22,308 Yeah, I think I just figured it out, why you do these favors. 755 00:34:22,343 --> 00:34:24,324 - Oh, really? - Mm-hmm. 756 00:34:24,359 --> 00:34:25,675 It's about power. 757 00:34:25,710 --> 00:34:27,120 It makes you feel superior. 758 00:34:27,155 --> 00:34:28,429 In control. 759 00:34:28,464 --> 00:34:30,897 You're addicted to creating chaos and seeing where the chips fall, 760 00:34:30,932 --> 00:34:32,687 to hell with the consequences. 761 00:34:32,761 --> 00:34:35,460 It's like you have some kind of god complex. 762 00:34:35,907 --> 00:34:37,537 I most certainly do not. 763 00:34:37,572 --> 00:34:39,915 You do a favor for one person, someone else suffers. 764 00:34:39,950 --> 00:34:41,429 When you gave Benny that favor, 765 00:34:41,464 --> 00:34:42,840 you damned Viper to prison. 766 00:34:42,875 --> 00:34:44,056 Twice. 767 00:34:44,130 --> 00:34:46,370 Whether he's guilty or not. 768 00:35:05,436 --> 00:35:06,216 What? 769 00:35:06,251 --> 00:35:07,157 Stop staring. 770 00:35:07,192 --> 00:35:09,451 You're having another one of those "gut feelings," aren't you? 771 00:35:09,486 --> 00:35:11,498 Like you had on the Palmetto case. 772 00:35:11,624 --> 00:35:13,234 This has nothing to do with Palmetto. 773 00:35:13,269 --> 00:35:14,201 Au contraire. 774 00:35:14,236 --> 00:35:15,818 I think it has everything to do with it. 775 00:35:15,853 --> 00:35:18,102 See? Addicted to creating chaos, talking out of your ass... 776 00:35:18,162 --> 00:35:20,022 Like I said: you were trusting your instincts 777 00:35:20,057 --> 00:35:22,936 on that case, just like you're trusting them now. 778 00:35:22,971 --> 00:35:27,943 I mean, why would a seasoned parolee bring a gun to a children's art class? 779 00:35:27,978 --> 00:35:29,377 For all we know, Mr. Viper is innocent. 780 00:35:29,459 --> 00:35:32,314 I am innocent, man! 781 00:35:32,348 --> 00:35:33,289 See? 782 00:35:33,324 --> 00:35:35,114 What do you know? Our suspect has ears. 783 00:35:35,149 --> 00:35:38,142 Let's see if he has a conscience, as well, shall we? 784 00:35:38,177 --> 00:35:39,354 Mr. Viper. 785 00:35:39,389 --> 00:35:41,495 Mr. Viper... 786 00:35:42,141 --> 00:35:43,492 Hello. 787 00:35:43,526 --> 00:35:46,358 You've already wasted so much of your life. 788 00:35:46,689 --> 00:35:50,201 What do you desire to do with the rest of your time on Earth? 789 00:35:50,979 --> 00:35:53,123 All I want to do is my art. 790 00:35:53,785 --> 00:35:56,520 I swear I didn't shoot up Benny's show. 791 00:35:56,555 --> 00:36:00,972 If I hated him so much, why would I bother to go after him and miss? 792 00:36:01,140 --> 00:36:02,674 Oh. 793 00:36:02,880 --> 00:36:04,936 Yes, he's got a point, actually. 794 00:36:05,010 --> 00:36:07,525 I mean, to pop off in a crowd like that and not hit anyone, 795 00:36:07,560 --> 00:36:10,162 he'd have to be the worst shot in the world. 796 00:36:10,515 --> 00:36:12,510 Or the best. 797 00:36:15,992 --> 00:36:18,225 Steady on, Detective. 798 00:36:25,510 --> 00:36:27,222 It's my Pig Diddy piece. 799 00:36:27,257 --> 00:36:29,982 Collector in Dubai offered me 150 G's for it. 800 00:36:30,052 --> 00:36:31,457 I want you to have it. 801 00:36:31,492 --> 00:36:33,212 As thanks for saving my life. 802 00:36:33,247 --> 00:36:34,083 Again. 803 00:36:35,660 --> 00:36:38,528 Yes, my favor really did pay off for you, didn't it, Benny? 804 00:36:38,606 --> 00:36:39,808 You're a huge star. 805 00:36:41,253 --> 00:36:44,488 But if there's one thing the Devil abhors, it's a fake. 806 00:36:44,523 --> 00:36:46,119 What are you talking about? 807 00:36:46,154 --> 00:36:47,508 I'm all about authenticity. 808 00:36:47,570 --> 00:36:50,164 Sure. Except for the lying. 809 00:36:50,199 --> 00:36:53,264 You failed to inform me that in getting you off the B&E charge, 810 00:36:53,334 --> 00:36:56,214 suspicion would immediately fall on your best friend. 811 00:36:56,249 --> 00:36:57,947 I had no control over that. 812 00:36:57,982 --> 00:36:59,446 Didn't you? 813 00:36:59,598 --> 00:37:01,398 Oh... 814 00:37:02,234 --> 00:37:03,456 Hey, it's good to see you, man. 815 00:37:03,491 --> 00:37:04,875 I missed you, bro. 816 00:37:04,910 --> 00:37:06,827 That why you never came to visit me in prison? 817 00:37:06,862 --> 00:37:08,106 I wish I could've done more. 818 00:37:08,141 --> 00:37:10,719 Framing him for shooting up your fashion show surely didn't help. 819 00:37:10,754 --> 00:37:11,973 Viper was always the real talent. 820 00:37:12,075 --> 00:37:14,753 When you heard he was getting released, you tried to take down the competition 821 00:37:14,788 --> 00:37:16,366 before he could take down you. 822 00:37:16,400 --> 00:37:18,269 Planned a simple frame job. 823 00:37:18,304 --> 00:37:20,398 Parole violation that would send Viper back to prison. 824 00:37:20,433 --> 00:37:23,142 But when Paola Cortez died, you had to improvise, didn't you? 825 00:37:23,177 --> 00:37:26,483 You knew pointing the fingers at Latin Kings would eventually get back to me. 826 00:37:26,591 --> 00:37:28,721 How the hell could I have staged that frame job? 827 00:37:28,756 --> 00:37:30,974 How could I have pointed a gun at myself? 828 00:37:31,075 --> 00:37:32,559 Because you didn't pull the trigger. 829 00:37:32,646 --> 00:37:34,833 So many bullets fired into that crowd. 830 00:37:34,868 --> 00:37:36,917 How did no one get hit? 831 00:37:36,952 --> 00:37:38,269 That takes precision. 832 00:37:38,304 --> 00:37:41,000 I saw your Marine tattoo when I met you, Hector. 833 00:37:41,086 --> 00:37:43,548 A heart in crosshairs. Sniper unit. 834 00:37:43,583 --> 00:37:45,997 Best marksmen in the world. 835 00:37:46,082 --> 00:37:50,200 Did you know firing a gun into a crowd is a felony? 836 00:37:50,302 --> 00:37:52,055 You're responsible for Paola's murder. 837 00:37:52,090 --> 00:37:55,493 Unless, of course, you were just doing someone a favor. 838 00:37:55,613 --> 00:37:59,674 - No, man. Hey... - Benny made me do it! I'll testify, man. 839 00:37:59,756 --> 00:38:01,539 He told me he'd make me a partner. 840 00:38:01,574 --> 00:38:05,221 But then he made me plant the gun on Viper. 841 00:38:06,279 --> 00:38:08,414 And kill Pig Diddy. 842 00:38:10,148 --> 00:38:11,918 I loved that pig, man. 843 00:38:11,953 --> 00:38:12,822 Oh... 844 00:38:12,857 --> 00:38:16,020 Well, the good news is that whilst all dogs go to Heaven, 845 00:38:16,143 --> 00:38:19,781 you'd be surprised how many pigs are waiting for you in Hell. 846 00:38:19,816 --> 00:38:21,256 Okay, let's go. 847 00:38:21,319 --> 00:38:22,360 You were never good as me, man. 848 00:38:22,423 --> 00:38:23,533 You were never good as me, man! 849 00:38:23,568 --> 00:38:24,456 - Never! - What? 850 00:38:24,491 --> 00:38:26,670 I don't think so, Sonny G. 851 00:38:26,938 --> 00:38:28,138 Not my... 852 00:38:33,890 --> 00:38:35,145 Mm. 853 00:38:35,261 --> 00:38:38,705 I'm no expert on L.A. street art, but it's funny... 854 00:38:38,811 --> 00:38:41,948 this piece seems a lot more authentic to me now. 855 00:38:47,583 --> 00:38:50,118 I think I'll keep it. 856 00:38:57,176 --> 00:39:00,308 We're here live at the location of the impromptu shrine 857 00:39:00,343 --> 00:39:04,727 for Paola Cortez, the young art school student killed at the fashion show 858 00:39:04,762 --> 00:39:06,842 for artist/designer Benny Choi, 859 00:39:06,877 --> 00:39:08,456 who has been arrested for the killing. 860 00:39:08,491 --> 00:39:10,430 Can we start, please? Excuse me. 861 00:39:10,465 --> 00:39:11,583 Yes, ma'am. 862 00:39:11,618 --> 00:39:12,916 Thank you. 863 00:39:12,950 --> 00:39:14,152 The mother... 864 00:39:14,233 --> 00:39:17,154 of Paola Cortez can rest a little easier tonight, 865 00:39:17,189 --> 00:39:21,124 knowing that her daughter's killer is behind bars. 866 00:39:21,159 --> 00:39:24,281 The arrest of Benny Choi and several of the Latin Kings membership 867 00:39:24,371 --> 00:39:27,867 is a reminder that my LAPD 868 00:39:27,902 --> 00:39:30,622 means justice for all. 869 00:39:33,014 --> 00:39:36,029 You know, I'd love to make that woman cry for real. 870 00:39:36,140 --> 00:39:38,170 She's gonna be chief of police because of you. 871 00:39:38,205 --> 00:39:39,506 Mm. 872 00:39:39,611 --> 00:39:40,951 I don't know how you do it. 873 00:39:40,986 --> 00:39:42,861 I simply made good on a favor. 874 00:39:42,896 --> 00:39:44,788 - Aren't you the little saint? - Oh, no, no. 875 00:39:44,823 --> 00:39:47,221 This time, I called in my IOU. 876 00:39:47,293 --> 00:39:50,921 Olivia got what she wanted, and I got what I wanted. 877 00:39:50,994 --> 00:39:52,780 Oh, don't say it. Come on, don't say it. 878 00:39:52,815 --> 00:39:56,962 I am now an official civilian consultant for the LAPD. 879 00:39:57,038 --> 00:39:59,262 - Oh. - Not that there's anything civil 880 00:39:59,297 --> 00:40:00,009 about the Devil. 881 00:40:00,044 --> 00:40:01,856 What fun would that be? 882 00:40:04,019 --> 00:40:04,965 Okay, then. 883 00:40:05,024 --> 00:40:06,167 You win. 884 00:40:06,202 --> 00:40:07,297 We're partners. 885 00:40:07,398 --> 00:40:09,005 What, you're not going to protest? 886 00:40:09,040 --> 00:40:09,623 Actually, no. 887 00:40:09,658 --> 00:40:13,094 I may have no idea what your angle is, but... 888 00:40:13,345 --> 00:40:15,587 at least now I can keep my eye on you. 889 00:40:15,622 --> 00:40:16,915 Keep your enemies close, right? 890 00:40:16,950 --> 00:40:18,259 Close? 891 00:40:18,294 --> 00:40:20,675 So does this mean you're gonna take me home 892 00:40:20,710 --> 00:40:23,796 and consummate our new arrangement, then, Detective? 893 00:40:29,802 --> 00:40:31,483 Oh. 894 00:40:31,575 --> 00:40:34,103 I'll take that as a yes. 895 00:40:41,033 --> 00:40:42,364 Seriously? 896 00:40:42,494 --> 00:40:43,573 What, you're just gonna leave me here? 897 00:40:43,608 --> 00:40:44,881 In this part of town? 898 00:40:44,996 --> 00:40:46,606 You said you wanted danger. 899 00:40:46,641 --> 00:40:47,244 What...? 900 00:40:47,805 --> 00:40:50,557 Detective! Detective! 901 00:40:52,672 --> 00:40:54,807 I don't even have a phone! 902 00:40:56,168 --> 00:40:57,209 Ah, well. 903 00:40:57,244 --> 00:40:59,289 That's just marvelous, isn't it? 904 00:41:12,156 --> 00:41:13,482 Humanity tested, 905 00:41:13,558 --> 00:41:14,771 homicide solved, 906 00:41:14,841 --> 00:41:16,872 gangbanger attire dissected... 907 00:41:16,966 --> 00:41:19,551 Although, that one I still have questions about. 908 00:41:19,623 --> 00:41:20,844 Anyway, cheers. 909 00:41:20,945 --> 00:41:25,315 To you, Maze, for saving my mortalized ass. 910 00:41:25,715 --> 00:41:27,349 Cheers. 911 00:41:29,645 --> 00:41:32,827 Yes, you may have a point about the dangers of becoming mortal. 912 00:41:32,862 --> 00:41:34,428 There are consequences. 913 00:41:34,463 --> 00:41:35,908 I need to be careful. 914 00:41:35,943 --> 00:41:37,394 Yes, you do. 915 00:41:37,531 --> 00:41:39,896 Yes, after all, I almost got our pet detective killed. 916 00:41:42,676 --> 00:41:44,946 Oh, Mazie... 917 00:41:45,300 --> 00:41:48,433 I know that you'll always protect me. 918 00:41:48,567 --> 00:41:52,344 No matter how mortal I become, the Devil can depend on that. 919 00:41:52,465 --> 00:41:54,600 Yes, you can. 920 00:41:55,348 --> 00:41:57,651 Whatever the danger, I'll be there to stop it. 921 00:41:58,931 --> 00:42:01,298 Whether you see it coming or not. 922 00:42:01,333 --> 00:42:03,567 That's my Maze. 923 00:42:04,018 --> 00:42:05,456 Okay. 924 00:42:50,655 --> 00:42:51,463 Hello? 925 00:42:54,709 --> 00:42:55,639 Hello? 926 00:43:09,749 --> 00:43:14,749 Sync and corrections by explosiveskull www.MY-SUBS.com 67006

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.