Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:20,730 --> 00:01:23,722
You're dead, Steve.
I'm a G-man now and I got you covered.
2
00:01:23,900 --> 00:01:26,733
Come on, Richard. Give me a break.
Promise I'll go straight.
3
00:01:27,337 --> 00:01:29,897
What are the flowers for?
Somebody sick?
4
00:01:30,073 --> 00:01:32,803
No. I'm married four months today.
5
00:01:32,976 --> 00:01:35,672
Four months? Why, that ain't a year.
6
00:01:43,253 --> 00:01:46,950
I don't know whether mother said six
tablespoons of sugar and a pinch of salt...
7
00:01:47,123 --> 00:01:50,115
...or six tablespoons of salt
and a pinch of sugar.
8
00:01:52,862 --> 00:01:55,296
She must have said a pinch of salt.
9
00:01:55,465 --> 00:01:58,093
Oh, I hope this turns out right.
It's my first attempt.
10
00:01:58,268 --> 00:02:02,136
I'm glad we're trying it on your husband.
He'd like it if you made it out of cement.
11
00:02:02,305 --> 00:02:05,001
Well, I don't know about that.
I wonder what time it is.
12
00:02:05,175 --> 00:02:09,009
- Uh-oh. Steve'll be home any minute now.
- Don't feed him too much lunch.
13
00:02:09,179 --> 00:02:11,477
He'll end up with a bay window
like my Henry.
14
00:02:11,648 --> 00:02:14,879
Not a chance. Steve works too hard.
15
00:02:15,251 --> 00:02:18,709
I figured you might want these for the cake.
One for each month.
16
00:02:18,888 --> 00:02:21,254
Well, they're a little large, aren't they?
17
00:02:21,424 --> 00:02:24,257
Grocer didn't have any.
I had to get these from the plumber.
18
00:02:24,427 --> 00:02:26,987
Oh, no. Oh, they're wonderful.
19
00:02:27,263 --> 00:02:30,755
And when they're all lit after dinner,
turn off the lights and tell him.
20
00:02:31,501 --> 00:02:32,798
How did you tell Henry?
21
00:02:33,603 --> 00:02:36,970
V- Mail. Judy was 8 months old
when he got home.
22
00:02:37,140 --> 00:02:38,164
Oh.
23
00:02:39,542 --> 00:02:41,510
- Who is it?
- Gas collector.
24
00:02:41,678 --> 00:02:43,737
When you're married four months,
that's cute.
25
00:02:43,913 --> 00:02:46,245
Just a minute.
Remember, not a word about the baby.
26
00:02:46,416 --> 00:02:48,850
I give you my solemn oath.
27
00:02:55,391 --> 00:02:59,054
- Get lost, will you? I'd like a little privacy.
- It's a free country, ain't it?
28
00:02:59,229 --> 00:03:01,754
Richard, you've got the whole building
to annoy people.
29
00:03:01,931 --> 00:03:04,297
Go down and try the basement, huh?
30
00:03:04,567 --> 00:03:07,434
Wise guy.
There's nobody living in the basement.
31
00:03:07,604 --> 00:03:09,834
You're getting the idea.
32
00:03:10,607 --> 00:03:13,405
- Hello, Mrs. Roberts.
- Hi, Steve.
33
00:03:13,576 --> 00:03:14,600
Yes?
34
00:03:14,777 --> 00:03:17,439
Oh, your husband's been
putting lead slugs in the meter.
35
00:03:17,614 --> 00:03:20,276
Well, if he has,
they're the best slugs money can buy.
36
00:03:21,651 --> 00:03:22,777
Hello, darling.
37
00:03:22,952 --> 00:03:25,853
Oh, Steve.
38
00:03:31,828 --> 00:03:34,228
Oh, Steve, they're beautiful.
Give them to me.
39
00:03:34,397 --> 00:03:37,127
- I'm saving them for a good girl.
- But I'm good.
40
00:03:37,300 --> 00:03:39,495
You opened the door
for strange a gas collector.
41
00:03:39,669 --> 00:03:42,934
- That's because he sounded so handsome.
- Oh, you country girls.
42
00:03:43,106 --> 00:03:45,597
I told you never to trust anyone, honey.
43
00:03:45,775 --> 00:03:47,242
Not anyone, Steve?
44
00:03:47,410 --> 00:03:49,537
Not everyone.
45
00:03:50,914 --> 00:03:53,109
Oh, they're beautiful.
46
00:03:53,283 --> 00:03:56,275
- You like them?
- I love them.
47
00:03:56,686 --> 00:03:58,813
You didn't think
I'd remember our anniversary.
48
00:03:58,988 --> 00:04:01,616
Steve, you're wonderful and I...
49
00:04:01,891 --> 00:04:05,088
- Oh.
- But you'll have to open it after dinner.
50
00:04:05,261 --> 00:04:08,526
Well, all right, if you say so.
51
00:04:08,698 --> 00:04:10,188
Oh, there was a call for you.
52
00:04:10,366 --> 00:04:12,664
- Who was it?
- I don't know, but here's the number.
53
00:04:12,835 --> 00:04:14,826
You're to call as soon as you come in.
54
00:04:15,004 --> 00:04:17,871
- Then we'd better call.
- Mm-hm.
55
00:04:18,474 --> 00:04:20,408
Oh, and also, ask for Mr. Reynolds.
56
00:04:20,576 --> 00:04:22,669
- Thank you.
- Yes, sir.
57
00:04:23,680 --> 00:04:26,478
See, I'm a success.
Got the customers calling me.
58
00:04:26,649 --> 00:04:27,843
You got a nickel?
59
00:04:28,017 --> 00:04:29,780
Think so.
60
00:04:42,398 --> 00:04:44,491
- Hello?
- Hello, Mr. Reynolds?
61
00:04:44,667 --> 00:04:46,100
- Yes.
- This is Steve Randall.
62
00:04:46,269 --> 00:04:50,797
- I was told you wanted me to call you.
- Oh, yeah, Randall, I'm glad you called.
63
00:04:50,974 --> 00:04:54,910
I usually use a friend of mine in the trucking
business, but he's out of town.
64
00:04:55,078 --> 00:04:57,603
I have some perishables
I have to move tonight.
65
00:04:57,780 --> 00:05:00,214
Oh, I'm awfully sorry,
but any time but tonight.
66
00:05:00,616 --> 00:05:03,710
- Willing to pay $50.
- Just a minute.
67
00:05:03,886 --> 00:05:06,821
Fellow wants some hauling done tonight.
He's willing to pay $50.
68
00:05:06,990 --> 00:05:08,753
Fifty dollars. That's a lot of money.
69
00:05:08,925 --> 00:05:11,587
What about our celebration?
I won't make it for dinner.
70
00:05:11,761 --> 00:05:14,286
Oh, it can wait until you get home, Steve.
71
00:05:14,464 --> 00:05:15,954
Okay.
72
00:05:16,366 --> 00:05:18,197
All right, Mr. Reynolds. I can make it.
73
00:05:18,368 --> 00:05:19,835
Yeah.
74
00:05:21,237 --> 00:05:25,105
Warehouse 3, West Street.
75
00:05:25,575 --> 00:05:27,805
Sure, I'll be there at 7:00.
76
00:05:27,977 --> 00:05:30,104
Okay, thanks a lot.
77
00:05:30,813 --> 00:05:32,872
I told you he'd take it.
78
00:05:33,850 --> 00:05:36,318
I still think
we should've gotten Biggie's truck.
79
00:05:36,486 --> 00:05:38,283
Biggie's truck's too well-known.
80
00:05:38,454 --> 00:05:41,753
Every time it comes out of the garage,
a police car tails it.
81
00:05:41,924 --> 00:05:43,585
But how do you know he won't talk?
82
00:05:43,760 --> 00:05:44,818
He needs the dough.
83
00:05:44,994 --> 00:05:47,895
He's just out of the Army
with a wife on his hands.
84
00:05:48,064 --> 00:05:52,160
Anyway, I know he won't blow the whistle
on me. I've known him since we were kids.
85
00:05:52,335 --> 00:05:54,394
Maybe It would've been smarter
to cut him in.
86
00:05:54,570 --> 00:05:57,471
He wouldn't come with us
if he thought this was a heist.
87
00:05:57,740 --> 00:06:00,368
No, this job's gonna be cut four ways
and no more.
88
00:06:00,543 --> 00:06:02,135
What about me?
89
00:06:02,745 --> 00:06:04,679
You're staying out of it.
90
00:06:06,149 --> 00:06:10,108
Stop treating me like a kid, Walt.
I'm not in short pants anymore.
91
00:06:10,286 --> 00:06:14,985
Look, I'm your brother
and I want you to keep your nose clean.
92
00:06:15,158 --> 00:06:18,059
I'm tired of taking money from you.
93
00:06:18,227 --> 00:06:22,129
How about it, Walt? Let me go
just this once. It's an easy job.
94
00:06:22,298 --> 00:06:23,629
All right.
95
00:06:23,800 --> 00:06:26,564
I guess we couldn't pull this job
without Al.
96
00:07:00,303 --> 00:07:02,430
Hello, Steve. You're right on time.
97
00:07:02,605 --> 00:07:04,368
Hello, Walt. What are you doing here?
98
00:07:04,540 --> 00:07:05,700
I'm the boss here, Steve.
99
00:07:05,875 --> 00:07:07,638
- Where will I find Reynolds?
- Reynolds?
100
00:07:07,810 --> 00:07:10,108
- Yeah.
- He works for me. He's busy inside.
101
00:07:10,279 --> 00:07:12,406
- Hello, Steve.
- You remember the kid brother.
102
00:07:12,582 --> 00:07:14,209
- Sure.
- There's another vault there.
103
00:07:14,383 --> 00:07:16,715
- It's full of furs.
- Okay, get them and step on it.
104
00:07:16,886 --> 00:07:17,910
And put that rod away.
105
00:07:18,087 --> 00:07:20,954
- Hey, just a minute. What is all this?
- Take it easy, Steve.
106
00:07:21,124 --> 00:07:22,751
Everything'll be all right.
107
00:07:22,925 --> 00:07:25,587
Get that stuff out of my truck.
You're a bunch of crooks.
108
00:07:25,761 --> 00:07:28,389
- I'm not gonna get mixed up...
- Why don't you get smart?
109
00:07:29,132 --> 00:07:32,693
- I said, get that stuff out of my truck.
- Okay, Shorty.
110
00:07:33,402 --> 00:07:35,461
Put him in the truck and keep him there.
111
00:08:38,768 --> 00:08:42,260
- I gotta get Al. He's hurt.
- Too late. The place is crawling with cops.
112
00:08:42,438 --> 00:08:43,666
Al. Al.
113
00:08:43,839 --> 00:08:47,639
It's no use, Walt. They'll get us too.
Come on, let's go.
114
00:09:14,003 --> 00:09:19,566
All right, wise guy, drive where I tell you
or you'll get a sudden bellyache.
115
00:09:29,652 --> 00:09:30,812
Everybody get away?
116
00:09:30,987 --> 00:09:33,251
I lost Walt and Reynolds,
but they're okay.
117
00:09:33,422 --> 00:09:36,357
- What happened to you?
- Wise guy tried to pull a fast one...
118
00:09:36,525 --> 00:09:38,823
...but he wasn't fast enough.
119
00:09:49,872 --> 00:09:51,669
They got Al.
120
00:09:56,712 --> 00:09:59,772
If that cop dies, he'll face a murder rap.
121
00:10:01,450 --> 00:10:04,886
I'd hate to be in your shoes if that's true.
122
00:10:05,054 --> 00:10:07,215
Walt is sure crazy about that kid.
123
00:10:11,360 --> 00:10:12,918
He got the jump on me, Walt.
124
00:10:13,095 --> 00:10:15,563
Before I could do anything,
he drove the truck away.
125
00:10:15,731 --> 00:10:16,925
Yeah, I saw it.
126
00:10:17,099 --> 00:10:20,125
But I managed to bring him back here.
For you, Walt.
127
00:10:20,303 --> 00:10:22,498
- You ran out on us.
- I never was in with you.
128
00:10:22,672 --> 00:10:25,573
He tipped the copper too
by blinking his lights.
129
00:10:28,377 --> 00:10:30,345
I ought to kill you.
130
00:10:31,914 --> 00:10:35,748
You pulled the truck right out
from under Al. Now the cops have got him.
131
00:10:35,918 --> 00:10:37,112
If he burns...
132
00:10:41,257 --> 00:10:43,623
You know, I got an idea.
133
00:10:44,060 --> 00:10:46,688
I'm gonna make it easy on both of us.
134
00:10:46,962 --> 00:10:48,930
Yeah, yeah, that's it.
135
00:10:49,098 --> 00:10:50,929
You go to the cops and say you did it.
136
00:10:51,100 --> 00:10:54,866
You talked Al into it. He's just a kid.
He didn't know what the job was about.
137
00:10:55,037 --> 00:10:56,834
You're crazy.
138
00:10:57,006 --> 00:10:59,406
You can't frame me.
I wasn't in on this deal.
139
00:11:21,797 --> 00:11:24,061
Hello? Police headquarters?
140
00:11:25,835 --> 00:11:28,303
Thought you'd like to know
the number of that truck...
141
00:11:28,471 --> 00:11:30,769
...in the warehouse robbery tonight.
142
00:11:30,940 --> 00:11:34,205
It's 1COO2D.
143
00:11:40,716 --> 00:11:43,184
Well, you're in it now, Steve,
with both feet.
144
00:11:43,352 --> 00:11:44,614
I can prove I'm innocent.
145
00:11:44,787 --> 00:11:47,620
You're going there.
Tell them Al had nothing to do with it.
146
00:11:47,790 --> 00:11:49,985
You're crazy. I'm getting out of here.
147
00:11:54,163 --> 00:11:57,064
I think we can convince him
to go to the police.
148
00:12:23,859 --> 00:12:25,087
Hold it.
149
00:12:36,705 --> 00:12:38,764
Change your mind?
150
00:12:42,545 --> 00:12:44,911
Change your mind, Steve?
151
00:12:46,982 --> 00:12:51,385
You outsmarted yourself
this time, Walt.
152
00:12:53,556 --> 00:12:56,218
If I have to take a murder rap for Al...
153
00:12:57,092 --> 00:13:00,391
...you might as well kill me here.
154
00:13:17,046 --> 00:13:19,378
Say, I'll bet that new bride of yours
is pretty.
155
00:13:22,485 --> 00:13:24,476
How about it, Steve?
156
00:13:24,753 --> 00:13:28,348
- Pick her up.
- No, no. Wait a minute.
157
00:13:28,757 --> 00:13:30,748
Going to the police?
158
00:13:32,394 --> 00:13:33,622
Yeah.
159
00:13:34,296 --> 00:13:36,856
While you're there,
we'll have the missus.
160
00:13:37,366 --> 00:13:39,630
I don't care what you tell them...
161
00:13:40,302 --> 00:13:44,102
...but if Al doesn't walk out
of that police station by midnight...
162
00:13:44,740 --> 00:13:47,072
...your wife ain't gonna be so good
to look at.
163
00:14:52,741 --> 00:14:54,572
- Hello?
- Hello, Anne?
164
00:14:54,743 --> 00:14:56,802
- Steve.
- Now, listen carefully, honey.
165
00:14:56,979 --> 00:15:00,312
- You've gotta get out of the house.
- Out of the house? But why?
166
00:15:00,482 --> 00:15:03,315
I can't explain now.
Throw a few things in a bag and hurry.
167
00:15:03,485 --> 00:15:07,319
But, darling, I don't understand.
What's it all about?
168
00:15:07,489 --> 00:15:09,957
Look, go down to the northwest terminal.
169
00:15:10,125 --> 00:15:12,559
Get on the northbound limited.
I'll find you.
170
00:15:12,728 --> 00:15:15,196
Oh, please, please tell me,
Steve, what's wrong?
171
00:15:15,364 --> 00:15:17,832
Northwest terminal. You got it?
172
00:15:18,000 --> 00:15:21,367
Yes, yes, I've got it. Northwest terminal.
But, darling, I...
173
00:15:21,537 --> 00:15:23,402
Steve.
174
00:15:24,506 --> 00:15:27,304
Steve. Hello?
175
00:16:02,945 --> 00:16:04,037
Oh, Steve.
176
00:16:07,216 --> 00:16:09,912
- Steve, your face.
- Shh.
177
00:16:11,353 --> 00:16:14,686
Darling. Darling, you're hurt.
178
00:16:19,094 --> 00:16:22,188
- Oh, I gotta get some water.
- No, wait.
179
00:16:24,533 --> 00:16:26,433
What happened?
180
00:16:28,003 --> 00:16:31,029
Were you?...Were you in an accident?
181
00:16:31,206 --> 00:16:33,071
Yeah, an accident.
182
00:16:33,642 --> 00:16:35,439
Did you hurt somebody?
183
00:16:35,611 --> 00:16:37,272
I don't know.
184
00:16:39,415 --> 00:16:41,349
Where are we going?
185
00:16:42,051 --> 00:16:43,882
Oh, Steve, I don't understand.
186
00:16:44,053 --> 00:16:46,385
Why are we running away?
187
00:16:48,057 --> 00:16:49,422
Look.
188
00:16:49,591 --> 00:16:54,187
Look, if you're in some kind of trouble,
why don't you go the police?
189
00:16:54,363 --> 00:16:56,092
I can't.
190
00:16:56,532 --> 00:16:59,467
No questions.
Let's get some rest. I'm tired.
191
00:16:59,635 --> 00:17:03,401
- Oh, but, Steve, I...
- Please, Anne, not tonight.
192
00:17:03,572 --> 00:17:05,233
All right.
193
00:17:06,408 --> 00:17:08,842
We'll talk about it in the morning.
194
00:17:16,785 --> 00:17:19,515
We were gonna celebrate tonight.
195
00:17:23,292 --> 00:17:25,624
Happy anniversary...
196
00:17:27,296 --> 00:17:30,231
You dumb ox.
I ought to knock your brains out.
197
00:17:30,399 --> 00:17:33,095
You gotta believe me.
He jabbed me with his elbow.
198
00:17:33,268 --> 00:17:36,032
You must've studied to get that stupid.
199
00:17:40,976 --> 00:17:44,036
By now, Steve's got a four-hour start.
200
00:17:44,346 --> 00:17:47,008
And the cops have got my kid brother.
201
00:17:47,249 --> 00:17:50,878
Relax, Walt. We'll get Steve.
202
00:17:51,053 --> 00:17:54,022
Yeah. Yeah, we gotta find him.
203
00:17:54,189 --> 00:17:56,316
Make him go to the cops.
204
00:17:56,492 --> 00:17:59,154
- Al's just a kid.
- Pete Lazich could find him.
205
00:17:59,328 --> 00:18:00,625
Steve doesn't know him.
206
00:18:00,796 --> 00:18:03,560
Sure, Walt. He'll find him.
207
00:18:03,732 --> 00:18:07,224
Pete was a pretty good private dick
till he lost his license.
208
00:18:07,402 --> 00:18:09,870
Get him, Shorty.
Tell him he's working for me.
209
00:18:10,038 --> 00:18:13,132
Pete will wanna see some money
in advance.
210
00:18:22,551 --> 00:18:24,610
We better find him.
211
00:18:27,890 --> 00:18:32,384
Yeah. Wherever he is,
we've gotta find him.
212
00:18:34,496 --> 00:18:37,954
Here you are, all the latest papers,
up-to-date magazines and periodicals.
213
00:18:38,133 --> 00:18:40,624
- Paper.
- Yes, sir. Thank you.
214
00:18:40,803 --> 00:18:43,465
- Paper, please.
- Yes, ma'am.
215
00:18:46,341 --> 00:18:51,074
Thank you. All the latest morning papers,
up-to-date magazines and periodicals.
216
00:18:51,613 --> 00:18:55,572
Here you are, all the latest papers,
magazines and periodicals.
217
00:19:06,195 --> 00:19:09,187
Steve, they've got your picture
in the paper.
218
00:19:09,364 --> 00:19:13,198
Yeah, I know.
Now everybody will be looking for me.
219
00:19:18,440 --> 00:19:22,467
- Believe me, Anne, this is all a mistake.
- Then why don't you go to the police?
220
00:19:22,644 --> 00:19:24,703
I can't. Not till I get you to a safe pace.
221
00:19:24,880 --> 00:19:27,747
- Oh, darling, don't worry about me.
- But I've got to.
222
00:19:27,916 --> 00:19:30,146
Look, the longer you put it off...
223
00:19:30,319 --> 00:19:33,379
...the harder it's going to be
to convince them of your innocence.
224
00:19:33,555 --> 00:19:36,046
Well, that's a chance I gotta take.
225
00:19:40,596 --> 00:19:42,257
That man.
226
00:19:43,332 --> 00:19:44,856
He's recognized me.
227
00:19:47,336 --> 00:19:49,167
Oh, Steve, you're imagining things.
228
00:19:49,338 --> 00:19:50,635
- Don't stare at him.
- Steve...
229
00:19:50,806 --> 00:19:52,603
Junction Falls.
We've gotta get off.
230
00:19:52,774 --> 00:19:55,106
Junction Falls next.
231
00:19:56,178 --> 00:19:57,702
Let's go.
232
00:20:15,130 --> 00:20:16,427
What's so interesting?
233
00:20:16,598 --> 00:20:17,758
Honeymooners.
234
00:20:17,933 --> 00:20:22,495
I can spot them every time,
with that happy, silly look on their faces.
235
00:20:22,671 --> 00:20:25,071
Hmm. They'll soon get over that.
236
00:20:36,184 --> 00:20:38,152
Oh, Steve, what are we gonna do now?
237
00:20:38,320 --> 00:20:41,255
I hope the conductor didn't notice us
when we got off.
238
00:20:41,423 --> 00:20:44,449
- We've gotta get out of here, honey.
- Darling, I'm frightened.
239
00:20:44,626 --> 00:20:46,958
Take it easy and trust me.
240
00:20:47,829 --> 00:20:50,263
- Trust me?
- Yeah.
241
00:20:50,432 --> 00:20:52,366
Okay, let's go.
242
00:21:19,895 --> 00:21:21,988
Well, thank you, Mr. Smith.
243
00:21:34,609 --> 00:21:36,406
Steve.
244
00:21:36,578 --> 00:21:38,944
Are you sure you weren't mixed up
in that robbery?
245
00:21:39,114 --> 00:21:40,672
Of course I'm sure.
246
00:21:50,892 --> 00:21:52,484
I'm sorry, Anne...
247
00:21:52,661 --> 00:21:55,755
...but you've gotta let me work this out
and trust me.
248
00:21:56,198 --> 00:22:01,329
Oh, Steve, how long do we have
to keep on running away like this?
249
00:22:02,304 --> 00:22:04,101
Steve, please go to the police.
250
00:22:04,272 --> 00:22:07,105
Tell them what happened for my sake.
They'll believe you.
251
00:22:07,275 --> 00:22:08,435
No, they won't.
252
00:22:08,610 --> 00:22:12,637
They'll believe a cop's been killed. They'll
lock me up. Who's gonna look after you?
253
00:22:12,814 --> 00:22:15,783
- But why would they lock you up?
- Because I was there.
254
00:22:15,951 --> 00:22:18,419
Look, Anne, I don't like this running away.
255
00:22:18,587 --> 00:22:22,887
It's been rough, but we've gotta stay out
of sight until I can get you in a safe place.
256
00:22:23,058 --> 00:22:26,323
Yes, but where can we go, Steve?
257
00:22:28,296 --> 00:22:30,287
How about your aunt's farm?
258
00:22:30,632 --> 00:22:32,361
- Aunt Klara and Uncle Jan?
- Yeah.
259
00:22:32,534 --> 00:22:34,695
Oh, Steve, they'd love to have us.
260
00:22:34,870 --> 00:22:36,337
Then we'll go to the farm.
261
00:22:36,505 --> 00:22:39,633
I'll get a job and pick up a few extra dollars.
We're gonna need it.
262
00:22:41,710 --> 00:22:43,473
I'm looking for Mr. Morgan.
263
00:22:43,645 --> 00:22:44,942
I'm Morgan.
264
00:22:45,113 --> 00:22:47,104
I was wondering
if you can use a mechanic.
265
00:22:47,282 --> 00:22:48,840
They look like they need work.
266
00:22:49,251 --> 00:22:50,445
I do my own work.
267
00:22:51,186 --> 00:22:53,154
Pick one and I'll make it run for you.
268
00:22:53,321 --> 00:22:56,222
I'm not looking for mechanics,
I'm looking for customers.
269
00:22:58,193 --> 00:22:59,990
How about this heap?
270
00:23:00,429 --> 00:23:02,454
How much you want for it?
271
00:23:02,664 --> 00:23:05,258
Two hundred dollars cash.
272
00:23:08,637 --> 00:23:11,435
I'll give you $90 cash. That's all I got.
273
00:23:11,606 --> 00:23:14,200
- The price is 200, mister.
- But it's not worth 90.
274
00:23:14,376 --> 00:23:18,278
Maybe not, but the price is still $200.
275
00:23:18,447 --> 00:23:20,574
The law of supply and demand.
276
00:23:20,749 --> 00:23:22,239
I've got it, you want it.
277
00:23:23,185 --> 00:23:24,675
Okay. Got anything cheaper?
278
00:23:26,655 --> 00:23:28,987
You can have that one for 90.
279
00:23:38,667 --> 00:23:39,759
Does it run?
280
00:23:39,935 --> 00:23:42,233
Well, you said you were a mechanic.
281
00:23:42,404 --> 00:23:46,204
- Got some tools I can use for a few hours?
- Let's see your money.
282
00:23:52,314 --> 00:23:54,874
You'll find the tools in the shack there.
283
00:24:00,088 --> 00:24:01,851
How are you doing?
284
00:24:10,232 --> 00:24:12,427
Hey, I never thought it'd run like that.
285
00:24:12,601 --> 00:24:14,535
- It sounds pretty good, doesn't it?
- Yeah.
286
00:24:14,703 --> 00:24:16,637
It could still use a couple of new parts.
287
00:24:16,805 --> 00:24:19,296
Yeah, maybe I can get $250 for it now.
288
00:24:19,741 --> 00:24:23,268
- Better give me my bill of sale.
- Or maybe even 300.
289
00:24:23,678 --> 00:24:24,940
In pretty much of a hurry.
290
00:24:27,482 --> 00:24:31,612
Oh, let me see your license.
291
00:24:33,788 --> 00:24:35,688
Oh, I must've left it at home.
292
00:24:35,857 --> 00:24:38,052
- Oh, that's too bad.
- What do you mean?
293
00:24:38,226 --> 00:24:40,786
I've gotta see your license
and check your name.
294
00:24:41,062 --> 00:24:43,121
But I can give you any information
you need.
295
00:24:43,298 --> 00:24:44,925
That wouldn't be legal.
296
00:24:45,100 --> 00:24:46,465
Why, you dirty crook.
297
00:24:46,635 --> 00:24:48,626
I'd be careful who you call a crook.
298
00:24:48,803 --> 00:24:51,135
I've got an idea you aren't in a hurry
for nothing.
299
00:24:51,306 --> 00:24:53,433
We made a deal.
You accepted my money.
300
00:24:53,608 --> 00:24:56,076
That money just about paid
for the time you wasted.
301
00:24:56,244 --> 00:24:58,109
Get out of here before I turn you in.
302
00:24:58,280 --> 00:25:01,374
Oh, Ace, your lunch.
303
00:25:13,295 --> 00:25:14,887
Who are you?
304
00:25:15,964 --> 00:25:17,226
What's wrong?
305
00:25:17,399 --> 00:25:20,596
I'm Dr. Wilson
and there's nothing wrong, young man.
306
00:25:20,769 --> 00:25:22,361
You're going to be a father.
307
00:25:22,537 --> 00:25:27,736
Just see that she has enough rest,
plenty of milk and good food. Good day.
308
00:25:29,711 --> 00:25:33,147
- Anne.
- Steve, I wanted to surprise you.
309
00:25:33,882 --> 00:25:36,248
Remember the party
we were going to have?
310
00:25:36,418 --> 00:25:39,819
I just baked my first cake...
311
00:25:39,988 --> 00:25:43,822
...and I wanted to tell you that night
while we were celebrating.
312
00:25:44,059 --> 00:25:46,323
Now we've really got something
to celebrate.
313
00:25:46,494 --> 00:25:49,486
Steve, are you?...Are you glad?
314
00:25:49,664 --> 00:25:51,757
Of course, I'm glad.
315
00:25:52,267 --> 00:25:54,963
But I can't go on dragging you around
like a hunted animal.
316
00:25:56,705 --> 00:25:59,071
Good food and rest, milk.
317
00:25:59,241 --> 00:26:02,677
Oh, now wait a minute.
Don't take it so seriously.
318
00:26:03,311 --> 00:26:05,541
Well, you're gonna get that good food
and rest.
319
00:26:05,714 --> 00:26:07,739
We're going to the farm.
320
00:26:11,219 --> 00:26:12,345
Take it easy, Mom.
321
00:26:15,924 --> 00:26:19,451
- I'll be back in 15 minutes with a car.
- All right.
322
00:27:24,259 --> 00:27:27,820
- Steve, is it bad?
- I don't know, honey.
323
00:27:28,697 --> 00:27:31,757
But don't you worry.
I'm the best mechanic around here.
324
00:27:56,291 --> 00:27:59,852
- Having trouble?
- Distributor's shot.
325
00:28:00,462 --> 00:28:05,331
Ha. That's off Ace Morgan's junk pile.
I know that heap.
326
00:28:05,500 --> 00:28:07,991
Ought to give that fellow Morgan
a talking to.
327
00:28:08,169 --> 00:28:10,831
I could fix it in a minute
if I had a new distributor.
328
00:28:11,005 --> 00:28:14,497
- I could take you back to Morgan.
- I wouldn't want you to go way back.
329
00:28:14,676 --> 00:28:18,305
Well, there's a big garage
a couple of miles up ahead.
330
00:28:18,480 --> 00:28:21,881
You can get what you need there
and I won't be going out of my way.
331
00:28:22,050 --> 00:28:24,848
- Well, thanks a lot. That'd be a big help.
- Okay.
332
00:28:25,019 --> 00:28:26,953
All right if I take my wife?
333
00:28:27,122 --> 00:28:28,350
Sure, got plenty of room.
334
00:28:28,523 --> 00:28:29,751
- Come on.
- Thanks.
335
00:28:29,924 --> 00:28:31,482
I'm Hat Lewis. County sheriff.
336
00:28:34,796 --> 00:28:38,095
- I'm Steve Edwards. This is my wife, Anne.
- How do you do?
337
00:28:38,266 --> 00:28:40,393
Where are you kids heading?
338
00:28:40,802 --> 00:28:42,360
West.
339
00:28:44,305 --> 00:28:47,331
I'm told that the country's the best place
to bring up a child.
340
00:28:48,543 --> 00:28:50,807
Well, in that case we better take it easy.
341
00:28:50,979 --> 00:28:54,540
Calling Car 41. Car 41.
342
00:28:54,716 --> 00:28:57,514
Report to MacGregor Ranch, Route 6.
343
00:28:57,685 --> 00:28:59,550
Neighbors report a prowler.
344
00:28:59,721 --> 00:29:02,952
MacGregor Ranch, Route 6. Prowler.
345
00:29:03,124 --> 00:29:04,751
It's quite a gadget.
346
00:29:04,926 --> 00:29:07,326
- Doesn't it get on your nerves?
- Can't turn it off.
347
00:29:07,495 --> 00:29:09,156
Never know what'll come through
that thing.
348
00:29:09,330 --> 00:29:12,356
Attention all cars. Attention all cars.
349
00:29:12,534 --> 00:29:16,163
Be on the lookout for a 1929 Ford Coupe.
350
00:29:16,337 --> 00:29:19,363
Reported stolenfrom Morgan's used car lot.
351
00:29:19,541 --> 00:29:23,807
Driver about 28, 6 feet tall, black hair.
352
00:29:23,978 --> 00:29:25,411
Attention all cars.
353
00:29:31,853 --> 00:29:35,687
Should think you'd have tried
to steal a better car than that old jalopy.
354
00:29:36,157 --> 00:29:38,284
- Where are you taking us?
- Back to Morgan's.
355
00:29:39,627 --> 00:29:41,686
Look, I didn't steal that car.
He cheated me.
356
00:29:41,863 --> 00:29:44,457
He took $90 from me
and then refused to give me the car.
357
00:29:44,632 --> 00:29:47,567
I wouldn't put it past Morgan.
Well, we'll see.
358
00:29:47,735 --> 00:29:48,895
Look, my wife's not well.
359
00:29:49,070 --> 00:29:51,630
Wouldn't try anything if I were you.
Just take it easy.
360
00:29:52,040 --> 00:29:53,769
Look out!
361
00:29:56,911 --> 00:30:02,042
- Anne. Anne, are you all right?
- Yes, dear. I'm all right.
362
00:30:02,217 --> 00:30:05,050
Oh, Steve, what about him?
Do you think he's?...
363
00:30:05,220 --> 00:30:06,949
His head must've hit the wheel.
364
00:30:07,121 --> 00:30:09,487
He's all right. Just knocked out.
365
00:30:28,209 --> 00:30:30,871
- Let's go.
- Steve, we can't leave him here like this.
366
00:30:31,045 --> 00:30:33,707
He'll come to in a minute.
We gotta get out of here, Anne.
367
00:30:33,882 --> 00:30:35,907
- Oh, but Steve...
- Don't argue, please.
368
00:31:07,749 --> 00:31:09,910
We gotta get out of this car.
369
00:31:37,879 --> 00:31:39,574
- Where are you headed for?
- St. Paul.
370
00:31:39,747 --> 00:31:42,443
- What have you got in the truck?
- Junk for the county fair.
371
00:31:42,617 --> 00:31:45,643
Did you see anything of a man and woman
on the highway today?
372
00:31:45,820 --> 00:31:47,253
I wish I had.
373
00:31:47,422 --> 00:31:49,913
We've been stopped 10 times today
on account of them.
374
00:31:50,091 --> 00:31:51,786
Well, they're part of a gang that killed...
375
00:31:51,960 --> 00:31:53,655
...a policeman in a warehouse robbery.
- Oh.
376
00:31:53,828 --> 00:31:56,388
- Yeah. I'll take a look in back.
- Okay.
377
00:32:19,754 --> 00:32:22,882
Driver was right. It sure is a load of junk.
378
00:32:24,258 --> 00:32:26,920
- Okay, take it away.
- All right.
379
00:32:39,741 --> 00:32:44,075
- You all right?
- Yeah, I'm just a little frightened.
380
00:32:44,245 --> 00:32:47,180
They're headed for St. Paul.
Right in the direction of the farm.
381
00:32:47,348 --> 00:32:50,181
Oh, Steve, Steve,
we're really in trouble now.
382
00:32:50,351 --> 00:32:52,785
How are you gonna explain
stealing the sheriff's car?
383
00:32:52,954 --> 00:32:55,889
I don't intend to explain anything
till you're safe.
384
00:32:56,257 --> 00:32:59,124
We gotta take our chances
and stay with this truck longer.
385
00:32:59,293 --> 00:33:01,227
Okay, Steve.
386
00:33:02,330 --> 00:33:06,027
I love you, Anne. Keep thinking that,
no matter what happens.
387
00:33:06,200 --> 00:33:08,634
I love you too, Steve.
388
00:33:18,012 --> 00:33:22,779
Annitza. My little Annitza.
389
00:33:22,950 --> 00:33:24,679
You've come home.
390
00:33:24,852 --> 00:33:26,581
Oh, such a joy.
391
00:33:26,754 --> 00:33:29,222
We thought you'd like it better
if we surprised you.
392
00:33:29,390 --> 00:33:34,020
- And this is your husband, Stephen.
- Hello, Aunt Klara.
393
00:33:34,962 --> 00:33:37,089
Just like you said in your letter.
394
00:33:37,265 --> 00:33:39,426
- He is beautiful.
- Ha-ha-ha.
395
00:33:39,600 --> 00:33:41,227
He's handsome, Aunt Klara.
396
00:33:41,402 --> 00:33:44,132
To me, he's beautiful.
397
00:33:44,305 --> 00:33:47,706
But in all the time you've been away,
only one letter.
398
00:33:47,875 --> 00:33:51,709
Now wait a minute. Don't you scold me
because you only sent me one letter.
399
00:33:51,879 --> 00:33:54,871
No, two. We sent you another last week.
400
00:33:56,384 --> 00:33:59,876
- We'd probably already left on the trip.
- Oh, it doesn't matter now.
401
00:34:00,054 --> 00:34:04,718
Poppa and me, we asked you to come and
stay with us for a while, and here you are.
402
00:34:04,892 --> 00:34:09,226
You see, God hears my prayers.
The letter wasn't necessary.
403
00:34:09,797 --> 00:34:12,891
- Now, let's have a cup of coffee.
- Love that.
404
00:34:26,080 --> 00:34:29,777
Take it easy, Walt. Banging around
the wall's ain't gonna do any good.
405
00:34:29,951 --> 00:34:31,543
Why don't we hear from Lazich?
406
00:34:31,719 --> 00:34:33,516
Pete said it'd be a couple of days.
407
00:34:33,688 --> 00:34:37,089
Yeah. When's he gonna
bring his information?
408
00:34:37,258 --> 00:34:39,522
After the kid burns?
409
00:34:41,596 --> 00:34:44,622
- That might be him now.
- Yeah.
410
00:34:46,267 --> 00:34:48,132
It's me, Pete.
411
00:34:58,613 --> 00:35:00,979
Where you been all week?
412
00:35:01,149 --> 00:35:04,880
It's hard to talk
when a guy's holding my collar tight.
413
00:35:08,156 --> 00:35:10,283
Couldn't rush anything, Walt.
414
00:35:10,458 --> 00:35:13,518
Every now and then a bunch of cops
would show up and look around...
415
00:35:13,694 --> 00:35:16,788
...asking questions.
I had to wait until they all left.
416
00:35:16,964 --> 00:35:19,091
All right. What'd you find out?
417
00:35:19,267 --> 00:35:20,564
Plenty.
418
00:35:20,735 --> 00:35:22,396
But it cost me an extra 200.
419
00:35:22,770 --> 00:35:27,104
Listen, you bloodsucker,
I'm sick of paying and getting nothing, see?
420
00:35:27,575 --> 00:35:29,975
You don't scare me, Walt.
421
00:35:30,311 --> 00:35:33,803
And I don't like doing business
with guys who push me around.
422
00:35:36,284 --> 00:35:39,048
Well, when you find out what I know...
423
00:35:40,188 --> 00:35:41,917
...maybe it'll de worth the 200.
424
00:35:42,423 --> 00:35:44,789
All right, what'd you find out?
425
00:35:45,526 --> 00:35:48,256
I got a little something
out of Randall's mailbox.
426
00:35:53,201 --> 00:35:54,725
Yeah.
427
00:35:55,336 --> 00:35:57,236
Yeah, this is something.
428
00:35:57,505 --> 00:35:59,132
How'd the cops miss this?
429
00:35:59,340 --> 00:36:02,969
Same way they've missed getting you.
It was stashed.
430
00:36:05,880 --> 00:36:09,179
That's one of the reasons
it's been costing so much.
431
00:36:11,152 --> 00:36:13,086
It's from his wife's relatives...
432
00:36:13,254 --> 00:36:15,882
...asking when they're gonna come
and visit the old farm.
433
00:36:16,057 --> 00:36:18,287
Yeah, and I think they were headed
that way.
434
00:36:18,459 --> 00:36:20,518
Well, you go up there and have a look.
435
00:36:20,695 --> 00:36:22,390
Well, what are you waiting for?
436
00:36:22,563 --> 00:36:26,966
Farm's in Minnesota, Walt.
I gotta take a train.
437
00:36:27,335 --> 00:36:30,065
I like riding cushions, Walt...
438
00:36:30,238 --> 00:36:32,206
...and it costs dough.
439
00:36:33,741 --> 00:36:37,643
You're squeezing me, Pete,
but I've gotta take it for now.
440
00:36:40,414 --> 00:36:42,405
Another hundred, Walt.
441
00:36:43,217 --> 00:36:46,084
Suppose you tell me what he looks like.
442
00:36:51,492 --> 00:36:55,553
Don't hurt him, Pete.
Whatever you do, don't hurt him.
443
00:36:55,730 --> 00:36:58,198
I just wanna know if he's there.
444
00:37:07,475 --> 00:37:10,273
- Isn't this a wonderful farm?
- Yeah.
445
00:37:10,444 --> 00:37:12,776
I was born and raised
in the back of a stockyard.
446
00:37:12,947 --> 00:37:16,849
I never dreamed that flowers grew
anyplace except in a window box.
447
00:37:17,618 --> 00:37:21,918
Darling, this is the perfect place
to stay until the baby comes.
448
00:37:22,490 --> 00:37:26,927
Anne, now that you're safe,
I'm going to the police. Tonight.
449
00:37:27,094 --> 00:37:32,327
Oh, Steve, Steve, I'm so glad.
Oh, I know this is the right thing to do.
450
00:37:32,500 --> 00:37:36,334
Just go to them and get the whole thing
cleared up once and for all.
451
00:37:36,504 --> 00:37:39,667
I'll borrow Uncle Jan's pickup truck
and drive all night.
452
00:37:39,840 --> 00:37:41,933
I've gotta give myself up.
453
00:37:42,109 --> 00:37:44,202
Nobody's gonna take me in handcuffs.
454
00:37:44,378 --> 00:37:47,609
Yes, but what about Aunt Klara
and Uncle Jan?
455
00:37:47,782 --> 00:37:49,875
In the morning
you can explain to them...
456
00:37:50,051 --> 00:37:53,043
...that I had to go
settle some unfinished business.
457
00:37:54,188 --> 00:37:55,849
All right.
458
00:38:10,204 --> 00:38:12,695
Don't worry. Promise me?
459
00:38:13,074 --> 00:38:14,905
I promise.
460
00:38:18,379 --> 00:38:21,507
So you really had nothing to do
with the robbery at all?
461
00:38:21,682 --> 00:38:25,413
No, sir. You see, Mr. Ferrari,
I didn't know what I was getting into.
462
00:38:25,586 --> 00:38:28,146
I signaled that policeman
by blinking my lights.
463
00:38:28,322 --> 00:38:32,088
Too bad the policeman didn't say a word
about it, Steve.
464
00:38:32,259 --> 00:38:35,057
When I saw him down at the morgue,
he was pretty dead.
465
00:38:35,229 --> 00:38:37,720
It sounds fishy,
but I couldn't get here any sooner.
466
00:38:37,898 --> 00:38:39,957
I had to get my wife someplace safe.
467
00:38:40,134 --> 00:38:43,467
- So you stole two cars.
- Don't you understand, I couldn't help it.
468
00:38:43,637 --> 00:38:46,105
They were gonna hurt my wife.
We're gonna have a baby.
469
00:38:46,273 --> 00:38:48,241
Remind me
to send a Father's Day present.
470
00:38:48,409 --> 00:38:52,175
Mr. Ferrari, you've gotta believe me.
Otherwise, why would I walk in here?
471
00:38:52,346 --> 00:38:55,713
Oh, maybe you came in to get out
of the sun or to use the telephone.
472
00:38:55,883 --> 00:39:00,149
You're just a nice kid,
you wouldn't harm a fly.
473
00:39:00,321 --> 00:39:02,881
Listen, Randall,
what sort of a chump do you think I am?
474
00:39:03,057 --> 00:39:05,457
You didn't really expect me
to fall for that?
475
00:39:05,626 --> 00:39:07,992
I expect you to believe the truth.
I'm innocent.
476
00:39:08,162 --> 00:39:12,030
Out of every seven guys who go
to the chair, six go yelling,"I'm innocent."
477
00:39:12,199 --> 00:39:14,667
It was your truck
and we found it full of stolen furs.
478
00:39:14,835 --> 00:39:16,359
You saw a cop so you ran away.
479
00:39:16,537 --> 00:39:20,303
Now your ex-partners are after you
and you come to the police for help.
480
00:39:20,474 --> 00:39:22,032
What you're saying isn't true.
481
00:39:22,209 --> 00:39:23,676
You stole a couple of cars.
482
00:39:23,844 --> 00:39:27,041
You left the sheriff lying unconscious
on the road. Heh.
483
00:39:27,915 --> 00:39:28,939
Just a nice kid.
484
00:39:34,355 --> 00:39:37,620
- You say you're innocent.
- Yes.
485
00:39:38,859 --> 00:39:42,522
Okay. That's good enough for me.
Go ahead, take a walk. Blow.
486
00:39:44,665 --> 00:39:47,998
- You mean, you're not gonna hold me?
- I can get you any time I'm ready.
487
00:39:48,302 --> 00:39:50,270
Now get out of here.
488
00:40:02,716 --> 00:40:04,616
Why didn't you throw him in the cooler?
489
00:40:04,785 --> 00:40:06,582
Oh, he'd be too lonesome.
490
00:40:06,754 --> 00:40:09,154
When I hook those sharks,
I want them all together.
491
00:40:09,323 --> 00:40:11,985
Well, how do you figure
to get them all together?
492
00:40:12,159 --> 00:40:14,627
With the bait that just walked out.
493
00:40:15,563 --> 00:40:16,723
You know, Anna...
494
00:40:16,897 --> 00:40:20,697
...Alex Sorenson will be disappointed
when he learns you are married already.
495
00:40:20,868 --> 00:40:23,428
- And who is Alex? The old boyfriend?
- Oh, no.
496
00:40:23,604 --> 00:40:25,299
Alex Sorenson is our minister...
497
00:40:25,473 --> 00:40:27,907
...who brought little Annitza
from the old country...
498
00:40:28,075 --> 00:40:30,407
...after my widowed sister passed away.
499
00:40:30,578 --> 00:40:34,378
She was only 4 years old
and so small and so pretty.
500
00:40:34,548 --> 00:40:38,780
- Oh, now.
- Such a beautiful bride you must have been.
501
00:40:38,953 --> 00:40:40,079
Wasn't she, Stephen?
502
00:40:40,488 --> 00:40:44,219
Yes, she was, Aunt Klara.
The most beautiful bride I ever saw.
503
00:40:44,391 --> 00:40:47,724
Tell me about the wedding.
Who was the minister?
504
00:40:47,895 --> 00:40:49,419
We were married by a judge.
505
00:40:49,830 --> 00:40:51,092
Well...
506
00:40:51,265 --> 00:40:53,756
...you were not married by a minister?
507
00:40:54,735 --> 00:40:56,965
Well, you see, Aunt Klara, at the time...
508
00:40:57,138 --> 00:41:00,938
...Steve had just gotten out of the Army
and, well, we didn't have any money.
509
00:41:01,108 --> 00:41:04,737
But"money"? What answer is money?
510
00:41:04,912 --> 00:41:08,006
Our minister wouldn't ask for money.
511
00:41:08,182 --> 00:41:11,583
And now with the baby. It isn't legal.
512
00:41:11,752 --> 00:41:14,312
Well, of course it is, Aunt Klara.
513
00:41:14,488 --> 00:41:18,254
No, no, no, it isn't good, Anna,
such a wedding.
514
00:41:18,425 --> 00:41:21,360
Why can't we have a real wedding now?
515
00:41:21,529 --> 00:41:24,089
Yeah. We can make a wedding here...
516
00:41:24,265 --> 00:41:27,462
...like we always planned
when Anna was a little girl.
517
00:41:27,635 --> 00:41:31,071
A real Czech wedding
like we used to have in the old country.
518
00:41:31,238 --> 00:41:33,069
Oh, please, Anna, please.
519
00:41:33,240 --> 00:41:36,676
Why not, Annie?
If that's what Aunt Klara wants.
520
00:41:36,844 --> 00:41:38,835
- All right, dear.
- Oh, good.
521
00:41:39,013 --> 00:41:42,949
Now, let's drink
to our little Annitza's wedding.
522
00:41:43,784 --> 00:41:45,809
Such a wedding it will be.
523
00:41:46,287 --> 00:41:50,917
Women always crying.
It's time enough to cry at the wedding.
524
00:41:52,026 --> 00:41:55,223
Come on, the turkey's getting cold.
525
00:41:56,764 --> 00:42:00,131
"Have consented together
in holy wedlock...
526
00:42:00,301 --> 00:42:05,170
...and have witnessed the same
before God and this company.
527
00:42:05,339 --> 00:42:10,538
And there to have given
and pledged their troth each to the other...
528
00:42:10,711 --> 00:42:15,239
...and have declared the same
by giving and receiving a ring...
529
00:42:15,416 --> 00:42:18,146
...and by joining hands.
530
00:42:18,319 --> 00:42:22,050
I pronounce that they are man and wife.
531
00:42:22,223 --> 00:42:25,681
In the name of the Father
and of the Son...
532
00:42:25,859 --> 00:42:29,886
...and of the Holy Ghost. Amen."
533
00:42:37,671 --> 00:42:42,005
- Congratulations, my son.
- You are so pretty, darling.
534
00:42:42,176 --> 00:42:45,737
Annitza, you are lovely, lovely.
535
00:42:45,913 --> 00:42:48,541
Now, no tears, Mama. No tears.
536
00:42:48,716 --> 00:42:51,082
Come on, everybody, clear the floor now.
537
00:42:51,252 --> 00:42:53,914
Clear the floor for the celebration.
538
00:42:55,522 --> 00:42:58,013
Put them all back to the wall.
539
00:43:02,730 --> 00:43:04,891
Play the schottische.
540
00:43:23,450 --> 00:43:27,216
- Darling, remember the baby. Ha-ha.
- Oh.
541
00:43:58,185 --> 00:44:00,210
Play a waltz.
542
00:44:06,960 --> 00:44:08,951
Well, the whole village is here tonight.
543
00:44:09,129 --> 00:44:10,391
Our friend Jan said...
544
00:44:10,564 --> 00:44:13,658
...every man in the village
must attend his Annitza's wedding.
545
00:44:13,834 --> 00:44:15,802
Well, that's what I call hospitality.
546
00:44:15,969 --> 00:44:18,665
- Let's have a drink, stranger.
- Never turned one down yet.
547
00:44:18,839 --> 00:44:20,272
Then what are we waiting for?
548
00:44:20,574 --> 00:44:24,772
- How do you feel, darling?
- I feel safe for the first time.
549
00:44:43,197 --> 00:44:45,290
As I was saying, I went to the farm.
550
00:44:45,466 --> 00:44:46,524
Well, was he there?
551
00:44:46,700 --> 00:44:49,669
Don't rush me, Walt.
You're always rushing me.
552
00:44:49,837 --> 00:44:52,169
Someday I'll really rush you, Pete.
553
00:44:52,339 --> 00:44:56,708
Like I said, it cost quite a bit,
what with hotels and such.
554
00:44:56,877 --> 00:45:00,643
As a matter of fact, I made out
an itemized expense account...
555
00:45:00,814 --> 00:45:03,544
...just so you wouldn't think
I was dishonest.
556
00:45:03,717 --> 00:45:07,312
It comes to exactly $155.80.
557
00:45:07,955 --> 00:45:09,889
Was he there?
558
00:45:10,357 --> 00:45:15,056
Don't rough me up, Walt,
because then I won't tell you anything.
559
00:45:15,229 --> 00:45:18,824
I'm your only link, you know,
with the outside world.
560
00:45:24,037 --> 00:45:25,800
I'm listening.
561
00:45:27,074 --> 00:45:28,735
I'm counting.
562
00:45:31,678 --> 00:45:34,511
He was there, Walt, with his missus...
563
00:45:34,681 --> 00:45:36,205
...and he's a nice-looking boy.
564
00:45:36,383 --> 00:45:38,180
You could've phoned. Saved time.
565
00:45:38,352 --> 00:45:40,912
Yeah, but you can't collect money
on the telephone.
566
00:45:41,088 --> 00:45:42,749
How long will it take to get there?
567
00:45:42,923 --> 00:45:46,450
By car? Oh, you ought to be able
to make it if you drove all night.
568
00:45:46,627 --> 00:45:48,254
I'm against this, Walt.
569
00:45:48,429 --> 00:45:50,693
- Pete can bring him back.
- Uh-uh.
570
00:45:50,864 --> 00:45:51,888
That's out of my line.
571
00:45:53,600 --> 00:45:56,262
Al's going to go to the chair,
did you forget that?
572
00:45:56,437 --> 00:45:58,166
No, Walt, I didn't forget.
573
00:45:58,338 --> 00:45:59,805
Well, I'm gonna try and stop it.
574
00:45:59,973 --> 00:46:03,409
And you're coming with me.
You too, Shorty.
575
00:46:15,122 --> 00:46:17,113
All right, stay where you are, all of you.
576
00:46:24,765 --> 00:46:25,891
Open up, Walt.
577
00:46:26,066 --> 00:46:29,160
You dirty fink, you brought the cops.
578
00:46:29,336 --> 00:46:30,769
I didn't.
579
00:46:30,938 --> 00:46:32,701
You gotta believe me, Walt.
580
00:46:32,873 --> 00:46:34,966
I wouldn't do a thing like that.
581
00:46:35,142 --> 00:46:38,305
Now, now, don't be crazy, Walt.
I wouldn't bring the cops in.
582
00:46:38,479 --> 00:46:39,639
I'm not in on this.
583
00:46:39,813 --> 00:46:41,906
Okay, I'm letting you out.
584
00:46:50,123 --> 00:46:51,590
Come on. Open it up!
585
00:46:53,794 --> 00:46:56,729
Quick. Give me a hand.
586
00:47:03,103 --> 00:47:05,298
That bullet did a lot of damage, Walt.
587
00:47:05,472 --> 00:47:08,703
Yeah. Yeah, I feel like a rag.
588
00:47:09,676 --> 00:47:13,635
- Is he gonna be all right, doctor?
- He'll be okay.
589
00:47:14,414 --> 00:47:16,507
If you don't trust me, get a real doctor.
590
00:47:16,683 --> 00:47:20,983
Oh, don't worry about me, doc,
I'm not gonna croak.
591
00:47:21,154 --> 00:47:23,748
- I got too much to do.
- You'll not be doing anything...
592
00:47:23,924 --> 00:47:26,449
...for a couple of months.
You'll be on your back.
593
00:47:26,627 --> 00:47:28,561
Couple of months?
594
00:47:28,729 --> 00:47:30,754
You got a big hole in you.
595
00:47:30,931 --> 00:47:34,059
Now, you better lie still
or I'm not responsible.
596
00:47:34,735 --> 00:47:38,136
I gave him a shot. He'll sleep now,
whether he wants to or not.
597
00:47:41,308 --> 00:47:44,038
They tell me you and Jan
made every acre count this season.
598
00:47:44,211 --> 00:47:45,644
We didn't do so bad, I guess.
599
00:47:45,812 --> 00:47:47,746
It's those guaranteed seeds I sold you.
600
00:47:47,915 --> 00:47:51,510
Heh-heh. That's right, Simon,
your seeds and hard work.
601
00:48:01,161 --> 00:48:03,789
Understand you're gonna be a papa
any day now, eh, Steve?
602
00:48:04,197 --> 00:48:06,688
That's right.
A week or two, the doc says.
603
00:48:06,867 --> 00:48:08,027
Good. Good luck. Ha-ha-ha.
604
00:48:08,201 --> 00:48:09,361
Thanks, Simon.
605
00:48:57,918 --> 00:49:00,478
Are you dumb?
Why don't you watch where you're going?
606
00:49:00,654 --> 00:49:03,623
If you yell loud enough,
maybe you'll get a cop.
607
00:49:18,205 --> 00:49:20,332
- Where's Anne?
- She went up to her room.
608
00:49:20,507 --> 00:49:23,908
Eat something, Stephen. In such a hurry.
609
00:49:24,611 --> 00:49:26,704
- Hello, darling.
- We're leaving.
610
00:49:27,547 --> 00:49:29,014
- They've caught up with us.
- Who?
611
00:49:29,182 --> 00:49:30,513
Walt Radak and his mobsters.
612
00:49:30,684 --> 00:49:33,175
- But, Steve, you said...
- Never mind what I said.
613
00:49:33,353 --> 00:49:35,446
No time to talk.
They may be headed this way.
614
00:49:35,622 --> 00:49:39,149
But the police said you were innocent.
There was to be no more running away.
615
00:49:39,326 --> 00:49:41,624
Steve, you've been lying to me
all the time.
616
00:49:41,795 --> 00:49:45,253
I lied because I want you to be happy
and not scared half to death.
617
00:49:45,432 --> 00:49:49,232
I love you, Anne. If I tell you to get out
of here now, you've gotta believe me.
618
00:49:49,403 --> 00:49:51,303
So that's why we've been running away.
619
00:49:51,471 --> 00:49:53,803
That's why you wanted to hide me
in a safe place.
620
00:49:53,974 --> 00:49:56,340
Because you were afraid
of what might happen to me.
621
00:49:56,510 --> 00:50:00,105
They threatened to hurt you, Anne.
I was never afraid for myself.
622
00:50:00,280 --> 00:50:02,180
Oh, darling, darling.
623
00:50:11,491 --> 00:50:13,686
Poppa, we are getting visitors.
624
00:50:17,164 --> 00:50:18,392
Where's Steve Randall?
625
00:50:18,565 --> 00:50:19,589
Steve who?
626
00:50:19,766 --> 00:50:22,929
Listen, Mother Goose, don't get cute.
He's here. We saw the truck.
627
00:50:23,103 --> 00:50:25,003
Please, a little more respect.
628
00:50:25,172 --> 00:50:27,606
This woman is my wife
and this is my home.
629
00:50:27,774 --> 00:50:31,232
Anymore out of you and I'll give you
a fat lip. Go ahead. Look around.
630
00:50:31,411 --> 00:50:34,175
But I tell you there's nobody in...
We are alone...
631
00:50:34,347 --> 00:50:35,746
Shut up.
632
00:50:37,651 --> 00:50:39,380
Sit down.
633
00:51:23,764 --> 00:51:26,494
There's nobody here, Walt.
Maybe we got the wrong joint.
634
00:51:26,666 --> 00:51:27,894
This is it, all right.
635
00:51:28,068 --> 00:51:31,936
- Where'd they go? When'd they leave?
- I don't know what you're talking about.
636
00:51:32,105 --> 00:51:35,040
Maybe if we pushed you around a little,
we'd get the answers.
637
00:51:35,208 --> 00:51:37,176
- No.
- We're wasting time, Walt.
638
00:51:37,344 --> 00:51:39,938
Let's get going.
They can't have gone very far.
639
00:52:10,577 --> 00:52:12,238
Steve.
640
00:52:28,695 --> 00:52:33,223
- Driver. My wife's sick. Get to a hospital.
- Why, she's going to have a baby.
641
00:52:33,400 --> 00:52:36,563
Hey, she can't do that.
It's against company regulations.
642
00:52:36,736 --> 00:52:39,364
- Let's see if this explains what to do.
- I'll tell you.
643
00:52:39,539 --> 00:52:42,872
Hands on the wheel and step on the gas.
Please hurry to a hospital.
644
00:52:43,043 --> 00:52:44,067
Okay, buddy.
645
00:52:46,546 --> 00:52:49,140
- Nurse, how's my wife?
- Fine, just fine.
646
00:52:49,316 --> 00:52:52,251
- Please tell her I love her and not be afraid.
- I'll tell her.
647
00:52:52,419 --> 00:52:53,852
Thanks.
648
00:52:55,755 --> 00:52:57,484
First time?
649
00:52:57,657 --> 00:53:00,751
- Yeah.
- My name is Frank. Bill Frank.
650
00:53:00,927 --> 00:53:01,951
Easy to remember.
651
00:53:03,430 --> 00:53:05,125
What's yours?
652
00:53:06,533 --> 00:53:09,900
Everybody thinks of automobile insurance
after the collision...
653
00:53:10,070 --> 00:53:13,904
...and everybody thinks about life insurance
when it's too late.
654
00:53:14,074 --> 00:53:15,939
Nobody knows what's gonna happen
to them.
655
00:53:16,109 --> 00:53:20,011
You walk down an empty street,
look both ways at every corner.
656
00:53:20,180 --> 00:53:26,119
Nothing in sight.
And just like that...No insurance.
657
00:53:26,419 --> 00:53:27,647
That's a tragedy.
658
00:53:27,821 --> 00:53:30,221
But let me tell you
about our monthly payment plan.
659
00:53:30,390 --> 00:53:32,483
You pay $9 the first of every month...
660
00:53:32,659 --> 00:53:35,719
...and your wife and child
collect $5000...
661
00:53:35,896 --> 00:53:38,456
...the minute the old ticker stops.
662
00:53:39,766 --> 00:53:41,529
Mr. Stevens.
663
00:53:41,701 --> 00:53:42,793
How's my wife?
664
00:53:42,969 --> 00:53:45,199
Almost as beautiful
as your new baby daughter.
665
00:53:45,372 --> 00:53:47,602
- Daughter?
- Six pounds and 8 ounces.
666
00:53:47,774 --> 00:53:50,766
- You can see her in about five minutes.
- Thanks.
667
00:53:50,944 --> 00:53:54,175
Congratulations, father.
Now, how about that insurance?
668
00:53:54,347 --> 00:53:56,645
- Haven't got time. Not now.
- I know.
669
00:53:56,816 --> 00:54:00,149
You think it'll take time
for the medical examination. You're wrong.
670
00:54:00,320 --> 00:54:02,880
My brother-in-law's a doctor here.
He'll take care...
671
00:54:03,056 --> 00:54:04,250
Hey, wait a minute.
672
00:54:04,424 --> 00:54:07,552
If I pass the medical examination
and if anything happens to me...
673
00:54:07,727 --> 00:54:10,924
...my wife will collect $5000 cash?
- Absolutely.
674
00:54:11,097 --> 00:54:14,430
All you have to do
is sign on the dotted line.
675
00:54:15,869 --> 00:54:19,361
You know,
in my 31 years of selling insurance...
676
00:54:19,539 --> 00:54:22,838
...I never saw a better risk than you.
677
00:54:24,010 --> 00:54:25,944
I hope you're right.
678
00:54:29,115 --> 00:54:32,278
Now, see here, young lady,
you've gotta drink your milk.
679
00:54:32,452 --> 00:54:35,319
That is, if you wanna go to California
with your daddy and me.
680
00:54:35,488 --> 00:54:37,752
Oh, now.
681
00:54:39,559 --> 00:54:42,027
We're going to have our own gas station.
682
00:54:42,195 --> 00:54:45,164
Steve Randall's Gas Station.
683
00:54:45,332 --> 00:54:48,768
Oh, you like that, huh? Well, so do I.
684
00:54:48,935 --> 00:54:50,459
Come on.
685
00:54:59,079 --> 00:55:01,104
There she is, Manny, it's all yours.
686
00:55:01,281 --> 00:55:03,511
Okay, Steve.
Night shift starting tomorrow.
687
00:55:03,683 --> 00:55:06,083
All right with me.
I can sure use that extra dough.
688
00:55:06,252 --> 00:55:08,049
- Nothing wrong with that.
- So long.
689
00:55:08,221 --> 00:55:09,552
So long.
690
00:56:08,314 --> 00:56:10,111
Is that you, Steve?
691
00:56:10,283 --> 00:56:12,217
Oh, hello, darling.
692
00:56:14,754 --> 00:56:16,722
- You look awfully pretty.
- Thank you.
693
00:56:16,890 --> 00:56:19,654
I was expecting the gas collector.
694
00:56:19,826 --> 00:56:22,260
I was talking to Mr. Briggs,
the real estate agent...
695
00:56:22,429 --> 00:56:25,364
...and he said that a gas station
in California is a good buy.
696
00:56:25,532 --> 00:56:28,000
Do you know that the baby and I
were talking about it?
697
00:56:28,168 --> 00:56:31,103
- She likes the idea too.
- No kidding.
698
00:56:31,271 --> 00:56:35,367
Mr. Briggs says it's a perfect location
besides having living quarters in the back...
699
00:56:35,542 --> 00:56:37,237
...and that's very important to us.
700
00:56:37,410 --> 00:56:39,674
Oh, Steve. Steve, that's wonderful.
701
00:56:39,846 --> 00:56:43,247
Just think, in another week
we'll have enough money for the deposit...
702
00:56:43,416 --> 00:56:46,112
...and then you can send it
right on to the owner.
703
00:56:46,286 --> 00:56:50,950
Well, I don't know, honey. Mr. Briggs said
there's a hundred people after the place.
704
00:56:51,124 --> 00:56:53,592
Being right there
is better than sending the money.
705
00:56:53,760 --> 00:56:55,887
I don't think we should wait.
We might lose it.
706
00:56:56,062 --> 00:56:58,656
Now, don't worry about it.
There'll always be another.
707
00:56:58,832 --> 00:57:00,561
Well, I'm not taking any chances.
708
00:57:00,733 --> 00:57:02,701
You're leaving today.
709
00:57:03,369 --> 00:57:04,893
Today?
710
00:57:05,071 --> 00:57:08,097
I have your bus tickets
and I drew the money out of the bank.
711
00:57:08,274 --> 00:57:10,174
- But, Steve...
- There's no"buts" about it.
712
00:57:10,343 --> 00:57:12,402
There's a bus leaving at 8:00.
You're on it.
713
00:57:12,846 --> 00:57:15,440
- Steve, I...
- Look, honey...
714
00:57:15,615 --> 00:57:19,051
...tomorrow I start on the night shift.
You won't be seeing much of me.
715
00:57:19,219 --> 00:57:22,416
Yes, but darling, I thought
we were going to go away together.
716
00:57:22,589 --> 00:57:25,922
I know, but look, I want you to go out
and get the deal settled...
717
00:57:26,092 --> 00:57:27,252
...and fix the place up.
718
00:57:27,427 --> 00:57:30,328
I'll stay here and get a few more
pay envelopes in my pocket...
719
00:57:30,497 --> 00:57:32,089
...and then I'll join you, huh?
720
00:57:32,265 --> 00:57:33,755
Well, I...
721
00:57:34,667 --> 00:57:37,363
There's nothing I can say, Steve.
722
00:57:38,104 --> 00:57:40,572
There's nothing I want you to say.
723
00:57:40,740 --> 00:57:43,766
Honey, this is the chance
we've been waiting for.
724
00:57:45,044 --> 00:57:46,443
Yeah.
725
00:57:47,147 --> 00:57:50,981
Bus leaving for Cedar City, Las Vegas...
726
00:57:51,151 --> 00:57:54,746
...Barstow and Los Angeles.
727
00:57:56,156 --> 00:57:59,216
You be a good girl
and don't talk to any strangers.
728
00:58:00,293 --> 00:58:01,658
I'll give you one month.
729
00:58:02,562 --> 00:58:03,995
Four pay envelopes.
730
00:58:04,164 --> 00:58:07,622
Oh, Steve, we couldn't stand it
much more than a month.
731
00:58:07,800 --> 00:58:08,994
We love you so much.
732
00:59:04,290 --> 00:59:05,689
Very tender.
733
00:59:05,858 --> 00:59:07,792
Very touching.
734
00:59:09,395 --> 00:59:11,260
Nice kid you got, Steve.
735
00:59:11,431 --> 00:59:12,830
They'll like it in California.
736
00:59:13,166 --> 00:59:14,929
Hello, Mr. Ferrari.
737
00:59:15,101 --> 00:59:18,696
Your old friends, Radak and Reynolds,
gave us quite a chase.
738
00:59:18,871 --> 00:59:21,567
But we know they're in town
and I want them.
739
00:59:21,741 --> 00:59:26,110
- What about me?
- No. We don't want you anymore, Steve.
740
00:59:26,279 --> 00:59:27,473
No?
741
00:59:27,647 --> 00:59:31,481
We almost caught Walt
a couple of months back, but he got away.
742
00:59:31,651 --> 00:59:32,743
We nabbed Joe Daly...
743
00:59:32,919 --> 00:59:37,322
...and a miserable little hoodlum
named Shorty Abbott who got himself shot.
744
00:59:37,490 --> 00:59:39,651
He told us all about you before he died.
745
00:59:39,826 --> 00:59:41,521
Oh, so now you know I'm innocent.
746
00:59:41,694 --> 00:59:45,095
That's right, Steve.
The DA cleared you on all counts.
747
00:59:45,265 --> 00:59:46,596
Why don't you leave me alone?
748
00:59:48,101 --> 00:59:51,161
Maybe it's all this running around
in the cold and everything...
749
00:59:51,337 --> 00:59:55,171
...that's got me kind of soft in the head,
but I like you.
750
00:59:55,341 --> 00:59:57,901
- You like me so much, leave me alone.
- Wait a minute.
751
00:59:58,077 --> 01:00:00,875
Will Radak and Reynolds leave you alone?
752
01:00:01,047 --> 01:00:04,744
I've got to be around.
Wherever you go, they go after you.
753
01:00:04,917 --> 01:00:07,010
Listen, Ferrari...
754
01:00:07,186 --> 01:00:09,416
...you saw me put my wife and kid
on that bus.
755
01:00:09,589 --> 01:00:12,717
For the first time they're safe
and I don't have to run anymore.
756
01:00:12,892 --> 01:00:15,759
All right, you wanna see Walt
and Reynolds locked up? So do I.
757
01:00:15,928 --> 01:00:19,159
They're no longer interested in my wife,
they're too late to help Al.
758
01:00:19,332 --> 01:00:22,392
- They wanna get even with me.
- They're going to kill you.
759
01:00:22,568 --> 01:00:24,195
Sure. They took a shot at me today.
760
01:00:24,370 --> 01:00:27,828
- So I got a right to carry a gun, haven't I?
- That's right, Steve.
761
01:00:28,007 --> 01:00:30,373
Your life's in danger.
762
01:00:31,010 --> 01:00:34,002
Go to the police station
and get yourself a permit.
763
01:00:35,048 --> 01:00:36,140
Thanks.
764
01:00:36,582 --> 01:00:38,675
I'll see you around.
765
01:01:06,813 --> 01:01:08,747
Put him in that chair.
766
01:01:19,726 --> 01:01:22,286
Looks like he was loaded for bear.
767
01:01:22,528 --> 01:01:25,292
I've waited six months for this.
768
01:01:37,076 --> 01:01:39,010
Hello, Steve.
769
01:01:44,083 --> 01:01:46,813
Should've known better
than to try to get away from us.
770
01:01:46,986 --> 01:01:49,648
I wasn't trying to get away, Walt.
I was looking for you.
771
01:01:49,822 --> 01:01:51,312
You got something to tell me?
772
01:01:53,192 --> 01:01:54,659
Yeah.
773
01:01:54,961 --> 01:01:57,088
Yeah, I got something to tell you.
774
01:01:57,263 --> 01:02:00,699
You're too late. You're too late
because they're gonna burn Al tonight...
775
01:02:00,867 --> 01:02:04,325
...and because my wife and kid
are some place you can't touch them.
776
01:02:04,504 --> 01:02:05,903
All you've got's me.
777
01:02:06,739 --> 01:02:09,003
Right now, you're all I want.
778
01:02:15,882 --> 01:02:19,374
In 15 minutes,
they're gonna throw the switch on Al.
779
01:02:21,521 --> 01:02:23,580
And you're going with him.
780
01:02:23,756 --> 01:02:26,384
Both of you at the same time.
781
01:02:27,693 --> 01:02:31,595
It's not very much to do
for my own brother, but it's something.
782
01:02:32,064 --> 01:02:34,828
It's all I can do now, I guess.
783
01:02:38,738 --> 01:02:41,866
Guess Al's already had his last dinner.
784
01:02:42,875 --> 01:02:45,605
You might as well have yours too.
785
01:02:46,546 --> 01:02:48,480
Get the meal ready.
786
01:02:54,921 --> 01:02:57,116
Nothing here but milk and bread
and some tired meat.
787
01:02:57,290 --> 01:02:59,281
Make some sandwiches.
788
01:03:03,029 --> 01:03:07,022
I'm sorry I can't give you
a choice of food, Steve...
789
01:03:07,533 --> 01:03:09,364
...but it won't make much difference.
790
01:03:10,703 --> 01:03:14,070
You're not gonna live long enough
to get any nourishment out of it.
791
01:03:14,574 --> 01:03:18,010
You only get a good meal
when the state pays for it.
792
01:03:18,277 --> 01:03:19,539
Isn't that right, Steve?
793
01:03:24,717 --> 01:03:27,584
Oh, you ought to eat some of it, Steve.
794
01:03:27,753 --> 01:03:29,846
It's your last meal.
795
01:03:31,224 --> 01:03:34,125
I want you to have the same privileges
they're giving Al.
796
01:03:37,597 --> 01:03:38,621
Go on, eat it.
797
01:03:40,132 --> 01:03:41,156
I'm not hungry.
798
01:03:46,305 --> 01:03:47,465
Have a smoke?
799
01:03:53,379 --> 01:03:55,347
Don't bother reaching.
800
01:04:02,989 --> 01:04:04,616
Oh, the clock's fast.
801
01:04:10,763 --> 01:04:13,823
Wouldn't wanna cheat you
out of two minutes.
802
01:04:14,767 --> 01:04:16,928
Al goes at 12.
803
01:04:18,070 --> 01:04:20,368
Not a minute before.
804
01:04:23,676 --> 01:04:26,110
I want you to get all Al's gonna get.
805
01:04:32,652 --> 01:04:34,552
That your kid?
806
01:04:45,197 --> 01:04:47,631
I missed you at the hospital, Steve.
807
01:04:47,800 --> 01:04:50,030
I never did know. Is it a boy or a girl?
808
01:04:51,704 --> 01:04:55,504
- Girl.
- Congratulations.
809
01:06:19,058 --> 01:06:21,083
Who was it said"time flies"?
810
01:06:30,803 --> 01:06:34,239
Mrs. Stevens, it's Mrs. Oliver.
May I come in for a minute?
811
01:06:40,112 --> 01:06:41,340
Okay, let her in.
812
01:06:41,514 --> 01:06:43,505
But don't try anything.
813
01:06:57,129 --> 01:06:59,893
- Hello, Mrs. Oliver.
- Good evening. Oh, excuse me.
814
01:07:00,066 --> 01:07:02,933
I know it's late,
but I saw your light under the door.
815
01:07:03,269 --> 01:07:06,329
We have some friends in
and I ran out of cream for the coffee.
816
01:07:06,505 --> 01:07:08,166
Oh, help yourself.
817
01:07:08,340 --> 01:07:11,537
- Oh, isn't Mrs. Stevens in?
- No, she left.
818
01:07:11,844 --> 01:07:14,108
She's visiting my mother.
819
01:07:14,280 --> 01:07:15,508
We're cousins.
820
01:07:15,681 --> 01:07:18,115
Now, that's not much of a meal
for you men.
821
01:07:18,284 --> 01:07:20,809
I'd just as soon bring down cake
for you and your friends.
822
01:07:20,986 --> 01:07:23,284
No, no, please, don't.
Oh, we have plenty.
823
01:07:23,456 --> 01:07:27,620
Now, just let me take this upstairs
and I'll be right back down with that cake.
824
01:07:31,030 --> 01:07:32,691
- Too bad.
- You can't do that, Walt.
825
01:07:32,865 --> 01:07:34,059
She'll know too much.
826
01:07:34,233 --> 01:07:38,499
Look, Walt. No use being crazy.
Let's take him downstairs in the car.
827
01:07:39,205 --> 01:07:40,797
Yeah.
828
01:07:44,009 --> 01:07:46,603
Yeah, there's still five minutes left.
829
01:07:47,813 --> 01:07:49,974
And I don't want interruptions
at midnight.
830
01:07:52,318 --> 01:07:55,344
Come on. Get going.
831
01:08:04,396 --> 01:08:05,886
All right, hold it.
832
01:08:16,442 --> 01:08:18,433
You all right, lieutenant?
833
01:09:27,680 --> 01:09:31,707
Go ahead and shoot, Walt.
You can't make me run anymore.
834
01:10:04,250 --> 01:10:08,380
You can't go much farther, Walt.
There's only the roof left.
835
01:10:43,389 --> 01:10:46,153
I heard a shot. Where did it come from?
836
01:10:46,792 --> 01:10:49,488
Go on back to bed.
The excitement's over.
837
01:10:49,662 --> 01:10:52,222
Let's clear the hallway down here.
838
01:11:04,643 --> 01:11:07,237
I gave him a chance to give himself up.
839
01:11:16,522 --> 01:11:19,582
Hmm. Only fired one bullet, eh?
840
01:11:19,758 --> 01:11:22,158
I heard five shots.
841
01:11:22,328 --> 01:11:25,320
Radak must've been taking potshots
at you.
842
01:11:25,597 --> 01:11:27,827
Let's make a report, officer.
843
01:11:29,134 --> 01:11:31,159
Walt Radak,
while fleeing from the police...
844
01:11:31,337 --> 01:11:34,306
...was shot to death on the fourth floor...
845
01:11:34,473 --> 01:11:38,466
...of 2107 Sycamore Avenue,
Mountain City.
846
01:11:38,911 --> 01:11:42,904
The fatal bullet was fired in self-defense
by Steve Randall...
847
01:11:43,082 --> 01:11:45,949
...from a gun belonging
to Detective Lieutenant Louie Ferrari.
848
01:11:46,418 --> 01:11:49,012
I might get a special citation for that.
849
01:11:49,188 --> 01:11:52,954
Say, lieutenant, he must've died
right at the stroke of midnight.
850
01:11:53,125 --> 01:11:54,387
What date will I use?
851
01:11:54,560 --> 01:11:56,323
Toss a coin.
852
01:11:57,396 --> 01:11:59,023
Well, you're all clear, son.
853
01:11:59,198 --> 01:12:03,726
There'll probably be a hearing on this,
but we'll straighten them out about you.
854
01:12:03,902 --> 01:12:05,062
Thanks.
855
01:12:06,472 --> 01:12:08,497
A policeman's work is never done.
856
01:12:08,674 --> 01:12:12,007
I'll probably be here two hours
cleaning up.
857
01:12:13,078 --> 01:12:14,909
But go ahead, Steve.
858
01:12:15,748 --> 01:12:17,215
You can go.
859
01:12:26,358 --> 01:12:28,121
Oh, Steve?
860
01:12:28,727 --> 01:12:29,785
Yeah?
861
01:12:29,962 --> 01:12:31,987
Give my regards to your family.
862
01:12:32,164 --> 01:12:33,256
Thanks.
863
01:12:33,432 --> 01:12:35,423
Thanks, I'll do that.
69156
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.