Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,755 --> 00:00:14,324
I thought he meant...
2
00:00:14,348 --> 00:00:15,792
This arrived downstairs for you.
3
00:00:15,816 --> 00:00:17,927
- Somebody dropped it off?
- Arrived by mail.
4
00:00:17,951 --> 00:00:19,120
Hmm.
5
00:00:19,366 --> 00:00:22,035
Says it's from Jackie Curatola.
6
00:00:26,887 --> 00:00:28,054
What is it?
7
00:00:31,140 --> 00:00:32,609
It's a woman's finger.
8
00:00:32,633 --> 00:00:34,878
- What?
- And a note.
9
00:00:34,902 --> 00:00:37,347
"I told you I like
ballet pink nail polish."
10
00:00:37,371 --> 00:00:38,415
Dr. Walker.
11
00:00:38,439 --> 00:00:40,617
- It says from Jeremy.
- His alter ego.
12
00:00:40,641 --> 00:00:42,252
Exactly. I got to call Jackie.
13
00:00:42,276 --> 00:00:44,054
I'll get crime scene up here.
14
00:00:44,078 --> 00:00:47,348
- Got to grab fresh batteries.
- Okay. I'll meet you out front.
15
00:00:48,982 --> 00:00:50,151
Hey, Officer.
16
00:00:50,790 --> 00:00:52,229
Officer.
17
00:00:52,253 --> 00:00:53,954
Yeah, you. Can I talk to you?
18
00:00:57,891 --> 00:01:00,137
- I need some help.
- Okay.
19
00:01:00,161 --> 00:01:02,997
So, I was arrested for drug possession.
20
00:01:03,021 --> 00:01:05,291
Okay, well, you're gonna stay in
holding until we can get a van
21
00:01:05,315 --> 00:01:07,484
- to take you downtown...
- No, I don't care about that.
22
00:01:08,869 --> 00:01:10,980
- Is everything okay?
- No.
23
00:01:11,004 --> 00:01:13,850
Something...
24
00:01:13,874 --> 00:01:15,709
terrible happened.
25
00:01:25,153 --> 00:01:26,530
You sure he's coming?
26
00:01:26,554 --> 00:01:27,889
You said 8:00.
27
00:01:27,913 --> 00:01:30,049
You guys need to chill. Geez.
28
00:01:33,199 --> 00:01:34,534
Heads up.
29
00:01:37,331 --> 00:01:38,375
That's him.
30
00:01:38,399 --> 00:01:40,977
- You sure?
- Yeah, I'm sure.
31
00:01:41,001 --> 00:01:43,447
Target is in sight. Male, Hispanic,
32
00:01:43,471 --> 00:01:45,215
black leather jacket,
black pants, black boots,
33
00:01:45,239 --> 00:01:46,216
entering the premises.
34
00:01:46,240 --> 00:01:47,617
Has he got the drugs with him?
35
00:01:47,641 --> 00:01:49,153
Let me consult my crystal ball.
36
00:01:49,177 --> 00:01:50,554
We're gonna find out the hard way.
37
00:01:50,578 --> 00:01:52,189
Delta team, we're going in.
38
00:01:52,213 --> 00:01:53,490
- Copy.
- Going in in three,
39
00:01:53,514 --> 00:01:55,383
two, one. Go, go, go.
40
00:01:58,319 --> 00:01:59,396
Go, go.
41
00:01:59,420 --> 00:02:00,397
Go, go, go, go.
42
00:02:00,421 --> 00:02:02,232
Move, move.
43
00:02:07,861 --> 00:02:10,073
NYPD!
44
00:02:10,097 --> 00:02:11,908
Show me your hands.
Hands up! Don't move!
45
00:02:11,932 --> 00:02:13,977
- Put your hands where I can see.
- Don't move.
46
00:02:18,685 --> 00:02:20,874
Hey, stop right there,
stop right there. Stop!
47
00:02:24,512 --> 00:02:25,889
On your knees...
48
00:02:25,913 --> 00:02:27,123
I'm not gonna tell you again.
49
00:02:27,147 --> 00:02:28,590
Turn around.
50
00:02:28,615 --> 00:02:30,483
Hands behind your back.
51
00:02:34,655 --> 00:02:37,167
Hey. Just talked to your sister-in-law.
52
00:02:37,808 --> 00:02:39,102
Everything okay?
53
00:02:39,126 --> 00:02:41,070
Uh, she gave us a heads-up
on a rape case.
54
00:02:41,094 --> 00:02:42,239
Why?
55
00:02:42,263 --> 00:02:44,064
Well, she's the one
that took the complaint.
56
00:02:44,089 --> 00:02:48,002
Guy accused is a decorated
sergeant in her precinct.
57
00:02:48,860 --> 00:02:50,404
How do you want to handle this?
58
00:02:53,106 --> 00:02:56,420
We went from America's safest big city
59
00:02:56,444 --> 00:02:58,955
to citizens afraid to ride the subway
60
00:02:58,979 --> 00:03:00,524
or walk the streets.
61
00:03:00,548 --> 00:03:02,726
New York is still safe,
62
00:03:02,750 --> 00:03:05,929
and it's still the place
where everyone wants to be.
63
00:03:05,953 --> 00:03:07,964
Police Commissioner Reagan has said that
64
00:03:07,988 --> 00:03:09,566
the uptick in serious crime
65
00:03:09,590 --> 00:03:13,203
is a result of policies
by your administration.
66
00:03:13,227 --> 00:03:15,171
He said, and I quote,
67
00:03:15,195 --> 00:03:16,940
"The NYPD
68
00:03:16,964 --> 00:03:19,175
has been handcuffed by City Hall."
69
00:03:19,199 --> 00:03:21,811
The NYPD hasn't been handcuffed
70
00:03:21,835 --> 00:03:23,680
by anybody, and, frankly,
71
00:03:23,704 --> 00:03:25,949
they need constant supervision.
72
00:03:26,398 --> 00:03:28,618
It's one of the reasons
I'm considering a return
73
00:03:28,642 --> 00:03:30,186
to a commission of police
74
00:03:30,210 --> 00:03:31,988
rather than one police commissioner.
75
00:03:32,012 --> 00:03:33,623
I'm not sure I understand.
76
00:03:33,647 --> 00:03:35,191
It's not a new concept.
77
00:03:35,215 --> 00:03:36,993
Teddy Roosevelt was the president
78
00:03:37,017 --> 00:03:38,094
of the police commission.
79
00:03:38,118 --> 00:03:39,563
He was one of many commissioners.
80
00:03:39,587 --> 00:03:42,899
Are you saying you want to fire
Commissioner Reagan?
81
00:03:42,923 --> 00:03:47,637
No. I am suggesting
a five-person police commission,
82
00:03:47,661 --> 00:03:49,806
each one of a diverse background,
83
00:03:49,830 --> 00:03:52,099
would better reflect
the city we live in.
84
00:03:58,847 --> 00:04:00,584
- Lieutenant.
- Hey.
85
00:04:00,608 --> 00:04:02,073
A church?
86
00:04:02,097 --> 00:04:03,253
This is a new one.
87
00:04:03,277 --> 00:04:04,288
Loo.
88
00:04:04,312 --> 00:04:05,589
Is the commissioner coming?
89
00:04:05,613 --> 00:04:07,457
No, you're stuck with me.
90
00:04:07,481 --> 00:04:09,959
So, let's start with what
the hell happened out there?
91
00:04:09,983 --> 00:04:11,328
He could've blown my cover, boss.
92
00:04:11,352 --> 00:04:12,696
Fair, but I didn't.
93
00:04:12,720 --> 00:04:14,446
Yeah, well,
you should've known I was in there.
94
00:04:14,470 --> 00:04:16,232
- How?
- Did you run it through SafetyNet first?
95
00:04:16,256 --> 00:04:17,334
You knew I was undercover.
96
00:04:17,358 --> 00:04:18,655
Yeah, but I didn't know where.
97
00:04:18,679 --> 00:04:19,786
And no one told me where.
98
00:04:19,810 --> 00:04:21,338
Also, I've been working this drug case
99
00:04:21,362 --> 00:04:22,506
since way before you went under.
100
00:04:22,530 --> 00:04:23,707
Yeah, but your guy didn't even have
101
00:04:23,731 --> 00:04:24,774
enough drugs on him for an "A" felony.
102
00:04:24,798 --> 00:04:26,610
My C.I. confirms that this guy Ruiz
103
00:04:26,634 --> 00:04:27,911
not only sells drugs
104
00:04:27,935 --> 00:04:29,446
but also gets underage girls
hooked on them.
105
00:04:29,470 --> 00:04:32,015
What's your C.I.'s connection to Ruiz?
106
00:04:32,039 --> 00:04:33,883
She met him when her sister
started dating him.
107
00:04:33,907 --> 00:04:35,952
Ruiz got the sister hooked on drugs.
108
00:04:35,976 --> 00:04:38,154
The next thing we know,
she disappeared off the radar.
109
00:04:38,178 --> 00:04:39,656
All right, well,
I've never even heard of Ruiz,
110
00:04:39,680 --> 00:04:41,825
so your whole little operation
today was a waste of time.
111
00:04:41,849 --> 00:04:43,627
Jamie, we just weren't
lucky today, okay?
112
00:04:43,651 --> 00:04:45,995
- You can say that again.
- My team is gonna stay on his ass.
113
00:04:46,019 --> 00:04:47,864
Okay? And I can get them
to expand the case
114
00:04:47,888 --> 00:04:49,499
to include the human trafficking charge.
115
00:04:49,523 --> 00:04:51,801
Expand the case? I'm not working
a joint operation here.
116
00:04:51,825 --> 00:04:55,071
We can get both the drugs and your guys,
117
00:04:55,095 --> 00:04:56,306
and I can help protect you.
118
00:04:56,330 --> 00:04:57,441
I don't need your protection,
119
00:04:57,465 --> 00:04:58,742
and not from someone with less time
120
00:04:58,766 --> 00:04:59,743
on the job than me, boss.
121
00:04:59,767 --> 00:05:01,044
Hey, take it easy now.
122
00:05:01,068 --> 00:05:02,812
No, I don't need any more complications.
123
00:05:02,836 --> 00:05:04,381
I don't need to have to start
worrying about him, too.
124
00:05:04,405 --> 00:05:05,882
You don't have to worry about me.
125
00:05:05,906 --> 00:05:07,741
Good. I won't.
126
00:05:09,175 --> 00:05:12,211
I'm gone too long,
they start getting suspicious.
127
00:05:16,917 --> 00:05:19,396
I've been on this case for three months.
128
00:05:19,420 --> 00:05:20,788
I'm not backing off.
129
00:05:22,890 --> 00:05:25,369
Uh... Let's see.
130
00:05:25,393 --> 00:05:26,997
Helen, I think you're next.
131
00:05:27,021 --> 00:05:29,072
Mayor Chase has suggested
that, instead of
132
00:05:29,096 --> 00:05:30,407
a police commissioner,
133
00:05:30,431 --> 00:05:32,008
a five-person committee
134
00:05:32,032 --> 00:05:33,743
should head the NYPD.
135
00:05:34,227 --> 00:05:36,496
How do you feel about that?
136
00:05:38,806 --> 00:05:41,618
I don't know, Helen.
It's the first I've heard of it.
137
00:05:42,222 --> 00:05:45,058
Really? He gave the interview
this morning.
138
00:05:46,447 --> 00:05:47,948
Must've missed it.
139
00:05:49,617 --> 00:05:51,461
Well, you've just heard it from me then.
140
00:05:51,485 --> 00:05:52,820
What's your reaction?
141
00:05:57,057 --> 00:05:59,050
Off the top of my head,
142
00:05:59,527 --> 00:06:01,429
I think it's a terrible idea.
143
00:06:14,032 --> 00:06:24,032
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
144
00:06:28,055 --> 00:06:31,207
She said that
Sergeant Sampson raped her.
145
00:06:31,232 --> 00:06:33,110
- What?
- Yeah, in a van,
146
00:06:33,160 --> 00:06:34,471
before he brought her back here.
147
00:06:34,495 --> 00:06:35,905
Did you ask Sampson about this?
148
00:06:35,929 --> 00:06:37,874
No. I called a bus.
149
00:06:37,898 --> 00:06:39,776
You called a bus?
150
00:06:39,800 --> 00:06:40,777
What?
151
00:06:40,801 --> 00:06:42,679
What if she's making it up?
152
00:06:42,703 --> 00:06:44,548
What if she's not?
153
00:06:44,572 --> 00:06:45,849
If he didn't rape her,
154
00:06:45,873 --> 00:06:47,484
he has nothing to worry about, does he?
155
00:06:47,508 --> 00:06:48,485
Someone call a bus?
156
00:06:48,509 --> 00:06:49,853
Yeah. Um...
157
00:06:49,877 --> 00:06:51,320
The woman in the holding cell
158
00:06:51,344 --> 00:06:53,923
needs, um... a rape kit.
159
00:06:53,947 --> 00:06:56,159
Janko, what the hell's going on?
160
00:06:59,027 --> 00:07:03,166
Ms. Davis said that
Sergeant Sampson raped her.
161
00:07:04,032 --> 00:07:05,902
She's lying. I didn't rape her.
162
00:07:05,926 --> 00:07:07,258
You don't even bother
asking me what happened?
163
00:07:07,282 --> 00:07:09,072
Sergeant. Not another word.
164
00:07:09,096 --> 00:07:10,940
You're gonna take some
perp's word over mine?
165
00:07:10,964 --> 00:07:13,142
You leave immediately,
166
00:07:13,166 --> 00:07:14,835
or I'm gonna give you a rip.
167
00:07:15,836 --> 00:07:17,647
Thanks for having my back, Janko.
168
00:07:19,106 --> 00:07:21,942
You two, my office, now.
169
00:07:30,050 --> 00:07:32,462
You call for a bus
170
00:07:32,486 --> 00:07:33,863
and make a serious
171
00:07:33,887 --> 00:07:36,132
felony accusation against
one of my officers,
172
00:07:36,156 --> 00:07:37,333
a sergeant no less,
173
00:07:37,357 --> 00:07:38,968
and you don't think to call me?
174
00:07:38,992 --> 00:07:41,037
Well, you weren't
in your office, and I thought
175
00:07:41,061 --> 00:07:42,806
- it was important...
- Are you kidding me right now?
176
00:07:42,830 --> 00:07:45,308
Captain, I'm sorry. I didn't
know you weren't informed.
177
00:07:45,332 --> 00:07:46,442
Oh.
178
00:07:46,466 --> 00:07:49,713
I'm sorry, I thought
you two were partners.
179
00:07:49,737 --> 00:07:52,015
This woman reported a rape to me,
180
00:07:52,039 --> 00:07:54,050
and I didn't see you,
so I just called a bus.
181
00:07:54,074 --> 00:07:55,885
And now, I have to call IAB.
182
00:07:55,909 --> 00:07:58,087
Uh... I-I already did.
183
00:07:58,111 --> 00:08:00,456
Of course you did.
184
00:08:00,480 --> 00:08:01,958
I thought it was important
to act quickly.
185
00:08:01,982 --> 00:08:05,795
To act on your own
against a fellow officer,
186
00:08:05,819 --> 00:08:08,131
without informing me, or your partner.
187
00:08:08,155 --> 00:08:09,465
She told me she was raped.
188
00:08:09,489 --> 00:08:11,467
You thought grandstanding
was the best course of action?
189
00:08:11,491 --> 00:08:12,869
I thought it was important
190
00:08:12,893 --> 00:08:14,461
that she get a rape kit right away.
191
00:08:15,796 --> 00:08:19,342
Why do I have a message
from Erin Reagan on my desk?
192
00:08:19,366 --> 00:08:22,846
Uh, well, because I called her.
193
00:08:22,870 --> 00:08:24,726
I just wanted some guidance.
194
00:08:25,322 --> 00:08:28,818
You two are hereby assigned
to Ms. Davis at the hospital.
195
00:08:28,842 --> 00:08:30,720
Do not come back here
196
00:08:30,744 --> 00:08:32,689
until she is fully processed
197
00:08:32,713 --> 00:08:34,658
and you have heard from me.
198
00:08:34,881 --> 00:08:36,024
Captain...
199
00:08:36,049 --> 00:08:37,885
You are dismissed.
200
00:08:46,560 --> 00:08:48,772
What the hell happened?
201
00:08:48,796 --> 00:08:51,107
Ruiz only had one ounce of coke
and fentanyl on him.
202
00:08:51,131 --> 00:08:52,809
It's not enough for a conviction.
203
00:08:52,833 --> 00:08:54,778
I'm sorry. We just don't
have enough to hold him on.
204
00:08:54,802 --> 00:08:56,279
I'm never gonna find my sister.
205
00:08:56,303 --> 00:08:57,681
It's not over.
206
00:08:57,705 --> 00:08:59,282
We just have to find out
where he's keeping the stash.
207
00:08:59,306 --> 00:09:00,684
Right.
208
00:09:00,708 --> 00:09:03,553
Maria, we're gonna keep at this.
209
00:09:03,577 --> 00:09:05,589
You don't understand.
210
00:09:05,613 --> 00:09:08,091
Every day that goes by,
it's getting harder and harder
211
00:09:08,115 --> 00:09:09,583
to find out what happened to her.
212
00:09:10,784 --> 00:09:13,529
For all I know,
Ruiz could've drugged her,
213
00:09:13,553 --> 00:09:15,865
killed her, and he's just
walking around free.
214
00:09:15,889 --> 00:09:17,734
It's just gonna take time.
215
00:09:19,559 --> 00:09:21,304
I'm doing everything I can.
216
00:09:21,328 --> 00:09:22,462
I know.
217
00:09:23,213 --> 00:09:25,173
But maybe I can ask around.
218
00:09:25,699 --> 00:09:27,410
Find out where that stash house is.
219
00:09:27,434 --> 00:09:29,412
Don't do anything
to put yourself in danger.
220
00:09:29,722 --> 00:09:31,057
I won't.
221
00:09:31,772 --> 00:09:33,216
Here.
222
00:09:33,890 --> 00:09:35,919
Take this. You might need it.
223
00:09:35,943 --> 00:09:37,721
I don't want your money.
224
00:09:38,164 --> 00:09:39,931
I want my sister.
225
00:09:43,550 --> 00:09:46,329
ME's office ran DNA
of the finger through CODIS.
226
00:09:46,353 --> 00:09:49,766
No matches and no recent murders
with a finger missing.
227
00:09:49,790 --> 00:09:51,768
Well, let's expand the search then.
228
00:09:51,792 --> 00:09:53,755
We'll see if any victim in
the entire tri-state area
229
00:09:53,779 --> 00:09:55,348
is missing a finger.
230
00:09:55,372 --> 00:09:57,306
It's weird. He doesn't usually
mutilate his victims.
231
00:09:57,330 --> 00:09:58,642
Maybe he's upping his game.
232
00:09:58,666 --> 00:09:59,943
Or maybe he did it to impress you.
233
00:09:59,967 --> 00:10:02,411
Or he's a sick son of a bitch.
234
00:10:02,435 --> 00:10:03,747
Or that.
235
00:10:03,771 --> 00:10:06,082
I figured I'd come by
to prove I am not dead
236
00:10:06,106 --> 00:10:07,535
and so you'd stop calling me.
237
00:10:07,559 --> 00:10:09,118
Well, thank goodness for that.
238
00:10:09,142 --> 00:10:10,419
Have you heard from Dr. Walker at all?
239
00:10:10,443 --> 00:10:11,921
That's the second reason I'm here.
240
00:10:11,945 --> 00:10:13,289
He sent me a box.
241
00:10:13,313 --> 00:10:14,557
A body part?
242
00:10:14,581 --> 00:10:16,960
No. Ballet pink nail polish
243
00:10:16,984 --> 00:10:19,595
and a note. Says, "Vengeance is mine."
244
00:10:19,619 --> 00:10:21,080
I sent it to the crime lab,
245
00:10:21,104 --> 00:10:22,866
hoping there'd be
some prints or something.
246
00:10:22,890 --> 00:10:24,801
Well, he's way too smart for that.
247
00:10:24,825 --> 00:10:26,335
And checking handwriting analysis.
248
00:10:26,359 --> 00:10:28,504
You two aren't the only ones
he contacted.
249
00:10:28,528 --> 00:10:30,840
New York Ledger just dropped
an exclusive interview
250
00:10:30,864 --> 00:10:33,010
with Dr. Walker and Rosanna Diaz.
251
00:10:33,034 --> 00:10:34,510
Rosanna Diaz? Good.
252
00:10:34,534 --> 00:10:37,146
Let's go conduct our own
interview with her.
253
00:10:37,454 --> 00:10:38,715
You didn't even try.
254
00:10:38,739 --> 00:10:40,984
I did. I tried, Garrett.
255
00:10:41,008 --> 00:10:42,585
You were there, you saw me trying.
256
00:10:42,609 --> 00:10:44,253
- Half-heartedly.
- No, whole.
257
00:10:44,277 --> 00:10:45,488
She wouldn't let it go.
258
00:10:45,962 --> 00:10:47,724
You could have let it go.
259
00:10:47,748 --> 00:10:49,492
I'd say a Herculean effort he made.
260
00:10:49,516 --> 00:10:50,727
I couldn't let it go.
261
00:10:50,751 --> 00:10:53,462
We were this close to a truce
with City Hall.
262
00:10:53,678 --> 00:10:55,765
Yeah, and then they fired at us again.
263
00:10:56,264 --> 00:10:58,134
You could've just said, "It's an idea"
264
00:10:58,158 --> 00:10:59,836
and left out "terrible."
265
00:10:59,860 --> 00:11:01,404
Is that really so hard?
266
00:11:01,834 --> 00:11:03,669
Apparently, it was.
267
00:11:05,318 --> 00:11:07,020
I have the mayor.
268
00:11:09,469 --> 00:11:12,148
Oh.
269
00:11:12,447 --> 00:11:13,841
Boys?
270
00:11:17,610 --> 00:11:19,689
Please weigh your words carefully.
271
00:11:19,713 --> 00:11:21,590
Just be yourself, boss.
272
00:11:25,791 --> 00:11:27,126
Bring it on.
273
00:11:36,596 --> 00:11:37,974
What the hell were you thinking?
274
00:11:38,431 --> 00:11:40,309
Back at you. Have a seat.
275
00:11:40,333 --> 00:11:41,978
"A terrible idea"?
276
00:11:42,002 --> 00:11:43,679
Just where do you get off?
277
00:11:45,338 --> 00:11:47,183
What was I supposed to say?
278
00:11:47,207 --> 00:11:50,887
A committee of commissioners
is a terrible idea.
279
00:11:50,911 --> 00:11:53,656
And we never discussed it,
and I got blindsided.
280
00:11:53,680 --> 00:11:55,458
No, you blindsided me.
281
00:11:55,482 --> 00:11:57,761
In the middle of a live interview,
282
00:11:57,785 --> 00:12:00,029
I find out, somehow, I'm preventing you
283
00:12:00,053 --> 00:12:01,898
from keeping crime down?
284
00:12:01,922 --> 00:12:04,357
What I said was
285
00:12:04,382 --> 00:12:07,402
that current policy makes it difficult
286
00:12:07,427 --> 00:12:09,072
- to keep crime down.
- Just stop.
287
00:12:09,096 --> 00:12:11,074
Oh, come on, the current system
288
00:12:11,098 --> 00:12:12,876
is a revolving door for criminals.
289
00:12:12,900 --> 00:12:14,310
That's the truth.
290
00:12:14,334 --> 00:12:15,548
It's your truth.
291
00:12:15,572 --> 00:12:19,348
My truth is, you're looking to spread
blame on anyone but your cops.
292
00:12:19,372 --> 00:12:21,969
Then stand up with me and demand with me
293
00:12:21,993 --> 00:12:24,304
that we turn back the clock on measures
294
00:12:24,328 --> 00:12:27,056
that allow repeat offenders to go free.
295
00:12:27,438 --> 00:12:31,060
No, it doesn't work this way, Frank.
296
00:12:31,442 --> 00:12:33,930
You need to learn
to keep your mouth shut.
297
00:12:34,529 --> 00:12:37,934
Well, what was I supposed to do
when a bomb gets dropped on me?
298
00:12:37,958 --> 00:12:39,668
Five commissioners?
299
00:12:39,692 --> 00:12:43,539
I said I was considering it,
not that I was doing it.
300
00:12:43,563 --> 00:12:46,943
You knew exactly what you were doing.
301
00:12:46,967 --> 00:12:48,311
Yes, I did.
302
00:12:48,335 --> 00:12:50,113
I was holding you accountable.
303
00:12:50,137 --> 00:12:52,164
It's a tough job...
304
00:12:52,188 --> 00:12:54,041
...someone has to do it.
305
00:13:02,916 --> 00:13:04,760
Nice interview with the serial killer.
306
00:13:04,784 --> 00:13:06,591
Not even a heads-up for us?
307
00:13:06,615 --> 00:13:08,597
I'm not a cop. I don't have to
give you a heads-up.
308
00:13:08,621 --> 00:13:10,133
But doesn't it at least matter to you
309
00:13:10,157 --> 00:13:12,468
that there are ten
grieving families out there,
310
00:13:12,492 --> 00:13:14,137
or that he could be
out there, right now,
311
00:13:14,161 --> 00:13:15,504
killing another young woman?
312
00:13:15,528 --> 00:13:17,773
Or that you might now be a target?
313
00:13:17,797 --> 00:13:19,475
I didn't set this up.
314
00:13:19,499 --> 00:13:21,060
Dr. Walker called the newsroom,
315
00:13:21,084 --> 00:13:23,012
the general number,
and said he wanted to speak with me.
316
00:13:23,036 --> 00:13:24,280
That's it.
317
00:13:24,304 --> 00:13:25,448
I got on the phone
and he started talking.
318
00:13:25,472 --> 00:13:28,317
Any indication of where he
might have been calling from?
319
00:13:28,341 --> 00:13:29,485
No.
320
00:13:30,222 --> 00:13:31,857
But I recorded it.
321
00:13:33,713 --> 00:13:35,959
The police are untrustworthy,
322
00:13:36,960 --> 00:13:39,262
corrupt... evil, really.
323
00:13:39,594 --> 00:13:40,796
What makes you say that?
324
00:13:40,820 --> 00:13:43,199
Because all I
really wanted was some help.
325
00:13:43,765 --> 00:13:45,234
I'm a very sick man.
326
00:13:45,642 --> 00:13:47,203
But the police refused to help me,
327
00:13:47,227 --> 00:13:50,539
so now I'm forced to kill more women.
328
00:13:50,989 --> 00:13:52,235
You know, I don't get it.
329
00:13:52,259 --> 00:13:53,910
Why are you sticking up for Sampson?
330
00:13:53,934 --> 00:13:55,912
I am not sticking up for anyone.
331
00:13:55,936 --> 00:13:57,246
Except maybe myself,
332
00:13:57,270 --> 00:13:59,182
because I have a partner
who doesn't include me
333
00:13:59,206 --> 00:14:01,117
in decisions that directly affect me.
334
00:14:01,141 --> 00:14:02,385
You don't think the whole precinct
335
00:14:02,409 --> 00:14:04,487
right now is talking
about how you, how we,
336
00:14:04,511 --> 00:14:06,189
threw a fellow cop under the bus?
337
00:14:06,213 --> 00:14:07,723
Listen, if he didn't do anything,
338
00:14:07,747 --> 00:14:09,258
he has nothing to worry about.
339
00:14:09,282 --> 00:14:10,759
Well, you didn't bother
to check first, did you?
340
00:14:10,783 --> 00:14:12,495
It's not my job
to investigate the crime.
341
00:14:12,519 --> 00:14:15,131
It's my job to help the victim
who's asking for help.
342
00:14:15,155 --> 00:14:18,301
A victim or a perp? Because she's both.
343
00:14:18,325 --> 00:14:20,136
So, you're automatically
assuming she's lying?
344
00:14:20,160 --> 00:14:22,738
What's that based on?
Your vast knowledge of women?
345
00:14:22,762 --> 00:14:25,270
You're doing the exact same thing,
assuming he's guilty.
346
00:14:25,294 --> 00:14:26,709
I'm not assuming anything.
347
00:14:26,733 --> 00:14:29,178
I just got the investigation in motion.
348
00:14:29,202 --> 00:14:31,780
Without even so much as
informing me before you did anything.
349
00:14:31,804 --> 00:14:33,481
You know... You are not a partner.
350
00:14:34,341 --> 00:14:35,551
What are you talking about?
351
00:14:35,575 --> 00:14:37,853
You just do whatever you want,
whenever you want.
352
00:14:38,236 --> 00:14:40,223
Then why don't you ask
for a new partner?
353
00:14:40,247 --> 00:14:41,814
You probably wish I would.
354
00:14:42,950 --> 00:14:44,784
Hi.
355
00:14:45,752 --> 00:14:47,630
Hi.
356
00:14:48,113 --> 00:14:49,280
Excuse me.
357
00:14:51,925 --> 00:14:53,369
Everything okay?
358
00:14:53,751 --> 00:14:55,171
Yeah, sure.
359
00:14:55,837 --> 00:14:57,840
Doesn't look like it's okay.
360
00:14:57,864 --> 00:15:00,576
Well, everyone at the precinct
is mad at me,
361
00:15:00,600 --> 00:15:03,112
including the one person
other than Jamie
362
00:15:03,136 --> 00:15:04,480
that I can trust,
363
00:15:04,504 --> 00:15:06,916
so other than that,
everything is peachy.
364
00:15:07,794 --> 00:15:09,085
You did the right thing.
365
00:15:09,109 --> 00:15:11,844
Yeah. You did the hard thing.
366
00:15:17,631 --> 00:15:18,708
Ah.
367
00:15:18,793 --> 00:15:20,296
I was beginning to get worried.
368
00:15:20,611 --> 00:15:22,898
Yeah, all they had me on was
possession of an illegal gun,
369
00:15:22,922 --> 00:15:24,600
so I got released without bail.
370
00:15:24,624 --> 00:15:26,936
Me, too. What happened to Ruiz?
371
00:15:27,326 --> 00:15:29,772
We were in the same cell
in the beginning.
372
00:15:29,796 --> 00:15:31,074
Then we got separated.
373
00:15:31,098 --> 00:15:33,409
I made a few calls.
He'll be released soon.
374
00:15:33,433 --> 00:15:35,344
How did they know we were there?
375
00:15:35,368 --> 00:15:37,004
I don't know.
376
00:15:38,457 --> 00:15:41,049
Well, we would've been screwed
if the girls had been there.
377
00:15:42,175 --> 00:15:43,886
Yeah, absolutely. We got lucky.
378
00:15:43,910 --> 00:15:45,654
Or unlucky.
379
00:15:45,678 --> 00:15:47,756
If someone's snitching on us...?
380
00:15:47,780 --> 00:15:49,892
- I don't know...
- Mm.
381
00:15:50,308 --> 00:15:51,927
That's why we got
to get rid of this cop.
382
00:15:52,935 --> 00:15:53,886
What cop?
383
00:15:55,122 --> 00:15:56,589
Detective Joe Hill.
384
00:16:04,781 --> 00:16:06,365
I've got a record.
385
00:16:07,366 --> 00:16:09,145
Everyone's gonna believe the cop,
386
00:16:10,135 --> 00:16:11,412
not me.
387
00:16:12,852 --> 00:16:16,021
I can't help you if you
don't tell me what happened.
388
00:16:19,587 --> 00:16:21,557
I was assaulted once.
389
00:16:21,581 --> 00:16:24,893
I-I didn't want to come forward,
for the same reasons.
390
00:16:24,917 --> 00:16:26,595
No one would believe me,
391
00:16:26,619 --> 00:16:29,698
or they'd think that
I was asking for it.
392
00:16:29,995 --> 00:16:31,206
Did you?
393
00:16:31,236 --> 00:16:32,380
Come forward?
394
00:16:32,405 --> 00:16:33,569
I did.
395
00:16:33,593 --> 00:16:37,706
My partner at the time
convinced me to tell the truth.
396
00:16:38,106 --> 00:16:39,442
The guy was charged.
397
00:16:43,776 --> 00:16:46,213
What exactly did Sergeant Sampson say?
398
00:16:47,307 --> 00:16:48,574
He said...
399
00:16:49,808 --> 00:16:53,455
if I didn't do it,
he'd put me in prison,
400
00:16:53,673 --> 00:16:56,008
and he'd make sure I didn't get bail.
401
00:17:03,656 --> 00:17:06,069
She really stepped in it this time.
402
00:17:06,831 --> 00:17:10,059
Half the precinct must be
throwing darts at your pictures.
403
00:17:10,083 --> 00:17:11,125
Probably.
404
00:17:11,149 --> 00:17:13,642
I mean, to turn in
a fellow cop like that?
405
00:17:14,183 --> 00:17:16,803
You guys are gonna be persona non grata.
406
00:17:18,677 --> 00:17:21,155
She could've just reported it to the CO,
407
00:17:21,190 --> 00:17:24,953
but to call a bus herself,
without notifying anyone?
408
00:17:24,977 --> 00:17:27,623
Now, that's ballsy.
409
00:17:27,946 --> 00:17:29,381
She's a Reagan.
410
00:17:31,133 --> 00:17:33,670
Hope you guys don't need
any backup anytime soon.
411
00:17:33,694 --> 00:17:37,140
And most guys would be
asking for a new partner.
412
00:17:37,164 --> 00:17:38,975
So I admire you standing by her.
413
00:17:39,375 --> 00:17:40,644
Right.
414
00:17:40,668 --> 00:17:43,814
But then, what do you say
to the guys who think
415
00:17:43,838 --> 00:17:46,474
she stepped over the line
against a fellow cop?
416
00:17:48,509 --> 00:17:50,244
I say...
417
00:17:51,211 --> 00:17:52,556
...what if it was your wife or daughter
418
00:17:52,580 --> 00:17:54,349
that had said she'd been raped?
419
00:17:55,316 --> 00:17:57,059
Then, would it be different?
420
00:17:57,918 --> 00:18:00,755
Then would you want the cop
acting the way Eddie did?
421
00:18:01,756 --> 00:18:03,107
Exactly.
422
00:18:04,091 --> 00:18:06,570
I'd want a cop just like Eddie.
423
00:18:06,986 --> 00:18:08,305
I'll see you around.
424
00:18:08,329 --> 00:18:09,597
Yeah.
425
00:18:10,598 --> 00:18:11,703
See ya.
426
00:18:14,101 --> 00:18:16,480
The traffickers know who you are.
427
00:18:16,504 --> 00:18:17,914
They got a bullseye on you.
428
00:18:17,938 --> 00:18:20,250
Good. All the more reason
that I should be involved.
429
00:18:20,274 --> 00:18:23,253
That makes no sense. I did some intel.
430
00:18:23,277 --> 00:18:25,446
You never ran the location
through SafetyNet.
431
00:18:27,281 --> 00:18:28,792
Yeah, that's right.
432
00:18:28,816 --> 00:18:30,727
Because they changed
the location at the last minute.
433
00:18:30,751 --> 00:18:32,363
So you should've run it
right then and there,
434
00:18:32,387 --> 00:18:33,364
before you went in.
435
00:18:33,388 --> 00:18:36,099
You put Sergeant Reagan
in some serious danger.
436
00:18:36,123 --> 00:18:37,701
No, you put him in danger.
437
00:18:37,725 --> 00:18:39,169
I'm trying to keep him out of it.
438
00:18:39,526 --> 00:18:41,661
Well, I don't want your help.
439
00:18:42,296 --> 00:18:43,674
We got this.
440
00:18:43,904 --> 00:18:46,025
Like you did when my dad died?
441
00:18:51,672 --> 00:18:53,083
I'm sorry, I didn't mean that.
442
00:18:53,107 --> 00:18:55,142
I... That just came out.
443
00:18:56,511 --> 00:18:58,713
Well, stay the hell away
from me and my case.
444
00:19:03,050 --> 00:19:05,562
You do know that the Special Victims ADA
445
00:19:05,587 --> 00:19:07,899
will be prosecuting this case, not me.
446
00:19:08,122 --> 00:19:09,366
We understand that.
447
00:19:09,390 --> 00:19:12,436
But Sergeant Sampson is more comfortable
448
00:19:12,460 --> 00:19:13,704
talking with you, Ms. Reagan.
449
00:19:13,728 --> 00:19:15,105
Why is that?
450
00:19:15,129 --> 00:19:17,007
You're a Reagan.
451
00:19:17,031 --> 00:19:18,642
You understand cops.
452
00:19:18,666 --> 00:19:20,393
How we can become...
453
00:19:21,267 --> 00:19:22,413
targets.
454
00:19:22,437 --> 00:19:25,281
What exactly are you suggesting
you've become a target of?
455
00:19:25,305 --> 00:19:27,584
I think we all know that
perps will say anything
456
00:19:27,608 --> 00:19:28,819
to lessen their charge.
457
00:19:28,843 --> 00:19:30,887
Ms. Davis is looking
458
00:19:30,911 --> 00:19:32,823
at possession with intent to sell.
459
00:19:32,847 --> 00:19:34,691
So you're saying Ms. Davis made this up
460
00:19:34,715 --> 00:19:37,260
to somehow get a reduced sentence?
461
00:19:37,284 --> 00:19:39,496
- Exactly.
- So you didn't have sex with her.
462
00:19:39,520 --> 00:19:40,533
Don't answer that.
463
00:19:40,557 --> 00:19:42,265
Full disclosure here.
I'm sure you're aware,
464
00:19:42,289 --> 00:19:44,835
Ms. Davis got a rape kit
done at the hospital.
465
00:19:44,859 --> 00:19:47,303
So if anything did occur,
we'll find DNA.
466
00:19:47,327 --> 00:19:50,140
And, obviously,
I will be getting a search warrant
467
00:19:50,164 --> 00:19:52,308
to get a DNA sample from you.
468
00:19:52,332 --> 00:19:54,811
Ms. Davis is lying to save her own ass.
469
00:19:54,835 --> 00:19:56,713
So the DNA will prove your innocence.
470
00:19:56,737 --> 00:19:58,139
You got nothing to worry about.
471
00:20:00,240 --> 00:20:02,085
She threw herself at me.
472
00:20:02,109 --> 00:20:03,319
She threw herself at you?
473
00:20:03,343 --> 00:20:04,855
I was not the aggressor here.
474
00:20:04,879 --> 00:20:06,690
But you're admitting
you had sex with her?
475
00:20:06,714 --> 00:20:08,190
Consensual sex.
476
00:20:08,215 --> 00:20:10,735
- Was she under arrest at the time?
- Don't answer.
477
00:20:12,695 --> 00:20:15,231
Sergeant Sampson is willing to tell you
478
00:20:15,255 --> 00:20:17,133
exactly what happened
479
00:20:17,157 --> 00:20:18,835
in exchange for a deal.
480
00:20:18,859 --> 00:20:21,371
The charge is rape in the first degree.
481
00:20:21,829 --> 00:20:23,874
She came onto him.
482
00:20:23,898 --> 00:20:25,141
Rape three.
483
00:20:25,165 --> 00:20:28,512
She was in custody,
which makes her incapable of consent.
484
00:20:28,536 --> 00:20:30,847
Rape in the first degree,
three and a half years.
485
00:20:31,137 --> 00:20:32,338
No way.
486
00:20:32,853 --> 00:20:35,265
The DNA will prove sex occurred.
487
00:20:35,543 --> 00:20:38,354
The offer stands. Take it or leave it.
488
00:20:38,378 --> 00:20:40,050
My intel came back
489
00:20:40,074 --> 00:20:42,058
that Joe Hill was aware that his target
490
00:20:42,082 --> 00:20:44,051
crossed over into Jamie's operation.
491
00:20:44,841 --> 00:20:46,530
And you think he just ignored that?
492
00:20:46,554 --> 00:20:48,198
To what end?
493
00:20:48,222 --> 00:20:50,667
I don't know, I'm thinking
he followed drugs there,
494
00:20:50,691 --> 00:20:53,315
and decided it might be
an opportunity to insert himself
495
00:20:53,339 --> 00:20:54,871
into Jamie's operation,
496
00:20:54,895 --> 00:20:56,907
which is exactly what he's requesting.
497
00:20:56,931 --> 00:20:58,274
And Jamie?
498
00:20:58,298 --> 00:21:01,368
Is kind of requesting he
go to hell at the moment.
499
00:21:02,537 --> 00:21:03,680
Oh.
500
00:21:03,704 --> 00:21:06,291
- It's messy, boss.
- Yeah, well, it's your job
501
00:21:06,315 --> 00:21:08,184
- to clean up the mess.
- Boss,
502
00:21:08,208 --> 00:21:10,153
neither one of them will back down.
503
00:21:10,177 --> 00:21:12,255
Jamie says he won't work with Joe Hill,
504
00:21:12,279 --> 00:21:14,465
and Joe Hill won't step down.
505
00:21:14,490 --> 00:21:16,567
All I got to say is
stubborn, thickheaded genes
506
00:21:16,592 --> 00:21:18,369
run in your family... no offense.
507
00:21:18,719 --> 00:21:21,331
Then pretend they're not my family...
508
00:21:21,535 --> 00:21:22,803
and fix it.
509
00:21:23,758 --> 00:21:25,401
That's the yearly crime stats.
510
00:21:25,425 --> 00:21:28,104
The press release will roll out
wide this afternoon.
511
00:21:28,128 --> 00:21:30,064
Good. Call a press conference.
512
00:21:30,891 --> 00:21:33,859
It usually just goes out
in a yearly press release.
513
00:21:35,675 --> 00:21:37,311
Not this year.
514
00:21:38,072 --> 00:21:40,350
I don't think that's a good idea.
515
00:21:41,158 --> 00:21:42,553
Why not?
516
00:21:42,910 --> 00:21:44,588
Because there'll be questions
about the mayor
517
00:21:44,612 --> 00:21:47,290
and his comment
about the police commission.
518
00:21:47,314 --> 00:21:48,959
Which is exactly why
519
00:21:48,983 --> 00:21:51,318
you want to have
the press conference, isn't it?
520
00:21:53,247 --> 00:21:55,682
I have no idea
what you're talking about.
521
00:21:56,456 --> 00:21:58,569
Frank, you have
to let the story die down.
522
00:21:58,593 --> 00:21:59,936
I agree with Garrett.
523
00:21:59,960 --> 00:22:01,887
You can't get into it
with the mayor about this.
524
00:22:03,744 --> 00:22:05,779
I didn't pick the fight.
525
00:22:09,469 --> 00:22:12,783
Hey. Was TARU able
to enhance the recording?
526
00:22:12,807 --> 00:22:14,650
They're working on it.
527
00:22:16,043 --> 00:22:17,943
But that's not why you're here.
528
00:22:19,013 --> 00:22:20,290
I lied to you.
529
00:22:20,314 --> 00:22:23,459
I miss this. I want to nail Walker.
530
00:22:23,483 --> 00:22:25,461
- Hmm.
- Can't stop thinking about it.
531
00:22:25,828 --> 00:22:27,831
It's kind of tough
to think about anything else.
532
00:22:27,855 --> 00:22:30,333
I can see we're both taking this
too personally.
533
00:22:30,357 --> 00:22:32,135
Some things never change.
534
00:22:32,159 --> 00:22:33,882
- Mm-hmm.
- Reagan.
535
00:22:33,906 --> 00:22:35,906
I think I found something
that might help locate Walker.
536
00:22:35,930 --> 00:22:37,508
- What?
- I'd rather not tell you over the phone.
537
00:22:37,532 --> 00:22:38,829
Come by the newsroom in the morning?
538
00:22:38,853 --> 00:22:41,411
No, I'll come see you now.
Where are you?
539
00:22:41,435 --> 00:22:44,849
Okay, meet me at my place...
2155 Newel Street.
540
00:22:44,873 --> 00:22:47,217
I'm on my way.
It's a reporter from the Ledger.
541
00:22:47,241 --> 00:22:49,753
She says she's got information
about Walker's whereabouts.
542
00:22:49,777 --> 00:22:51,712
- Can I tag along?
- Of course.
543
00:22:54,398 --> 00:22:56,492
Rosanna, we're almost there.
544
00:22:56,516 --> 00:22:58,094
Hello?
545
00:22:58,118 --> 00:22:59,763
Uh...
546
00:23:10,597 --> 00:23:12,566
- Going upstairs.
- Yup.
547
00:23:13,567 --> 00:23:15,335
Rosanna?!
548
00:23:20,447 --> 00:23:22,749
Rosanna?!
549
00:23:26,764 --> 00:23:28,224
Jackie?
550
00:23:28,248 --> 00:23:30,160
It's clear upstairs. What'd you find?
551
00:23:30,184 --> 00:23:32,286
He left his calling card.
552
00:23:36,056 --> 00:23:37,858
Son of a bitch.
553
00:24:14,812 --> 00:24:16,372
Looks big enough to hold a body.
554
00:24:16,396 --> 00:24:18,141
Do you think we can
get the license plate?
555
00:24:18,165 --> 00:24:19,743
Let's take a look.
556
00:24:19,767 --> 00:24:21,499
- Hey.
- Ooh, sorry.
557
00:24:21,523 --> 00:24:24,600
Hey. We got security footage
from the house next door.
558
00:24:24,624 --> 00:24:25,682
Great.
559
00:24:25,706 --> 00:24:28,342
We think he removed
Rosanna's body in a trunk.
560
00:24:29,343 --> 00:24:31,812
You should've told me
you were going to meet Diaz.
561
00:24:34,681 --> 00:24:36,392
Well, it was a spur of the moment.
562
00:24:36,416 --> 00:24:38,085
I thought you were with your daughter.
563
00:24:39,086 --> 00:24:40,688
I'll run the plate.
564
00:24:43,048 --> 00:24:44,592
Sorry.
565
00:24:44,617 --> 00:24:46,819
- It's not your fault.
- Ah...
566
00:24:48,095 --> 00:24:49,539
If I was your partner,
567
00:24:49,563 --> 00:24:51,574
and I wasn't kept in
the loop, I'd be pissed.
568
00:24:51,598 --> 00:24:53,176
I'll talk to her. It'll be okay.
569
00:24:53,200 --> 00:24:54,845
All right, I'll catch you later.
570
00:24:55,129 --> 00:24:56,596
Detective Reagan?
571
00:25:00,816 --> 00:25:02,185
What's going on?
572
00:25:02,209 --> 00:25:04,020
I was able to pinpoint
a sound on the recording.
573
00:25:04,528 --> 00:25:06,396
There's an announcement
in the background.
574
00:25:06,420 --> 00:25:09,192
...so now I'm forced to kill more women.
575
00:25:09,216 --> 00:25:10,693
- Thank you for riding...
- But the police refused
576
00:25:10,717 --> 00:25:12,996
...the Staten Island Ferry.
...to help me, so now I'm...
577
00:25:13,020 --> 00:25:14,297
What'd he say?
578
00:25:14,321 --> 00:25:16,532
"Thank you for riding
the Staten Island Ferry."
579
00:25:16,556 --> 00:25:19,269
Staten Island Ferry. That could
be on either side of the river.
580
00:25:20,928 --> 00:25:22,305
License plate reader got a hit
581
00:25:22,329 --> 00:25:24,040
at St. George Terminal in Staten Island.
582
00:25:24,064 --> 00:25:26,609
Let's go. Good work.
583
00:25:27,315 --> 00:25:28,411
So...
584
00:25:28,435 --> 00:25:32,082
And we will, as always, keep
you apprised as things change.
585
00:25:32,106 --> 00:25:34,141
Thank you all for coming.
586
00:25:35,810 --> 00:25:37,653
Excuse me.
587
00:25:39,479 --> 00:25:41,391
Are there any more questions?
588
00:25:41,415 --> 00:25:42,725
Uh, Commissioner?
589
00:25:42,749 --> 00:25:44,060
- Commissioner?
- Commissioner Reagan?
590
00:25:44,084 --> 00:25:46,529
- Yes.
- Commissioner, I wonder if
591
00:25:46,553 --> 00:25:47,998
you could comment further
592
00:25:48,022 --> 00:25:49,432
on the mayor's assertion
that replacing you
593
00:25:49,456 --> 00:25:52,960
with a five-person committee
would be more efficient.
594
00:25:54,328 --> 00:25:56,172
Well, I have always held
595
00:25:56,196 --> 00:26:00,662
that if your aim is to block
innovation and stifle results,
596
00:26:01,101 --> 00:26:02,779
just put a committee in charge.
597
00:26:04,504 --> 00:26:06,282
Teddy Roosevelt was the president
598
00:26:06,306 --> 00:26:08,551
of the New York Board
of Police Commissioners.
599
00:26:08,575 --> 00:26:10,244
He was never the sole commissioner.
600
00:26:12,805 --> 00:26:14,590
That's true.
601
00:26:14,614 --> 00:26:16,726
You famously admire him.
602
00:26:16,750 --> 00:26:19,419
So, if it was good enough for him...
603
00:26:22,056 --> 00:26:25,235
The mayor has not asked me aboard,
604
00:26:25,259 --> 00:26:27,503
and B: Roosevelt replaced the commission
605
00:26:27,527 --> 00:26:29,739
with a single commissioner
606
00:26:29,763 --> 00:26:31,707
as soon as he became governor.
607
00:26:33,267 --> 00:26:35,611
So, if it was good enough for him...
608
00:26:38,747 --> 00:26:40,216
Hey, maybe we should just forget it.
609
00:26:40,240 --> 00:26:42,452
We've been driving around for an hour.
610
00:26:42,476 --> 00:26:44,320
He may not even still be here.
611
00:26:44,344 --> 00:26:47,790
Okay. Let's see if we get any
hits on the license plate readers.
612
00:26:47,814 --> 00:26:49,125
Yeah.
613
00:26:49,149 --> 00:26:51,294
By the way, about what happened
614
00:26:51,318 --> 00:26:53,096
at the squad with Jackie... It just...
615
00:26:53,120 --> 00:26:54,797
It's not about Jackie.
616
00:26:54,821 --> 00:26:56,456
Do you want to tell me what it's about?
617
00:26:59,559 --> 00:27:01,126
Is that him?
618
00:27:06,033 --> 00:27:07,143
Looks like him.
619
00:27:08,302 --> 00:27:09,479
Central, be advised.
620
00:27:09,503 --> 00:27:12,115
We are in pursuit of a gray Range Rover.
621
00:27:31,425 --> 00:27:34,113
Hands up! Get your hands up, Doctor.
622
00:27:34,137 --> 00:27:36,230
Keep 'em where I can see 'em.
623
00:27:37,231 --> 00:27:38,909
What took you so long to find me?
624
00:27:38,933 --> 00:27:40,476
Get out of the car and shut your mouth.
625
00:27:40,500 --> 00:27:42,312
- Hmm?
- Shut up.
626
00:27:42,676 --> 00:27:44,244
Pop the trunk, Baez.
627
00:27:47,241 --> 00:27:48,828
- Danny?
- Yeah.
628
00:27:48,852 --> 00:27:50,020
She's not here.
629
00:27:50,044 --> 00:27:51,487
Where's Rosanna Diaz, Doc?
630
00:27:51,511 --> 00:27:53,622
- I have no idea.
- Sure you do.
631
00:28:16,636 --> 00:28:18,748
Couldn't have suggested
a warmer location?
632
00:28:18,772 --> 00:28:21,051
No one was going to follow
either of us into a graveyard.
633
00:28:21,433 --> 00:28:23,486
You made sure no one's following me,
634
00:28:23,936 --> 00:28:26,156
I got panic buttons all over the place,
635
00:28:26,180 --> 00:28:28,324
I got Kevlar curtains,
636
00:28:28,348 --> 00:28:30,493
my radio never leaves my side.
637
00:28:30,517 --> 00:28:32,195
What's so urgent anyway?
638
00:28:32,444 --> 00:28:34,730
I came here 'cause I want
to set the record straight.
639
00:28:34,754 --> 00:28:36,699
All right, about what I said
before, implying...
640
00:28:36,723 --> 00:28:38,468
Can you just shut up and listen?
641
00:28:38,492 --> 00:28:39,952
For once?
642
00:28:40,294 --> 00:28:43,273
Your father asked to be
on the warrant squad
643
00:28:43,297 --> 00:28:45,441
over my dad's objections.
644
00:28:45,874 --> 00:28:47,944
Over everyone's objections.
645
00:28:47,968 --> 00:28:49,946
But he was a grown man
and an active cop.
646
00:28:49,970 --> 00:28:51,347
No one could tell him what to do.
647
00:28:51,371 --> 00:28:53,083
He made his own decisions.
648
00:28:53,590 --> 00:28:56,119
So stop blaming the family
for what happened.
649
00:28:56,143 --> 00:28:57,820
I didn't mean for it
to come out that way.
650
00:28:57,844 --> 00:29:00,323
You have no idea
what it was like for us,
651
00:29:00,347 --> 00:29:02,382
having to live through losing him.
652
00:29:03,417 --> 00:29:05,086
You didn't even know him.
653
00:29:08,888 --> 00:29:12,302
So, get off your high horse
and have some respect about it.
654
00:29:12,326 --> 00:29:14,870
I'm not your friend or your co-worker,
655
00:29:14,894 --> 00:29:17,507
but I've been doing this job
and dealing with tragedy
656
00:29:17,531 --> 00:29:19,633
long before
you thought about being a cop.
657
00:29:21,368 --> 00:29:22,979
You don't think each of us,
658
00:29:23,003 --> 00:29:24,614
at one point or another,
659
00:29:24,638 --> 00:29:26,331
played the blame game?
660
00:29:27,107 --> 00:29:29,419
Wondered if there was anything,
something
661
00:29:29,443 --> 00:29:32,879
that we could've done
to keep him from getting killed?
662
00:29:36,150 --> 00:29:38,318
And that is exactly why
I will not work with you.
663
00:29:39,319 --> 00:29:40,930
I will not be put in the position
664
00:29:40,954 --> 00:29:42,598
of having to worry if I did enough
665
00:29:42,622 --> 00:29:44,758
to keep you from danger, too.
666
00:29:47,894 --> 00:29:49,479
I won't.
667
00:30:07,481 --> 00:30:09,225
We work in a boys' club.
668
00:30:10,650 --> 00:30:12,028
Okay.
669
00:30:12,052 --> 00:30:13,496
That is why I react
670
00:30:13,520 --> 00:30:16,332
when an officer circumvents me
671
00:30:16,356 --> 00:30:18,401
to do things on her own.
672
00:30:18,425 --> 00:30:20,236
Because it makes me look weak.
673
00:30:20,260 --> 00:30:21,437
That was not my intention.
674
00:30:21,461 --> 00:30:23,306
I know that.
675
00:30:23,330 --> 00:30:25,308
But if I were a man,
676
00:30:25,641 --> 00:30:27,310
would you have done the same thing?
677
00:30:27,334 --> 00:30:29,079
I absolutely would have,
678
00:30:29,103 --> 00:30:30,680
so there would be no possibility
679
00:30:30,704 --> 00:30:32,639
of compromising the investigation.
680
00:30:33,640 --> 00:30:35,118
You don't trust the system.
681
00:30:35,142 --> 00:30:36,510
I don't trust the boys' club.
682
00:30:37,511 --> 00:30:40,190
My own partner
didn't even stand up for me.
683
00:30:40,214 --> 00:30:41,757
Actually, he did.
684
00:30:41,781 --> 00:30:43,193
He's the one who pointed out to me
685
00:30:43,217 --> 00:30:44,594
that you calling for the bus
686
00:30:44,618 --> 00:30:46,862
and notifying IAB made you the target.
687
00:30:47,786 --> 00:30:49,005
Took the heat off of me.
688
00:30:49,941 --> 00:30:51,101
Badillo said that?
689
00:30:51,725 --> 00:30:53,703
He also said that you, uh...
690
00:30:53,727 --> 00:30:56,339
you got a message
in your locker yesterday?
691
00:30:56,964 --> 00:30:58,441
I don't recall.
692
00:30:58,757 --> 00:31:00,376
Well, you are a...
693
00:31:00,759 --> 00:31:02,345
you're an interesting lady, Janko.
694
00:31:02,369 --> 00:31:04,714
You will piss everybody off
and fight tooth and nail
695
00:31:04,738 --> 00:31:07,283
to defend someone
that you think needs your help.
696
00:31:07,307 --> 00:31:08,984
But not yourself?
697
00:31:09,008 --> 00:31:11,087
I can handle it,
and I don't need to file
698
00:31:11,111 --> 00:31:12,688
- a formal complaint.
- Uh-huh.
699
00:31:12,712 --> 00:31:14,414
But...
700
00:31:15,732 --> 00:31:17,026
I would like you to.
701
00:31:17,050 --> 00:31:18,661
It won't do anything
702
00:31:18,685 --> 00:31:20,563
except make everybody
more pissed off at me.
703
00:31:20,587 --> 00:31:23,266
Mm-hmm. I'll have your back, but I think
704
00:31:23,290 --> 00:31:25,067
it's an important message to send.
705
00:31:25,504 --> 00:31:26,615
Which is?
706
00:31:26,702 --> 00:31:30,029
Boys aren't the only ones
who can have a club.
707
00:31:37,771 --> 00:31:40,150
You tell me where Rosanna Diaz is,
708
00:31:40,174 --> 00:31:43,886
and I will tell the DA's
office that you cooperated.
709
00:31:43,910 --> 00:31:45,255
Answer my questions,
710
00:31:45,279 --> 00:31:46,722
and then I'll tell you where she is.
711
00:31:46,998 --> 00:31:48,275
What questions?
712
00:31:48,300 --> 00:31:50,336
I'd like to start with your wife.
713
00:31:51,418 --> 00:31:53,864
She's been dead five years,
714
00:31:53,888 --> 00:31:57,099
and you're still not in a serious
relationship with anyone?
715
00:31:57,423 --> 00:31:58,834
No.
716
00:31:58,859 --> 00:32:00,035
Why not?
717
00:32:00,059 --> 00:32:02,037
Whose finger did you send in the box?
718
00:32:02,061 --> 00:32:03,973
If you want information,
719
00:32:03,997 --> 00:32:06,466
you have to give information.
720
00:32:09,236 --> 00:32:10,579
No.
721
00:32:11,137 --> 00:32:13,383
I'm not in a serious
relationship with anyone.
722
00:32:13,407 --> 00:32:14,384
Why not?
723
00:32:14,641 --> 00:32:15,675
I don't know.
724
00:32:16,776 --> 00:32:18,378
Yes, you do.
725
00:32:19,946 --> 00:32:21,724
Where is Rosanna Diaz?
726
00:32:21,748 --> 00:32:24,217
Have you ever fantasized
about your partner, Baez?
727
00:32:26,386 --> 00:32:28,731
Or your old partner?
728
00:32:28,755 --> 00:32:31,201
You seem to have a lot
of chemistry with her, too.
729
00:32:31,225 --> 00:32:32,902
Where's Rosanna Diaz, Doc?
730
00:32:32,926 --> 00:32:34,686
What are you afraid of?
731
00:32:35,295 --> 00:32:36,939
Are you afraid you're bad luck?
732
00:32:36,963 --> 00:32:39,809
I'm not... Where is Rosanna Diaz?
733
00:32:39,833 --> 00:32:43,446
Are you afraid that if you start
a relationship with someone
734
00:32:43,470 --> 00:32:45,415
- they're gonna wind up dead?
- Where is Rosanna Diaz?
735
00:32:45,439 --> 00:32:47,116
Murdered, like your wife?
736
00:32:47,140 --> 00:32:49,552
Where the hell is she?
737
00:32:49,576 --> 00:32:53,112
Danny, can I talk to you?
738
00:33:00,704 --> 00:33:02,464
You can't lose it with him like that.
739
00:33:02,489 --> 00:33:03,466
I know.
740
00:33:03,490 --> 00:33:04,834
Don't let him get to you.
741
00:33:04,858 --> 00:33:06,202
He just keeps running his mouth,
742
00:33:06,226 --> 00:33:07,337
and every second he wastes,
743
00:33:07,361 --> 00:33:08,971
Rosanna could be dying somewhere.
744
00:33:08,995 --> 00:33:11,307
I know, but if you lose it with him,
745
00:33:11,331 --> 00:33:12,508
we're gonna lose her.
746
00:33:12,532 --> 00:33:14,244
All right.
747
00:33:14,268 --> 00:33:16,946
Pete... When you ran for mayor,
748
00:33:16,970 --> 00:33:19,782
you had a campaign manager, speechwriter
749
00:33:19,806 --> 00:33:22,818
and your own ideas how to run this city.
750
00:33:22,842 --> 00:33:25,712
I admired you for that. Still do.
751
00:33:27,196 --> 00:33:28,173
But?
752
00:33:28,198 --> 00:33:29,892
No but,
753
00:33:29,916 --> 00:33:33,263
just that there was no committee
754
00:33:33,287 --> 00:33:35,865
to water you down or confuse you.
755
00:33:35,889 --> 00:33:37,900
That was an election.
756
00:33:37,924 --> 00:33:39,769
Now, it's a job.
757
00:33:39,793 --> 00:33:42,705
And only a fool would try
to do it all on his own.
758
00:33:42,729 --> 00:33:44,173
So, what?
759
00:33:44,197 --> 00:33:47,310
Tomorrow, will I be reading
that you called me a fool?
760
00:33:47,334 --> 00:33:48,744
Never.
761
00:33:48,768 --> 00:33:51,513
Mostly because it wouldn't be true.
762
00:33:52,071 --> 00:33:54,984
Did you just never go to civics class?
763
00:33:55,008 --> 00:33:56,656
What's that supposed to mean?
764
00:33:56,680 --> 00:33:58,921
This country we both love
765
00:33:58,945 --> 00:34:02,792
has been run by committees
since day one because
766
00:34:02,816 --> 00:34:04,226
it was founded by some guys
767
00:34:04,250 --> 00:34:06,396
who were sick of being ruled by kings.
768
00:34:06,420 --> 00:34:09,399
Who called for presidents and governors
769
00:34:09,423 --> 00:34:11,000
and mayors
770
00:34:11,024 --> 00:34:12,735
so the people would have an address
771
00:34:12,759 --> 00:34:14,594
for where the buck stops.
772
00:34:16,872 --> 00:34:18,790
I'm not a committee guy
773
00:34:19,791 --> 00:34:21,577
and neither are you.
774
00:34:21,601 --> 00:34:23,379
So what gives here?
775
00:34:23,403 --> 00:34:26,416
There's no ulterior motive here.
776
00:34:26,440 --> 00:34:29,585
It was just something
I floated in an interview.
777
00:34:29,843 --> 00:34:32,755
Something to keep in your hip pocket
778
00:34:32,779 --> 00:34:36,326
in case I didn't play by your rules?
779
00:34:36,350 --> 00:34:39,094
You never play by my rules.
780
00:34:39,118 --> 00:34:42,545
You operate like I work
for you. The fact is,
781
00:34:42,569 --> 00:34:44,567
you work for me.
782
00:34:44,591 --> 00:34:46,902
Start acting like it,
783
00:34:47,032 --> 00:34:48,768
at least in public.
784
00:34:51,615 --> 00:34:53,033
Well...
785
00:34:53,633 --> 00:34:56,712
I'd like to think we work together.
786
00:34:56,736 --> 00:34:59,782
I'd like to think
we could work together,
787
00:34:59,806 --> 00:35:02,718
but damn, you make it so hard.
788
00:35:03,084 --> 00:35:04,687
You really do.
789
00:35:08,047 --> 00:35:09,549
You were right.
790
00:35:11,076 --> 00:35:13,979
I don't want to start a
relationship with my partner...
791
00:35:15,822 --> 00:35:18,100
...because I don't want anyone
792
00:35:18,124 --> 00:35:20,727
that I love to ever
be put in danger again.
793
00:35:23,275 --> 00:35:26,278
Especially if I'm up against
somebody as smart as Jeremy.
794
00:35:27,501 --> 00:35:29,379
Jeremy didn't kill those women.
795
00:35:29,823 --> 00:35:31,524
Well, I think he did.
796
00:35:32,405 --> 00:35:35,041
I think he's the brains, not you.
797
00:35:38,211 --> 00:35:40,390
Why else would he keep
the reporter alive?
798
00:35:40,414 --> 00:35:42,157
What makes you think she's still alive?
799
00:35:42,181 --> 00:35:45,184
Because my partner just told me
that we found her.
800
00:35:46,252 --> 00:35:47,897
You're bluffing.
801
00:35:48,505 --> 00:35:51,166
Jeremy wanted you to get caught,
802
00:35:51,424 --> 00:35:53,403
and he wanted me
to be the one to catch you.
803
00:35:53,427 --> 00:35:55,237
Jeremy had nothing to do with this.
804
00:35:55,261 --> 00:35:58,641
He's so smart that you didn't
even realize that he set you up.
805
00:35:59,015 --> 00:36:00,576
He planned this whole thing out
806
00:36:00,600 --> 00:36:02,778
so he could prove that
he was the brains, not you.
807
00:36:02,802 --> 00:36:04,047
I know what you're trying to do.
808
00:36:04,071 --> 00:36:07,950
All along, he's made the plans
and you've done his bidding.
809
00:36:07,974 --> 00:36:09,143
No. That's not...
810
00:36:09,167 --> 00:36:10,753
And he's the one that
killed those women.
811
00:36:10,777 --> 00:36:13,155
- Stop.
- He's the one that was
812
00:36:13,179 --> 00:36:15,425
- smart enough to not get caught.
- Stop it.
813
00:36:15,449 --> 00:36:18,084
And he kept Rosanna Diaz alive...
814
00:36:19,577 --> 00:36:22,131
...so she could tell the world
his side of the story.
815
00:36:22,155 --> 00:36:24,900
It's not his side of the story.
It's my side of the story.
816
00:36:24,924 --> 00:36:27,102
- I kept her alive.
- He kept her alive.
817
00:36:27,126 --> 00:36:30,339
It was my idea to keep her
alive in her car, not his.
818
00:36:30,363 --> 00:36:32,174
He does my bidding.
819
00:36:52,085 --> 00:36:53,530
He stashed her in her car.
820
00:36:53,555 --> 00:36:54,732
We got to expand the search.
821
00:36:54,757 --> 00:36:57,115
Get all units out. We got to find her.
822
00:37:01,460 --> 00:37:02,694
Hey.
823
00:37:04,164 --> 00:37:05,641
I heard Sergeant Sampson was suspended
824
00:37:05,665 --> 00:37:07,076
pending further investigation.
825
00:37:07,100 --> 00:37:08,811
Now he's saying
he did have sex with her,
826
00:37:08,835 --> 00:37:10,846
but it was consensual.
827
00:37:11,338 --> 00:37:14,049
Wow. Didn't see that coming.
828
00:37:14,382 --> 00:37:15,885
I did.
829
00:37:15,909 --> 00:37:17,419
It's why I did what I did.
830
00:37:17,443 --> 00:37:19,421
I wanted to give him
the benefit of the doubt.
831
00:37:19,445 --> 00:37:21,557
How about giving me
the benefit of the doubt?
832
00:37:21,581 --> 00:37:23,683
How about keeping me in the loop?
833
00:37:27,120 --> 00:37:28,598
When you told me about it,
834
00:37:28,622 --> 00:37:31,567
my first thought was,
"What if she's lying?"
835
00:37:31,591 --> 00:37:35,228
Well, my first thought was,
"What if she isn't?"
836
00:37:36,763 --> 00:37:38,097
I'm glad you acted.
837
00:37:39,766 --> 00:37:41,911
For the record, I love
that you're a kick-ass cop.
838
00:37:42,869 --> 00:37:44,179
Well, for the record,
839
00:37:44,203 --> 00:37:46,749
I never wished for a different partner.
840
00:37:47,013 --> 00:37:48,982
I kind of like the one I have.
841
00:37:53,124 --> 00:37:54,101
Hey.
842
00:37:54,459 --> 00:37:55,423
Hey.
843
00:37:55,673 --> 00:37:57,092
Where's Baez?
844
00:37:57,116 --> 00:37:58,961
Told her I'd take care of the paperwork.
845
00:37:59,636 --> 00:38:02,197
You know, using Walker's alter ego
846
00:38:02,221 --> 00:38:04,709
to get him to confess
was a stroke of genius.
847
00:38:04,733 --> 00:38:06,301
Yeah, real crafty.
848
00:38:06,325 --> 00:38:08,161
- I got lucky.
- Mm.
849
00:38:09,128 --> 00:38:11,507
I'm just glad that
Rosanna Diaz is doing okay.
850
00:38:11,531 --> 00:38:13,108
Yeah.
851
00:38:13,372 --> 00:38:14,774
You staying in the city?
852
00:38:15,869 --> 00:38:17,880
No, I'm gonna head back to Long Island.
853
00:38:20,156 --> 00:38:22,251
Yeah, there's, uh...
854
00:38:22,275 --> 00:38:23,919
there's really no place for me here.
855
00:38:24,869 --> 00:38:26,145
Thought you missed this.
856
00:38:27,914 --> 00:38:29,424
I miss you,
857
00:38:29,833 --> 00:38:30,984
not the job.
858
00:38:31,951 --> 00:38:33,428
And anyway, you know, you and Baez,
859
00:38:33,452 --> 00:38:34,896
you work well together.
860
00:38:34,921 --> 00:38:36,088
We do.
861
00:38:36,990 --> 00:38:38,801
You and I do, too.
862
00:38:38,825 --> 00:38:40,135
We always did.
863
00:38:40,406 --> 00:38:41,808
Mm-hmm.
864
00:38:43,763 --> 00:38:45,174
Yeah, but being here,
865
00:38:45,198 --> 00:38:47,559
it kind of muddies the waters
a bit, I think.
866
00:38:49,402 --> 00:38:50,913
Well, you're always welcome.
867
00:38:51,229 --> 00:38:52,848
I know.
868
00:38:52,872 --> 00:38:55,250
Well, if you find another serial killer,
869
00:38:55,274 --> 00:38:57,473
- you know where to call me.
- Whoa, whoa.
870
00:38:57,497 --> 00:39:00,222
Or maybe I'll just call you
for a job someday, Chief.
871
00:39:00,246 --> 00:39:02,524
Oh, yes, yes.
872
00:39:02,548 --> 00:39:05,561
Mr. "New York City runs in my veins."
873
00:39:05,585 --> 00:39:07,129
Maybe I have a
874
00:39:07,153 --> 00:39:09,965
alter ego myself, who likes the water
875
00:39:10,462 --> 00:39:13,199
- and the quiet life.
- Okay.
876
00:39:15,194 --> 00:39:17,831
Wait, that's not the roast
that I brought.
877
00:39:19,833 --> 00:39:21,009
No?
878
00:39:21,676 --> 00:39:23,512
- No.
- How many people
879
00:39:23,536 --> 00:39:26,281
brought a roast for family dinner today?
880
00:39:26,305 --> 00:39:27,983
- Oh.
- Wait,
881
00:39:28,007 --> 00:39:31,320
you told me that you wanted me
to bring the roast this week.
882
00:39:31,344 --> 00:39:32,634
You said the same thing to me.
883
00:39:33,021 --> 00:39:35,457
Well, you can never have
too many roasts.
884
00:39:35,481 --> 00:39:38,815
Oldest trick in the book.
885
00:39:38,839 --> 00:39:41,697
Whenever Dad thinks someone
could use a conversation,
886
00:39:41,721 --> 00:39:44,199
he asks them to bring over
the Sunday roast.
887
00:39:44,223 --> 00:39:46,001
And you fall for it every time.
888
00:39:46,025 --> 00:39:47,202
We do.
889
00:39:47,226 --> 00:39:48,370
What about you, Grandpa?
890
00:39:48,394 --> 00:39:50,246
You were in hot water this week.
891
00:39:51,998 --> 00:39:54,376
Well, I wouldn't say that.
892
00:39:54,400 --> 00:39:55,645
I would've liked to have been
a fly on the wall
893
00:39:55,669 --> 00:39:57,012
in that meeting with the mayor.
894
00:39:57,036 --> 00:39:59,148
What'd you say to him
after he dropped that bomb
895
00:39:59,172 --> 00:40:01,758
about police commissioner by committee?
896
00:40:03,142 --> 00:40:04,987
Well, I simply reminded him
897
00:40:05,011 --> 00:40:07,305
that it might not be a good idea.
898
00:40:07,781 --> 00:40:11,393
Why do I feel like you were
probably a little less polite
899
00:40:11,417 --> 00:40:12,427
about that?
900
00:40:12,451 --> 00:40:15,230
Sometimes, nothing hurts more
than the truth.
901
00:40:15,647 --> 00:40:19,401
I kind of realized a truth this week
902
00:40:19,425 --> 00:40:21,436
that I'd like to share with all of you.
903
00:40:21,460 --> 00:40:23,906
That you're really my illegitimate son?
904
00:40:25,598 --> 00:40:27,700
You know, actually, it
would make a lot of sense.
905
00:40:28,634 --> 00:40:31,446
No, but Uncle Jamie did set me straight
906
00:40:31,470 --> 00:40:34,140
about a few things this week.
907
00:40:36,084 --> 00:40:39,045
Uh, so you want to air this out
at family dinner?
908
00:40:40,380 --> 00:40:43,092
It occurred to me
that literally everyone
909
00:40:43,116 --> 00:40:45,094
at this table, at one point or another,
910
00:40:45,118 --> 00:40:46,862
has done that.
911
00:40:46,886 --> 00:40:48,037
Straightened you out?
912
00:40:48,061 --> 00:40:49,631
- Tried to.
- Mm.
913
00:40:49,655 --> 00:40:51,433
- I don't listen.
- Mm.
914
00:40:51,457 --> 00:40:52,968
I'm hotheaded.
915
00:40:52,992 --> 00:40:55,070
I'm ungrateful.
916
00:40:55,094 --> 00:40:56,538
Keep going.
917
00:40:56,562 --> 00:40:58,040
Please do.
918
00:40:58,064 --> 00:40:59,775
Yeah, we'll tell you when to stop.
919
00:40:59,799 --> 00:41:02,517
- You guys are brutal.
- Welcome to my world.
920
00:41:03,027 --> 00:41:04,814
I spent so much time
921
00:41:04,838 --> 00:41:07,817
unpacking who my dad was
and how he died,
922
00:41:08,491 --> 00:41:10,820
that I never really told all of you
923
00:41:10,844 --> 00:41:13,188
how much this means
that you've accepted me
924
00:41:13,212 --> 00:41:15,190
as a part of this crazy family.
925
00:41:15,214 --> 00:41:16,249
Hmm.
926
00:41:20,619 --> 00:41:22,765
Except Erin's the only crazy one.
927
00:41:22,789 --> 00:41:23,899
She's nuts.
928
00:41:23,923 --> 00:41:25,134
See, even that.
929
00:41:25,158 --> 00:41:26,435
The way that you guys rib each other.
930
00:41:26,459 --> 00:41:27,870
This is all new territory
931
00:41:27,894 --> 00:41:29,739
for a guy who grew up an only child.
932
00:41:29,763 --> 00:41:31,406
Which explains so much.
933
00:41:31,430 --> 00:41:32,742
Thank you.
934
00:41:32,766 --> 00:41:34,076
Yeah.
935
00:41:34,100 --> 00:41:35,811
Okay. Let him...
936
00:41:35,835 --> 00:41:39,048
So, anyway, I'm-I'm just,
I'm really grateful
937
00:41:39,072 --> 00:41:42,041
for all of this, for all of you.
938
00:41:43,736 --> 00:41:45,071
Back at you.
939
00:41:46,219 --> 00:41:47,453
Yeah.
940
00:41:49,015 --> 00:41:50,559
Well, in that case,
941
00:41:50,583 --> 00:41:52,828
why don't you start grace today?
942
00:41:52,852 --> 00:41:54,220
Okay.
943
00:41:57,891 --> 00:42:00,335
Bless us, O Lord, and these thy gifts,
944
00:42:00,359 --> 00:42:02,762
which we are about to receive
from thy bounty...
945
00:42:06,766 --> 00:42:09,135
Hey, I need to speak
to Detective Joe Hill.
946
00:42:10,937 --> 00:42:12,547
What?
947
00:42:13,014 --> 00:42:14,850
No, I don't want to leave a message.
948
00:42:14,874 --> 00:42:16,392
Who you talking to?
949
00:42:17,756 --> 00:42:19,103
No one.
950
00:42:20,552 --> 00:42:21,820
No one?
951
00:42:24,617 --> 00:42:26,461
Please.
952
00:42:26,485 --> 00:42:28,230
Please don't kill me.
953
00:42:28,254 --> 00:42:30,281
I just want to find my sister.
67725
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.