All language subtitles for The.Sound.of.Grass

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:51,683 --> 00:01:11,703 ・~ 2 00:01:11,703 --> 00:01:31,723 ・~ 3 00:01:31,723 --> 00:01:51,677 ・~ 4 00:01:51,677 --> 00:02:11,697 ・~ 5 00:02:11,697 --> 00:02:28,697 ・~ 6 00:02:35,721 --> 00:02:39,725 (宇野)えっと… 物忘れしますか? 7 00:02:39,725 --> 00:02:43,725 (和雄)はい (宇野)ンンッ 物忘れ しますか? 8 00:02:44,730 --> 00:02:46,730 はい 9 00:02:47,733 --> 00:02:51,670 (宇野)今 やったことでも すぐに忘れたりしますか? 10 00:02:51,670 --> 00:02:54,673 はい 11 00:02:54,673 --> 00:02:59,673 (宇野)自分を駄目な人間だと 思うことがありますか? 12 00:03:00,679 --> 00:03:02,679 はい 13 00:03:04,683 --> 00:03:07,686 (宇野)死にたいと思うことが ありますか? 14 00:03:07,686 --> 00:03:09,686 はい 15 00:03:12,691 --> 00:03:16,695 (宇野)え~ 仕事上の トラブルはないですか? 16 00:03:16,695 --> 00:03:18,697 はい 17 00:03:18,697 --> 00:03:20,697 (宇野)ホント? 18 00:03:22,701 --> 00:03:26,701 (宇野)ホントに仕事上の トラブルはないですか? 19 00:03:31,710 --> 00:03:33,710 ありました 20 00:03:36,715 --> 00:03:38,715 (宇野)何を考えました? 21 00:03:46,725 --> 00:03:50,662 性格を変えたいと思いました 22 00:03:50,662 --> 00:03:55,667 僕は まるで 正反対の僕にならなければ・ 23 00:03:55,667 --> 00:03:58,667 助かる道は ないと思いました 24 00:04:02,674 --> 00:04:04,676 (宇野)そうですか 25 00:04:04,676 --> 00:04:08,676 (書く音) 26 00:04:22,694 --> 00:04:24,696 (研二)何だって 言われたの? 27 00:04:24,696 --> 00:04:28,700 自律神経失調症だったよ でも ホントなのかな? 28 00:04:28,700 --> 00:04:30,702 いや まあ… そりゃあ 医者が言うんだから・ 29 00:04:30,702 --> 00:04:33,705 そりゃ そうなんだろ 今日から走れって 30 00:04:33,705 --> 00:04:35,705 おお そうか 31 00:04:36,708 --> 00:04:38,710 高校の星崎っていただろ 32 00:04:38,710 --> 00:04:40,712 ああ あの 野球部の? 33 00:04:40,712 --> 00:04:43,715 あいつが この病院の前 通って 学校 通ってて・ 34 00:04:43,715 --> 00:04:46,718 変な声とか 叫び声とか 聞こえるって言うから・ 35 00:04:46,718 --> 00:04:49,655 みんなで 見に来たことあったな 36 00:04:49,655 --> 00:04:51,655 フッ… そうだっけ 37 00:04:52,658 --> 00:04:56,658 まさか 自分が ここの患者になるなんてな 38 00:04:58,664 --> 00:05:02,668 ここ 会社の医務室で 紹介されたんだよな? 39 00:05:02,668 --> 00:05:05,671 紹介状 渡されたよ 40 00:05:05,671 --> 00:05:09,671 じゃあ まあ 安心だよ うん 41 00:05:16,682 --> 00:05:19,682 うちの いとこも おんなじ病気になったよ 42 00:05:21,687 --> 00:05:24,687 今 実家戻って 元気にやってるよ 43 00:05:40,706 --> 00:05:43,709 (純子)研二君… 純ちゃん 44 00:05:43,709 --> 00:05:47,713 今日 仕事は? うん 大丈夫 今日ね 休み 45 00:05:47,713 --> 00:05:50,649 ごめん びっくりしたでしょ? フフフ… 46 00:05:50,649 --> 00:05:54,649 まさか 研二君ちに 行ってたなんて… 47 00:05:55,654 --> 00:05:58,657 朝 どこかに出かけたまま 戻ってこないから・ 48 00:05:58,657 --> 00:06:01,660 ずっと捜してたんだけど… 49 00:06:01,660 --> 00:06:07,660 何かね 昼過ぎに突然来て 病院に連れてってくれって 50 00:06:08,667 --> 00:06:10,669 何なんだろう 51 00:06:10,669 --> 00:06:13,672 私が いくら 病院に行こうって言っても・ 52 00:06:13,672 --> 00:06:15,672 駄目だったのに 53 00:06:16,675 --> 00:06:22,681 入院したら 純子と両親に 伝えてくれって 泣いてたよ 54 00:06:22,681 --> 00:06:25,681 あいつ 自分は 入院すると思ってたんだろうな 55 00:06:27,686 --> 00:06:29,688 そう… 56 00:06:29,688 --> 00:06:31,688 (看護師)お大事にどうぞ 57 00:06:56,648 --> 00:07:00,652 さっき この道の先でね 前 横切ったの 58 00:07:00,652 --> 00:07:03,652 多分キタキツネだと 思うんだけど 59 00:07:05,657 --> 00:07:10,657 でも すぐ逃げちゃって 姿 見えなかった 60 00:07:13,665 --> 00:07:16,665 ンン… 61 00:07:19,671 --> 00:07:22,674 それ 多分 犬か猫だよ 62 00:07:22,674 --> 00:07:26,678 この辺じゃ キタキツネ 基本 見ないから 63 00:07:26,678 --> 00:07:29,678 えっ? そうなの? 64 00:07:35,687 --> 00:07:37,687 な~んだ 65 00:07:43,695 --> 00:07:46,695 北海道 来て まだ一度も見てないなあ 66 00:07:49,634 --> 00:07:53,638 和君 子供の頃から 何度も見てるでしょ 67 00:07:53,638 --> 00:07:55,638 うん 68 00:07:56,641 --> 00:07:59,641 いいなあ 69 00:08:00,645 --> 00:08:02,645 見たいな 70 00:08:08,653 --> 00:08:13,658 私 動物の中で キツネが いちばん好きなんだよね 71 00:08:13,658 --> 00:08:16,658 今まで 何回ぐらい見た? 72 00:08:40,685 --> 00:08:42,685 はい 73 00:08:49,628 --> 00:08:54,628 ・(階段を下りる音) 74 00:08:55,634 --> 00:08:57,636 ねえ いくら 運動療法っていっても・ 75 00:08:57,636 --> 00:09:01,640 今日は もう薬のんで 寝たほうがいいんじゃない? 76 00:09:01,640 --> 00:09:03,642 ここ3日くらい 全然眠れてないでしょ? 77 00:09:03,642 --> 00:09:05,644 ほとんど 何も食べてないんだし 大丈夫・ 78 00:09:05,644 --> 00:09:07,646 車の中で 少し寝たから 79 00:09:07,646 --> 00:09:10,649 せめて 何か食べてからにしたら? さっき食べたよ 80 00:09:10,649 --> 00:09:15,649 さっきって 何を? 病院行く途中 コンビニのパン 81 00:09:16,655 --> 00:09:18,657 駄目 駄目 駄目 ニコ 82 00:09:18,657 --> 00:09:20,657 (ドアが閉まる音) 83 00:09:50,622 --> 00:09:54,622 ・(階段を上る音) 84 00:09:56,628 --> 00:09:59,628 和君 ご飯出来たよ 85 00:10:06,638 --> 00:10:10,638 朝 ちゃんと起きるようにって 先生に言われたんでしょ 86 00:10:17,649 --> 00:10:19,649 はい 87 00:10:27,659 --> 00:10:29,659 フッ… 88 00:10:58,690 --> 00:11:02,694 また こんな時間か… 89 00:11:02,694 --> 00:11:04,696 朝 起こしてよ 90 00:11:04,696 --> 00:11:06,698 起こしたよ 覚えてないの? 91 00:11:06,698 --> 00:11:09,701 すごい 機嫌悪そうだったけど 92 00:11:09,701 --> 00:11:13,701 薬のむと眠れるけど 起きるのが しんどいんだ 93 00:11:22,714 --> 00:11:24,716 スープ あっため直して食べてね 94 00:11:24,716 --> 00:11:26,716 うん 95 00:11:50,675 --> 00:11:53,678 ニコに人間の物 あげないでね 体に悪いから 96 00:11:53,678 --> 00:11:55,678 うん 97 00:12:18,703 --> 00:12:21,703 (電子レンジの終了音) 98 00:12:22,707 --> 00:12:24,707 これ あげる 何? 99 00:12:26,711 --> 00:12:28,711 (電子レンジを開ける音) 100 00:12:34,719 --> 00:12:36,719 (電子レンジを閉める音) 101 00:12:37,722 --> 00:12:42,727 走った距離と時間も出るし 脈拍も測れるみたいだよ 102 00:12:42,727 --> 00:12:44,727 ありがとう 103 00:12:52,670 --> 00:12:56,674 よし じゃあニコ お散歩 行こっか 104 00:12:56,674 --> 00:13:00,678 食べたら行くよ いいよ しばらく私が行くから 105 00:13:00,678 --> 00:13:03,678 今日も走るでしょ そうだけど 106 00:13:43,721 --> 00:13:48,721 ハァ… ハァ… ハァ… 107 00:14:27,699 --> 00:14:30,699 (男性)こんにちは こんにちは 108 00:14:33,705 --> 00:14:35,705 ん? 109 00:14:38,710 --> 00:14:40,710 オッ… 110 00:14:55,660 --> 00:14:57,660 よいしょ 111 00:15:10,675 --> 00:15:12,677 駄目よ 112 00:15:12,677 --> 00:15:15,680 今 パパ疲れてるから ねっ 113 00:15:15,680 --> 00:15:17,680 おうち帰ってからね 114 00:15:23,688 --> 00:15:25,688 はい 115 00:15:36,701 --> 00:15:39,701 (教員)小泉 終わったら提出して 休んでていいぞ 116 00:15:49,647 --> 00:15:52,650 (修太)でさ その7mの岩から ダイビングすんだよ 117 00:15:52,650 --> 00:15:57,655 海水浴場から ちょっと離れた とこの海ん中に突き出てて・ 118 00:15:57,655 --> 00:16:01,659 すっげえ勇気 要んだけど まあ 肝試しみたいな? 119 00:16:01,659 --> 00:16:05,663 あっ でも勇気要んのは最初だけで 何回かやったら慣れるから 120 00:16:05,663 --> 00:16:08,666 この町の男は みんな一回は経験してるから 121 00:16:08,666 --> 00:16:10,666 なあ? (生徒)俺もやった 122 00:16:12,670 --> 00:16:14,672 小泉君もやんない? 123 00:16:14,672 --> 00:16:16,674 (彰)ああ いいよ 124 00:16:16,674 --> 00:16:18,676 よし 夏が楽しみだな 125 00:16:18,676 --> 00:16:20,676 それな 126 00:16:22,680 --> 00:16:24,682 よし 行こうぜ 127 00:16:24,682 --> 00:16:26,682 (生徒)おう (生徒)うっす 128 00:16:32,690 --> 00:16:35,693 (生徒たち)ゴ― ゴ―… 129 00:16:35,693 --> 00:16:37,693 (生徒)行こう 行こう! 130 00:16:39,697 --> 00:16:41,697 (掛け声) 131 00:16:43,701 --> 00:16:45,703 (生徒たち)ファウル ファウル! 132 00:16:45,703 --> 00:16:51,703 ハァ… ハァ… ハァ… 133 00:17:21,672 --> 00:17:23,674 (監視員)そこ! 飛び込み禁止! 134 00:17:23,674 --> 00:17:26,674 (笛の音) (監視員)駄目だって! 135 00:17:41,692 --> 00:17:43,694 (せきこみ) 136 00:17:43,694 --> 00:17:45,696 ハァ… ハァ… 137 00:17:45,696 --> 00:17:48,696 (弘斗)溺れてたよね? (彰)溺れてないよ 138 00:17:50,635 --> 00:17:52,635 ここ 足着くよ 139 00:18:02,647 --> 00:18:05,650 (弘斗)知らないな そんな場所 140 00:18:05,650 --> 00:18:10,655 大体 この町じゃ 海で泳げる時期が短いし・ 141 00:18:10,655 --> 00:18:12,657 泳ぐやつ自体 少ないよ 142 00:18:12,657 --> 00:18:16,661 ふ~ん そっか 143 00:18:16,661 --> 00:18:21,666 俺 毎日ここ来てるけど 今んとこ高齢者しか見たことない 144 00:18:21,666 --> 00:18:25,670 毎日? すごいな 145 00:18:25,670 --> 00:18:27,672 まあね 146 00:18:27,672 --> 00:18:32,672 泳いで本州まで行けるくらいには 泳いでる 147 00:18:34,679 --> 00:18:37,679 じゃあ 飛び込みなんて余裕だな 148 00:18:38,683 --> 00:18:40,683 多分ね 149 00:18:42,687 --> 00:18:45,687 見してよ お手本 150 00:18:50,628 --> 00:18:53,628 今? (彰)ああ 151 00:18:54,632 --> 00:18:56,632 いいよ 152 00:18:59,637 --> 00:19:01,637 (笛の音) 153 00:19:20,658 --> 00:19:23,661 有斗なら 片岡って知ってる? 154 00:19:23,661 --> 00:19:25,661 2年生の 155 00:19:29,667 --> 00:19:32,667 俺 中学で あいつにいじめられて 不登校になったんだよね 156 00:19:34,672 --> 00:19:36,674 知らない 157 00:19:36,674 --> 00:19:40,678 高1まで札幌で この間 転校してきたから・ 158 00:19:40,678 --> 00:19:42,678 こっちに知り合い 誰もいない 159 00:19:43,681 --> 00:19:45,683 ふ~ん… 160 00:19:45,683 --> 00:19:47,683 そっか 161 00:20:18,649 --> 00:20:23,654 あのさ 俺が泳ぎ教えるから 代わりにスケボー教えてよ 162 00:20:23,654 --> 00:20:26,654 いいよ んっ 163 00:20:44,675 --> 00:20:46,677 (弘斗)いった…! 164 00:20:46,677 --> 00:20:49,677 いってえ! 165 00:20:51,682 --> 00:20:54,685 これ絶対あれだわ 血 出たわ 166 00:20:54,685 --> 00:20:58,689 これ 血 出たわ 血 出たわ ほらほらほら… 167 00:20:58,689 --> 00:21:00,691 (彰)見せるなよ (弘斗)ほら見ろよ 168 00:21:00,691 --> 00:21:02,691 見せるなって 169 00:21:11,702 --> 00:21:13,702 ンー 170 00:21:21,712 --> 00:21:23,714 うん 171 00:21:23,714 --> 00:21:25,714 よし… 172 00:21:29,720 --> 00:21:31,720 フゥ… 173 00:21:41,732 --> 00:21:43,734 そうなんです 174 00:21:43,734 --> 00:21:48,734 病院で診断書もらって 3週間 休職するみたいです 175 00:21:49,674 --> 00:21:53,678 ええ お義父さんに 紹介してもらった仕事だから・ 176 00:21:53,678 --> 00:21:57,678 和雄さんも頑張ろうって 無理してたんじゃないかなって 177 00:21:58,683 --> 00:22:04,683 何だか せっかくこっちに来たのに 結局 悪くなっちゃいましたね 178 00:22:05,690 --> 00:22:09,690 東京より のんびりしてて いい環境だと思ったんですけど… 179 00:22:12,697 --> 00:22:15,697 そうですね 伝えておきます 180 00:22:17,702 --> 00:22:20,702 落ち着いたら 一度 行きますね 181 00:22:21,706 --> 00:22:24,706 お義母さんたちも 体 気を付けて 182 00:22:25,710 --> 00:22:28,710 はい それじゃあ 183 00:22:47,732 --> 00:22:58,732 (雷鳴) 184 00:23:02,680 --> 00:23:04,680 よいしょ 185 00:23:33,711 --> 00:23:53,664 ・~ 186 00:23:53,664 --> 00:24:13,684 ・~ 187 00:24:13,684 --> 00:24:33,684 ・~ 188 00:25:00,664 --> 00:25:07,664 (船の汽笛) 189 00:25:26,690 --> 00:25:28,690 (車のロックが閉まる音) 190 00:25:52,650 --> 00:25:54,650 (ドアが開く音) 191 00:26:09,667 --> 00:26:12,670 ハァ… ハァ… 192 00:26:12,670 --> 00:26:15,673 おかえり ただいま 193 00:26:15,673 --> 00:26:17,675 この雨の中 走ってたの? 194 00:26:17,675 --> 00:26:19,677 アア… 途中で降ってきた 195 00:26:19,677 --> 00:26:21,679 風邪ひくよ 196 00:26:21,679 --> 00:26:23,679 うん すぐ風呂入るよ 197 00:26:28,686 --> 00:26:30,688 今日は どこまで? 198 00:26:30,688 --> 00:26:36,694 橋の途中で折り返したから 5キロぐらいかな 199 00:26:36,694 --> 00:26:39,697 それでも 走り始めた日から比べたら・ 200 00:26:39,697 --> 00:26:42,697 倍ぐらいの距離になってる 201 00:26:50,641 --> 00:26:54,645 あのさ 洗濯物 雨に ぬれちゃってたんだけど 202 00:26:54,645 --> 00:26:56,647 ああ そっか… 203 00:26:56,647 --> 00:26:59,647 家 出たとき 雨 降ってなかったからな 204 00:27:07,658 --> 00:27:10,658 いや そうじゃなくて… 205 00:27:11,662 --> 00:27:15,666 自分の服が乾いてたなら 他の服も乾いてたでしょ? 206 00:27:15,666 --> 00:27:18,666 一緒に取り込んでくれれば よかったのに 207 00:27:19,670 --> 00:27:21,672 (シャワーの音) 208 00:27:21,672 --> 00:27:23,672 (扉が閉まる音) 209 00:27:33,684 --> 00:27:35,684 (彰/弘斗)せ~の 210 00:27:57,641 --> 00:27:59,643 どうすんの? こんな でかい木 211 00:27:59,643 --> 00:28:02,643 (彰)メルカリで売る (弘斗)売れるかよ 212 00:28:07,651 --> 00:28:09,653 (弘斗)いってえ! 213 00:28:09,653 --> 00:28:11,655 (彰)手 離すなって (弘斗)いっ… 214 00:28:11,655 --> 00:28:14,658 ちょっと待って 何か刺さった 215 00:28:14,658 --> 00:28:16,660 離すなって 216 00:28:16,660 --> 00:28:18,662 (弘斗)ちょっ… 待って ちょっ… 待って 止まって 217 00:28:18,662 --> 00:28:21,662 いってえ… 218 00:28:26,670 --> 00:28:29,673 ・(恵美)弘斗! 219 00:28:29,673 --> 00:28:32,676 ごめん ごめん ありがとう 220 00:28:32,676 --> 00:28:34,676 (恵美) 人のこと 何だと思ってんの? 221 00:28:36,680 --> 00:28:38,680 (恵美)友達? 222 00:28:39,683 --> 00:28:42,686 あっ 彰 このビッチが姉の恵美 223 00:28:42,686 --> 00:28:44,688 ビッチって何? 224 00:28:44,688 --> 00:28:46,690 違ったっけ? 225 00:28:46,690 --> 00:28:48,692 こいつ友達いないから 仲良くしてあげて 226 00:28:48,692 --> 00:28:50,692 はい 227 00:28:51,628 --> 00:28:54,631 せ~の んっ! 228 00:28:54,631 --> 00:28:56,633 (弘斗/彰)よいしょ 229 00:28:56,633 --> 00:28:59,636 何 これ (弘斗)何だろうね 230 00:28:59,636 --> 00:29:01,638 ありがとう もういいよ 231 00:29:01,638 --> 00:29:04,641 (恵美)は? (弘斗)もういい 232 00:29:04,641 --> 00:29:06,643 彰 行こう (彰)うん 233 00:29:06,643 --> 00:29:09,646 どこ行くの? 234 00:29:09,646 --> 00:29:11,648 島! 235 00:29:11,648 --> 00:29:21,658 ・~ 236 00:29:21,658 --> 00:29:24,658 おお~! ヤベえ 237 00:29:26,663 --> 00:29:28,665 (彰)んっ 238 00:29:28,665 --> 00:29:48,685 ・~ 239 00:29:48,685 --> 00:29:55,626 ・~ 240 00:29:55,626 --> 00:29:57,628 フフフ… (恵美)下手くそ 241 00:29:57,628 --> 00:29:59,630 うるせえよ (恵美)フフフ… 242 00:29:59,630 --> 00:30:02,630 やる? (恵美)えっ やりたい 教えて 243 00:30:10,641 --> 00:30:13,641 こっち前足で こっち後ろ足 244 00:30:14,645 --> 00:30:16,647 そう (恵美)怖い えっ? 合ってる? 245 00:30:16,647 --> 00:30:19,650 合ってる 行くよ (恵美)うん 246 00:30:19,650 --> 00:30:21,652 フフッ… 怖っ 247 00:30:21,652 --> 00:30:24,655 徐々にスピード上げてくよ (恵美)うん 248 00:30:24,655 --> 00:30:28,655 速い 速い…! 待って 249 00:30:30,661 --> 00:30:33,661 (恵美)怖っ (彰)まっすぐ まっすぐ 250 00:30:37,668 --> 00:30:39,670 今の仕事は辞めようと思ってます 251 00:30:39,670 --> 00:30:43,674 あっ そうなんですね 営業でしたよね 252 00:30:43,674 --> 00:30:48,679 ストレスの多い仕事はね この病気には向かないんですよ 253 00:30:48,679 --> 00:30:52,683 それで生活のほうは? 254 00:30:52,683 --> 00:30:54,685 しばらくは失業保険で 255 00:30:54,685 --> 00:30:58,689 うん だったら ゆっくりと 仕事 探してください 256 00:30:58,689 --> 00:31:00,691 焦ることはないですよ 257 00:31:00,691 --> 00:31:05,696 人生は あなたの年では まだ 始まったばかりも同然ですから 258 00:31:05,696 --> 00:31:08,699 読書もね どんどんしてもらって かまいませんよ 259 00:31:08,699 --> 00:31:11,702 集中力は もう十分すぎるぐらい ありますからね 260 00:31:11,702 --> 00:31:17,708 まあ要するに この間までは 自分でも気が付かないぐらいに・ 261 00:31:17,708 --> 00:31:19,708 疲れてただけです 262 00:31:24,715 --> 00:31:30,721 (宇野)うん 睡眠もね 安定してきてますね 263 00:31:30,721 --> 00:31:33,724 薬は もういいです 十分眠れてますから 264 00:31:33,724 --> 00:31:37,728 (宇野)薬に頼らないのが 一番ですけれども… 265 00:31:37,728 --> 00:31:43,734 まあ 一気に やめるのではなくて 少しずつ量を減らしましょうか 266 00:31:43,734 --> 00:31:46,737 それで もし 眠れなくなったり 調子悪くなったら・ 267 00:31:46,737 --> 00:31:49,737 すぐに来てください はい 268 00:31:53,677 --> 00:31:55,679 はい いいですよ 269 00:31:55,679 --> 00:32:00,679 あっ… ありがとうございました 270 00:32:07,691 --> 00:32:09,691 (宇野)お大事に 271 00:32:19,703 --> 00:32:23,707 どうだった? 経過は順調 治りが早いって 272 00:32:23,707 --> 00:32:26,710 そう よかった 273 00:32:26,710 --> 00:32:28,712 でも 宇野先生が お大事にって言ってたけど・ 274 00:32:28,712 --> 00:32:32,716 どういう意味だろう ん? どういう意味って? 275 00:32:32,716 --> 00:32:34,716 いや 276 00:32:45,729 --> 00:32:50,729 (掃除機の音) 277 00:33:01,678 --> 00:33:04,681 ちょっと ぼ~っとしてないで テーブル拭いて 278 00:33:04,681 --> 00:33:06,681 ん… 279 00:33:08,685 --> 00:33:12,685 (チャイム) あっ 来た 280 00:33:19,696 --> 00:33:21,696 おい おっす おう 281 00:33:24,701 --> 00:33:27,701 純ちゃん お邪魔します ああ どうぞ 282 00:33:31,708 --> 00:33:35,712 あっ これね あの 元教え子が送ってきた 283 00:33:35,712 --> 00:33:39,716 え~ ありがとう わあ すごい 今食べる? 284 00:33:39,716 --> 00:33:41,718 あっ でも… これ冷やしてからのほうがいい? 285 00:33:41,718 --> 00:33:44,721 もう冷えてる ああ 286 00:33:44,721 --> 00:33:47,721 じゃあ 今 食べよう 287 00:33:53,663 --> 00:33:56,663 こっち いいから そっち 座ってて うん 288 00:33:58,668 --> 00:34:00,670 おお 289 00:34:00,670 --> 00:34:02,672 おっ ありがとう 290 00:34:02,672 --> 00:34:04,674 学校は? 夏休み? 291 00:34:04,674 --> 00:34:09,679 ああ まあ 休み中もいろいろ やることあんだけどね 292 00:34:09,679 --> 00:34:11,679 ふ~ん 293 00:34:13,683 --> 00:34:16,686 そっちは 仕事決まった? 294 00:34:16,686 --> 00:34:19,689 いや まだ 職安通ってる だから今は無職 295 00:34:19,689 --> 00:34:25,695 ああ 東京で活字いじって 都落ちして戻ってきたやつが・ 296 00:34:25,695 --> 00:34:29,699 今度は無職か ハハハ 波乱万丈だな 297 00:34:29,699 --> 00:34:32,702 初めて失業認定 取りに行ったときは・ 298 00:34:32,702 --> 00:34:35,702 いよいよ自分が 駄目人間になった気がしたよ 299 00:34:37,707 --> 00:34:41,711 教師辞めて いつか そんな気分を味わってみたいね 300 00:34:41,711 --> 00:34:43,713 テーブルは? うん 拭いた 301 00:34:43,713 --> 00:34:45,713 拭いた? うん 302 00:34:57,661 --> 00:35:00,661 はい あっ ありがとう 303 00:35:07,671 --> 00:35:09,673 いいね 304 00:35:09,673 --> 00:35:12,673 (3人)いただきます 305 00:35:20,684 --> 00:35:24,688 ん… 甘い うん おいしいね 306 00:35:24,688 --> 00:35:27,688 食べ頃だね これ うん 307 00:35:29,693 --> 00:35:32,696 いい先生なんだね ん? 308 00:35:32,696 --> 00:35:36,696 教え子から こんなの送ってもらえるなんて 309 00:35:37,701 --> 00:35:40,704 中退して 就職の面倒見たやつなんだけど・ 310 00:35:40,704 --> 00:35:43,707 何か 毎年 こういうの 送ってきてくれんだよね 311 00:35:43,707 --> 00:35:46,710 フフッ 研二が教壇に立って・ 312 00:35:46,710 --> 00:35:49,646 子供たちに 英語 教えるようになるなんて・ 313 00:35:49,646 --> 00:35:52,649 高校の頃は思いもしなかったよ 314 00:35:52,649 --> 00:35:58,655 まあ 世の中にはね 働きたがらない人間もいるし・ 315 00:35:58,655 --> 00:36:01,658 しかたなく働いてる人間もいる 316 00:36:01,658 --> 00:36:06,663 それから働いてないといられない 人間もいるんだね ああ 317 00:36:06,663 --> 00:36:09,663 多分 俺は その最後の部類だ 318 00:36:11,668 --> 00:36:14,671 研二君って 体育の先生じゃないの? 319 00:36:14,671 --> 00:36:17,674 ハハッ… よく言われる 320 00:36:17,674 --> 00:36:20,677 だって いっつも ジャージ着てるから 321 00:36:20,677 --> 00:36:22,679 これ? うん 322 00:36:22,679 --> 00:36:24,681 これね これは仕事着 323 00:36:24,681 --> 00:36:27,684 これ着てるとね パフォーマンス上がるんだ 324 00:36:27,684 --> 00:36:31,688 何のパフォーマンス? だから仕事の 325 00:36:31,688 --> 00:36:36,693 英語の先生なんでしょ? うん そうだよ 326 00:36:36,693 --> 00:36:40,697 えっ? ん? 327 00:36:40,697 --> 00:36:43,697 (2人の笑い声) 328 00:36:47,704 --> 00:36:49,639 もう 走り行くの? うん 329 00:36:49,639 --> 00:36:51,641 まだ 外 暑いよ 大丈夫 330 00:36:51,641 --> 00:36:55,645 えっ 何 お前 まだ毎日走ってんの? 331 00:36:55,645 --> 00:36:58,648 夏になってからは朝晩な 332 00:36:58,648 --> 00:37:01,651 はあ 意外と お前も努力家だね 333 00:37:01,651 --> 00:37:05,655 ねえ 今日はもう やめといたら? 研二君せっかく来てくれたんだし 334 00:37:05,655 --> 00:37:08,658 1日休んだら振り出しに戻るんだ 335 00:37:08,658 --> 00:37:10,660 ・ホント狂ったように 走ってるんだから 336 00:37:10,660 --> 00:37:12,662 狂わないように走ってるんだよ 337 00:37:12,662 --> 00:37:15,665 毎日続けることが どんなにきついか・ 338 00:37:15,665 --> 00:37:19,665 やらないと分からない ・じゃあ俺も帰るわ 339 00:37:23,673 --> 00:37:27,673 戻ってくるまで待ってたら? いいや 今日は帰る うん 340 00:37:31,681 --> 00:37:34,681 ありがとう 341 00:38:11,655 --> 00:38:16,655 (荒い息) 342 00:38:36,680 --> 00:38:45,689 (荒い息) 343 00:38:45,689 --> 00:38:47,689 それじゃ 344 00:38:51,628 --> 00:39:11,648 ・~ 345 00:39:11,648 --> 00:39:31,668 ・~ 346 00:39:31,668 --> 00:39:51,621 ・~ 347 00:39:51,621 --> 00:40:11,641 ・~ 348 00:40:11,641 --> 00:40:31,661 ・~ 349 00:40:31,661 --> 00:40:51,681 ・~ 350 00:40:51,681 --> 00:41:04,681 ・~ 351 00:41:15,705 --> 00:41:17,707 ねえ 知ってる? 今 サーカス来てんだって 352 00:41:17,707 --> 00:41:20,710 知ってるよ (恵美)一緒に行かない? 353 00:41:20,710 --> 00:41:24,714 私さ 小さい頃 見て以来だから 見たいんだよね 354 00:41:24,714 --> 00:41:28,718 やだよ ライオンとか臭そうだし 彼氏と行けば? 355 00:41:28,718 --> 00:41:33,723 じゃあ 来なくていいよ 彰と2人で行くから 356 00:41:33,723 --> 00:41:36,726 いいね いつにする? 357 00:41:36,726 --> 00:41:41,731 う~ん 来月とか? 近くなったら決めよう 358 00:41:41,731 --> 00:41:45,735 俺も行くよ (恵美)フフフ… 359 00:41:45,735 --> 00:41:49,672 覚えてる? 弘斗さ 小さい頃 象が怖いって泣いて・ 360 00:41:49,672 --> 00:41:52,675 お父さんに肩車してもらってたの 361 00:41:52,675 --> 00:41:58,675 覚えてるわけないだろ おやじの顔も覚えてないんだから 362 00:42:02,685 --> 00:42:04,685 じゃあな (彰)うん 363 00:42:06,689 --> 00:42:08,689 バイバイ 364 00:42:27,710 --> 00:42:36,719 ♪~ 365 00:42:36,719 --> 00:42:39,722 間もなく 山頂駅に 到着いたします 366 00:42:39,722 --> 00:42:44,727 お出口は進行方向 向かいまして 右側です 367 00:42:44,727 --> 00:42:49,666 到着の際 多少揺れますので 足元お気を付けください 368 00:42:49,666 --> 00:42:53,666 お出口付近のお客様は 少し離れてお待ちください 369 00:43:23,700 --> 00:43:25,702 ワンちゃん かわいい 370 00:43:25,702 --> 00:43:27,704 こんにちは こんにちは 371 00:43:27,704 --> 00:43:30,704 触ってもいいですか? あっ どうぞ 372 00:43:37,714 --> 00:43:40,717 お名前 何ていうんですか? 373 00:43:40,717 --> 00:43:43,720 ニコです ニコニコのニコです 374 00:43:43,720 --> 00:43:47,720 ニコちゃん おとなしい お利口だね 375 00:43:49,659 --> 00:43:54,664 よかったねえ ニコ うん なでてもらった 376 00:43:54,664 --> 00:43:58,668 犬 好きなの? 犬も猫も好き 377 00:43:58,668 --> 00:44:01,671 でも うちアパートだし 378 00:44:01,671 --> 00:44:05,675 おばあちゃん アレルギーだから 飼えないんです 379 00:44:05,675 --> 00:44:11,681 いつか飼えるといいね どうかなあ 380 00:44:11,681 --> 00:44:15,685 家 出たいけど おばあちゃん置いてけないし 381 00:44:15,685 --> 00:44:19,689 そう 382 00:44:19,689 --> 00:44:22,692 もしかして東京の方ですか? 383 00:44:22,692 --> 00:44:25,695 そうだけど どうして? 384 00:44:25,695 --> 00:44:28,695 何となく そんな気がして 385 00:44:41,711 --> 00:44:45,715 ん~ ジュー (恵美)危ない危ない… 386 00:44:45,715 --> 00:44:49,715 ジュー ジュー (彰)危ないって 387 00:44:53,656 --> 00:44:57,656 弘斗の舞 (2人の笑い声) 388 00:44:59,662 --> 00:45:02,662 線香花火やる? (彰)うん 389 00:45:05,668 --> 00:45:07,670 打ち上げ花火やろうよ 390 00:45:07,670 --> 00:45:10,673 次でいいんじゃない? 391 00:45:10,673 --> 00:45:12,675 じゃあ 取っとくか 392 00:45:12,675 --> 00:45:15,675 はい (弘斗)ありがとう 393 00:45:18,681 --> 00:45:21,681 付けるよ (弘斗)うん 394 00:45:30,693 --> 00:45:32,693 きた 付いた きたきたきた 395 00:45:37,700 --> 00:45:39,702 (3人)早っ 396 00:45:39,702 --> 00:45:41,702 早っ 397 00:45:43,706 --> 00:45:45,706 ヤバいよ 398 00:45:48,711 --> 00:45:52,711 あっちい! あっちい… (弘斗/恵美)大丈夫? 399 00:46:01,657 --> 00:46:03,657 ありがとう 400 00:46:05,661 --> 00:46:08,664 (弘斗)これでいい? 401 00:46:08,664 --> 00:46:10,664 うん これ 402 00:46:18,674 --> 00:46:21,674 痛い? (彰)ううん 403 00:47:14,664 --> 00:47:34,684 ・~ 404 00:47:34,684 --> 00:47:54,637 ・~ 405 00:47:54,637 --> 00:47:57,640 ・~ 406 00:47:57,640 --> 00:48:02,645 (恵美)弘斗 バテてんじゃん (弘斗)うるせえ 407 00:48:02,645 --> 00:48:11,654 ・~ 408 00:48:11,654 --> 00:48:14,657 (恵美) あした 筋肉痛になるよ きっと 409 00:48:14,657 --> 00:48:20,663 ・~ 410 00:48:20,663 --> 00:48:25,668 ハァ ハァ ハァ… 411 00:48:25,668 --> 00:48:31,674 ・~ 412 00:48:31,674 --> 00:48:35,678 しばらくバスケの練習 サボってたからな 413 00:48:35,678 --> 00:48:39,682 しばらく俺も仕事サボってたよ 414 00:48:39,682 --> 00:48:54,682 ・~ 415 00:49:03,639 --> 00:49:05,639 小泉君 416 00:49:08,644 --> 00:49:13,644 なあ 何で練習来ないの? 夏休みも全然来ないしさ 417 00:49:15,651 --> 00:49:17,653 (修太)練習サボって ガリ勉してんのかと思ったら・ 418 00:49:17,653 --> 00:49:21,657 何か女と遊んでんだって? 年上らしいじゃん 419 00:49:21,657 --> 00:49:27,663 もしかして彼女? あっ 童貞卒業しちゃった? なあ 420 00:49:27,663 --> 00:49:29,665 (彰)友達の姉ちゃんだよ 421 00:49:29,665 --> 00:49:33,669 (修太)いやあ さすが余裕だね 422 00:49:33,669 --> 00:49:36,672 そういえば 小泉君 前から聞きたかったんだけど・ 423 00:49:36,672 --> 00:49:39,675 ホクナン大の指定校推薦 あれ受ける? 424 00:49:39,675 --> 00:49:42,678 あれさ 一枠しかないからさ 425 00:49:42,678 --> 00:49:45,681 (彰) 何だ そんなこと気にしてたのか 426 00:49:45,681 --> 00:49:48,684 (修太)は? 427 00:49:48,684 --> 00:49:52,684 (彰)安心しなよ 俺は そんなレベル低い所 受けないから 428 00:49:57,626 --> 00:50:00,626 お前 女 出来たからって 調子乗ってんじゃねえぞ 429 00:50:10,639 --> 00:50:13,642 聞いたよ 恵美だっけ? 430 00:50:13,642 --> 00:50:16,645 ヤリマンらしいじゃん 431 00:50:16,645 --> 00:50:18,645 今度 俺らにも紹介してよ 432 00:50:22,651 --> 00:50:25,654 (彰)待てよ 433 00:50:25,654 --> 00:50:28,657 海は どうすんだよ? 434 00:50:28,657 --> 00:50:33,662 は? 海? 何言ってんだ お前 435 00:50:33,662 --> 00:50:38,662 岩から飛び込むんだろ? やってやるよ 今から行こうぜ 436 00:51:11,700 --> 00:51:13,700 あれだよ 437 00:51:20,709 --> 00:51:24,709 どっから下りるんだ? (修太)あっち 438 00:51:35,724 --> 00:51:39,724 (彰)見ないのかよ (修太)ここで見てるよ 439 00:51:43,732 --> 00:51:46,732 (修太)行こうぜ (生徒)うん 440 00:52:22,705 --> 00:52:28,711 (警備員)ちょっと君 日本人? (彰)えっ? 441 00:52:28,711 --> 00:52:32,715 (警備員)この看板 読める? (彰)はい 442 00:52:32,715 --> 00:52:36,715 (警備員)危ないから 出て 出て (彰)すいません 443 00:52:39,722 --> 00:52:59,675 ・~ 444 00:52:59,675 --> 00:53:19,695 ・~ 445 00:53:19,695 --> 00:53:39,715 ・~ 446 00:53:39,715 --> 00:53:44,720 ・~ 447 00:53:44,720 --> 00:53:47,723 (弘斗)クソ! 448 00:53:47,723 --> 00:54:07,676 ・~ 449 00:54:07,676 --> 00:54:09,678 (学生)ごちそうさまでした 450 00:54:09,678 --> 00:54:29,698 ・~ 451 00:54:29,698 --> 00:54:32,698 ・~ 452 00:54:53,656 --> 00:54:55,658 それ 1日に どんぐらい… 453 00:54:55,658 --> 00:54:57,660 どんぐらいの数の食器 洗ってんの? 454 00:54:57,660 --> 00:54:59,662 う~ん 一人につき最低3個 455 00:54:59,662 --> 00:55:05,668 いや 湯飲み入れると 4個以上で・ 456 00:55:05,668 --> 00:55:11,674 学生の数が500人だから 確実に2000個以上は洗ってるな 457 00:55:11,674 --> 00:55:15,678 ハハッ うわっ えっ いや… 458 00:55:15,678 --> 00:55:18,681 俺だったら そっちのほうが 気ぃ狂いそうになるわ 459 00:55:18,681 --> 00:55:20,683 半分は自動だよ 460 00:55:20,683 --> 00:55:23,686 体は疲れるけど 物 相手にするほうが・ 461 00:55:23,686 --> 00:55:25,688 性に合ってるみたい 462 00:55:25,688 --> 00:55:28,691 すっかり肉体労働者だな 463 00:55:28,691 --> 00:55:34,697 走るようになって 何か 体もちょっと引き締まってね 464 00:55:34,697 --> 00:55:36,699 よいしょ 465 00:55:36,699 --> 00:55:38,701 うわっ えっ! これ… 466 00:55:38,701 --> 00:55:41,704 グアッ 痛え! いっ… ウエーイ ヘヘヘッ… 467 00:55:41,704 --> 00:55:44,707 ハハ… 入った バカ 468 00:55:44,707 --> 00:55:51,647 (2人の笑い声) 469 00:55:51,647 --> 00:55:53,649 ちょっとトイレ行ってくんね 470 00:55:53,649 --> 00:55:56,652 覚えてろよ ハハッ… ハハハ… 471 00:55:56,652 --> 00:55:59,652 大丈夫? ああ 472 00:56:02,658 --> 00:56:04,660 アハハッ 473 00:56:04,660 --> 00:56:09,665 何か研二君といるときが いちばん楽しそう 474 00:56:09,665 --> 00:56:13,669 元気そうだね うん うん 475 00:56:13,669 --> 00:56:20,676 ちゃんと眠れてるし 仕事も慣れてきたみたい 476 00:56:20,676 --> 00:56:23,679 よかった 477 00:56:23,679 --> 00:56:27,683 研二君が病院に 連れてってくれたおかげだね 478 00:56:27,683 --> 00:56:33,683 私じゃ多分 駄目だったから そんなことないよ 479 00:56:35,691 --> 00:56:40,696 あのとき 和君 私から逃げたかったのかなって 480 00:56:40,696 --> 00:56:45,701 いや ただ混乱してたんだよ うん 481 00:56:45,701 --> 00:56:49,701 そう? うん 482 00:56:51,640 --> 00:56:56,645 で 俺からするとねえ 純ちゃんといるときの和雄は・ 483 00:56:56,645 --> 00:57:02,651 いやあ やっぱり 幸せそうだなって思うよ 484 00:57:02,651 --> 00:57:05,654 そうかな うん うん 485 00:57:05,654 --> 00:57:10,659 昔はね もっとね 嫌なやつだった 486 00:57:10,659 --> 00:57:13,662 嫌なやつだったんだ うん 487 00:57:13,662 --> 00:57:17,666 何かもう いっつも 人のことを上から見下してて・ 488 00:57:17,666 --> 00:57:21,670 偉そうでイライラしてて 489 00:57:21,670 --> 00:57:27,676 で わがままで 理屈っぽくて皮肉屋で 490 00:57:27,676 --> 00:57:29,678 う~ん 491 00:57:29,678 --> 00:57:34,683 ふ~ん よく友達でいられたね 492 00:57:34,683 --> 00:57:38,687 ハハッ… 493 00:57:38,687 --> 00:57:44,693 だから 今は 幸せそうだよ 494 00:57:44,693 --> 00:57:48,697 (ドアの開閉音) (トイレの水洗音) 495 00:57:48,697 --> 00:57:52,697 おっ おかえりなさい うん… 496 00:57:55,637 --> 00:58:01,637 いやあ きれいに入ったな 今な ああ… 497 00:58:27,669 --> 00:58:31,673 俺さ 学校やめようと 思うんだよね 498 00:58:31,673 --> 00:58:34,676 やめてどうする? 499 00:58:34,676 --> 00:58:36,676 考えてない 500 00:58:38,680 --> 00:58:40,682 何か問題でもあるの? 501 00:58:40,682 --> 00:58:45,682 別に何もないけど やりたいこともないし 502 00:58:48,690 --> 00:58:52,690 でも やめたら うちのばあちゃん 悲しむだろうなあ 503 00:58:53,629 --> 00:58:56,629 恵美も出てくし 504 00:58:59,635 --> 00:59:04,640 (弘斗)あ~あ 俺も どっか行きてえよ 505 00:59:04,640 --> 00:59:08,640 どこに? (弘斗)分かんない 506 00:59:10,646 --> 00:59:16,652 でもさ 訳もなく 人を 殺すやつだっているんだから・ 507 00:59:16,652 --> 00:59:20,652 学校やめるぐらい 理由なんか要らないよね 508 00:59:22,658 --> 00:59:25,658 弘斗が そうしたいなら いいんじゃない? 509 00:59:30,666 --> 00:59:36,672 時々 自分が嫌になることあるよ 彰はないの? 510 00:59:36,672 --> 00:59:39,675 嫌になるときがあってもいいだろ 511 00:59:39,675 --> 00:59:43,679 (弘斗)彰は勉強できるから 大学行くんだ 512 00:59:43,679 --> 00:59:46,682 ちゃんと目標があっていいよな 俺とは違って 513 00:59:46,682 --> 00:59:50,619 (彰)何 イラついてんだよ? 514 00:59:50,619 --> 00:59:53,622 彰は何で そんな落ち着いてんだよ? 515 00:59:53,622 --> 00:59:56,625 (彰)そう見える? 516 00:59:56,625 --> 00:59:58,627 ああ 見えるよ 517 00:59:58,627 --> 01:00:01,630 (彰)何か言ってほしいの? 518 01:00:01,630 --> 01:00:03,630 そういうわけじゃないけど 519 01:00:08,637 --> 01:00:11,637 弘斗が何しようと止めないよ 520 01:00:29,658 --> 01:00:33,662 そうだよ 彰に何か 言ってほしかったんだ! 521 01:00:33,662 --> 01:00:35,662 ・(彰)帰るぞ 522 01:00:37,666 --> 01:00:39,668 冷たいな 523 01:00:39,668 --> 01:00:42,671 そんなんじゃ そのうち 周りから誰もいなくなるぞ 524 01:00:42,671 --> 01:00:45,671 ・(彰)それでいいよ 525 01:00:46,675 --> 01:00:52,675 そうかよ もういいよ! 勝手にしろ! 526 01:01:23,712 --> 01:01:43,732 ・~ 527 01:01:43,732 --> 01:02:03,685 ・~ 528 01:02:03,685 --> 01:02:18,685 ・~ 529 01:02:31,713 --> 01:02:33,713 (彰)アー! 530 01:02:41,723 --> 01:02:46,723 (小便の音) 531 01:02:48,730 --> 01:02:53,730 (トイレの水洗音) 532 01:03:06,681 --> 01:03:09,684 これ もう10キロいくね ・えっ? 533 01:03:09,684 --> 01:03:12,684 10キロいくね ・うん 534 01:03:18,693 --> 01:03:21,693 あした いけるんじゃない? うん 535 01:03:26,701 --> 01:03:29,701 すごいね 536 01:03:32,707 --> 01:03:35,707 タイムどんどん短くなった 537 01:03:40,715 --> 01:03:43,715 妊娠検査薬どうだった? 538 01:03:49,658 --> 01:03:51,658 う~ん 539 01:03:54,663 --> 01:03:59,663 2回やって 2回とも陽性だった 540 01:04:04,673 --> 01:04:09,678 来週 病院行ってからでないと 確定ではないけど 541 01:04:09,678 --> 01:04:13,678 そっか うん 542 01:04:34,703 --> 01:04:39,708 うれしくない? 何で? そんなことないよ 543 01:04:39,708 --> 01:04:42,711 あんま喜ばないんだね 544 01:04:42,711 --> 01:04:45,711 まだ よく分からないだけだよ 545 01:04:55,657 --> 01:04:57,657 何… 546 01:05:14,676 --> 01:05:16,678 産まないほうがいいの? 547 01:05:16,678 --> 01:05:19,678 そんなわけないだろ 548 01:05:41,703 --> 01:05:46,708 あ~あ つまんない 帰りたい 549 01:05:46,708 --> 01:05:48,710 何で? 550 01:05:48,710 --> 01:05:52,647 さあ… ホームシックかな 551 01:05:52,647 --> 01:05:57,652 そんなの 僕だって帰りたいよ 552 01:05:57,652 --> 01:06:01,656 帰りたいって どこに? 553 01:06:01,656 --> 01:06:07,662 私 実家も遠いし こっちに友達もいないんだよ 554 01:06:07,662 --> 01:06:09,664 研二は友達だろ? 555 01:06:09,664 --> 01:06:11,666 研二君は和君の友達でしょ 556 01:06:11,666 --> 01:06:14,669 好きじゃない? そうじゃないけど 557 01:06:14,669 --> 01:06:17,672 何で怒ってるんだよ 558 01:06:17,672 --> 01:06:21,676 何でって… もういい 言わなきゃ分からないだろ 559 01:06:21,676 --> 01:06:23,678 分かんないなら もういい もういいって何だよ 560 01:06:23,678 --> 01:06:25,680 言っても どうにもならないことだから 561 01:06:25,680 --> 01:06:28,683 怒ってるの そっちでしょ 562 01:06:28,683 --> 01:06:35,683 だって… そんなふうに 諦められたら傷つくだろ 563 01:06:42,697 --> 01:06:46,697 自分だけ傷ついてるみたいな 言い方しないでよ 564 01:06:56,644 --> 01:06:59,644 散歩行ってくる 565 01:07:15,663 --> 01:07:21,669 ニコ ママ疲れちゃった 566 01:07:21,669 --> 01:07:25,673 一緒に東京帰ろうか? 567 01:07:25,673 --> 01:07:31,673 飛行機 乗れる? 嫌? 568 01:07:41,689 --> 01:07:47,689 走ろう… ニコ 走ろう 569 01:07:49,631 --> 01:07:52,631 走ろう 走ろう 570 01:07:54,636 --> 01:08:00,636 ニコ 走ろう 571 01:08:35,677 --> 01:08:38,677 あいつは来ないの? 572 01:08:41,683 --> 01:08:43,685 何かあったのか? 573 01:08:43,685 --> 01:08:46,685 ありゃしないよ 何も 574 01:08:59,634 --> 01:09:01,634 (弘斗の叫び声) 575 01:09:03,638 --> 01:09:05,640 (弘斗)勝った! 576 01:09:05,640 --> 01:09:10,640 (荒い息) 577 01:09:45,680 --> 01:09:48,680 (弘斗)恵美 花火持ってきて 578 01:10:42,670 --> 01:10:44,672 (花火の音) 579 01:10:44,672 --> 01:10:59,687 ・~ 580 01:10:59,687 --> 01:11:02,690 (弘斗)泣くなよ 581 01:11:02,690 --> 01:11:04,692 (恵美)そんなこと言ったって… 582 01:11:04,692 --> 01:11:24,712 ・~ 583 01:11:24,712 --> 01:11:27,715 ・~ 584 01:11:27,715 --> 01:11:29,717 (弘斗)いいから 泣くな 585 01:11:29,717 --> 01:11:49,671 ・~ 586 01:11:49,671 --> 01:11:54,676 ・~ 587 01:11:54,676 --> 01:11:56,676 お前も食べるか? 588 01:12:00,682 --> 01:12:02,684 ママには ないしょな 589 01:12:02,684 --> 01:12:22,704 ・~ 590 01:12:22,704 --> 01:12:32,704 ・~ 591 01:12:40,722 --> 01:12:44,726 おかえり ただいま 体調どう? 592 01:12:44,726 --> 01:12:48,730 う~ん 何か ずっと船酔いしてるみたい 593 01:12:48,730 --> 01:12:51,666 夕飯 うどんにしようと 思うんだけど食べれそう? 594 01:12:51,666 --> 01:12:55,666 分かんないけど 食べてみる 595 01:12:59,674 --> 01:13:03,674 走ってきてからでいい? うん 596 01:13:05,680 --> 01:13:09,680 薬 引き出しの中 入れとくね ああ 597 01:13:13,688 --> 01:13:18,693 あれ? 薬まだ こんな残ってんの? 598 01:13:18,693 --> 01:13:21,696 ああ のみ忘れた分が たまってるんだ 599 01:13:21,696 --> 01:13:23,696 ふ~ん 600 01:13:24,699 --> 01:13:26,701 これ 余ってる薬の数 数えて・ 601 01:13:26,701 --> 01:13:28,703 次から その分 減らしてもらったら? 602 01:13:28,703 --> 01:13:30,703 そうだね 603 01:13:34,709 --> 01:13:37,709 病院どうだった? 604 01:13:38,713 --> 01:13:40,715 だいぶ良くなってるから 薬やめたいって・ 605 01:13:40,715 --> 01:13:42,717 言ったんだけど駄目だった 606 01:13:42,717 --> 01:13:46,721 駄目って宇野先生が? うん 607 01:13:46,721 --> 01:13:50,658 工藤さんは もっと良くなる もっと良くなるって言うんだ 608 01:13:50,658 --> 01:13:53,661 ふ~ん そっか 609 01:13:53,661 --> 01:13:57,661 でも それって まだ 良くなってないってことなのかな 610 01:14:06,674 --> 01:14:09,677 あっ 洗濯物 あっ やるよ 611 01:14:09,677 --> 01:14:11,677 ああ… 612 01:14:17,685 --> 01:14:21,689 5か月に入るまでは ほとんど 寝たきりだったんですけど・ 613 01:14:21,689 --> 01:14:26,694 犬の散歩も家事も買い物も全部 和雄さんが やってくれたんです 614 01:14:26,694 --> 01:14:28,696 (明枝)あら そうなの 615 01:14:28,696 --> 01:14:32,696 はい 私は寝てただけ 616 01:14:33,701 --> 01:14:36,704 まあ 和雄が病気のときは・ 617 01:14:36,704 --> 01:14:38,706 純子さんに 負担かけてたんだから・ 618 01:14:38,706 --> 01:14:41,706 それぐらいは してもらわないとね 619 01:14:49,650 --> 01:14:53,650 (義信)仕事どうなんだ? 心配ないよ 大丈夫 620 01:14:56,657 --> 01:14:59,660 ずっと それ 続けんのか? 621 01:14:59,660 --> 01:15:02,663 東京行って大学まで出て・ 622 01:15:02,663 --> 01:15:04,665 アルバイトみたいな仕事で いいのか? 623 01:15:04,665 --> 01:15:06,665 仕事は仕事だよ 624 01:15:14,675 --> 01:15:17,678 地方公務員の試験 受けてみないか? 625 01:15:17,678 --> 01:15:20,681 お前 ほら 勉強できるんだから 今からだって… 626 01:15:20,681 --> 01:15:24,685 自分が 役所 勤めたからって 僕にも そうなれって言うの? 627 01:15:24,685 --> 01:15:27,685 押しつけないでよ 628 01:15:29,690 --> 01:15:35,696 物作る仕事がしたいって 編集者になって・ 629 01:15:35,696 --> 01:15:37,698 結局 続かないで 戻ってきたじゃないか 630 01:15:37,698 --> 01:15:40,701 そんなことで 子供 育てられんのか? 631 01:15:40,701 --> 01:15:45,701 お父さん 久しぶりに来てくれたんだから 632 01:15:46,707 --> 01:15:49,644 僕は自分の子供には・ 633 01:15:49,644 --> 01:15:52,647 僕みたいな人間に なってほしくない 634 01:15:52,647 --> 01:15:55,650 勉強なんて できなくてもいいから・ 635 01:15:55,650 --> 01:16:01,656 当たり前のことを楽しいと 思える子になってくれれば・ 636 01:16:01,656 --> 01:16:03,656 それでいい 637 01:16:04,659 --> 01:16:06,661 (義信)お前は甘いよ 638 01:16:06,661 --> 01:16:14,669 学校行って 友達がいて 恋をして 働いて 家族を持って・ 639 01:16:14,669 --> 01:16:17,672 ただの生活をしていく 640 01:16:17,672 --> 01:16:24,672 そういう普通のことが幸せだと 思えるような人間になってほしい 641 01:16:27,682 --> 01:16:30,685 和君は 幸せじゃないの? 642 01:16:30,685 --> 01:16:33,685 フフッ… 643 01:17:55,636 --> 01:18:02,636 (汽笛) 644 01:18:40,681 --> 01:18:43,681 今日は やけに頑張るな 645 01:18:45,686 --> 01:18:47,686 あいつは? 646 01:18:54,628 --> 01:18:56,628 死んだ 647 01:19:13,647 --> 01:19:15,647 彰 死んだよ 648 01:19:36,670 --> 01:19:38,670 事故か? 649 01:19:39,673 --> 01:19:41,673 海に飛び込んだんだ 650 01:19:43,677 --> 01:19:46,677 あのときか… 651 01:19:52,620 --> 01:19:55,620 何で言ってくれなかったんだ 652 01:19:59,627 --> 01:20:02,627 余裕がなかった 653 01:20:04,632 --> 01:20:08,632 めちゃくちゃ頭にきてて 誰とも口利きたくなかった 654 01:20:35,663 --> 01:20:38,663 俺は もう子供じゃない 655 01:20:44,672 --> 01:20:51,672 友達が あんなふうに死んだのに 子供でいられるはずがない 656 01:20:53,681 --> 01:20:56,681 何で死んだんだ? 657 01:20:58,686 --> 01:21:02,686 俺たちも そのことばっかり考えてた 658 01:21:06,694 --> 01:21:08,694 頭から離れなかった 659 01:21:21,709 --> 01:21:24,709 でも 結局分からないんだ 660 01:21:28,716 --> 01:21:31,716 彰は一人で海に飛び込んだ 661 01:21:34,722 --> 01:21:36,722 それだけだよ 662 01:22:03,684 --> 01:22:06,684 他人の気持ちに触れやしないよね 663 01:22:24,705 --> 01:22:26,705 ああっ! 664 01:23:01,675 --> 01:23:08,682 ハァー ハァー… 665 01:23:08,682 --> 01:23:12,682 ハァ… ハハッ… 666 01:23:14,688 --> 01:23:16,690 病院 一人で行けるか? 667 01:23:16,690 --> 01:23:21,695 ハァー… 668 01:23:21,695 --> 01:23:26,695 駄目だよ 電車には乗れない 669 01:23:28,702 --> 01:23:35,702 う~ん じゃあタクシー乗るか なっ うん 送るよ 670 01:23:46,720 --> 01:23:48,720 ハァ… 671 01:23:54,661 --> 01:23:57,664 もし 僕が… ん? 672 01:23:57,664 --> 01:24:01,664 タクシーの中で暴れたら… 673 01:24:03,670 --> 01:24:07,674 どんなことしてもいいから しし… 静かにさせてくれ 674 01:24:07,674 --> 01:24:10,677 殴ってもいいから 675 01:24:10,677 --> 01:24:13,677 何で? 676 01:24:20,687 --> 01:24:23,690 怖いんだ 677 01:24:23,690 --> 01:24:28,695 家にいても 息が苦しくなる 678 01:24:28,695 --> 01:24:33,700 しし… 心臓 …が 半分になったみたいで 679 01:24:33,700 --> 01:24:36,703 ああ… 680 01:24:36,703 --> 01:24:44,703 今にも人間じゃなくなりそうで 暴れ狂うような気がするんだ 681 01:24:47,714 --> 01:24:49,714 分かった 分かった 682 01:24:53,654 --> 01:24:59,654 ハァ… ハァー ハァー 683 01:25:01,662 --> 01:25:07,668 入院したら 純子に知らせてくれ 実家の両親にも 684 01:25:07,668 --> 01:25:11,668 ああ 分かったよ (すすり泣き) 685 01:25:14,675 --> 01:25:18,679 何か腹減ったな 何か食おうか? 686 01:25:18,679 --> 01:25:22,679 店には入れない 怖いんだ 687 01:25:24,685 --> 01:25:29,685 じゃあ… パン買ってくるから ここで待ってろ なっ 688 01:25:35,696 --> 01:25:40,701 (鼻をすする音) 689 01:25:40,701 --> 01:26:00,654 ・~ 690 01:26:00,654 --> 01:26:20,674 ・~ 691 01:26:20,674 --> 01:26:26,674 ・~ 692 01:26:47,701 --> 01:26:50,637 研二 どうした? 693 01:26:50,637 --> 01:26:52,639 お前の家に行ったら 走りに行ったって・ 694 01:26:52,639 --> 01:26:55,642 純ちゃんに言われたから 捜しに来たんだ 695 01:26:55,642 --> 01:26:57,642 そっか 696 01:27:03,650 --> 01:27:05,652 調子どうだ? 697 01:27:05,652 --> 01:27:08,655 お前が そんなこと聞くの 初めてだな 698 01:27:08,655 --> 01:27:12,659 そうだっけ? 順調だよ 699 01:27:12,659 --> 01:27:16,663 あれから もう1年だなあ 700 01:27:16,663 --> 01:27:19,666 急に人前で泣いたり うずくまったりしながら・ 701 01:27:19,666 --> 01:27:23,670 病院 連れてってもらったな ああ 702 01:27:23,670 --> 01:27:26,673 どうして ああなるのか・ 703 01:27:26,673 --> 01:27:29,676 どうして あんなに 心が ひ弱いのか・ 704 01:27:29,676 --> 01:27:32,679 今でも分からない 705 01:27:32,679 --> 01:27:35,682 覚えてるか ここに座って パン食べてたときに・ 706 01:27:35,682 --> 01:27:38,685 向こうのほうで ラジコンの飛行機が・ 707 01:27:38,685 --> 01:27:40,687 ぐる~って旋回してたの 708 01:27:40,687 --> 01:27:43,690 あのときのことは 一つ残らず覚えてるよ 709 01:27:43,690 --> 01:27:46,693 自分が どんな突拍子もないこと 考えてたかも 710 01:27:46,693 --> 01:27:49,630 だけど 話したくない 711 01:27:49,630 --> 01:27:52,630 医者には話すんだろ? いや 712 01:27:54,635 --> 01:27:57,635 どちらにしても あれから走りっぱなしだな 713 01:28:01,642 --> 01:28:06,647 走りながら 時々 どんどん悪くなってて・ 714 01:28:06,647 --> 01:28:08,649 狂人に向かって まっしぐらに・ 715 01:28:08,649 --> 01:28:10,651 突き進んでるように 思うときがあるんだ 716 01:28:10,651 --> 01:28:13,654 いいじゃないか もう 717 01:28:13,654 --> 01:28:18,659 そうなんだ もし僕が時々 思ったり感じたりするように・ 718 01:28:18,659 --> 01:28:22,663 完全におかしくなって 病室に閉じ込められたとしても・ 719 01:28:22,663 --> 01:28:27,668 後悔しないよ それも僕には違いないから 720 01:28:27,668 --> 01:28:31,668 そうなったら退屈しないように 見舞いに行ってやるよ 721 01:28:34,675 --> 01:28:37,678 毎日 走ってると いろんなもんが見えるよ 722 01:28:37,678 --> 01:28:43,684 同じ場所 走ってても 見るものは同じじゃないな 723 01:28:43,684 --> 01:28:48,689 俺は暇なときは ごろごろしてるよ 研二は健康なんだよ 724 01:28:48,689 --> 01:28:53,627 高校が春休みになったら スペインに旅行に行くんだ 725 01:28:53,627 --> 01:28:56,630 どうしたんだ 急に 日本が嫌になったのか? 726 01:28:56,630 --> 01:28:58,632 前々から考えてたんだよ 727 01:28:58,632 --> 01:29:03,637 1年間 金ためて やっと目標額まで たまったから 728 01:29:03,637 --> 01:29:08,642 まずはカタルーニャに 行こうと思ってる 729 01:29:08,642 --> 01:29:13,647 きっと そのころも 僕は走り続けてるだろうな 730 01:29:13,647 --> 01:29:17,651 俺がいなくても泣くんじゃないぞ お前もスペインで泣くなよ 731 01:29:17,651 --> 01:29:19,651 フッ… 732 01:29:34,668 --> 01:29:36,670 ウッ! ハハッ ンッ… 733 01:29:36,670 --> 01:29:38,670 (ドアが開く音) 734 01:29:39,673 --> 01:29:41,675 ただいま お邪魔します 735 01:29:41,675 --> 01:29:47,681 ・おかえり どこで会えた? 土手 736 01:29:47,681 --> 01:29:51,618 ・和君 ちょっと来て 何? 737 01:29:51,618 --> 01:29:53,618 ・すぐ来て 738 01:29:59,626 --> 01:30:01,628 ごめん 爪切ってくれる? うん 739 01:30:01,628 --> 01:30:05,628 おなかが邪魔で苦しくて 740 01:30:11,638 --> 01:30:14,641 足 乗っけて うん 741 01:30:14,641 --> 01:30:16,643 はい 742 01:30:16,643 --> 01:30:20,643 ちょっと手冷たいけど ごめんね うん 大丈夫 743 01:30:22,649 --> 01:30:25,652 ・(階段を上る音) 744 01:30:25,652 --> 01:30:27,654 ビール冷蔵庫入れといたよ 745 01:30:27,654 --> 01:30:30,657 サンキュー あっ ありがとう 746 01:30:30,657 --> 01:30:32,657 痛くない? うん 747 01:30:46,673 --> 01:30:49,673 小さいな 748 01:30:51,678 --> 01:30:56,683 全部洗ったの? うん 洗濯機3回 回した 749 01:30:56,683 --> 01:31:00,683 赤ちゃんに触れる物は 最初に一度 水通しするの 750 01:31:02,689 --> 01:31:05,692 かわいいでしょ 751 01:31:05,692 --> 01:31:09,696 それね 世界一 幸せな洗濯って いうんだって 752 01:31:09,696 --> 01:31:12,696 へえ~ 753 01:31:39,726 --> 01:31:41,728 ニコ ん? 754 01:31:41,728 --> 01:31:44,728 お前に弟か妹が出来るんだぞ 755 01:32:10,690 --> 01:32:14,694 あれ? 純ちゃんは? ん? 2階で寝たよ 756 01:32:14,694 --> 01:32:20,700 うわ… もうこんな時間か 757 01:32:20,700 --> 01:32:23,700 ハァ… 758 01:32:30,710 --> 01:32:33,710 俺 帰るわ うん 759 01:32:41,721 --> 01:32:47,727 俺がスペインから帰ってきたら 和雄は もう父親か 760 01:32:47,727 --> 01:32:51,727 父親になんてなれんのかな 761 01:32:52,666 --> 01:32:55,666 羨ましいよ 家族がいて 762 01:32:56,670 --> 01:32:59,673 俺は研二が羨ましいよ ずっと昔から 763 01:32:59,673 --> 01:33:02,673 そうか? 764 01:33:08,682 --> 01:33:11,682 よし じゃあ また 765 01:34:09,676 --> 01:34:12,676 (ドアが閉まる音) 766 01:35:05,665 --> 01:35:12,665 ハァ ハァ ハァ… 767 01:35:25,685 --> 01:35:31,685 ハァー ハァー ハァ… 768 01:35:53,646 --> 01:35:55,646 ハァ… 769 01:36:25,678 --> 01:36:27,678 ハァ… 770 01:37:19,666 --> 01:37:22,666 フゥ… 771 01:38:13,653 --> 01:38:16,653 ねえ 上で寝たら? 772 01:38:33,673 --> 01:38:36,673 和君 773 01:38:47,687 --> 01:38:49,687 和君 774 01:38:55,628 --> 01:38:58,628 和君? 775 01:38:59,632 --> 01:39:01,632 和君! 776 01:39:05,638 --> 01:39:07,640 和君 777 01:39:07,640 --> 01:39:11,640 和君! 和君! 778 01:39:12,645 --> 01:39:15,648 和雄! 779 01:39:15,648 --> 01:39:17,648 和君! 780 01:39:19,652 --> 01:39:21,652 和君! 781 01:39:23,656 --> 01:39:25,656 和君! 782 01:39:37,670 --> 01:39:41,674 (鈴木)救急隊が来たときには 既に意識を失っていました 783 01:39:41,674 --> 01:39:45,678 緊急処置としてストレッチャーで 搬送して胃洗浄を行いました 784 01:39:45,678 --> 01:39:48,681 点滴を開始して 9時には一度 意識が戻ったんですが・ 785 01:39:48,681 --> 01:39:51,617 すぐに また眠ってしまいました (宇野)うん うん 786 01:39:51,617 --> 01:39:54,617 (鈴木)念のため… 宇野先生? 787 01:39:55,621 --> 01:39:58,624 (宇野) 工藤さん 体調はどうですか? 788 01:39:58,624 --> 01:40:01,627 何ですか? これ 789 01:40:01,627 --> 01:40:03,629 (宇野) あなた自身の安全のためです 790 01:40:03,629 --> 01:40:07,629 安全って… 全然動けないんですけど 791 01:40:08,634 --> 01:40:12,634 (宇野) 自分が何をしたか分かりますか? 792 01:40:16,642 --> 01:40:19,645 ちょっと のみ過ぎたんだっけ? 793 01:40:19,645 --> 01:40:23,649 (宇野) ちょっと のみ過ぎたっていう 量じゃなかったですよね 794 01:40:23,649 --> 01:40:25,651 よく覚えてないです 795 01:40:25,651 --> 01:40:28,654 とにかく これ 外してもらえませんか? 796 01:40:28,654 --> 01:40:31,657 体 動かせなくて つらいんです 797 01:40:31,657 --> 01:40:36,657 (宇野)工藤さん こちらも つらいんですよ 798 01:40:40,666 --> 01:40:45,671 僕の病気って そんなに重いんですか? 799 01:40:45,671 --> 01:40:48,671 (宇野)安全のためです 800 01:41:06,692 --> 01:41:08,692 ハァ… 801 01:41:10,696 --> 01:41:15,701 (話し声) 802 01:41:15,701 --> 01:41:18,704 (将棋を指す音) 803 01:41:18,704 --> 01:41:30,716 ♪~ 804 01:41:30,716 --> 01:41:33,719 (鈴木)こんにちは 体調は… (患者)あっ どうも 805 01:41:33,719 --> 01:41:37,719 (清水)拘束 解けたのか 806 01:41:43,729 --> 01:41:47,733 きつかったろ? はい 807 01:41:47,733 --> 01:42:07,687 ♪~ 808 01:42:07,687 --> 01:42:26,687 ♪~ 809 01:43:02,675 --> 01:43:04,677 はい ありがとう 810 01:43:04,677 --> 01:43:07,680 うん 今度 たばこも お願いできるかな 811 01:43:07,680 --> 01:43:09,682 まだ売店 行けないんだ 812 01:43:09,682 --> 01:43:13,686 看護師さんに ずっと見張られてて 許可が出ないんだ 813 01:43:13,686 --> 01:43:15,686 分かった 814 01:43:16,689 --> 01:43:20,693 ニコは元気? うん 元気だよ 815 01:43:20,693 --> 01:43:24,697 散歩 大変でしょ 大丈夫だよ 816 01:43:24,697 --> 01:43:27,700 おなか張らなければ 運動していいって言われてるから 817 01:43:27,700 --> 01:43:29,700 そっか 818 01:43:31,704 --> 01:43:37,704 あっ そうだ これ 819 01:43:42,715 --> 01:43:45,715 この間の健診の 820 01:43:53,659 --> 01:43:57,663 こう? ん? 821 01:43:57,663 --> 01:43:59,665 こう 822 01:43:59,665 --> 01:44:05,671 これが顔で 目 鼻 口 823 01:44:05,671 --> 01:44:09,671 で これが手 ああ なるほど 824 01:44:10,676 --> 01:44:15,681 性別確定したよ やっぱり女の子だって 825 01:44:15,681 --> 01:44:19,681 そっか 女の子か 826 01:44:21,687 --> 01:44:26,692 エコーで よく見えたけど きれいな顔してたよ 827 01:44:26,692 --> 01:44:29,695 口元がね 私じゃなくて 和君に似てた 828 01:44:29,695 --> 01:44:32,695 そっか 829 01:44:34,700 --> 01:44:38,704 名前 考えなきゃね うん 830 01:44:38,704 --> 01:44:45,704 何か明るい名前がいいな ひかりとか のぞみとか 831 01:44:47,713 --> 01:44:50,713 うん 832 01:44:59,659 --> 01:45:02,662 どうしたの? 833 01:45:02,662 --> 01:45:04,664 ごめん 834 01:45:04,664 --> 01:45:06,666 何が? 835 01:45:06,666 --> 01:45:10,666 僕は いつも自分のことばっかりで ごめん 836 01:45:17,677 --> 01:45:23,683 前の会社で 私が まだ入社したばっかりの頃・ 837 01:45:23,683 --> 01:45:26,686 一緒に取材に行ったでしょ 838 01:45:26,686 --> 01:45:30,690 私 初めての取材で 肩肘 張ってて・ 839 01:45:30,690 --> 01:45:34,694 周り みんな敵だ~とか思ってて 840 01:45:34,694 --> 01:45:38,698 両手にカメラとか照明とか 重い荷物 持って・ 841 01:45:38,698 --> 01:45:40,700 一人で歩いてたら・ 842 01:45:40,700 --> 01:45:47,707 後ろから来た和君が 私が持ってた荷物 スッて持って・ 843 01:45:47,707 --> 01:45:50,643 黙って歩いていっちゃって 844 01:45:50,643 --> 01:45:53,643 そんなことあったっけ? 845 01:45:56,649 --> 01:46:00,653 ただ それだけなんだけど… 846 01:46:00,653 --> 01:46:07,653 そのとき 歩いていく和君の 後ろ姿 見ながら… 847 01:46:10,663 --> 01:46:14,663 ああ この人のこと好きだなって 思ったの 848 01:46:16,669 --> 01:46:20,673 ちょろいかな 849 01:46:20,673 --> 01:46:23,673 ハハッ… ちょろいかもな 850 01:46:31,684 --> 01:46:35,688 ねえ 私が重荷になってる? 851 01:46:35,688 --> 01:46:37,688 違うよ 852 01:46:39,692 --> 01:46:43,696 ホントは結婚なんて したくなかった? 853 01:46:43,696 --> 01:46:46,699 子供なんて要らなかった? 854 01:46:46,699 --> 01:46:48,699 違う 855 01:46:50,636 --> 01:46:57,636 何で こうなっちゃったんだろうね 私たち 856 01:47:00,646 --> 01:47:02,646 (鼻をすする音) 857 01:47:03,649 --> 01:47:05,649 (鼻をすする音) 858 01:47:24,670 --> 01:47:26,670 (鼻をすする音) 859 01:48:05,644 --> 01:48:08,647 こんにちは 860 01:48:08,647 --> 01:48:12,647 あら こんにちは こんにちは 861 01:48:13,652 --> 01:48:16,655 ニコちゃんでしたっけ? ニコニコの 862 01:48:16,655 --> 01:48:19,655 そうです ニコニコの 863 01:48:27,666 --> 01:48:31,666 (鍵が閉まる音) 864 01:48:34,673 --> 01:48:36,675 赤ちゃん 産まれるんですね 865 01:48:36,675 --> 01:48:39,678 ええ 866 01:48:39,678 --> 01:48:41,680 いいな 867 01:48:41,680 --> 01:48:46,685 私 犬と猫と子供 一緒に育てるの夢なんです 868 01:48:46,685 --> 01:48:49,685 全部かなうといいね 869 01:48:51,624 --> 01:48:54,624 絶対 全部かなえます 870 01:48:57,630 --> 01:49:01,634 フフッ… 旅行ですか? 871 01:49:01,634 --> 01:49:05,638 東京に帰るの ニコと一緒にフェリーで 872 01:49:05,638 --> 01:49:09,642 フェリー? 飛行機じゃなくて? 873 01:49:09,642 --> 01:49:12,645 飛行機だと 犬は貨物扱いになるけど・ 874 01:49:12,645 --> 01:49:16,649 フェリーだと 船室に一緒に乗れるから 875 01:49:16,649 --> 01:49:18,649 へえ 876 01:49:24,657 --> 01:49:28,661 何だか町の人の顔になりましたね 877 01:49:28,661 --> 01:49:33,661 そう? ありがとう 878 01:49:39,672 --> 01:49:44,672 (美代)おめでとうございます あっ ありがとうございます 879 01:49:54,620 --> 01:49:58,620 ニコ 行こう 880 01:50:10,636 --> 01:50:30,656 ・~ 881 01:50:30,656 --> 01:50:34,660 ・~ 882 01:50:34,660 --> 01:50:36,662 ん? 駄目よ 883 01:50:36,662 --> 01:50:56,682 ・~ 884 01:50:56,682 --> 01:51:16,702 ・~ 885 01:51:16,702 --> 01:51:36,722 ・~ 886 01:51:36,722 --> 01:51:54,673 ・~ 887 01:51:54,673 --> 01:51:56,675 ・(留守電:アナウンス) 合図の音がしましたら・ 888 01:51:56,675 --> 01:51:59,678 3分以内で伝言をどうぞ 889 01:51:59,678 --> 01:52:01,680 ・(留守電:発信音) 890 01:52:01,680 --> 01:52:05,684 純子 僕です 体調どう? 891 01:52:05,684 --> 01:52:08,687 こないだ 差し入れの飲み物 ありがとね 892 01:52:08,687 --> 01:52:12,691 病院 水か お茶しか出ないから 炭酸おいしかったです 893 01:52:12,691 --> 01:52:15,694 今日 宇野先生に 言われたんだけど・ 894 01:52:15,694 --> 01:52:19,698 もうすぐ閉鎖病棟から 開放病棟に移ってもいいって 895 01:52:19,698 --> 01:52:22,701 面会も いつでも できるようになるみたい 896 01:52:22,701 --> 01:52:26,705 まだ ベッドに空きがないから いつになるか分からないんだけど 897 01:52:26,705 --> 01:52:29,708 (小銭が落ちる音) 898 01:52:29,708 --> 01:52:33,712 いい… 今までのことを 考えてました 899 01:52:33,712 --> 01:52:36,715 僕が純子にしたこと 900 01:52:36,715 --> 01:52:41,720 純子が僕のために してくれてたこと 901 01:52:41,720 --> 01:52:45,724 すごく反省してるし 感謝してます 902 01:52:45,724 --> 01:52:48,724 純子が どれだけ大変だったか 903 01:52:51,663 --> 01:52:53,665 おなかの子は順調? 904 01:52:53,665 --> 01:52:56,668 そばに ついててあげられなくて ごめんね 905 01:52:56,668 --> 01:52:59,671 早く退院できるといいんだけど 906 01:52:59,671 --> 01:53:02,671 一度 連絡下さい 907 01:53:04,676 --> 01:53:06,676 (受話器を置く音) 908 01:53:13,685 --> 01:53:15,687 (看護師)鈴木さん (鈴木)はい 909 01:53:15,687 --> 01:53:17,689 すいません こちら 見ていただきたいんですけれども 910 01:53:17,689 --> 01:53:20,692 (鈴木)はい ああ 食事は ヨシナガさん しっかりされてますね 911 01:53:20,692 --> 01:53:22,694 (看護師)はい 912 01:53:22,694 --> 01:53:28,694 (鈴木)あとはリハビリのほうが そうですねえ… 913 01:53:46,718 --> 01:53:48,718 ・(鈴木)工藤さん 914 01:53:55,661 --> 01:53:59,661 ・(鈴木)工藤さん 待って! 915 01:54:05,671 --> 01:54:08,671 (鈴木)工藤さん! 916 01:54:13,679 --> 01:54:20,686 ハァ… ハァ… ハァ… 917 01:54:20,686 --> 01:54:34,700 ・~ 918 01:54:34,700 --> 01:54:36,702 ハァ… 919 01:54:36,702 --> 01:54:56,655 ・~ 920 01:54:56,655 --> 01:55:16,675 ・~ 921 01:55:16,675 --> 01:55:36,695 ・~ 922 01:55:36,695 --> 01:55:56,648 ・~ 923 01:55:56,648 --> 01:56:16,668 ・~ 924 01:56:16,668 --> 01:56:21,673 ・~ 925 01:56:21,673 --> 01:56:24,673 ・~ 70527

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.