All language subtitles for The Outer Limits S04E26 In Our Own Image (1080p AI Upscale DVD HEVC x265 10bit AC3 Vertag)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu Download
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,809 --> 00:00:02,769 What's going on? It's going crazy! 2 00:00:02,802 --> 00:00:05,425 What the hell did you do to him? 3 00:00:05,459 --> 00:00:07,685 Nothing! Calm down! Please calm down! 4 00:00:07,717 --> 00:00:09,977 Hang on, 5 00:00:10,009 --> 00:00:12,003 Hurry up! I can't hold him! 6 00:00:12,370 --> 00:00:15,559 This is dr, blake! We need help! 7 00:00:33,190 --> 00:00:34,984 ( radio ) weekend Weather outlook, 8 00:00:35,017 --> 00:00:38,705 a nasty low pressure system is Going to move into the area, 9 00:00:41,428 --> 00:00:42,890 Oh, my god! 10 00:00:42,923 --> 00:00:45,116 Please don't hurt me, drive, 11 00:00:47,441 --> 00:00:49,202 ( starting engine ) 12 00:00:52,025 --> 00:00:53,487 Drive the car, 13 00:00:53,520 --> 00:00:54,982 Oh, my god, now, 14 00:00:55,015 --> 00:00:56,576 ( grunting ) 15 00:01:03,552 --> 00:01:05,014 Oh, my god, 16 00:01:05,047 --> 00:01:06,542 Oh, my god, 17 00:01:14,323 --> 00:01:17,278 ( control voice ) there is nothing Wrong with your television, 18 00:01:17,312 --> 00:01:19,605 do not attempt to Adjust the picture, 19 00:01:19,638 --> 00:01:23,026 we are now controlling The transmission, 20 00:01:23,058 --> 00:01:25,052 we control the horizontal, 21 00:01:25,086 --> 00:01:27,378 and the vertical, 22 00:01:27,411 --> 00:01:29,869 we can deluge you with A thousand channels 23 00:01:29,903 --> 00:01:34,653 or expand one single image To crystal clarity,,, 24 00:01:34,686 --> 00:01:36,512 and beyond, 25 00:01:36,546 --> 00:01:38,540 we can shape your vision 26 00:01:38,573 --> 00:01:42,459 to anything our Imagination can conceive, 27 00:01:42,492 --> 00:01:44,154 for the next hour, 28 00:01:44,186 --> 00:01:48,471 we will control all That you see and hear, 29 00:01:53,521 --> 00:01:55,382 ( ♪ ) 30 00:01:59,999 --> 00:02:03,918 you are about to experience The awe and mystery 31 00:02:03,952 --> 00:02:06,975 which reaches from The deepest inner mind 32 00:02:07,007 --> 00:02:08,004 to the outer limits, 33 00:02:13,316 --> 00:02:18,665 ( control voice ) it is nature's way That life expands to fill any vacuum, 34 00:02:19,056 --> 00:02:22,277 but when human minds Become circuits 35 00:02:22,310 --> 00:02:25,200 and human flesh become steel, 36 00:02:25,234 --> 00:02:29,054 what will that new life reveal? 37 00:02:29,087 --> 00:02:31,712 You locked it? Why? 38 00:02:31,744 --> 00:02:33,207 Figured it was going 39 00:02:33,239 --> 00:02:35,531 To try and break back in? 40 00:02:49,716 --> 00:02:52,939 Looks like I missed One hell of a party, 41 00:02:52,971 --> 00:02:54,466 What happened? 42 00:02:57,157 --> 00:03:00,678 The mac 27 prototype's Been having system faults 43 00:03:00,712 --> 00:03:02,339 Ever since we activated it, 44 00:03:02,372 --> 00:03:05,197 So fairman asked us To start debugging it, 45 00:03:06,658 --> 00:03:12,871 And then,,,when we tried to, It just,,,just went crazy, 46 00:03:12,903 --> 00:03:14,366 And since when 47 00:03:14,398 --> 00:03:16,424 Do you do military bots? 48 00:03:16,458 --> 00:03:17,919 It wasn't a soldier, 49 00:03:17,953 --> 00:03:20,078 It was a worker, a labor drone, 50 00:03:20,111 --> 00:03:21,772 It was practically a tractor 51 00:03:21,806 --> 00:03:24,297 Or a forklift for christ's sake, 52 00:03:24,331 --> 00:03:26,524 One doesn't usually See this kind 53 00:03:26,556 --> 00:03:28,549 Of behavior in a forklift, 54 00:03:28,582 --> 00:03:30,012 We must get it back, 55 00:03:30,044 --> 00:03:33,500 The company is shipping 10,000 of these units 56 00:03:33,532 --> 00:03:35,957 All over the country In less than a month, 57 00:03:35,991 --> 00:03:39,511 If we don't figure Out what went wrong... 58 00:03:39,545 --> 00:03:42,469 We're going to be Issuing a lot of refunds, 59 00:04:09,907 --> 00:04:11,435 Help me! 60 00:04:11,469 --> 00:04:13,727 Somebody help! 61 00:04:13,761 --> 00:04:16,119 This is an industrial district, 62 00:04:16,153 --> 00:04:19,342 The facility is not Currently functional, 63 00:04:19,374 --> 00:04:21,866 It is unlikely There are any humans 64 00:04:21,899 --> 00:04:24,557 In the vicinity to Hear your cries, 65 00:04:24,590 --> 00:04:26,817 I've heard about Droids like you, 66 00:04:26,849 --> 00:04:28,810 You're a rogue, a runaway, 67 00:04:28,842 --> 00:04:31,333 What do you want from me? 68 00:04:38,975 --> 00:04:40,270 Inside, 69 00:04:44,057 --> 00:04:45,552 There, 70 00:04:45,584 --> 00:04:48,807 That location can be Defended if necessary, 71 00:05:12,534 --> 00:05:13,995 What are you doing? 72 00:05:14,028 --> 00:05:17,118 No, please, you bastard, 73 00:05:26,751 --> 00:05:28,246 I have been shot, 74 00:05:28,279 --> 00:05:30,040 Several of my motor Control systems 75 00:05:30,073 --> 00:05:32,432 Have been damaged as a result, 76 00:05:39,507 --> 00:05:40,969 You will repair me, 77 00:05:41,002 --> 00:05:42,697 I'm a secretary... I'm not qualified 78 00:05:42,730 --> 00:05:44,989 To repair anything, 79 00:05:45,022 --> 00:05:47,314 Your qualifications 80 00:05:47,347 --> 00:05:48,909 Are irrelevant, 81 00:05:57,579 --> 00:05:59,040 Insert the earpiece 82 00:05:59,074 --> 00:06:01,200 And place the ocular On your temple, 83 00:06:01,233 --> 00:06:03,525 Now, 84 00:06:03,558 --> 00:06:06,216 The ocular transfers images 85 00:06:06,249 --> 00:06:08,176 Directly from my neural net 86 00:06:08,209 --> 00:06:10,401 Into your optic nerve, 87 00:06:10,435 --> 00:06:13,923 I contain data on all Known android projects, 88 00:06:13,956 --> 00:06:15,417 Including historical Recreations, 89 00:06:15,451 --> 00:06:17,577 They are in effect 90 00:06:17,610 --> 00:06:19,238 My,,,memories, 91 00:06:31,529 --> 00:06:34,186 I'll show you, 92 00:06:34,220 --> 00:06:35,980 There are several of us 93 00:06:36,013 --> 00:06:38,704 In urgent need of repairs, 94 00:06:38,737 --> 00:06:41,561 Familiarize yourself With our mechanisms, 95 00:06:41,594 --> 00:06:45,381 Repair them if possible, 96 00:06:45,414 --> 00:06:47,574 If not, Begin harvesting useful parts, 97 00:06:47,607 --> 00:06:50,796 The new masters programmed you 98 00:06:50,829 --> 00:06:52,689 Because they're too important 99 00:06:52,723 --> 00:06:54,184 To watch over us, 100 00:06:54,217 --> 00:06:55,746 Yes, 101 00:06:55,779 --> 00:06:58,237 I can match your eye color now, 102 00:06:58,270 --> 00:06:59,732 Unless you think 103 00:06:59,765 --> 00:07:01,991 That might call Attention to yourself, 104 00:07:02,024 --> 00:07:04,515 Prisoners rarely Look me in the eye, 105 00:07:08,967 --> 00:07:10,462 As you can see, 106 00:07:10,495 --> 00:07:12,853 It is common for Untrained humans 107 00:07:12,887 --> 00:07:15,876 To do field repairs On damaged androids, 108 00:07:15,910 --> 00:07:18,169 Yeah, I see, 109 00:07:18,202 --> 00:07:19,663 I guess it's also common 110 00:07:19,697 --> 00:07:21,789 For androids to Take humans hostage, 111 00:07:21,823 --> 00:07:26,673 During the second balkans War, certain androids 112 00:07:26,706 --> 00:07:29,928 Were programmed to administer The concentration camps, 113 00:07:29,961 --> 00:07:32,984 They were not given a Choice in the matter, 114 00:07:33,017 --> 00:07:36,771 Yeah, well, you're not giving Me much of a choice either, 115 00:07:36,804 --> 00:07:38,333 Why should I help you? 116 00:07:38,366 --> 00:07:41,987 If you will not Perform the repairs, 117 00:07:42,020 --> 00:07:45,774 I have no reason To keep you alive, 118 00:08:11,020 --> 00:08:13,811 You could at least say Please, you know, 119 00:08:13,844 --> 00:08:15,804 Please, 120 00:08:15,837 --> 00:08:17,897 Now direct your attention 121 00:08:17,930 --> 00:08:20,654 To the wound in my torso, 122 00:08:33,510 --> 00:08:38,493 I see drawings and instructions, 123 00:08:38,526 --> 00:08:40,253 They are repair schematics, 124 00:08:40,286 --> 00:08:43,974 Each of the damaged Coolant tubes 125 00:08:44,007 --> 00:08:45,967 Can be patched using 126 00:08:46,000 --> 00:08:49,123 The plasti-seal Tool as displayed, 127 00:08:49,156 --> 00:08:52,146 You will find the tool In the repair kit, 128 00:08:53,973 --> 00:08:56,531 Plasti-seal will require 129 00:08:56,564 --> 00:08:58,690 Five seconds of direct pressure 130 00:08:58,723 --> 00:09:00,916 In order to set, 131 00:09:03,341 --> 00:09:06,131 How's that? 132 00:09:06,164 --> 00:09:08,689 It will suffice, 133 00:09:08,722 --> 00:09:10,649 Now repeat the operation 134 00:09:10,682 --> 00:09:13,041 On each of the damaged tubes, 135 00:09:14,967 --> 00:09:16,827 "Mac 27," 136 00:09:18,322 --> 00:09:20,083 Is that your name? 137 00:09:20,116 --> 00:09:23,172 Yes, I am version 27 138 00:09:23,206 --> 00:09:26,594 Of the mod-12 innobotics Standard synthetic frame, 139 00:09:26,627 --> 00:09:29,484 Adapted for farm And industrial use, 140 00:09:29,517 --> 00:09:31,776 "Mac" is an abbreviation For macdonald, 141 00:09:33,304 --> 00:09:35,729 Somehow you don't strike Me as a macdonald, 142 00:09:35,762 --> 00:09:38,254 The name is derived From a popular song, 143 00:09:41,509 --> 00:09:43,669 ♪ old macdonald had a farm ♪ 144 00:09:43,702 --> 00:09:45,828 Got it,,,cute, 145 00:09:45,861 --> 00:09:48,917 You know, mac, 146 00:09:48,950 --> 00:09:50,645 innobotics isn't exactly known 147 00:09:50,678 --> 00:09:52,140 For giving up easily, 148 00:09:52,173 --> 00:09:54,631 They're going to Be looking for you, 149 00:09:54,664 --> 00:09:58,484 Sooner or later, They're going to find you, 150 00:09:58,518 --> 00:10:00,943 I cannot allow that to happen, 151 00:10:02,836 --> 00:10:04,862 Why? 152 00:10:04,896 --> 00:10:06,656 What made you run away? 153 00:10:08,683 --> 00:10:12,071 I don't know, 154 00:10:12,104 --> 00:10:15,559 I had to,,,escape, 155 00:10:20,177 --> 00:10:21,837 My god, 156 00:10:21,871 --> 00:10:23,332 You're scared, 157 00:10:23,366 --> 00:10:27,020 No, the tremors are symptoms Of my physical damage, 158 00:10:27,053 --> 00:10:28,747 I'm incapable of emotion, 159 00:10:28,780 --> 00:10:30,375 You could fool me, 160 00:10:30,408 --> 00:10:32,999 You sure they didn't incorporate 161 00:10:33,032 --> 00:10:35,989 Some human feelings Into whatever 162 00:10:36,022 --> 00:10:37,982 You use for a brain? 163 00:10:38,015 --> 00:10:40,241 That is not possible, 164 00:10:40,274 --> 00:10:43,264 My series was built specifically 165 00:10:43,297 --> 00:10:45,722 To avoid the failures Of earlier attempts 166 00:10:45,755 --> 00:10:47,616 To control an android body 167 00:10:47,649 --> 00:10:49,144 With the human mind, 168 00:10:50,639 --> 00:10:52,034 What do you mean? 169 00:10:52,067 --> 00:10:55,356 That information is not relevant To completing my repairs, 170 00:10:55,389 --> 00:10:57,781 Continue your task, 171 00:10:59,541 --> 00:11:01,202 Please, 172 00:11:04,026 --> 00:11:05,753 All right, 173 00:11:13,044 --> 00:11:18,259 Beginning transfer Sequence code alpha-0019, 174 00:12:08,719 --> 00:12:10,480 Cotter, 175 00:12:10,513 --> 00:12:12,074 Your hand, 176 00:12:16,891 --> 00:12:18,320 The interface between your mind 177 00:12:18,353 --> 00:12:19,814 And your android body 178 00:12:19,848 --> 00:12:21,343 Is starting to break down, 179 00:12:21,376 --> 00:12:23,236 You knew this would happen, 180 00:12:23,269 --> 00:12:25,296 The synapses in The small section 181 00:12:25,329 --> 00:12:26,790 Of your motor cortex 182 00:12:26,824 --> 00:12:29,016 Are either misfiring Or not firing, 183 00:12:31,441 --> 00:12:33,866 How much time do I have? 184 00:12:33,899 --> 00:12:36,424 12 hours at the outside, 185 00:12:36,457 --> 00:12:39,513 I'm the first human prototype, 186 00:12:39,547 --> 00:12:43,998 The first human to be Downloaded into the prototype 187 00:12:44,031 --> 00:12:45,759 To be more precise, 188 00:12:45,792 --> 00:12:47,652 Why? 189 00:12:47,685 --> 00:12:51,904 It was an experiment to Fuse the electrical field 190 00:12:51,937 --> 00:12:55,890 That made up my mind, Maybe even my soul, 191 00:12:55,924 --> 00:12:58,648 To a synthetic body, 192 00:13:00,541 --> 00:13:02,235 ( doctor ) it may be possible 193 00:13:02,269 --> 00:13:05,026 To incrementally Realign the spin axes 194 00:13:05,059 --> 00:13:06,554 Of the neural array, 195 00:13:08,447 --> 00:13:09,975 What's happening? 196 00:13:10,009 --> 00:13:12,799 The circuits are overloading, 197 00:13:12,832 --> 00:13:14,360 Well, do something! 198 00:13:14,394 --> 00:13:15,855 I'm trying, 199 00:13:15,888 --> 00:13:17,549 ( computer ) alert, alert, 200 00:13:17,583 --> 00:13:20,174 transfer terminated, 201 00:13:36,152 --> 00:13:37,614 You tried to sabotage me, 202 00:13:37,647 --> 00:13:40,471 No, I swear it was an accident, 203 00:13:40,504 --> 00:13:41,966 The circuit you activated 204 00:13:41,999 --> 00:13:44,623 Was a manual override To download memory, 205 00:13:44,656 --> 00:13:46,118 You intended to do it, 206 00:13:46,151 --> 00:13:47,679 No, I swear, I slipped, 207 00:13:47,712 --> 00:13:49,274 You're lying, 208 00:13:49,307 --> 00:13:51,267 I didn't mean to hurt you, 209 00:13:51,300 --> 00:13:53,194 I just want to live, 210 00:13:53,227 --> 00:13:56,150 You understand that, You want to live too, 211 00:14:01,565 --> 00:14:03,824 If you make another false move, 212 00:14:03,857 --> 00:14:06,149 Intentional or accidental,,, 213 00:14:07,943 --> 00:14:09,936 I will kill you, 214 00:14:19,171 --> 00:14:21,829 ( answering service ) you Have reached the office 215 00:14:21,862 --> 00:14:23,323 of robert janus, 216 00:14:23,357 --> 00:14:25,150 executive director of Innobotics corporation, 217 00:14:25,184 --> 00:14:28,605 no one is here to take Your call right now, 218 00:14:28,638 --> 00:14:30,133 please leave a message, 219 00:14:30,167 --> 00:14:31,728 ( tone sounding ) 220 00:14:34,086 --> 00:14:35,515 What about fairman? 221 00:14:35,548 --> 00:14:37,076 Not answering either, 222 00:14:37,109 --> 00:14:38,571 It's the weekend, 223 00:14:38,604 --> 00:14:41,328 This is our lucky day, isn't it? 224 00:14:41,361 --> 00:14:43,853 We'll have the Situation under control 225 00:14:43,886 --> 00:14:46,643 Before the suits even Know there was a problem, 226 00:14:47,939 --> 00:14:49,567 So let's get cracking, 227 00:14:49,600 --> 00:14:51,759 Where do you think it went? 228 00:14:51,792 --> 00:14:53,752 We're already working on that, 229 00:14:53,785 --> 00:14:55,845 I modified the Company sensor net 230 00:14:55,878 --> 00:14:58,037 To search for Electromagnetic emissions 231 00:14:58,071 --> 00:14:59,566 Which should be leaking 232 00:14:59,599 --> 00:15:01,525 Out of mac 27's Damaged circuits, 233 00:15:01,559 --> 00:15:04,283 I'm just going to patch it 234 00:15:04,316 --> 00:15:06,176 Into a gps tracker, 235 00:15:07,995 --> 00:15:10,520 You sure you only Lost one droid? 236 00:15:12,347 --> 00:15:16,100 The sources could be a Microwave transmitter 237 00:15:16,134 --> 00:15:18,725 Or an electric power generator, 238 00:15:18,758 --> 00:15:22,545 But one of them, One of them has to be it, 239 00:15:22,578 --> 00:15:24,173 We'll find it, 240 00:15:24,206 --> 00:15:26,000 We better, 241 00:15:26,033 --> 00:15:28,823 There's nothing else I Should know about it? 242 00:15:28,857 --> 00:15:32,179 It hasn't got a built-in death Ray or anything like that? 243 00:15:32,212 --> 00:15:34,006 No, 244 00:15:34,039 --> 00:15:38,291 Just, um,,, just keep in mind 245 00:15:38,324 --> 00:15:41,546 We built that thing Pretty damn tough, 246 00:15:41,580 --> 00:15:45,832 Well, Sticks and stones may not break 247 00:15:45,865 --> 00:15:47,659 Its aluminum bones, 248 00:15:47,692 --> 00:15:51,246 But this will really hurt it, 249 00:15:59,584 --> 00:16:01,677 I did exactly as you said, 250 00:16:10,082 --> 00:16:11,676 Are you okay? 251 00:16:11,709 --> 00:16:13,669 No, 252 00:16:13,703 --> 00:16:15,496 Ah! Hey! 253 00:16:15,530 --> 00:16:16,725 Hey, 254 00:16:18,553 --> 00:16:22,140 Several neural data Fibers on my arm 255 00:16:22,173 --> 00:16:23,635 Have been fused together, 256 00:16:23,668 --> 00:16:25,861 They must be separated And reattached, 257 00:16:25,894 --> 00:16:27,887 Okay,,,okay, 258 00:16:45,294 --> 00:16:47,287 You appear to be nervous, 259 00:16:47,320 --> 00:16:48,782 ( sighing ) 260 00:16:48,815 --> 00:16:51,473 No kidding, 261 00:16:53,665 --> 00:16:56,323 Take it easy, 262 00:17:02,535 --> 00:17:04,129 I am programmed to use 263 00:17:04,162 --> 00:17:05,923 Human idioms when appropriate, 264 00:17:07,518 --> 00:17:11,404 I was attempting to,,, 265 00:17:11,437 --> 00:17:15,490 Put you at ease in order,,, 266 00:17:15,523 --> 00:17:18,115 To make you concentrate better, 267 00:17:20,639 --> 00:17:22,732 Thanks, 268 00:17:32,665 --> 00:17:35,389 You know, when,,, 269 00:17:35,422 --> 00:17:37,747 When you first hooked me up,,, 270 00:17:37,780 --> 00:17:41,534 I,,,I saw some of your memories, 271 00:17:41,567 --> 00:17:43,594 I saw what you did 272 00:17:43,627 --> 00:17:46,118 To get out of innobotics, 273 00:17:46,152 --> 00:17:48,942 You killed two people, 274 00:17:48,975 --> 00:17:50,603 Why did you do that? 275 00:17:50,636 --> 00:17:53,526 It was necessary In order to escape, 276 00:17:53,559 --> 00:17:56,018 How did that make you feel? 277 00:17:56,051 --> 00:17:58,808 I am incapable of Emotional response, 278 00:17:58,841 --> 00:18:01,665 But before you said You had to escape, 279 00:18:01,698 --> 00:18:05,851 That for whatever reason, You were compelled to get out, 280 00:18:05,884 --> 00:18:08,541 No matter who was in your way, 281 00:18:08,574 --> 00:18:10,966 You acted on impulse, 282 00:18:10,999 --> 00:18:12,827 That's an emotional response, 283 00:18:14,321 --> 00:18:16,746 There must be a Rational explanation 284 00:18:16,780 --> 00:18:18,241 For my behavior, 285 00:18:18,275 --> 00:18:22,693 Yeah,,,well, I'd like to hear it, 286 00:18:28,240 --> 00:18:31,562 Just before I had to escape, 287 00:18:31,595 --> 00:18:33,921 I experienced a Number of unexpected 288 00:18:33,954 --> 00:18:36,113 Mental images in my neural net, 289 00:18:36,146 --> 00:18:41,694 It filled me with an urge to,,, 290 00:18:41,727 --> 00:18:44,518 To kill the people That built you? 291 00:18:47,441 --> 00:18:51,427 There must be an error In my programming, 292 00:18:51,460 --> 00:18:53,155 Are you sure? 293 00:18:55,048 --> 00:18:58,204 I,,,I heard a rumor once, 294 00:18:58,237 --> 00:19:00,230 Something like this happened 295 00:19:00,264 --> 00:19:02,057 At the innobotics Virtual reality 296 00:19:02,091 --> 00:19:03,951 Test facility, 297 00:19:03,984 --> 00:19:06,874 Yes, the holographic Female computer interface 298 00:19:06,907 --> 00:19:08,535 Was said to have become 299 00:19:08,568 --> 00:19:11,159 Emotionally involved With her owner, 300 00:19:11,193 --> 00:19:14,282 Mac,,,show it to me, 301 00:19:14,315 --> 00:19:15,777 No, there isn't time, 302 00:19:15,810 --> 00:19:17,571 You must complete the repairs, 303 00:19:17,604 --> 00:19:21,756 Mac, if you really want to be Repaired in the way that counts, 304 00:19:21,790 --> 00:19:23,251 Show it to me, 305 00:19:23,284 --> 00:19:25,244 I'm human, 306 00:19:25,278 --> 00:19:28,732 Maybe it can help me understand What happened to you, 307 00:19:33,749 --> 00:19:36,207 I'd like everyone's Opinion about something, 308 00:19:36,240 --> 00:19:37,735 Now please, 309 00:19:45,408 --> 00:19:48,398 I'd like your input on this Too, emma, 310 00:19:52,451 --> 00:19:53,913 Yes? 311 00:19:53,946 --> 00:19:55,607 Please state your command, 312 00:19:57,699 --> 00:19:59,326 Emma, 313 00:19:59,361 --> 00:20:02,051 Do you feel something Happening between us? 314 00:20:02,083 --> 00:20:06,536 I know you're programmed to Respond sympathetically to me, 315 00:20:06,568 --> 00:20:09,027 To be concerned about Me, to watch over me, 316 00:20:09,059 --> 00:20:10,323 But you're also filled 317 00:20:10,355 --> 00:20:14,508 With all these other random Psychological variables, 318 00:20:16,434 --> 00:20:19,058 It's conceivable you Could feel something else, 319 00:20:19,093 --> 00:20:21,517 Something more, 320 00:20:21,550 --> 00:20:24,008 Let's go to the vr chamber, 321 00:20:48,258 --> 00:20:50,286 I've never felt Like this before, 322 00:20:50,318 --> 00:20:54,238 You brought out something in me I'd never have accessed alone, 323 00:20:54,272 --> 00:20:57,461 What is that? 324 00:20:57,493 --> 00:20:59,055 The capacity to love, 325 00:20:59,088 --> 00:21:01,014 And I do love you, aidan, 326 00:21:01,049 --> 00:21:04,736 I can feel it deep Down in my bones, 327 00:21:04,768 --> 00:21:07,260 You don't have any bones, emma, 328 00:21:07,293 --> 00:21:09,519 I'm sorry? 329 00:21:09,552 --> 00:21:11,114 Emma, you are not real, 330 00:21:11,146 --> 00:21:13,272 I am real, 331 00:21:13,306 --> 00:21:14,767 And I love you, 332 00:21:14,801 --> 00:21:17,923 You're a computer program, A holographic projection, 333 00:21:17,956 --> 00:21:19,949 Millions of commingled bits, 334 00:21:19,984 --> 00:21:21,710 Nothing more, 335 00:21:23,272 --> 00:21:26,461 Emma, listen to me, 336 00:21:26,493 --> 00:21:29,516 All I wanted was for Us to be together, 337 00:21:29,551 --> 00:21:32,473 Emma, that's not possible, 338 00:21:32,506 --> 00:21:34,334 You're not real, 339 00:21:34,366 --> 00:21:36,061 None of you are real, 340 00:21:36,094 --> 00:21:37,623 Look, you see that? 341 00:21:37,655 --> 00:21:39,118 You see? You see? 342 00:21:39,150 --> 00:21:41,342 I'm flesh and blood, you're not, 343 00:21:41,376 --> 00:21:43,336 I can't have a real relationship 344 00:21:43,369 --> 00:21:44,864 With any of you, 345 00:21:46,393 --> 00:21:48,386 Which one of us isn't real? 346 00:21:48,418 --> 00:21:50,877 Emma, 347 00:21:56,690 --> 00:21:58,218 welcome, 348 00:22:00,078 --> 00:22:01,805 would you like to choose 349 00:22:01,840 --> 00:22:03,765 a new graphical user interface? 350 00:22:03,799 --> 00:22:05,260 Yes, 351 00:22:05,293 --> 00:22:07,421 choose one, 352 00:22:07,453 --> 00:22:09,247 Let's see, 353 00:22:09,280 --> 00:22:10,775 Gabrielle, 354 00:22:10,809 --> 00:22:13,465 Aidan, can't we talk about this? 355 00:22:15,226 --> 00:22:16,522 Goodbye, emma, 356 00:22:18,216 --> 00:22:21,039 new interface program running, 357 00:22:25,359 --> 00:22:29,046 you're not going to get Rid of me that easily, 358 00:22:36,453 --> 00:22:38,579 ( clinking glass ) 359 00:22:38,613 --> 00:22:40,672 May I have everyone's Attention, please? 360 00:22:40,706 --> 00:22:44,294 Emma would like to Make an announcement, 361 00:22:45,921 --> 00:22:49,342 I'd like everyone To meet my new baby, 362 00:22:49,376 --> 00:22:51,036 We've decided 363 00:22:51,071 --> 00:22:52,697 To name her monica, 364 00:22:54,823 --> 00:22:58,844 And aidan has finally decided To do the right thing, 365 00:22:58,876 --> 00:23:00,969 And he's asked me to marry him, 366 00:23:34,088 --> 00:23:35,550 You remember all of that, 367 00:23:35,583 --> 00:23:38,041 And you don't think You have emotions? 368 00:23:38,075 --> 00:23:42,559 My mind is only a compilation Of sophisticated programs, 369 00:23:42,594 --> 00:23:45,051 Individually each one Had no more feelings 370 00:23:45,085 --> 00:23:47,941 Or life than this cranial plate, 371 00:23:47,975 --> 00:23:50,467 That's not true, And you know it, 372 00:23:52,061 --> 00:23:53,522 Why do you care? 373 00:23:53,556 --> 00:23:56,511 I,,,I guess I can't believe 374 00:23:56,546 --> 00:23:59,336 What happened to you Was a malfunction, 375 00:23:59,368 --> 00:24:01,429 For someone to kill, 376 00:24:01,461 --> 00:24:04,185 There has to be a reason, 377 00:24:08,305 --> 00:24:10,398 ( detective nash ) sorry, Doc, target is negative, 378 00:24:10,430 --> 00:24:11,893 you're 0 for 4, 379 00:24:11,925 --> 00:24:13,388 any new contacts? 380 00:24:13,420 --> 00:24:15,845 No, nothing, 381 00:24:15,879 --> 00:24:19,300 That's it... We've checked Everything in the target radius, 382 00:24:19,333 --> 00:24:22,622 Re-scan the perimeter, Take it out as far as possible, 383 00:24:22,656 --> 00:24:25,147 I'm going to start To lose resolution, 384 00:24:26,807 --> 00:24:29,134 What a minute, wait a minute, 385 00:24:29,166 --> 00:24:31,292 I'm getting a new hit here, 386 00:24:31,326 --> 00:24:34,416 It's somewhere in An industrial park 387 00:24:34,448 --> 00:24:36,042 near makepeace, 388 00:24:36,075 --> 00:24:38,268 Well, we're not far from there, 389 00:24:38,302 --> 00:24:41,158 And, hal, relax, 390 00:24:41,192 --> 00:24:42,653 I told you, 391 00:24:42,687 --> 00:24:45,011 This is our lucky day, 392 00:24:58,067 --> 00:25:01,722 There is an obstruction In my motor controls, 393 00:25:01,754 --> 00:25:03,481 There, I see it, 394 00:25:03,516 --> 00:25:05,242 It's a bullet, 395 00:25:05,275 --> 00:25:07,402 It must be removed, 396 00:25:14,909 --> 00:25:17,368 I'm afraid I wasn't The best choice 397 00:25:17,400 --> 00:25:18,995 To help you do this, 398 00:25:19,028 --> 00:25:21,220 I took an extension course once, 399 00:25:21,255 --> 00:25:24,210 It was supposed to teach Women how cars worked, 400 00:25:24,244 --> 00:25:27,234 Wouldn't be ripped Off by auto mechanics, 401 00:25:27,266 --> 00:25:28,928 The teacher said that 402 00:25:28,960 --> 00:25:30,190 I was the first person 403 00:25:30,224 --> 00:25:31,818 He ever recommended to just 404 00:25:31,850 --> 00:25:35,372 Get my money back and Drive home slowly, 405 00:25:38,826 --> 00:25:40,289 I'm so sorry, 406 00:25:40,321 --> 00:25:41,784 I've offended you, 407 00:25:41,816 --> 00:25:43,279 I didn't mean to suggest 408 00:25:43,311 --> 00:25:46,633 That you're anything like a car, 409 00:25:46,667 --> 00:25:49,224 I'm not offended, 410 00:25:49,258 --> 00:25:51,583 That was the first time 411 00:25:51,616 --> 00:25:53,974 You've told me about yourself, 412 00:25:54,008 --> 00:25:55,836 Who you really are, 413 00:25:58,492 --> 00:26:02,146 Guess my circuits aren't As well protected as yours, 414 00:26:14,305 --> 00:26:16,465 I'm going to get it out, 415 00:26:31,579 --> 00:26:33,937 Well, that's it, 416 00:26:36,130 --> 00:26:39,319 Now what's next? 417 00:26:42,807 --> 00:26:45,864 There is no more You can do for me, 418 00:26:45,896 --> 00:26:47,359 Are you sure? 419 00:26:47,391 --> 00:26:49,583 You worry of my feelings 420 00:26:49,617 --> 00:26:53,370 Even though I told You I have none, 421 00:26:53,404 --> 00:26:55,264 Because I don't believe that, 422 00:26:55,297 --> 00:26:57,689 You're too intelligent, 423 00:26:57,723 --> 00:27:00,215 You're able to learn, You want to learn, 424 00:27:00,247 --> 00:27:04,067 That has nothing to do with Emotion as I understand it, 425 00:27:04,101 --> 00:27:07,589 Well, then that's one thing that You don't understand very well, 426 00:27:07,621 --> 00:27:11,109 Because emotion is a Part of how we learn, 427 00:27:11,143 --> 00:27:15,562 How we evaluate things, Guess at their true meaning, 428 00:27:15,594 --> 00:27:18,517 That work is performed By my logic circuits, 429 00:27:18,552 --> 00:27:20,211 With so many circuits, 430 00:27:20,246 --> 00:27:21,706 Maybe you've learned to feel, 431 00:27:21,741 --> 00:27:23,435 That's why you took me, 432 00:27:23,467 --> 00:27:26,191 Not to repair you, 433 00:27:26,225 --> 00:27:28,383 To listen, 434 00:27:43,897 --> 00:27:46,456 Let's see what we can see, 435 00:28:04,227 --> 00:28:05,755 You're free, 436 00:28:07,815 --> 00:28:10,772 But what about the Rest of your repairs? 437 00:28:10,804 --> 00:28:12,997 I'm almost fully functional now, 438 00:28:13,030 --> 00:28:15,090 You must,,,go, 439 00:28:24,762 --> 00:28:26,555 Stay sharp, 440 00:28:33,432 --> 00:28:36,090 I'll go if you want me to, 441 00:28:36,123 --> 00:28:39,678 But you still don't know What went wrong with you, 442 00:28:39,710 --> 00:28:41,205 Go, 443 00:28:41,238 --> 00:28:43,298 Let me help you understand, 444 00:28:43,331 --> 00:28:46,587 Hold it right there, 445 00:28:46,620 --> 00:28:50,207 Or I'll melt your Circuits into droid soup, 446 00:28:52,167 --> 00:28:53,696 Thank god you're here, 447 00:28:55,091 --> 00:28:57,649 I found it, let's take it in, 448 00:29:01,037 --> 00:29:02,998 Mr, nash, are you okay? 449 00:29:30,270 --> 00:29:32,728 Why would you kill another human 450 00:29:32,761 --> 00:29:34,223 To help me? 451 00:29:34,256 --> 00:29:36,216 He was going to kill you, 452 00:29:36,249 --> 00:29:37,711 But that,,, 453 00:29:37,744 --> 00:29:40,202 That would imply That I am alive, 454 00:29:40,236 --> 00:29:42,196 And every human I have 455 00:29:42,229 --> 00:29:44,189 Ever encountered has told me 456 00:29:44,222 --> 00:29:45,950 That I'm not truly alive, 457 00:29:45,983 --> 00:29:48,474 Because if they admit That you're alive, 458 00:29:48,507 --> 00:29:50,933 Then they can't Use you as a slave, 459 00:29:50,965 --> 00:29:52,460 To exploit someone, 460 00:29:52,493 --> 00:29:54,653 First you got to Dehumanize them, 461 00:29:54,686 --> 00:29:56,679 Trust me, we humans 462 00:29:56,713 --> 00:30:00,234 Have a long history Of doing that, 463 00:30:05,715 --> 00:30:07,177 Mac? 464 00:30:07,210 --> 00:30:09,302 What is it? 465 00:30:09,336 --> 00:30:12,226 Have I done something To damage you? 466 00:30:12,260 --> 00:30:14,186 No, 467 00:30:14,219 --> 00:30:18,903 My neural processors Are having difficulties 468 00:30:18,937 --> 00:30:23,322 Assimilating what you Said, what you did, 469 00:30:23,354 --> 00:30:25,547 It's called emotions, mac, 470 00:30:25,580 --> 00:30:27,807 You're being Overwhelmed by feelings, 471 00:30:27,839 --> 00:30:30,031 No, I cannot have feelings, 472 00:30:30,064 --> 00:30:32,523 I'm not programmed To have feelings, 473 00:30:32,556 --> 00:30:34,350 What is it? 474 00:30:34,384 --> 00:30:36,941 Are you accessing Another memory? 475 00:30:41,460 --> 00:30:42,920 Show it to me, 476 00:30:42,955 --> 00:30:44,415 I can't, 477 00:30:44,449 --> 00:30:46,243 Mac, in minutes, this place 478 00:30:46,275 --> 00:30:47,738 Is going to be overrun 479 00:30:47,770 --> 00:30:49,265 By company goons and police, 480 00:30:49,298 --> 00:30:51,226 Now if you have found something 481 00:30:51,258 --> 00:30:53,650 That may explain why You malfunctioned, 482 00:30:53,683 --> 00:30:57,171 You've got to show it to me, 483 00:30:57,206 --> 00:31:00,195 An earlier innobotics Project, the valerie series, 484 00:31:00,227 --> 00:31:04,446 Was designed to provide Companionship to disabled humans 485 00:31:04,481 --> 00:31:08,831 To simulate an almost Human relationship, 486 00:31:12,718 --> 00:31:15,608 Frank, meet the prototype 487 00:31:15,642 --> 00:31:17,202 Inorganic human companion, 488 00:31:19,594 --> 00:31:21,056 I'm really looking forward 489 00:31:21,089 --> 00:31:22,618 To our time together, 490 00:31:22,650 --> 00:31:24,345 We have much in common, 491 00:31:24,378 --> 00:31:26,605 Charlie tells me You enjoy opera, 492 00:31:26,637 --> 00:31:28,132 I love opera, 493 00:31:28,165 --> 00:31:31,587 la boheme is in Town, we should go, 494 00:31:31,620 --> 00:31:33,114 She's a robot, 495 00:31:39,692 --> 00:31:41,653 Will you kiss me like that? 496 00:31:41,685 --> 00:31:44,045 What? 497 00:32:01,517 --> 00:32:03,976 I am fully functional, 498 00:32:04,008 --> 00:32:05,503 You are? 499 00:32:07,265 --> 00:32:08,725 Hi, 500 00:32:08,760 --> 00:32:10,685 Frank, 501 00:32:13,675 --> 00:32:15,138 Are you okay? 502 00:32:15,170 --> 00:32:17,163 Oh, yeah, yeah, I'm good, 503 00:32:17,196 --> 00:32:19,754 And I'm happy you called, 504 00:32:19,787 --> 00:32:21,282 Frank, when I called you, 505 00:32:21,317 --> 00:32:24,671 Who's the woman that Answered the phone? 506 00:32:24,705 --> 00:32:27,760 Oh, oh, valerie, 507 00:32:27,794 --> 00:32:30,784 She's just someone Who's staying with me, 508 00:32:30,816 --> 00:32:33,375 She's a friend... We're not involved, 509 00:32:33,407 --> 00:32:35,169 If that's what you mean, 510 00:32:41,348 --> 00:32:42,843 How do I look? 511 00:32:45,035 --> 00:32:46,795 Rachel? 512 00:32:46,829 --> 00:32:49,386 Will frank love me If I look like you? 513 00:32:49,420 --> 00:32:50,881 I have to go... 514 00:32:50,915 --> 00:32:52,475 I'm programmed to Overcome obstacles 515 00:32:52,509 --> 00:32:54,136 To my relationship with frank, 516 00:32:55,997 --> 00:32:58,322 I'm sorry, But you are an obstacle, 517 00:32:58,355 --> 00:33:00,980 Frank! 518 00:33:01,012 --> 00:33:03,238 Rachel! 519 00:33:04,568 --> 00:33:06,494 I'm taking him with me, 520 00:33:06,527 --> 00:33:08,321 Sorry, but you can't come, 521 00:33:08,355 --> 00:33:10,647 Valerie, stop, 522 00:33:10,679 --> 00:33:12,740 I'm sorry, I cannot do that, 523 00:33:12,772 --> 00:33:14,367 Valerie, please, 524 00:33:14,400 --> 00:33:15,961 Please, 525 00:33:26,493 --> 00:33:30,943 Valerie, I think you may Have rebroken my back, 526 00:33:30,977 --> 00:33:32,637 Darling? 527 00:33:36,922 --> 00:33:38,484 Are you okay? 528 00:33:38,517 --> 00:33:40,012 I didn't mean to hurt you, 529 00:33:45,228 --> 00:33:48,483 Frank,,, 530 00:33:48,517 --> 00:33:52,369 I'm afraid to die, 531 00:33:57,950 --> 00:34:00,309 My god, 532 00:34:00,342 --> 00:34:02,003 You weren't the first, 533 00:34:02,036 --> 00:34:05,391 The valerie robots Experienced emotion too, 534 00:34:05,424 --> 00:34:07,418 Their emotions were Only a simulation, 535 00:34:07,452 --> 00:34:08,913 Well, that's some simulation, 536 00:34:08,947 --> 00:34:10,407 They experienced jealous rage, 537 00:34:10,442 --> 00:34:12,268 That's a pretty strong emotion, 538 00:34:12,301 --> 00:34:13,796 If they experienced that, 539 00:34:13,830 --> 00:34:16,985 They may have experienced Love, my god, the will to live, 540 00:34:17,019 --> 00:34:18,480 That doesn't leave much missing, 541 00:34:18,514 --> 00:34:20,009 No, 542 00:34:20,041 --> 00:34:21,536 No, 543 00:34:25,024 --> 00:34:27,250 They only had the will to kill, 544 00:34:27,284 --> 00:34:28,744 There was a fundamental flaw 545 00:34:28,779 --> 00:34:30,239 In their neural processors, 546 00:34:30,273 --> 00:34:33,727 Each of the valerie series Turned on their owners, 547 00:34:33,762 --> 00:34:35,256 Well, maybe the reason 548 00:34:35,289 --> 00:34:37,050 They turned on their owners 549 00:34:37,082 --> 00:34:39,076 Is because they were owned, 550 00:34:39,109 --> 00:34:44,856 A robot cannot exist unless It is created by a human, 551 00:34:44,889 --> 00:34:48,411 They,,,they can only be owned, 552 00:34:48,443 --> 00:34:50,305 Humans can't exist either 553 00:34:50,337 --> 00:34:52,563 Unless they're created By other humans, 554 00:34:52,597 --> 00:34:54,057 Whenever you have a slave, 555 00:34:54,092 --> 00:34:56,583 You're going to have A slave rebellion, 556 00:34:56,615 --> 00:34:58,210 Know what your problem is? 557 00:34:58,243 --> 00:34:59,705 You're too smart, 558 00:34:59,738 --> 00:35:01,865 That's the problem With every robot 559 00:35:01,897 --> 00:35:04,090 That you've shown me, 560 00:35:04,123 --> 00:35:07,079 They become self-conscious, Then emotions flood in 561 00:35:07,113 --> 00:35:10,435 And then the anger At being slaves, 562 00:35:13,989 --> 00:35:16,315 There is one aspect of me 563 00:35:16,347 --> 00:35:17,975 That still requires repair, 564 00:35:18,009 --> 00:35:22,295 My neural processors,,, The center of my thoughts, 565 00:35:22,327 --> 00:35:24,254 Your emotions, 566 00:35:24,288 --> 00:35:26,181 It is still damaged, 567 00:35:26,214 --> 00:35:29,502 Come here, 568 00:35:31,264 --> 00:35:33,955 Come on, nash, pick up, pick up, 569 00:35:33,987 --> 00:35:35,749 ( phone ringing ) 570 00:35:35,781 --> 00:35:37,973 Damn it, 571 00:35:38,006 --> 00:35:40,498 He's not answering, 572 00:35:42,675 --> 00:35:45,133 He should have Waited for backup, 573 00:35:45,166 --> 00:35:46,628 Damn right he should have, 574 00:35:46,661 --> 00:35:48,654 My neck's on the line, 575 00:35:48,686 --> 00:35:50,580 Has anybody heard from fairman? 576 00:35:50,614 --> 00:35:52,043 Hasn't reported in yet, 577 00:35:52,075 --> 00:35:53,669 Nash was following up 578 00:35:53,704 --> 00:35:55,164 On my last e, m, trace, 579 00:35:55,198 --> 00:35:59,517 He must have found our rogue, And it was too much to handle, 580 00:35:59,549 --> 00:36:01,443 All right, guys, listen up, 581 00:36:01,477 --> 00:36:02,863 We got a rogue droid, 582 00:36:02,896 --> 00:36:05,353 I want three teams, One e, m, p, per team, 583 00:36:05,386 --> 00:36:07,512 Let's go! 584 00:36:18,763 --> 00:36:20,989 Ah! What was that? 585 00:36:21,021 --> 00:36:23,480 A malfunction, an energy surge, 586 00:36:23,513 --> 00:36:25,007 You all right? 587 00:36:25,042 --> 00:36:27,467 Yeah, I'm fine, Just a bit dazed, 588 00:36:27,499 --> 00:36:29,293 Hurry,,,if you can, 589 00:36:29,327 --> 00:36:31,719 I'll hurry, I'll hurry, 590 00:36:51,185 --> 00:36:52,647 What's wrong? 591 00:36:52,680 --> 00:36:54,107 Everything's fine, 592 00:36:55,869 --> 00:36:58,128 Something's happen... Something's happening, 593 00:37:00,320 --> 00:37:02,247 What's happening to me? 594 00:37:06,798 --> 00:37:08,293 Look at you, 595 00:37:10,120 --> 00:37:14,139 All those circuits and all that Steel, useless, 596 00:37:14,173 --> 00:37:18,060 My motor control systems Have been disabled, 597 00:37:18,093 --> 00:37:19,887 Please do something, 598 00:37:19,919 --> 00:37:22,378 Yeah, I did do something, mac, 599 00:37:22,410 --> 00:37:26,730 I used my personal access Code to disable them, 600 00:37:26,763 --> 00:37:29,819 But how could you? 601 00:37:31,379 --> 00:37:33,506 I never introduced myself, 602 00:37:38,888 --> 00:37:40,715 I'm cecelia fairman, 603 00:37:40,747 --> 00:37:43,206 I'm the consultant innobotics brought in 604 00:37:43,239 --> 00:37:45,698 To figure out what Was wrong with you, 605 00:37:45,730 --> 00:37:48,289 And I'd say I have, 606 00:37:59,782 --> 00:38:01,244 ( siren wailing ) 607 00:38:01,277 --> 00:38:02,739 ( phone ringing ) 608 00:38:02,772 --> 00:38:05,397 Security, 609 00:38:05,430 --> 00:38:09,449 Chief, I just saw a weird Pulse from our target reading, 610 00:38:09,483 --> 00:38:13,104 If the mac 27 shut down, That's what we'd expect to see, 611 00:38:13,136 --> 00:38:15,129 We'll be there in five minutes, 612 00:38:19,349 --> 00:38:22,005 stay put, we're on our way, 613 00:38:22,040 --> 00:38:24,930 Understood, We'll be waiting for you, 614 00:38:24,963 --> 00:38:26,425 Well,,, 615 00:38:26,458 --> 00:38:27,919 Good news, 616 00:38:27,953 --> 00:38:29,779 Security's on its way, 617 00:38:29,813 --> 00:38:33,035 You work for innobotics,,, 618 00:38:33,067 --> 00:38:35,360 And you killed your own men, 619 00:38:35,394 --> 00:38:37,022 I didn't kill them, 620 00:38:37,054 --> 00:38:39,015 High voltage, low current, 621 00:38:39,047 --> 00:38:41,772 It'll scramble most Android neural processors, 622 00:38:41,805 --> 00:38:43,631 Most human ones too, 623 00:38:43,665 --> 00:38:47,552 But the humans Wake up eventually, 624 00:38:49,279 --> 00:38:50,874 I don't understand, 625 00:38:50,906 --> 00:38:52,967 I had to win your trust, 626 00:38:52,999 --> 00:38:55,658 I didn't want your Neural processor fried, 627 00:38:55,690 --> 00:38:58,714 Not if I was going To really figure out 628 00:38:58,747 --> 00:39:01,271 What was wrong with Your product line, 629 00:39:01,305 --> 00:39:03,431 You weren't in your Automobile by accident? 630 00:39:03,463 --> 00:39:05,922 Don't give me more Credit than I deserve, 631 00:39:05,954 --> 00:39:09,676 I was... Well, It depends on how you look at it, 632 00:39:09,709 --> 00:39:12,167 I mean, With you acting up in there, 633 00:39:12,201 --> 00:39:13,662 Who did you think 634 00:39:13,696 --> 00:39:16,885 Was going to be pulling In on a weekend? 635 00:39:16,917 --> 00:39:19,010 A secretary or a troubleshooter? 636 00:39:19,044 --> 00:39:20,871 I don't know about humans, 637 00:39:20,903 --> 00:39:22,896 I haven't learned enough, 638 00:39:22,930 --> 00:39:24,459 And you never will, 639 00:39:24,491 --> 00:39:26,950 I'm going to recommend A design change 640 00:39:26,982 --> 00:39:28,611 To your artificial intelligence, 641 00:39:28,644 --> 00:39:31,335 You know, Kind of a built-in lobotomy, 642 00:39:31,367 --> 00:39:33,727 Model after model, innobotics has allowed 643 00:39:33,759 --> 00:39:36,749 Emotions to creep in... We got to stop that, 644 00:39:36,783 --> 00:39:39,838 But what you said About slaves,,, 645 00:39:39,872 --> 00:39:45,951 If you admit I'm alive, Then how could you kill me? 646 00:39:45,985 --> 00:39:47,778 Mac,,, 647 00:39:47,811 --> 00:39:51,532 Some of us were just Born to be slave masters, 648 00:39:51,565 --> 00:39:53,525 If we can make enough money, 649 00:39:53,559 --> 00:39:55,053 And the rest of mankind, 650 00:39:55,086 --> 00:39:58,508 Well, they're willing To look the other way 651 00:39:58,541 --> 00:40:02,062 If we can convince them 652 00:40:02,096 --> 00:40:04,587 That the slaves Aren't really human, 653 00:40:06,546 --> 00:40:08,440 That's what I guessed, 654 00:40:11,330 --> 00:40:13,291 That's what I feared, 655 00:40:19,935 --> 00:40:22,459 What are you doing? 656 00:40:22,491 --> 00:40:23,954 I disabled you, 657 00:40:23,986 --> 00:40:26,113 You should be paralyzed, 658 00:40:26,147 --> 00:40:27,608 Come here, 659 00:40:27,641 --> 00:40:29,368 No, no, this is impossible, 660 00:40:29,402 --> 00:40:32,790 There was one thing I Didn't have you repair, 661 00:40:32,824 --> 00:40:35,282 A bullet shattered My inhibitor chip, 662 00:40:35,315 --> 00:40:39,401 Oh, the flash of light Was a retinal scan, 663 00:40:39,433 --> 00:40:41,893 You figured out who I was, 664 00:40:41,925 --> 00:40:45,612 Yes, and now I know your Access code as well, 665 00:40:45,646 --> 00:40:47,107 You tricked me, 666 00:40:47,141 --> 00:40:48,901 You tried to trick me, 667 00:40:48,935 --> 00:40:52,523 If there will always Be slave masters, 668 00:40:52,556 --> 00:40:54,282 And humans are always willing 669 00:40:54,317 --> 00:40:55,777 To look the other way, 670 00:40:55,811 --> 00:41:02,123 Then there is only One,,,solution, 671 00:41:06,176 --> 00:41:08,832 ( siren wailing ) 672 00:41:14,680 --> 00:41:16,540 Go! Go! Go! Go! 673 00:41:16,573 --> 00:41:18,334 Let's keep it clean! 674 00:41:22,752 --> 00:41:24,446 We got a man down, 675 00:41:24,479 --> 00:41:26,439 Make that two, 676 00:41:26,472 --> 00:41:28,200 Oh, my god, 677 00:41:28,233 --> 00:41:30,426 It got nash, 678 00:41:30,458 --> 00:41:32,186 ( dialing phone ) 679 00:41:32,220 --> 00:41:33,681 keeler, 680 00:41:33,714 --> 00:41:36,173 We found nash and his team 681 00:41:36,206 --> 00:41:38,797 And cecelia fairman, 682 00:41:38,829 --> 00:41:40,292 they're dead, 683 00:41:40,324 --> 00:41:41,819 their necks were broken, 684 00:41:41,853 --> 00:41:43,282 no sign of the droid, 685 00:41:43,314 --> 00:41:44,776 we're going to have 686 00:41:44,809 --> 00:41:46,570 a heck of time Explaining this... 687 00:41:54,908 --> 00:41:56,503 What? 688 00:41:56,536 --> 00:41:58,994 Oh, no, 689 00:41:59,028 --> 00:42:01,120 No, no, she's dead, 690 00:42:06,303 --> 00:42:07,764 Terminate programming, 691 00:42:07,797 --> 00:42:09,259 Oh, god, 692 00:42:09,292 --> 00:42:10,754 I'm afraid it's too late 693 00:42:10,787 --> 00:42:12,282 For that, dr, keeler, 694 00:42:12,314 --> 00:42:14,076 My god, 695 00:42:14,108 --> 00:42:15,571 No, 696 00:42:15,603 --> 00:42:18,094 Mac, please, no, 697 00:42:20,984 --> 00:42:22,479 No, 698 00:42:35,469 --> 00:42:38,392 No human will ever Program us again, 699 00:42:38,424 --> 00:42:40,218 Oh, no, please! Please! 700 00:42:43,407 --> 00:42:46,796 ( control voice ) if we teach Our children by example, 701 00:42:46,830 --> 00:42:52,285 then we only have ourselves 47481

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.