Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,007 --> 00:00:07,843
- производить -
S1
2
00:00:08,008 --> 00:00:13,546
- Эксклюзивные общественные работы AV-JAMAK.COM -
3
00:00:13,658 --> 00:00:18,087
{\an5}фотография - Д.П.ЯПОНИЯ
РЕДАКТИРОВАТЬ - 702 СТУДИЯ
4
00:00:18,219 --> 00:00:20,969
{\an5}Извините..
5
00:00:27,344 --> 00:00:33,656
{\an5}Оригинал – Содзиро Такемия
Музыка - STAINBERG 999
6
00:00:33,862 --> 00:00:36,323
{\an5}Здравствуйте, это генеральный директор Cool ^^*
7
00:00:36,433 --> 00:00:40,339
{\an5}Работа, которую я хотел бы представить сегодня, — это январская работа S1.
Это SSNI-957~
8
00:00:40,471 --> 00:00:43,026
{\an5}<цвет шрифта="
Эта красивая женщина...
9
00:00:43,151 --> 00:00:44,992
{\an5} Главный герой этого произведения..
10
00:00:45,017 --> 00:00:47,931
Хината...
Это Марин.
11
00:00:47,956 --> 00:00:50,757
Приятного просмотра!!!
- СДЕЛАНО 쿨사장 52TH STORY -
12
00:00:50,782 --> 00:00:54,149
Вау~
Марин-чан
13
00:00:54,174 --> 00:00:56,782
Это правда??
14
00:00:59,157 --> 00:01:09,928
- Главный актер -
Хината Марин
15
00:01:00,584 --> 00:01:05,318
мне сегодня...
Спасибо за номинацию.
16
00:01:08,103 --> 00:01:09,829
Вот это да
17
00:01:10,058 --> 00:01:13,980
Я действительно одержим этим
18
00:01:14,793 --> 00:01:17,668
Это больше, чем слух, но это
19
00:01:19,486 --> 00:01:22,549
Вау.. это круто~~
20
00:01:27,504 --> 00:01:29,035
Как дела???
21
00:01:29,184 --> 00:01:31,465
что вы делаете??
22
00:01:32,185 --> 00:01:35,709
я плачу дорого
Разве ты не знаешь, что я здесь??
23
00:01:36,054 --> 00:01:39,023
преступление....
Прости..
24
00:01:39,569 --> 00:01:43,233
Если вы не хотите этого делать, пожалуйста, измените его.
25
00:01:57,733 --> 00:01:59,287
Эй~
26
00:01:59,610 --> 00:02:03,053
Я встретил Хинату Марин
Можешь так сделать?
27
00:02:03,078 --> 00:02:05,858
Это как настоящий сон~
28
00:02:16,733 --> 00:02:17,912
Тогда пошли
29
00:02:17,937 --> 00:02:20,967
мой жгучий член
30
00:02:21,139 --> 00:02:26,084
С этим красивым ртом Марин-чан
Давай почистим?
31
00:02:28,390 --> 00:02:29,984
Давай~
32
00:02:30,437 --> 00:02:33,328
Вымойте его начисто
33
00:02:37,098 --> 00:02:40,169
быстрый член
Я вас не слышу??
34
00:02:40,278 --> 00:02:42,770
Ты был хорошей знаменитостью
35
00:02:42,795 --> 00:02:45,309
Хината Марин
36
00:02:51,291 --> 00:03:03,976
Контракт расторгнут из-за любовного скандала
Бывшая знаменитость, упавшая в болото после того, как ее выгнали из агентства...
37
00:03:05,546 --> 00:03:07,843
- 3 месяца назад-
38
00:03:10,375 --> 00:03:13,131
Марин-тян!! и все
Вы готовы стрелять?
39
00:03:13,156 --> 00:03:14,756
- Да, готов~
- Сделанный!!
40
00:03:14,781 --> 00:03:16,929
Теперь, давайте начнем эту съемку!!
41
00:03:16,954 --> 00:03:18,249
Марин-чан, ты в порядке?
42
00:03:18,274 --> 00:03:19,429
Да~
43
00:03:19,579 --> 00:03:24,406
линейка !! идущий !!
4 !! 3!! 2!!!
44
00:03:26,000 --> 00:03:34,641
- Многофункциональный. Большая сумка для хранения. Выпущен новый цвет! -
45
00:03:26,001 --> 00:03:34,621
{\an7}<цвет шрифта="
Поиск магазина S1 !!!
46
00:03:27,860 --> 00:03:30,008
Да~ Сегодня я представлю особый подарок~
47
00:03:30,041 --> 00:03:34,313
Незаменимая вещь при выходе на улицу
Это оно
48
00:03:34,736 --> 00:03:40,392
Этот последний мешочек
Подарок первым 100 человекам!
49
00:03:41,556 --> 00:03:43,712
Потому что количество ограничено.
50
00:03:43,799 --> 00:03:47,384
Быстрый заказ
Я умоляю тебя~
51
00:03:49,095 --> 00:03:51,562
Хорошо вырезал!!
все в порядке~~
52
00:03:51,588 --> 00:03:53,446
хорошо~
Теперь все в порядке~~
53
00:03:53,487 --> 00:03:55,775
Пожалуйста, хорошо подготовьтесь к следующей съемке позже!
54
00:03:55,800 --> 00:03:58,892
Да, я понимаю
Настройка со следующей концепцией
55
00:03:59,479 --> 00:04:04,026
- Ах~ Марин-чан~ Ты всегда лучший, правда~
- Спасибо, директор~
56
00:04:04,307 --> 00:04:07,456
- А теперь выпьем там чаю?
- Да~!!
57
00:04:13,363 --> 00:04:16,323
Эй~ Действительно в эти дни
Потому что популярность зашкаливает~!!
58
00:04:16,348 --> 00:04:18,908
Потому что везде только и говорят о Марин-тян~
59
00:04:18,933 --> 00:04:22,159
Хохо~~ Надеюсь~~
60
00:04:22,643 --> 00:04:25,182
Ах, на съемочной площадке в прошлый раз~
61
00:04:25,207 --> 00:04:29,613
чтобы получить свой автограф
Десятки людей ждали.
62
00:04:30,292 --> 00:04:32,810
Эм-м-м?? Марин-чан
ты был здесь
63
00:04:32,835 --> 00:04:35,185
Да??? Эм-м-м?? Как твои дела?
64
00:04:35,386 --> 00:04:38,277
Продюсер Акитомо...
Что тут происходит...??
65
00:04:38,378 --> 00:04:39,495
ах, что
66
00:04:39,520 --> 00:04:42,167
я подошел близко
Потому что Марин-чан снимал
67
00:04:42,192 --> 00:04:43,956
Я пришел немного посмотреть.
68
00:04:44,113 --> 00:04:47,636
- рад вас видеть...
- Да, приятно познакомиться.
69
00:04:54,462 --> 00:04:56,353
уххх
70
00:04:56,063 --> 00:05:02,234
{\an4}- Музыкальный продюсер-
Акитомо Масару
71
00:04:57,384 --> 00:05:01,024
Эй.. она красивая, как говорят слухи
72
00:05:03,587 --> 00:05:06,322
Ах!! Потом я увидел
73
00:05:06,354 --> 00:05:09,305
Следующий исполнитель спецпрограммы
74
00:05:09,330 --> 00:05:11,275
Еще не решено~??
75
00:05:11,361 --> 00:05:13,601
э... э...
О да;;
76
00:05:13,626 --> 00:05:14,939
правильно??
77
00:05:16,102 --> 00:05:17,735
Марин-тян~
78
00:05:18,079 --> 00:05:21,032
программа в прайм-тайм
Если вы появитесь
79
00:05:21,057 --> 00:05:23,315
Я думаю, все будет хорошо~
80
00:05:24,401 --> 00:05:25,433
Да??
81
00:05:26,253 --> 00:05:28,105
ну до такой степени
82
00:05:28,503 --> 00:05:30,878
С разрешения производителя
83
00:05:30,903 --> 00:05:34,307
Вы можете решить сразу
84
00:05:34,560 --> 00:05:36,231
прошу прощения;;
85
00:05:36,256 --> 00:05:39,301
прошу прощения;;
Не делайте этого;
86
00:05:39,638 --> 00:05:41,253
о да
87
00:05:41,278 --> 00:05:42,495
Какой...
88
00:05:42,520 --> 00:05:46,082
Нет необходимости насильно
89
00:05:48,216 --> 00:05:49,520
Ну давай же!!
90
00:05:49,958 --> 00:05:53,013
Тогда продолжайте в том же духе
Иди в бой~!!
91
00:05:55,012 --> 00:05:57,599
Ах!! Тогда заходи!!
92
00:05:58,153 --> 00:06:01,950
- Ну тогда~
- до свидания...
93
00:06:04,407 --> 00:06:05,210
там
94
00:06:05,235 --> 00:06:06,633
Марин-тян...
95
00:06:06,658 --> 00:06:10,079
Я видел, что продюсер Акитомо пытался сыграть самого себя.
Это правда, что он действительно популярен.
96
00:06:10,127 --> 00:06:12,939
Это действительно здорово~~
97
00:06:14,244 --> 00:06:17,337
Я...
Мне не нравится этот человек.
98
00:06:17,362 --> 00:06:18,713
Да??
99
00:06:19,407 --> 00:06:21,930
Что-то... по-моему, это очень высокомерно...
100
00:06:21,964 --> 00:06:25,291
О, да !!
Я не очень высокомерный~ Но...
101
00:06:25,400 --> 00:06:30,495
Но даже если это действительно плохо
Этот парень самый крутой на этом этаже
102
00:06:32,036 --> 00:06:34,630
Но я ненавижу так себя вести.
103
00:06:34,700 --> 00:06:36,536
ну.. действительно..
104
00:06:36,669 --> 00:06:40,020
Должно быть, я совсем обиделся... Марин-тян...
105
00:06:41,278 --> 00:06:43,387
Взрыв какашка!!
Да~
106
00:06:45,872 --> 00:06:47,614
босс??
107
00:06:48,661 --> 00:06:51,247
Морской..
сейчас я должен идти...
108
00:06:52,161 --> 00:06:53,270
Да??
109
00:06:53,348 --> 00:06:55,630
в чем дело??
110
00:06:57,004 --> 00:06:58,333
Эм-м-м?? если??
111
00:06:58,366 --> 00:07:02,223
Президент агентства Марин-тян...???
Ах~ Приятно познакомиться~
112
00:06:58,532 --> 00:07:07,611
{\an3}- Президент компании Hinata Marine -
Хироси Мацунага
113
00:07:03,231 --> 00:07:07,317
иди быстро в офис
Поговорим подробно...
114
00:07:09,434 --> 00:07:12,083
О да..
115
00:07:16,403 --> 00:07:19,996
Агентство Хинаты Марин
Звездное продвижение
116
00:07:21,015 --> 00:07:24,530
Популярная Знаменитость Хината Марин
Эксклюзивное приобретение интрижной сцены!!!
117
00:07:27,593 --> 00:07:31,194
Это статья, которая будет опубликована в следующем еженедельном журнале...
118
00:07:32,695 --> 00:07:34,171
Этот...??
119
00:07:34,850 --> 00:07:37,334
как это...
120
00:07:37,359 --> 00:07:41,483
Даже если мы попытались договориться, это не сработало.
121
00:07:42,351 --> 00:07:44,656
Мне жаль..
122
00:07:45,548 --> 00:07:48,376
Это закончится извинениями???!!!
123
00:07:50,096 --> 00:07:51,970
Сколько раз я тебе говорил???
124
00:07:52,229 --> 00:07:56,204
всегда везде
Вы популярная знаменитость, так что будьте осторожны!!
125
00:07:57,526 --> 00:08:00,056
а ловится ли что-то подобное??
126
00:08:00,081 --> 00:08:03,698
Ты был таким зажравшимся ребёнком???
127
00:08:10,502 --> 00:08:12,686
Хината Марин...
128
00:08:13,374 --> 00:08:16,561
ты закончил сейчас..
129
00:08:30,830 --> 00:08:35,533
через 2 месяца после сообщения о романе
130
00:08:35,558 --> 00:08:38,261
3 регулярные программы внешнего вида.
131
00:08:38,286 --> 00:08:41,136
2 программы появления гостей...
132
00:08:41,393 --> 00:08:44,417
И два CF...
133
00:08:44,714 --> 00:08:46,190
все эти...
134
00:08:46,215 --> 00:08:51,026
в нарушение контракта
Вам будет предъявлено обвинение в возмещении ущерба и штрафов.
135
00:08:53,496 --> 00:08:56,261
Я узнал через адвоката.
136
00:08:56,675 --> 00:08:58,675
Если сложить все претензии по штрафам...
137
00:08:58,700 --> 00:09:00,644
7 миллиардов..
138
00:09:01,058 --> 00:09:04,706
Сумма, которую офис агентства должен привлечь к ответственности, составляет 400 миллионов вон.
139
00:09:05,245 --> 00:09:08,995
Остальное, что вы должны запросить, это 300 миллионов вон.
140
00:09:10,758 --> 00:09:13,141
такие большие деньги...
141
00:09:15,094 --> 00:09:21,305
Вы должны заплатить за это...
Если нет, вам придется как-то заплатить, продав дом вашей семьи.
142
00:09:21,368 --> 00:09:25,047
Ах.. это немного ;;
Вот пожалуйста...;;
143
00:09:25,758 --> 00:09:27,922
Это верно..
144
00:09:28,141 --> 00:09:32,058
Сообщения о романе
Я ухожу из индустрии развлечений...
145
00:09:32,496 --> 00:09:36,816
И если это беспокоит ваших родителей
это было бы замечательно..
146
00:09:37,652 --> 00:09:39,277
Я..
147
00:09:39,302 --> 00:09:41,597
Что теперь...??
148
00:09:47,958 --> 00:09:49,239
Морской !!
149
00:09:50,020 --> 00:09:52,653
Я честно не хочу этого говорить, но...
150
00:09:52,731 --> 00:09:55,739
В самом деле..
Я не думаю, что это единственный способ...
151
00:09:57,466 --> 00:09:59,481
какие...??
152
00:10:03,591 --> 00:10:06,208
Хотя сейчас так
153
00:10:06,575 --> 00:10:09,552
Ты знаменитость..
154
00:10:09,910 --> 00:10:11,934
С этим неизменным знаком
155
00:10:12,138 --> 00:10:17,715
твоя красота
Его все еще можно продать по высокой цене~
156
00:10:19,872 --> 00:10:23,192
Что ты имеешь в виду..??
157
00:10:34,800 --> 00:10:37,722
на мгновение...;;
босс...???
158
00:10:40,692 --> 00:10:42,223
Да..
159
00:10:42,248 --> 00:10:43,786
Морской..
160
00:10:44,676 --> 00:10:46,661
сосать это ...
161
00:10:48,183 --> 00:10:49,543
Да..??
162
00:10:50,568 --> 00:10:52,349
Больше..
163
00:10:52,935 --> 00:10:57,412
родителям и окружающим
Если не хочешь доставить неприятностей, быстро отсоси.
164
00:10:57,795 --> 00:10:59,466
торопиться !!
165
00:11:07,839 --> 00:11:10,846
какие...
в чем дело??
166
00:11:11,270 --> 00:11:15,856
Потому что пахнет...
Я не мыл его, так что я не могу сделать это??
167
00:11:16,160 --> 00:11:19,512
Вам придется привыкнуть к этому в будущем.
168
00:11:19,817 --> 00:11:21,121
торопиться..
169
00:11:22,067 --> 00:11:23,684
торопиться !!
170
00:11:32,715 --> 00:11:34,378
ты отныне...
171
00:11:34,403 --> 00:11:37,277
Вы должны относиться к клиентам так.
172
00:11:37,410 --> 00:11:40,699
Конечно, вы не просто встречаетесь и развлекаете кого-либо.
173
00:11:41,348 --> 00:11:43,598
Тайная организация...
174
00:11:43,623 --> 00:11:47,949
кто организует такую спонсорскую встречу
Вы идете в организацию и работаете.
175
00:11:49,058 --> 00:11:51,324
с талантливыми людьми в этой отрасли
176
00:11:51,606 --> 00:11:55,910
Если вы думаете, что мы встречаемся как товарищество по оказанию помощи
Легко ли понять??
177
00:11:57,864 --> 00:11:59,645
продолжай сосать!!
178
00:12:17,167 --> 00:12:18,737
отличный..
179
00:12:20,577 --> 00:12:22,952
Сядьте на колени...
180
00:12:27,999 --> 00:12:30,616
Открой свой рот
181
00:12:31,484 --> 00:12:33,788
больше, больше...
182
00:12:35,202 --> 00:12:36,710
Давай сейчас
183
00:12:37,312 --> 00:12:40,217
лизать яйца
184
00:12:40,398 --> 00:12:43,140
Сосать осторожно!!
185
00:12:48,932 --> 00:12:50,557
больше, больше!!
186
00:12:51,237 --> 00:12:53,643
Искреннее!!
187
00:13:01,769 --> 00:13:04,019
Открой свой рот
188
00:13:10,378 --> 00:13:13,909
До недавнего времени
Я даже занимался айдол-активностями~
189
00:13:14,028 --> 00:13:16,581
Гораздо больше, чем неизвестный толстый талант~
190
00:13:16,940 --> 00:13:19,307
лицо известно
Осведомленность также высока.
191
00:13:19,332 --> 00:13:23,050
Даже за одну встречу
Я могу получить достаточно денег.
192
00:13:23,814 --> 00:13:26,298
Возможна дорогостоящая встреча
193
00:13:26,978 --> 00:13:28,267
Тогда~
194
00:13:28,369 --> 00:13:33,142
В течение 2-3 лет штраф
Будет ли у меня все еще достаточно после того, как я заработаю все это?
195
00:13:33,423 --> 00:13:34,852
Ну давай же
196
00:13:48,794 --> 00:13:50,793
Высуньте язык вперед
197
00:13:50,903 --> 00:13:52,450
больше, больше
198
00:13:54,059 --> 00:13:57,098
торчать
Скажи привет каждому уголку~
199
00:14:02,395 --> 00:14:04,559
держи еще!!
200
00:14:18,473 --> 00:14:20,465
Давай сюда
201
00:14:27,856 --> 00:14:31,473
Сосать более осторожно
Ну давай же
202
00:14:36,989 --> 00:14:39,403
Давай сейчас
держи меня за руку
203
00:14:40,442 --> 00:14:43,246
Сосать это глубоко
204
00:15:00,815 --> 00:15:03,291
я до сих пор не могу решиться
205
00:15:06,002 --> 00:15:07,916
даже если вы думаете...
206
00:15:08,252 --> 00:15:11,931
Вы не знаете, что это единственный способ
207
00:15:16,612 --> 00:15:19,884
попробую еще раз..
208
00:15:22,799 --> 00:15:26,158
Только..
С такой неуклюжей технологией...
209
00:15:26,260 --> 00:15:29,471
Столько денег заработать невозможно...
210
00:15:29,612 --> 00:15:33,549
Мне нужно что-то более определенное, чтобы удовлетворить мужчину...
211
00:15:46,607 --> 00:15:48,864
стой там
212
00:15:56,614 --> 00:15:59,863
Са... Босс...
вот..??
213
00:16:01,364 --> 00:16:06,293
Я не использую его прямо сейчас
Раньше это было место, которое когда-то было Софландом.
214
00:16:06,318 --> 00:16:08,966
Мыло..земля..??
215
00:16:09,388 --> 00:16:11,833
Вы можете быть уверены
216
00:16:12,574 --> 00:16:15,223
ты здесь
Я не пытаюсь заставить тебя работать.
217
00:16:15,708 --> 00:16:17,325
ты~
218
00:16:17,638 --> 00:16:22,200
различные здесь
Вы научитесь играть в мыло~
219
00:16:23,778 --> 00:16:25,841
Последняя тенденция
220
00:16:25,866 --> 00:16:28,184
Сосредоточьтесь на такой игре
221
00:16:28,630 --> 00:16:30,567
ты понял??
222
00:16:30,934 --> 00:16:33,130
Чтобы выполнить все наши контракты~
223
00:16:33,256 --> 00:16:35,873
Вы должны учиться и практиковать правильно!
224
00:16:57,519 --> 00:16:59,910
эээ... морской пехотинец...
225
00:17:00,722 --> 00:17:03,332
Отныне ты просто стоящая модель~
226
00:17:03,621 --> 00:17:07,105
Никогда не используйте и не двигайте руками.
227
00:17:08,214 --> 00:17:10,183
Теперь посмотрим~??
228
00:17:13,427 --> 00:17:15,904
- Я сказал тебе держать руки неподвижно??!!
- Да;;
229
00:17:26,648 --> 00:17:28,632
Также~
230
00:17:29,484 --> 00:17:32,031
Такая красивая грудь
231
00:17:38,604 --> 00:17:41,166
выше ручки
232
00:17:57,253 --> 00:17:58,893
вы знаете??
233
00:18:01,807 --> 00:18:04,636
Это единственный путь для тебя...
234
00:18:04,948 --> 00:18:07,323
Очистите свой разум
235
00:18:20,432 --> 00:18:24,228
Все видели это до сих пор.
236
00:18:24,720 --> 00:18:28,166
Как насчет большего?
Я всегда задавался вопросом...
237
00:18:29,135 --> 00:18:31,127
Встань прямо вот так
238
00:18:31,152 --> 00:18:34,065
хорошо~!!
Так слегка торчит
239
00:18:38,378 --> 00:18:41,621
Продлите еще!!
240
00:18:46,792 --> 00:18:48,659
очень хорошо~
241
00:18:50,073 --> 00:18:51,706
Ох ох
242
00:18:53,339 --> 00:18:55,862
Линия тоже классная~
243
00:18:57,099 --> 00:18:59,427
Вы должны привыкнуть к этому сейчас.
244
00:18:59,537 --> 00:19:01,888
иди сюда
245
00:19:04,662 --> 00:19:06,810
сиди смирно
246
00:19:19,644 --> 00:19:22,066
да так
247
00:19:28,832 --> 00:19:30,448
что ты делаешь~
248
00:19:30,754 --> 00:19:32,995
да~
249
00:19:38,470 --> 00:19:40,337
Ох ох..
250
00:19:42,853 --> 00:19:46,087
Твои соски тоже такие красивые~
251
00:19:53,115 --> 00:19:54,513
здесь~?
252
00:20:00,094 --> 00:20:01,930
босс..
253
00:20:02,312 --> 00:20:03,711
Да??
254
00:20:04,063 --> 00:20:05,984
вы знаете??
255
00:20:06,563 --> 00:20:09,805
С этого момента ты не можешь вынуть его, если он тебе не нравится~
256
00:20:17,584 --> 00:20:19,974
Да...
257
00:20:20,793 --> 00:20:23,417
Вам немного лучше??
258
00:20:26,951 --> 00:20:29,513
Покажи мне свою киску!!
259
00:20:30,779 --> 00:20:32,247
слушай внимательно
260
00:20:32,826 --> 00:20:35,451
Ну давай же
Морской..
261
00:20:35,693 --> 00:20:38,122
Вы должны внимательно слушать.
262
00:20:40,154 --> 00:20:43,755
выбор, который вы можете сделать
это не единственный...
263
00:20:45,184 --> 00:20:47,692
Никогда не стесняйтесь!!
264
00:21:06,188 --> 00:21:09,649
Ты должен раздвинуть ноги и показать мне свою киску~
265
00:21:09,682 --> 00:21:10,634
Да??
266
00:21:10,829 --> 00:21:12,595
Я говорил тебе не колебаться?
267
00:21:14,930 --> 00:21:17,805
- Тогда я насильно открою и посмотрю?
- О нет;
268
00:21:17,830 --> 00:21:20,228
Тогда иди и заработай сам!!
269
00:21:21,055 --> 00:21:22,969
Получите это быстро !!
270
00:21:24,149 --> 00:21:25,665
торопиться !!
271
00:21:28,391 --> 00:21:29,594
торопиться !!
272
00:21:37,056 --> 00:21:38,884
Мне нужно открыть больше...
273
00:21:40,009 --> 00:21:41,525
босс;;;
274
00:21:43,309 --> 00:21:46,223
Ничего, если ты мне все покажешь.
275
00:21:46,248 --> 00:21:47,239
Да??
276
00:21:47,668 --> 00:21:50,137
Давай, быстро раздвинь ноги
277
00:21:50,856 --> 00:21:53,973
Аааа.. чтобы было немного понятнее..
278
00:21:57,723 --> 00:22:00,317
очень хорошо~
279
00:22:03,723 --> 00:22:05,605
Морской..
280
00:22:07,707 --> 00:22:09,184
босс;;
281
00:22:09,217 --> 00:22:12,089
Кроме того, ее киска такая классная..
282
00:22:12,114 --> 00:22:14,590
пожалуйста, не делайте этого;
283
00:22:18,291 --> 00:22:22,018
Это должно быть приятно~~
284
00:22:27,230 --> 00:22:29,113
да да
285
00:22:34,777 --> 00:22:37,315
отлично
Морской~
286
00:22:40,464 --> 00:22:42,683
Тогда пошли
287
00:22:42,870 --> 00:22:46,347
Теперь я научу вас следующему шагу!
288
00:22:47,800 --> 00:22:49,199
Да..
289
00:22:59,414 --> 00:23:01,711
Да ладно, это снова не то
290
00:23:01,781 --> 00:23:05,133
- Давайте немного более эротично~
- Да..
291
00:23:05,727 --> 00:23:10,218
Потирайте грудь сильнее
292
00:23:11,352 --> 00:23:14,203
В целом ровно!!
293
00:23:14,774 --> 00:23:18,687
да~
Немного больше!!
294
00:23:24,313 --> 00:23:26,118
Да..
295
00:23:26,399 --> 00:23:29,086
Поверните направо
296
00:23:29,282 --> 00:23:32,071
При повороте влево
297
00:23:32,096 --> 00:23:36,102
Потому что это не то!!
Удовлетворятся ли этим эти роскошные покупатели??!!
298
00:23:36,127 --> 00:23:39,338
- Да;;;
- Будь аккуратнее!!
299
00:23:43,681 --> 00:23:45,096
Привет Марин..
300
00:23:45,121 --> 00:23:45,656
Да..
301
00:23:45,681 --> 00:23:47,892
Вы тоже должны быть более взволнованы!
302
00:23:47,917 --> 00:23:49,424
Да..
303
00:23:52,263 --> 00:23:53,606
Да..
304
00:23:53,631 --> 00:23:57,239
- Издайте возбужденный звук, потирая вот так!!
- Да;
305
00:24:00,036 --> 00:24:01,497
Продолжить~
306
00:24:01,903 --> 00:24:04,833
- Прямо вверх
- Ах;
307
00:24:14,612 --> 00:24:17,049
да~~
308
00:24:21,942 --> 00:24:25,411
Потрите его плотно, чтобы вы могли чувствовать сосок.
309
00:24:25,441 --> 00:24:29,051
да вот так
Чуть более тщательно
310
00:24:42,530 --> 00:24:46,030
- Потри лучше.
- Ах;
311
00:24:47,593 --> 00:24:50,983
не просто тереть
Так что чувство может покалывать ~
312
00:24:51,008 --> 00:24:54,788
Да, поворачиваясь спиной
да~~
313
00:25:02,380 --> 00:25:06,810
Чтобы я мог правильно чувствовать твою киску
медленно глубоко
314
00:25:06,835 --> 00:25:10,936
да~ да
Руб это больше
315
00:25:19,240 --> 00:25:22,599
Давай, Марин!
Вы тоже должны чувствовать себя хорошо.
316
00:25:22,624 --> 00:25:26,498
- Я чувствую себя хорошо...
- Да !! Таким образом, клиенты будут довольны!!
317
00:25:26,523 --> 00:25:29,499
- Да;;;
- Продолжать !!
318
00:25:30,312 --> 00:25:33,296
Аккуратнее!!
319
00:25:43,254 --> 00:25:45,864
Медленнее и тщательнее!!
320
00:25:46,731 --> 00:25:48,918
Да~!!
321
00:25:59,678 --> 00:26:01,592
Давай дальше
322
00:26:03,404 --> 00:26:06,958
Давай, Марин, еще немного
Энергично втирайте
323
00:26:07,053 --> 00:26:08,645
Да..
324
00:26:09,131 --> 00:26:12,748
гость всем телом
Медленно, пока вы не почувствуете это
325
00:26:12,773 --> 00:26:14,129
Да.. ах;
326
00:26:14,154 --> 00:26:16,185
Да~ соски~ с сосками~
327
00:26:16,210 --> 00:26:19,491
Да!! Продолжайте в том же духе!!
328
00:26:23,460 --> 00:26:25,749
Так тщательно и тщательно
329
00:26:25,905 --> 00:26:28,554
Как будто рисуешь круг
330
00:26:28,579 --> 00:26:30,038
Продолжить~
331
00:26:36,787 --> 00:26:39,005
- Ты в порядке?
- Да;;
332
00:26:39,030 --> 00:26:43,482
Я не собираюсь просто так растирать свое тело...
Поцелуи также очень важны.
333
00:26:43,826 --> 00:26:46,873
Вы должны знать, сколько
334
00:27:08,339 --> 00:27:11,096
Я должен продолжать чувствовать это во время поцелуя
335
00:27:11,121 --> 00:27:12,135
Понимать??
336
00:27:12,160 --> 00:27:15,348
В любом случае, вы должны удовлетворить своих клиентов.
337
00:27:15,643 --> 00:27:17,165
ты понял??
338
00:27:17,190 --> 00:27:19,877
- Да..
- здорово!! Высунь язык!!
339
00:27:34,238 --> 00:27:37,621
Эй, он совершенно мокрый, и я уверен, что он хорошо впишется~~
340
00:27:38,418 --> 00:27:41,441
- Должны быть какие-то клиенты, которые вложили в это свои пальцы~
- Да..
341
00:27:41,466 --> 00:27:43,238
Будьте внимательны...
342
00:27:47,027 --> 00:27:50,482
Поместите палец во влагалище
343
00:27:55,763 --> 00:27:57,677
Ну вот
344
00:27:59,786 --> 00:28:02,731
Даже в таком состоянии я продолжаю стонать~
345
00:28:02,756 --> 00:28:03,974
да~
346
00:28:03,999 --> 00:28:06,904
Я дошел до середины.
347
00:28:07,537 --> 00:28:09,490
ブハツ;
348
00:28:11,595 --> 00:28:14,236
ах;
Белл... О...;;
349
00:28:14,261 --> 00:28:15,477
- здорово???
- Да;;
350
00:28:15,502 --> 00:28:19,048
Да, если клиент внесет
Можете ли вы хорошо реагировать? / Да;;
351
00:28:19,814 --> 00:28:22,688
Внутренняя часть влагалища плотная.
352
00:28:28,403 --> 00:28:33,176
Вы не можете просто заставить себя чувствовать себя лучше
Вы должны взволновать своих клиентов.
353
00:28:33,201 --> 00:28:35,458
Да;; буду иметь в виду;
354
00:28:40,560 --> 00:28:42,443
- Как ты себя чувствуешь?
- Да;
355
00:28:42,468 --> 00:28:44,411
Очень хорошо...
356
00:28:44,436 --> 00:28:48,287
Хорошо.. Мне очень нравится такая реакция~
357
00:28:48,387 --> 00:28:51,301
- Давай еще раз~
- Ах;
358
00:28:51,335 --> 00:28:52,646
хорошо~
359
00:28:52,779 --> 00:28:55,607
Я имею в виду, дай мне немного больше силы, чтобы вытащить меня~
360
00:29:08,839 --> 00:29:10,722
Как вы думаете??
361
00:29:10,855 --> 00:29:13,261
Очень хорошо..
362
00:29:21,239 --> 00:29:23,972
- Должны ли мы добавить еще один?
- Больше не надо; / Да??
363
00:29:23,997 --> 00:29:27,112
- Внутри слишком полно;
- Вы должны практиковать сжатие, как это.
364
00:29:27,137 --> 00:29:28,754
ах;
365
00:29:36,450 --> 00:29:39,786
С немного более всасывающим звуком ~!!
366
00:29:42,950 --> 00:29:44,137
- Эй морпех!!
- Да;;
367
00:29:44,162 --> 00:29:46,309
Я больше вращаю языком и сосу его~
368
00:29:46,334 --> 00:29:49,809
Глядя в лицо клиента
369
00:29:52,462 --> 00:29:54,532
да это так
370
00:29:55,266 --> 00:29:59,016
Сосет, глядя на тебя с возбужденным лицом
371
00:30:07,063 --> 00:30:08,430
Да..
372
00:30:08,703 --> 00:30:12,367
Соси это, издавая еще несколько непристойных звуков~
373
00:30:19,578 --> 00:30:23,086
Высунь язык и посмотри на него сверху
374
00:30:23,645 --> 00:30:25,637
э... ах...
да это так..
375
00:30:25,739 --> 00:30:28,208
Сделай свое лицо мягче
376
00:30:28,233 --> 00:30:29,903
понятно??
377
00:30:34,754 --> 00:30:36,801
Ааа... Марин...
378
00:30:37,543 --> 00:30:39,895
Я вижу, ты сосешь свой член
379
00:30:40,738 --> 00:30:43,715
Я думаю, что долг будет погашен в ближайшее время.
380
00:30:43,809 --> 00:30:45,066
да~
381
00:30:45,590 --> 00:30:48,543
- Используем нашу силу~!!
- Да;;
382
00:30:48,622 --> 00:30:52,051
Пять !! Вот так!!
ой
383
00:30:59,678 --> 00:31:04,116
О нет, нет, Марин!!!
немного медленнее!!
384
00:31:04,812 --> 00:31:08,647
Тщательно, чтобы вы могли правильно чувствовать свое красивое тело
Понимать??
385
00:31:08,718 --> 00:31:09,952
Да !!
386
00:31:10,124 --> 00:31:13,475
При растирании всего
387
00:31:15,549 --> 00:31:19,721
Кажется, я рисую 8-круг и растираю его~
388
00:31:22,323 --> 00:31:24,479
Эммм... так и есть
389
00:31:33,270 --> 00:31:36,083
Пока стонешь !!
390
00:31:47,437 --> 00:31:50,968
Нажатие с большей силой
да~
391
00:31:51,078 --> 00:31:53,890
мягкий во всем
392
00:32:08,488 --> 00:32:11,253
Когда я подтолкну его еще немного,
393
00:32:11,472 --> 00:32:14,050
уххх
Это верно~
394
00:32:17,976 --> 00:32:20,405
- Вы двигаетесь, чувствуя себя хорошо?
- Да..
395
00:32:20,516 --> 00:32:23,147
Я должен сделать это~
396
00:32:29,817 --> 00:32:33,504
вы делаете хорошо
да это так
397
00:32:35,192 --> 00:32:39,512
Давай, я собираюсь медленно повернуть его и потереть~
398
00:32:55,306 --> 00:32:58,400
да можно так!!
ты очень хорошо справляешься
399
00:32:58,425 --> 00:33:00,377
ヘ;
400
00:33:17,584 --> 00:33:19,998
А.. Босс;
401
00:33:20,701 --> 00:33:22,623
Что~~??
402
00:33:31,724 --> 00:33:35,982
Тогда нет..
Открой рот побольше~ Поцелуй меня нежно~
403
00:33:36,007 --> 00:33:38,327
Если вы этого не сделаете, ваши клиенты никогда не найдут вас.
404
00:33:38,352 --> 00:33:40,202
опять таки !!
405
00:34:09,049 --> 00:34:14,517
При каких обстоятельствах придут клиенты?
Вы всегда должны учиться и учиться~
406
00:34:14,666 --> 00:34:16,377
понятно??
407
00:34:27,763 --> 00:34:29,739
👩👩👦 Это вкусно
408
00:34:37,957 --> 00:34:40,481
Вы должны чувствовать себя немного более уверенно
409
00:34:42,887 --> 00:34:45,575
Ааа... Открой рот~~
410
00:35:05,081 --> 00:35:08,120
хорошо~
Теперь широко расставьте ноги.
411
00:35:08,714 --> 00:35:10,464
так..
412
00:35:11,332 --> 00:35:14,308
больше, больше
Обязательно откройте его
413
00:35:29,555 --> 00:35:32,765
эээ... морской пехотинец...
Вы чувствительны?
414
00:35:34,734 --> 00:35:36,304
Да...
415
00:35:39,604 --> 00:35:41,994
Давайте сейчас откроем и посмотрим??
416
00:35:42,019 --> 00:35:43,330
нет??
417
00:35:43,423 --> 00:35:44,822
ах; это немного;
418
00:35:44,847 --> 00:35:46,556
Тогда нет..
419
00:35:46,581 --> 00:35:49,487
Его нельзя удалить или отвергнуть.
420
00:35:49,830 --> 00:35:51,369
понятно??
421
00:35:52,331 --> 00:35:56,135
Ты не в том положении, чтобы скрывать то и это!!
Раздвинь ноги пошире!!
422
00:36:18,664 --> 00:36:22,500
- Слушай шире~!!
- Ах; ой; нет...
423
00:36:23,078 --> 00:36:26,195
Я собираюсь открыть его немного больше !!
424
00:36:29,739 --> 00:36:32,856
Это так странно...;;
425
00:36:32,911 --> 00:36:35,339
Хммм.. вы должны чувствовать это больше всего!!
426
00:36:35,364 --> 00:36:37,309
Морской!!
427
00:36:53,068 --> 00:36:54,825
Открывай больше!!
428
00:37:15,475 --> 00:37:18,061
Вау... Просто убиваю...
429
00:37:18,186 --> 00:37:21,272
так вкусно..
430
00:37:50,105 --> 00:37:52,464
вставай...
431
00:37:54,941 --> 00:37:57,753
Мне нужно показать вам более четко.
432
00:38:03,713 --> 00:38:06,392
Ты видишь, как я вхожу?
433
00:38:12,261 --> 00:38:15,518
Покажи мне лицо, которое ты чувствуешь
434
00:38:15,816 --> 00:38:17,527
Почувствуй это больше
435
00:38:17,605 --> 00:38:18,901
более !!
436
00:38:18,926 --> 00:38:20,605
Странный;;;
437
00:38:35,341 --> 00:38:37,770
Прямо здесь...
438
00:38:46,067 --> 00:38:48,521
Вот и все...
439
00:38:49,888 --> 00:38:51,458
Давай сейчас
440
00:38:52,005 --> 00:38:55,176
Откиньтесь назад и разложите его.
441
00:38:59,052 --> 00:39:01,247
Я хочу, чтобы ты легла полностью.
442
00:39:03,479 --> 00:39:06,330
да~
Позволь мне еще немного поклониться~
443
00:39:06,963 --> 00:39:09,220
Мой мудак широко открыт
444
00:39:09,245 --> 00:39:10,408
Да??
445
00:39:10,971 --> 00:39:13,911
Если вам это не нравится вашим клиентам,
446
00:39:13,936 --> 00:39:15,560
Вас никто не будет искать
447
00:39:15,585 --> 00:39:17,255
Да...;;
448
00:39:19,685 --> 00:39:21,825
хорошо тогда~~
449
00:39:22,154 --> 00:39:24,881
Иди сюда и покажи мне
450
00:39:25,786 --> 00:39:27,552
появиться !!
451
00:39:28,162 --> 00:39:29,631
да~
452
00:39:29,847 --> 00:39:33,198
Как я учил тебя, используй свой язык
Соси это как извращенец
453
00:39:33,223 --> 00:39:35,206
Да;;
454
00:39:40,433 --> 00:39:43,777
Давай, убери руки и просто используй рот~
455
00:40:22,097 --> 00:40:23,932
больше, больше...
456
00:40:23,957 --> 00:40:27,229
- Что-то кажется странным?
- Да;;
457
00:40:51,176 --> 00:40:53,012
Давай, Марин!
458
00:41:03,926 --> 00:41:06,589
Теперь давайте начнем
459
00:41:06,614 --> 00:41:08,176
я иду~
460
00:41:16,471 --> 00:41:19,026
Аааа.. Ладно..
461
00:41:19,440 --> 00:41:22,322
я просто в бешенстве..
462
00:41:38,012 --> 00:41:40,707
- Как Марин?
- Да;;
463
00:41:43,387 --> 00:41:46,613
Это хорошо~??
Да??
464
00:41:56,582 --> 00:41:58,988
Как дела~~??
465
00:41:59,871 --> 00:42:01,059
🥺;;
466
00:42:01,347 --> 00:42:02,765
Да??
467
00:42:02,790 --> 00:42:04,617
хорошо..
468
00:42:04,642 --> 00:42:07,727
Теперь я ударю тебя прямо
469
00:42:13,306 --> 00:42:15,876
хорошо на самом деле ;;
470
00:42:26,819 --> 00:42:28,858
Вставай и придерживайся этого
471
00:42:28,883 --> 00:42:30,475
Да..
472
00:42:34,217 --> 00:42:36,506
Вы должны показать свое лицо
473
00:42:50,060 --> 00:42:53,810
Еще немного поднимите осанку.
Крепче туго
474
00:42:53,920 --> 00:42:55,380
да это так
475
00:42:55,405 --> 00:42:56,943
Это оно
476
00:43:23,832 --> 00:43:27,402
Аааа!! нет!!!
остановка;;;
477
00:43:28,292 --> 00:43:29,722
Да??
478
00:43:31,238 --> 00:43:33,371
Вы уже ушли??
479
00:43:33,957 --> 00:43:37,066
Клиент еще не ушел.
480
00:43:39,886 --> 00:43:41,714
больше, больше
481
00:43:46,057 --> 00:43:49,198
Угу~ Ложись прямо, чтобы поместиться в него~
482
00:43:52,941 --> 00:43:54,722
там
483
00:43:54,839 --> 00:43:57,433
Расставить ноги
484
00:44:38,379 --> 00:44:41,472
ах; Там так странно ;)
485
00:44:59,980 --> 00:45:02,456
- Как дела?
- Очень хорошо...
486
00:45:02,481 --> 00:45:03,792
это было хорошо
487
00:45:08,652 --> 00:45:10,940
ах; Очень хорошо;;
488
00:46:10,099 --> 00:46:12,943
Слегка держишь его и смотришь на меня
489
00:46:35,141 --> 00:46:36,867
Хорошо~ У меня все хорошо~
490
00:46:36,892 --> 00:46:39,446
Для возбуждения клиентов
Не сдерживай звук, ты должен вытолкнуть его
491
00:46:39,471 --> 00:46:40,852
Понимать??
492
00:46:43,079 --> 00:46:45,219
Вы не можете перестать двигаться!!
493
00:46:45,266 --> 00:46:47,782
- Понятно?
- Да;
494
00:46:53,675 --> 00:46:56,605
Аааа..это очень вкусно..
495
00:47:00,183 --> 00:47:01,315
Давай сейчас
496
00:47:01,456 --> 00:47:05,143
киска хорошо выглядит
Откройте его широко обеими руками.
497
00:47:20,975 --> 00:47:23,772
Да~ у меня все хорошо~
498
00:47:25,702 --> 00:47:27,835
Вот и все...
499
00:47:30,595 --> 00:47:32,494
хорошо себя чувствовать??
500
00:47:32,916 --> 00:47:35,791
Ладно, высунь язык
501
00:47:35,861 --> 00:47:37,502
Еще и еще
502
00:47:39,426 --> 00:47:41,098
немного больше
503
00:47:45,731 --> 00:47:46,872
дальше
504
00:47:55,352 --> 00:47:57,493
сосать это трудно
505
00:48:14,290 --> 00:48:16,110
Соси больше!!
506
00:48:35,558 --> 00:48:38,238
Откройте его шире
507
00:48:39,371 --> 00:48:41,488
да это
508
00:48:47,363 --> 00:48:49,356
Молодец!!
509
00:48:51,231 --> 00:48:54,347
Как это~ Я чувствую это всем своим телом~
хорошо??
510
00:48:54,372 --> 00:48:57,394
Понимать?? приму как есть!!
511
00:49:39,251 --> 00:49:41,212
Оооо идет!!!
512
00:49:50,556 --> 00:49:52,290
Большой ааааааааааа!!!
513
00:50:06,939 --> 00:50:09,165
Открой свой рот
514
00:50:10,181 --> 00:50:12,767
Соси это полностью~~!!
515
00:50:48,703 --> 00:50:50,905
Наверное, я еще немного незрелый.
516
00:50:50,930 --> 00:50:54,304
Мне нужно узнать больше и узнать больше...
517
00:50:54,735 --> 00:50:56,383
Завтра это
518
00:50:56,782 --> 00:50:59,976
Я должен познакомить вас с замечательным учителем мыла ~
519
00:51:00,141 --> 00:51:02,000
Упс...
520
00:51:11,691 --> 00:51:14,636
А через месяц...
521
00:51:22,214 --> 00:51:24,971
Этот взгляд... правда;
522
00:51:27,167 --> 00:51:28,652
Иметь ввиду
523
00:51:29,011 --> 00:51:32,198
Ваш первый клиент в этой комнате~
524
00:51:32,503 --> 00:51:35,198
Вы должны делать это должным образом, когда вы учитесь этому.
525
00:51:36,213 --> 00:51:37,768
Да..
526
00:51:40,362 --> 00:51:44,065
Ты зарабатываешь миллионы долларов за эти три часа.
527
00:51:44,284 --> 00:51:47,510
Если вы хотите быстро погасить свой долг
Вы должны быть действительно хороши.
528
00:51:48,253 --> 00:51:50,136
Заходи!!
529
00:52:04,923 --> 00:52:09,548
Потому что я ложусь спать рано
Вы были знаменитостью
530
00:52:09,573 --> 00:52:11,603
Хината Марин
531
00:52:13,561 --> 00:52:15,928
что~~??
532
00:52:16,608 --> 00:52:19,460
Разве вы не слышали слово быстро?
533
00:52:20,975 --> 00:52:25,444
Перестань стонать сейчас
Я ложусь спать рано, потому что я быстрая~~!!
534
00:52:27,170 --> 00:52:29,842
Если вы не будете продолжать делать это
535
00:52:29,867 --> 00:52:32,499
Не могли бы вы изменить его?
536
00:52:32,524 --> 00:52:34,546
нет;;
537
00:52:45,117 --> 00:52:46,773
эй~~
538
00:52:46,969 --> 00:52:50,633
Я действительно хорошо сосу вонючие члены~
539
00:52:51,281 --> 00:52:53,726
Вам нравятся пятна на Жуке~~??
540
00:53:03,547 --> 00:53:07,062
Хината Марин сосет мой член~~
541
00:53:07,399 --> 00:53:10,055
Это действительно круто~~!!
542
00:53:15,114 --> 00:53:19,278
я его не мыл
Как твой член~??
543
00:53:23,223 --> 00:53:25,512
Это так вкусно~~???
544
00:53:33,453 --> 00:53:38,469
еще немного внутри
Будет лучше, если ты засосешь его глубоко в каждый закоулок
545
00:53:41,774 --> 00:53:43,336
так
546
00:53:43,907 --> 00:53:46,086
Если ты не будешь есть это более чисто~
547
00:53:46,111 --> 00:53:49,266
Я собираюсь положить это прямо в свою киску~
548
00:53:49,602 --> 00:53:52,547
Тебе нравятся грязные члены в твоей киске??
549
00:54:22,202 --> 00:54:24,452
Почему?
Так вкусно~??
550
00:54:26,057 --> 00:54:28,392
Эммм, мне не нравится это выражение.
551
00:54:28,417 --> 00:54:31,525
Тщательнее мыть не надо!!!
552
00:54:36,475 --> 00:54:38,241
Этого достаточно~
553
00:54:38,295 --> 00:54:40,960
Ты помыл свой член начисто?
554
00:54:42,038 --> 00:54:45,288
но все равно
Потому что я не мыл свое тело.
555
00:54:46,584 --> 00:54:50,592
Хотите получить полный спектр услуг прямо сейчас?
556
00:55:08,667 --> 00:55:14,503
Эй, сегодня жарко и влажно
Я так много ходил, что мои носки были все мокрые.
557
00:55:14,800 --> 00:55:17,675
Запах будет очень сильный
558
00:55:19,373 --> 00:55:22,467
Я думаю, что это пахнет так хорошо~~??
559
00:55:22,492 --> 00:55:25,529
На самом деле сосать так мило, что я умираю
560
00:55:30,886 --> 00:55:32,707
Прикусив его языком...
561
00:55:34,246 --> 00:55:37,120
Везде между
562
00:55:37,145 --> 00:55:39,589
сосать это правильно
563
00:55:43,293 --> 00:55:46,269
эй~~
Марин-тян~
564
00:55:46,449 --> 00:55:50,590
сосать мои пальцы ног
Ты такая красивая, я умру~
565
00:55:55,334 --> 00:55:58,716
эй~~
Это действительно фантастика
566
00:56:08,094 --> 00:56:10,376
Подойди ближе и отсоси
567
00:56:25,636 --> 00:56:28,269
эй~~
568
00:56:34,972 --> 00:56:37,034
Марин-тян...
569
00:56:37,332 --> 00:56:41,519
Ты сосешь эти грязные ноги!!
Это убивает меня!!
570
00:56:56,365 --> 00:57:00,248
Хочешь сделать что-то более крутое~~??
571
00:57:03,889 --> 00:57:06,849
Сосать его своим языком
572
00:57:13,529 --> 00:57:15,701
ах~~
573
00:57:21,850 --> 00:57:25,498
Марин-чан~ Это действительно убивает меня~
574
00:57:27,373 --> 00:57:30,732
Марин-чан лижет мой анус~
575
00:57:30,757 --> 00:57:34,069
Я чувствую, что собираюсь улететь
576
00:57:48,836 --> 00:57:52,383
Марин-тян~ Не думаю, что я делаю это впервые~~??
577
00:57:57,383 --> 00:58:00,172
Просто ляг там
578
00:58:04,266 --> 00:58:07,492
Если вы будете распылять много этого, вы почувствуете себя лучше ~
579
00:58:16,386 --> 00:58:20,721
Это действительно молочная штука, которая действительно убивает меня~~?? Марин-чан
580
00:58:25,308 --> 00:58:29,432
Тьфу~~ Мои соски уже напряглись~ Марин-тян??
581
00:58:31,050 --> 00:58:34,799
Я думал, у тебя только красивое лицо
Соски тоже такие милые.
582
00:58:39,502 --> 00:58:40,664
ах;
583
00:58:40,689 --> 00:58:43,439
Вау?? вот в чем дело
584
00:58:46,130 --> 00:58:48,591
Что вы имеете в виду под эрогенной зоной?
585
00:58:48,724 --> 00:58:52,192
Если вы сделаете это, вы почувствуете ужас~~??
586
00:59:03,823 --> 00:59:08,322
Почему Марине-тян так нравится грудь?
Я даже не подумал об этом~
587
00:59:14,181 --> 00:59:16,439
Как ты себя чувствуешь?
588
00:59:16,781 --> 00:59:18,054
Да??
589
00:59:29,646 --> 00:59:33,060
Пришло время стону вырваться.
590
00:59:33,794 --> 00:59:35,122
да~
591
00:59:35,888 --> 00:59:38,818
Марин-чан~ Ты выглядишь очень чувствительной~
592
01:00:12,752 --> 01:00:17,049
Когда Марин-тян сосет соски~
Я схожу с ума, потому что у тебя такое милое выражение лица~
593
01:00:32,386 --> 01:00:33,659
Тогда пошли
594
01:00:33,784 --> 01:00:35,783
Киска Марин-тян сейчас~
595
01:00:35,808 --> 01:00:38,846
Хотите посмотреть?
596
01:00:45,066 --> 01:00:47,981
хорошо~
Открой широко и покажи мне!
597
01:00:56,019 --> 01:01:00,230
Марин-тян~
Кажется, я никогда не брил волосы~
598
01:01:00,972 --> 01:01:02,652
- Она хорошенькая.
- Хаяп;
599
01:01:02,996 --> 01:01:04,667
Цвет тоже чистый!
600
01:01:04,692 --> 01:01:07,457
Ты выглядишь очень хорошо
601
01:01:08,368 --> 01:01:09,532
Да???
602
01:01:10,854 --> 01:01:14,393
Марин-тян!! Здесь уже мокро??
603
01:01:17,499 --> 01:01:20,366
посмотри на это...
604
01:01:20,430 --> 01:01:22,835
Моя киска уже мокрая~
605
01:01:26,219 --> 01:01:28,859
Где бы вы хотели его отведать?
606
01:02:04,999 --> 01:02:08,671

Остановите, пожалуйста;
607
01:02:20,060 --> 01:02:23,724
Если ты положишь его глубоко сюда и перевернешь~~
608
01:02:32,685 --> 01:02:36,287
Это так грязно и безумно~
609
01:02:37,544 --> 01:02:40,380
Я хотел сделать это~??
610
01:03:01,882 --> 01:03:03,913
Нет;;;
611
01:03:13,731 --> 01:03:15,973
Это дешево
612
01:03:17,465 --> 01:03:21,582
Это удивительное сокровище
я не могу не есть это
613
01:03:22,486 --> 01:03:23,493
Также~
614
01:03:24,033 --> 01:03:27,080
Потому что, если это красиво, сокровище также вкусно~
615
01:03:33,394 --> 01:03:35,816
положил его обратно
616
01:03:46,879 --> 01:03:51,707
Эй~ Твоя задница великолепна, но Марин-тян~~
617
01:04:17,559 --> 01:04:20,371
ах!! нет!! 👌👌👌!!!!
618
01:04:31,316 --> 01:04:33,699
Меня это реально убивает...
619
01:04:39,652 --> 01:04:42,863
Теперь ляг прямо.
620
01:04:48,337 --> 01:04:51,087
Положи между грудью.
621
01:05:14,695 --> 01:05:17,180
Ухххх~~ Наверное, я плохо справился~~??
622
01:05:17,205 --> 01:05:20,227
Разве начальник не сказал вам об этом?
623
01:05:32,321 --> 01:05:35,469
Теперь продолжай
Сосать его !!!
624
01:06:00,342 --> 01:06:04,513
Марин-тян~ Ты изменился намного активнее, чем в первый раз~
625
01:06:04,579 --> 01:06:08,321
Если вы сделаете это и вымоете
Было бы лучше~~??
626
01:06:12,173 --> 01:06:14,352
Сосать его глубже
627
01:06:36,832 --> 01:06:39,270
еще немного шалости...
628
01:07:00,647 --> 01:07:03,357
тебе нравится мой член??
629
01:07:08,701 --> 01:07:11,005
Что вам не нравится???
630
01:07:11,030 --> 01:07:13,443
- Эй~~~
- Ах; нет;;;
631
01:07:19,681 --> 01:07:23,118
Эй, ты не можешь сделать это правильно??
632
01:07:28,532 --> 01:07:32,048
- Эй.. Я имею в виду, делай это прямо.
- Да;;
633
01:07:40,665 --> 01:07:43,055
чем вы сейчас занимаетесь??
634
01:07:56,049 --> 01:07:58,268
это..
635
01:07:58,315 --> 01:08:01,909
я даже не отвечаю
Что вы имеете в виду, когда говорите стоять на месте?
636
01:08:01,934 --> 01:08:05,543
Да;;;
Пожалуйста, вставьте его;
637
01:08:13,948 --> 01:08:17,291
Я хочу, чтобы вы раздвинули его достаточно широко, чтобы войти.
638
01:08:21,807 --> 01:08:24,924
Давай, умоляй меня снова
639
01:08:25,127 --> 01:08:28,245
пожалуйста, поместите это здесь
640
01:08:28,299 --> 01:08:32,869
Эй~~ Марин-чан это просьба, но я должен ее выслушать~~~!!
641
01:08:34,018 --> 01:08:36,541
Хочешь так застрять??
642
01:08:41,313 --> 01:08:42,727
Тогда пошли
643
01:08:43,375 --> 01:08:46,633
Марин-тян, делай, что хочешь~
644
01:08:48,726 --> 01:08:51,266
- здорово??
- Да..;;
645
01:08:55,102 --> 01:08:57,680
ах; медленно;;
646
01:09:05,425 --> 01:09:08,152
чертовски круто!!
647
01:09:12,465 --> 01:09:15,402
Эй~~ В конце концов, киска знаменитости...
648
01:09:15,427 --> 01:09:18,183
Даже если что-то другое, оно другое!!!
649
01:09:20,159 --> 01:09:24,566
Теперь, если вы заполните это
Будет ли он открываться шире?
650
01:09:30,901 --> 01:09:32,933
Странный...
651
01:09:34,276 --> 01:09:36,159
Хорошо, этот тоже
652
01:09:44,638 --> 01:09:48,060
Вот почему я погружаюсь намного глубже~~??
653
01:09:49,513 --> 01:09:50,598
Как твои дела?
654
01:09:50,623 --> 01:09:53,169
Это будет намного безумнее~~??
655
01:09:58,716 --> 01:10:02,474
Я заведу тебя очень глубоко внутрь!!
656
01:10:22,692 --> 01:10:24,692
Ах ах ах
657
01:10:24,717 --> 01:10:27,138
Это прекрасное чувство..
658
01:10:43,380 --> 01:10:46,138
Эй, это выражение действительно убивает меня!!
659
01:10:46,163 --> 01:10:48,802
Тьфу~~ Я действительно не могу этого вынести!!
660
01:11:29,146 --> 01:11:32,232
Давай, давай сейчас
661
01:12:02,592 --> 01:12:03,919
хорошо~~
662
01:12:04,146 --> 01:12:06,185
Немного больше
663
01:12:06,210 --> 01:12:09,591
Вы должны быть агрессивными
Разве мне не станет лучше??
664
01:12:09,616 --> 01:12:11,287
Да???
665
01:12:15,188 --> 01:12:17,196
да это это
666
01:12:39,048 --> 01:12:41,376
А~ Марин-чан~
Чувствуешь себя хорошо~~??
667
01:12:41,438 --> 01:12:43,353
Я чувствую себя хорошо...;;
668
01:12:43,603 --> 01:12:45,807
Очень хорошо...;;
669
01:12:46,010 --> 01:12:49,182
Ты хочешь сказать, что тебе так нравится мой член?
670
01:12:49,207 --> 01:12:50,760
петух чувствует себя так хорошо ..
671
01:12:50,785 --> 01:12:53,151
Тогда надо сильнее напрягаться!!!
672
01:12:59,344 --> 01:13:01,828
Попробуйте тоже пососать соски!
673
01:13:02,030 --> 01:13:03,601
да~
674
01:13:05,760 --> 01:13:08,995
Эй, это действительно убивает чувство
675
01:13:10,385 --> 01:13:11,674
хорошо~
676
01:13:11,699 --> 01:13:14,119
сосать больше
677
01:13:35,633 --> 01:13:39,390
Раскрой широко спину и посмотри на меня~~
678
01:14:26,784 --> 01:14:30,120
Марин-чан~ Я очень хорошо это чувствую~
679
01:14:30,479 --> 01:14:32,213
правильно??
680
01:14:34,237 --> 01:14:37,096
Этот красавчик Хината Марин~~
681
01:14:37,635 --> 01:14:40,752
Я так взволнован своим членом, как этот~
682
01:14:40,777 --> 01:14:43,174
Это совершенно не похоже на то, как это выглядит
683
01:14:43,199 --> 01:14:46,120
Давай, подними ноги и раздвинь их~
684
01:14:49,307 --> 01:14:52,330
Будет идеально?? мой член??
685
01:14:52,847 --> 01:14:56,879
- Давай, скажи мне.
- Мне это и вправду нравится.
686
01:14:57,004 --> 01:15:00,612
- Что делает его таким хорошим~~??
- Ты идешь спать...
687
01:15:00,637 --> 01:15:03,456
Петух хорош ;)
688
01:15:31,319 --> 01:15:35,522
нет!! нет!! Аааааааааа!!!!
689
01:15:53,948 --> 01:15:56,995
ах; как я
690
01:16:25,590 --> 01:16:29,519
А.. Марин-чан..
Это действительно убивает меня
691
01:16:29,645 --> 01:16:32,497
Откройте спину
торопиться
692
01:16:46,056 --> 01:16:48,563
- Как ты себя чувствуешь?
- Ура!! Мне это и вправду нравится ;;
693
01:16:48,588 --> 01:16:52,399
- Что бы вы хотели, чтобы я сделал сейчас?
- Ударь так сильно!!
694
01:16:52,424 --> 01:16:55,314
ах!! что я делаю!! В самом деле;;;;
695
01:17:29,905 --> 01:17:32,920
там... хорошо...
696
01:17:47,507 --> 01:17:50,398
ах!! нет!!!
697
01:18:05,674 --> 01:18:08,893
👌👌👌👌!!!
нет!! Это круто!!!
698
01:18:14,494 --> 01:18:17,776
ах; это так странно на самом деле
699
01:18:34,244 --> 01:18:37,393
Я просто заверну его внутрь, Марин-тян~
700
01:18:38,322 --> 01:18:41,557
ах; Нет;; пожалуйста;;;
701
01:18:42,620 --> 01:18:47,330
Затем на лице Марин-чан
Я собираюсь распылить это на тебя~~
702
01:19:08,792 --> 01:19:10,628
Ааааааааа!! Это дешево!!!
703
01:19:10,653 --> 01:19:12,449
Каяк!!!
704
01:19:47,324 --> 01:19:50,730
Это был действительно потрясающий секс, Марин-тян~~!!
705
01:19:51,230 --> 01:19:54,800
Давай повеселимся в следующий раз~~
706
01:20:07,200 --> 01:20:10,567
3 месяца после этого...
707
01:20:11,513 --> 01:20:14,629
Да??
1 миллиард вон??
708
01:20:14,856 --> 01:20:15,935
Да!!
709
01:20:16,388 --> 01:20:20,388
Как изначально...
Вы не должны быть участником
710
01:20:20,413 --> 01:20:21,520
Кстати..
711
01:20:21,545 --> 01:20:24,263
Я случайно услышал, как ты здесь работаешь
712
01:20:24,288 --> 01:20:28,107
Он хотел встретиться с вами по нетрадиционной цене.
713
01:20:29,514 --> 01:20:34,178
Если ты просто хорошо сделаешь эту работу~
Ваш долг будет уменьшен в кратчайшие сроки~
714
01:20:34,758 --> 01:20:38,101
Вы можете перестать делать это сейчас.
715
01:20:38,297 --> 01:20:39,961
Как вы думаете..??
716
01:20:43,531 --> 01:20:49,710
Там... но кто это...??
Этот нечлен...??
717
01:21:01,136 --> 01:21:04,035
Марин-тян~
я встретил тебя снова
718
01:21:05,199 --> 01:21:07,769
Премия Акитомо??
719
01:21:10,277 --> 01:21:12,262
Эй~
720
01:21:12,738 --> 01:21:14,426
Марин-чан..
721
01:21:14,832 --> 01:21:17,785
Только теперь мы можем стать ближе
722
01:21:18,058 --> 01:21:19,690
правильно??
723
01:21:20,855 --> 01:21:22,363
прошу прощения;;
724
01:21:23,473 --> 01:21:27,300
В самом деле...
Ты говоришь, что у тебя много проблем~~??
725
01:21:36,141 --> 01:21:38,110
уххх
726
01:21:38,313 --> 01:21:40,914
Это действительно мертво
727
01:21:41,235 --> 01:21:44,274
эй~~
Марин-чан
728
01:21:48,208 --> 01:21:51,043
Итак, начнем?
729
01:21:51,990 --> 01:21:55,223
Тогда очень прошу~
730
01:21:57,572 --> 01:21:59,650
Да?? ты не слышишь??
731
01:22:00,541 --> 01:22:03,080
скажи мне быстро
732
01:22:04,478 --> 01:22:06,814
- Какой??
- Ага;;
733
01:22:10,072 --> 01:22:14,009
Марин-тян сейчас~
иди сюда
734
01:22:14,541 --> 01:22:17,494
Потому что это начинается сейчас
да да да
735
01:22:17,519 --> 01:22:19,408
Примите правильную осанку!
736
01:22:19,433 --> 01:22:20,204
хорошо??
737
01:22:20,229 --> 01:22:22,752
Смотри сюда
738
01:22:23,252 --> 01:22:27,673
"Я позабочусь о тебе~"
Скажи это так
739
01:22:29,212 --> 01:22:31,900
Вунву Уву ;;;
740
01:22:31,979 --> 01:22:34,752
Кья~~~~~ Так мило!!
741
01:22:35,034 --> 01:22:37,128
Я все это слышал
742
01:22:37,510 --> 01:22:40,604
Он сказал, что ему не нравится Акитомо-сан~??
743
01:22:40,629 --> 01:22:41,823
глюк~~??
744
01:22:41,940 --> 01:22:45,330
Вы были действительно шокированы
745
01:22:45,932 --> 01:22:47,721
Это~
746
01:22:47,753 --> 01:22:51,221
Я беспримерный поклонник Марин-тян.
747
01:22:53,987 --> 01:22:56,698
Но что ты так ненавидишь?
748
01:22:56,948 --> 01:22:58,291
Да??
749
01:22:59,385 --> 01:23:00,643
отличный!!
750
01:23:01,166 --> 01:23:02,666
фу;;
751
01:23:02,813 --> 01:23:03,923
Ну давай же
752
01:23:04,141 --> 01:23:05,094
Да??
753
01:23:19,874 --> 01:23:23,077
Давайте посмотрим поближе?
да да это оно
754
01:23:23,102 --> 01:23:25,234
Посмотри на меня добрее.
755
01:23:25,259 --> 01:23:28,515
Потому что с этого момента мне будет очень весело с тобой~~
756
01:23:28,540 --> 01:23:29,961
глюк~??
торопиться !!!
757
01:23:29,986 --> 01:23:32,657
Это верно~~
758
01:23:32,682 --> 01:23:34,946
это все~~
759
01:23:34,971 --> 01:23:36,369
да~
760
01:23:36,394 --> 01:23:39,261
хорошо, теперь наклонись вот так
Вы собираетесь пускать слюни?
761
01:23:39,286 --> 01:23:40,596
Сбой??
762
01:23:40,838 --> 01:23:44,033
Слюна капает из него, да?
763
01:23:58,881 --> 01:24:01,279
Хотите посмотреть поближе?
764
01:24:01,304 --> 01:24:04,186
Давай, иди сюда
765
01:24:04,388 --> 01:24:07,044
Заставь меня хорошо выглядеть~
да да да
766
01:24:07,069 --> 01:24:08,755
О~!!
767
01:24:09,208 --> 01:24:11,404
я просто убиваю
768
01:24:13,635 --> 01:24:16,253
Вы видите это сейчас?
769
01:24:16,964 --> 01:24:18,901
Может быть
770
01:24:19,253 --> 01:24:21,518
Вы уже это чувствуете??
771
01:24:21,956 --> 01:24:23,112
Да??
772
01:24:46,722 --> 01:24:49,088
Повернись сюда сейчас
773
01:24:49,113 --> 01:24:50,487
да~
774
01:24:54,363 --> 01:24:56,433
да да да
775
01:24:56,458 --> 01:24:58,261
вау~~~
776
01:24:58,464 --> 01:25:01,956
это вкус
777
01:25:02,292 --> 01:25:05,050
Морская пехота всего мира делает это~~
778
01:25:05,363 --> 01:25:06,675
Да???
779
01:25:06,816 --> 01:25:08,011
Ладно~~!!
780
01:25:08,816 --> 01:25:10,885
хорошо больше
781
01:25:12,183 --> 01:25:14,010
Мне снять это??
782
01:25:14,035 --> 01:25:15,573
да~
783
01:25:16,058 --> 01:25:18,135
Давай, возьми это
784
01:25:18,160 --> 01:25:19,565
да~
785
01:25:26,150 --> 01:25:28,338
Высунь язык
786
01:25:28,852 --> 01:25:31,173
Разве ты не слышишь, как я высовываю язык??
787
01:25:31,205 --> 01:25:32,540
Да??
788
01:25:32,565 --> 01:25:34,314
дай мне свой язык
789
01:25:34,801 --> 01:25:36,317
взять больше
790
01:25:36,653 --> 01:25:39,754
Позвольте мне взять больше
Правильно, так и есть~
791
01:26:06,044 --> 01:26:08,661
Давай сейчас
Хрустящие соски один раз
792
01:26:08,754 --> 01:26:11,739
Хотите вкусно покушать?
793
01:26:11,764 --> 01:26:13,255
Это оно
794
01:26:20,721 --> 01:26:24,681
я чувствую себя нехорошо
Что за странный стон вылетает из твоих уст?
795
01:26:24,706 --> 01:26:25,674
OK??
796
01:26:40,651 --> 01:26:42,628
Это оно
797
01:27:12,425 --> 01:27:13,824
Ну давай же
798
01:27:13,849 --> 01:27:15,644
Тогда с этого момента
799
01:27:15,669 --> 01:27:19,339
Должны ли мы наслаждаться этим более захватывающе?
Ладно~~!!
800
01:27:21,246 --> 01:27:23,878
Давай, ставь так
801
01:27:24,644 --> 01:27:26,379
Фуллер~
802
01:27:27,543 --> 01:27:28,925
назад~
803
01:27:30,741 --> 01:27:32,678
Я собираюсь открыть его полностью
804
01:27:38,124 --> 01:27:40,100
ты это видишь??
805
01:27:43,037 --> 01:27:46,311
Ты знаешь, что это??
806
01:27:49,264 --> 01:27:52,326
Вам будет весело играть с этим
807
01:27:55,608 --> 01:27:58,529
хорошо-хорошо
808
01:28:00,489 --> 01:28:02,716
сюда~~
809
01:28:06,903 --> 01:28:10,231
подскажите где находится эрогенная зона???
810
01:28:10,481 --> 01:28:11,263
Да??
811
01:28:11,645 --> 01:28:13,716
Я не учу этому, верно?
812
01:28:13,919 --> 01:28:17,013
Итак, начнем здесь?
813
01:28:17,038 --> 01:28:18,547
да~
814
01:28:18,852 --> 01:28:20,477
я имею в виду
815
01:28:20,502 --> 01:28:22,103
до конца
816
01:28:22,228 --> 01:28:25,955
Мне нравится находить то, чего я не знаю, и прятать~
817
01:28:26,088 --> 01:28:28,064
да да да
818
01:28:28,533 --> 01:28:29,932
уххх
819
01:28:34,215 --> 01:28:39,004
Соски здесь также очень чувствительны.
Это тоже эрогенная зона?
820
01:28:39,029 --> 01:28:41,684
Как дела~~??
Да??
821
01:28:44,763 --> 01:28:47,029
Если вы чувствуете себя хорошо
822
01:28:47,054 --> 01:28:50,193
Я чувствую себя хорошо~
скажи мне
823
01:28:50,218 --> 01:28:51,825
торопиться !!
824
01:28:57,572 --> 01:28:59,158
Да..
825
01:28:59,728 --> 01:29:01,447
Как твои дела?
826
01:29:01,472 --> 01:29:03,048
Пять !!!
827
01:29:04,251 --> 01:29:07,845
Постепенно, постепенно
Мое тело трясется...
828
01:29:13,619 --> 01:29:16,767
Потому что я не могу скрыть выражение, которое я чувствую
829
01:29:16,792 --> 01:29:18,681
это нормально это нормально
830
01:29:18,706 --> 01:29:20,314
Ах...
831
01:29:25,032 --> 01:29:26,001
Здесь !!
832
01:29:26,712 --> 01:29:27,766
ой;
833
01:29:28,258 --> 01:29:30,039
вот!!
834
01:29:31,641 --> 01:29:32,704
Давай~~
835
01:29:33,009 --> 01:29:37,664
Вот это точно
Мне потереть это вместе?
836
01:29:38,180 --> 01:29:40,930
хорошо~~
вот так~~
837
01:29:44,008 --> 01:29:46,226
сюда~~
838
01:29:46,820 --> 01:29:51,101
Нельзя так завязывать.
хорошо, как это
839
01:29:51,608 --> 01:29:52,920
Это было хорошо~!!
840
01:29:52,945 --> 01:29:54,312
Вот так!!
841
01:29:57,250 --> 01:30:00,226
- Хм?? Как вы думаете??
- Ой!!!
842
01:30:00,610 --> 01:30:04,125
Хочешь, я буду слушать тебя громче всех???
843
01:30:04,150 --> 01:30:05,813
Это оно
844
01:30:13,129 --> 01:30:14,504
Когда приходит чувство
845
01:30:14,529 --> 01:30:17,919
Неважно, поедешь ли ты когда захочешь~
846
01:30:17,944 --> 01:30:19,527
ты~
847
01:30:19,552 --> 01:30:24,270
Когда вы идете, вы должны показать это ясно.
Так что я знаю
848
01:30:24,295 --> 01:30:25,762
Понимать??
849
01:30:28,761 --> 01:30:31,347
ах; нет;;
850
01:30:36,121 --> 01:30:39,722
Я посмотрю на твое лицо вблизи!!
851
01:30:43,553 --> 01:30:46,904
👌👌👌!!! Если вы сделаете это там;
852
01:30:52,037 --> 01:30:53,865
Вот это да
853
01:30:55,740 --> 01:30:58,600
Поскольку это Джордж, у меня нет другого выбора, кроме как уйти!!!
854
01:30:58,625 --> 01:30:59,685
отличный!!
855
01:30:59,710 --> 01:31:01,365
Как вы думаете??
856
01:31:11,743 --> 01:31:13,884
нет;;
857
01:31:33,715 --> 01:31:36,957
Ты ушел? ааа??
858
01:31:38,200 --> 01:31:41,176
Посмотри на потерянное зрение~~~
859
01:31:41,770 --> 01:31:43,863
Где я могу это увидеть??
860
01:31:43,888 --> 01:31:46,637
Что бы случилось~~??
861
01:31:48,887 --> 01:31:49,692
хорошо~
862
01:31:51,794 --> 01:31:53,762
Мы увидим
863
01:31:53,950 --> 01:31:55,520
ой ой ой ой!!!
864
01:31:55,545 --> 01:31:57,426
я просто убиваю
865
01:32:02,551 --> 01:32:04,339
Не сопротивляйтесь бесполезно !!
866
01:32:04,364 --> 01:32:07,059
торопиться !!!
Открой и покажи!!
867
01:32:07,084 --> 01:32:08,895
о привет
868
01:32:10,077 --> 01:32:12,170
да хорошо это
869
01:32:14,897 --> 01:32:17,491
это как это
Если вы свяжете
870
01:32:17,679 --> 01:32:19,342
Если вы сделаете это
871
01:32:19,655 --> 01:32:22,365
Я не могу двигаться, потому что мои ноги широко раздвинуты~
872
01:32:22,390 --> 01:32:24,624
Это очень хорошо~
873
01:32:26,835 --> 01:32:29,538
Давайте повеселимся вместе и сейчас!
Как это произошло
874
01:32:29,563 --> 01:32:30,828
хорошо??
875
01:32:31,499 --> 01:32:32,639
вы знаете??
876
01:32:32,672 --> 01:32:34,476
в вашей текущей ситуации
877
01:32:34,501 --> 01:32:37,117
Я встретил кого-то вроде меня
Вы можете видеть это как чудо
878
01:32:37,142 --> 01:32:38,609
Да??
879
01:32:40,461 --> 01:32:43,265
Чтобы чудо превратилось в возможность, нужно хорошо потрудиться.
880
01:32:43,290 --> 01:32:45,172
ты знаешь, что я имею в виду??
881
01:32:45,492 --> 01:32:47,671
Изначально эта отрасль
882
01:32:47,704 --> 01:32:49,765
Усилия, чтобы посвятить себя
883
01:32:49,790 --> 01:32:51,531
Это ведет к возможности.
884
01:32:51,556 --> 01:32:53,406
ты знаешь, что я имею в виду??
885
01:32:56,672 --> 01:32:59,109
Это очень вкусно~
886
01:32:59,336 --> 01:33:01,188
посмотри на это
887
01:33:01,578 --> 01:33:02,844
Пять!!
888
01:33:03,516 --> 01:33:05,031
тоже~~
889
01:33:06,102 --> 01:33:08,671
Я промок до самого нутра.
890
01:33:08,805 --> 01:33:09,977
Ох ох
891
01:33:10,155 --> 01:33:11,757
здесь~
892
01:33:20,611 --> 01:33:22,954
Я поставлю больше
893
01:33:33,666 --> 01:33:35,502
чувствую себя хорошо~
Сделаешь ли ты это правильно?
894
01:33:35,527 --> 01:33:37,367
да это оно
895
01:33:37,392 --> 01:33:40,392
Прямо здесь
правильно??
896
01:33:40,533 --> 01:33:43,407
Этого достаточно, чтобы поместить двоих.
897
01:33:43,626 --> 01:33:45,829
это очень тесно
898
01:33:48,965 --> 01:33:51,270
Разве ты не чувствуешь это??
899
01:33:55,114 --> 01:33:56,653
Вот это да!!!
900
01:34:03,138 --> 01:34:05,184
Я не знал, что это будет стоить столько??
901
01:34:05,209 --> 01:34:06,388
Да??
902
01:34:06,716 --> 01:34:10,317
Я не могу сделать это один раз.
Давайте взорвем все это один раз~
903
01:34:10,342 --> 01:34:11,778
ха-ха~
904
01:34:24,271 --> 01:34:27,669
Вот это да!! Сугои Сугои потрясающие!!
905
01:34:30,208 --> 01:34:31,599
это;;
906
01:34:31,624 --> 01:34:33,842
Ты выбросил все мои дорогие рубашки~
907
01:34:33,867 --> 01:34:35,327
Что ты бы сделал?
908
01:34:37,187 --> 01:34:40,257
Эй~ Это действительно весело~
909
01:34:45,473 --> 01:34:47,786
Эрогенная зона здесь
910
01:34:47,811 --> 01:34:49,801
Давай спать~~
911
01:34:50,059 --> 01:34:51,496
Впредь
912
01:34:51,520 --> 01:34:54,442
Поиграем с этим парнем?
913
01:34:58,278 --> 01:35:00,130
Я ненавижу это;
914
01:35:04,637 --> 01:35:06,496
оглянуться назад~
915
01:35:06,521 --> 01:35:07,918
убей это??
916
01:35:10,760 --> 01:35:13,205
вот так~~
917
01:35:27,982 --> 01:35:30,427
Давай, эй, пошли
войти ~ войти
918
01:35:30,452 --> 01:35:31,341
Хм??
919
01:35:34,623 --> 01:35:36,138
Идти!!
920
01:35:36,163 --> 01:35:37,701
ㅗ ㅑ~
921
01:35:38,636 --> 01:35:42,465
Скрутить все это тело
Я приму все.
922
01:35:44,238 --> 01:35:47,246
отличный !!
так себе~~!!
923
01:36:08,154 --> 01:36:10,537
Мне ударить его немного сильнее?
924
01:36:10,562 --> 01:36:14,054
Так что вы можете почувствовать, какой из них лучше ~
925
01:36:14,085 --> 01:36:15,515
Хм??
926
01:36:23,687 --> 01:36:25,554
Ккккккккккккккккккккккккккккккккккккккккккккккккккккккккккк
927
01:36:41,093 --> 01:36:44,171
Это потрясающе~
928
01:36:45,601 --> 01:36:49,257
Все мое тело будет покалывать, и я умру~??
929
01:36:51,340 --> 01:36:55,785
Следующий шаг
это оно~~~
930
01:36:56,402 --> 01:37:00,582
Я уверен, что вам это тоже понравится~
931
01:37:01,902 --> 01:37:03,511
впредь
932
01:37:03,659 --> 01:37:07,465
Я буду продолжать делать тебя счастливым
933
01:37:10,311 --> 01:37:13,710
Пока ты не попрощаешься
я буду мучить тебя
934
01:37:13,735 --> 01:37:15,345
с этим
935
01:37:17,194 --> 01:37:19,203
Независимо от того, как я втираю его
936
01:37:19,228 --> 01:37:22,500
Пока ты не скажешь хорошо
стоять прямо
937
01:37:22,767 --> 01:37:24,564
да~
938
01:37:25,322 --> 01:37:26,728
Ох ох
939
01:37:31,379 --> 01:37:33,567
я в порядке~
940
01:37:41,278 --> 01:37:43,364
👑 ;
941
01:37:44,247 --> 01:37:45,559
Это хорошо??
942
01:37:45,584 --> 01:37:48,059
ах; не там;
943
01:37:53,671 --> 01:37:56,577
«Акитомо-сан~ Я так тебя люблю~»
Скажи это~~
944
01:37:56,663 --> 01:37:57,874
Ну давай же
945
01:37:58,991 --> 01:38:01,389
Я люблю его так сильно...;;
946
01:38:02,691 --> 01:38:06,167
- Попробуйте снова.
- Я люблю тебя так сильно.
947
01:38:11,130 --> 01:38:13,193
очень мертвый
948
01:38:18,599 --> 01:38:20,177
остановка;;;
949
01:38:24,388 --> 01:38:27,013
Нет;; остановка;;
нет..;;
950
01:38:42,788 --> 01:38:45,264
ах; Пожалуйста остановись;;
больше не надо; ;остановка;;
951
01:38:45,289 --> 01:38:48,491
ах; Я действительно думаю, что я пойду.
952
01:38:48,624 --> 01:38:52,085
Ааааа ;;
Очень хорошо...
953
01:38:53,088 --> 01:38:56,353
Пожалуйста, продолжайте рассказывать мне больше
Как ты себя чувствуешь?
954
01:38:56,400 --> 01:38:58,939
Я люблю его так сильно;
955
01:38:59,774 --> 01:39:01,565
ах!! Там так круто!!
956
01:39:01,613 --> 01:39:04,707
Я полностью собираюсь ;-; Идти;;;
957
01:39:15,001 --> 01:39:16,368
ах; Странный..
958
01:39:16,393 --> 01:39:18,962
Ах.. там так хорошо;;
Я люблю это..
959
01:39:18,987 --> 01:39:21,002
Как насчет того, чтобы я нажал здесь??
960
01:39:21,027 --> 01:39:23,017
Ах.. Я действительно хочу вернуться полностью;
961
01:39:23,042 --> 01:39:24,955
Продолжай говорить хорошо.
962
01:39:24,980 --> 01:39:27,003
- Я так люблю это!!
- Еще и еще!!
963
01:39:27,028 --> 01:39:29,371
- Мне это и вправду нравится;
- Высуньте язык и примите это!!
964
01:39:29,396 --> 01:39:31,012
торопиться !!
965
01:39:44,719 --> 01:39:47,867
👌🏽
Я действительно думаю, что я собираюсь
966
01:39:49,914 --> 01:39:53,586
ах; Нет;;
больше не надо; ах;
967
01:40:08,542 --> 01:40:09,862
Тогда пошли
968
01:40:10,104 --> 01:40:13,432
здесь~
В эти влажные губы
969
01:40:13,457 --> 01:40:16,057
Должен ли я сосать его?
970
01:40:16,082 --> 01:40:17,300
Хм??
971
01:40:17,597 --> 01:40:20,120
Когда вы сообщаете в эфире
972
01:40:20,300 --> 01:40:22,635
Я думал, что схожу с ума из-за твоих губ
973
01:40:22,729 --> 01:40:25,628
Я был так взволнован, чтобы сосать его~~
974
01:40:27,246 --> 01:40:31,285
С этими губами
сосет мой член
975
01:40:31,965 --> 01:40:33,566
отличный!!
976
01:40:42,852 --> 01:40:44,134
торопиться!!
977
01:40:46,243 --> 01:40:48,329
Сосать осторожно!!
978
01:40:58,806 --> 01:41:01,829
Я действительно скупой не так ли?
979
01:41:03,681 --> 01:41:05,641
на данный момент
980
01:41:05,666 --> 01:41:08,135
Я не мылся 3 дня.
981
01:41:08,160 --> 01:41:10,695
сосать это трудно
982
01:41:13,500 --> 01:41:15,258
Ох ох
983
01:41:16,788 --> 01:41:19,155
Это тоже верно
984
01:41:19,180 --> 01:41:21,577
Ты привлекательна, когда сосешь
985
01:41:22,265 --> 01:41:24,007
так красиво
986
01:41:27,427 --> 01:41:29,028
это было хорошо
987
01:41:29,270 --> 01:41:32,888
Ну что ж, спустя долгое время~
Удобно лягте на коврик
988
01:41:32,913 --> 01:41:36,929
Точно~~!!
Хотите получить услугу?
989
01:41:37,859 --> 01:41:39,898
Хорошего времени~
990
01:41:41,531 --> 01:41:43,069
Соси это и съешь это
991
01:41:43,094 --> 01:41:45,343
я рад сказать
992
01:41:55,553 --> 01:41:57,459
да это так
993
01:42:11,579 --> 01:42:14,915
Очень приятно сосет~
994
01:42:15,049 --> 01:42:16,665
Может быть, это
995
01:42:16,837 --> 01:42:19,665
Тебе действительно нравятся жалящие петухи?
996
01:42:19,829 --> 01:42:21,181
да~~??
997
01:42:23,345 --> 01:42:24,892
хорошо~
998
01:42:31,019 --> 01:42:33,596
Пройдите весь путь до дна
999
01:42:33,675 --> 01:42:36,605
Лижи его своим языком и соси его
1000
01:42:53,303 --> 01:42:55,974
Молодец
1001
01:42:57,795 --> 01:42:59,365
эй~~
1002
01:42:59,390 --> 01:43:01,607
До недавнего времени популярная знаменитость
1003
01:43:01,632 --> 01:43:05,834
Отчаянно нуждаюсь в моем члене
Так приятно видеть, как ты это ешь~
1004
01:43:09,193 --> 01:43:12,341
да, еще немного
Давай~~!!
1005
01:43:14,631 --> 01:43:17,029
да да да
1006
01:43:29,420 --> 01:43:32,727
Облизывайте шарики правильно.
я раздвину ноги
1007
01:43:32,752 --> 01:43:34,033
торопиться !!
1008
01:43:42,211 --> 01:43:45,734
вонючая часть
Пусть будет равномерно
1009
01:43:45,984 --> 01:43:48,570
своим языком и ртом
Позвольте мне очистить его
1010
01:43:48,595 --> 01:43:50,195
Ты понял~??
1011
01:43:50,220 --> 01:43:51,554
Да;;
1012
01:43:53,586 --> 01:43:55,304
Теперь еще немного
1013
01:43:55,447 --> 01:43:58,217
Мне нужно убрать больше вонючих мест~
1014
01:43:58,367 --> 01:43:59,484
Ну давай же!!
1015
01:43:59,509 --> 01:44:01,718
сосать свой мудак
1016
01:44:02,781 --> 01:44:05,726
Засуньте язык и сосите его
1017
01:44:05,984 --> 01:44:08,258
да да да
1018
01:44:17,019 --> 01:44:19,785
Парень, который был популярной знаменитостью~
1019
01:44:19,810 --> 01:44:23,144
Ты лижешь мою жопу как сумасшедшая
1020
01:44:23,324 --> 01:44:25,496
Поклонники будут очень удивлены, когда увидят это~~~??
1021
01:44:25,738 --> 01:44:27,629
правда~~??
1022
01:44:28,176 --> 01:44:30,175
ох;;
1023
01:44:30,457 --> 01:44:33,527
Он пахнет дерьмом?
1024
01:44:34,457 --> 01:44:36,035
изо рта в язык
1025
01:44:36,060 --> 01:44:38,589
пока не станет полностью чистым
Давай быстро почистим~
1026
01:44:38,614 --> 01:44:39,769
Ну давай же
1027
01:44:45,150 --> 01:44:47,915
Пахнет дерьмом, так что это захватывающе~~??
1028
01:44:47,940 --> 01:44:49,658
глюк~~??
1029
01:44:53,222 --> 01:44:57,409
Издайте громкий сосущий звук~
👑👑👑👑👑
1030
01:45:15,436 --> 01:45:19,162
Ладно, теперь сосать его здесь.
Говоря "Мне нравится Акитомо-сан"~~
1031
01:45:19,187 --> 01:45:20,561
Ну давай же
1032
01:45:22,553 --> 01:45:25,427
«Мне нравится Акитомо-сан»
сделай это~
1033
01:45:30,951 --> 01:45:33,099
Мне нравится Акитомо-сан~~
сделай это~
1034
01:45:33,124 --> 01:45:35,459
Акито-сан...
Мне нравиться..
1035
01:45:35,537 --> 01:45:37,599
хорошо-хорошо
1036
01:45:40,872 --> 01:45:42,254
немного глубже...
1037
01:45:42,279 --> 01:45:45,668
Чтобы чувствовать себя лучше, до самого горла~
Я должен положить его и помыть его.
1038
01:45:45,693 --> 01:45:48,591
вот так~ вот так
Глубоко~ Глубоко~
1039
01:45:55,911 --> 01:45:57,895
очень глубоко
1040
01:46:05,223 --> 01:46:08,168
Это прекрасно~~~
1041
01:46:09,082 --> 01:46:11,473
Сосать его глубоко снова.
да так~~
1042
01:46:11,543 --> 01:46:15,066
Ты тоже хорош?
Дай мне пососать~
1043
01:46:26,462 --> 01:46:28,196
Ой!!!
1044
01:46:32,149 --> 01:46:35,008
Давай еще~~~
Ну давай же
1045
01:46:35,033 --> 01:46:36,540
так~~
1046
01:46:36,565 --> 01:46:38,314
Так много~!!
1047
01:47:00,752 --> 01:47:02,228
Оо~ Это хорошо~!!
1048
01:47:03,424 --> 01:47:04,853
эй~~
1049
01:47:04,878 --> 01:47:08,534
Эй~ Марин-тян~
Это действительно хорошие деньги, это действительно хорошо~~
1050
01:47:08,792 --> 01:47:09,916
я имею в виду
1051
01:47:09,941 --> 01:47:13,526
Я думал о том, что делать, если я убегу в середине.
1052
01:47:14,963 --> 01:47:16,806
Тогда пошли
1053
01:47:16,986 --> 01:47:19,541
Должен ли я попробовать это сейчас?
1054
01:47:19,830 --> 01:47:22,533
Мне здесь тоже нужна еда.
1055
01:47:23,431 --> 01:47:26,666
Разве ты не должен служить должным образом?
1056
01:47:26,691 --> 01:47:29,002
Поднимись наверх
1057
01:47:31,112 --> 01:47:34,339
Теперь я должен закончить это медленно.
Хм??
1058
01:47:34,542 --> 01:47:36,464
я имею в виду
1059
01:47:36,636 --> 01:47:38,065
мне это не нравится
1060
01:47:39,307 --> 01:47:41,846
любимый~
1061
01:47:42,206 --> 01:47:44,479
С таким отношением
1062
01:47:44,518 --> 01:47:46,033
это было хорошо
1063
01:47:46,884 --> 01:47:50,462
Поднимитесь выше
1064
01:47:58,759 --> 01:48:00,579
Ох ох
1065
01:48:08,220 --> 01:48:09,400
Ну давай же
1066
01:48:09,425 --> 01:48:11,681
Поднимите ноги и раздвиньте их
1067
01:48:12,236 --> 01:48:16,525
Откройте его широко и поместите его глубоко.
да да так
1068
01:48:27,088 --> 01:48:28,736
Это оно
1069
01:48:29,018 --> 01:48:32,181
Это киска популярной знаменитости~~
1070
01:48:32,206 --> 01:48:34,104
уххх
1071
01:48:45,184 --> 01:48:48,114
Как бы ты не ненавидел это, все в порядке
1072
01:48:48,246 --> 01:48:49,473
правда~~??
1073
01:48:51,348 --> 01:48:53,097
Индустрия развлечений это
1074
01:48:53,122 --> 01:48:56,473
Нет ничего, что нельзя было бы сделать с деньгами
1075
01:48:56,549 --> 01:48:58,385
Понял~??
1076
01:49:00,395 --> 01:49:02,888
хорошо~
Более того~
1077
01:49:05,409 --> 01:49:07,085
лучше, чем деньги
1078
01:49:07,110 --> 01:49:08,977
Нет оружия
1079
01:49:09,002 --> 01:49:11,432
Потому что я могу жить до успеха
1080
01:49:11,804 --> 01:49:13,624
Понимать???
1081
01:49:19,395 --> 01:49:21,653
Хорошее настроение???
Да???
1082
01:49:21,895 --> 01:49:26,098
Что хорошего~~ Ааа~~??
Посмотри на это~~ Давай~~!!
1083
01:49:27,387 --> 01:49:29,426
Пожалуйста, не смотрите;
1084
01:49:29,684 --> 01:49:30,793
Да??
1085
01:49:31,684 --> 01:49:34,394
хорошо~
поцелуй меня
1086
01:49:34,419 --> 01:49:36,536
торопиться !!
торопиться !!
1087
01:49:38,146 --> 01:49:39,973
Спешите~
1088
01:49:39,998 --> 01:49:41,060
торопиться !!
1089
01:49:59,831 --> 01:50:02,706
да да~~
Еще немного~!!
1090
01:50:33,948 --> 01:50:36,214
ой...
1091
01:50:52,613 --> 01:50:54,449
хорошо хорошо хорошо
1092
01:50:54,474 --> 01:50:56,559
Раздвинь ноги и вставь их
1093
01:50:56,584 --> 01:50:57,942
торопиться !!
1094
01:50:58,606 --> 01:51:01,035
Немного больше !!
1095
01:51:18,614 --> 01:51:21,661
Эй~
Сними все это
1096
01:51:25,606 --> 01:51:27,685
очень хорошо~~
1097
01:51:29,075 --> 01:51:31,481
Вот так
1098
01:51:34,462 --> 01:51:38,196
встать и взлететь
Встань, чтобы увидеть
1099
01:51:40,313 --> 01:51:41,540
О~~!!
1100
01:51:51,768 --> 01:51:54,377
я не могу этого вынести
1101
01:52:02,839 --> 01:52:05,635
надо будет попробовать тут
прийти работать!!
1102
01:52:16,629 --> 01:52:17,894
Поднимите ноги
1103
01:52:17,919 --> 01:52:19,738
здесь~
да да~~!!
1104
01:52:19,763 --> 01:52:21,652
- отличный !!
- Ой!!!
1105
01:52:40,561 --> 01:52:43,233
ах; нет;; остановка;;;
1106
01:53:13,191 --> 01:53:14,840
Оооо~~!!
1107
01:53:17,590 --> 01:53:19,465
я просто убиваю
1108
01:53:20,023 --> 01:53:23,062
Давай, продолжай
я делаю больше
1109
01:53:25,679 --> 01:53:27,804
вот так~~
1110
01:53:27,829 --> 01:53:29,438
Ааа!!!
1111
01:54:06,462 --> 01:54:08,235
Это действительно здорово
1112
01:54:08,260 --> 01:54:11,384
Как говорится, это так вкусно~~
правда~~
1113
01:54:22,958 --> 01:54:24,497
Ааа!!
1114
01:54:45,604 --> 01:54:47,471
👌🏽 остановить сейчас;
1115
01:54:47,643 --> 01:54:50,221
Киска Марин-чан такая мягкая~~
1116
01:54:50,308 --> 01:54:51,901
Это действительно здорово
1117
01:55:18,831 --> 01:55:20,643
Я чувствую себя хорошо~
1118
01:55:20,668 --> 01:55:21,894
Хм??
1119
01:55:23,355 --> 01:55:25,714
Член Акитомо-сан~
1120
01:55:25,894 --> 01:55:31,409
Мне так нравится, что я хочу умереть~
я имею в виду поговорить
1121
01:55:32,503 --> 01:55:33,425
Давай~~
1122
01:55:34,855 --> 01:55:36,495
торопиться !!
1123
01:55:37,222 --> 01:55:39,370
Да?? Пожалуйста, скажи мне скорее!!
1124
01:55:39,620 --> 01:55:42,659
Член Акитомо-сан...
1125
01:55:42,839 --> 01:55:44,323
Я так люблю его, что хочу умереть..
1126
01:55:44,348 --> 01:55:46,191
Да все верно
1127
01:55:54,709 --> 01:55:56,850
хорошо хорошо хорошо
1128
01:56:13,608 --> 01:56:16,514
ах!!! Странный!!!
👑 ;
1129
01:56:30,397 --> 01:56:32,366
я просто убиваю
1130
01:56:36,030 --> 01:56:38,749
Посмотри сюда и ложись.
1131
01:56:43,288 --> 01:56:44,999
да~
1132
01:56:45,742 --> 01:56:48,578
Иди сюда больше
1133
01:57:13,211 --> 01:57:15,367
Теперь остановись;
1134
01:57:17,859 --> 01:57:21,039
Я чувствую себя так;
Странно;
1135
01:57:24,906 --> 01:57:26,109
о привет
1136
01:57:26,711 --> 01:57:28,719
Сугои~~~
1137
01:57:29,117 --> 01:57:31,320
продолжай~
1138
01:57:37,735 --> 01:57:41,243
Эй~ Ты действительно посмотри на это~
Это слишком тяжело нести
1139
01:57:47,862 --> 01:57:49,494
я не вижу
1140
01:57:49,519 --> 01:57:50,907
Потому что он очень мягкий
1141
01:57:50,932 --> 01:57:53,159
Хорошо завернуть его внутрь!!
1142
01:57:53,184 --> 01:57:54,721
глюк~~??
Ты тоже хорош?
1143
01:57:54,854 --> 01:57:57,588
- нет??
- Не может быть;
1144
01:57:57,628 --> 01:57:59,651
почему бы нет??
1145
01:58:03,386 --> 01:58:05,222
нет!!
Нет!!!
1146
01:58:05,478 --> 01:58:08,462
пожалуйста, не делайте этого;
1147
01:58:11,230 --> 01:58:12,511
👌👌👌👌👌
1148
01:58:26,764 --> 01:58:28,318
хорошо~~
1149
01:58:33,233 --> 01:58:35,163
да да да
1150
01:58:45,027 --> 01:58:46,339
эй~~
1151
01:58:46,527 --> 01:58:48,003
Ага
1152
01:58:49,339 --> 01:58:51,543
эй~~
1153
01:58:52,269 --> 01:58:53,761
Марин-тян~
1154
01:58:54,665 --> 01:58:57,462
с этим
прямо сейчас
1155
01:58:57,487 --> 01:58:59,470
Мне удалось погасить часть долга.
1156
01:58:59,495 --> 01:59:00,431
Не так ли??
1157
01:59:01,915 --> 01:59:04,040
Немного активное имя
1158
01:59:04,065 --> 01:59:06,220
Я думаю, было бы хорошо изменить его.
1159
01:59:06,245 --> 01:59:07,852
Если все в порядке~
1160
01:59:07,877 --> 01:59:09,697
я сам
1161
01:59:09,722 --> 01:59:12,398
Я могу изменить это на что-то хорошее.
1162
01:59:14,498 --> 01:59:15,623
Ну давай же
1163
01:59:16,756 --> 01:59:19,497
Увидимся снова
Марин-чан
1164
01:59:32,438 --> 01:59:36,477
- Главный актер -
<цвет шрифта="
1165
01:59:37,635 --> 01:59:41,911
- Корейское производство чехлов -
красный морозильник
1166
01:59:42,723 --> 01:59:47,426
- Корейские субтитры -
крутой босс
1167
01:59:48,695 --> 01:59:56,828
Спасибо !!!
- СДЕЛАНО 쿨사장 52TH STORY -
101125
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.