All language subtitles for SSNI-957-ko-ru

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,007 --> 00:00:07,843 - производить - S1 2 00:00:08,008 --> 00:00:13,546 - Эксклюзивные общественные работы AV-JAMAK.COM - 3 00:00:13,658 --> 00:00:18,087 {\an5}фотография - Д.П.ЯПОНИЯ РЕДАКТИРОВАТЬ - 702 СТУДИЯ 4 00:00:18,219 --> 00:00:20,969 {\an5}Извините.. 5 00:00:27,344 --> 00:00:33,656 {\an5}Оригинал – Содзиро Такемия Музыка - STAINBERG 999 6 00:00:33,862 --> 00:00:36,323 {\an5}Здравствуйте, это генеральный директор Cool ^^* 7 00:00:36,433 --> 00:00:40,339 {\an5}Работа, которую я хотел бы представить сегодня, — это январская работа S1. Это SSNI-957~ 8 00:00:40,471 --> 00:00:43,026 {\an5}<цвет шрифта=" Эта красивая женщина... 9 00:00:43,151 --> 00:00:44,992 {\an5} Главный герой этого произведения.. 10 00:00:45,017 --> 00:00:47,931 Хината... Это Марин. 11 00:00:47,956 --> 00:00:50,757 Приятного просмотра!!! - СДЕЛАНО 쿨사장 52TH STORY - 12 00:00:50,782 --> 00:00:54,149 Вау~ Марин-чан 13 00:00:54,174 --> 00:00:56,782 Это правда?? 14 00:00:59,157 --> 00:01:09,928 - Главный актер - Хината Марин 15 00:01:00,584 --> 00:01:05,318 мне сегодня... Спасибо за номинацию. 16 00:01:08,103 --> 00:01:09,829 Вот это да 17 00:01:10,058 --> 00:01:13,980 Я действительно одержим этим 18 00:01:14,793 --> 00:01:17,668 Это больше, чем слух, но это 19 00:01:19,486 --> 00:01:22,549 Вау.. это круто~~ 20 00:01:27,504 --> 00:01:29,035 Как дела??? 21 00:01:29,184 --> 00:01:31,465 что вы делаете?? 22 00:01:32,185 --> 00:01:35,709 я плачу дорого Разве ты не знаешь, что я здесь?? 23 00:01:36,054 --> 00:01:39,023 преступление.... Прости.. 24 00:01:39,569 --> 00:01:43,233 Если вы не хотите этого делать, пожалуйста, измените его. 25 00:01:57,733 --> 00:01:59,287 Эй~ 26 00:01:59,610 --> 00:02:03,053 Я встретил Хинату Марин Можешь так сделать? 27 00:02:03,078 --> 00:02:05,858 Это как настоящий сон~ 28 00:02:16,733 --> 00:02:17,912 Тогда пошли 29 00:02:17,937 --> 00:02:20,967 мой жгучий член 30 00:02:21,139 --> 00:02:26,084 С этим красивым ртом Марин-чан Давай почистим? 31 00:02:28,390 --> 00:02:29,984 Давай~ 32 00:02:30,437 --> 00:02:33,328 Вымойте его начисто 33 00:02:37,098 --> 00:02:40,169 быстрый член Я вас не слышу?? 34 00:02:40,278 --> 00:02:42,770 Ты был хорошей знаменитостью 35 00:02:42,795 --> 00:02:45,309 Хината Марин 36 00:02:51,291 --> 00:03:03,976 Контракт расторгнут из-за любовного скандала Бывшая знаменитость, упавшая в болото после того, как ее выгнали из агентства... 37 00:03:05,546 --> 00:03:07,843 - 3 месяца назад- 38 00:03:10,375 --> 00:03:13,131 Марин-тян!! и все Вы готовы стрелять? 39 00:03:13,156 --> 00:03:14,756 - Да, готов~ - Сделанный!! 40 00:03:14,781 --> 00:03:16,929 Теперь, давайте начнем эту съемку!! 41 00:03:16,954 --> 00:03:18,249 Марин-чан, ты в порядке? 42 00:03:18,274 --> 00:03:19,429 Да~ 43 00:03:19,579 --> 00:03:24,406 линейка !! идущий !! 4 !! 3!! 2!!! 44 00:03:26,000 --> 00:03:34,641 - Многофункциональный. Большая сумка для хранения. Выпущен новый цвет! - 45 00:03:26,001 --> 00:03:34,621 {\an7}<цвет шрифта=" Поиск магазина S1 !!! 46 00:03:27,860 --> 00:03:30,008 Да~ Сегодня я представлю особый подарок~ 47 00:03:30,041 --> 00:03:34,313 Незаменимая вещь при выходе на улицу Это оно 48 00:03:34,736 --> 00:03:40,392 Этот последний мешочек Подарок первым 100 человекам! 49 00:03:41,556 --> 00:03:43,712 Потому что количество ограничено. 50 00:03:43,799 --> 00:03:47,384 Быстрый заказ Я умоляю тебя~ 51 00:03:49,095 --> 00:03:51,562 Хорошо вырезал!! все в порядке~~ 52 00:03:51,588 --> 00:03:53,446 хорошо~ Теперь все в порядке~~ 53 00:03:53,487 --> 00:03:55,775 Пожалуйста, хорошо подготовьтесь к следующей съемке позже! 54 00:03:55,800 --> 00:03:58,892 Да, я понимаю Настройка со следующей концепцией 55 00:03:59,479 --> 00:04:04,026 - Ах~ Марин-чан~ Ты всегда лучший, правда~ - Спасибо, директор~ 56 00:04:04,307 --> 00:04:07,456 - А теперь выпьем там чаю? - Да~!! 57 00:04:13,363 --> 00:04:16,323 Эй~ Действительно в эти дни Потому что популярность зашкаливает~!! 58 00:04:16,348 --> 00:04:18,908 Потому что везде только и говорят о Марин-тян~ 59 00:04:18,933 --> 00:04:22,159 Хохо~~ Надеюсь~~ 60 00:04:22,643 --> 00:04:25,182 Ах, на съемочной площадке в прошлый раз~ 61 00:04:25,207 --> 00:04:29,613 чтобы получить свой автограф Десятки людей ждали. 62 00:04:30,292 --> 00:04:32,810 Эм-м-м?? Марин-чан ты был здесь 63 00:04:32,835 --> 00:04:35,185 Да??? Эм-м-м?? Как твои дела? 64 00:04:35,386 --> 00:04:38,277 Продюсер Акитомо... Что тут происходит...?? 65 00:04:38,378 --> 00:04:39,495 ах, что 66 00:04:39,520 --> 00:04:42,167 я подошел близко Потому что Марин-чан снимал 67 00:04:42,192 --> 00:04:43,956 Я пришел немного посмотреть. 68 00:04:44,113 --> 00:04:47,636 - рад вас видеть... - Да, приятно познакомиться. 69 00:04:54,462 --> 00:04:56,353 уххх 70 00:04:56,063 --> 00:05:02,234 {\an4}- Музыкальный продюсер- Акитомо Масару 71 00:04:57,384 --> 00:05:01,024 Эй.. она красивая, как говорят слухи 72 00:05:03,587 --> 00:05:06,322 Ах!! Потом я увидел 73 00:05:06,354 --> 00:05:09,305 Следующий исполнитель спецпрограммы 74 00:05:09,330 --> 00:05:11,275 Еще не решено~?? 75 00:05:11,361 --> 00:05:13,601 э... э... О да;; 76 00:05:13,626 --> 00:05:14,939 правильно?? 77 00:05:16,102 --> 00:05:17,735 Марин-тян~ 78 00:05:18,079 --> 00:05:21,032 программа в прайм-тайм Если вы появитесь 79 00:05:21,057 --> 00:05:23,315 Я думаю, все будет хорошо~ 80 00:05:24,401 --> 00:05:25,433 Да?? 81 00:05:26,253 --> 00:05:28,105 ну до такой степени 82 00:05:28,503 --> 00:05:30,878 С разрешения производителя 83 00:05:30,903 --> 00:05:34,307 Вы можете решить сразу 84 00:05:34,560 --> 00:05:36,231 прошу прощения;; 85 00:05:36,256 --> 00:05:39,301 прошу прощения;; Не делайте этого; 86 00:05:39,638 --> 00:05:41,253 о да 87 00:05:41,278 --> 00:05:42,495 Какой... 88 00:05:42,520 --> 00:05:46,082 Нет необходимости насильно 89 00:05:48,216 --> 00:05:49,520 Ну давай же!! 90 00:05:49,958 --> 00:05:53,013 Тогда продолжайте в том же духе Иди в бой~!! 91 00:05:55,012 --> 00:05:57,599 Ах!! Тогда заходи!! 92 00:05:58,153 --> 00:06:01,950 - Ну тогда~ - до свидания... 93 00:06:04,407 --> 00:06:05,210 там 94 00:06:05,235 --> 00:06:06,633 Марин-тян... 95 00:06:06,658 --> 00:06:10,079 Я видел, что продюсер Акитомо пытался сыграть самого себя. Это правда, что он действительно популярен. 96 00:06:10,127 --> 00:06:12,939 Это действительно здорово~~ 97 00:06:14,244 --> 00:06:17,337 Я... Мне не нравится этот человек. 98 00:06:17,362 --> 00:06:18,713 Да?? 99 00:06:19,407 --> 00:06:21,930 Что-то... по-моему, это очень высокомерно... 100 00:06:21,964 --> 00:06:25,291 О, да !! Я не очень высокомерный~ Но... 101 00:06:25,400 --> 00:06:30,495 Но даже если это действительно плохо Этот парень самый крутой на этом этаже 102 00:06:32,036 --> 00:06:34,630 Но я ненавижу так себя вести. 103 00:06:34,700 --> 00:06:36,536 ну.. действительно.. 104 00:06:36,669 --> 00:06:40,020 Должно быть, я совсем обиделся... Марин-тян... 105 00:06:41,278 --> 00:06:43,387 Взрыв какашка!! Да~ 106 00:06:45,872 --> 00:06:47,614 босс?? 107 00:06:48,661 --> 00:06:51,247 Морской.. сейчас я должен идти... 108 00:06:52,161 --> 00:06:53,270 Да?? 109 00:06:53,348 --> 00:06:55,630 в чем дело?? 110 00:06:57,004 --> 00:06:58,333 Эм-м-м?? если?? 111 00:06:58,366 --> 00:07:02,223 Президент агентства Марин-тян...??? Ах~ Приятно познакомиться~ 112 00:06:58,532 --> 00:07:07,611 {\an3}- Президент компании Hinata Marine - Хироси Мацунага 113 00:07:03,231 --> 00:07:07,317 иди быстро в офис Поговорим подробно... 114 00:07:09,434 --> 00:07:12,083 О да.. 115 00:07:16,403 --> 00:07:19,996 Агентство Хинаты Марин Звездное продвижение 116 00:07:21,015 --> 00:07:24,530 Популярная Знаменитость Хината Марин Эксклюзивное приобретение интрижной сцены!!! 117 00:07:27,593 --> 00:07:31,194 Это статья, которая будет опубликована в следующем еженедельном журнале... 118 00:07:32,695 --> 00:07:34,171 Этот...?? 119 00:07:34,850 --> 00:07:37,334 как это... 120 00:07:37,359 --> 00:07:41,483 Даже если мы попытались договориться, это не сработало. 121 00:07:42,351 --> 00:07:44,656 Мне жаль.. 122 00:07:45,548 --> 00:07:48,376 Это закончится извинениями???!!! 123 00:07:50,096 --> 00:07:51,970 Сколько раз я тебе говорил??? 124 00:07:52,229 --> 00:07:56,204 всегда везде Вы популярная знаменитость, так что будьте осторожны!! 125 00:07:57,526 --> 00:08:00,056 а ловится ли что-то подобное?? 126 00:08:00,081 --> 00:08:03,698 Ты был таким зажравшимся ребёнком??? 127 00:08:10,502 --> 00:08:12,686 Хината Марин... 128 00:08:13,374 --> 00:08:16,561 ты закончил сейчас.. 129 00:08:30,830 --> 00:08:35,533 через 2 месяца после сообщения о романе 130 00:08:35,558 --> 00:08:38,261 3 регулярные программы внешнего вида. 131 00:08:38,286 --> 00:08:41,136 2 программы появления гостей... 132 00:08:41,393 --> 00:08:44,417 И два CF... 133 00:08:44,714 --> 00:08:46,190 все эти... 134 00:08:46,215 --> 00:08:51,026 в нарушение контракта Вам будет предъявлено обвинение в возмещении ущерба и штрафов. 135 00:08:53,496 --> 00:08:56,261 Я узнал через адвоката. 136 00:08:56,675 --> 00:08:58,675 Если сложить все претензии по штрафам... 137 00:08:58,700 --> 00:09:00,644 7 миллиардов.. 138 00:09:01,058 --> 00:09:04,706 Сумма, которую офис агентства должен привлечь к ответственности, составляет 400 миллионов вон. 139 00:09:05,245 --> 00:09:08,995 Остальное, что вы должны запросить, это 300 миллионов вон. 140 00:09:10,758 --> 00:09:13,141 такие большие деньги... 141 00:09:15,094 --> 00:09:21,305 Вы должны заплатить за это... Если нет, вам придется как-то заплатить, продав дом вашей семьи. 142 00:09:21,368 --> 00:09:25,047 Ах.. это немного ;; Вот пожалуйста...;; 143 00:09:25,758 --> 00:09:27,922 Это верно.. 144 00:09:28,141 --> 00:09:32,058 Сообщения о романе Я ухожу из индустрии развлечений... 145 00:09:32,496 --> 00:09:36,816 И если это беспокоит ваших родителей это было бы замечательно.. 146 00:09:37,652 --> 00:09:39,277 Я.. 147 00:09:39,302 --> 00:09:41,597 Что теперь...?? 148 00:09:47,958 --> 00:09:49,239 Морской !! 149 00:09:50,020 --> 00:09:52,653 Я честно не хочу этого говорить, но... 150 00:09:52,731 --> 00:09:55,739 В самом деле.. Я не думаю, что это единственный способ... 151 00:09:57,466 --> 00:09:59,481 какие...?? 152 00:10:03,591 --> 00:10:06,208 Хотя сейчас так 153 00:10:06,575 --> 00:10:09,552 Ты знаменитость.. 154 00:10:09,910 --> 00:10:11,934 С этим неизменным знаком 155 00:10:12,138 --> 00:10:17,715 твоя красота Его все еще можно продать по высокой цене~ 156 00:10:19,872 --> 00:10:23,192 Что ты имеешь в виду..?? 157 00:10:34,800 --> 00:10:37,722 на мгновение...;; босс...??? 158 00:10:40,692 --> 00:10:42,223 Да.. 159 00:10:42,248 --> 00:10:43,786 Морской.. 160 00:10:44,676 --> 00:10:46,661 сосать это ... 161 00:10:48,183 --> 00:10:49,543 Да..?? 162 00:10:50,568 --> 00:10:52,349 Больше.. 163 00:10:52,935 --> 00:10:57,412 родителям и окружающим Если не хочешь доставить неприятностей, быстро отсоси. 164 00:10:57,795 --> 00:10:59,466 торопиться !! 165 00:11:07,839 --> 00:11:10,846 какие... в чем дело?? 166 00:11:11,270 --> 00:11:15,856 Потому что пахнет... Я не мыл его, так что я не могу сделать это?? 167 00:11:16,160 --> 00:11:19,512 Вам придется привыкнуть к этому в будущем. 168 00:11:19,817 --> 00:11:21,121 торопиться.. 169 00:11:22,067 --> 00:11:23,684 торопиться !! 170 00:11:32,715 --> 00:11:34,378 ты отныне... 171 00:11:34,403 --> 00:11:37,277 Вы должны относиться к клиентам так. 172 00:11:37,410 --> 00:11:40,699 Конечно, вы не просто встречаетесь и развлекаете кого-либо. 173 00:11:41,348 --> 00:11:43,598 Тайная организация... 174 00:11:43,623 --> 00:11:47,949 кто организует такую ​​спонсорскую встречу Вы идете в организацию и работаете. 175 00:11:49,058 --> 00:11:51,324 с талантливыми людьми в этой отрасли 176 00:11:51,606 --> 00:11:55,910 Если вы думаете, что мы встречаемся как товарищество по оказанию помощи Легко ли понять?? 177 00:11:57,864 --> 00:11:59,645 продолжай сосать!! 178 00:12:17,167 --> 00:12:18,737 отличный.. 179 00:12:20,577 --> 00:12:22,952 Сядьте на колени... 180 00:12:27,999 --> 00:12:30,616 Открой свой рот 181 00:12:31,484 --> 00:12:33,788 больше, больше... 182 00:12:35,202 --> 00:12:36,710 Давай сейчас 183 00:12:37,312 --> 00:12:40,217 лизать яйца 184 00:12:40,398 --> 00:12:43,140 Сосать осторожно!! 185 00:12:48,932 --> 00:12:50,557 больше, больше!! 186 00:12:51,237 --> 00:12:53,643 Искреннее!! 187 00:13:01,769 --> 00:13:04,019 Открой свой рот 188 00:13:10,378 --> 00:13:13,909 До недавнего времени Я даже занимался айдол-активностями~ 189 00:13:14,028 --> 00:13:16,581 Гораздо больше, чем неизвестный толстый талант~ 190 00:13:16,940 --> 00:13:19,307 лицо известно Осведомленность также высока. 191 00:13:19,332 --> 00:13:23,050 Даже за одну встречу Я могу получить достаточно денег. 192 00:13:23,814 --> 00:13:26,298 Возможна дорогостоящая встреча 193 00:13:26,978 --> 00:13:28,267 Тогда~ 194 00:13:28,369 --> 00:13:33,142 В течение 2-3 лет штраф Будет ли у меня все еще достаточно после того, как я заработаю все это? 195 00:13:33,423 --> 00:13:34,852 Ну давай же 196 00:13:48,794 --> 00:13:50,793 Высуньте язык вперед 197 00:13:50,903 --> 00:13:52,450 больше, больше 198 00:13:54,059 --> 00:13:57,098 торчать Скажи привет каждому уголку~ 199 00:14:02,395 --> 00:14:04,559 держи еще!! 200 00:14:18,473 --> 00:14:20,465 Давай сюда 201 00:14:27,856 --> 00:14:31,473 Сосать более осторожно Ну давай же 202 00:14:36,989 --> 00:14:39,403 Давай сейчас держи меня за руку 203 00:14:40,442 --> 00:14:43,246 Сосать это глубоко 204 00:15:00,815 --> 00:15:03,291 я до сих пор не могу решиться 205 00:15:06,002 --> 00:15:07,916 даже если вы думаете... 206 00:15:08,252 --> 00:15:11,931 Вы не знаете, что это единственный способ 207 00:15:16,612 --> 00:15:19,884 попробую еще раз.. 208 00:15:22,799 --> 00:15:26,158 Только.. С такой неуклюжей технологией... 209 00:15:26,260 --> 00:15:29,471 Столько денег заработать невозможно... 210 00:15:29,612 --> 00:15:33,549 Мне нужно что-то более определенное, чтобы удовлетворить мужчину... 211 00:15:46,607 --> 00:15:48,864 стой там 212 00:15:56,614 --> 00:15:59,863 Са... Босс... вот..?? 213 00:16:01,364 --> 00:16:06,293 Я не использую его прямо сейчас Раньше это было место, которое когда-то было Софландом. 214 00:16:06,318 --> 00:16:08,966 Мыло..земля..?? 215 00:16:09,388 --> 00:16:11,833 Вы можете быть уверены 216 00:16:12,574 --> 00:16:15,223 ты здесь Я не пытаюсь заставить тебя работать. 217 00:16:15,708 --> 00:16:17,325 ты~ 218 00:16:17,638 --> 00:16:22,200 различные здесь Вы научитесь играть в мыло~ 219 00:16:23,778 --> 00:16:25,841 Последняя тенденция 220 00:16:25,866 --> 00:16:28,184 Сосредоточьтесь на такой игре 221 00:16:28,630 --> 00:16:30,567 ты понял?? 222 00:16:30,934 --> 00:16:33,130 Чтобы выполнить все наши контракты~ 223 00:16:33,256 --> 00:16:35,873 Вы должны учиться и практиковать правильно! 224 00:16:57,519 --> 00:16:59,910 эээ... морской пехотинец... 225 00:17:00,722 --> 00:17:03,332 Отныне ты просто стоящая модель~ 226 00:17:03,621 --> 00:17:07,105 Никогда не используйте и не двигайте руками. 227 00:17:08,214 --> 00:17:10,183 Теперь посмотрим~?? 228 00:17:13,427 --> 00:17:15,904 - Я сказал тебе держать руки неподвижно??!! - Да;; 229 00:17:26,648 --> 00:17:28,632 Также~ 230 00:17:29,484 --> 00:17:32,031 Такая красивая грудь 231 00:17:38,604 --> 00:17:41,166 выше ручки 232 00:17:57,253 --> 00:17:58,893 вы знаете?? 233 00:18:01,807 --> 00:18:04,636 Это единственный путь для тебя... 234 00:18:04,948 --> 00:18:07,323 Очистите свой разум 235 00:18:20,432 --> 00:18:24,228 Все видели это до сих пор. 236 00:18:24,720 --> 00:18:28,166 Как насчет большего? Я всегда задавался вопросом... 237 00:18:29,135 --> 00:18:31,127 Встань прямо вот так 238 00:18:31,152 --> 00:18:34,065 хорошо~!! Так слегка торчит 239 00:18:38,378 --> 00:18:41,621 Продлите еще!! 240 00:18:46,792 --> 00:18:48,659 очень хорошо~ 241 00:18:50,073 --> 00:18:51,706 Ох ох 242 00:18:53,339 --> 00:18:55,862 Линия тоже классная~ 243 00:18:57,099 --> 00:18:59,427 Вы должны привыкнуть к этому сейчас. 244 00:18:59,537 --> 00:19:01,888 иди сюда 245 00:19:04,662 --> 00:19:06,810 сиди смирно 246 00:19:19,644 --> 00:19:22,066 да так 247 00:19:28,832 --> 00:19:30,448 что ты делаешь~ 248 00:19:30,754 --> 00:19:32,995 да~ 249 00:19:38,470 --> 00:19:40,337 Ох ох.. 250 00:19:42,853 --> 00:19:46,087 Твои соски тоже такие красивые~ 251 00:19:53,115 --> 00:19:54,513 здесь~? 252 00:20:00,094 --> 00:20:01,930 босс.. 253 00:20:02,312 --> 00:20:03,711 Да?? 254 00:20:04,063 --> 00:20:05,984 вы знаете?? 255 00:20:06,563 --> 00:20:09,805 С этого момента ты не можешь вынуть его, если он тебе не нравится~ 256 00:20:17,584 --> 00:20:19,974 Да... 257 00:20:20,793 --> 00:20:23,417 Вам немного лучше?? 258 00:20:26,951 --> 00:20:29,513 Покажи мне свою киску!! 259 00:20:30,779 --> 00:20:32,247 слушай внимательно 260 00:20:32,826 --> 00:20:35,451 Ну давай же Морской.. 261 00:20:35,693 --> 00:20:38,122 Вы должны внимательно слушать. 262 00:20:40,154 --> 00:20:43,755 выбор, который вы можете сделать это не единственный... 263 00:20:45,184 --> 00:20:47,692 Никогда не стесняйтесь!! 264 00:21:06,188 --> 00:21:09,649 Ты должен раздвинуть ноги и показать мне свою киску~ 265 00:21:09,682 --> 00:21:10,634 Да?? 266 00:21:10,829 --> 00:21:12,595 Я говорил тебе не колебаться? 267 00:21:14,930 --> 00:21:17,805 - Тогда я насильно открою и посмотрю? - О нет; 268 00:21:17,830 --> 00:21:20,228 Тогда иди и заработай сам!! 269 00:21:21,055 --> 00:21:22,969 Получите это быстро !! 270 00:21:24,149 --> 00:21:25,665 торопиться !! 271 00:21:28,391 --> 00:21:29,594 торопиться !! 272 00:21:37,056 --> 00:21:38,884 Мне нужно открыть больше... 273 00:21:40,009 --> 00:21:41,525 босс;;; 274 00:21:43,309 --> 00:21:46,223 Ничего, если ты мне все покажешь. 275 00:21:46,248 --> 00:21:47,239 Да?? 276 00:21:47,668 --> 00:21:50,137 Давай, быстро раздвинь ноги 277 00:21:50,856 --> 00:21:53,973 Аааа.. чтобы было немного понятнее.. 278 00:21:57,723 --> 00:22:00,317 очень хорошо~ 279 00:22:03,723 --> 00:22:05,605 Морской.. 280 00:22:07,707 --> 00:22:09,184 босс;; 281 00:22:09,217 --> 00:22:12,089 Кроме того, ее киска такая классная.. 282 00:22:12,114 --> 00:22:14,590 пожалуйста, не делайте этого; 283 00:22:18,291 --> 00:22:22,018 Это должно быть приятно~~ 284 00:22:27,230 --> 00:22:29,113 да да 285 00:22:34,777 --> 00:22:37,315 отлично Морской~ 286 00:22:40,464 --> 00:22:42,683 Тогда пошли 287 00:22:42,870 --> 00:22:46,347 Теперь я научу вас следующему шагу! 288 00:22:47,800 --> 00:22:49,199 Да.. 289 00:22:59,414 --> 00:23:01,711 Да ладно, это снова не то 290 00:23:01,781 --> 00:23:05,133 - Давайте немного более эротично~ - Да.. 291 00:23:05,727 --> 00:23:10,218 Потирайте грудь сильнее 292 00:23:11,352 --> 00:23:14,203 В целом ровно!! 293 00:23:14,774 --> 00:23:18,687 да~ Немного больше!! 294 00:23:24,313 --> 00:23:26,118 Да.. 295 00:23:26,399 --> 00:23:29,086 Поверните направо 296 00:23:29,282 --> 00:23:32,071 При повороте влево 297 00:23:32,096 --> 00:23:36,102 Потому что это не то!! Удовлетворятся ли этим эти роскошные покупатели??!! 298 00:23:36,127 --> 00:23:39,338 - Да;;; - Будь аккуратнее!! 299 00:23:43,681 --> 00:23:45,096 Привет Марин.. 300 00:23:45,121 --> 00:23:45,656 Да.. 301 00:23:45,681 --> 00:23:47,892 Вы тоже должны быть более взволнованы! 302 00:23:47,917 --> 00:23:49,424 Да.. 303 00:23:52,263 --> 00:23:53,606 Да.. 304 00:23:53,631 --> 00:23:57,239 - Издайте возбужденный звук, потирая вот так!! - Да; 305 00:24:00,036 --> 00:24:01,497 Продолжить~ 306 00:24:01,903 --> 00:24:04,833 - Прямо вверх - Ах; 307 00:24:14,612 --> 00:24:17,049 да~~ 308 00:24:21,942 --> 00:24:25,411 Потрите его плотно, чтобы вы могли чувствовать сосок. 309 00:24:25,441 --> 00:24:29,051 да вот так Чуть более тщательно 310 00:24:42,530 --> 00:24:46,030 - Потри лучше. - Ах; 311 00:24:47,593 --> 00:24:50,983 не просто тереть Так что чувство может покалывать ~ 312 00:24:51,008 --> 00:24:54,788 Да, поворачиваясь спиной да~~ 313 00:25:02,380 --> 00:25:06,810 Чтобы я мог правильно чувствовать твою киску медленно глубоко 314 00:25:06,835 --> 00:25:10,936 да~ да Руб это больше 315 00:25:19,240 --> 00:25:22,599 Давай, Марин! Вы тоже должны чувствовать себя хорошо. 316 00:25:22,624 --> 00:25:26,498 - Я чувствую себя хорошо... - Да !! Таким образом, клиенты будут довольны!! 317 00:25:26,523 --> 00:25:29,499 - Да;;; - Продолжать !! 318 00:25:30,312 --> 00:25:33,296 Аккуратнее!! 319 00:25:43,254 --> 00:25:45,864 Медленнее и тщательнее!! 320 00:25:46,731 --> 00:25:48,918 Да~!! 321 00:25:59,678 --> 00:26:01,592 Давай дальше 322 00:26:03,404 --> 00:26:06,958 Давай, Марин, еще немного Энергично втирайте 323 00:26:07,053 --> 00:26:08,645 Да.. 324 00:26:09,131 --> 00:26:12,748 гость всем телом Медленно, пока вы не почувствуете это 325 00:26:12,773 --> 00:26:14,129 Да.. ах; 326 00:26:14,154 --> 00:26:16,185 Да~ соски~ с сосками~ 327 00:26:16,210 --> 00:26:19,491 Да!! Продолжайте в том же духе!! 328 00:26:23,460 --> 00:26:25,749 Так тщательно и тщательно 329 00:26:25,905 --> 00:26:28,554 Как будто рисуешь круг 330 00:26:28,579 --> 00:26:30,038 Продолжить~ 331 00:26:36,787 --> 00:26:39,005 - Ты в порядке? - Да;; 332 00:26:39,030 --> 00:26:43,482 Я не собираюсь просто так растирать свое тело... Поцелуи также очень важны. 333 00:26:43,826 --> 00:26:46,873 Вы должны знать, сколько 334 00:27:08,339 --> 00:27:11,096 Я должен продолжать чувствовать это во время поцелуя 335 00:27:11,121 --> 00:27:12,135 Понимать?? 336 00:27:12,160 --> 00:27:15,348 В любом случае, вы должны удовлетворить своих клиентов. 337 00:27:15,643 --> 00:27:17,165 ты понял?? 338 00:27:17,190 --> 00:27:19,877 - Да.. - здорово!! Высунь язык!! 339 00:27:34,238 --> 00:27:37,621 Эй, он совершенно мокрый, и я уверен, что он хорошо впишется~~ 340 00:27:38,418 --> 00:27:41,441 - Должны быть какие-то клиенты, которые вложили в это свои пальцы~ - Да.. 341 00:27:41,466 --> 00:27:43,238 Будьте внимательны... 342 00:27:47,027 --> 00:27:50,482 Поместите палец во влагалище 343 00:27:55,763 --> 00:27:57,677 Ну вот 344 00:27:59,786 --> 00:28:02,731 Даже в таком состоянии я продолжаю стонать~ 345 00:28:02,756 --> 00:28:03,974 да~ 346 00:28:03,999 --> 00:28:06,904 Я дошел до середины. 347 00:28:07,537 --> 00:28:09,490 ブハツ; 348 00:28:11,595 --> 00:28:14,236 ах; Белл... О...;; 349 00:28:14,261 --> 00:28:15,477 - здорово??? - Да;; 350 00:28:15,502 --> 00:28:19,048 Да, если клиент внесет Можете ли вы хорошо реагировать? / Да;; 351 00:28:19,814 --> 00:28:22,688 Внутренняя часть влагалища плотная. 352 00:28:28,403 --> 00:28:33,176 Вы не можете просто заставить себя чувствовать себя лучше Вы должны взволновать своих клиентов. 353 00:28:33,201 --> 00:28:35,458 Да;; буду иметь в виду; 354 00:28:40,560 --> 00:28:42,443 - Как ты себя чувствуешь? - Да; 355 00:28:42,468 --> 00:28:44,411 Очень хорошо... 356 00:28:44,436 --> 00:28:48,287 Хорошо.. Мне очень нравится такая реакция~ 357 00:28:48,387 --> 00:28:51,301 - Давай еще раз~ - Ах; 358 00:28:51,335 --> 00:28:52,646 хорошо~ 359 00:28:52,779 --> 00:28:55,607 Я имею в виду, дай мне немного больше силы, чтобы вытащить меня~ 360 00:29:08,839 --> 00:29:10,722 Как вы думаете?? 361 00:29:10,855 --> 00:29:13,261 Очень хорошо.. 362 00:29:21,239 --> 00:29:23,972 - Должны ли мы добавить еще один? - Больше не надо; / Да?? 363 00:29:23,997 --> 00:29:27,112 - Внутри слишком полно; - Вы должны практиковать сжатие, как это. 364 00:29:27,137 --> 00:29:28,754 ах; 365 00:29:36,450 --> 00:29:39,786 С немного более всасывающим звуком ~!! 366 00:29:42,950 --> 00:29:44,137 - Эй морпех!! - Да;; 367 00:29:44,162 --> 00:29:46,309 Я больше вращаю языком и сосу его~ 368 00:29:46,334 --> 00:29:49,809 Глядя в лицо клиента 369 00:29:52,462 --> 00:29:54,532 да это так 370 00:29:55,266 --> 00:29:59,016 Сосет, глядя на тебя с возбужденным лицом 371 00:30:07,063 --> 00:30:08,430 Да.. 372 00:30:08,703 --> 00:30:12,367 Соси это, издавая еще несколько непристойных звуков~ 373 00:30:19,578 --> 00:30:23,086 Высунь язык и посмотри на него сверху 374 00:30:23,645 --> 00:30:25,637 э... ах... да это так.. 375 00:30:25,739 --> 00:30:28,208 Сделай свое лицо мягче 376 00:30:28,233 --> 00:30:29,903 понятно?? 377 00:30:34,754 --> 00:30:36,801 Ааа... Марин... 378 00:30:37,543 --> 00:30:39,895 Я вижу, ты сосешь свой член 379 00:30:40,738 --> 00:30:43,715 Я думаю, что долг будет погашен в ближайшее время. 380 00:30:43,809 --> 00:30:45,066 да~ 381 00:30:45,590 --> 00:30:48,543 - Используем нашу силу~!! - Да;; 382 00:30:48,622 --> 00:30:52,051 Пять !! Вот так!! ой 383 00:30:59,678 --> 00:31:04,116 О нет, нет, Марин!!! немного медленнее!! 384 00:31:04,812 --> 00:31:08,647 Тщательно, чтобы вы могли правильно чувствовать свое красивое тело Понимать?? 385 00:31:08,718 --> 00:31:09,952 Да !! 386 00:31:10,124 --> 00:31:13,475 При растирании всего 387 00:31:15,549 --> 00:31:19,721 Кажется, я рисую 8-круг и растираю его~ 388 00:31:22,323 --> 00:31:24,479 Эммм... так и есть 389 00:31:33,270 --> 00:31:36,083 Пока стонешь !! 390 00:31:47,437 --> 00:31:50,968 Нажатие с большей силой да~ 391 00:31:51,078 --> 00:31:53,890 мягкий во всем 392 00:32:08,488 --> 00:32:11,253 Когда я подтолкну его еще немного, 393 00:32:11,472 --> 00:32:14,050 уххх Это верно~ 394 00:32:17,976 --> 00:32:20,405 - Вы двигаетесь, чувствуя себя хорошо? - Да.. 395 00:32:20,516 --> 00:32:23,147 Я должен сделать это~ 396 00:32:29,817 --> 00:32:33,504 вы делаете хорошо да это так 397 00:32:35,192 --> 00:32:39,512 Давай, я собираюсь медленно повернуть его и потереть~ 398 00:32:55,306 --> 00:32:58,400 да можно так!! ты очень хорошо справляешься 399 00:32:58,425 --> 00:33:00,377 ヘ; 400 00:33:17,584 --> 00:33:19,998 А.. Босс; 401 00:33:20,701 --> 00:33:22,623 Что~~?? 402 00:33:31,724 --> 00:33:35,982 Тогда нет.. Открой рот побольше~ Поцелуй меня нежно~ 403 00:33:36,007 --> 00:33:38,327 Если вы этого не сделаете, ваши клиенты никогда не найдут вас. 404 00:33:38,352 --> 00:33:40,202 опять таки !! 405 00:34:09,049 --> 00:34:14,517 При каких обстоятельствах придут клиенты? Вы всегда должны учиться и учиться~ 406 00:34:14,666 --> 00:34:16,377 понятно?? 407 00:34:27,763 --> 00:34:29,739 👩‍👩‍👦 Это вкусно 408 00:34:37,957 --> 00:34:40,481 Вы должны чувствовать себя немного более уверенно 409 00:34:42,887 --> 00:34:45,575 Ааа... Открой рот~~ 410 00:35:05,081 --> 00:35:08,120 хорошо~ Теперь широко расставьте ноги. 411 00:35:08,714 --> 00:35:10,464 так.. 412 00:35:11,332 --> 00:35:14,308 больше, больше Обязательно откройте его 413 00:35:29,555 --> 00:35:32,765 эээ... морской пехотинец... Вы чувствительны? 414 00:35:34,734 --> 00:35:36,304 Да... 415 00:35:39,604 --> 00:35:41,994 Давайте сейчас откроем и посмотрим?? 416 00:35:42,019 --> 00:35:43,330 нет?? 417 00:35:43,423 --> 00:35:44,822 ах; это немного; 418 00:35:44,847 --> 00:35:46,556 Тогда нет.. 419 00:35:46,581 --> 00:35:49,487 Его нельзя удалить или отвергнуть. 420 00:35:49,830 --> 00:35:51,369 понятно?? 421 00:35:52,331 --> 00:35:56,135 Ты не в том положении, чтобы скрывать то и это!! Раздвинь ноги пошире!! 422 00:36:18,664 --> 00:36:22,500 - Слушай шире~!! - Ах; ой; нет... 423 00:36:23,078 --> 00:36:26,195 Я собираюсь открыть его немного больше !! 424 00:36:29,739 --> 00:36:32,856 Это так странно...;; 425 00:36:32,911 --> 00:36:35,339 Хммм.. вы должны чувствовать это больше всего!! 426 00:36:35,364 --> 00:36:37,309 Морской!! 427 00:36:53,068 --> 00:36:54,825 Открывай больше!! 428 00:37:15,475 --> 00:37:18,061 Вау... Просто убиваю... 429 00:37:18,186 --> 00:37:21,272 так вкусно.. 430 00:37:50,105 --> 00:37:52,464 вставай... 431 00:37:54,941 --> 00:37:57,753 Мне нужно показать вам более четко. 432 00:38:03,713 --> 00:38:06,392 Ты видишь, как я вхожу? 433 00:38:12,261 --> 00:38:15,518 Покажи мне лицо, которое ты чувствуешь 434 00:38:15,816 --> 00:38:17,527 Почувствуй это больше 435 00:38:17,605 --> 00:38:18,901 более !! 436 00:38:18,926 --> 00:38:20,605 Странный;;; 437 00:38:35,341 --> 00:38:37,770 Прямо здесь... 438 00:38:46,067 --> 00:38:48,521 Вот и все... 439 00:38:49,888 --> 00:38:51,458 Давай сейчас 440 00:38:52,005 --> 00:38:55,176 Откиньтесь назад и разложите его. 441 00:38:59,052 --> 00:39:01,247 Я хочу, чтобы ты легла полностью. 442 00:39:03,479 --> 00:39:06,330 да~ Позволь мне еще немного поклониться~ 443 00:39:06,963 --> 00:39:09,220 Мой мудак широко открыт 444 00:39:09,245 --> 00:39:10,408 Да?? 445 00:39:10,971 --> 00:39:13,911 Если вам это не нравится вашим клиентам, 446 00:39:13,936 --> 00:39:15,560 Вас никто не будет искать 447 00:39:15,585 --> 00:39:17,255 Да...;; 448 00:39:19,685 --> 00:39:21,825 хорошо тогда~~ 449 00:39:22,154 --> 00:39:24,881 Иди сюда и покажи мне 450 00:39:25,786 --> 00:39:27,552 появиться !! 451 00:39:28,162 --> 00:39:29,631 да~ 452 00:39:29,847 --> 00:39:33,198 Как я учил тебя, используй свой язык Соси это как извращенец 453 00:39:33,223 --> 00:39:35,206 Да;; 454 00:39:40,433 --> 00:39:43,777 Давай, убери руки и просто используй рот~ 455 00:40:22,097 --> 00:40:23,932 больше, больше... 456 00:40:23,957 --> 00:40:27,229 - Что-то кажется странным? - Да;; 457 00:40:51,176 --> 00:40:53,012 Давай, Марин! 458 00:41:03,926 --> 00:41:06,589 Теперь давайте начнем 459 00:41:06,614 --> 00:41:08,176 я иду~ 460 00:41:16,471 --> 00:41:19,026 Аааа.. Ладно.. 461 00:41:19,440 --> 00:41:22,322 я просто в бешенстве.. 462 00:41:38,012 --> 00:41:40,707 - Как Марин? - Да;; 463 00:41:43,387 --> 00:41:46,613 Это хорошо~?? Да?? 464 00:41:56,582 --> 00:41:58,988 Как дела~~?? 465 00:41:59,871 --> 00:42:01,059 🥺;; 466 00:42:01,347 --> 00:42:02,765 Да?? 467 00:42:02,790 --> 00:42:04,617 хорошо.. 468 00:42:04,642 --> 00:42:07,727 Теперь я ударю тебя прямо 469 00:42:13,306 --> 00:42:15,876 хорошо на самом деле ;; 470 00:42:26,819 --> 00:42:28,858 Вставай и придерживайся этого 471 00:42:28,883 --> 00:42:30,475 Да.. 472 00:42:34,217 --> 00:42:36,506 Вы должны показать свое лицо 473 00:42:50,060 --> 00:42:53,810 Еще немного поднимите осанку. Крепче туго 474 00:42:53,920 --> 00:42:55,380 да это так 475 00:42:55,405 --> 00:42:56,943 Это оно 476 00:43:23,832 --> 00:43:27,402 Аааа!! нет!!! остановка;;; 477 00:43:28,292 --> 00:43:29,722 Да?? 478 00:43:31,238 --> 00:43:33,371 Вы уже ушли?? 479 00:43:33,957 --> 00:43:37,066 Клиент еще не ушел. 480 00:43:39,886 --> 00:43:41,714 больше, больше 481 00:43:46,057 --> 00:43:49,198 Угу~ Ложись прямо, чтобы поместиться в него~ 482 00:43:52,941 --> 00:43:54,722 там 483 00:43:54,839 --> 00:43:57,433 Расставить ноги 484 00:44:38,379 --> 00:44:41,472 ах; Там так странно ;) 485 00:44:59,980 --> 00:45:02,456 - Как дела? - Очень хорошо... 486 00:45:02,481 --> 00:45:03,792 это было хорошо 487 00:45:08,652 --> 00:45:10,940 ах; Очень хорошо;; 488 00:46:10,099 --> 00:46:12,943 Слегка держишь его и смотришь на меня 489 00:46:35,141 --> 00:46:36,867 Хорошо~ У меня все хорошо~ 490 00:46:36,892 --> 00:46:39,446 Для возбуждения клиентов Не сдерживай звук, ты должен вытолкнуть его 491 00:46:39,471 --> 00:46:40,852 Понимать?? 492 00:46:43,079 --> 00:46:45,219 Вы не можете перестать двигаться!! 493 00:46:45,266 --> 00:46:47,782 - Понятно? - Да; 494 00:46:53,675 --> 00:46:56,605 Аааа..это очень вкусно.. 495 00:47:00,183 --> 00:47:01,315 Давай сейчас 496 00:47:01,456 --> 00:47:05,143 киска хорошо выглядит Откройте его широко обеими руками. 497 00:47:20,975 --> 00:47:23,772 Да~ у меня все хорошо~ 498 00:47:25,702 --> 00:47:27,835 Вот и все... 499 00:47:30,595 --> 00:47:32,494 хорошо себя чувствовать?? 500 00:47:32,916 --> 00:47:35,791 Ладно, высунь язык 501 00:47:35,861 --> 00:47:37,502 Еще и еще 502 00:47:39,426 --> 00:47:41,098 немного больше 503 00:47:45,731 --> 00:47:46,872 дальше 504 00:47:55,352 --> 00:47:57,493 сосать это трудно 505 00:48:14,290 --> 00:48:16,110 Соси больше!! 506 00:48:35,558 --> 00:48:38,238 Откройте его шире 507 00:48:39,371 --> 00:48:41,488 да это 508 00:48:47,363 --> 00:48:49,356 Молодец!! 509 00:48:51,231 --> 00:48:54,347 Как это~ Я чувствую это всем своим телом~ хорошо?? 510 00:48:54,372 --> 00:48:57,394 Понимать?? приму как есть!! 511 00:49:39,251 --> 00:49:41,212 Оооо идет!!! 512 00:49:50,556 --> 00:49:52,290 Большой ааааааааааа!!! 513 00:50:06,939 --> 00:50:09,165 Открой свой рот 514 00:50:10,181 --> 00:50:12,767 Соси это полностью~~!! 515 00:50:48,703 --> 00:50:50,905 Наверное, я еще немного незрелый. 516 00:50:50,930 --> 00:50:54,304 Мне нужно узнать больше и узнать больше... 517 00:50:54,735 --> 00:50:56,383 Завтра это 518 00:50:56,782 --> 00:50:59,976 Я должен познакомить вас с замечательным учителем мыла ~ 519 00:51:00,141 --> 00:51:02,000 Упс... 520 00:51:11,691 --> 00:51:14,636 А через месяц... 521 00:51:22,214 --> 00:51:24,971 Этот взгляд... правда; 522 00:51:27,167 --> 00:51:28,652 Иметь ввиду 523 00:51:29,011 --> 00:51:32,198 Ваш первый клиент в этой комнате~ 524 00:51:32,503 --> 00:51:35,198 Вы должны делать это должным образом, когда вы учитесь этому. 525 00:51:36,213 --> 00:51:37,768 Да.. 526 00:51:40,362 --> 00:51:44,065 Ты зарабатываешь миллионы долларов за эти три часа. 527 00:51:44,284 --> 00:51:47,510 Если вы хотите быстро погасить свой долг Вы должны быть действительно хороши. 528 00:51:48,253 --> 00:51:50,136 Заходи!! 529 00:52:04,923 --> 00:52:09,548 Потому что я ложусь спать рано Вы были знаменитостью 530 00:52:09,573 --> 00:52:11,603 Хината Марин 531 00:52:13,561 --> 00:52:15,928 что~~?? 532 00:52:16,608 --> 00:52:19,460 Разве вы не слышали слово быстро? 533 00:52:20,975 --> 00:52:25,444 Перестань стонать сейчас Я ложусь спать рано, потому что я быстрая~~!! 534 00:52:27,170 --> 00:52:29,842 Если вы не будете продолжать делать это 535 00:52:29,867 --> 00:52:32,499 Не могли бы вы изменить его? 536 00:52:32,524 --> 00:52:34,546 нет;; 537 00:52:45,117 --> 00:52:46,773 эй~~ 538 00:52:46,969 --> 00:52:50,633 Я действительно хорошо сосу вонючие члены~ 539 00:52:51,281 --> 00:52:53,726 Вам нравятся пятна на Жуке~~?? 540 00:53:03,547 --> 00:53:07,062 Хината Марин сосет мой член~~ 541 00:53:07,399 --> 00:53:10,055 Это действительно круто~~!! 542 00:53:15,114 --> 00:53:19,278 я его не мыл Как твой член~?? 543 00:53:23,223 --> 00:53:25,512 Это так вкусно~~??? 544 00:53:33,453 --> 00:53:38,469 еще немного внутри Будет лучше, если ты засосешь его глубоко в каждый закоулок 545 00:53:41,774 --> 00:53:43,336 так 546 00:53:43,907 --> 00:53:46,086 Если ты не будешь есть это более чисто~ 547 00:53:46,111 --> 00:53:49,266 Я собираюсь положить это прямо в свою киску~ 548 00:53:49,602 --> 00:53:52,547 Тебе нравятся грязные члены в твоей киске?? 549 00:54:22,202 --> 00:54:24,452 Почему? Так вкусно~?? 550 00:54:26,057 --> 00:54:28,392 Эммм, мне не нравится это выражение. 551 00:54:28,417 --> 00:54:31,525 Тщательнее мыть не надо!!! 552 00:54:36,475 --> 00:54:38,241 Этого достаточно~ 553 00:54:38,295 --> 00:54:40,960 Ты помыл свой член начисто? 554 00:54:42,038 --> 00:54:45,288 но все равно Потому что я не мыл свое тело. 555 00:54:46,584 --> 00:54:50,592 Хотите получить полный спектр услуг прямо сейчас? 556 00:55:08,667 --> 00:55:14,503 Эй, сегодня жарко и влажно Я так много ходил, что мои носки были все мокрые. 557 00:55:14,800 --> 00:55:17,675 Запах будет очень сильный 558 00:55:19,373 --> 00:55:22,467 Я думаю, что это пахнет так хорошо~~?? 559 00:55:22,492 --> 00:55:25,529 На самом деле сосать так мило, что я умираю 560 00:55:30,886 --> 00:55:32,707 Прикусив его языком... 561 00:55:34,246 --> 00:55:37,120 Везде между 562 00:55:37,145 --> 00:55:39,589 сосать это правильно 563 00:55:43,293 --> 00:55:46,269 эй~~ Марин-тян~ 564 00:55:46,449 --> 00:55:50,590 сосать мои пальцы ног Ты такая красивая, я умру~ 565 00:55:55,334 --> 00:55:58,716 эй~~ Это действительно фантастика 566 00:56:08,094 --> 00:56:10,376 Подойди ближе и отсоси 567 00:56:25,636 --> 00:56:28,269 эй~~ 568 00:56:34,972 --> 00:56:37,034 Марин-тян... 569 00:56:37,332 --> 00:56:41,519 Ты сосешь эти грязные ноги!! Это убивает меня!! 570 00:56:56,365 --> 00:57:00,248 Хочешь сделать что-то более крутое~~?? 571 00:57:03,889 --> 00:57:06,849 Сосать его своим языком 572 00:57:13,529 --> 00:57:15,701 ах~~ 573 00:57:21,850 --> 00:57:25,498 Марин-чан~ Это действительно убивает меня~ 574 00:57:27,373 --> 00:57:30,732 Марин-чан лижет мой анус~ 575 00:57:30,757 --> 00:57:34,069 Я чувствую, что собираюсь улететь 576 00:57:48,836 --> 00:57:52,383 Марин-тян~ Не думаю, что я делаю это впервые~~?? 577 00:57:57,383 --> 00:58:00,172 Просто ляг там 578 00:58:04,266 --> 00:58:07,492 Если вы будете распылять много этого, вы почувствуете себя лучше ~ 579 00:58:16,386 --> 00:58:20,721 Это действительно молочная штука, которая действительно убивает меня~~?? Марин-чан 580 00:58:25,308 --> 00:58:29,432 Тьфу~~ Мои соски уже напряглись~ Марин-тян?? 581 00:58:31,050 --> 00:58:34,799 Я думал, у тебя только красивое лицо Соски тоже такие милые. 582 00:58:39,502 --> 00:58:40,664 ах; 583 00:58:40,689 --> 00:58:43,439 Вау?? вот в чем дело 584 00:58:46,130 --> 00:58:48,591 Что вы имеете в виду под эрогенной зоной? 585 00:58:48,724 --> 00:58:52,192 Если вы сделаете это, вы почувствуете ужас~~?? 586 00:59:03,823 --> 00:59:08,322 Почему Марине-тян так нравится грудь? Я даже не подумал об этом~ 587 00:59:14,181 --> 00:59:16,439 Как ты себя чувствуешь? 588 00:59:16,781 --> 00:59:18,054 Да?? 589 00:59:29,646 --> 00:59:33,060 Пришло время стону вырваться. 590 00:59:33,794 --> 00:59:35,122 да~ 591 00:59:35,888 --> 00:59:38,818 Марин-чан~ Ты выглядишь очень чувствительной~ 592 01:00:12,752 --> 01:00:17,049 Когда Марин-тян сосет соски~ Я схожу с ума, потому что у тебя такое милое выражение лица~ 593 01:00:32,386 --> 01:00:33,659 Тогда пошли 594 01:00:33,784 --> 01:00:35,783 Киска Марин-тян сейчас~ 595 01:00:35,808 --> 01:00:38,846 Хотите посмотреть? 596 01:00:45,066 --> 01:00:47,981 хорошо~ Открой широко и покажи мне! 597 01:00:56,019 --> 01:01:00,230 Марин-тян~ Кажется, я никогда не брил волосы~ 598 01:01:00,972 --> 01:01:02,652 - Она хорошенькая. - Хаяп; 599 01:01:02,996 --> 01:01:04,667 Цвет тоже чистый! 600 01:01:04,692 --> 01:01:07,457 Ты выглядишь очень хорошо 601 01:01:08,368 --> 01:01:09,532 Да??? 602 01:01:10,854 --> 01:01:14,393 Марин-тян!! Здесь уже мокро?? 603 01:01:17,499 --> 01:01:20,366 посмотри на это... 604 01:01:20,430 --> 01:01:22,835 Моя киска уже мокрая~ 605 01:01:26,219 --> 01:01:28,859 Где бы вы хотели его отведать? 606 01:02:04,999 --> 01:02:08,671  Остановите, пожалуйста; 607 01:02:20,060 --> 01:02:23,724 Если ты положишь его глубоко сюда и перевернешь~~ 608 01:02:32,685 --> 01:02:36,287 Это так грязно и безумно~ 609 01:02:37,544 --> 01:02:40,380 Я хотел сделать это~?? 610 01:03:01,882 --> 01:03:03,913 Нет;;; 611 01:03:13,731 --> 01:03:15,973 Это дешево 612 01:03:17,465 --> 01:03:21,582 Это удивительное сокровище я не могу не есть это 613 01:03:22,486 --> 01:03:23,493 Также~ 614 01:03:24,033 --> 01:03:27,080 Потому что, если это красиво, сокровище также вкусно~ 615 01:03:33,394 --> 01:03:35,816 положил его обратно 616 01:03:46,879 --> 01:03:51,707 Эй~ Твоя задница великолепна, но Марин-тян~~ 617 01:04:17,559 --> 01:04:20,371 ах!! нет!! 👌👌👌!!!! 618 01:04:31,316 --> 01:04:33,699 Меня это реально убивает... 619 01:04:39,652 --> 01:04:42,863 Теперь ляг прямо. 620 01:04:48,337 --> 01:04:51,087 Положи между грудью. 621 01:05:14,695 --> 01:05:17,180 Ухххх~~ Наверное, я плохо справился~~?? 622 01:05:17,205 --> 01:05:20,227 Разве начальник не сказал вам об этом? 623 01:05:32,321 --> 01:05:35,469 Теперь продолжай Сосать его !!! 624 01:06:00,342 --> 01:06:04,513 Марин-тян~ Ты изменился намного активнее, чем в первый раз~ 625 01:06:04,579 --> 01:06:08,321 Если вы сделаете это и вымоете Было бы лучше~~?? 626 01:06:12,173 --> 01:06:14,352 Сосать его глубже 627 01:06:36,832 --> 01:06:39,270 еще немного шалости... 628 01:07:00,647 --> 01:07:03,357 тебе нравится мой член?? 629 01:07:08,701 --> 01:07:11,005 Что вам не нравится??? 630 01:07:11,030 --> 01:07:13,443 - Эй~~~ - Ах; нет;;; 631 01:07:19,681 --> 01:07:23,118 Эй, ты не можешь сделать это правильно?? 632 01:07:28,532 --> 01:07:32,048 - Эй.. Я имею в виду, делай это прямо. - Да;; 633 01:07:40,665 --> 01:07:43,055 чем вы сейчас занимаетесь?? 634 01:07:56,049 --> 01:07:58,268 это.. 635 01:07:58,315 --> 01:08:01,909 я даже не отвечаю Что вы имеете в виду, когда говорите стоять на месте? 636 01:08:01,934 --> 01:08:05,543 Да;;; Пожалуйста, вставьте его; 637 01:08:13,948 --> 01:08:17,291 Я хочу, чтобы вы раздвинули его достаточно широко, чтобы войти. 638 01:08:21,807 --> 01:08:24,924 Давай, умоляй меня снова 639 01:08:25,127 --> 01:08:28,245 пожалуйста, поместите это здесь 640 01:08:28,299 --> 01:08:32,869 Эй~~ Марин-чан это просьба, но я должен ее выслушать~~~!! 641 01:08:34,018 --> 01:08:36,541 Хочешь так застрять?? 642 01:08:41,313 --> 01:08:42,727 Тогда пошли 643 01:08:43,375 --> 01:08:46,633 Марин-тян, делай, что хочешь~ 644 01:08:48,726 --> 01:08:51,266 - здорово?? - Да..;; 645 01:08:55,102 --> 01:08:57,680 ах; медленно;; 646 01:09:05,425 --> 01:09:08,152 чертовски круто!! 647 01:09:12,465 --> 01:09:15,402 Эй~~ В конце концов, киска знаменитости... 648 01:09:15,427 --> 01:09:18,183 Даже если что-то другое, оно другое!!! 649 01:09:20,159 --> 01:09:24,566 Теперь, если вы заполните это Будет ли он открываться шире? 650 01:09:30,901 --> 01:09:32,933 Странный... 651 01:09:34,276 --> 01:09:36,159 Хорошо, этот тоже 652 01:09:44,638 --> 01:09:48,060 Вот почему я погружаюсь намного глубже~~?? 653 01:09:49,513 --> 01:09:50,598 Как твои дела? 654 01:09:50,623 --> 01:09:53,169 Это будет намного безумнее~~?? 655 01:09:58,716 --> 01:10:02,474 Я заведу тебя очень глубоко внутрь!! 656 01:10:22,692 --> 01:10:24,692 Ах ах ах 657 01:10:24,717 --> 01:10:27,138 Это прекрасное чувство.. 658 01:10:43,380 --> 01:10:46,138 Эй, это выражение действительно убивает меня!! 659 01:10:46,163 --> 01:10:48,802 Тьфу~~ Я действительно не могу этого вынести!! 660 01:11:29,146 --> 01:11:32,232 Давай, давай сейчас 661 01:12:02,592 --> 01:12:03,919 хорошо~~ 662 01:12:04,146 --> 01:12:06,185 Немного больше 663 01:12:06,210 --> 01:12:09,591 Вы должны быть агрессивными Разве мне не станет лучше?? 664 01:12:09,616 --> 01:12:11,287 Да??? 665 01:12:15,188 --> 01:12:17,196 да это это 666 01:12:39,048 --> 01:12:41,376 А~ Марин-чан~ Чувствуешь себя хорошо~~?? 667 01:12:41,438 --> 01:12:43,353 Я чувствую себя хорошо...;; 668 01:12:43,603 --> 01:12:45,807 Очень хорошо...;; 669 01:12:46,010 --> 01:12:49,182 Ты хочешь сказать, что тебе так нравится мой член? 670 01:12:49,207 --> 01:12:50,760 петух чувствует себя так хорошо .. 671 01:12:50,785 --> 01:12:53,151 Тогда надо сильнее напрягаться!!! 672 01:12:59,344 --> 01:13:01,828 Попробуйте тоже пососать соски! 673 01:13:02,030 --> 01:13:03,601 да~ 674 01:13:05,760 --> 01:13:08,995 Эй, это действительно убивает чувство 675 01:13:10,385 --> 01:13:11,674 хорошо~ 676 01:13:11,699 --> 01:13:14,119 сосать больше 677 01:13:35,633 --> 01:13:39,390 Раскрой широко спину и посмотри на меня~~ 678 01:14:26,784 --> 01:14:30,120 Марин-чан~ Я очень хорошо это чувствую~ 679 01:14:30,479 --> 01:14:32,213 правильно?? 680 01:14:34,237 --> 01:14:37,096 Этот красавчик Хината Марин~~ 681 01:14:37,635 --> 01:14:40,752 Я так взволнован своим членом, как этот~ 682 01:14:40,777 --> 01:14:43,174 Это совершенно не похоже на то, как это выглядит 683 01:14:43,199 --> 01:14:46,120 Давай, подними ноги и раздвинь их~ 684 01:14:49,307 --> 01:14:52,330 Будет идеально?? мой член?? 685 01:14:52,847 --> 01:14:56,879 - Давай, скажи мне. - Мне это и вправду нравится. 686 01:14:57,004 --> 01:15:00,612 - Что делает его таким хорошим~~?? - Ты идешь спать... 687 01:15:00,637 --> 01:15:03,456 Петух хорош ;) 688 01:15:31,319 --> 01:15:35,522 нет!! нет!! Аааааааааа!!!! 689 01:15:53,948 --> 01:15:56,995 ах; как я 690 01:16:25,590 --> 01:16:29,519 А.. Марин-чан.. Это действительно убивает меня 691 01:16:29,645 --> 01:16:32,497 Откройте спину торопиться 692 01:16:46,056 --> 01:16:48,563 - Как ты себя чувствуешь? - Ура!! Мне это и вправду нравится ;; 693 01:16:48,588 --> 01:16:52,399 - Что бы вы хотели, чтобы я сделал сейчас? - Ударь так сильно!! 694 01:16:52,424 --> 01:16:55,314 ах!! что я делаю!! В самом деле;;;; 695 01:17:29,905 --> 01:17:32,920 там... хорошо... 696 01:17:47,507 --> 01:17:50,398 ах!! нет!!! 697 01:18:05,674 --> 01:18:08,893 👌👌👌👌!!! нет!! Это круто!!! 698 01:18:14,494 --> 01:18:17,776 ах; это так странно на самом деле 699 01:18:34,244 --> 01:18:37,393 Я просто заверну его внутрь, Марин-тян~ 700 01:18:38,322 --> 01:18:41,557 ах; Нет;; пожалуйста;;; 701 01:18:42,620 --> 01:18:47,330 Затем на лице Марин-чан Я собираюсь распылить это на тебя~~ 702 01:19:08,792 --> 01:19:10,628 Ааааааааа!! Это дешево!!! 703 01:19:10,653 --> 01:19:12,449 Каяк!!! 704 01:19:47,324 --> 01:19:50,730 Это был действительно потрясающий секс, Марин-тян~~!! 705 01:19:51,230 --> 01:19:54,800 Давай повеселимся в следующий раз~~ 706 01:20:07,200 --> 01:20:10,567 3 месяца после этого... 707 01:20:11,513 --> 01:20:14,629 Да?? 1 миллиард вон?? 708 01:20:14,856 --> 01:20:15,935 Да!! 709 01:20:16,388 --> 01:20:20,388 Как изначально... Вы не должны быть участником 710 01:20:20,413 --> 01:20:21,520 Кстати.. 711 01:20:21,545 --> 01:20:24,263 Я случайно услышал, как ты здесь работаешь 712 01:20:24,288 --> 01:20:28,107 Он хотел встретиться с вами по нетрадиционной цене. 713 01:20:29,514 --> 01:20:34,178 Если ты просто хорошо сделаешь эту работу~ Ваш долг будет уменьшен в кратчайшие сроки~ 714 01:20:34,758 --> 01:20:38,101 Вы можете перестать делать это сейчас. 715 01:20:38,297 --> 01:20:39,961 Как вы думаете..?? 716 01:20:43,531 --> 01:20:49,710 Там... но кто это...?? Этот нечлен...?? 717 01:21:01,136 --> 01:21:04,035 Марин-тян~ я встретил тебя снова 718 01:21:05,199 --> 01:21:07,769 Премия Акитомо?? 719 01:21:10,277 --> 01:21:12,262 Эй~ 720 01:21:12,738 --> 01:21:14,426 Марин-чан.. 721 01:21:14,832 --> 01:21:17,785 Только теперь мы можем стать ближе 722 01:21:18,058 --> 01:21:19,690 правильно?? 723 01:21:20,855 --> 01:21:22,363 прошу прощения;; 724 01:21:23,473 --> 01:21:27,300 В самом деле... Ты говоришь, что у тебя много проблем~~?? 725 01:21:36,141 --> 01:21:38,110 уххх 726 01:21:38,313 --> 01:21:40,914 Это действительно мертво 727 01:21:41,235 --> 01:21:44,274 эй~~ Марин-чан 728 01:21:48,208 --> 01:21:51,043 Итак, начнем? 729 01:21:51,990 --> 01:21:55,223 Тогда очень прошу~ 730 01:21:57,572 --> 01:21:59,650 Да?? ты не слышишь?? 731 01:22:00,541 --> 01:22:03,080 скажи мне быстро 732 01:22:04,478 --> 01:22:06,814 - Какой?? - Ага;; 733 01:22:10,072 --> 01:22:14,009 Марин-тян сейчас~ иди сюда 734 01:22:14,541 --> 01:22:17,494 Потому что это начинается сейчас да да да 735 01:22:17,519 --> 01:22:19,408 Примите правильную осанку! 736 01:22:19,433 --> 01:22:20,204 хорошо?? 737 01:22:20,229 --> 01:22:22,752 Смотри сюда 738 01:22:23,252 --> 01:22:27,673 "Я позабочусь о тебе~" Скажи это так 739 01:22:29,212 --> 01:22:31,900 Вунву Уву ;;; 740 01:22:31,979 --> 01:22:34,752 Кья~~~~~ Так мило!! 741 01:22:35,034 --> 01:22:37,128 Я все это слышал 742 01:22:37,510 --> 01:22:40,604 Он сказал, что ему не нравится Акитомо-сан~?? 743 01:22:40,629 --> 01:22:41,823 глюк~~?? 744 01:22:41,940 --> 01:22:45,330 Вы были действительно шокированы 745 01:22:45,932 --> 01:22:47,721 Это~ 746 01:22:47,753 --> 01:22:51,221 Я беспримерный поклонник Марин-тян. 747 01:22:53,987 --> 01:22:56,698 Но что ты так ненавидишь? 748 01:22:56,948 --> 01:22:58,291 Да?? 749 01:22:59,385 --> 01:23:00,643 отличный!! 750 01:23:01,166 --> 01:23:02,666 фу;; 751 01:23:02,813 --> 01:23:03,923 Ну давай же 752 01:23:04,141 --> 01:23:05,094 Да?? 753 01:23:19,874 --> 01:23:23,077 Давайте посмотрим поближе? да да это оно 754 01:23:23,102 --> 01:23:25,234 Посмотри на меня добрее. 755 01:23:25,259 --> 01:23:28,515 Потому что с этого момента мне будет очень весело с тобой~~ 756 01:23:28,540 --> 01:23:29,961 глюк~?? торопиться !!! 757 01:23:29,986 --> 01:23:32,657 Это верно~~ 758 01:23:32,682 --> 01:23:34,946 это все~~ 759 01:23:34,971 --> 01:23:36,369 да~ 760 01:23:36,394 --> 01:23:39,261 хорошо, теперь наклонись вот так Вы собираетесь пускать слюни? 761 01:23:39,286 --> 01:23:40,596 Сбой?? 762 01:23:40,838 --> 01:23:44,033 Слюна капает из него, да? 763 01:23:58,881 --> 01:24:01,279 Хотите посмотреть поближе? 764 01:24:01,304 --> 01:24:04,186 Давай, иди сюда 765 01:24:04,388 --> 01:24:07,044 Заставь меня хорошо выглядеть~ да да да 766 01:24:07,069 --> 01:24:08,755 О~!! 767 01:24:09,208 --> 01:24:11,404 я просто убиваю 768 01:24:13,635 --> 01:24:16,253 Вы видите это сейчас? 769 01:24:16,964 --> 01:24:18,901 Может быть 770 01:24:19,253 --> 01:24:21,518 Вы уже это чувствуете?? 771 01:24:21,956 --> 01:24:23,112 Да?? 772 01:24:46,722 --> 01:24:49,088 Повернись сюда сейчас 773 01:24:49,113 --> 01:24:50,487 да~ 774 01:24:54,363 --> 01:24:56,433 да да да 775 01:24:56,458 --> 01:24:58,261 вау~~~ 776 01:24:58,464 --> 01:25:01,956 это вкус 777 01:25:02,292 --> 01:25:05,050 Морская пехота всего мира делает это~~ 778 01:25:05,363 --> 01:25:06,675 Да??? 779 01:25:06,816 --> 01:25:08,011 Ладно~~!! 780 01:25:08,816 --> 01:25:10,885 хорошо больше 781 01:25:12,183 --> 01:25:14,010 Мне снять это?? 782 01:25:14,035 --> 01:25:15,573 да~ 783 01:25:16,058 --> 01:25:18,135 Давай, возьми это 784 01:25:18,160 --> 01:25:19,565 да~ 785 01:25:26,150 --> 01:25:28,338 Высунь язык 786 01:25:28,852 --> 01:25:31,173 Разве ты не слышишь, как я высовываю язык?? 787 01:25:31,205 --> 01:25:32,540 Да?? 788 01:25:32,565 --> 01:25:34,314 дай мне свой язык 789 01:25:34,801 --> 01:25:36,317 взять больше 790 01:25:36,653 --> 01:25:39,754 Позвольте мне взять больше Правильно, так и есть~ 791 01:26:06,044 --> 01:26:08,661 Давай сейчас Хрустящие соски один раз 792 01:26:08,754 --> 01:26:11,739 Хотите вкусно покушать? 793 01:26:11,764 --> 01:26:13,255 Это оно 794 01:26:20,721 --> 01:26:24,681 я чувствую себя нехорошо Что за странный стон вылетает из твоих уст? 795 01:26:24,706 --> 01:26:25,674 OK?? 796 01:26:40,651 --> 01:26:42,628 Это оно 797 01:27:12,425 --> 01:27:13,824 Ну давай же 798 01:27:13,849 --> 01:27:15,644 Тогда с этого момента 799 01:27:15,669 --> 01:27:19,339 Должны ли мы наслаждаться этим более захватывающе? Ладно~~!! 800 01:27:21,246 --> 01:27:23,878 Давай, ставь так 801 01:27:24,644 --> 01:27:26,379 Фуллер~ 802 01:27:27,543 --> 01:27:28,925 назад~ 803 01:27:30,741 --> 01:27:32,678 Я собираюсь открыть его полностью 804 01:27:38,124 --> 01:27:40,100 ты это видишь?? 805 01:27:43,037 --> 01:27:46,311 Ты знаешь, что это?? 806 01:27:49,264 --> 01:27:52,326 Вам будет весело играть с этим 807 01:27:55,608 --> 01:27:58,529 хорошо-хорошо 808 01:28:00,489 --> 01:28:02,716 сюда~~ 809 01:28:06,903 --> 01:28:10,231 подскажите где находится эрогенная зона??? 810 01:28:10,481 --> 01:28:11,263 Да?? 811 01:28:11,645 --> 01:28:13,716 Я не учу этому, верно? 812 01:28:13,919 --> 01:28:17,013 Итак, начнем здесь? 813 01:28:17,038 --> 01:28:18,547 да~ 814 01:28:18,852 --> 01:28:20,477 я имею в виду 815 01:28:20,502 --> 01:28:22,103 до конца 816 01:28:22,228 --> 01:28:25,955 Мне нравится находить то, чего я не знаю, и прятать~ 817 01:28:26,088 --> 01:28:28,064 да да да 818 01:28:28,533 --> 01:28:29,932 уххх 819 01:28:34,215 --> 01:28:39,004 Соски здесь также очень чувствительны. Это тоже эрогенная зона? 820 01:28:39,029 --> 01:28:41,684 Как дела~~?? Да?? 821 01:28:44,763 --> 01:28:47,029 Если вы чувствуете себя хорошо 822 01:28:47,054 --> 01:28:50,193 Я чувствую себя хорошо~ скажи мне 823 01:28:50,218 --> 01:28:51,825 торопиться !! 824 01:28:57,572 --> 01:28:59,158 Да.. 825 01:28:59,728 --> 01:29:01,447 Как твои дела? 826 01:29:01,472 --> 01:29:03,048 Пять !!! 827 01:29:04,251 --> 01:29:07,845 Постепенно, постепенно Мое тело трясется... 828 01:29:13,619 --> 01:29:16,767 Потому что я не могу скрыть выражение, которое я чувствую 829 01:29:16,792 --> 01:29:18,681 это нормально это нормально 830 01:29:18,706 --> 01:29:20,314 Ах... 831 01:29:25,032 --> 01:29:26,001 Здесь !! 832 01:29:26,712 --> 01:29:27,766 ой; 833 01:29:28,258 --> 01:29:30,039 вот!! 834 01:29:31,641 --> 01:29:32,704 Давай~~ 835 01:29:33,009 --> 01:29:37,664 Вот это точно Мне потереть это вместе? 836 01:29:38,180 --> 01:29:40,930 хорошо~~ вот так~~ 837 01:29:44,008 --> 01:29:46,226 сюда~~ 838 01:29:46,820 --> 01:29:51,101 Нельзя так завязывать. хорошо, как это 839 01:29:51,608 --> 01:29:52,920 Это было хорошо~!! 840 01:29:52,945 --> 01:29:54,312 Вот так!! 841 01:29:57,250 --> 01:30:00,226 - Хм?? Как вы думаете?? - Ой!!! 842 01:30:00,610 --> 01:30:04,125 Хочешь, я буду слушать тебя громче всех??? 843 01:30:04,150 --> 01:30:05,813 Это оно 844 01:30:13,129 --> 01:30:14,504 Когда приходит чувство 845 01:30:14,529 --> 01:30:17,919 Неважно, поедешь ли ты когда захочешь~ 846 01:30:17,944 --> 01:30:19,527 ты~ 847 01:30:19,552 --> 01:30:24,270 Когда вы идете, вы должны показать это ясно. Так что я знаю 848 01:30:24,295 --> 01:30:25,762 Понимать?? 849 01:30:28,761 --> 01:30:31,347 ах; нет;; 850 01:30:36,121 --> 01:30:39,722 Я посмотрю на твое лицо вблизи!! 851 01:30:43,553 --> 01:30:46,904 👌👌👌!!! Если вы сделаете это там; 852 01:30:52,037 --> 01:30:53,865 Вот это да 853 01:30:55,740 --> 01:30:58,600 Поскольку это Джордж, у меня нет другого выбора, кроме как уйти!!! 854 01:30:58,625 --> 01:30:59,685 отличный!! 855 01:30:59,710 --> 01:31:01,365 Как вы думаете?? 856 01:31:11,743 --> 01:31:13,884 нет;; 857 01:31:33,715 --> 01:31:36,957 Ты ушел? ааа?? 858 01:31:38,200 --> 01:31:41,176 Посмотри на потерянное зрение~~~ 859 01:31:41,770 --> 01:31:43,863 Где я могу это увидеть?? 860 01:31:43,888 --> 01:31:46,637 Что бы случилось~~?? 861 01:31:48,887 --> 01:31:49,692 хорошо~ 862 01:31:51,794 --> 01:31:53,762 Мы увидим 863 01:31:53,950 --> 01:31:55,520 ой ой ой ой!!! 864 01:31:55,545 --> 01:31:57,426 я просто убиваю 865 01:32:02,551 --> 01:32:04,339 Не сопротивляйтесь бесполезно !! 866 01:32:04,364 --> 01:32:07,059 торопиться !!! Открой и покажи!! 867 01:32:07,084 --> 01:32:08,895 о привет 868 01:32:10,077 --> 01:32:12,170 да хорошо это 869 01:32:14,897 --> 01:32:17,491 это как это Если вы свяжете 870 01:32:17,679 --> 01:32:19,342 Если вы сделаете это 871 01:32:19,655 --> 01:32:22,365 Я не могу двигаться, потому что мои ноги широко раздвинуты~ 872 01:32:22,390 --> 01:32:24,624 Это очень хорошо~ 873 01:32:26,835 --> 01:32:29,538 Давайте повеселимся вместе и сейчас! Как это произошло 874 01:32:29,563 --> 01:32:30,828 хорошо?? 875 01:32:31,499 --> 01:32:32,639 вы знаете?? 876 01:32:32,672 --> 01:32:34,476 в вашей текущей ситуации 877 01:32:34,501 --> 01:32:37,117 Я встретил кого-то вроде меня Вы можете видеть это как чудо 878 01:32:37,142 --> 01:32:38,609 Да?? 879 01:32:40,461 --> 01:32:43,265 Чтобы чудо превратилось в возможность, нужно хорошо потрудиться. 880 01:32:43,290 --> 01:32:45,172 ты знаешь, что я имею в виду?? 881 01:32:45,492 --> 01:32:47,671 Изначально эта отрасль 882 01:32:47,704 --> 01:32:49,765 Усилия, чтобы посвятить себя 883 01:32:49,790 --> 01:32:51,531 Это ведет к возможности. 884 01:32:51,556 --> 01:32:53,406 ты знаешь, что я имею в виду?? 885 01:32:56,672 --> 01:32:59,109 Это очень вкусно~ 886 01:32:59,336 --> 01:33:01,188 посмотри на это 887 01:33:01,578 --> 01:33:02,844 Пять!! 888 01:33:03,516 --> 01:33:05,031 тоже~~ 889 01:33:06,102 --> 01:33:08,671 Я промок до самого нутра. 890 01:33:08,805 --> 01:33:09,977 Ох ох 891 01:33:10,155 --> 01:33:11,757 здесь~ 892 01:33:20,611 --> 01:33:22,954 Я поставлю больше 893 01:33:33,666 --> 01:33:35,502 чувствую себя хорошо~ Сделаешь ли ты это правильно? 894 01:33:35,527 --> 01:33:37,367 да это оно 895 01:33:37,392 --> 01:33:40,392 Прямо здесь правильно?? 896 01:33:40,533 --> 01:33:43,407 Этого достаточно, чтобы поместить двоих. 897 01:33:43,626 --> 01:33:45,829 это очень тесно 898 01:33:48,965 --> 01:33:51,270 Разве ты не чувствуешь это?? 899 01:33:55,114 --> 01:33:56,653 Вот это да!!! 900 01:34:03,138 --> 01:34:05,184 Я не знал, что это будет стоить столько?? 901 01:34:05,209 --> 01:34:06,388 Да?? 902 01:34:06,716 --> 01:34:10,317 Я не могу сделать это один раз. Давайте взорвем все это один раз~ 903 01:34:10,342 --> 01:34:11,778 ха-ха~ 904 01:34:24,271 --> 01:34:27,669 Вот это да!! Сугои Сугои потрясающие!! 905 01:34:30,208 --> 01:34:31,599 это;; 906 01:34:31,624 --> 01:34:33,842 Ты выбросил все мои дорогие рубашки~ 907 01:34:33,867 --> 01:34:35,327 Что ты бы сделал? 908 01:34:37,187 --> 01:34:40,257 Эй~ Это действительно весело~ 909 01:34:45,473 --> 01:34:47,786 Эрогенная зона здесь 910 01:34:47,811 --> 01:34:49,801 Давай спать~~ 911 01:34:50,059 --> 01:34:51,496 Впредь 912 01:34:51,520 --> 01:34:54,442 Поиграем с этим парнем? 913 01:34:58,278 --> 01:35:00,130 Я ненавижу это; 914 01:35:04,637 --> 01:35:06,496 оглянуться назад~ 915 01:35:06,521 --> 01:35:07,918 убей это?? 916 01:35:10,760 --> 01:35:13,205 вот так~~ 917 01:35:27,982 --> 01:35:30,427 Давай, эй, пошли войти ~ войти 918 01:35:30,452 --> 01:35:31,341 Хм?? 919 01:35:34,623 --> 01:35:36,138 Идти!! 920 01:35:36,163 --> 01:35:37,701 ㅗ ㅑ~ 921 01:35:38,636 --> 01:35:42,465 Скрутить все это тело Я приму все. 922 01:35:44,238 --> 01:35:47,246 отличный !! так себе~~!! 923 01:36:08,154 --> 01:36:10,537 Мне ударить его немного сильнее? 924 01:36:10,562 --> 01:36:14,054 Так что вы можете почувствовать, какой из них лучше ~ 925 01:36:14,085 --> 01:36:15,515 Хм?? 926 01:36:23,687 --> 01:36:25,554 Ккккккккккккккккккккккккккккккккккккккккккккккккккккккккккк 927 01:36:41,093 --> 01:36:44,171 Это потрясающе~ 928 01:36:45,601 --> 01:36:49,257 Все мое тело будет покалывать, и я умру~?? 929 01:36:51,340 --> 01:36:55,785 Следующий шаг это оно~~~ 930 01:36:56,402 --> 01:37:00,582 Я уверен, что вам это тоже понравится~ 931 01:37:01,902 --> 01:37:03,511 впредь 932 01:37:03,659 --> 01:37:07,465 Я буду продолжать делать тебя счастливым 933 01:37:10,311 --> 01:37:13,710 Пока ты не попрощаешься я буду мучить тебя 934 01:37:13,735 --> 01:37:15,345 с этим 935 01:37:17,194 --> 01:37:19,203 Независимо от того, как я втираю его 936 01:37:19,228 --> 01:37:22,500 Пока ты не скажешь хорошо стоять прямо 937 01:37:22,767 --> 01:37:24,564 да~ 938 01:37:25,322 --> 01:37:26,728 Ох ох 939 01:37:31,379 --> 01:37:33,567 я в порядке~ 940 01:37:41,278 --> 01:37:43,364 👑 ; 941 01:37:44,247 --> 01:37:45,559 Это хорошо?? 942 01:37:45,584 --> 01:37:48,059 ах; не там; 943 01:37:53,671 --> 01:37:56,577 «Акитомо-сан~ Я так тебя люблю~» Скажи это~~ 944 01:37:56,663 --> 01:37:57,874 Ну давай же 945 01:37:58,991 --> 01:38:01,389 Я люблю его так сильно...;; 946 01:38:02,691 --> 01:38:06,167 - Попробуйте снова. - Я люблю тебя так сильно. 947 01:38:11,130 --> 01:38:13,193 очень мертвый 948 01:38:18,599 --> 01:38:20,177 остановка;;; 949 01:38:24,388 --> 01:38:27,013 Нет;; остановка;; нет..;; 950 01:38:42,788 --> 01:38:45,264 ах; Пожалуйста остановись;; больше не надо; ;остановка;; 951 01:38:45,289 --> 01:38:48,491 ах; Я действительно думаю, что я пойду. 952 01:38:48,624 --> 01:38:52,085 Ааааа ;; Очень хорошо... 953 01:38:53,088 --> 01:38:56,353 Пожалуйста, продолжайте рассказывать мне больше Как ты себя чувствуешь? 954 01:38:56,400 --> 01:38:58,939 Я люблю его так сильно; 955 01:38:59,774 --> 01:39:01,565 ах!! Там так круто!! 956 01:39:01,613 --> 01:39:04,707 Я полностью собираюсь ;-; Идти;;; 957 01:39:15,001 --> 01:39:16,368 ах; Странный.. 958 01:39:16,393 --> 01:39:18,962 Ах.. там так хорошо;; Я люблю это.. 959 01:39:18,987 --> 01:39:21,002 Как насчет того, чтобы я нажал здесь?? 960 01:39:21,027 --> 01:39:23,017 Ах.. Я действительно хочу вернуться полностью; 961 01:39:23,042 --> 01:39:24,955 Продолжай говорить хорошо. 962 01:39:24,980 --> 01:39:27,003 - Я так люблю это!! - Еще и еще!! 963 01:39:27,028 --> 01:39:29,371 - Мне это и вправду нравится; - Высуньте язык и примите это!! 964 01:39:29,396 --> 01:39:31,012 торопиться !! 965 01:39:44,719 --> 01:39:47,867 👌🏽 Я действительно думаю, что я собираюсь 966 01:39:49,914 --> 01:39:53,586 ах; Нет;; больше не надо; ах; 967 01:40:08,542 --> 01:40:09,862 Тогда пошли 968 01:40:10,104 --> 01:40:13,432 здесь~ В эти влажные губы 969 01:40:13,457 --> 01:40:16,057 Должен ли я сосать его? 970 01:40:16,082 --> 01:40:17,300 Хм?? 971 01:40:17,597 --> 01:40:20,120 Когда вы сообщаете в эфире 972 01:40:20,300 --> 01:40:22,635 Я думал, что схожу с ума из-за твоих губ 973 01:40:22,729 --> 01:40:25,628 Я был так взволнован, чтобы сосать его~~ 974 01:40:27,246 --> 01:40:31,285 С этими губами сосет мой член 975 01:40:31,965 --> 01:40:33,566 отличный!! 976 01:40:42,852 --> 01:40:44,134 торопиться!! 977 01:40:46,243 --> 01:40:48,329 Сосать осторожно!! 978 01:40:58,806 --> 01:41:01,829 Я действительно скупой не так ли? 979 01:41:03,681 --> 01:41:05,641 на данный момент 980 01:41:05,666 --> 01:41:08,135 Я не мылся 3 дня. 981 01:41:08,160 --> 01:41:10,695 сосать это трудно 982 01:41:13,500 --> 01:41:15,258 Ох ох 983 01:41:16,788 --> 01:41:19,155 Это тоже верно 984 01:41:19,180 --> 01:41:21,577 Ты привлекательна, когда сосешь 985 01:41:22,265 --> 01:41:24,007 так красиво 986 01:41:27,427 --> 01:41:29,028 это было хорошо 987 01:41:29,270 --> 01:41:32,888 Ну что ж, спустя долгое время~ Удобно лягте на коврик 988 01:41:32,913 --> 01:41:36,929 Точно~~!! Хотите получить услугу? 989 01:41:37,859 --> 01:41:39,898 Хорошего времени~ 990 01:41:41,531 --> 01:41:43,069 Соси это и съешь это 991 01:41:43,094 --> 01:41:45,343 я рад сказать 992 01:41:55,553 --> 01:41:57,459 да это так 993 01:42:11,579 --> 01:42:14,915 Очень приятно сосет~ 994 01:42:15,049 --> 01:42:16,665 Может быть, это 995 01:42:16,837 --> 01:42:19,665 Тебе действительно нравятся жалящие петухи? 996 01:42:19,829 --> 01:42:21,181 да~~?? 997 01:42:23,345 --> 01:42:24,892 хорошо~ 998 01:42:31,019 --> 01:42:33,596 Пройдите весь путь до дна 999 01:42:33,675 --> 01:42:36,605 Лижи его своим языком и соси его 1000 01:42:53,303 --> 01:42:55,974 Молодец 1001 01:42:57,795 --> 01:42:59,365 эй~~ 1002 01:42:59,390 --> 01:43:01,607 До недавнего времени популярная знаменитость 1003 01:43:01,632 --> 01:43:05,834 Отчаянно нуждаюсь в моем члене Так приятно видеть, как ты это ешь~ 1004 01:43:09,193 --> 01:43:12,341 да, еще немного Давай~~!! 1005 01:43:14,631 --> 01:43:17,029 да да да 1006 01:43:29,420 --> 01:43:32,727 Облизывайте шарики правильно. я раздвину ноги 1007 01:43:32,752 --> 01:43:34,033 торопиться !! 1008 01:43:42,211 --> 01:43:45,734 вонючая часть Пусть будет равномерно 1009 01:43:45,984 --> 01:43:48,570 своим языком и ртом Позвольте мне очистить его 1010 01:43:48,595 --> 01:43:50,195 Ты понял~?? 1011 01:43:50,220 --> 01:43:51,554 Да;; 1012 01:43:53,586 --> 01:43:55,304 Теперь еще немного 1013 01:43:55,447 --> 01:43:58,217 Мне нужно убрать больше вонючих мест~ 1014 01:43:58,367 --> 01:43:59,484 Ну давай же!! 1015 01:43:59,509 --> 01:44:01,718 сосать свой мудак 1016 01:44:02,781 --> 01:44:05,726 Засуньте язык и сосите его 1017 01:44:05,984 --> 01:44:08,258 да да да 1018 01:44:17,019 --> 01:44:19,785 Парень, который был популярной знаменитостью~ 1019 01:44:19,810 --> 01:44:23,144 Ты лижешь мою жопу как сумасшедшая 1020 01:44:23,324 --> 01:44:25,496 Поклонники будут очень удивлены, когда увидят это~~~?? 1021 01:44:25,738 --> 01:44:27,629 правда~~?? 1022 01:44:28,176 --> 01:44:30,175 ох;; 1023 01:44:30,457 --> 01:44:33,527 Он пахнет дерьмом? 1024 01:44:34,457 --> 01:44:36,035 изо рта в язык 1025 01:44:36,060 --> 01:44:38,589 пока не станет полностью чистым Давай быстро почистим~ 1026 01:44:38,614 --> 01:44:39,769 Ну давай же 1027 01:44:45,150 --> 01:44:47,915 Пахнет дерьмом, так что это захватывающе~~?? 1028 01:44:47,940 --> 01:44:49,658 глюк~~?? 1029 01:44:53,222 --> 01:44:57,409 Издайте громкий сосущий звук~ 👑👑👑👑👑 1030 01:45:15,436 --> 01:45:19,162 Ладно, теперь сосать его здесь. Говоря "Мне нравится Акитомо-сан"~~ 1031 01:45:19,187 --> 01:45:20,561 Ну давай же 1032 01:45:22,553 --> 01:45:25,427 «Мне нравится Акитомо-сан» сделай это~ 1033 01:45:30,951 --> 01:45:33,099 Мне нравится Акитомо-сан~~ сделай это~ 1034 01:45:33,124 --> 01:45:35,459 Акито-сан... Мне нравиться.. 1035 01:45:35,537 --> 01:45:37,599 хорошо-хорошо 1036 01:45:40,872 --> 01:45:42,254 немного глубже... 1037 01:45:42,279 --> 01:45:45,668 Чтобы чувствовать себя лучше, до самого горла~ Я должен положить его и помыть его. 1038 01:45:45,693 --> 01:45:48,591 вот так~ вот так Глубоко~ Глубоко~ 1039 01:45:55,911 --> 01:45:57,895 очень глубоко 1040 01:46:05,223 --> 01:46:08,168 Это прекрасно~~~ 1041 01:46:09,082 --> 01:46:11,473 Сосать его глубоко снова. да так~~ 1042 01:46:11,543 --> 01:46:15,066 Ты тоже хорош? Дай мне пососать~ 1043 01:46:26,462 --> 01:46:28,196 Ой!!! 1044 01:46:32,149 --> 01:46:35,008 Давай еще~~~ Ну давай же 1045 01:46:35,033 --> 01:46:36,540 так~~ 1046 01:46:36,565 --> 01:46:38,314 Так много~!! 1047 01:47:00,752 --> 01:47:02,228 Оо~ Это хорошо~!! 1048 01:47:03,424 --> 01:47:04,853 эй~~ 1049 01:47:04,878 --> 01:47:08,534 Эй~ Марин-тян~ Это действительно хорошие деньги, это действительно хорошо~~ 1050 01:47:08,792 --> 01:47:09,916 я имею в виду 1051 01:47:09,941 --> 01:47:13,526 Я думал о том, что делать, если я убегу в середине. 1052 01:47:14,963 --> 01:47:16,806 Тогда пошли 1053 01:47:16,986 --> 01:47:19,541 Должен ли я попробовать это сейчас? 1054 01:47:19,830 --> 01:47:22,533 Мне здесь тоже нужна еда. 1055 01:47:23,431 --> 01:47:26,666 Разве ты не должен служить должным образом? 1056 01:47:26,691 --> 01:47:29,002 Поднимись наверх 1057 01:47:31,112 --> 01:47:34,339 Теперь я должен закончить это медленно. Хм?? 1058 01:47:34,542 --> 01:47:36,464 я имею в виду 1059 01:47:36,636 --> 01:47:38,065 мне это не нравится 1060 01:47:39,307 --> 01:47:41,846 любимый~ 1061 01:47:42,206 --> 01:47:44,479 С таким отношением 1062 01:47:44,518 --> 01:47:46,033 это было хорошо 1063 01:47:46,884 --> 01:47:50,462 Поднимитесь выше 1064 01:47:58,759 --> 01:48:00,579 Ох ох 1065 01:48:08,220 --> 01:48:09,400 Ну давай же 1066 01:48:09,425 --> 01:48:11,681 Поднимите ноги и раздвиньте их 1067 01:48:12,236 --> 01:48:16,525 Откройте его широко и поместите его глубоко. да да так 1068 01:48:27,088 --> 01:48:28,736 Это оно 1069 01:48:29,018 --> 01:48:32,181 Это киска популярной знаменитости~~ 1070 01:48:32,206 --> 01:48:34,104 уххх 1071 01:48:45,184 --> 01:48:48,114 Как бы ты не ненавидел это, все в порядке 1072 01:48:48,246 --> 01:48:49,473 правда~~?? 1073 01:48:51,348 --> 01:48:53,097 Индустрия развлечений это 1074 01:48:53,122 --> 01:48:56,473 Нет ничего, что нельзя было бы сделать с деньгами 1075 01:48:56,549 --> 01:48:58,385 Понял~?? 1076 01:49:00,395 --> 01:49:02,888 хорошо~ Более того~ 1077 01:49:05,409 --> 01:49:07,085 лучше, чем деньги 1078 01:49:07,110 --> 01:49:08,977 Нет оружия 1079 01:49:09,002 --> 01:49:11,432 Потому что я могу жить до успеха 1080 01:49:11,804 --> 01:49:13,624 Понимать??? 1081 01:49:19,395 --> 01:49:21,653 Хорошее настроение??? Да??? 1082 01:49:21,895 --> 01:49:26,098 Что хорошего~~ Ааа~~?? Посмотри на это~~ Давай~~!! 1083 01:49:27,387 --> 01:49:29,426 Пожалуйста, не смотрите; 1084 01:49:29,684 --> 01:49:30,793 Да?? 1085 01:49:31,684 --> 01:49:34,394 хорошо~ поцелуй меня 1086 01:49:34,419 --> 01:49:36,536 торопиться !! торопиться !! 1087 01:49:38,146 --> 01:49:39,973 Спешите~ 1088 01:49:39,998 --> 01:49:41,060 торопиться !! 1089 01:49:59,831 --> 01:50:02,706 да да~~ Еще немного~!! 1090 01:50:33,948 --> 01:50:36,214 ой... 1091 01:50:52,613 --> 01:50:54,449 хорошо хорошо хорошо 1092 01:50:54,474 --> 01:50:56,559 Раздвинь ноги и вставь их 1093 01:50:56,584 --> 01:50:57,942 торопиться !! 1094 01:50:58,606 --> 01:51:01,035 Немного больше !! 1095 01:51:18,614 --> 01:51:21,661 Эй~ Сними все это 1096 01:51:25,606 --> 01:51:27,685 очень хорошо~~ 1097 01:51:29,075 --> 01:51:31,481 Вот так 1098 01:51:34,462 --> 01:51:38,196 встать и взлететь Встань, чтобы увидеть 1099 01:51:40,313 --> 01:51:41,540 О~~!! 1100 01:51:51,768 --> 01:51:54,377 я не могу этого вынести 1101 01:52:02,839 --> 01:52:05,635 надо будет попробовать тут прийти работать!! 1102 01:52:16,629 --> 01:52:17,894 Поднимите ноги 1103 01:52:17,919 --> 01:52:19,738 здесь~ да да~~!! 1104 01:52:19,763 --> 01:52:21,652 - отличный !! - Ой!!! 1105 01:52:40,561 --> 01:52:43,233 ах; нет;; остановка;;; 1106 01:53:13,191 --> 01:53:14,840 Оооо~~!! 1107 01:53:17,590 --> 01:53:19,465 я просто убиваю 1108 01:53:20,023 --> 01:53:23,062 Давай, продолжай я делаю больше 1109 01:53:25,679 --> 01:53:27,804 вот так~~ 1110 01:53:27,829 --> 01:53:29,438 Ааа!!! 1111 01:54:06,462 --> 01:54:08,235 Это действительно здорово 1112 01:54:08,260 --> 01:54:11,384 Как говорится, это так вкусно~~ правда~~ 1113 01:54:22,958 --> 01:54:24,497 Ааа!! 1114 01:54:45,604 --> 01:54:47,471 👌🏽 остановить сейчас; 1115 01:54:47,643 --> 01:54:50,221 Киска Марин-чан такая мягкая~~ 1116 01:54:50,308 --> 01:54:51,901 Это действительно здорово 1117 01:55:18,831 --> 01:55:20,643 Я чувствую себя хорошо~ 1118 01:55:20,668 --> 01:55:21,894 Хм?? 1119 01:55:23,355 --> 01:55:25,714 Член Акитомо-сан~ 1120 01:55:25,894 --> 01:55:31,409 Мне так нравится, что я хочу умереть~ я имею в виду поговорить 1121 01:55:32,503 --> 01:55:33,425 Давай~~ 1122 01:55:34,855 --> 01:55:36,495 торопиться !! 1123 01:55:37,222 --> 01:55:39,370 Да?? Пожалуйста, скажи мне скорее!! 1124 01:55:39,620 --> 01:55:42,659 Член Акитомо-сан... 1125 01:55:42,839 --> 01:55:44,323 Я так люблю его, что хочу умереть.. 1126 01:55:44,348 --> 01:55:46,191 Да все верно 1127 01:55:54,709 --> 01:55:56,850 хорошо хорошо хорошо 1128 01:56:13,608 --> 01:56:16,514 ах!!! Странный!!! 👑 ; 1129 01:56:30,397 --> 01:56:32,366 я просто убиваю 1130 01:56:36,030 --> 01:56:38,749 Посмотри сюда и ложись. 1131 01:56:43,288 --> 01:56:44,999 да~ 1132 01:56:45,742 --> 01:56:48,578 Иди сюда больше 1133 01:57:13,211 --> 01:57:15,367 Теперь остановись; 1134 01:57:17,859 --> 01:57:21,039 Я чувствую себя так; Странно; 1135 01:57:24,906 --> 01:57:26,109 о привет 1136 01:57:26,711 --> 01:57:28,719 Сугои~~~ 1137 01:57:29,117 --> 01:57:31,320 продолжай~ 1138 01:57:37,735 --> 01:57:41,243 Эй~ Ты действительно посмотри на это~ Это слишком тяжело нести 1139 01:57:47,862 --> 01:57:49,494 я не вижу 1140 01:57:49,519 --> 01:57:50,907 Потому что он очень мягкий 1141 01:57:50,932 --> 01:57:53,159 Хорошо завернуть его внутрь!! 1142 01:57:53,184 --> 01:57:54,721 глюк~~?? Ты тоже хорош? 1143 01:57:54,854 --> 01:57:57,588 - нет?? - Не может быть; 1144 01:57:57,628 --> 01:57:59,651 почему бы нет?? 1145 01:58:03,386 --> 01:58:05,222 нет!! Нет!!! 1146 01:58:05,478 --> 01:58:08,462 пожалуйста, не делайте этого; 1147 01:58:11,230 --> 01:58:12,511 👌👌👌👌👌 1148 01:58:26,764 --> 01:58:28,318 хорошо~~ 1149 01:58:33,233 --> 01:58:35,163 да да да 1150 01:58:45,027 --> 01:58:46,339 эй~~ 1151 01:58:46,527 --> 01:58:48,003 Ага 1152 01:58:49,339 --> 01:58:51,543 эй~~ 1153 01:58:52,269 --> 01:58:53,761 Марин-тян~ 1154 01:58:54,665 --> 01:58:57,462 с этим прямо сейчас 1155 01:58:57,487 --> 01:58:59,470 Мне удалось погасить часть долга. 1156 01:58:59,495 --> 01:59:00,431 Не так ли?? 1157 01:59:01,915 --> 01:59:04,040 Немного активное имя 1158 01:59:04,065 --> 01:59:06,220 Я думаю, было бы хорошо изменить его. 1159 01:59:06,245 --> 01:59:07,852 Если все в порядке~ 1160 01:59:07,877 --> 01:59:09,697 я сам 1161 01:59:09,722 --> 01:59:12,398 Я могу изменить это на что-то хорошее. 1162 01:59:14,498 --> 01:59:15,623 Ну давай же 1163 01:59:16,756 --> 01:59:19,497 Увидимся снова Марин-чан 1164 01:59:32,438 --> 01:59:36,477 - Главный актер - <цвет шрифта=" 1165 01:59:37,635 --> 01:59:41,911 - Корейское производство чехлов - красный морозильник 1166 01:59:42,723 --> 01:59:47,426 - Корейские субтитры - крутой босс 1167 01:59:48,695 --> 01:59:56,828 Спасибо !!! - СДЕЛАНО 쿨사장 52TH STORY - 101125

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.