Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,888 --> 00:00:09,262
Ночь в командировке, где грудастую подчиненную всю ночь дразнил сексуально домогающийся босс средних лет, который действительно ненавидит NTR в общей комнате.
2
00:00:20,143 --> 00:00:25,706
В ролях Васио Мэй
3
00:00:27,096 --> 00:00:30,914
(Штаб-квартира компании по производству одежды в Сибуя, Токио)
4
00:00:31,702 --> 00:00:38,506
хорошо
Спасибо за совет, буду ждать вас снова
5
00:00:51,127 --> 00:00:55,599
Эй, ты готов к тому, о чем я просил?
6
00:00:55,779 --> 00:00:58,217
- Извините
- Что случилось?
7
00:00:59,077 --> 00:01:01,152
циан такой запутанный
8
00:01:02,199 --> 00:01:03,411
- Извините
- Чем ты планируешь заняться?
9
00:01:03,819 --> 00:01:07,821
У меня сегодня много работы, так что закончить будет трудно.
10
00:01:08,871 --> 00:01:14,674
какие? Ты хочешь сказать, что я не сделал то, что дал первым?
Что, черт возьми, ты делаешь?
11
00:01:16,111 --> 00:01:18,654
Сделайте что-нибудь, как ваша грудь
12
00:01:20,476 --> 00:01:22,374
Поторопись, ты не можешь закончить то, что я тебе дал?
13
00:01:23,588 --> 00:01:25,025
это не так сложно
14
00:01:25,963 --> 00:01:30,197
Настоящая трудная часть - зарабатывать деньги, двигаясь, как я, в отличие от того, что делаете вы.
Ты понимаешь?
15
00:01:35,141 --> 00:01:36,188
дай мне силы
16
00:01:37,969 --> 00:01:38,734
ты можешь это сделать
17
00:01:40,656 --> 00:01:40,992
понятно?
18
00:01:43,577 --> 00:01:43,921
прилагать усилия
19
00:01:46,845 --> 00:01:48,634
- Эй, все работают.
- да
20
00:01:51,152 --> 00:01:53,269
(Пожимает плечами)
21
00:02:11,033 --> 00:02:13,306
(Посмотрите на свой подбородок... Вам нужно есть всего около месяца)
22
00:02:17,457 --> 00:02:19,629
не расстраивайся так
Васио
23
00:02:22,120 --> 00:02:23,160
Шибуса-сэмпай ^^
24
00:02:24,747 --> 00:02:26,192
Не принимайте слишком много из того, что сказал менеджер.
25
00:02:27,059 --> 00:02:29,613
Но... это непросто...
26
00:02:31,192 --> 00:02:32,519
Кажется, ты меня ненавидишь...
27
00:02:36,873 --> 00:02:40,162
- Я не всегда тебя беспокою
- Говори тише, я тебя слышу.
28
00:02:40,642 --> 00:02:41,874
Ты даже сексуально домогаешься меня в последнее время.
29
00:02:42,701 --> 00:02:43,743
вот так
30
00:02:44,685 --> 00:02:46,399
Сексуальные домогательства — это большое дело.
31
00:02:46,768 --> 00:02:48,951
у тебя все нормально?
Разве это не сложно?
32
00:02:49,589 --> 00:02:56,771
Но... давно меня здесь не было
Я уверен, что вы сможете адаптироваться
33
00:02:57,670 --> 00:02:57,952
хорошо
34
00:02:59,022 --> 00:03:00,060
вместо чего...
35
00:03:01,685 --> 00:03:02,209
потом
36
00:03:03,068 --> 00:03:06,106
Неплохо помочь снять стресс в домашних условиях
37
00:03:07,049 --> 00:03:07,369
ты говоришь
38
00:03:08,620 --> 00:03:09,939
не говори так
39
00:03:11,986 --> 00:03:13,563
Итак, что вы будете делать после того, как все закончится?
40
00:03:14,204 --> 00:03:14,930
Есть ли что-нибудь, что вы хотите съесть?
41
00:03:15,478 --> 00:03:18,439
Ну~
Картофельное рагу?
42
00:03:19,150 --> 00:03:20,322
Это японский?
43
00:03:20,713 --> 00:03:22,017
Холодно, но так лучше
44
00:03:23,049 --> 00:03:24,212
- Как насчет тушенки?
- Это хорошо.
45
00:03:24,665 --> 00:03:26,219
- Привет, Шибуса.
- О да
46
00:03:26,866 --> 00:03:28,858
Секретарь Накамура искал вас.
47
00:03:29,911 --> 00:03:32,466
- Похоже на проблему с добавлением товаров.
- О верно
48
00:03:32,880 --> 00:03:34,301
благодарю вас
пойдем первым
49
00:03:48,759 --> 00:03:49,282
У вас есть что сказать?
50
00:03:54,564 --> 00:03:57,796
Ты встречаешься с тем парнем?
51
00:04:01,610 --> 00:04:04,108
Это моя личная жизнь, и менеджера это не должно волновать.
52
00:04:04,952 --> 00:04:06,327
почему не имеет значения
53
00:04:07,648 --> 00:04:09,874
Что это?
54
00:04:10,783 --> 00:04:14,547
Этот парень хочет монополизировать твою большую грудь
55
00:04:16,774 --> 00:04:20,286
Притворяется натуралкой, но на самом деле любит большую грудь
56
00:04:22,187 --> 00:04:23,878
Такие парни не близки
57
00:04:24,783 --> 00:04:25,747
Притворяясь хорошим
58
00:04:27,490 --> 00:04:28,082
давай пройдем внутрь
59
00:04:29,189 --> 00:04:29,846
Подожди чуть-чуть
60
00:04:34,790 --> 00:04:37,104
следующий...
Это командировка...
61
00:04:39,212 --> 00:04:41,418
ты тоже пойдешь
62
00:04:43,805 --> 00:04:44,615
С менеджером?
63
00:04:46,333 --> 00:04:47,573
я иду один
64
00:04:48,436 --> 00:04:50,532
Я думаю, что моему деловому партнеру нравятся молодые грудастые
65
00:04:52,099 --> 00:04:52,542
это сработает сразу
66
00:04:54,834 --> 00:04:57,275
все в порядке, ты просто должен сидеть
67
00:04:58,812 --> 00:04:59,239
ты пойдешь
68
00:05:00,291 --> 00:05:01,476
Ты серьезно?
69
00:05:04,718 --> 00:05:05,639
Это шутка
70
00:05:06,882 --> 00:05:09,695
Это шутка, это настоящая шутка
71
00:05:11,602 --> 00:05:12,054
взбодриться
72
00:05:13,674 --> 00:05:14,557
удачи
73
00:05:27,859 --> 00:05:31,498
(15:00 Филиал малого бизнеса Тохоку в префектуре Аити)
74
00:05:32,799 --> 00:05:39,384
По сравнению с прошлым годом, он намного прочнее.
Напротив, ценовая конкурентоспособность повысилась.
75
00:05:39,409 --> 00:05:42,812
Я был очень успешным, и я поправляюсь
Как это?
76
00:05:43,957 --> 00:05:45,168
Это правда
77
00:05:47,675 --> 00:05:49,080
- О, вынь.
- да
78
00:05:54,044 --> 00:05:55,520
- торопиться..
- да
79
00:05:57,881 --> 00:05:59,733
- Давай/ - Да.
- Торопиться
80
00:06:01,406 --> 00:06:02,265
все в порядке
81
00:06:04,648 --> 00:06:06,835
быстро быстро...
82
00:06:08,007 --> 00:06:09,007
вот
83
00:06:09,179 --> 00:06:10,671
- Ты должен был подготовить это с самого начала.
- Извините
84
00:06:12,570 --> 00:06:13,202
вот
85
00:06:14,452 --> 00:06:14,896
Проверь это
86
00:06:23,676 --> 00:06:24,509
Это хорошо
87
00:06:25,180 --> 00:06:26,209
благодарю вас
88
00:06:31,375 --> 00:06:34,376
(Я только догадывался, но это был настоящий сундук)
89
00:06:48,870 --> 00:06:50,888
(Посмотрите на его лицо, что его поймали... Я хочу его побить)
90
00:06:52,952 --> 00:06:53,826
Как это?
91
00:06:55,883 --> 00:06:58,982
Если все в порядке, вы можете сделать заказ?
92
00:07:01,077 --> 00:07:03,338
Этот друг пойдет со мной в будущем
93
00:07:05,020 --> 00:07:05,559
Как это?
94
00:07:06,399 --> 00:07:07,575
О верно?
95
00:07:07,600 --> 00:07:09,005
да, конечно
96
00:07:10,953 --> 00:07:14,355
О, тогда давайте рассмотрим это положительно
97
00:07:15,812 --> 00:07:17,860
- благодарю вас
- благодарю вас
98
00:07:18,716 --> 00:07:19,928
Спасибо (смотрит в сторону) Что ты делаешь?
99
00:07:20,397 --> 00:07:21,228
благодарю вас
100
00:07:29,910 --> 00:07:30,726
Некоторое время назад деловой партнер
101
00:07:31,223 --> 00:07:32,871
я продолжал смотреть на тебя
102
00:07:33,552 --> 00:07:35,462
Кроме того, этот парень был извращенцем
103
00:07:36,032 --> 00:07:37,524
я был прав
104
00:07:38,435 --> 00:07:39,498
но я ничего не могу сделать
105
00:07:40,721 --> 00:07:42,301
все в порядке
просто оставайся на месте
106
00:07:44,390 --> 00:07:45,675
Что-то такое...
107
00:07:46,179 --> 00:07:47,179
О чем ты говоришь
108
00:07:47,507 --> 00:07:48,451
у меня нет мужества
109
00:07:50,170 --> 00:07:50,871
Несмотря на то...
110
00:07:52,022 --> 00:07:52,675
не волнуйся
111
00:07:54,437 --> 00:07:55,304
Это шутка, это шутка.
112
00:08:00,456 --> 00:08:01,791
Что случилось?
113
00:08:02,617 --> 00:08:04,548
Я не слышал, что вы были в одной комнате с менеджером.
(19:00, префектура Аити, Нагоя, бизнес-отель)
114
00:08:05,919 --> 00:08:06,655
так
115
00:08:07,423 --> 00:08:09,276
Я слышал, что это из-за сокращения расходов
116
00:08:10,384 --> 00:08:13,258
Он сказал, что ваша доля расходов на проживание Джима Сотрудника не оплачивается.
117
00:08:14,051 --> 00:08:16,895
В любом случае, я считаю неразумным оставаться в одной комнате с менеджером.
118
00:08:17,197 --> 00:08:19,157
Во всяком случае, я не думаю, что это
119
00:08:19,683 --> 00:08:21,850
Просто будьте благодарны и оставайтесь вместе
120
00:08:23,555 --> 00:08:26,310
Так как насчет выпить? давай поговорим
121
00:08:28,159 --> 00:08:30,207
я сейчас не в настроении
122
00:08:31,562 --> 00:08:32,166
Выполнено
123
00:08:32,670 --> 00:08:33,536
просто купи
124
00:08:34,189 --> 00:08:35,394
Это приказ босса.
125
00:08:57,436 --> 00:08:57,678
Васио
126
00:08:59,247 --> 00:09:00,746
У тебя есть что-нибудь особенное?
127
00:09:02,047 --> 00:09:04,036
Я могу выпить немного этого напитка
128
00:09:08,092 --> 00:09:09,499
не говори так
129
00:09:14,014 --> 00:09:16,007
- Не отдавай мне.
- Пейте быстро.
130
00:09:21,544 --> 00:09:22,353
Не делай такое лицо, выпей
131
00:09:26,210 --> 00:09:26,763
пить больше
132
00:09:39,218 --> 00:09:40,616
это так смешно
133
00:09:42,765 --> 00:09:43,381
больше не надо?
134
00:09:45,029 --> 00:09:47,252
Головокружение, но это хорошо
135
00:09:49,567 --> 00:09:51,617
ты действительно бесполезен
136
00:09:55,946 --> 00:09:57,228
О, я чувствую себя хорошо
137
00:10:03,426 --> 00:10:05,841
Маленькие дети в наши дни
138
00:10:11,009 --> 00:10:11,698
В чем дело?
139
00:10:14,561 --> 00:10:15,250
у тебя все нормально?
140
00:10:19,362 --> 00:10:19,824
прийти?
141
00:10:24,654 --> 00:10:25,357
все в порядке?
142
00:10:25,964 --> 00:10:27,974
не трогай мое тело
я не брал
143
00:10:28,280 --> 00:10:30,538
у тебя все нормально? я обеспокоен
144
00:10:30,916 --> 00:10:33,217
я действительно в порядке
Вы можете оставить меня в покое
145
00:10:35,524 --> 00:10:36,524
я сделаю тебе массаж
146
00:10:39,180 --> 00:10:42,434
- Не трогай его.
- Подожди, я помогу тебе.
147
00:10:43,649 --> 00:10:44,649
мне это не нужно
148
00:10:44,749 --> 00:10:45,523
все в порядке, все в порядке
149
00:10:46,484 --> 00:10:47,997
оставь это мне и жди
150
00:10:51,795 --> 00:10:52,931
ты пьян
151
00:10:54,955 --> 00:10:55,990
это мягко
152
00:10:57,307 --> 00:10:58,307
на самом деле нет
153
00:11:01,913 --> 00:11:03,664
все в порядке
не принимайте близко к сердцу
154
00:11:04,971 --> 00:11:06,879
пожалуйста, не трогай
155
00:11:08,197 --> 00:11:10,085
Уход
я собираюсь помочь
156
00:11:10,901 --> 00:11:13,285
- Это называется уход.
- Но почему ты продолжаешь трогать меня?
157
00:11:14,362 --> 00:11:15,098
это не сложно
158
00:11:17,690 --> 00:11:19,538
пожалуйста остановись
159
00:11:19,563 --> 00:11:23,007
Тяжело было работать? Я пытаюсь утешить тебя
160
00:11:26,583 --> 00:11:30,801
сними
Усталый и очень сложный
161
00:11:32,124 --> 00:11:33,124
это удобно
162
00:11:39,094 --> 00:11:40,168
пожалуйста остановись
163
00:11:40,587 --> 00:11:41,141
скажи-ка
164
00:11:43,999 --> 00:11:46,034
Потому что ты будешь в своей тарелке
165
00:11:48,041 --> 00:11:50,863
- Это не уход.
- Это уход.
166
00:11:51,872 --> 00:11:53,785
Предоставьте мне, что вы продолжаете беспокоиться
167
00:11:54,921 --> 00:11:55,872
Бывают такие времена
168
00:11:58,569 --> 00:12:02,943
все в порядке
неудобно его снимать
169
00:12:03,105 --> 00:12:06,187
- Отличная работа.
- Не надо
170
00:12:06,698 --> 00:12:08,279
не волнуйся, все в порядке
171
00:12:09,295 --> 00:12:10,295
расслабляться
172
00:12:11,391 --> 00:12:12,828
Посмотрим
Тебе здесь некомфортно?
173
00:12:14,141 --> 00:12:15,047
пожалуйста остановись
174
00:12:15,538 --> 00:12:17,516
неудобный?
все будет хорошо
175
00:12:29,823 --> 00:12:31,071
Пожалуйста, прекрати
176
00:12:31,504 --> 00:12:32,324
какие?
177
00:12:33,669 --> 00:12:35,793
Я беспокоюсь за тебя
у меня нет эгоизма
178
00:12:36,785 --> 00:12:39,423
- Это не имеет к этому никакого отношения.
- Это не имеет никакого отношения к
179
00:12:39,800 --> 00:12:40,862
ты выглядишь очень усталым
180
00:12:41,191 --> 00:12:43,323
- Это не больно.
- Бюстгальтер громоздкий.
181
00:12:45,620 --> 00:12:46,306
Все в порядке - все в порядке
182
00:12:46,392 --> 00:12:49,642
- Ты не устал
- Я знаю, что это сложно, предоставь это мне.
183
00:12:53,487 --> 00:12:55,675
этот, этот тоже
184
00:12:59,963 --> 00:13:01,567
Потому что это громоздко
185
00:13:04,572 --> 00:13:06,236
это начало
186
00:13:08,947 --> 00:13:09,736
мои руки мешают
187
00:13:10,271 --> 00:13:11,544
это очень хорошо
188
00:13:26,143 --> 00:13:27,679
пожалуйста остановись
189
00:13:35,862 --> 00:13:40,346
- Менеджер, все в порядке, пожалуйста, остановитесь.
- Все в порядке, это так.
190
00:13:40,991 --> 00:13:42,019
хаха, это здорово
191
00:13:43,006 --> 00:13:44,458
очень большой и мягкий
192
00:13:49,945 --> 00:13:52,390
Там ... убери свои руки оттуда
193
00:13:56,101 --> 00:13:56,984
посмотри на это
194
00:14:11,663 --> 00:14:14,288
Правда... теперь я в порядке.
195
00:14:15,717 --> 00:14:16,971
это не хорошо
196
00:14:18,740 --> 00:14:20,334
совсем не в порядке
197
00:14:25,866 --> 00:14:26,632
Нет
198
00:14:28,171 --> 00:14:28,897
Как ты себя чувствуешь?
199
00:14:29,608 --> 00:14:30,553
это тоже
200
00:14:41,374 --> 00:14:43,093
красивая грудь тоже
201
00:15:04,588 --> 00:15:05,635
пойдем туда
202
00:15:06,295 --> 00:15:07,295
Давай, пойдем туда и ляжем
203
00:15:13,127 --> 00:15:15,838
Лежа, я предпочитаю лежать
204
00:15:18,705 --> 00:15:23,123
У тебя болит голова?
Давай посмотрим, у тебя болит сердце?
205
00:15:24,197 --> 00:15:26,719
это лучше
206
00:15:32,376 --> 00:15:34,852
- Ты здесь?
- Пожалуйста остановись.
207
00:15:39,321 --> 00:15:41,017
Что, черт возьми, ты делаешь
208
00:15:44,439 --> 00:15:45,775
Он охлаждает тело
209
00:15:47,798 --> 00:15:49,952
не говори глупостей
210
00:16:25,350 --> 00:16:26,154
как это?
211
00:16:27,263 --> 00:16:28,411
Разве это не плохо?
212
00:16:31,560 --> 00:16:34,303
- Это не может быть хорошо.
- Как ты себя чувствуешь?
213
00:16:35,090 --> 00:16:36,716
- Я не.
- нет
214
00:16:40,388 --> 00:16:45,340
- Прекрати это, пожалуйста.
- Не трогай мои нервы, стой на месте.
215
00:17:18,400 --> 00:17:19,135
еще нет
216
00:17:30,185 --> 00:17:32,552
как это? Это намного круче?
217
00:17:34,599 --> 00:17:35,561
Это не по пути
218
00:17:42,351 --> 00:17:46,194
- Все в порядке, я сильно потею.
- все в порядке_
219
00:17:52,868 --> 00:17:54,289
пожалуйста остановись
220
00:18:06,624 --> 00:18:07,163
Великая любовь
221
00:18:14,656 --> 00:18:15,179
я терпеть не могу
222
00:18:15,983 --> 00:18:19,007
- Не там.
- Итак где ты?
223
00:18:20,590 --> 00:18:22,277
Это хорошо?
-
224
00:18:48,631 --> 00:18:49,083
Нет
225
00:18:51,013 --> 00:18:52,583
пожалуйста, прекрати это
226
00:18:56,260 --> 00:18:57,549
Так хорошо, я не могу остановиться
227
00:19:30,338 --> 00:19:32,757
Пошли
я забочусь здесь
228
00:19:33,908 --> 00:19:36,837
- Я так волнуюсь, мне придется заглянуть внутрь.
- Прекрати это, пожалуйста.
229
00:19:42,779 --> 00:19:44,130
посмотрим где
230
00:19:53,884 --> 00:19:56,347
Пожалуйста, возьми свою руку там
Пожалуйста
231
00:19:56,751 --> 00:19:58,094
здесь? Почему?
232
00:19:59,430 --> 00:20:02,476
- Здесь, здесь?
- Не надо. Пожалуйста, не надо.
233
00:20:02,743 --> 00:20:03,539
неудобный?
234
00:20:09,087 --> 00:20:12,927
- Нет больше... нет больше... нет больше.
- Почему бы и нет?
235
00:20:13,183 --> 00:20:14,626
мне нравится как
236
00:20:18,959 --> 00:20:22,347
Нет
Нет... касаясь клитора...
237
00:20:23,800 --> 00:20:24,734
ты лечишь
238
00:20:27,498 --> 00:20:28,615
расслабляться
239
00:20:48,433 --> 00:20:50,300
не более... не более...
240
00:21:03,386 --> 00:21:04,808
Ты ушел Ты ушел
241
00:21:05,987 --> 00:21:08,694
- Это не так.
- Нет? Должен ли я проверить
242
00:21:09,635 --> 00:21:12,658
- Пожалуйста, остановитесь сейчас.
- Посмотрим, проверим.
243
00:21:22,538 --> 00:21:23,342
ты здесь
244
00:21:23,584 --> 00:21:24,154
это
245
00:21:25,615 --> 00:21:26,568
Это так?
246
00:21:27,920 --> 00:21:28,920
Вы здесь?
247
00:21:34,782 --> 00:21:39,891
- Менеджер, я действительно не могу.
- Я уже в, ты не чувствуешь себя хорошо?
248
00:21:39,968 --> 00:21:44,397
Смотри сюда
Он протекает, разве это не хорошо?
249
00:21:48,425 --> 00:21:51,232
- Не двигайся.
- Ты тоже хорошо себя чувствуешь.
250
00:21:52,604 --> 00:21:55,065
- Ты уже взволнован.
- Пожалуйста остановись.
251
00:21:56,968 --> 00:21:59,264
Я буду стимулировать вас здесь
Как ты себя чувствуешь?
252
00:22:00,730 --> 00:22:01,223
253
00:22:04,800 --> 00:22:08,128
- Быстрее... отпусти руку.
- Все в порядке, оставь это мне.
254
00:22:09,408 --> 00:22:10,432
Оставь это мне
255
00:22:15,892 --> 00:22:18,200
Нет нет нет-
256
00:22:29,589 --> 00:22:34,535
Давай, вот что здесь важно
257
00:22:35,433 --> 00:22:38,415
Излишне говорить, я скажу вам сразу.
258
00:22:47,793 --> 00:22:50,598
я не мыл
пожалуйста остановись
259
00:23:06,713 --> 00:23:09,635
Нет, не трогай, пожалуйста, остановись.
260
00:23:13,292 --> 00:23:14,362
прекрати это...
261
00:23:27,084 --> 00:23:28,419
Я чувствую себя странно.
262
00:23:30,059 --> 00:23:31,310
я заставлю тебя чувствовать себя лучше
263
00:23:53,350 --> 00:23:54,350
посмотри на тело
264
00:23:58,092 --> 00:23:59,295
очень хорошенькая
265
00:24:01,833 --> 00:24:02,926
Давайте продолжим
266
00:24:09,067 --> 00:24:12,412
Сейчас не жарко?
вставай
267
00:24:14,818 --> 00:24:17,060
- Пожалуйста остановись.
- Почему?
268
00:24:17,920 --> 00:24:19,239
это обычное дело
269
00:24:19,712 --> 00:24:21,993
мы уже пересекаем черту
270
00:24:22,336 --> 00:24:23,808
бред какой то
271
00:24:29,580 --> 00:24:31,010
отлично
272
00:24:40,863 --> 00:24:43,066
двигайся сейчас
273
00:24:44,385 --> 00:24:45,165
ты в порядке
274
00:24:49,243 --> 00:24:51,532
Ты обычно так ко мне прикасаешься?
275
00:24:52,923 --> 00:24:55,203
действительно очень
276
00:24:56,180 --> 00:24:58,289
Возбужденный, начинающий становиться больше
277
00:25:14,273 --> 00:25:16,288
Зачем ты это делаешь?
278
00:25:17,531 --> 00:25:19,632
Э- Почему?
279
00:25:21,664 --> 00:25:26,528
Мы пьяны друг от друга.
есть в покое
280
00:25:31,005 --> 00:25:31,646
А, хорошо
281
00:25:36,122 --> 00:25:38,198
посмотри на это
282
00:25:40,571 --> 00:25:41,243
283
00:25:45,001 --> 00:25:45,844
отлично
284
00:25:59,867 --> 00:26:02,171
О, подожди минутку, успокойся
285
00:26:08,227 --> 00:26:09,792
ты знаешь, ты знаешь
286
00:26:10,048 --> 00:26:12,549
- Это не то.
- какие?
287
00:26:14,039 --> 00:26:17,847
- Я помог тебе поправиться.
- Я никогда не просил об этом.
288
00:26:17,882 --> 00:26:23,202
Ты помог мне, я тоже
Давай, дай мне свой рот
289
00:26:25,129 --> 00:26:26,418
нехорошо
290
00:26:28,051 --> 00:26:29,168
заставь меня чувствовать себя хорошо
291
00:26:34,624 --> 00:26:39,264
правильно~ правильно~
292
00:26:58,786 --> 00:27:01,465
- Нужно больше?
- Далеко еще, давай.
293
00:27:29,096 --> 00:27:30,400
Продолжать
294
00:28:00,330 --> 00:28:02,275
Теперь попробуйте пейсли
295
00:28:05,747 --> 00:28:07,473
вот так вот так
296
00:28:11,136 --> 00:28:13,900
меня это устраивает
большой
297
00:28:15,306 --> 00:28:17,626
твой мокрый такой мягкий и приятный
298
00:28:22,147 --> 00:28:24,066
Что за чертовщина...
299
00:28:59,883 --> 00:29:01,077
отлично
300
00:29:04,067 --> 00:29:05,512
- Пожалуйста остановись.
- Почему?
301
00:29:06,224 --> 00:29:07,224
Вы плохо себя чувствуете?
302
00:29:19,309 --> 00:29:22,304
- Менеджер, пожалуйста, остановитесь сейчас.
- Как?
303
00:29:23,341 --> 00:29:24,356
Я не понимаю
304
00:29:33,205 --> 00:29:34,080
Статуя Кимуры
305
00:29:34,592 --> 00:29:36,201
я все забуду
306
00:29:36,873 --> 00:29:37,760
забывать?
307
00:29:38,974 --> 00:29:40,630
Это не имеет значения, все в порядке
308
00:29:44,700 --> 00:29:45,833
прилягте
309
00:29:47,293 --> 00:29:49,903
Вы знаете, что такое месяц?
310
00:29:50,912 --> 00:29:51,912
Я не могу
311
00:29:53,419 --> 00:29:54,419
Я не могу
312
00:29:55,450 --> 00:29:56,228
какие?
313
00:29:57,388 --> 00:29:59,122
ты знаешь, ты знаешь
314
00:30:00,747 --> 00:30:05,864
- У меня есть друг. пожалуйста остановись
- Шибуса тот парень? Все в порядке, я не скажу тебе
315
00:30:06,340 --> 00:30:08,586
потому что я не говорю
будет хорошо
316
00:30:09,675 --> 00:30:11,215
поступил
317
00:30:12,167 --> 00:30:13,160
пошел в
318
00:30:19,792 --> 00:30:22,143
- Пожалуйста, выньте его.
- Хорошее настроение
319
00:30:25,855 --> 00:30:26,729
нет
320
00:30:31,722 --> 00:30:34,833
это неразумно
пожалуйста остановись
321
00:30:35,927 --> 00:30:37,200
ты почувствуешь себя лучше
322
00:30:38,592 --> 00:30:39,364
Вы чувствуете себя хорошо?
323
00:30:47,395 --> 00:30:48,691
пожалуйста остановись
324
00:30:54,260 --> 00:30:55,111
Нет..
325
00:30:56,385 --> 00:30:58,486
- Пожалуйста, выньте его.
- Скоро станет лучше.
326
00:31:03,908 --> 00:31:04,657
327
00:31:11,219 --> 00:31:13,532
это становится странным
Не надо
328
00:31:20,386 --> 00:31:21,315
Чувствовать..
329
00:31:30,184 --> 00:31:31,426
пожалуйста, остановись сейчас
330
00:31:32,246 --> 00:31:33,246
какие?
331
00:31:53,864 --> 00:31:54,957
пожалуйста, вынь это
332
00:32:05,399 --> 00:32:07,242
Нет
остановка
333
00:32:14,079 --> 00:32:17,743
Уходите
334
00:32:34,066 --> 00:32:35,089
остановить сейчас
335
00:32:38,066 --> 00:32:39,284
в чем проблема?
336
00:32:43,037 --> 00:32:45,169
продолжать идти
337
00:32:56,017 --> 00:32:56,868
остановка
338
00:32:59,380 --> 00:33:00,716
пожалуйста остановись
339
00:33:21,768 --> 00:33:23,760
- Останавливаться.
- Это опасно.
340
00:33:34,375 --> 00:33:35,375
Не делай этого
341
00:33:36,516 --> 00:33:38,289
О, это похоже на рис
342
00:33:41,555 --> 00:33:43,039
- нет
- купить
343
00:34:11,005 --> 00:34:12,575
что ты делаешь
344
00:34:18,752 --> 00:34:21,824
Я просто пытался поговорить
345
00:34:23,626 --> 00:34:24,626
намного лучше
346
00:34:41,346 --> 00:34:43,761
(22:00 бизнес-отель Нагоя префектуры Аити)
347
00:35:01,948 --> 00:35:03,709
Что делаешь? управляющий делами
348
00:35:06,061 --> 00:35:08,889
я все еще недостаточно хорош
349
00:35:09,600 --> 00:35:12,278
- Можем ли мы сделать это в последний раз?
- нет
350
00:35:14,225 --> 00:35:15,740
Не надо
351
00:35:20,272 --> 00:35:21,335
Нет
352
00:35:32,809 --> 00:35:34,574
Менеджер не может
353
00:35:38,184 --> 00:35:39,184
я терпеть не могу
354
00:35:41,483 --> 00:35:43,444
- Пожалуйста, не надо.
- Я больше не могу
355
00:35:44,780 --> 00:35:45,780
я терпеть не могу
356
00:35:53,717 --> 00:35:54,717
я терпеть не могу
357
00:36:03,704 --> 00:36:04,844
Не надо
358
00:36:06,617 --> 00:36:07,020
Почему?
359
00:36:08,195 --> 00:36:11,220
Не делай этого
ты сделал это раньше
360
00:36:11,802 --> 00:36:14,774
делал это раньше
Но я все еще хочу сделать больше
361
00:36:15,935 --> 00:36:16,825
так ты
362
00:36:19,091 --> 00:36:19,684
Правильно?
363
00:36:23,833 --> 00:36:26,844
У меня есть друг
больше не надо
364
00:36:30,200 --> 00:36:32,528
Без проблем
это наш секрет
365
00:36:34,302 --> 00:36:35,223
хорошо себя чувствовать
366
00:36:39,486 --> 00:36:43,275
- Нет, пожалуйста, остановись.
- Этого не произойдет.
367
00:36:44,321 --> 00:36:49,266
Ваше тело дрожит
Ваши соски чувствуют себя хорошо?
368
00:36:50,117 --> 00:36:55,371
- Все в порядке, я не собираюсь ничего говорить.
- Это не проблема.
369
00:36:55,395 --> 00:36:58,594
Разве это не проблема?
Тогда это не имеет значения
370
00:37:04,461 --> 00:37:05,859
Сиськи это шутка
371
00:37:21,089 --> 00:37:23,010
пожалуйста, не трогай мою грудь
372
00:37:28,233 --> 00:37:29,233
это большая грудь
373
00:37:36,261 --> 00:37:38,182
Что это?
374
00:37:45,856 --> 00:37:48,496
- Как ты себя чувствуешь?
- Я чувствую себя нехорошо.
375
00:37:50,348 --> 00:37:51,746
ты почувствуешь себя лучше
376
00:37:53,928 --> 00:37:55,811
соски чувствительны
377
00:37:57,889 --> 00:38:02,204
- Это не так.
- Проверим соски?
378
00:38:07,206 --> 00:38:08,489
хочешь соски?
379
00:38:10,957 --> 00:38:13,067
Мне помыть твои соски?
все в порядке
380
00:38:19,987 --> 00:38:21,507
пожалуйста, не
381
00:38:22,863 --> 00:38:23,651
вкусно
382
00:38:40,024 --> 00:38:40,922
как это?
383
00:39:05,170 --> 00:39:07,162
пожалуйста, перестань трогать свои соски
384
00:39:07,638 --> 00:39:08,818
Вы ненавидите трогать свои соски?
385
00:39:11,450 --> 00:39:12,183
Почему?
386
00:39:27,137 --> 00:39:28,207
хороший?
387
00:39:28,997 --> 00:39:29,778
остановка..
388
00:39:34,429 --> 00:39:35,804
Здесь, здесь
389
00:39:37,484 --> 00:39:39,140
Хорошо хорошо
390
00:39:40,756 --> 00:39:41,577
открыть его
391
00:39:53,153 --> 00:39:55,176
Не продолжай зевать
392
00:39:56,678 --> 00:39:57,616
это хорошо
393
00:40:04,958 --> 00:40:05,755
это не
394
00:40:07,932 --> 00:40:08,919
здесь хорошо
395
00:40:37,781 --> 00:40:42,367
ОК отлично
Теперь давай посмотрим на твою задницу
396
00:40:45,994 --> 00:40:46,994
пожалуйста остановись
397
00:40:48,205 --> 00:40:50,251
потерпи
ты скоро поправишься
398
00:41:06,668 --> 00:41:07,707
не там
399
00:41:23,286 --> 00:41:27,256
Не продолжай так, пожалуйста, прекрати.
400
00:41:27,397 --> 00:41:28,427
Тебе нравится здесь?
401
00:41:32,724 --> 00:41:34,371
это слишком провокационно
402
00:41:44,346 --> 00:41:47,143
Ты не можешь продолжать меня раздражать
я не могу
403
00:41:50,923 --> 00:41:51,923
Уходите
404
00:42:06,021 --> 00:42:07,021
садиться
405
00:42:09,113 --> 00:42:10,581
должны обменять
а это не?
406
00:42:12,480 --> 00:42:13,683
почему бы и нет
407
00:42:18,870 --> 00:42:20,782
Это достаточно дешево?
408
00:42:22,626 --> 00:42:23,407
Конечно
409
00:42:24,986 --> 00:42:26,563
делай это прямо
410
00:42:34,690 --> 00:42:35,690
большой
411
00:43:03,610 --> 00:43:06,048
- Торопиться
- Хорошо
412
00:43:43,966 --> 00:43:45,458
сделай это грудью
413
00:43:50,834 --> 00:43:51,919
как это?
414
00:44:14,110 --> 00:44:17,772
- Если это дешево на этот раз, это действительно конец.
- Понятно
415
00:44:39,705 --> 00:44:40,705
большой
416
00:44:42,111 --> 00:44:43,502
пожалуйста дай мне
417
00:44:54,911 --> 00:44:55,603
дешевый
418
00:45:05,702 --> 00:45:07,233
почему так много
419
00:45:18,488 --> 00:45:19,488
приберись
420
00:45:31,519 --> 00:45:33,311
это последний
421
00:45:44,463 --> 00:45:45,799
это все еще жестко
422
00:45:46,879 --> 00:45:49,371
Дешевый, но не маленький
423
00:45:50,416 --> 00:45:52,367
424
00:45:52,562 --> 00:45:55,335
- Но все кончено.
- О чем ты говоришь? еще нет
425
00:45:57,303 --> 00:45:59,866
Смотри, это накапливалось в течение длительного времени
426
00:46:01,071 --> 00:46:02,084
я только что тебе сказал
427
00:46:03,118 --> 00:46:04,063
Я знаю я знаю
428
00:46:05,050 --> 00:46:07,096
все в порядке, посмотри туда
429
00:46:07,542 --> 00:46:11,298
- Это предел, наконец.
- Я уже говорил тебе.
430
00:46:11,323 --> 00:46:12,323
Хорошо
431
00:46:12,385 --> 00:46:16,220
- Нет, нет, это был последний раз.
- Ладно, ладно, это в последний раз.
432
00:46:16,416 --> 00:46:17,560
- Нет
433
00:46:17,876 --> 00:46:18,798
- в чем проблема??
434
00:46:20,244 --> 00:46:22,837
- У меня есть любовник.
- все в порядке
435
00:46:23,662 --> 00:46:27,053
- Это будет проблемой.
- Все в порядке, без проблем.
436
00:46:32,816 --> 00:46:34,269
звук озорной
437
00:46:51,481 --> 00:46:54,043
- Менеджер, это плохо.
- Неплохо?
438
00:46:54,322 --> 00:46:57,535
отлично?
Не плохо ли продолжать?
439
00:47:02,906 --> 00:47:05,666
Нет
Я имею в виду, это был стимул.
440
00:47:05,971 --> 00:47:06,650
провокационный?
441
00:47:09,224 --> 00:47:11,213
Почему? Вы не взволнованы?
442
00:47:12,026 --> 00:47:12,472
443
00:47:18,172 --> 00:47:19,884
Нет
444
00:47:23,634 --> 00:47:24,852
Идти
445
00:47:32,523 --> 00:47:33,883
Пожалуйста, прекрати
446
00:47:35,100 --> 00:47:36,561
пожалуйста остановись
447
00:47:36,617 --> 00:47:38,382
Нет нет
448
00:47:39,640 --> 00:47:40,819
не могу остановиться
449
00:47:46,482 --> 00:47:47,412
Нет
450
00:47:50,107 --> 00:47:51,826
- Почему ты здесь?
- Я буду продолжать.
451
00:48:00,137 --> 00:48:02,883
прекрати это
это слишком сложно
452
00:48:07,221 --> 00:48:09,432
нет, иди
453
00:48:12,484 --> 00:48:15,702
- Еще нет?
- Еще нет, ты в порядке.
454
00:48:17,030 --> 00:48:22,178
хорошо, у тебя все хорошо
Где ты? продолжим
455
00:48:22,491 --> 00:48:23,444
Эта поза, эта поза
456
00:48:27,302 --> 00:48:28,389
как это?
457
00:48:29,913 --> 00:48:32,178
- Я не знаю
- Все хорошо.
458
00:48:33,788 --> 00:48:34,789
я люблю это
459
00:48:42,834 --> 00:48:44,825
Нет нет
460
00:48:51,224 --> 00:48:52,669
я иду
461
00:49:03,385 --> 00:49:05,197
Хорошо хорошо
462
00:49:12,743 --> 00:49:13,719
нет нет...
463
00:49:21,450 --> 00:49:22,887
пожалуйста остановись
464
00:49:27,888 --> 00:49:29,575
Это хорошо, и это здорово
465
00:49:32,073 --> 00:49:33,323
похоже на рис
466
00:49:48,921 --> 00:49:51,077
Сколько овец?
467
00:49:58,710 --> 00:49:59,710
хороший
468
00:50:08,258 --> 00:50:11,352
- это последний
- Хорошо
469
00:50:20,644 --> 00:50:22,839
(1:00 бизнес-отель Нагоя префектуры Аити)
470
00:51:12,751 --> 00:51:14,095
Что делаешь?
471
00:51:17,078 --> 00:51:20,108
я заснул и проснулся
472
00:51:20,577 --> 00:51:21,577
👌👌
473
00:51:23,289 --> 00:51:25,272
Это странно.
474
00:51:28,203 --> 00:51:29,203
Пожалуйста, прекрати
475
00:51:33,770 --> 00:51:36,364
больше не надо
476
00:51:37,403 --> 00:51:38,808
это в последний раз
477
00:51:40,386 --> 00:51:41,425
я промок
478
00:51:41,708 --> 00:51:44,508
нет нет
ты мокрый
479
00:51:44,533 --> 00:51:47,361
похмелье 4 месяца
480
00:51:55,426 --> 00:51:58,292
Я не делаю этого, пока сплю
481
00:51:59,582 --> 00:52:00,542
ты уже проснулся
482
00:52:12,690 --> 00:52:13,994
не ходи туда
483
00:52:15,152 --> 00:52:16,011
ну вкусно
484
00:52:26,780 --> 00:52:27,780
Пожалуйста, прекрати
485
00:52:41,238 --> 00:52:42,998
стоп, стоп
486
00:52:55,352 --> 00:52:57,641
Если вы продолжите идти, вы можете снова уйти.
487
00:52:59,743 --> 00:53:00,422
это
488
00:53:13,349 --> 00:53:14,239
Идти
489
00:53:21,483 --> 00:53:22,506
еще нет
490
00:53:24,837 --> 00:53:26,707
я выхожу
Пожалуйста, прекрати
491
00:53:40,078 --> 00:53:41,375
много воды
492
00:53:44,441 --> 00:53:47,237
ты хочешь поставить
493
00:53:51,161 --> 00:53:53,465
- Это опасно, пожалуйста, остановитесь.
- Какая?
494
00:53:54,331 --> 00:53:55,519
Вы хотите что-нибудь
495
00:53:56,934 --> 00:53:58,459
я заставлю тебя чувствовать себя лучше
496
00:54:03,466 --> 00:54:04,466
Вы чувствуете себя хорошо?
497
00:54:20,743 --> 00:54:22,079
ты много сделал
498
00:54:23,955 --> 00:54:25,530
Вы все еще не удовлетворены?
499
00:54:27,327 --> 00:54:28,726
как вы можете быть удовлетворены
500
00:54:29,897 --> 00:54:31,834
действительно последний
501
00:54:32,842 --> 00:54:35,670
- Ты продолжаешь лгать.
- Ты продолжаешь говорить правду.
502
00:54:37,162 --> 00:54:39,388
Я хочу тебя поцеловать
503
00:54:40,190 --> 00:54:41,042
Является ли это возможным?
504
00:54:51,863 --> 00:54:53,097
я в шоке
505
00:54:53,612 --> 00:54:55,362
ты наткнулся ты был болен?
506
00:55:22,338 --> 00:55:24,439
Я уверен, что ты заснул
507
00:55:26,135 --> 00:55:27,159
это естественно
508
00:55:46,269 --> 00:55:47,242
ты был сонным
509
00:55:48,300 --> 00:55:51,003
Я проснулся и хотел
510
00:56:00,005 --> 00:56:04,067
Так что это в последний раз
511
00:56:14,223 --> 00:56:18,911
- Это действительно последний.
- Хорошо
512
00:56:23,415 --> 00:56:24,415
это последний
513
00:56:49,663 --> 00:56:52,648
- Ты тоже хотел его ненавидеть.
- Нет.
514
00:56:52,750 --> 00:56:54,234
почему ты продолжаешь лгать
515
00:56:56,159 --> 00:56:58,073
Смотри, ты промок
516
00:57:01,478 --> 00:57:03,885
Это потому, что это там.
517
00:57:04,814 --> 00:57:05,712
Не накопилось?
518
00:57:05,782 --> 00:57:10,460
- Вас разбудил менеджер.
- Если нет желания, то не так уж и липко.
519
00:57:12,243 --> 00:57:13,930
не притворяйся, что ты не
520
00:57:21,769 --> 00:57:24,824
Не стесняйся
Вы не можете положить палец
521
00:57:26,354 --> 00:57:27,870
Ты действительно хорошо себя чувствуешь?
522
00:57:51,677 --> 00:57:53,419
не будь таким жестоким
523
00:57:56,381 --> 00:57:59,045
я чувствую себя лучше так
524
00:58:12,384 --> 00:58:14,251
мои руки так раздражают
525
00:58:47,465 --> 00:58:48,966
Вы пошли снова?
526
00:58:49,306 --> 00:58:50,908
Вы чувствуете себя хорошо? Х2
527
00:58:52,340 --> 00:58:54,617
- Мы сделаем это в конце концов.
- Подними свою задницу и покажи это.
528
00:58:56,198 --> 00:58:58,362
Хотели бы вы это увидеть, не так ли?
529
00:59:06,388 --> 00:59:10,349
- Насколько тонким он должен быть?
- Недавно
530
00:59:11,801 --> 00:59:12,926
так вкусно
531
00:59:31,145 --> 00:59:32,801
Что это?
532
00:59:32,910 --> 00:59:34,519
это так провокационно
533
00:59:36,067 --> 00:59:37,246
но это хорошо
534
00:59:51,547 --> 00:59:54,195
Не смотри так на свою киску.
535
00:59:57,942 --> 00:59:58,497
вкусно
536
01:00:04,490 --> 01:00:05,013
Нет
537
01:00:08,189 --> 01:00:09,871
538
01:00:22,877 --> 01:00:24,080
Ты ушел
539
01:00:24,720 --> 01:00:26,485
прошло
540
01:00:27,884 --> 01:00:28,812
нет
541
01:00:29,945 --> 01:00:31,023
Покажите мне
542
01:00:33,151 --> 01:00:35,199
543
01:00:38,190 --> 01:00:40,063
это скоро закончится
544
01:00:41,087 --> 01:00:42,367
потри мои соски
545
01:00:48,063 --> 01:00:49,852
ниппель X2
(Извините... я слышу ваши наклонности)
546
01:00:53,119 --> 01:00:54,143
там там
547
01:00:56,703 --> 01:00:57,983
Я могу это сделать?
548
01:00:58,239 --> 01:00:59,007
Верно
549
01:01:03,135 --> 01:01:04,119
Ты мне нравишься
550
01:01:13,915 --> 01:01:15,518
У тебя не много слюны?
551
01:01:16,893 --> 01:01:18,580
соски такие хорошие
552
01:01:21,535 --> 01:01:22,303
寿司 и Сакишитаса
553
01:01:22,740 --> 01:01:31,090
Сосать соски кончиком языка
Еще раз удачи, буду продолжать
554
01:01:42,823 --> 01:01:45,292
продолжай сосать
555
01:01:47,174 --> 01:01:48,072
Привет
556
01:01:55,338 --> 01:01:56,456
посмотри на это
557
01:01:58,339 --> 01:01:58,862
противоположный
558
01:02:04,107 --> 01:02:05,068
отлично
559
01:02:20,936 --> 01:02:24,255
Мои соски только что стали очень твердыми
560
01:02:27,095 --> 01:02:29,594
очень хорошо для меня
561
01:02:46,015 --> 01:02:47,504
хорошо, продолжай
562
01:03:11,871 --> 01:03:13,663
Как долго ты этим занимаешься?
563
01:03:14,091 --> 01:03:14,810
чуть чуть больше
564
01:03:15,951 --> 01:03:16,951
Продолжать
565
01:03:19,749 --> 01:03:21,842
мне это нравится
продолжать идти
566
01:03:34,386 --> 01:03:35,682
спать с руками
567
01:03:36,191 --> 01:03:37,768
Держите ваши соски тоже больными
568
01:03:59,104 --> 01:04:00,518
- Как это?
- Правильно
569
01:04:03,068 --> 01:04:04,450
Ах хорошо
570
01:04:09,318 --> 01:04:10,958
не издавать странных звуков
571
01:04:12,132 --> 01:04:13,647
Мне это нравится, я не могу с собой поделать
572
01:04:40,569 --> 01:04:42,694
Это дешево, и это снова растет
573
01:04:43,483 --> 01:04:44,920
давай, поспеши
574
01:05:27,225 --> 01:05:28,365
Вы все еще?
575
01:05:29,296 --> 01:05:30,428
нужно продолжать
576
01:05:34,359 --> 01:05:35,876
двигайся быстрее
577
01:06:02,260 --> 01:06:04,243
Очень хорошо, терпеть не могу
578
01:06:06,200 --> 01:06:07,676
сделай это своим ртом
579
01:06:44,095 --> 01:06:45,119
ты сделал это?
580
01:06:46,331 --> 01:06:47,245
продолжать идти
581
01:06:49,983 --> 01:06:51,412
эякулировать быстро
582
01:06:52,014 --> 01:06:53,014
Хорошо
583
01:07:00,581 --> 01:07:02,449
коснитесь соска оставшейся рукой
(Поторопитесь....это много разговоров)
584
01:07:57,938 --> 01:08:00,384
Возможно?
вы принимаете к сведению?
585
01:08:01,032 --> 01:08:03,711
Разве это не
продолжать идти
586
01:08:21,810 --> 01:08:23,622
сделай это грудью
587
01:08:25,983 --> 01:08:27,263
опять таки?
588
01:08:37,054 --> 01:08:39,327
Менеджер так любит грудь
589
01:08:47,905 --> 01:08:49,279
Я могу это сделать?
590
01:08:49,640 --> 01:08:51,514
правильно, хорошо
591
01:08:58,359 --> 01:09:00,116
поторопитесь и выспитесь
592
01:09:23,941 --> 01:09:26,222
Менеджер, я сильнее, чем раньше.
593
01:09:28,682 --> 01:09:29,470
вроде выйдет
594
01:09:34,627 --> 01:09:37,663
- публично заявить
- Пожалуйста, поторопитесь.
595
01:09:48,635 --> 01:09:50,416
взять все это
596
01:09:58,659 --> 01:09:59,541
У вас все дешево?
597
01:10:00,409 --> 01:10:00,932
я делаю
598
01:10:13,569 --> 01:10:15,039
Их еще так много?
599
01:10:16,350 --> 01:10:17,975
убирайся, давай
600
01:10:25,535 --> 01:10:29,168
- Ты будешь спать после этого?
- Ладно, иди спать.
601
01:10:46,015 --> 01:10:48,063
Все кончено.
спать
602
01:10:48,705 --> 01:10:50,367
еще нет
посмотри на мое состояние
603
01:10:53,951 --> 01:10:56,255
- Это становится больше.
- Еще нет.
604
01:10:57,279 --> 01:10:59,334
еще нет, недостаточно
605
01:11:04,191 --> 01:11:04,959
сделай это последним
606
01:11:05,983 --> 01:11:10,670
- Я уже говорил тебе.
- Это действительно в последний раз
607
01:11:16,420 --> 01:11:19,723
- Слишком поздно.
- Я знаю
608
01:11:19,785 --> 01:11:22,181
Я умоляю тебя, это в последний раз
609
01:11:23,391 --> 01:11:25,509
Хорошо, я не могу взяться за дело?
610
01:11:31,327 --> 01:11:33,267
это действительно последний
611
01:11:33,596 --> 01:11:35,080
Я знаю
да да
612
01:11:48,554 --> 01:11:50,527
Почему ты такой здоровый?
613
01:11:55,345 --> 01:11:56,150
Грег, да
614
01:12:04,623 --> 01:12:07,423
- Но это последний.
- хорошо
615
01:12:08,334 --> 01:12:09,451
Вы чувствуете себя хорошо?
616
01:12:21,328 --> 01:12:23,161
не двигайся
617
01:12:25,084 --> 01:12:26,224
Я чувствую себя хорошо, поэтому я могу двигаться
618
01:12:33,456 --> 01:12:34,932
Нет
Пожалуйста, прекрати
619
01:12:45,013 --> 01:12:47,359
Ждать
остановись быстро
620
01:12:58,646 --> 01:12:59,779
не делай этого
621
01:13:09,160 --> 01:13:11,815
Если вы сделаете это, вы пойдете снова.
622
01:13:31,903 --> 01:13:36,505
- Не будь жестоким внезапно.
- Прикоснись к своим соскам
623
01:13:42,088 --> 01:13:43,502
Мне это нравится
соска
624
01:13:59,037 --> 01:14:02,271
Когда ваши соски соприкасаются, становится все тяжелее и тяжелее
625
01:14:07,999 --> 01:14:10,292
Это неудобно Могу я остановиться?
626
01:14:10,815 --> 01:14:11,839
я ничего не могу с собой поделать
627
01:14:12,351 --> 01:14:13,887
я чувствовал себя хорошо
628
01:14:25,701 --> 01:14:26,943
почему у тебя возникла эрекция
629
01:14:35,805 --> 01:14:36,805
большой
630
01:14:49,727 --> 01:14:51,746
не двигайся так
631
01:15:26,644 --> 01:15:28,183
не становится меньше
632
01:15:31,018 --> 01:15:33,799
повернись и ложись
633
01:15:42,520 --> 01:15:44,786
закончи это скорее
634
01:15:45,333 --> 01:15:46,106
да
635
01:15:50,330 --> 01:15:52,188
стало сложнее
636
01:16:03,418 --> 01:16:06,751
Не бейте сильно
637
01:16:21,621 --> 01:16:22,847
не усложняй
638
01:16:53,714 --> 01:16:56,487
Мое тело чувствительно, и я продолжаю
639
01:17:33,213 --> 01:17:34,213
повернуть
640
01:17:37,400 --> 01:17:41,095
Я устал больше, чем раньше
что делать
641
01:17:43,439 --> 01:17:44,996
Я заставлю тебя чувствовать себя лучше в конце
642
01:17:59,234 --> 01:18:01,171
Менеджер слишком много
643
01:18:09,829 --> 01:18:13,508
пожалуйста, не кладите больше
644
01:18:25,289 --> 01:18:27,163
не делай этого
645
01:19:13,724 --> 01:19:16,419
Менеджер, поторопитесь
646
01:19:25,672 --> 01:19:27,258
я больше не могу
647
01:20:05,828 --> 01:20:06,906
я думаю рис
648
01:20:09,196 --> 01:20:10,711
дешево быстро
649
01:20:30,275 --> 01:20:31,275
быть чистой
650
01:20:49,881 --> 01:20:51,712
спать быстро
651
01:21:16,106 --> 01:21:17,106
намного лучше
652
01:21:21,223 --> 01:21:22,444
убей это
653
01:21:29,642 --> 01:21:32,578
(8:00 Бизнес-отель Нагоя префектуры Аити)
654
01:22:00,079 --> 01:22:01,259
ты уже проснулся?
655
01:22:07,232 --> 01:22:11,840
- У Синкансэна еще много времени.
- Готовлюсь заранее.
656
01:22:14,144 --> 01:22:18,496
Еще восемь часов
мне всего 10 лет
657
01:22:27,200 --> 01:22:30,582
ты не знаешь
Потому что время может быть напряженным
658
01:22:30,880 --> 01:22:32,395
У вас может не хватить времени?
659
01:22:33,528 --> 01:22:34,528
Почему?
660
01:22:35,275 --> 01:22:36,275
ну просто
661
01:22:47,567 --> 01:22:49,715
Перестань, менеджер.
662
01:22:49,926 --> 01:22:51,160
в чем проблема?
663
01:22:57,127 --> 01:22:59,978
- Ваш язык уже реагирует.
- Однако..
664
01:23:00,684 --> 01:23:03,160
Пока ты остаешься со мной
665
01:23:14,630 --> 01:23:18,177
- Ты много сделал вчера.
- Я хочу продолжить
666
01:23:20,427 --> 01:23:21,216
Иди сюда
667
01:23:26,005 --> 01:23:26,973
давай поцелуемся
668
01:23:35,100 --> 01:23:40,160
- Но у меня нет времени.
- Все в порядке, потому что этого достаточно.
669
01:23:48,960 --> 01:23:50,958
- Уже нет.
- Почему?
670
01:23:51,880 --> 01:23:54,294
- Нет
- Тебе понравится, я знаю.
671
01:23:59,803 --> 01:24:01,287
нет
это не
672
01:24:10,082 --> 01:24:11,504
у меня есть тело
673
01:24:18,090 --> 01:24:21,199
- На самом деле, вы тоже хотите это сделать.
- нет / сюда
674
01:24:23,301 --> 01:24:24,527
Это неожиданное достижение
675
01:24:26,510 --> 01:24:27,478
большой
676
01:24:31,872 --> 01:24:33,664
Доходит, да?
677
01:24:37,075 --> 01:24:39,154
- Ты можешь это почувствовать?
- Я не знаю
678
01:24:40,583 --> 01:24:41,583
тебе известно
679
01:24:44,695 --> 01:24:45,695
хороший?
680
01:24:46,726 --> 01:24:47,843
это не
681
01:24:49,570 --> 01:24:50,570
Проверим?
682
01:24:51,446 --> 01:24:53,077
- Не надо
- Почему?
683
01:24:53,102 --> 01:24:55,110
- Нет времени
- Это все еще там.
684
01:24:55,402 --> 01:24:59,129
- Я уже все померил своей одеждой.
- Эм-м-м? Вы можете носить его снова.
685
01:25:16,618 --> 01:25:19,650
мне нравится запах мяса
Я думаю, ты принял душ
686
01:25:29,481 --> 01:25:30,481
так хорошо
687
01:25:34,309 --> 01:25:37,317
Где ты? Х4
вот, пожалуйста
688
01:25:42,739 --> 01:25:43,808
Тебе нравится здесь?
689
01:25:44,981 --> 01:25:46,185
это не
690
01:25:46,255 --> 01:25:47,646
Здесь, здесь
691
01:26:12,383 --> 01:26:13,375
не делай этого
692
01:26:28,951 --> 01:26:32,662
Ничего, вчера ты мне тоже очень понравился.
693
01:26:34,240 --> 01:26:36,032
Молоко очень красочное
694
01:26:39,419 --> 01:26:42,377
- Здесь слишком светло.
- Это не имеет значения.
695
01:27:35,691 --> 01:27:37,465
Менеджер, перестань.
696
01:28:06,395 --> 01:28:07,395
остановка
697
01:28:09,413 --> 01:28:10,709
Менеджер, там...
698
01:28:14,764 --> 01:28:15,374
у тебя все нормально?
699
01:28:17,429 --> 01:28:18,366
нет
700
01:28:20,992 --> 01:28:21,725
закаленный
701
01:28:40,214 --> 01:28:42,432
702
01:29:08,802 --> 01:29:10,317
пожалуйста, не сосать
703
01:29:15,630 --> 01:29:16,739
нужно подтверждение
704
01:29:24,360 --> 01:29:25,453
как это?
705
01:29:55,018 --> 01:29:56,377
не сосать так
706
01:30:12,724 --> 01:30:13,724
я терпеть не могу
707
01:30:37,517 --> 01:30:39,040
Менеджер пожалуйста остановите
708
01:30:41,060 --> 01:30:42,060
я достигаю
709
01:30:50,855 --> 01:30:55,616
Перестань, менеджер.
я все раскрою
710
01:31:12,090 --> 01:31:12,917
Нет
711
01:31:30,634 --> 01:31:32,157
милый
712
01:31:35,888 --> 01:31:37,942
Менеджер, он уже вырос
713
01:31:39,426 --> 01:31:40,395
Здоровый
714
01:31:47,156 --> 01:31:49,789
Если вы не готовы уйти, вы можете опоздать.
715
01:31:52,889 --> 01:31:53,889
все в порядке
716
01:31:55,732 --> 01:31:57,052
я не в порядке
717
01:32:16,000 --> 01:32:17,432
не там
718
01:32:39,552 --> 01:32:41,600
Нет
719
01:32:46,403 --> 01:32:48,768
пожалуйста, будь добр
720
01:32:53,238 --> 01:32:54,456
этого достаточно?
721
01:32:57,074 --> 01:32:57,573
как это?
722
01:33:06,161 --> 01:33:07,496
Я хочу сделать это сзади
723
01:33:12,627 --> 01:33:13,627
посмотри на это
724
01:33:31,008 --> 01:33:32,451
Обычно это так?
725
01:33:34,592 --> 01:33:36,128
это конфиденциальность
726
01:33:43,429 --> 01:33:46,289
У меня нет времени быть таким
727
01:33:48,257 --> 01:33:49,440
все в порядке
728
01:33:58,475 --> 01:34:01,275
Только не опаздывай
729
01:34:02,496 --> 01:34:04,347
я говорил тебе
730
01:34:19,904 --> 01:34:23,246
не прикасайся к груди
731
01:34:24,238 --> 01:34:25,280
Что ты хочешь чтобы я сделал?
732
01:34:26,088 --> 01:34:28,864
- Это не так.
- Было такое.
733
01:34:30,144 --> 01:34:30,656
хочу?
734
01:34:32,960 --> 01:34:34,928
Где ты?
Ты хочешь пойти
735
01:34:41,098 --> 01:34:44,301
- Давай, снимай.
- Я не это имел в виду.
736
01:34:44,326 --> 01:34:45,808
это было
737
01:35:01,365 --> 01:35:04,044
- Нравится ли тебе это место?
- Нет.
738
01:35:04,094 --> 01:35:07,484
лицо не
действительно очень?
739
01:35:50,299 --> 01:35:52,128
Менеджер там...
740
01:36:01,411 --> 01:36:03,863
я так взволнован
741
01:36:20,402 --> 01:36:21,402
это опасно
742
01:36:42,911 --> 01:36:45,270
Я имею в виду, там очень чувствительно.
743
01:37:07,147 --> 01:37:08,147
вкусно
744
01:37:11,588 --> 01:37:14,275
Нет
пожалуйста остановись
745
01:37:24,634 --> 01:37:25,938
ты очень мокрый
746
01:37:31,109 --> 01:37:33,440
- нет
- Я промок.
747
01:37:34,429 --> 01:37:36,648
вот, посмотри на это
748
01:37:41,632 --> 01:37:44,192
- неправильно понял менеджер.
- Недоразумение?
749
01:37:47,589 --> 01:37:48,544
как это
750
01:37:50,152 --> 01:37:50,854
я двигаюсь
751
01:37:52,691 --> 01:37:53,691
я дрожу
752
01:37:57,308 --> 01:37:58,424
нет
753
01:37:58,472 --> 01:38:00,549
нет? Это иллюзия?
754
01:38:03,574 --> 01:38:05,823
прекрати это
не делай это слишком быстро
755
01:38:16,656 --> 01:38:19,194
Нет
Перестань, менеджер.
756
01:38:25,613 --> 01:38:26,944
уходи, остановись
757
01:38:28,591 --> 01:38:29,699
ты можешь продолжать чувствовать это
758
01:38:54,592 --> 01:38:55,872
Я просил тебя
759
01:39:05,088 --> 01:39:06,112
Я могу это сделать?
760
01:39:06,426 --> 01:39:07,904
да правильно
761
01:39:19,633 --> 01:39:20,633
большой
762
01:39:29,022 --> 01:39:30,944
ты в порядке
763
01:39:31,662 --> 01:39:32,736
Продолжать
764
01:39:35,808 --> 01:39:36,832
большой
765
01:39:38,558 --> 01:39:40,331
двигайся быстрее
766
01:39:42,494 --> 01:39:43,744
свернуть свой язык
767
01:40:00,665 --> 01:40:03,450
- все в порядке?
- мне нравятся соски
768
01:40:03,880 --> 01:40:04,880
где-нибудь еще
769
01:40:08,366 --> 01:40:09,248
тебе известно?
770
01:40:10,725 --> 01:40:12,162
Эй, ты знаешь?
771
01:40:13,184 --> 01:40:14,464
Мне это нравится
772
01:40:39,726 --> 01:40:41,088
что получилось
773
01:40:42,804 --> 01:40:43,304
это сперма
774
01:40:44,167 --> 01:40:44,749
все в порядке
775
01:40:46,154 --> 01:40:47,154
питательный
776
01:40:48,216 --> 01:40:49,216
никогда не слышал о
777
01:40:50,239 --> 01:40:50,895
все в порядке
778
01:40:57,336 --> 01:40:59,211
непристойно зови меня
779
01:41:00,032 --> 01:41:01,056
непристойный?
780
01:41:35,631 --> 01:41:36,747
подключи это сейчас
781
01:41:38,709 --> 01:41:39,091
да
782
01:41:43,552 --> 01:41:47,392
- Менеджер, мне очень нравится грудь.
- Мне это нравится
783
01:41:57,355 --> 01:41:58,400
Ты в порядке с этим?
784
01:42:10,688 --> 01:42:12,224
это действительно последний
785
01:42:13,291 --> 01:42:15,322
Последний перед посадкой в поезд
786
01:42:29,888 --> 01:42:31,936
- Я могу это сделать?
- большой
787
01:42:32,594 --> 01:42:33,618
похоже на рис
788
01:42:45,811 --> 01:42:47,552
Это много, менеджер.
789
01:42:52,872 --> 01:42:54,575
я сделал это вчера
790
01:43:07,425 --> 01:43:09,065
Давай, эй
791
01:43:14,432 --> 01:43:15,968
Потому что это действительно последний раз
792
01:43:36,192 --> 01:43:37,984
сервер снова
793
01:43:38,752 --> 01:43:42,080
- Ты молод.
- Но у меня снова появилась эрекция.
794
01:43:47,564 --> 01:43:48,736
Я должен переодеться сейчас.
795
01:43:51,685 --> 01:43:53,693
- У меня нет времени
- У меня снова появилась эрекция.
796
01:43:54,624 --> 01:43:56,160
все в порядке
797
01:43:56,416 --> 01:44:00,955
- Это был последний раз
- Ничего, еще есть время.
798
01:44:01,548 --> 01:44:05,376
По возможности можно чередовать
799
01:44:05,625 --> 01:44:06,144
все в порядке
800
01:44:06,407 --> 01:44:09,204
- Нет
- Без проблем.
801
01:44:09,213 --> 01:44:10,642
Эрекция не проходит
802
01:44:16,067 --> 01:44:17,146
хорошо это
803
01:44:23,594 --> 01:44:27,594
Я только что купил его, так почему это так сложно?
804
01:44:28,227 --> 01:44:31,352
Я не знаю, мне придется спросить свое тело
805
01:44:32,535 --> 01:44:33,488
такое тело
806
01:44:37,637 --> 01:44:38,939
торопиться
807
01:44:40,150 --> 01:44:40,619
Почему?
808
01:44:41,065 --> 01:44:43,392
- торопиться
- не волнуйся
809
01:44:53,255 --> 01:44:57,344
- Вы не можете сделать это.
- Почему?
810
01:44:57,478 --> 01:44:58,235
Почему?
811
01:45:07,403 --> 01:45:10,994
- Я так взволнован.
- Вы взволнованы? посмотри на грудь
812
01:45:11,686 --> 01:45:12,686
Я знаю
813
01:45:30,287 --> 01:45:32,532
- Я так взволнован, что не могу этого вынести.
- Вы взволнованы?
814
01:45:32,689 --> 01:45:34,337
Можете ли вы сделать это еще более сумасшедшим?
815
01:45:40,115 --> 01:45:41,115
больше не надо
816
01:45:45,430 --> 01:45:46,820
Если это так больно
817
01:45:47,563 --> 01:45:48,672
Уходите
818
01:46:03,500 --> 01:46:04,179
ушел ли ты?
819
01:46:07,821 --> 01:46:10,304
- нет
- Вы сказали климакс.
820
01:46:11,680 --> 01:46:12,390
Почему?
821
01:46:39,831 --> 01:46:41,877
Нет, я слишком взволнован
822
01:46:59,636 --> 01:47:00,503
я иду слишком много
823
01:47:01,297 --> 01:47:04,567
- Я немного устал.
- Гваджинг, отдыхай.
824
01:47:04,592 --> 01:47:05,511
нет нет
825
01:47:07,179 --> 01:47:08,999
все в порядке, проснись
826
01:47:13,197 --> 01:47:15,196
- Я двигаюсь?
- конечно
827
01:47:18,205 --> 01:47:19,205
знать?
828
01:47:21,560 --> 01:47:24,059
- Это дешево.
- Понял, хорошо
829
01:47:38,880 --> 01:47:40,057
это хорошо
830
01:47:50,340 --> 01:47:51,964
Почему ты так меня бьешь
831
01:47:54,101 --> 01:47:55,764
Почему? Почему?
832
01:48:08,863 --> 01:48:10,520
мне нравится такое отношение
833
01:48:33,165 --> 01:48:34,376
поцелуй меня
834
01:48:43,148 --> 01:48:46,272
- Быстрее, стой.
- какие?
835
01:49:25,027 --> 01:49:26,550
остановись, не
836
01:49:27,370 --> 01:49:27,784
большой
837
01:49:44,521 --> 01:49:45,840
в действии
838
01:50:03,549 --> 01:50:06,119
Нет
я больше не могу двигаться
839
01:50:29,682 --> 01:50:30,682
Это было хорошо?
840
01:50:38,496 --> 01:50:40,401
- Еще нет?
- Еще нет.
841
01:50:40,918 --> 01:50:42,526
получить это быстро
842
01:50:55,226 --> 01:50:56,741
почему ты такой жесткий
843
01:51:03,596 --> 01:51:05,166
покажи что вставлено
844
01:51:18,733 --> 01:51:20,373
Менеджер, нет
845
01:51:21,069 --> 01:51:22,240
я так взволнован
846
01:51:23,866 --> 01:51:24,866
Вам это нравится
847
01:51:45,482 --> 01:51:48,794
отлично
возьми это
848
01:51:51,590 --> 01:51:52,738
повернись
849
01:51:53,426 --> 01:51:56,074
- Люби свою задницу
- Мне это нравится
850
01:52:09,383 --> 01:52:11,227
- Я могу это сделать?
- Правильно
851
01:52:17,483 --> 01:52:20,498
- большой
- Это не имеет значения.
852
01:52:20,874 --> 01:52:23,733
ничего такого
Он ушел, верните его
853
01:52:25,625 --> 01:52:26,906
двигаться вверх
854
01:52:37,062 --> 01:52:40,328
очень хорошо правильно
855
01:52:46,658 --> 01:52:48,205
я так взволнован
856
01:52:50,033 --> 01:52:51,267
выглядит хорошо сейчас
857
01:53:18,895 --> 01:53:20,558
очень хорошо, здорово
858
01:53:47,229 --> 01:53:48,744
Менеджер, кажется, я схожу с ума
859
01:53:50,315 --> 01:53:51,783
это еще не конец
860
01:53:59,429 --> 01:54:01,856
- мне нравится петух
- Это хорошо для меня?
861
01:54:19,013 --> 01:54:20,098
Нет
862
01:54:34,316 --> 01:54:35,074
Это было хорошо?
863
01:54:39,589 --> 01:54:43,670
- Я не чувствовал себя хорошо.
- Почему? Почему?
864
01:54:44,287 --> 01:54:49,237
- Ты всегда уходишь и говоришь, что тебе это не нравится?
- Пожалуйста, заканчивайте быстро.
865
01:55:00,487 --> 01:55:01,799
давай дешево
866
01:55:13,372 --> 01:55:15,520
Давай двигаться, спускайся
867
01:55:33,050 --> 01:55:35,706
я терпеть не могу это делать
868
01:55:35,731 --> 01:55:36,731
отличная работа
869
01:55:59,203 --> 01:56:01,135
не продолжай ставить
870
01:56:05,216 --> 01:56:06,216
ни за что
871
01:56:12,281 --> 01:56:13,906
почему ты это делаешь
872
01:56:32,130 --> 01:56:32,880
Что это?
873
01:56:37,029 --> 01:56:38,622
Я уже ушел
874
01:56:54,397 --> 01:56:57,582
- Быстрее, уже слишком поздно.
- все в порядке
875
01:57:13,151 --> 01:57:17,651
Я схожу с ума, потому что это слишком долго для менеджера.
876
01:57:20,301 --> 01:57:21,597
давай дешево
877
01:57:23,762 --> 01:57:25,425
фокус, скоро будет
878
01:57:33,115 --> 01:57:34,861
я лучше, чем раньше
879
01:58:00,094 --> 01:58:01,188
дешевый
880
01:58:02,274 --> 01:58:03,906
давай дешево
881
01:58:05,922 --> 01:58:06,672
публично заявить
882
01:58:19,499 --> 01:58:23,671
Я только что купил его, так почему же их так много?
883
01:58:24,796 --> 01:58:27,097
Соси это чисто, давай
884
01:58:53,959 --> 01:58:58,865
Управляющий делами,
Это действительно крайняя мера
885
01:59:00,154 --> 01:59:02,981
Я знаю
не волнуйся
886
01:59:04,630 --> 01:59:06,614
- Сначала я приму душ.
- поторопись, пожалуйста
887
01:59:09,444 --> 01:59:13,920
急イデクだだсайе
888
01:59:17,671 --> 01:59:22,076
КОНЕЦ (с Мэй Васио в главной роли)
-Спасибо, что досмотрели некачественные субтитры до конца-
74272
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.