All language subtitles for 23-enim Adım Melek_01

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,890 --> 00:00:08,617 ("Aydilge - Yalnızlık Masalı" çalıyor) 2 00:00:09,442 --> 00:00:15,426 "Bir varmış bir yokmuş diyemem" 3 00:00:16,308 --> 00:00:23,104 "Her masalın sonu varmış bilemem" 4 00:00:25,013 --> 00:00:27,817 "Kara dağlar karşımda" 5 00:00:27,989 --> 00:00:31,012 "Kimsem yok ardımda" 6 00:00:31,286 --> 00:00:34,637 "Kara dağlar karşımda" 7 00:00:34,761 --> 00:00:37,355 "Kimsem yok ardımda" 8 00:00:37,479 --> 00:00:40,433 "Neler umdum ben" 9 00:00:40,544 --> 00:00:43,874 "Nasıl soldum ben" 10 00:00:43,983 --> 00:00:49,611 "En yakınımdan böyle nasıl koptum ben" 11 00:00:49,857 --> 00:00:55,520 "Bir varmış bir yokmuş diyemem" 12 00:00:55,879 --> 00:01:01,597 "Her masalın sonu varmış bilemem" 13 00:01:02,133 --> 00:01:07,724 "Ben yuvama dönebilsem yeniden" 14 00:01:08,276 --> 00:01:14,150 "Belki güneş doğacaktır yeniden" 15 00:01:27,378 --> 00:01:31,532 "Ayrılık acısı" 16 00:01:33,519 --> 00:01:37,687 "Ayrılık sancısı" 17 00:01:38,052 --> 00:01:43,560 "Yüz kere bin kere yağmur gibi gözyaşı" 18 00:01:44,689 --> 00:01:50,203 "Dökemem ben hep içime atarım ben" 19 00:01:51,169 --> 00:01:57,669 "Ama şimdi belki güneş doğacaktır yeniden" 20 00:01:58,433 --> 00:02:04,394 "Bir varmış bir yokmuş diyemem" 21 00:02:04,634 --> 00:02:10,892 "Her masalın sonu varmış bilemem" 22 00:02:11,527 --> 00:02:14,902 *Bu dizide çoğunlukla Güneydoğu Anadolu ağzıyla konuşulmaktadır. 23 00:02:16,418 --> 00:02:19,418 (Müzik...) 24 00:02:34,124 --> 00:02:37,124 (...) 25 00:02:52,133 --> 00:02:55,133 (...) 26 00:03:10,182 --> 00:03:13,182 (Müzik...) 27 00:03:28,155 --> 00:03:31,155 (...) 28 00:03:46,162 --> 00:03:49,162 (...) 29 00:04:04,127 --> 00:04:07,127 (Müzik...) 30 00:04:22,132 --> 00:04:25,133 (...) 31 00:04:37,405 --> 00:04:38,429 Yok! 32 00:04:39,365 --> 00:04:42,160 Yok, açamıyor! Allah'ım delireceğim! Bir şey oldu! 33 00:04:42,829 --> 00:04:44,639 -(Melek) Allah'ım delireceğim! -(Zümrüt) Az bir sakin ol. 34 00:04:44,776 --> 00:04:46,077 Ne duydun kızım? 35 00:04:46,477 --> 00:04:49,740 Neredelermiş? Ömer bir şey dedi mi? Orada mıymış? 36 00:04:49,821 --> 00:04:51,709 Ne duydun kızım? Konuşsana! 37 00:04:51,790 --> 00:04:54,514 Konuşsana! Kızım konuşsana! Ne duydun? 38 00:04:54,626 --> 00:04:56,577 Anne bir sakin olur musun? 39 00:04:58,801 --> 00:05:00,680 Yanımda, dedi Ömer. 40 00:05:00,761 --> 00:05:03,315 Ömer yanımda yoldayız, dedi. 41 00:05:04,031 --> 00:05:08,534 Sonra, sonra çığlık koptu çok büyük bir gürültü geldi. 42 00:05:09,188 --> 00:05:12,044 Allah'ım korusun! Kötü bir şey... 43 00:05:14,404 --> 00:05:15,602 Olmaz öyle şey. 44 00:05:16,070 --> 00:05:17,372 Olmaz öyle şey. 45 00:05:17,585 --> 00:05:20,649 Sus! Ağzından hayır bir laf çıkarmış gibi. 46 00:05:20,823 --> 00:05:22,624 Ömer'in ne işi varsa onun yanında… 47 00:05:23,720 --> 00:05:26,957 Kaç defa dedim! Uzak dur ondan dedim! Uzak dur! 48 00:05:27,365 --> 00:05:29,391 Baba ne diyorsun sen, ha? 49 00:05:29,518 --> 00:05:31,765 İkisi de can, ikisi de bizim çocuklarımız. 50 00:05:31,884 --> 00:05:33,606 Başları dertte görmüyor musun? 51 00:05:34,018 --> 00:05:36,700 Canlarının derdine düşeceğine hâlâ düşmanlık peşindesin. 52 00:05:36,795 --> 00:05:37,837 Ya ne diyecektim? 53 00:05:37,924 --> 00:05:39,201 Düğün dernek mi kuracaktım? 54 00:05:39,282 --> 00:05:41,837 Bak Ömer'in başına bir iş gelsin... 55 00:05:41,989 --> 00:05:45,455 ...şart olsun hepinize dar ederim bu dünyayı, hepinize! 56 00:05:45,964 --> 00:05:47,067 (Halil) Baba! 57 00:05:49,967 --> 00:05:51,498 (Mirza) Melek, al şunu iç. 58 00:05:51,579 --> 00:05:53,952 Mirza sesleri birdenbire gitti. 59 00:05:54,092 --> 00:05:56,600 Bir şey oldu çocuklara, bir şey oldu! 60 00:05:56,681 --> 00:05:58,100 Ya Allah korusun. 61 00:05:58,513 --> 00:06:01,330 Hele bir sakin olalım. Allah korusun. 62 00:06:04,286 --> 00:06:06,603 Böyle bağırıp çağırmayla elimize bir şey geçmeyecek. 63 00:06:06,684 --> 00:06:09,365 İlk önce bir öğrenelim başlarına ne geldi, ne oldu? 64 00:06:10,589 --> 00:06:11,978 Eve getireceksin onu. 65 00:06:12,558 --> 00:06:16,780 Neredeyse bulacaksın Ömer'imi, eve getireceksin Halil. 66 00:06:17,841 --> 00:06:19,627 Cevizimin içini eve getireceksin! 67 00:06:19,708 --> 00:06:22,458 Anne, Defne'yle beraberlermiş. Bulacağız tamam. 68 00:06:22,609 --> 00:06:24,283 Bir sakin olun lütfen ya. 69 00:06:24,545 --> 00:06:25,978 (Cumali) Doğru diyor oğlun. 70 00:06:26,059 --> 00:06:29,717 Yanındaki akrebin kuyruğu, Ömer'in ciğerine sokuldu ya. 71 00:06:29,866 --> 00:06:30,929 Baba! 72 00:06:33,976 --> 00:06:38,397 Murat, Defne aradı bizi şimdi. Ömer yanındaymış, kurtarmaya gitmiş. 73 00:06:39,035 --> 00:06:41,867 Bir çarpışma sesi falan oldu. Muhtemelen kaza yaptılar. 74 00:06:42,149 --> 00:06:44,514 -Urfa-Antep arası yoldayız, dedi. -Tamam, tamam. 75 00:06:44,595 --> 00:06:45,602 Oralara bakın. 76 00:06:45,683 --> 00:06:47,349 (Murat ses) Hemen Ömer'in plakasını ver bana. 77 00:06:47,430 --> 00:06:49,230 Ekipler diğer aracı arıyor şu anda. 78 00:06:49,311 --> 00:06:51,819 Ömer'in kendi arabası yok yanında. 79 00:06:51,962 --> 00:06:54,393 Bakımdaymış. Usta kendi arabasını vermiş. 80 00:06:54,516 --> 00:06:57,396 Plakası da 27 BY 591 81 00:06:57,477 --> 00:06:59,511 Tamam, kardeşim. Ben haber vereceğim sana. 82 00:06:59,592 --> 00:07:00,876 Tamam, sağ olasın. 83 00:07:00,957 --> 00:07:03,011 Ne diyor Murat? Bir haber var mı? 84 00:07:03,099 --> 00:07:05,770 Baba, bir sakin, bir sakin. Ne olur sakin. 85 00:07:05,851 --> 00:07:08,406 Bak aradım haber verecekler, tamam mı? 86 00:07:09,246 --> 00:07:10,905 Ben bekleyemem böyle burada. 87 00:07:10,986 --> 00:07:12,548 Bekleyemem ben bir şey yapmadan. 88 00:07:12,629 --> 00:07:14,492 Lütfen gidelim bakalım. Biz de çıkalım. 89 00:07:14,573 --> 00:07:15,738 (Halil) Melek tamam, bir sakin ol. 90 00:07:15,819 --> 00:07:17,677 Yerlerini bilmiyoruz. Bir şey yapamayız. 91 00:07:17,790 --> 00:07:20,166 Çocuklara bir şey olduysa Halil... 92 00:07:20,247 --> 00:07:21,952 Olursa hesabını sen vereceksin! 93 00:07:22,033 --> 00:07:25,616 Ya Cumali amca bak senin suçlamalarını, öfkeni dinleyecek hâlde değilim. 94 00:07:25,705 --> 00:07:28,498 Allah aşkına! Onların ikisi de bizim canımız. 95 00:07:28,579 --> 00:07:30,190 Defne'm neyse Ömer de o. 96 00:07:30,271 --> 00:07:31,986 Hesabı kitabı bir bırakıp... 97 00:07:32,067 --> 00:07:34,837 ...çocuklarımız sağ salim buraya gelsin diye dua etmiyorsun... 98 00:07:34,918 --> 00:07:37,876 ...bari hiç değilse şu vicdansız dilini sustur ya! 99 00:07:38,267 --> 00:07:40,426 Bir de üste çıkıyor ya! Bir de üste çıkıyor! 100 00:07:40,507 --> 00:07:42,303 -(Halil) Baba. -Ne? 101 00:07:42,573 --> 00:07:44,541 Ya o dilini tut sakince otur... 102 00:07:44,802 --> 00:07:46,720 ...ya da beraber eve gidin, tamam mı? 103 00:07:46,935 --> 00:07:48,602 Bir şey olursa ararım ben sizi. 104 00:07:54,261 --> 00:07:55,499 (Halil) Melek. 105 00:07:58,642 --> 00:07:59,769 (Halil) Melek. 106 00:08:01,426 --> 00:08:02,704 Melek nereye gidiyorsun? 107 00:08:02,785 --> 00:08:03,871 Bilmiyorum. 108 00:08:03,952 --> 00:08:06,754 Nereye gidip nerede arayacağım hiç bilmiyorum. 109 00:08:06,835 --> 00:08:07,874 Melek. 110 00:08:08,025 --> 00:08:10,347 Bak bir sakin ol, tamam mı? Senin yapacağın bir şey yok. 111 00:08:10,498 --> 00:08:12,539 Anlıyorum korkunu, endişeni ben de merak ediyorum ama... 112 00:08:12,620 --> 00:08:14,897 ...neredeler bilmiyoruz. Bak Murat haber verecek. 113 00:08:14,978 --> 00:08:16,001 Bulacaktır onu eminim. 114 00:08:16,082 --> 00:08:17,851 Halil bir şey oldu. 115 00:08:18,162 --> 00:08:21,638 Bir şey oldu. Benim kızımın sesi gittiğinde benim içimden bir şey koptu. 116 00:08:21,719 --> 00:08:23,075 -Ben hissediyorum. -Tamam, sakin ol. 117 00:08:23,156 --> 00:08:25,469 -Sakin ol. -İçimde korkunç bir acı var. 118 00:08:25,550 --> 00:08:26,621 Hiçbir yere sığmıyorum. 119 00:08:26,702 --> 00:08:28,018 -Melek. -Çocuğumu bulmak zorundayım. 120 00:08:28,112 --> 00:08:30,233 Melek anlıyorum seni. Tamam, sakin ol. 121 00:08:30,314 --> 00:08:33,314 Hadi dönelim. Bak dolanma bu hâlde buralarda. Hadi. 122 00:08:33,395 --> 00:08:35,494 Ya ben Kerem'le Seyit Ali'ye ne diyeceğim? 123 00:08:35,582 --> 00:08:38,493 Ben çocuklarıma ne diyeceğim? Eve gidemem. Ablanız... 124 00:08:39,015 --> 00:08:41,023 Kardeşimiz ne oldu diyecek! 125 00:08:45,854 --> 00:08:46,957 Melek. 126 00:08:47,187 --> 00:08:48,767 Melek bir sakin ol tamam. 127 00:08:49,044 --> 00:08:50,632 Hadi gel locaya gidelim. 128 00:08:51,268 --> 00:08:53,888 -Hadi gel gidelim. Tamam. -Nefes alamıyorum. 129 00:08:54,361 --> 00:08:55,639 Çocuğumu bulmak zorundayım. 130 00:08:55,720 --> 00:08:57,131 Tamam, bulacağız. Merak etme. 131 00:08:57,212 --> 00:08:58,861 Tamam, sakin olur musun? 132 00:08:59,224 --> 00:09:02,224 Sen ne hayırlı işinden söz ediyorsun Hatice? 133 00:09:02,398 --> 00:09:04,414 (Nefise) Nereden çıkardın hayırlı işi? 134 00:09:05,223 --> 00:09:08,247 Ee, ben ne bileyim? 135 00:09:08,596 --> 00:09:12,964 Mithat'la ikisini görünce haberiniz var sanmıştım. 136 00:09:17,354 --> 00:09:20,616 Kimseye bir şey demeden ev tutulması da hoş değil yani. 137 00:09:20,911 --> 00:09:22,649 Mithat kendine mi tutmuş evi? 138 00:09:22,843 --> 00:09:26,080 Sen kiracı istiyordun, sana kiracı bulmuş işte. 139 00:09:26,664 --> 00:09:28,124 (Nefise) Sen yanlış anlamışsın. 140 00:09:30,676 --> 00:09:31,882 İyi madem. 141 00:09:32,343 --> 00:09:33,549 Öyle diyorsan… 142 00:09:35,380 --> 00:09:36,665 Bana müsaade. 143 00:09:37,589 --> 00:09:40,589 (Müzik) 144 00:09:53,453 --> 00:09:56,692 Abla bu kadın ne diyor? 145 00:10:00,815 --> 00:10:03,022 Bizim Mithat ne halt etmiş yine? 146 00:10:03,815 --> 00:10:04,935 Bilmiyorum. 147 00:10:07,471 --> 00:10:08,551 Bilmiyorum. 148 00:10:09,285 --> 00:10:12,285 (Müzik) 149 00:10:26,113 --> 00:10:27,708 Aç Mithat, aç! 150 00:10:28,676 --> 00:10:31,676 (Müzik) 151 00:10:37,263 --> 00:10:38,842 (Telefon çalıyor) 152 00:10:51,807 --> 00:10:54,807 (Müzik) 153 00:11:02,880 --> 00:11:05,880 (Duygusal müzik) 154 00:11:16,339 --> 00:11:17,958 Murat'ı bir daha arasak mı? 155 00:11:19,015 --> 00:11:22,602 Melek, emin ol bir haber alsa bize dönerdi. 156 00:11:24,214 --> 00:11:25,555 (Telefon çalıyor) 157 00:11:26,404 --> 00:11:28,562 Kerem arıyor. Şimdi Defne'yi soracak. 158 00:11:28,643 --> 00:11:30,907 Ne diyeceğim? Nasıl söyleyeceğim? 159 00:11:31,680 --> 00:11:36,139 Melek, şimdi bir şey deme istersen. Durumu net bilmiyoruz. 160 00:11:36,630 --> 00:11:38,130 Korkutmayalım çocuğu da. 161 00:11:38,336 --> 00:11:40,757 Yok, zaten anlar o benim sesimden. Anlar çocuğum. 162 00:11:40,838 --> 00:11:42,934 Ben açamayacağım şu an. 163 00:11:45,220 --> 00:11:48,220 (Müzik) 164 00:12:06,873 --> 00:12:08,325 Ah be Ömer'im. 165 00:12:09,963 --> 00:12:11,836 Ne uğruna yaktın kendini? 166 00:12:14,023 --> 00:12:15,896 Gençliğine yazık değil mi? 167 00:12:18,434 --> 00:12:20,465 İstikbaline yazık değil mi? 168 00:12:21,537 --> 00:12:23,416 Hiç oldun gittin ne uğruna! 169 00:12:25,139 --> 00:12:28,234 Anacığım etme. Böyle söyleme. 170 00:12:28,496 --> 00:12:30,081 (Mirza) Hiç olup giden bir şey yok. 171 00:12:31,117 --> 00:12:34,084 Rabb'im iki evladımızın da yardımcısı olsun inşallah. 172 00:12:37,681 --> 00:12:42,416 O kızın peşinden gitmeyeydi bunlar gelmeyecekti başına. 173 00:12:45,109 --> 00:12:47,260 Ya bir can bir canın yardımına koşmuş. 174 00:12:47,442 --> 00:12:49,101 Bunda bir kötülük yoktur. 175 00:12:50,901 --> 00:12:54,734 İnşallah zamanında birileri yetişir de canlarına bir şey olmasın. 176 00:12:55,171 --> 00:12:57,972 (Mirza) Sen hayır söyle, hayır olsun inşallah. 177 00:13:02,117 --> 00:13:04,049 Bunu sonu iyi değil, dedim. 178 00:13:06,014 --> 00:13:08,013 (Cumali) Hayra çıkmaz bu iş, dedim. 179 00:13:10,489 --> 00:13:14,187 Karşıma dikilip yüreğimi ezdi geçti torunum. 180 00:13:14,844 --> 00:13:17,844 (Duygusal müzik) 181 00:13:27,696 --> 00:13:29,117 Beklemeyelim burada. 182 00:13:29,942 --> 00:13:31,426 Biz de düşelim ardına. 183 00:13:31,894 --> 00:13:33,712 (Cumali) Urfa yolundaymış demedin mi? 184 00:13:34,139 --> 00:13:35,385 Varalım bakalım. 185 00:13:35,568 --> 00:13:38,615 Kafamın içinde dolana dolana aklım çıkacak. 186 00:13:38,736 --> 00:13:41,871 Baba, az daha bekleyelim istersen, ha? 187 00:13:44,312 --> 00:13:46,336 Murat'tan haber çıkmazsa gideriz. 188 00:13:47,352 --> 00:13:50,352 (Duygusal müzik) 189 00:14:15,853 --> 00:14:18,853 (Müzik...) 190 00:14:33,221 --> 00:14:36,221 (...) 191 00:14:51,160 --> 00:14:54,160 (...) 192 00:15:08,457 --> 00:15:09,711 Hayırdır inşallah. 193 00:15:10,624 --> 00:15:13,624 (Müzik) 194 00:15:23,793 --> 00:15:25,578 Allah'ım sen hayırlara vesile ol. 195 00:15:26,231 --> 00:15:29,231 (Müzik) 196 00:15:34,796 --> 00:15:36,169 Aç şunu Mithat! 197 00:15:36,613 --> 00:15:38,081 Aç diyorum, aç! 198 00:15:38,611 --> 00:15:41,611 (Gerilim müziği) 199 00:15:45,044 --> 00:15:46,473 Yok işte, yok! 200 00:15:46,554 --> 00:15:48,520 Açmıyor abla, açmıyor! 201 00:15:48,601 --> 00:15:51,339 Ya bir dur Seyit Ali. Bir dur, bir sakin ol. 202 00:15:51,420 --> 00:15:52,722 Ya hemen delirme. 203 00:15:52,803 --> 00:15:54,690 Ne duracağım abla? Ne duracağım? 204 00:15:54,771 --> 00:15:57,674 Ettiğinin izahı yok. Arıyorum açmıyor. 205 00:15:57,755 --> 00:16:00,888 Konu komşuya, el âleme rezil olduğumuza mı yanayım... 206 00:16:00,969 --> 00:16:02,169 ...bize ettiğine mi? 207 00:16:02,250 --> 00:16:04,113 Şimdi gitsen ne edeceksin, ha? 208 00:16:04,194 --> 00:16:05,899 Öfken kendine zarar. 209 00:16:05,980 --> 00:16:08,008 Elinde ateşle yangına gidiyorsun. 210 00:16:08,089 --> 00:16:09,706 Ettiğinin izahı yok. 211 00:16:09,787 --> 00:16:13,239 (Seyit Ali) Bu aymazlığın, bu terbiyesizliğin telafisi yok abla. 212 00:16:13,320 --> 00:16:14,750 Ev tutmak nereden çıktı? 213 00:16:14,831 --> 00:16:17,505 Ya gelsin eve öyle sorarsın hesabını. 214 00:16:17,586 --> 00:16:21,485 Şimdi orada el âlemin içinde kendini düşürmenin ne manası var? 215 00:16:21,566 --> 00:16:22,916 He ya doğru diyorsun. 216 00:16:22,997 --> 00:16:24,527 Ya abla sen ne diyorsun? 217 00:16:24,656 --> 00:16:27,069 O beni ayaklarının altına almış zaten. 218 00:16:27,172 --> 00:16:30,799 Hiç olmazsa el âlemin içinde ayıbını söyleyeyim ki belki arlanır. 219 00:16:30,920 --> 00:16:35,615 Ha, buna rağmen bana karşı gelmeye devam edecekse... 220 00:16:35,832 --> 00:16:39,125 ...aha bu konaktan içeri bir daha adımını attırmam. 221 00:16:41,042 --> 00:16:43,074 Ne oldu baba hayırdır? Kadriye bir şey mi etti size yine? 222 00:16:43,155 --> 00:16:46,745 Ha, size de sıra gelecek Mahmut Efendi! 223 00:16:46,914 --> 00:16:49,803 Size de sıra gelecek. Hepiniz ipinizi kopardınız! 224 00:16:49,884 --> 00:16:51,194 Un gibi dağıldınız! 225 00:16:51,275 --> 00:16:52,940 Ya ben ne ettim baba? Bana niye bağırıyorsun? 226 00:16:53,021 --> 00:16:54,768 -Bilmiyorsun ha? -Ya neyi bilmiyorum baba? 227 00:16:54,849 --> 00:16:55,855 Haberin yok ha? 228 00:16:55,936 --> 00:16:57,093 Ya neyden haberim yok baba? 229 00:16:57,174 --> 00:17:02,878 Gardaşının çoluk çocuklu kadına ev tuttuğundan haberin yok Mahmut Efendi? 230 00:17:05,446 --> 00:17:07,970 Konu komşunun diline sakız olmuşuz. 231 00:17:09,102 --> 00:17:12,538 (Cumali) Millet geliyor hayırlı olsun, nikâh ne zaman, diyor. 232 00:17:12,858 --> 00:17:15,437 Benim yemin olsun bundan haberim yok baba. Senden duydum ha. 233 00:17:15,655 --> 00:17:17,298 Bizim Mithat, Seyran'a ev mi tutmuş? 234 00:17:23,146 --> 00:17:26,590 Nefise Siret, şu Hatice Kadın’ın adresini ver. 235 00:17:26,765 --> 00:17:28,788 -Yapma. -De hadi abla! 236 00:17:43,025 --> 00:17:44,096 Keyfin yerinde mi? 237 00:17:45,644 --> 00:17:47,876 Çay bitince bir de kahve söyleyeyim istersen, ha? 238 00:17:47,963 --> 00:17:49,044 Abi temizlik yaptım. 239 00:17:49,125 --> 00:17:51,219 Daha yeni oturdum vallahi nefes almak için sen geldin. 240 00:17:51,300 --> 00:17:52,457 Ne güzel ya. 241 00:17:52,562 --> 00:17:54,030 Herkesin keyfi yerinde. 242 00:17:54,432 --> 00:17:56,481 Bir tek ben burada oturmuş kafayı yiyeyim. 243 00:17:57,304 --> 00:17:59,146 Hadi geç içeri işini gücene bak, hadi ya! 244 00:17:59,227 --> 00:18:00,330 Tamam, abi. 245 00:18:02,624 --> 00:18:03,989 Ulan ne adamsın ya! 246 00:18:04,767 --> 00:18:06,402 Toplantı yapacak saati buldun. 247 00:18:06,560 --> 00:18:08,641 Kız ortada yok, ben oturmuş burada dükkân bekliyorum. 248 00:18:08,722 --> 00:18:09,880 Ya hâle bak! 249 00:18:11,584 --> 00:18:13,251 Hâle bak anasını satayım! 250 00:18:18,348 --> 00:18:20,507 Alo, Kenan neredesin sen ya? 251 00:18:20,697 --> 00:18:23,015 Toplantıdan çıktım. Şimdi bir görüşme daha yapacağım. 252 00:18:23,197 --> 00:18:24,269 Ne kadar sürer? 253 00:18:24,350 --> 00:18:25,954 Bilmiyorum. İşim bitince gelirim. 254 00:18:26,035 --> 00:18:27,423 Başlayacağım işine gücüne ya! 255 00:18:27,504 --> 00:18:29,783 Kızım kayıp diyorum abi, kızım kayıp. Anladın mı? 256 00:18:29,864 --> 00:18:32,237 Ben burada oturmuş dükkân bekliyorum. Delireceğim ya! 257 00:18:32,374 --> 00:18:35,405 Ya tamam, streslisin biliyorum ama ben de boş durmuyorum ki. 258 00:18:36,016 --> 00:18:38,524 Bütün emniyeti ayağa kaldırdım. Babamın hayrına koşturmuyorum. 259 00:18:38,746 --> 00:18:40,611 Beklemek öyle kolay mı zannediyorsun sen? 260 00:18:40,692 --> 00:18:42,190 (Kenan ses) Ya değil tabii. 261 00:18:42,693 --> 00:18:44,646 Sen kızın benim de kızım sayılır. 262 00:18:45,002 --> 00:18:46,994 Sağ salim eve dönsün diye uğraşıyorum. 263 00:18:47,587 --> 00:18:50,468 Sen de bir an evvel Funda'yı nikâha ikna et. 264 00:18:50,581 --> 00:18:52,422 Bak iki gün sonra duruşma var. 265 00:18:52,579 --> 00:18:54,706 O nikâh kıyılmazsa çocukları alamazsın. 266 00:18:54,998 --> 00:18:57,235 Tamam mı? Ha bu arada Âdem sana bir emanet getirecek. 267 00:18:57,316 --> 00:18:58,348 (Kenan ses) Onun da gereğini yaparsın. 268 00:18:58,429 --> 00:19:00,475 Emanet mi? Ne emaneti? 269 00:19:00,667 --> 00:19:02,122 Ya alınca anlarsın onu. 270 00:19:02,733 --> 00:19:03,987 Hadi görüşürüz. 271 00:19:06,883 --> 00:19:08,137 Ne emaneti ya? 272 00:19:09,914 --> 00:19:12,065 Ulan Kenan ne işler çeviriyorsun yine? 273 00:19:14,744 --> 00:19:15,998 Hah, geldin mi? 274 00:19:16,990 --> 00:19:18,435 Bir emanet varmış. 275 00:19:18,728 --> 00:19:20,125 Bu yengeninmiş abi. 276 00:19:22,035 --> 00:19:23,479 -Araba? -(Âdem) Evet, abi. 277 00:19:27,015 --> 00:19:29,062 -Nerede duruyor? -Hanın önünde abi. 278 00:19:30,872 --> 00:19:32,070 Tamam, hadi git. 279 00:19:32,151 --> 00:19:33,167 Tamam. 280 00:19:36,255 --> 00:19:37,827 İdris, ben çıkıyorum. 281 00:19:37,985 --> 00:19:39,612 (İdris) Tamam, abi. Kolay gelsin. 282 00:19:41,370 --> 00:19:43,551 Ulan Kenan yine beni mahcup ettin. 283 00:19:43,641 --> 00:19:44,808 Hıyar herif! 284 00:19:54,718 --> 00:19:56,724 Ya baba hele bir sakin ol, hele bir boş ver. 285 00:19:56,805 --> 00:19:58,139 Gel dön gidelim babam ya. 286 00:19:58,220 --> 00:20:00,473 İlişme Mahmut, ilişme! 287 00:20:02,003 --> 00:20:03,178 Mithat! 288 00:20:04,753 --> 00:20:06,935 (Seyit Ali) Sende hiç utanma yok mu, ha? 289 00:20:07,016 --> 00:20:09,427 Çoluk çocuklu kadına ev tutmak da ne oluyor? 290 00:20:09,650 --> 00:20:10,809 Söylesene! 291 00:20:16,829 --> 00:20:18,619 -Ne diyorsun baba sen? -Sus! 292 00:20:18,733 --> 00:20:20,425 Ya baba niye susayım? Bak ben anlattım-- 293 00:20:20,506 --> 00:20:23,233 Ettiğinin savunacak nesi var? Arsız! 294 00:20:23,365 --> 00:20:28,161 Baba, ata bilmeden başına buyruk yaşamanın neyini anlatacaksın bana? 295 00:20:32,361 --> 00:20:35,393 Zaten hepiniz birlik olmuş... 296 00:20:35,562 --> 00:20:39,514 ...benim başımı öne eğdirmenin andını vermişsiniz sanki. 297 00:20:39,726 --> 00:20:42,432 Ama bende de suç var. İpinizi tutamadım. 298 00:20:42,513 --> 00:20:44,027 Çocuk değilim ben. 299 00:20:44,303 --> 00:20:47,128 Ben artık kendi kararlarımı verecek yaştayım. 300 00:20:47,743 --> 00:20:50,386 Senin de başını öne eğdirecek bir şey yapmadım. 301 00:20:50,467 --> 00:20:51,568 Öyle mi? 302 00:20:51,649 --> 00:20:54,325 Bu evi gizli gizli el âleme mi tuttun? 303 00:20:54,406 --> 00:20:55,936 El âlem değil o! 304 00:20:56,224 --> 00:20:59,120 Ya ne? Senin neyin, kimin oluyor? 305 00:21:00,136 --> 00:21:03,136 (Gerilim müziği) 306 00:21:08,381 --> 00:21:10,872 Ya baba, sokağın ortasında ayıp olmuyor mu? 307 00:21:10,953 --> 00:21:12,700 (Mahmut) Ya vallahi millete rezil oluyoruz ha. 308 00:21:12,803 --> 00:21:14,049 Bana bak Mahmut... 309 00:21:14,263 --> 00:21:17,668 ...rezillik senin kardeşinin ta kendisi. 310 00:21:19,950 --> 00:21:22,355 Adam yerine sayıp danışıp etmeden... 311 00:21:22,553 --> 00:21:25,347 ...başına buyruk aklına geleni yapıyor. 312 00:21:26,368 --> 00:21:27,986 Yazıklar olsun sana! 313 00:21:28,225 --> 00:21:31,169 Ben yüreğimi ortaya koydum. Doğru bildiğimi yaptım. 314 00:21:31,250 --> 00:21:33,796 (Mithat) Yakışına yaptım. Olması gerekeni yaptım. 315 00:21:33,965 --> 00:21:37,623 Kötülük yok bunda. Ayıp yok, günah yok. 316 00:21:39,261 --> 00:21:43,110 Vakti geldiğinde herkes her şeyi öğrenecek. 317 00:21:43,289 --> 00:21:45,273 Vakti geldiğinde diyorsun ha Mithat? 318 00:21:45,354 --> 00:21:48,979 Demek ki vakti gelmiş. Aha ev, kap kacak, yiyecek. 319 00:21:49,060 --> 00:21:50,227 Her şey tamam. 320 00:21:50,308 --> 00:21:53,609 Ya baba, senin hiçbir şey bildiğin yok. 321 00:21:53,772 --> 00:21:56,534 Tek bildiğin bağırmak, azarlamak. 322 00:21:56,726 --> 00:21:58,290 Biz iyi bir şey de yapsak... 323 00:21:58,370 --> 00:22:01,029 ...güzel bir şey de yapsak senin için utanç değil mi? 324 00:22:01,132 --> 00:22:03,370 (Mithat) Sizin hepinizin gözüne perde inmiş. 325 00:22:03,555 --> 00:22:06,864 Doğruyla yanlışı ayırmaktan acizsiniz hepiniz. 326 00:22:08,879 --> 00:22:12,944 Bana bak Mithat, daha sana söyleyecek sözüm yok benim. 327 00:22:14,964 --> 00:22:18,368 Eğer yaptığın yanlıştan dönersen âlâ. 328 00:22:20,955 --> 00:22:24,971 Dönmezsen de bir daha benim yüzüme bakma. 329 00:22:25,944 --> 00:22:28,944 (Gerilim müziği) 330 00:22:44,493 --> 00:22:48,358 Hatice teyzeye kiracı bulacağım diye kendi yavuklunu mu oturttun eve Mithat? 331 00:22:48,620 --> 00:22:50,501 (Mahmut) Ya insan bir danışır Mithat'ım. 332 00:22:50,700 --> 00:22:51,795 İnsan bir danışır. 333 00:22:51,876 --> 00:22:54,151 Bir eğrisini, doğrusunu konuşuruz hele. 334 00:22:55,994 --> 00:22:58,160 Ama yok, değil mi? Abi nerede? 335 00:22:58,321 --> 00:22:59,496 Nerede abi? 336 00:22:59,805 --> 00:23:01,631 Mithat her şeyin en iyisini bilir ha? 337 00:23:03,493 --> 00:23:06,493 (Müzik...) 338 00:23:21,227 --> 00:23:24,227 (...) 339 00:23:39,803 --> 00:23:41,081 (Kapı zili çalıyor) 340 00:23:42,017 --> 00:23:45,017 (Müzik) 341 00:24:02,875 --> 00:24:04,986 Seyran neredesin ya? Buz gibi hava. 342 00:24:05,390 --> 00:24:06,890 (Mithat) Allah Allah! 343 00:24:07,017 --> 00:24:09,358 Vallahi ben aklıma gelenleri aldım. 344 00:24:09,842 --> 00:24:12,596 Bir şey eksikse söylersin onları da alırım. 345 00:24:14,270 --> 00:24:17,270 (Müzik...) 346 00:24:32,100 --> 00:24:35,100 (...) 347 00:24:40,935 --> 00:24:42,221 Yapma Mithat. 348 00:24:44,973 --> 00:24:47,457 Benim yüzümden aileni karşına alma. 349 00:24:52,134 --> 00:24:53,840 Gördüm olanların hepsini. 350 00:25:00,046 --> 00:25:01,197 Seyran. 351 00:25:06,147 --> 00:25:07,481 Ağlama ne olursun. 352 00:25:08,992 --> 00:25:11,508 Bak hiç merak etme. Her şey düzelecek. 353 00:25:11,818 --> 00:25:13,952 (Mithat) Bunları sen hatırlamayacaksın bile. 354 00:25:14,453 --> 00:25:16,699 Ben hepsini unutturacağım sana söz olsun. 355 00:25:16,780 --> 00:25:18,310 Nasıl olacak Mithat? 356 00:25:19,762 --> 00:25:21,905 Biz nasıl aşabiliriz bunları? 357 00:25:23,110 --> 00:25:26,546 -Benim yüzümden-- -Sen... Seninle ilgisi yok bunların. 358 00:25:28,163 --> 00:25:29,480 Yapma Mithat. 359 00:25:31,369 --> 00:25:33,322 Duydum babanın söylediklerini. 360 00:25:35,226 --> 00:25:38,289 -Ben onun için-- -Sen benim gülen yüzümsün Seyran. 361 00:25:41,777 --> 00:25:45,023 Yaralarımı sararken yüreğime girip gülümsedin ya... 362 00:25:46,782 --> 00:25:49,339 ...ben işte o zaman hoş geldin dedim ömrüme. 363 00:25:51,518 --> 00:25:54,621 Şimdi elveda dedirteceklere de eyvallahım yok. 364 00:25:57,012 --> 00:25:58,528 Ailen onlar senin. 365 00:25:58,655 --> 00:26:00,385 Ne yapmamı bekliyorsun Seyran? 366 00:26:01,824 --> 00:26:05,610 Yüreğimin sesinde savrulup onların doğrularıyla mı yaşayacağım? 367 00:26:08,184 --> 00:26:11,319 Hem sen değil misin bana kendi sesimle duymayı öğreten? 368 00:26:12,864 --> 00:26:15,761 (Mithat) Sen değil misin bana kendi doğrularını bul diyen? 369 00:26:20,080 --> 00:26:23,786 Eğer beni insan yerine koyup sorsalardı ben cevaplardım. 370 00:26:25,060 --> 00:26:26,901 (Mithat) İlgilenseler anlatırdım. 371 00:26:27,297 --> 00:26:28,765 Ama ben bıktım artık. 372 00:26:29,038 --> 00:26:32,609 Ben sıkıldım artık onay beklemekten, anlayış dilemekten. 373 00:26:35,060 --> 00:26:37,432 Bana güven ne olursun. Üzülme, ağlama. 374 00:26:39,554 --> 00:26:41,375 Ben hepsini halledeceğim bunların. 375 00:26:42,464 --> 00:26:45,464 (Müzik) 376 00:26:50,418 --> 00:26:51,585 (Telefon çalıyor) 377 00:26:56,398 --> 00:26:57,811 Kerem arıyor, açmam lazım. 378 00:26:57,970 --> 00:26:59,088 Aç, aç. 379 00:27:01,733 --> 00:27:02,638 Efendim aslanım? 380 00:27:02,726 --> 00:27:04,782 Dayı, anneme ulaşamıyorum, senin haberin var mı? 381 00:27:05,085 --> 00:27:07,704 Ben de konuşmadım bir süredir. Haberim yok. 382 00:27:08,112 --> 00:27:09,842 Defne'den de haber yok. 383 00:27:10,351 --> 00:27:13,220 Dayı, ben iyice korkmaya başladım. Kimse bir şey bilmiyor. 384 00:27:13,905 --> 00:27:16,826 Tamam Kerem. Ben bir şekilde ablama ulaşır, ararım seni. 385 00:27:16,923 --> 00:27:18,582 Tamam, dayı senden haber bekliyorum ben. 386 00:27:18,846 --> 00:27:20,751 Tamam, görüşürüz. 387 00:27:21,468 --> 00:27:23,031 Bir haber mi var Defne'den? 388 00:27:23,334 --> 00:27:25,969 Yok. Kerem iyice endişelenmiş. 389 00:27:26,689 --> 00:27:29,491 Ablam da hiç iyi değil, şu kız bir an önce bulunsaydı. 390 00:27:30,239 --> 00:27:33,176 Allah'ım ne olur bir mucize olsun artık lütfen. 391 00:27:33,799 --> 00:27:36,132 Seyran ben bir locaya gideyim, ablamla konuşayım. 392 00:27:36,445 --> 00:27:38,913 Sen de dinlen biraz koşturdun bütün gün. 393 00:27:39,343 --> 00:27:41,542 Bir şeye ihtiyaç olursa beni ararsın. 394 00:27:45,199 --> 00:27:46,493 İyi misin? 395 00:27:53,423 --> 00:27:55,526 Seyran iyi ol, ne olursun. 396 00:27:56,903 --> 00:27:58,816 Bak halledeceğiz hepsini. 397 00:28:01,215 --> 00:28:02,588 İyiyim. 398 00:28:06,747 --> 00:28:07,993 Görüşürüz. 399 00:28:09,488 --> 00:28:10,599 Görüşürüz. 400 00:28:10,957 --> 00:28:13,957 (Müzik) 401 00:28:22,452 --> 00:28:24,135 Yapmayın dedik. 402 00:28:25,487 --> 00:28:28,654 Uzak durun dedik, yalvardık. 403 00:28:30,810 --> 00:28:32,095 Ama yok. 404 00:28:33,169 --> 00:28:36,312 Bu kızın tek bir cahilliği bizi bu hâllere getirdi. 405 00:28:39,414 --> 00:28:41,176 Ya anasın sen ana. 406 00:28:43,878 --> 00:28:46,561 Sen nasıl oldu da bir kızı dizinin dibinde tutamadın? 407 00:28:46,755 --> 00:28:48,977 Zümrüt Hanım Allah aşkına... 408 00:28:49,114 --> 00:28:52,823 ...beni de kızımı da dilinize dolamaktan vazgeçin artık. 409 00:28:59,983 --> 00:29:02,967 Deme bir şey diyorum, sabret diyorum ama yeter. 410 00:29:04,520 --> 00:29:07,528 Benim burada içim yanıyor, sizin de içiniz yanıyor. 411 00:29:10,669 --> 00:29:14,806 Bari şurada acımızla susup oturmamıza müsaade edin. 412 00:29:16,253 --> 00:29:19,880 Hayır, merak ediyorum şuradan bizim iki çocuğumuz girse şimdi... 413 00:29:20,861 --> 00:29:23,329 İnşallah. Ne yapacaksınız? 414 00:29:24,240 --> 00:29:28,129 Ne yapacaksınız? Defne'ye saldırıp Ömer'e sarılacak mısınız? 415 00:29:28,283 --> 00:29:31,283 (Müzik) 416 00:29:42,910 --> 00:29:45,633 Zümrüt teyzeciğim çok üzgünüm. 417 00:29:46,064 --> 00:29:47,580 Sağ olasın kızım. 418 00:29:47,929 --> 00:29:49,453 -(Başak) Melek. -(Melek) Başak. 419 00:29:51,530 --> 00:29:53,704 -Nasılsın? -İyi değilim. 420 00:29:55,010 --> 00:29:56,820 Yok değil mi bir haber? 421 00:29:57,250 --> 00:29:58,306 Yok. 422 00:30:01,931 --> 00:30:04,677 Halil emniyetten bir haber var mı? 423 00:30:05,160 --> 00:30:08,351 Plaka ellerinde, bulacaklar inşallah da... 424 00:30:08,686 --> 00:30:11,393 Umarım sağ salim haber alırız. 425 00:30:16,767 --> 00:30:18,886 -Merhaba. -Hoş geldin kardeşim. 426 00:30:19,110 --> 00:30:20,578 Hoş bulduk Halil. 427 00:30:20,778 --> 00:30:23,548 -Haber var mı? -Aracı bulduk. 428 00:30:24,561 --> 00:30:27,538 Araç Urfa-Antep arası bir yerde şarampole yuvarlanmış. 429 00:30:28,644 --> 00:30:30,168 Ömer'im gitti. 430 00:30:32,377 --> 00:30:35,250 Gitti Ömer'im! Ömer'im gitti! 431 00:30:36,333 --> 00:30:37,912 Ömer'im gitti! 432 00:30:38,097 --> 00:30:40,526 Zümrüt az bir sus da adamın dediğini anlayalım. 433 00:30:41,752 --> 00:30:43,887 -Çocuklar nasıl peki? -Bilmiyoruz Halil. 434 00:30:44,150 --> 00:30:45,737 İkisi de araçta değillermiş. 435 00:30:45,922 --> 00:30:49,510 O zaman neredeler peki? Kaza dediniz. 436 00:30:49,967 --> 00:30:53,507 Ciddi bir kaza değildir inşallah. Yani araçtan çıktıklarına göre… 437 00:30:53,867 --> 00:30:55,518 Etrafa iyice bakılmış mı? 438 00:30:55,629 --> 00:30:58,542 Geniş bir alana bakıldı, ama maalesef yoklar. 439 00:30:59,342 --> 00:31:02,622 Ekipler amirliğinden gelen bilgiye göre de araçta ağır hasar varmış. 440 00:31:02,790 --> 00:31:04,075 Takla atmış. 441 00:31:06,903 --> 00:31:09,014 Ömer'im gitti! Ömer'im! 442 00:31:10,680 --> 00:31:14,878 (Melek ağlıyor) 443 00:31:17,678 --> 00:31:19,147 (Başak) Melek. 444 00:31:20,507 --> 00:31:22,309 (Melek ağlıyor) 445 00:31:22,660 --> 00:31:24,731 Neredeler peki? Neredeler? 446 00:31:25,131 --> 00:31:27,298 Tahminimizce araçtan kendileri çıktılar... 447 00:31:27,450 --> 00:31:29,887 ...ya da yoldan geçen birileri görüp hastaneye götürdü. 448 00:31:30,063 --> 00:31:31,984 Bunun başka açıklaması yok. 449 00:31:32,183 --> 00:31:33,786 Tüm hastanelere bakılıyor şu an. 450 00:31:33,940 --> 00:31:36,195 Hastanede oldukları ne malum? 451 00:31:36,364 --> 00:31:39,150 O peşlerine düşen manyak kaçırmış olmasın? 452 00:31:39,351 --> 00:31:41,875 Sanmıyorum. Defne'yi kaçıran şahsın... 453 00:31:42,044 --> 00:31:44,766 ...aracı kaza mahallinde terk edilmiş olarak bulundu. 454 00:31:44,969 --> 00:31:46,374 Elimizde bir kanıt yok. 455 00:31:46,614 --> 00:31:50,439 Bir dakika o da için de yoksa Adnan da ortada yoksa o zaman o yaptı. 456 00:31:50,807 --> 00:31:52,220 Bilemiyoruz. 457 00:31:52,517 --> 00:31:53,604 Ahh! 458 00:31:57,808 --> 00:32:00,808 (Müzik) 459 00:32:04,314 --> 00:32:08,886 Melisa çayı da fayda etmedi Nefise Hanım'ıma. 460 00:32:10,294 --> 00:32:12,636 Senin çektiklerini ben çeksem... 461 00:32:12,852 --> 00:32:14,836 ...vallahi hâlim nice olurdu? 462 00:32:16,155 --> 00:32:17,822 Allah sabırlar versin. 463 00:32:19,627 --> 00:32:22,476 Beyim de Mithat'ın arkasına gitti. 464 00:32:23,433 --> 00:32:26,735 Alıp gelse bari ortalık yangın yerine dönmeden. 465 00:32:34,222 --> 00:32:35,515 Ünzile. 466 00:32:36,684 --> 00:32:40,231 Ünzile. Kız Ünzile! 467 00:32:45,177 --> 00:32:46,550 Ne anne? 468 00:32:47,013 --> 00:32:50,251 Kız ne bu hâlin senin yine? Niye ağlıyorsun? 469 00:32:51,487 --> 00:32:54,328 Bana bak, karışmayacaksın. 470 00:32:54,776 --> 00:32:58,022 Eh, konuşmayacaksın kimseyle bu konuları. 471 00:32:58,819 --> 00:33:02,335 Hele o Kadriye... Vallahi o Kadriye'nin diline düşersen... 472 00:33:02,981 --> 00:33:05,838 ...bu sefer elleriyle koyarlar kızım seni kapıya. 473 00:33:08,249 --> 00:33:10,059 Duydun mu? 474 00:33:13,023 --> 00:33:14,706 Duydum anne. 475 00:33:27,150 --> 00:33:28,261 Hala. 476 00:33:28,724 --> 00:33:29,922 Söyle kızım. 477 00:33:30,987 --> 00:33:32,964 Biliyorum sen de çok üzülüyorsun ama... 478 00:33:33,292 --> 00:33:35,252 ...ben elimden geleni yaptım. 479 00:33:35,540 --> 00:33:39,210 Gittim Mahmut'la son defa konuştum, diyeceklerimi dedim. 480 00:33:39,600 --> 00:33:42,227 Artık bundan sonrasına o karar verir. 481 00:33:43,262 --> 00:33:44,770 Boşanır mıyız... 482 00:33:45,280 --> 00:33:48,288 ...bebeğimizle bana sahip mi çıkar, vallahi bilmiyorum. 483 00:33:50,310 --> 00:33:53,160 Hayırlısı kızım, hayırlısı. 484 00:33:53,655 --> 00:33:54,790 Hayırlısı. 485 00:33:57,492 --> 00:33:59,722 -Selamünaleyküm. -Aleykümselam. 486 00:34:02,101 --> 00:34:04,053 (Nefise) Ne oldu gördünüz mü Mithat'ı? 487 00:34:04,921 --> 00:34:06,914 Evet, gördüm. 488 00:34:07,678 --> 00:34:09,511 Görmekle de kalmadım. 489 00:34:10,014 --> 00:34:13,300 Konuştum. Bütün ayıbıyla çıktı karşıma. 490 00:34:13,929 --> 00:34:16,961 O bütün ihtiyaçlarını, erzaklarını yüklenmiş... 491 00:34:17,473 --> 00:34:19,600 ...eve götürüyordu. 492 00:34:21,629 --> 00:34:24,011 Anlaşılan iyice sahiplenmiş orayı. 493 00:34:26,237 --> 00:34:29,372 Konuştun baba da sen de çok ağır konuştun çocuğa sokak ortasında. 494 00:34:29,676 --> 00:34:32,470 Eve geleydik, evde kusaydın öfkeni. 495 00:34:33,116 --> 00:34:37,238 Mithat bu saatten sonra ne eve girer ne köye girer. Geçmiş olsun. 496 00:34:37,471 --> 00:34:41,066 Sen ne diyorsun Mahmut? Dediklerini duymadın mı? 497 00:34:41,514 --> 00:34:43,633 O bu evden çoktan vazgeçmiş. 498 00:34:43,976 --> 00:34:45,666 Yolunu ayrı çizmiş. 499 00:34:45,860 --> 00:34:48,654 Kendi tercihiymiş, kendi kararıymış. 500 00:34:48,815 --> 00:34:52,204 Ardında duracakmış, böylesi yakışırmış. 501 00:34:53,273 --> 00:34:54,590 Tüh senin kalıbına. 502 00:34:56,554 --> 00:35:00,816 Tamam, kendi ayıbıyla yaşasın. 503 00:35:01,845 --> 00:35:05,206 Ama artık bu çatının altına giremez. 504 00:35:05,380 --> 00:35:08,380 (Müzik) 505 00:35:15,018 --> 00:35:18,796 Zehracığım annen bugün erken çıktı, geldiğinde söylerim annene. 506 00:35:19,833 --> 00:35:21,715 Keşke gelmeden arasaydım. 507 00:35:21,796 --> 00:35:22,971 (Ambulans sireni çalıyor) 508 00:35:23,097 --> 00:35:26,456 -Neyse, tamam teşekkür ederim. -Rica ederim. Görüşürüz. 509 00:35:26,752 --> 00:35:31,111 (Ambulans sireni çalıyor) 510 00:35:31,392 --> 00:35:34,392 (Gerilim müziği) 511 00:35:52,325 --> 00:35:54,844 Trafik kazası, bunun durumu ağır. 512 00:36:00,518 --> 00:36:01,820 Ömer. 513 00:36:02,156 --> 00:36:05,156 (Gerilim müziği...) 514 00:36:20,134 --> 00:36:23,134 (...) 515 00:36:29,860 --> 00:36:32,322 (Başak) Melek öyle bir başına gitme. Beraber arayalım. 516 00:36:32,433 --> 00:36:33,433 (Telefon çalıyor) 517 00:36:33,514 --> 00:36:36,506 Benim artık bekleyecek gücüm kalmadı. Bütün hastanelere gideceğim. 518 00:36:36,675 --> 00:36:39,614 (Zehra ses) Ömer'le Defne'yi buraya getirdiler. Durumları çok kötüydü. 519 00:36:39,695 --> 00:36:41,838 (Zehra ses) Ne olur buraya gelin. 520 00:36:44,096 --> 00:36:46,436 Defneler bizim hastanedeler. 521 00:36:46,789 --> 00:36:49,074 (Telefon çalıyor) Durumları nasıl? 522 00:36:49,404 --> 00:36:51,333 Efendim? Evet dinliyorum. 523 00:36:51,629 --> 00:36:53,899 Defne, Ömer iyiler mi? 524 00:36:55,474 --> 00:36:57,053 Tamam, ne bekliyoruz? Hadi gidelim. 525 00:36:57,230 --> 00:36:59,516 Zehra biz geliyoruz. 526 00:36:59,677 --> 00:37:01,978 Tamam. Hastanedeler. 527 00:37:02,187 --> 00:37:04,838 -Cumali hadi. -Yürü, yürü, yürü! 528 00:37:09,869 --> 00:37:12,449 Abla nereye? Ne oluyor? 529 00:37:12,626 --> 00:37:14,753 -Hastanedeler. -Ne hastanesi? Ne oldu? 530 00:37:14,859 --> 00:37:16,899 Mithat kaza yapmış çocuğum. 531 00:37:17,004 --> 00:37:19,091 Ne olur oyalanmayalım, hemen gidelim. 532 00:37:19,172 --> 00:37:21,307 -Tamam. -Kerem'e haber vermemiz lazım. 533 00:37:21,397 --> 00:37:23,199 Tamam Melek, biz haber veririz. Siz Mithat'la gidin. 534 00:37:23,311 --> 00:37:25,771 Kerem'i arayın. Kerem'e haber verin. 535 00:37:26,737 --> 00:37:29,404 Mirza sen Vildan'ı alıp gelir misin? 536 00:37:29,485 --> 00:37:31,366 Tamam, kardeşim alırım. 537 00:37:33,204 --> 00:37:34,585 Sen koru Ya Rabbi’m. 538 00:37:38,770 --> 00:37:40,414 Kadriye... 539 00:37:41,750 --> 00:37:43,822 ...ben düşündüm taşındım... 540 00:37:44,945 --> 00:37:46,735 ...kararımı verdim. 541 00:37:48,512 --> 00:37:51,044 Olmuyor, olmuyor. 542 00:37:53,453 --> 00:37:54,977 Yapacak bir şey yok. 543 00:37:55,376 --> 00:37:58,471 20 senedir seninle bu evdeyiz. 544 00:37:59,126 --> 00:38:01,134 Sevincimizi de paylaştık... 545 00:38:01,669 --> 00:38:03,629 ...acımızı da paylaştık... 546 00:38:04,045 --> 00:38:06,108 ...her şeyimizi paylaştık seninle. 547 00:38:08,789 --> 00:38:11,138 Senin üstüne nasıl titrediğimi biliyorsun değil mi? 548 00:38:12,835 --> 00:38:17,335 Sen ne istediysen elimden gelenin hep bir fazlasını yapmaya çalıştım sana. 549 00:38:17,506 --> 00:38:18,665 Değil mi? 550 00:38:19,269 --> 00:38:21,285 Ben kendi ömrümden geçerim... 551 00:38:21,994 --> 00:38:24,058 ...Kadriye'mden vazgeçmem derdim hep. 552 00:38:24,490 --> 00:38:25,870 Değil mi? 553 00:38:26,571 --> 00:38:28,143 Sen ne yaptın? 554 00:38:30,082 --> 00:38:33,574 Bir kalemde ayrılmaya kalktın benden. Neden? 555 00:38:35,152 --> 00:38:39,890 Ben sana kimsenin işine gücüne burnunu sokma dedim diye. 556 00:38:40,452 --> 00:38:43,666 Kimsenin dedikodusunu yapma dedim diye, değil mi? 557 00:38:44,295 --> 00:38:46,438 Çok mu zordu bunları yapmak? 558 00:38:46,910 --> 00:38:49,410 Hiç huyundan vazgeçmedin, hiç. 559 00:38:50,437 --> 00:38:53,223 Ya millet sana neden sırtını döndü? 560 00:38:53,901 --> 00:38:57,234 Senin yüzünden. Ne yaptıysan kendin ettin Kadriye. 561 00:38:58,517 --> 00:39:02,422 Bizim ne derdimiz vardı Kadriye'm? Biz neyi yapamadık? 562 00:39:03,050 --> 00:39:05,320 Ben sabahlara kadar düşündüm biliyor musun? 563 00:39:05,440 --> 00:39:08,265 Biz neyi yapamadık, biz nerede yanlış yaptık dedim? 564 00:39:08,485 --> 00:39:11,662 Sabahlara kadar düşündüm, kendimi harap ettim biliyor musun? 565 00:39:12,507 --> 00:39:14,944 Yıllardır ben bebek hasreti çekiyorum. 566 00:39:15,272 --> 00:39:16,820 Yıllardır. 567 00:39:17,655 --> 00:39:20,386 Sen benden hamile olduğunu gizledin. 568 00:39:20,593 --> 00:39:23,040 -Mahmut... -Mahmut falan deme bana. 569 00:39:26,832 --> 00:39:29,785 Olmuyor. Olmuyor Kadriye. 570 00:39:31,217 --> 00:39:34,130 Yapacak hiçbir şey yok. Olmuyor. 571 00:39:44,525 --> 00:39:46,160 Olmuyor. Olmuyor. 572 00:39:47,139 --> 00:39:49,948 Duydun mu? Olmuyor. 573 00:39:50,555 --> 00:39:54,309 Yapamıyorum. Ben seni düşünmeden... 574 00:39:54,663 --> 00:39:57,441 Yıllardır hasretini çektiğimiz... 575 00:39:58,119 --> 00:40:02,192 ...bebeğimi düşünmeden, yapamıyorum. Olmuyor. 576 00:40:03,252 --> 00:40:05,363 Bizden vazgeçemiyorum ben. 577 00:40:07,603 --> 00:40:10,706 Ne diyorsun Mahmut sen? Hiçbir şey anlamıyorum ben ne diyorsun? 578 00:40:10,989 --> 00:40:12,664 Neyi anlamıyorsun ya? 579 00:40:12,937 --> 00:40:15,358 Boşanmak falan yok diyorum sana. Neyini anlamıyorsun? 580 00:40:18,102 --> 00:40:20,768 Yahu ben diyorum ki sana... 581 00:40:21,215 --> 00:40:23,517 ...ben Kadriye'mi Mahmutsuz bırakmam... 582 00:40:23,836 --> 00:40:27,019 ...bebeğimi de babasız bırakmam diyorum sana. 583 00:40:27,397 --> 00:40:30,421 Sevdamız ağır bastı diyorum sana. 584 00:40:30,798 --> 00:40:32,552 Anladın mı beni? 585 00:40:32,894 --> 00:40:35,791 Aman öyle deyince ben de sandım ki... 586 00:40:39,608 --> 00:40:43,386 Bembeyaz oldun, betin benzin attı Kadriye. 587 00:40:43,501 --> 00:40:45,064 İyi misin sen? 588 00:40:45,233 --> 00:40:49,876 Ben sana o yer yatağını yapınca içim nasıl ezildi biliyor musun? 589 00:40:50,229 --> 00:40:53,959 O soğuk betonlar, tahtalar benim sırtıma battı biliyor musun? 590 00:40:54,329 --> 00:40:56,496 Şu koskoca yatakta böyle... 591 00:40:56,688 --> 00:40:59,442 ...kıvrılıp küçücük olup uyudum ben. Biliyor musun? 592 00:40:59,621 --> 00:41:01,558 Kurban olurum ben sana. 593 00:41:01,838 --> 00:41:06,818 Sen bu yatakta Mahmutsuz yattın diye bu yatak sana taş mı oldu? 594 00:41:07,107 --> 00:41:08,275 Taş oldu bana. 595 00:41:08,435 --> 00:41:13,192 Ben senin canını sevmeyeyim de ne yapayım? Gel gel. 596 00:41:15,319 --> 00:41:16,954 Sarıl kocana. 597 00:41:17,655 --> 00:41:19,861 Senin ben canını severim canını. 598 00:41:20,045 --> 00:41:22,760 (Mahmut) Boşanmak da neymiş? Allah göstermesin. 599 00:41:23,256 --> 00:41:25,573 Hepsinin üstesinden geliriz, hepsinin. 600 00:41:28,237 --> 00:41:29,983 -Mahmut... -Ne oldu? 601 00:41:30,581 --> 00:41:32,835 -Ne diyeceğim sana. -Hayır olsun. 602 00:41:33,235 --> 00:41:36,663 -Bu Mithat, Seyran'a ev mi tuttu? -Bak hele Kadriye. 603 00:41:37,223 --> 00:41:39,753 Bak şimdi Kadriye. Şimdi ne konuştuk Kadriye'm biz? 604 00:41:39,834 --> 00:41:40,943 Ne konuştuk? 605 00:41:41,024 --> 00:41:43,357 Kimsenin işine gücüne karışmayacağız demedik mi? 606 00:41:43,518 --> 00:41:46,288 Kim ne yaparsa yapsın. Bizi ilgilendirmez. 607 00:41:46,617 --> 00:41:49,712 Karışma kimsenin işine gücüne. Bu saatten sonra... 608 00:41:50,105 --> 00:41:52,692 ...bizi biz ilgilendiririz Kadriye. 609 00:41:53,107 --> 00:41:57,076 Aha bu bebeğimiz sen, ben. 610 00:41:57,460 --> 00:42:00,908 Bu saatten sonra kendi ailemizin mutluluğuna bakacağız. Duydun mu beni? 611 00:42:01,165 --> 00:42:04,268 -Ama ne var? Merak etmek de yasak mı? -Merak etme ya! 612 00:42:04,597 --> 00:42:05,978 Allah Allah merak etme. 613 00:42:06,130 --> 00:42:09,948 Vallahi boşanmayla kalmam, kendimi keser öldürürüm. Kalırsın bir başına. 614 00:42:12,454 --> 00:42:13,835 Üzüldün mü? 615 00:42:14,147 --> 00:42:17,123 Mahmut ben sensiz yaşayamam. 616 00:42:20,725 --> 00:42:23,137 Ben de sensiz yaşayamam kara gözlüm. 617 00:42:26,961 --> 00:42:30,945 Bembeyaz oldu ha. Dedim buna bir şey olacak. 618 00:42:32,030 --> 00:42:33,419 (Telefon çalıyor) 619 00:42:33,523 --> 00:42:34,952 Kim arıyor? 620 00:42:36,328 --> 00:42:37,733 Efendim Mithat? 621 00:42:38,607 --> 00:42:40,663 Şu düştüğümüz duruma bak. 622 00:42:41,379 --> 00:42:43,649 (Seyit Ali) Mahmut boşanmaya kalkıyor. 623 00:42:43,954 --> 00:42:46,922 Hiç kimseye sormadan soruşturmadan. 624 00:42:47,314 --> 00:42:49,877 Kendi başına dilekçeler yazıyor. 625 00:42:50,389 --> 00:42:52,492 (Seyit Ali) Mithat Efendi desen... 626 00:42:52,828 --> 00:42:55,915 ...olmaz bir sevdanın peşinde yeni düzen kuruyor. 627 00:42:57,002 --> 00:43:00,383 Melek bildiğimiz Melek işte. 628 00:43:01,261 --> 00:43:02,950 Burnu hep dik. 629 00:43:03,452 --> 00:43:06,587 Bugüne kadar yüzümü hiç yerden kaldırmadım ben. 630 00:43:09,561 --> 00:43:11,418 Torun kayıp... 631 00:43:12,747 --> 00:43:14,795 ...ne haber veren var... 632 00:43:15,519 --> 00:43:17,002 ...ne söyleyen. 633 00:43:21,376 --> 00:43:25,154 Kerem haber vermese hiçbir şeyden haberimiz yok. 634 00:43:28,525 --> 00:43:31,327 Bunlar arsızlığı iyice ele aldılar. 635 00:43:32,601 --> 00:43:34,688 Ben Melek'i aradım... 636 00:43:35,484 --> 00:43:37,937 ...Defne'yi sorayım diye, açmadı. 637 00:43:38,482 --> 00:43:42,815 Ben de şaşırdım hangisine yanayım, hangisine kızayım. 638 00:43:47,102 --> 00:43:49,753 Baba, baba... 639 00:43:50,383 --> 00:43:52,328 ...Defne'yle Ömer kaza yapmışlar. 640 00:43:55,960 --> 00:43:58,812 -Hastanedelermiş. -Ne diyorsun oğlum sen? 641 00:43:58,915 --> 00:44:00,423 Vallahi baba. 642 00:44:16,815 --> 00:44:18,998 Küçücük şey nasıl da yaktı. 643 00:44:19,118 --> 00:44:20,634 Canıma işledi vallahi acısı. 644 00:44:20,754 --> 00:44:23,333 Ben yapardım Vildan abla, sen hiç bulaştırmasaydın elini. 645 00:44:23,512 --> 00:44:27,203 Yok, hayatta bırakmam. Ömer benim elimden sever bunu. 646 00:44:27,326 --> 00:44:29,628 Gör bak akşama kaç tane dolma yiyecek. 647 00:44:29,758 --> 00:44:33,060 Sen bunu götür koy ocağa, ben diğerine devam edeyim. 648 00:44:43,743 --> 00:44:46,902 -Kolay gelsin. -Sağ ol Mirza. Hoş geldin. 649 00:44:49,884 --> 00:44:54,162 Halil'e baktıysan o bağ evinden bu tarafa pek gelmiyor, biliyorsun. 650 00:44:54,468 --> 00:44:57,135 Yok, bacım, ben seni almaya geldim. 651 00:44:58,138 --> 00:44:59,606 Beni mi? 652 00:45:02,126 --> 00:45:03,896 Hayırdır inşallah? 653 00:45:07,417 --> 00:45:08,790 Mirza? 654 00:45:10,174 --> 00:45:12,015 Desene, ne oldu? 655 00:45:16,205 --> 00:45:17,387 Ömer. 656 00:45:20,384 --> 00:45:23,242 Kaza yapmış, hastanede. 657 00:45:25,637 --> 00:45:28,637 (Hüzünlü müzik) 658 00:45:43,654 --> 00:45:45,249 (Kapı zili çaldı) 659 00:45:58,933 --> 00:46:01,711 Alpay ne işin var burada yine? 660 00:46:02,039 --> 00:46:04,690 Funda yapma ne olursun. Zaten canım burnumda. 661 00:46:07,704 --> 00:46:09,839 Polis her yerde Defne'yi arıyor... 662 00:46:11,128 --> 00:46:12,866 ...hâlâ ses yok. 663 00:46:13,378 --> 00:46:16,831 Alpaycığım ne diyorum, Adnan'ı bulsunlar diyorum. 664 00:46:17,079 --> 00:46:19,540 Aa, hiç kimse beni dinlemiyor. 665 00:46:20,910 --> 00:46:24,719 Fundacığım gerçekten senin dediğin gibi olsa... 666 00:46:25,414 --> 00:46:28,755 ...Kenan gider kendi elleriyle oğlunu polise verir mi polise? 667 00:46:28,973 --> 00:46:30,655 (Alpay) Vermez değil mi? 668 00:46:31,237 --> 00:46:34,959 Oğluna o kadar güveniyor ki onun için emniyeti ayağa kaldırdı. 669 00:46:35,784 --> 00:46:38,928 Ne diyeyim bilmiyorum ki Alpaycığım. O kadar safsın ki. 670 00:46:39,103 --> 00:46:41,383 (Funda) İnşallah sen haklısındır. 671 00:46:43,299 --> 00:46:48,064 Of bilmiyorum. O kadar canım sıkkın ki, şu kız bir bulunsa… 672 00:46:51,030 --> 00:46:53,117 Sen de bana böyle küs olunca... 673 00:46:53,675 --> 00:46:56,098 ...yani o kadar yalnız kalıyorum ki... 674 00:46:56,973 --> 00:46:58,632 Yapma böyle. 675 00:46:59,094 --> 00:47:02,094 (Müzik) 676 00:47:14,349 --> 00:47:16,077 Bak geçen gün... 677 00:47:17,000 --> 00:47:19,389 ...restoranda unutmuşsun. 678 00:47:22,643 --> 00:47:24,778 Aslında iyi ki de unutmuşsun. 679 00:47:25,598 --> 00:47:26,828 Bak. 680 00:47:33,622 --> 00:47:35,463 Gerdanlık doğurdu. 681 00:47:41,717 --> 00:47:43,511 Ne şimdi bu böyle? 682 00:47:44,675 --> 00:47:46,627 Gel göstereyim. 683 00:47:47,050 --> 00:47:48,296 (Alpay) Gel. 684 00:47:49,601 --> 00:47:51,998 (Alpay) Gel göstereyim. Bakalım beğenecek misin. 685 00:47:53,882 --> 00:47:55,644 (Alpay) Bak bakalım. 686 00:47:57,546 --> 00:47:59,014 İşte bu. 687 00:48:01,033 --> 00:48:02,462 -Bu? -Evet. 688 00:48:03,044 --> 00:48:05,139 -Benim mi? -Evet, beğendin mi? 689 00:48:05,832 --> 00:48:07,530 -Benim mi? -Evet. 690 00:48:08,757 --> 00:48:13,180 Bundan sonra seni mutlu etmek için elimden ne gelirse yapacağım. 691 00:48:14,747 --> 00:48:16,636 -Söz mü? -Söz. 692 00:48:19,951 --> 00:48:21,546 Teşekkürler. 693 00:48:23,534 --> 00:48:26,653 Nasıl beğendin mi? Yani sen çok daha iyilerine layıksın tabii ama. 694 00:48:29,739 --> 00:48:33,372 Beni otele kovalamayacaksın buradan, değil mi? 695 00:48:34,131 --> 00:48:36,948 Vallahi bilemiyorum Alpaycığım. 696 00:48:37,277 --> 00:48:38,919 Bilemiyorum Alpaycığım. 697 00:48:41,123 --> 00:48:43,210 (Anlaşılmayan konuşma) 698 00:48:44,380 --> 00:48:45,920 (Kapı zili çaldı) 699 00:48:47,795 --> 00:48:49,065 (Kapı zili çaldı) 700 00:48:49,184 --> 00:48:50,668 Kim bu? 701 00:48:51,434 --> 00:48:53,172 Bak, görelim. 702 00:48:54,015 --> 00:48:55,459 Aç hadi. 703 00:48:56,933 --> 00:48:58,473 (Kapı zili çaldı) 704 00:49:02,988 --> 00:49:06,298 Vay Kenan'ım, buraya kadar beklemiyordum seni. Hoş geldin. 705 00:49:07,001 --> 00:49:09,747 -Hoş bulduk. Merhaba yenge. -Hoş geldiniz Kenan Bey. 706 00:49:10,210 --> 00:49:12,742 Dükkâna gittim, çocuklar evde deyince geldim. 707 00:49:12,903 --> 00:49:15,141 -Tamam, iyi girsene. -Yok. 708 00:49:16,349 --> 00:49:18,246 Ben şey için geldim. 709 00:49:19,822 --> 00:49:22,095 Telefonda söylemek istemedim. 710 00:49:22,645 --> 00:49:24,701 Defne'yi bulmuş polis arkadaşlar. 711 00:49:24,948 --> 00:49:28,987 Ne diyorsun, çok iyi. Nerede kızım şimdi? İyi mi? 712 00:49:30,587 --> 00:49:32,311 Şimdi hastanedeler. 713 00:49:35,904 --> 00:49:38,841 Ne diyorsun Kenan? Ne hastanesi? 714 00:49:39,781 --> 00:49:41,321 Ne olmuş? 715 00:49:43,594 --> 00:49:45,340 Anlatsana Kenan! 716 00:49:45,937 --> 00:49:48,024 Ömer'le kaza yapmışlar. 717 00:49:48,989 --> 00:49:50,623 Ömer'le mi? 718 00:49:50,880 --> 00:49:53,880 (Gerilim müziği) 719 00:50:01,573 --> 00:50:03,979 Ömer Şirhan mı kaçırmış Defne'yi? 720 00:50:12,805 --> 00:50:16,024 Affedersiniz, Defne'yle Ömer trafik kazasıyla getirdiler. 721 00:50:16,105 --> 00:50:18,318 Neredeler, durumlarını biliyor musunuz? 722 00:50:18,600 --> 00:50:22,076 -Acil doktoruyla görüşün, bilemeyeceğim. -Acil doktoru? 723 00:50:24,273 --> 00:50:28,432 Doktor Bey, Ömer'le Defne trafik kazasıyla geldiler. 724 00:50:28,513 --> 00:50:32,277 Defne benim kızım, annesiyim. Nasıl durumları? Lütfen bir bilgi verin. 725 00:50:32,399 --> 00:50:35,466 Ben servisten geliyorum, birazdan bilgi verirler size. 726 00:50:36,977 --> 00:50:39,612 Neden kimse bir şey söylemiyor? 727 00:50:46,663 --> 00:50:48,536 -Anne. -(Seyit Ali) Anne! 728 00:50:48,719 --> 00:50:51,338 Kerem. Kerem'im. Kerem'im! 729 00:51:03,680 --> 00:51:05,640 (Melek ağlıyor) 730 00:51:08,329 --> 00:51:09,631 Ne oldu, ne durumdalar? 731 00:51:09,712 --> 00:51:12,480 Kerem bilmiyorum, hiçbir şey söylemiyorlar oğlum. 732 00:51:12,673 --> 00:51:15,705 Çocuğum, yavrum, oğlum. 733 00:51:20,030 --> 00:51:22,315 Anne, ablama ne oldu? 734 00:51:22,485 --> 00:51:23,913 (Melek) Sadece... 735 00:51:25,145 --> 00:51:28,987 ...çok küçük bir kaza yapmış abla, çok iyi olacakmış. 736 00:51:29,320 --> 00:51:32,320 (Müzik) 737 00:51:40,450 --> 00:51:41,767 Anne. 738 00:51:42,618 --> 00:51:44,039 Zehra. 739 00:51:50,649 --> 00:51:51,975 İyi misin? 740 00:51:52,160 --> 00:51:55,461 Anne, Ömer sedyede çok kötü görünüyordu, kanlar içindeydi. 741 00:51:57,856 --> 00:51:59,078 Zehra. 742 00:52:00,446 --> 00:52:04,073 Zehra kızım, Ömer'im çok mu kötüydü? 743 00:52:11,711 --> 00:52:13,886 Kızım söylesene, çok mu kötüydü? 744 00:52:16,590 --> 00:52:20,590 Ben bir şey bilmiyorum. Sadece ambulanstan indirirlerken gördüm. 745 00:52:22,336 --> 00:52:23,360 Ahh! 746 00:52:23,502 --> 00:52:25,573 Vildan. Halil. 747 00:52:28,222 --> 00:52:30,317 Ahh! Ömer! 748 00:52:30,986 --> 00:52:33,145 -Yenge sakin. -Halil. 749 00:52:33,226 --> 00:52:35,569 Gel şöyle bir otur, gel. 750 00:52:37,430 --> 00:52:38,779 Sakin ol. 751 00:52:40,385 --> 00:52:44,078 Yenge tamam, bir sakin olur musun? Dua edeceğiz, iyi olsunlar. 752 00:52:44,596 --> 00:52:46,937 Kanlar içinde gelmiş Halil. 753 00:52:51,970 --> 00:52:56,676 Biliyordum ben. Kötü bir şey olacak biliyordum. 754 00:52:56,975 --> 00:52:59,554 Yenge dua edelim iyi olsunlar. 755 00:53:00,296 --> 00:53:02,844 Halil bir kere göreyim, ne olur. 756 00:53:02,940 --> 00:53:05,361 Bak şu anda doktorlar ilgileniyorlar, bizi almazlar yanına. 757 00:53:05,666 --> 00:53:07,904 Tamam mı? Sen sakin ol. 758 00:53:08,915 --> 00:53:12,359 -Bilgi verecekler bize sakin ol. -Babamlar nerede? 759 00:53:12,587 --> 00:53:16,095 Babamın tansiyonu çıktı, müşahedeye aldı doktorlar. Annem yanında. 760 00:53:17,224 --> 00:53:18,621 (Halil) Hadi sakin ol. 761 00:53:18,943 --> 00:53:21,943 (Duygusal müzik) 762 00:53:29,088 --> 00:53:32,620 Geçecek canım. Üzme kendini sen. 763 00:53:33,282 --> 00:53:34,790 Baba! 764 00:53:35,801 --> 00:53:38,801 (Duygusal müzik) 765 00:53:48,180 --> 00:53:50,315 Hadi anne gel. 766 00:53:53,273 --> 00:53:55,740 Oğlum kardeşini tut. 767 00:54:00,597 --> 00:54:02,192 Abla! 768 00:54:05,745 --> 00:54:08,890 Seyit Ali'm, buraya gel. Ayrılma bir yere, ayrılma. 769 00:54:09,176 --> 00:54:12,176 (Duygusal müzik) 770 00:54:18,107 --> 00:54:19,631 Geçmiş olsun. 771 00:54:19,807 --> 00:54:21,347 (Kadriye) Geçmiş olsun. 772 00:54:21,435 --> 00:54:23,080 Geçmiş olsun. 773 00:54:23,359 --> 00:54:24,717 Sağ ol. 774 00:54:27,553 --> 00:54:29,656 Melek. Melek! 775 00:54:30,518 --> 00:54:32,335 Oy kızım. 776 00:54:33,004 --> 00:54:35,568 Kızım geçmiş olsun. 777 00:54:36,141 --> 00:54:37,744 Geçmiş olsun. 778 00:54:43,458 --> 00:54:45,682 Nasıl durumları Mithat? Neredeler? 779 00:54:46,455 --> 00:54:48,971 İçeride müdahale ediyorlar abi. Göstermiyorlar. 780 00:54:49,069 --> 00:54:51,609 (Melek) Hala bana Defne'yi göstermiyorlar. 781 00:54:51,953 --> 00:54:53,937 Hiçbir şey söylemiyorlar. 782 00:54:54,511 --> 00:54:56,090 Çocuğum nerede ben bilmiyorum. 783 00:54:56,220 --> 00:55:00,307 İyi olacak kızım, iyi olacak. İyi olacak bir tanem. 784 00:55:00,462 --> 00:55:03,192 Neden göstermiyorlar, ne oldu hala? 785 00:55:03,616 --> 00:55:06,505 Bir şey yok. İyi olacak, iyi olacak. 786 00:55:06,921 --> 00:55:10,700 -(Nefise) Kuzum iyi olacak. -(Melek) Hala. 787 00:55:10,957 --> 00:55:12,957 Nerede, nasıl olmuş bu kaza? 788 00:55:13,215 --> 00:55:15,263 Gaziantep-Urfa arasında bir yol. 789 00:55:24,423 --> 00:55:26,919 Neden göstermiyorlar? Acaba çok mu kötü durumları? 790 00:55:27,969 --> 00:55:31,117 Bilmiyorum abi. Durumları ağır herhâlde. 791 00:55:31,603 --> 00:55:33,349 Almıyorlar içeri. 792 00:55:40,542 --> 00:55:44,078 Neden göstermiyorlar benim çocuğumu, neden? 793 00:55:45,066 --> 00:55:49,740 Neden? Çocuğumu niye göstermiyorlar? Başka bir şey mi oldu? 794 00:55:50,028 --> 00:55:52,894 Neden göstermiyorlar çocuklarımızı? 795 00:55:53,150 --> 00:55:56,376 (Melek) Başka bir şey mi oldu? 796 00:55:56,473 --> 00:55:58,034 Yenge sakın. 797 00:56:11,749 --> 00:56:13,072 Melek. 798 00:56:13,743 --> 00:56:16,743 (Duygusal müzik...) 799 00:56:31,550 --> 00:56:34,550 (...) 800 00:56:52,491 --> 00:56:54,510 Defne'den haber var mı? 801 00:56:56,211 --> 00:56:57,693 O iyi mi bari? 802 00:56:57,843 --> 00:57:00,294 Yok, yok. Yok hiçbir şey yok. 803 00:57:05,266 --> 00:57:06,941 Bir bakayım şunlara. 804 00:57:11,787 --> 00:57:15,334 Vildan hiçbir şey söylemiyorlar. Ben hiçbir şey bilmiyorum. 805 00:57:15,415 --> 00:57:17,840 (Melek) Ne hâldeler, ne durumdalar… 806 00:57:18,115 --> 00:57:20,399 Allah'ım hiçbir şey söylemiyorlar. 807 00:57:20,485 --> 00:57:24,550 (Melek) Her bekleyin dediklerinde benim canım daha çok yanıyor. 808 00:57:27,006 --> 00:57:32,121 Zehra, Ömer'i görmüş sedyede. Kanlar içindeymiş Melek. 809 00:57:32,737 --> 00:57:35,806 Ahh! Allah'ım korusun. 810 00:57:36,486 --> 00:57:38,267 Allah'ım korusun. 811 00:57:39,256 --> 00:57:42,256 (Duygusal müzik) 812 00:57:55,694 --> 00:57:57,943 (Melek ağlıyor) 813 00:58:05,073 --> 00:58:07,136 (Alpay) Abi bas şuna bas! 814 00:58:07,329 --> 00:58:09,692 Oğuz nerede abi? Oğuz niye götürmüyor bizi? 815 00:58:10,051 --> 00:58:11,664 İşi var Adana’da. 816 00:58:13,285 --> 00:58:15,948 -Nereye kaçırmış kızımı? -Bilmiyorum o kadarını. 817 00:58:16,847 --> 00:58:19,387 Eğer Defne'ye bir şey olursa yaşatmam o herifi. 818 00:58:20,920 --> 00:58:23,442 -Nerede olmuş kaza? -Urfa yolunda. 819 00:58:23,924 --> 00:58:26,949 Polisler aracı şarampole yuvarlanmış hâlde bulmuşlar. 820 00:58:27,555 --> 00:58:29,948 Dua edelim de Defne'ye bir şey olmasın. 821 00:58:37,532 --> 00:58:40,239 Anneciğim oynama yemekle, hadi ye. 822 00:58:40,555 --> 00:58:43,412 (Telefon çalıyor) 823 00:58:44,366 --> 00:58:47,214 Mithat buldunuz mu Defneleri? 824 00:58:47,484 --> 00:58:49,821 Evet, hastanedeler. 825 00:58:50,287 --> 00:58:52,333 Ömer'le kaza geçirmişler. 826 00:58:52,783 --> 00:58:54,352 Hangi hastane? Geleyim ben de. 827 00:58:54,537 --> 00:58:56,098 Yok, gelmene gerek yok. 828 00:58:56,256 --> 00:58:58,979 Evden çıkmıyorsun, yarın da Gülce'yi okula göndermiyorsun. 829 00:58:59,514 --> 00:59:01,287 Mithat olur mu öyle şey? Gelelim işte. 830 00:59:01,471 --> 00:59:04,734 Bir süre böyle. O serseri dışarıda dolanırken olmaz. 831 00:59:07,384 --> 00:59:10,189 İyi tamam. Nasıl peki durumları? 832 00:59:10,363 --> 00:59:12,656 Ömer ağırmış galiba. 833 00:59:13,359 --> 00:59:15,661 Defne'yi de göremedik daha, bekliyoruz. 834 00:59:16,331 --> 00:59:18,094 Kıyamam. 835 00:59:18,445 --> 00:59:20,368 Melek de mahvolmuştur. 836 00:59:20,958 --> 00:59:23,409 Ne diyeyim, bilemedim Mithat. Çok geçmiş olsun. 837 00:59:23,565 --> 00:59:26,748 Sağ ol Seyran. Kapatıyorum ben. Duruma göre yine ararım seni. 838 00:59:26,944 --> 00:59:29,365 Tamam, habersiz bırakma beni olur mu? 839 00:59:29,662 --> 00:59:30,637 Tamam. 840 00:59:34,985 --> 00:59:36,747 Annem. 841 00:59:47,760 --> 00:59:49,945 Ulan ben sana dedim değil mi? 842 00:59:50,142 --> 00:59:52,379 Bu işin altından Ömer çıkmasın dedim ben sana. 843 00:59:52,527 --> 00:59:54,495 Kızımdan uzak dursun dedim mi demedim mi? 844 00:59:54,744 --> 00:59:57,149 -Ne işi var ulan benim kızımın yanında. -Alpay! 845 00:59:57,230 --> 00:59:59,525 Baban yaşındaki adama ne ediyorsun sen? 846 00:59:59,669 --> 01:00:01,360 -Güvenlik yok mu? -Alpay dur! 847 01:00:01,480 --> 01:00:05,432 Sen kızının hesabını bana değil, o dibinden ayrılmadığın sırığa sor. 848 01:00:05,629 --> 01:00:08,677 Onun oğlunun başının altından çıkıyor bütün hesap, bütün fitnelikler. 849 01:00:08,823 --> 01:00:11,085 Asıl ben size hesap soracağım ben size. 850 01:00:11,236 --> 01:00:13,373 Benim kimseye verecek hesabım yok anladın mı? 851 01:00:13,454 --> 01:00:17,351 Öyle mi? Sen değil misin lan benim torunumun başına bu belayı saran? 852 01:00:17,504 --> 01:00:19,099 Sen değil misin? Siz değil misiniz? 853 01:00:19,921 --> 01:00:21,334 Sen, Kenan... 854 01:00:21,415 --> 01:00:24,399 ...Kenan'ın kuyruğu, hep birlikte torunumun canına kastettiniz. 855 01:00:24,719 --> 01:00:26,600 Ama ben sizin canınızı yakacağım ben. 856 01:00:26,762 --> 01:00:29,056 -Yakacağım ulan! -Ne olur yapmayın. 857 01:00:29,168 --> 01:00:31,382 O it torunun da benim kızımın peşinde dolaşmasaydı o zaman. 858 01:00:31,469 --> 01:00:33,128 Sen kime it diyorsun lan? 859 01:00:34,386 --> 01:00:37,735 Hangi cehennemde ulan o it? Ulan söyle, yoksa kafanı parçalarım! 860 01:00:38,070 --> 01:00:40,911 (Üst üste konuşmalar) 861 01:00:41,089 --> 01:00:43,026 Ulan sen dua et o çocuklara bir şey olmasın! 862 01:00:43,188 --> 01:00:45,347 -Ulan o çocuklara bir şey olsun... -Ya Mithat! 863 01:00:45,488 --> 01:00:47,996 O çocuklara bir şey olsun, o zaman gösteririm ben sana! 864 01:00:48,235 --> 01:00:51,005 Kızım Ömer'in arabasından çıkıyor, gidiyorsunuz elin oğlunu suçluyorsunuz. 865 01:00:51,109 --> 01:00:52,887 Hiçbir şeyden haberiniz yok ulan! 866 01:00:53,199 --> 01:00:55,064 -Katil etme lan beni! -(Mahmut) Mithat tamam. 867 01:00:55,320 --> 01:00:57,788 (Üst üste konuşmalar) 868 01:00:57,871 --> 01:00:59,569 Sen daha o şerefsizi mi savunuyorsun? 869 01:00:59,762 --> 01:01:03,087 (Üst üste konuşmalar) 870 01:01:03,455 --> 01:01:05,623 Defne'yi Adnan kaçırdı Adnan! 871 01:01:05,714 --> 01:01:08,230 Kerem lütfen uzatmayın, uzaklaşın buradan! 872 01:01:08,381 --> 01:01:12,853 Ne olur oğlum bak, elbet çıkacak ortaya kimin yaptığı. Şimdi sırası değil. 873 01:01:12,934 --> 01:01:16,181 Çocuklar bir gözlerini açsınlar. Şimdi sırası değil oğlum. 874 01:01:16,262 --> 01:01:17,746 Tabii ki çıkacak ortaya. 875 01:01:17,827 --> 01:01:21,066 Bu söylediklerinizin hepsini yazıyorum kenara. Mahkeme günü geldiği zaman... 876 01:01:21,147 --> 01:01:23,695 ...hepsini sana kitap olarak vereceğim, önüne koyacağım bunları anladın mı? 877 01:01:23,843 --> 01:01:26,367 Ulan sen hâlâ mahkeme mi diyorsun? 878 01:01:26,513 --> 01:01:30,584 Seni gebertirim. Sizi parçalarım, benim çocuğum içeride canıyla uğraşıyor. 879 01:01:30,753 --> 01:01:34,047 Senin kızın daha gözünü açmadı. Sen hâlâ mahkeme mi diyorsun? 880 01:01:34,136 --> 01:01:35,731 -Melek tamam. -Sen ne konuşuyorsun be? 881 01:01:35,838 --> 01:01:37,957 Sen ne konuşuyorsun? Sen kimsin? 882 01:01:38,104 --> 01:01:39,993 Çek şu kadını gözümün önünden. Defol! 883 01:01:40,082 --> 01:01:41,939 -Parçalarım seni! -(Funda) Kerem anneni al. 884 01:01:42,044 --> 01:01:43,814 Parçalarım! Çıkar şu kadını buradan! 885 01:01:43,935 --> 01:01:45,715 Kerem şu anneni alır mısın buradan? 886 01:01:45,810 --> 01:01:47,993 -(Melek) Senin ne işin var burada? -(Funda) Kerem anneni al git. 887 01:01:48,082 --> 01:01:50,506 -(Funda) Uzaklaşın buradan hadi. -Çek şu kadını! 888 01:01:50,610 --> 01:01:52,959 Bu iş bir bitsin, ben seni mahkemeye vereceğim. 889 01:01:53,063 --> 01:01:55,634 -Senin dilin çok uzadı. -Defol! 890 01:01:55,845 --> 01:01:58,345 -Melek hastanedeyiz tamam. -Defol! Kerem. 891 01:02:01,277 --> 01:02:03,400 -Oğlum tamam. -Sen canına mı susadın lan? 892 01:02:03,496 --> 01:02:05,488 Ulan sen de benim elimde kalacaksın be! 893 01:02:08,621 --> 01:02:10,970 Bana bak. Bana bak bana. 894 01:02:11,162 --> 01:02:13,400 Seni şimdi gebertmeden bırakacağım. 895 01:02:13,578 --> 01:02:16,530 Sen de gidip efendi, efendi kızın için dua edeceksin. 896 01:02:16,772 --> 01:02:20,940 Ömer ve Defne kendine gelip olanı biteni anlatacaklar. 897 01:02:21,103 --> 01:02:24,285 İşte o zaman hesaplaşacağız. Anlaşıldı? 898 01:02:25,369 --> 01:02:27,433 -Anlaşıldı mı? -Tamam, tamam. 899 01:02:27,633 --> 01:02:29,538 Tamam, bırak lütfen. 900 01:02:30,340 --> 01:02:32,427 İyi misin? Canım iyi misin? 901 01:02:33,003 --> 01:02:34,828 Hodri meydan ulan. 902 01:02:37,333 --> 01:02:38,833 Hodri meydan. 903 01:02:39,392 --> 01:02:40,940 Hodri meydan. 904 01:02:45,972 --> 01:02:48,940 -İyi misin sen baba? -İyiyim. İyiyim. 905 01:02:49,533 --> 01:02:58,575 "Urfa’nın etrafı dumanlı dağlar aman aman" 906 01:02:58,970 --> 01:03:07,004 "Urfa’nın etrafı dumanlı dağlar aman aman" 907 01:03:08,783 --> 01:03:16,471 "İçerim yanıyor yâr yâr gözlerim ağlar" 908 01:03:17,759 --> 01:03:24,889 "İçerim yanıyor yâr yâr gözlerim ağlar" 909 01:03:26,491 --> 01:03:34,692 "Benim bu derdime, bulunmaz derman aman aman" 910 01:03:35,320 --> 01:03:42,312 "Benim bu derdime, bulunmaz derman aman aman" 911 01:03:43,757 --> 01:03:51,729 "Gezme ceylan bu dağlarda seni avlarlar" 912 01:03:52,750 --> 01:03:59,069 "Anandan babandan yârdan ayrı koyarlar" 913 01:04:01,427 --> 01:04:09,405 "Gezme ceylan bu dağlarda seni avlarlar" 914 01:04:10,230 --> 01:04:16,590 "Anandan babandan yârdan ayrı koyarlar" 915 01:04:23,632 --> 01:04:26,632 (Duygusal müzik...) 916 01:04:41,130 --> 01:04:43,630 (...) 917 01:04:55,542 --> 01:04:58,542 (Gerilim müziği) 918 01:05:09,761 --> 01:05:10,962 Üç gün. 919 01:05:14,255 --> 01:05:16,490 Sadece üç gün sende bıraktım çocukları... 920 01:05:16,571 --> 01:05:18,217 ...şu başımıza gelenlere bak. 921 01:05:21,001 --> 01:05:23,556 O üç gün önce olanları da anlatsana Defne'ye yaptığın. 922 01:05:26,596 --> 01:05:28,596 Tehdit mi ediyorsun lan sen beni? 923 01:05:29,589 --> 01:05:30,676 (Funda) Hayır. 924 01:05:31,930 --> 01:05:33,687 Alpay yeter, ne olursun ya. 925 01:05:33,768 --> 01:05:36,062 Her şeye cevap veriyorsun, lütfen yapma. 926 01:05:37,900 --> 01:05:40,900 (Gerilim müziği) 927 01:05:47,033 --> 01:05:48,209 Ömer! 928 01:05:50,258 --> 01:05:51,558 Oğlum! 929 01:05:51,909 --> 01:05:53,100 Ömer. 930 01:05:56,520 --> 01:05:57,919 Oğlum. 931 01:05:58,745 --> 01:05:59,919 Ömer. 932 01:06:02,087 --> 01:06:04,707 Oğlum, aç gözlerini annem. 933 01:06:06,654 --> 01:06:09,457 Nereye götürüyorsun? Nesi var? Söylemeyecek misiniz bir şey? 934 01:06:09,538 --> 01:06:13,792 Bilgi vereceğiz. Lütfen müsaade edin. Vakit daralıyor, lütfen! 935 01:06:13,873 --> 01:06:15,751 -Yenge yapma. -Hayır! 936 01:06:16,427 --> 01:06:19,427 (Duygusal müzik) 937 01:06:26,254 --> 01:06:27,472 Ömer! 938 01:06:28,885 --> 01:06:32,403 Rabb'im benim canımı al, onunkini bağışla. 939 01:06:34,885 --> 01:06:38,774 Oğlum, annem aç gözlerini, aç annem. 940 01:06:40,271 --> 01:06:43,271 (Duygusal müzik) 941 01:06:52,625 --> 01:06:54,046 Büyük Allah'ım. 942 01:06:56,270 --> 01:06:58,270 (Duygusal müzik) 943 01:07:02,250 --> 01:07:04,480 Başak, nasıl durumu? 944 01:07:04,912 --> 01:07:06,447 Ne oldu, ne diyor doktor? 945 01:07:06,768 --> 01:07:09,764 Durumu ciddi, şimdi ameliyathaneye alacaklar. İç kanaması var. 946 01:07:10,619 --> 01:07:12,619 (Duygusal müzik) 947 01:07:15,244 --> 01:07:16,678 Dua edin, olur mu? 948 01:07:19,849 --> 01:07:22,068 Allah'ım, sen Ömer'i bize bağışla. 949 01:07:22,783 --> 01:07:25,168 Sen bize bağışla Ömer'i Allah'ım. 950 01:07:25,429 --> 01:07:27,038 Anma torunumun adını. 951 01:07:31,463 --> 01:07:32,477 (Ağlıyorlar) 952 01:07:36,402 --> 01:07:38,751 Canımızın duvarına dayanacağı belliydi. 953 01:07:43,411 --> 01:07:46,415 Söyledim, olmadı. 954 01:07:47,785 --> 01:07:50,730 Sustum, olmadı. 955 01:07:55,369 --> 01:07:56,819 Var git dedim... 956 01:07:59,224 --> 01:08:00,361 ...olmadı. 957 01:08:00,718 --> 01:08:02,718 (Hüzünlü müzik) 958 01:08:06,208 --> 01:08:08,034 İpini tut dedim... 959 01:08:10,454 --> 01:08:11,790 ...olmadı. 960 01:08:17,755 --> 01:08:19,198 Ne olacak şimdi? 961 01:08:23,787 --> 01:08:27,397 Söyleyin hele bana, ne yapacağım ben şimdi? 962 01:08:30,157 --> 01:08:33,549 Ömer'imin nefesine zeval gelirse... 963 01:08:33,840 --> 01:08:35,840 ...ne olacak? 964 01:08:40,423 --> 01:08:42,630 Bir evladımı toprağa verdim. 965 01:08:47,871 --> 01:08:49,596 Canımın canını da... 966 01:08:52,234 --> 01:08:56,422 ...torunumu da alırsa Mevla, ne yapacağım ben? 967 01:08:57,841 --> 01:08:59,389 Ne yapacağım? 968 01:08:59,558 --> 01:09:01,165 -Cumali amca. -Ne yapacağım? 969 01:09:01,246 --> 01:09:02,429 Baba hadi kalk. 970 01:09:03,827 --> 01:09:06,827 (Hüzünlü müzik) 971 01:09:17,415 --> 01:09:18,633 Cumali... 972 01:09:20,389 --> 01:09:23,909 ...güçlü duracaksın, dik duracaksın. 973 01:09:28,836 --> 01:09:32,074 Ellerini isyan için değil... 974 01:09:33,171 --> 01:09:35,067 ...dua için açacaksın. 975 01:09:38,265 --> 01:09:40,470 Mevla'm, inşallah... 976 01:09:41,060 --> 01:09:42,859 ...onu bize bağışla. 977 01:09:43,917 --> 01:09:46,717 Hiçbir zaman ondan umut kesilmez. 978 01:09:47,560 --> 01:09:50,881 Allah'ım onu bize bağışlasın diye dua edeceğiz. 979 01:09:53,790 --> 01:09:57,720 Öfkene değil, sabrına dayanacaksın. 980 01:10:00,025 --> 01:10:03,025 (Hüzünlü müzik) 981 01:10:13,998 --> 01:10:15,665 -Tamam. -Seyit Ali amca. 982 01:10:15,795 --> 01:10:18,114 Tamam Halil, tamam. 983 01:10:19,088 --> 01:10:22,088 (Hüzünlü müzik...) 984 01:10:36,178 --> 01:10:39,178 (...) 985 01:10:53,960 --> 01:10:56,960 (...) 986 01:11:12,988 --> 01:11:15,988 (Hüzünlü müzik...) 987 01:11:30,046 --> 01:11:32,046 (...) 988 01:11:40,523 --> 01:11:43,523 (Müzik) 989 01:11:47,488 --> 01:11:48,710 Defne nasıl? 990 01:11:50,943 --> 01:11:53,567 Bilmiyorum. Herkes bekleyin diyor. 991 01:11:55,219 --> 01:11:57,925 Kimler var? Burada mı han ahalisi? 992 01:11:58,693 --> 01:12:00,225 Bütün sülale burada. 993 01:12:01,661 --> 01:12:03,874 Görünce kafa göz giresim geliyor. 994 01:12:05,602 --> 01:12:07,602 Adnan'la konuştum ben de az önce. 995 01:12:08,353 --> 01:12:09,831 Neredeymiş, ne yapıyormuş? 996 01:12:09,912 --> 01:12:13,268 İstanbul'da işlerin başında. Olanları anlattım. Çok üzüldü, selamı var. 997 01:12:13,627 --> 01:12:14,998 Geleyim dedi ama-- 998 01:12:15,079 --> 01:12:16,620 Aman diyeyim, aman. 999 01:12:16,877 --> 01:12:20,023 Vallahi gelirse parçalarlar çocuğu. Herkes onu suçluyor. 1000 01:12:22,457 --> 01:12:25,013 Of! Şu Defne'm bir iyileşse, kendine gelse... 1001 01:12:25,094 --> 01:12:27,094 ...gerçekleri herkes öğrenecek. 1002 01:12:29,158 --> 01:12:30,705 Ben bir kahve içeceğim, ister misin? 1003 01:12:30,786 --> 01:12:33,058 -Sana zahmet olmasın? -Geliyorum. 1004 01:12:33,672 --> 01:12:35,672 (Gerilim müziği) 1005 01:12:43,774 --> 01:12:45,171 Defne'm! 1006 01:12:45,888 --> 01:12:47,888 (Hüzünlü müzik) 1007 01:12:51,714 --> 01:12:53,420 Defne, kızım. 1008 01:12:53,843 --> 01:12:56,226 Yavrum aç gözlerini, Defne'm! 1009 01:12:56,362 --> 01:12:58,723 Bir şey söyleyin, nereye götürüyorsunuz? 1010 01:12:59,057 --> 01:13:01,657 Defne buradayım, kızım benim. 1011 01:13:02,191 --> 01:13:04,698 Canım yavrum, ben buradayım güzel kızım. 1012 01:13:05,355 --> 01:13:07,297 (Melek) Güzel kızım, buradayım. 1013 01:13:08,502 --> 01:13:11,098 Canım kızım, ne olursun aç gözlerini. 1014 01:13:11,517 --> 01:13:13,885 (Melek) Yavrum, ben buradayım. 1015 01:13:15,238 --> 01:13:17,238 (Melek) Ben buradayım Defne'm. 1016 01:13:17,319 --> 01:13:20,518 Hiçbir zaman bırakmayacağım. Duyuyorsun beni, değil mi kızım? 1017 01:13:24,048 --> 01:13:25,476 Çocuğum. 1018 01:13:26,213 --> 01:13:29,195 Doktor Bey ne olur bir şey söyleyin, kimse bir şey söylemiyor. 1019 01:13:29,276 --> 01:13:30,848 Durumu nasıl, ne olacak? 1020 01:13:30,929 --> 01:13:33,858 Geçirmiş olduğu trafik kazasından dolayı travma yaşıyor şu an. 1021 01:13:33,939 --> 01:13:36,195 (Doktor) Defne'nin durumu arkadaşına göre daha stabil. 1022 01:13:36,276 --> 01:13:38,179 (Doktor) Yoğun bakıma almamız gerekiyor. 1023 01:13:38,260 --> 01:13:40,624 -Gelişmeleri size bildireceğiz. -Lütfen haber verin. 1024 01:13:40,705 --> 01:13:42,369 -Kızım ben buradayım. -Gitmemiz lazım. 1025 01:13:42,450 --> 01:13:44,184 Kızım sakın bırakma. Defne buradayız. 1026 01:13:44,265 --> 01:13:46,029 Defne buradayım yavrum. 1027 01:13:46,900 --> 01:13:48,636 Çocuğum kıpırdamıyor. 1028 01:13:51,101 --> 01:13:54,101 (Hüzünlü müzik) 1029 01:14:05,472 --> 01:14:08,392 Yavrularımız tutunacak hayata, tamam, tamam. 1030 01:14:14,181 --> 01:14:15,494 Geçmiş olsun. 1031 01:14:18,785 --> 01:14:21,192 Ben ölseydim, ben çocuğumu böyle görmeseydim. 1032 01:14:21,273 --> 01:14:23,743 (Melek) Bu hâlini görmeseydim, ben ölseydim. 1033 01:14:24,658 --> 01:14:26,274 Allah'ım sen yardım et. 1034 01:14:26,355 --> 01:14:30,053 -Kerem, eve gidin. Sen Seyit Ali'yi al. -Hayır. 1035 01:14:30,175 --> 01:14:32,072 -Çocuk perişan oldu burada. -Hayır anne, hayır! 1036 01:14:32,153 --> 01:14:33,976 Buradayım. Eve falan gidemem, senin yanındayım. 1037 01:14:34,057 --> 01:14:35,777 -Kerem'im kardeşin-- -Anne, hayır. 1038 01:14:39,842 --> 01:14:40,985 Geldi. 1039 01:14:41,460 --> 01:14:43,460 (Duygusal müzik) 1040 01:14:46,754 --> 01:14:48,592 Ben bize götürürüm onları Melek. 1041 01:14:49,072 --> 01:14:51,072 Kadriye yengesi bakar Seyit Ali'ye. 1042 01:14:53,277 --> 01:14:54,481 Bakarım tabii. 1043 01:14:56,056 --> 01:14:58,056 Bakarım tabii, bakmaz olur muyum? 1044 01:14:58,137 --> 01:14:59,884 Seve seve bakarım. 1045 01:14:59,965 --> 01:15:02,240 Gözün arkada kalmasın, olur mu? 1046 01:15:05,165 --> 01:15:06,864 Sağ olasın Kadriye. 1047 01:15:14,815 --> 01:15:16,394 (Telefon çalıyor) 1048 01:15:16,703 --> 01:15:18,211 (Funda ses) Neredesin Alpay? 1049 01:15:18,292 --> 01:15:21,298 -Kantindeydim. Kahve aldım, geliyorum. -Hayır canım, ne kahvesi? 1050 01:15:21,385 --> 01:15:23,385 Bak Defne yoğun bakımdan çıktı, gel hadi. 1051 01:15:23,466 --> 01:15:25,310 Bana bakın bu akşam bu mesele bitecek. 1052 01:15:25,391 --> 01:15:26,391 Tamam. 1053 01:15:26,472 --> 01:15:28,706 (Kenan) Sabah beni İsviçre'den arayıp haber edeceksin. 1054 01:15:28,787 --> 01:15:31,219 Kendi ellerinle bir yere yerleştirmeden dönmeyeceksin. 1055 01:15:31,300 --> 01:15:33,300 Aksilik, aptallık istemiyorum. 1056 01:15:34,036 --> 01:15:35,114 Tamam mı? 1057 01:15:37,246 --> 01:15:38,540 Oğlum! 1058 01:15:38,900 --> 01:15:40,900 (Gerilim müziği) 1059 01:15:48,882 --> 01:15:50,882 (Duygusal müzik) 1060 01:15:53,130 --> 01:15:54,828 Defne'm biz buradayız. 1061 01:15:59,494 --> 01:16:00,955 Buradayım güzel kızım. 1062 01:16:02,012 --> 01:16:03,423 (Melek) Kerem burada. 1063 01:16:03,504 --> 01:16:05,192 Seyit Ali, baban. 1064 01:16:08,027 --> 01:16:09,664 Ömer de burada Defne. 1065 01:16:10,170 --> 01:16:11,891 (Yaşam destek cihazı sesi) 1066 01:16:13,658 --> 01:16:15,658 Duyuyorsun kızım, biliyorum. 1067 01:16:15,739 --> 01:16:17,739 Biz, hepimiz buradayız. 1068 01:16:19,434 --> 01:16:21,216 Biz seni bırakmayız kızım. 1069 01:16:22,683 --> 01:16:24,457 Beraber çıkacağız buradan. 1070 01:16:28,753 --> 01:16:30,458 Çok az kaldı kızım. 1071 01:16:31,522 --> 01:16:35,665 Çok az kaldı, buradan çıkacağız, evimize gideceğiz. 1072 01:16:37,435 --> 01:16:39,117 (Melek) Çok özledim seni. 1073 01:16:39,632 --> 01:16:41,632 (Hüzünlü müzik) 1074 01:16:46,038 --> 01:16:48,038 Seni alacağım yavrum buradan... 1075 01:16:49,163 --> 01:16:50,899 ...bağrımda seveceğim... 1076 01:16:51,742 --> 01:16:54,179 ...o ipek saçlarını tarayacağım. 1077 01:16:55,080 --> 01:16:56,707 Duyuyorsun değil mi annem? 1078 01:17:00,085 --> 01:17:02,085 Çok az kaldı, çıkacağız buradan. 1079 01:17:04,911 --> 01:17:06,059 Defne... 1080 01:17:07,141 --> 01:17:09,141 ...ben sensiz yarım kalırım kızım. 1081 01:17:11,592 --> 01:17:13,033 (Kerem) Hadi Defne. 1082 01:17:14,060 --> 01:17:15,921 Hadi uyan bir an önce. 1083 01:17:16,915 --> 01:17:18,915 (Hüzünlü müzik) 1084 01:17:25,763 --> 01:17:29,627 Allah'ım, sen oğluma yardım et. 1085 01:17:34,074 --> 01:17:35,735 Şifanı esirgeme ondan. 1086 01:17:36,481 --> 01:17:39,481 (Hüzünlü müzik) 1087 01:17:45,061 --> 01:17:47,828 Sağ salim çıkalım gidelim buralardan. 1088 01:17:48,579 --> 01:17:50,912 (Vildan) Onu bize bağışla ya Rabb'im. 1089 01:17:54,756 --> 01:17:56,756 Sen, beni hiç dinlemedin. 1090 01:17:59,771 --> 01:18:01,283 Bu iş olmaz dedim. 1091 01:18:03,591 --> 01:18:07,206 Beni düşman belledin, aramıza duvarı çektin. 1092 01:18:10,363 --> 01:18:12,130 Belliydi böyle olacağı. 1093 01:18:13,846 --> 01:18:15,846 Bir hayır gelmeyeceği belliydi. 1094 01:18:18,762 --> 01:18:22,296 Sana oğlanı bu kızdan uzak tut dedim. 1095 01:18:24,507 --> 01:18:27,370 Gel, şu akan suyun yönünü değiştirelim, dedim. 1096 01:18:27,598 --> 01:18:29,598 Analık hakkını kullan, dedim. 1097 01:18:29,733 --> 01:18:33,841 Zehra uygundur dedim ama sen beni hiç dinlemedin! 1098 01:18:34,297 --> 01:18:36,297 (Duygusal müzik) 1099 01:18:40,300 --> 01:18:43,006 (Zümrüt) Eğer biraz saygı duyup da beni dinleseydin... 1100 01:18:44,643 --> 01:18:46,643 ...şimdi bu kapının ardında... 1101 01:18:47,693 --> 01:18:51,799 ...yavrumun yavrusu için yüreğimiz korkuyla dolmayacaktı. 1102 01:18:53,198 --> 01:18:55,198 (Duygusal müzik) 1103 01:18:59,967 --> 01:19:01,967 Bir de geçtin karşıma... 1104 01:19:02,234 --> 01:19:05,168 ...ana, ben oğlumun arkasındayım... 1105 01:19:06,402 --> 01:19:09,526 ...ana, ben oğlumun sevdasının arkasındayım dedin. 1106 01:19:10,919 --> 01:19:14,174 Gör bak şimdi ne hâldeyiz, bir gör bak. 1107 01:19:15,386 --> 01:19:18,027 Ömer'im sabaha çıkacak mı belli değil. 1108 01:19:18,345 --> 01:19:20,748 Sana bir daha ana diyecek mi belli değil. 1109 01:19:20,829 --> 01:19:22,551 Sen nasıl yaşayacaksın böyle? 1110 01:19:22,632 --> 01:19:24,127 Nasıl, nasıl olacak? 1111 01:19:24,208 --> 01:19:26,208 Sen buna yaşamak mı diyorsun? 1112 01:19:26,900 --> 01:19:29,900 (Duygusal müzik) 1113 01:19:39,469 --> 01:19:41,206 Bir de yetmezmiş gibi... 1114 01:19:41,322 --> 01:19:43,818 ...sebep olanlara dayanak oluyorsun. 1115 01:19:44,876 --> 01:19:47,876 (Hüzünlü müzik...) 1116 01:20:02,069 --> 01:20:05,069 (...) 1117 01:20:15,255 --> 01:20:17,669 Şu hâlde bile bunları düşündün ya... 1118 01:20:22,869 --> 01:20:26,596 ...içim kan ağlarken canıma basmayı hak gördün ya kendine... 1119 01:20:30,551 --> 01:20:32,724 ...ben sana daha ne diyeyim? 1120 01:20:33,152 --> 01:20:34,979 Ben sana daha ne diyeyim? 1121 01:20:38,121 --> 01:20:39,588 Zümrüt Hanım... 1122 01:20:41,881 --> 01:20:45,628 ...beni evladımın acısıyla terbiye etmeye kalkma. 1123 01:20:50,047 --> 01:20:52,908 Suyun yolunu değiştirmeye kim kabil ki? 1124 01:20:54,989 --> 01:20:57,839 Gökte yazılanlar yerde değişmiş mi hiç? 1125 01:21:00,144 --> 01:21:03,503 Ama öfke senin yüreğini öyle bir bulandırmış ki... 1126 01:21:04,306 --> 01:21:05,950 ...ben sana ne diyeyim? 1127 01:21:09,529 --> 01:21:11,138 Yazık sana be. 1128 01:21:12,612 --> 01:21:14,515 Sana çok yazık! 1129 01:21:15,979 --> 01:21:18,979 (Müzik) 1130 01:21:40,539 --> 01:21:42,796 Başak, Ömer nasıl? 1131 01:21:43,161 --> 01:21:45,919 Ameliyat devam ediyor. Kan takviyesi yapılacak. 1132 01:21:46,095 --> 01:21:48,032 Kan lazımsa benim kanımı alın. 1133 01:21:49,220 --> 01:21:51,825 Benim canımı alın, kurtarın oğlumu. 1134 01:21:51,906 --> 01:21:53,906 Canım benim, şu anda ihtiyaç yok. 1135 01:21:53,987 --> 01:21:56,350 (Başak) Çünkü kan bankasından temin ettik ama... 1136 01:21:56,431 --> 01:21:57,822 ...tabii hepiniz hazırlıklı olun. 1137 01:22:00,386 --> 01:22:03,343 Ne olur yapma. Ben seni habersiz bırakmayacağım olur mu? 1138 01:22:04,813 --> 01:22:06,243 Şimdi gitmem lazım. 1139 01:22:07,582 --> 01:22:10,582 (Hüzünlü müzik) 1140 01:22:17,476 --> 01:22:18,759 Gel kardeşim. 1141 01:22:27,337 --> 01:22:29,337 Allah'ım yardım edecek, tamam. 1142 01:22:30,575 --> 01:22:32,392 Sakin ol, dik dur tamam mı? 1143 01:22:32,473 --> 01:22:34,840 Biz güçlü olacağız. 1144 01:22:34,921 --> 01:22:36,921 Bak gel bir nefes alalım, gel bir hava alalım. 1145 01:22:37,002 --> 01:22:40,320 Gidemem. Oğlumu bırakıp nasıl gideceğim Melek? 1146 01:22:40,524 --> 01:22:42,909 Bırakamayız biliyorum Vildan'ım ama... 1147 01:22:43,060 --> 01:22:45,060 ...bırakmayacağız, geri geleceğiz hemen. 1148 01:22:45,188 --> 01:22:48,271 Gel bir hava alalım, bir nefes alalım gelelim. 1149 01:22:49,335 --> 01:22:51,335 Hadi gel. Bırakmayacağız. 1150 01:22:51,980 --> 01:22:53,980 (Hüzünlü müzik) 1151 01:23:08,035 --> 01:23:09,766 İçin yanar, bilirim. 1152 01:23:10,564 --> 01:23:12,446 Benim de senden farkım yok. 1153 01:23:14,439 --> 01:23:17,136 Acımız bir, duamız bir. 1154 01:23:21,368 --> 01:23:22,978 Melek hiç dönmeyecekti. 1155 01:23:24,465 --> 01:23:26,465 (Hüzünlü müzik) 1156 01:23:29,444 --> 01:23:32,350 Hangimiz kaderin önünde durabildik ki? 1157 01:23:34,520 --> 01:23:37,149 Defne'yle Ömer'in yan yana geleceği... 1158 01:23:37,230 --> 01:23:39,034 ...kimin aklına gelirdi? 1159 01:23:42,116 --> 01:23:44,116 Onun da önünde duramadık işte. 1160 01:23:45,862 --> 01:23:47,320 Ama haklısın. 1161 01:23:50,516 --> 01:23:54,951 Yüreğimize çöken ağırlığın sebebi oldu Melek'in gelişi. 1162 01:23:55,470 --> 01:23:57,470 (Hüzünlü müzik) 1163 01:24:01,299 --> 01:24:03,374 Halil'im babasıyla koptu gitti. 1164 01:24:07,343 --> 01:24:08,853 Vildan kızım gibiydi. 1165 01:24:09,810 --> 01:24:11,360 Bana sırtını döndü. 1166 01:24:13,014 --> 01:24:15,705 Ömer'im içeride canıyla savaşıyor. 1167 01:24:21,276 --> 01:24:22,407 Dağıldık gittik. 1168 01:24:22,686 --> 01:24:24,686 (Hüzünlü müzik) 1169 01:24:30,303 --> 01:24:34,426 Bunca yılın yükünü, ağırlığını, kederini bir yana koyup... 1170 01:24:34,660 --> 01:24:36,375 ...bir olacaktık ya... 1171 01:24:38,850 --> 01:24:40,850 ...kar yağdı başımıza o gece. 1172 01:24:43,244 --> 01:24:48,076 Ondan sonra da bir türlü ne yaptıysak ne ettiysek huzur bulamadık. 1173 01:24:50,332 --> 01:24:53,415 (Zümrüt) Rabb'im ikisini de evladına sağlık sıhhat versin... 1174 01:24:54,997 --> 01:24:57,197 ...canlarına hiçbir şey olmasın. 1175 01:25:02,146 --> 01:25:04,146 Ama kızı iyileşince... 1176 01:25:07,458 --> 01:25:10,093 ...Melek çoluğunu çocuğunu toparlasın... 1177 01:25:11,026 --> 01:25:12,650 ...gitsin buralardan. 1178 01:25:13,078 --> 01:25:15,078 (Müzik) 1179 01:25:18,008 --> 01:25:21,826 Bizden uzak olsun, dirliği tam olsun. 1180 01:25:23,194 --> 01:25:24,399 Hacı kadın. 1181 01:25:28,150 --> 01:25:30,719 Hele şu torunlar bir gözünü açsın da... 1182 01:25:32,357 --> 01:25:33,485 Açsın. 1183 01:25:34,827 --> 01:25:37,827 (Müzik) 1184 01:25:47,225 --> 01:25:49,225 (Hüzünlü müzik) 1185 01:25:51,092 --> 01:25:53,092 Gel otur biraz, gel. 1186 01:25:58,347 --> 01:26:00,371 Bu nasıl geldi bizim başımıza? 1187 01:26:00,594 --> 01:26:02,594 Bu bizim başımıza nasıl geldi? 1188 01:26:04,600 --> 01:26:08,090 Ömer nasıl öğrendi, nasıl gitti peşinden bilmiyorum ama... 1189 01:26:08,178 --> 01:26:12,417 ...Defne arayıp bana, anne ben iyiyim Ömer beni kurtardı dediğinde... 1190 01:26:12,947 --> 01:26:15,891 ...çok dua ettim, nasıl hafifledim. 1191 01:26:18,913 --> 01:26:22,485 Sonra o ses kulağımdan yüreğime saplandı. 1192 01:26:23,070 --> 01:26:25,070 (Hüzünlü müzik) 1193 01:26:27,937 --> 01:26:29,937 Bağışla çocuklarımızı ne olur. 1194 01:26:32,337 --> 01:26:33,627 Ben... 1195 01:26:35,080 --> 01:26:39,039 ...ne Defne'yi ne de seni sorumlu tutuyorum. 1196 01:26:40,786 --> 01:26:43,138 Olacağın önüne geçilmiyor işte. 1197 01:26:43,521 --> 01:26:45,521 (Hüzünlü müzik) 1198 01:26:47,644 --> 01:26:49,644 Bir ayağa kalksınlar... 1199 01:26:50,070 --> 01:26:52,070 ...bir açsınlar gözlerini... 1200 01:26:53,185 --> 01:26:55,585 ...başka da bir şey istemiyorum ben. 1201 01:26:57,698 --> 01:26:59,698 Sen nasıl yüce gönüllüsün. 1202 01:27:00,739 --> 01:27:02,739 Senin nasıl yüce bir gönlün var. 1203 01:27:04,966 --> 01:27:06,831 Bütün bu acının içinde... 1204 01:27:06,929 --> 01:27:10,000 ...olanı biteni kabullenişin, çok kıymetli Vildan. 1205 01:27:12,890 --> 01:27:14,890 O kadar kıymetli ki. 1206 01:27:16,334 --> 01:27:19,637 İnşallah Rabb'im bağışlayacak evlatlarımızı. 1207 01:27:21,928 --> 01:27:24,212 Alnımıza ne yazıldıysa onu göreceğiz. 1208 01:27:26,948 --> 01:27:30,317 Dert de çare de bu kabullenişin içinde işte. 1209 01:27:35,163 --> 01:27:38,072 Üşüme. Gel girelim hadi. 1210 01:27:39,499 --> 01:27:41,355 Sen gir, ben gelirim sonra. 1211 01:27:41,553 --> 01:27:43,094 Ben de kalayım madem. 1212 01:27:43,456 --> 01:27:45,655 Yok Melek, birimiz içeride dursun. 1213 01:27:47,351 --> 01:27:49,060 Ben biraz yalnız kalayım. 1214 01:27:49,790 --> 01:27:52,790 (Duygusal müzik) 1215 01:28:03,675 --> 01:28:05,675 (Gerilim müziği) 1216 01:28:08,585 --> 01:28:09,777 Allah'ım... 1217 01:28:14,582 --> 01:28:16,582 ...sen büyüksün ya Rabb'im. 1218 01:28:20,278 --> 01:28:22,263 Canımı tamam ettiğim... 1219 01:28:29,735 --> 01:28:32,650 ...göğsünü yuvam bildiğim sevdiğimi aldın... 1220 01:28:33,817 --> 01:28:35,203 ...isyan etmedim. 1221 01:28:37,917 --> 01:28:39,917 Ardımın dağı bildiğim... 1222 01:28:40,360 --> 01:28:42,850 ...babam gittiğinde ses etmedim. 1223 01:28:46,557 --> 01:28:49,481 Daha doyamadan anamı toprağa verdim... 1224 01:28:52,196 --> 01:28:54,414 ...yine de dimdik ayakta durdum. 1225 01:28:54,842 --> 01:28:56,842 (Hüzünlü müzik) 1226 01:28:59,451 --> 01:29:01,779 Her acımda sana sığındım. 1227 01:29:06,044 --> 01:29:08,430 Her kaybımda oğluma sarıldım. 1228 01:29:13,154 --> 01:29:14,445 (Vildan) Ama şimdi... 1229 01:29:16,816 --> 01:29:18,816 ...oğlumu benden alırsan... 1230 01:29:18,897 --> 01:29:22,243 ...bu koca göğün altında bir başıma yaşayamam ben. 1231 01:29:25,691 --> 01:29:27,026 (Vildan) Allah'ım... 1232 01:29:30,520 --> 01:29:32,520 ...ya onu bana bağışla... 1233 01:29:35,457 --> 01:29:37,457 ...ya da benim de canımı al. 1234 01:29:39,965 --> 01:29:42,965 (Hüzünlü müzik) 1235 01:29:55,859 --> 01:29:56,992 (Kenan) Buyurun. 1236 01:30:01,857 --> 01:30:04,857 (Müzik) 1237 01:30:15,704 --> 01:30:18,532 Ben de sevdiklerimi birer birer toprağa koydum. 1238 01:30:20,548 --> 01:30:22,022 Çocuktum daha. 1239 01:30:22,128 --> 01:30:25,594 O yüzden sevmem hastaneleri, giremem içine. 1240 01:30:27,887 --> 01:30:30,232 Böyle kapısında beklerim iyi haberleri. 1241 01:30:30,927 --> 01:30:32,927 (Müzik) 1242 01:30:36,382 --> 01:30:39,591 Umarım oğlunuz sağ salim sağlığına kavuşur. 1243 01:30:40,070 --> 01:30:41,170 Âmin. 1244 01:30:42,108 --> 01:30:45,052 Evlat nedir, nasıl ciğer yakar bilirim. 1245 01:30:48,989 --> 01:30:51,424 Benim de ellerinizden öper bir oğlum var. 1246 01:30:53,237 --> 01:30:55,453 Allah acısını göstermesin. 1247 01:30:55,766 --> 01:30:56,930 Âmin. 1248 01:30:57,344 --> 01:30:59,344 (Müzik) 1249 01:31:02,145 --> 01:31:04,413 (Kenan) Tesellisi olmaz bazı acıların. 1250 01:31:04,865 --> 01:31:06,865 Ne desen hikâye gelir dinleyene. 1251 01:31:08,498 --> 01:31:10,991 Hani ateş düştüğü yeri yakar derler ya. 1252 01:31:12,413 --> 01:31:15,099 Hem yakar hem de yerle bir eder. 1253 01:31:17,638 --> 01:31:20,638 (Müzik) 1254 01:31:26,044 --> 01:31:27,332 Teşekkürler. 1255 01:31:32,564 --> 01:31:33,951 Sizde kalsın. 1256 01:31:35,972 --> 01:31:39,143 Allah hiçbir ananın babanın yüreğini yakmasın. 1257 01:31:40,781 --> 01:31:42,781 Sizin için de dua edeceğim. 1258 01:31:43,208 --> 01:31:44,366 Sağ olun. 1259 01:31:49,877 --> 01:31:51,211 Allah razı olsun. 1260 01:31:52,569 --> 01:31:55,569 (Gerilim müziği) 1261 01:32:17,757 --> 01:32:18,857 Gel kızım. 1262 01:32:24,252 --> 01:32:26,730 (Halil) Öyle bir fırtına esti ki yıllarca... 1263 01:32:27,830 --> 01:32:30,430 ...can cana duranlar, yan yana duramaz oldu. 1264 01:32:31,987 --> 01:32:34,513 Bundan sonra olacakları düşünemiyorum be derdo. 1265 01:32:35,706 --> 01:32:37,976 (Halil) Çocuklar bir sağ salim çıksın inşallah. 1266 01:32:39,007 --> 01:32:41,650 (Halil) Ama bitmeyecek bu dava. 1267 01:32:42,944 --> 01:32:44,694 Babam rahat durmayacak... 1268 01:32:45,451 --> 01:32:47,451 ...öfkesi daha da büyüyecek. 1269 01:32:48,090 --> 01:32:50,556 Ömer'e uzanan elleri kırmadan durmayacak. 1270 01:32:54,185 --> 01:32:56,889 Her şeyin ilacı zaman kardeşim. 1271 01:32:59,270 --> 01:33:03,246 Biz elimizden geldiğince insanlığı yaşayacağız, yaşatacağız. 1272 01:33:03,837 --> 01:33:06,231 Bizim nasibimiz buymuş, çok şükür. 1273 01:33:12,014 --> 01:33:15,305 Ne oldu, niye sevmedin benim anlattığım masalı? 1274 01:33:15,398 --> 01:33:17,282 Çünkü korkuyorum. 1275 01:33:17,363 --> 01:33:19,888 Niye korkuyorsun ama periler gerçek değil ki. 1276 01:33:19,969 --> 01:33:22,823 Olsun ben yine de korkuyorum. 1277 01:33:23,051 --> 01:33:26,284 Sen masal anlatma. Ben masal anlatacağım. 1278 01:33:26,365 --> 01:33:28,944 Tamam, sen anlat bir tane de. 1279 01:33:29,025 --> 01:33:30,720 Hem ben de öğrenmiş olurum. 1280 01:33:30,943 --> 01:33:32,943 Sonra kendi bebeme anlatırım. 1281 01:33:33,110 --> 01:33:35,110 Senin bebeğin yok ki. 1282 01:33:35,700 --> 01:33:39,419 Evet şu anda yok ama yakında olacak. Bak burada. 1283 01:33:40,795 --> 01:33:43,935 Sen onun abisi olacak mısın, sevecek misin onu? 1284 01:33:44,039 --> 01:33:45,168 Evet. 1285 01:33:45,599 --> 01:33:50,589 Ama biz yaramazlık yaparsak ne olur bizi eskiciye verme. 1286 01:33:50,702 --> 01:33:52,604 Sen unutmadın mı onu? 1287 01:33:52,685 --> 01:33:54,685 Ben o gün sana şaka olsun diye söyledim. 1288 01:33:54,766 --> 01:33:56,766 Ben seni hiç kimseye verir miyim? 1289 01:33:56,847 --> 01:33:59,299 Seni de vermem, kendi bebemi de vermem. 1290 01:33:59,579 --> 01:34:01,114 Hiç kimseye vermem sizi. 1291 01:34:02,819 --> 01:34:04,360 Hadi anlat masalını. 1292 01:34:04,441 --> 01:34:07,038 Bir varmış bir yokmuş. 1293 01:34:07,119 --> 01:34:10,437 Evvel zaman içinde, kalbur saman içinde... 1294 01:34:10,518 --> 01:34:13,219 ...bir küçük Seyit Ali varmış. -Ee? 1295 01:34:13,300 --> 01:34:16,134 Bir de Kadriş'in bebeği varmış. 1296 01:34:16,583 --> 01:34:19,292 Bir gün pikniğe gitmişler. 1297 01:34:19,870 --> 01:34:23,839 (Seyit Ali dış ses) Masayı kurarken Seyit Ali'nin eski hayvanı... 1298 01:34:23,920 --> 01:34:25,541 ...Bulut gelmiş. 1299 01:34:26,752 --> 01:34:29,752 (Gerilim müziği) 1300 01:34:42,059 --> 01:34:44,059 (Hüzünlü müzik) 1301 01:34:46,801 --> 01:34:49,465 Oğlum nasıl? İyileşecek mi? 1302 01:34:49,728 --> 01:34:51,210 Açacak mı gözünü? 1303 01:34:51,291 --> 01:34:55,504 Zor bir ameliyat oldu. İç kanamadan dolayı bazı organları hasar görmüş. 1304 01:34:56,027 --> 01:34:57,764 Biz elimizden geleni yaptık. 1305 01:34:58,087 --> 01:35:00,087 (Hüzünlü müzik) 1306 01:35:02,847 --> 01:35:04,847 Önümüzdeki 24 saat çok önemli. 1307 01:35:04,928 --> 01:35:06,577 Tekrar kan vermeniz gerekebilir. 1308 01:35:06,658 --> 01:35:09,934 Hocam, ben bütün ailenin kan grubunu aldım, ilgilenirim bununla. 1309 01:35:10,015 --> 01:35:11,015 Peki. 1310 01:35:11,096 --> 01:35:12,918 Şimdi nerede, görebilecek miyiz? 1311 01:35:12,999 --> 01:35:15,132 Hastamız yoğun bakımda. Tekrar geçmiş olsun. 1312 01:35:18,016 --> 01:35:21,016 (Gerilim müziği...) 1313 01:35:35,451 --> 01:35:37,451 (...) 1314 01:35:41,099 --> 01:35:44,099 (Duygusal müzik...) (Yaşam destek ünitesi sesi) 1315 01:35:59,028 --> 01:36:02,028 (...) 1316 01:36:16,799 --> 01:36:19,799 (...) 1317 01:36:34,409 --> 01:36:37,409 (Duygusal müzik...) 1318 01:36:52,929 --> 01:36:55,929 (...) 1319 01:37:10,977 --> 01:37:13,977 (...) 1320 01:37:30,928 --> 01:37:32,928 (Yaşam destek ünitesi sesi) 1321 01:37:35,480 --> 01:37:38,410 Sen çocuklarımızı bize bağışla ya Rabb'im. 1322 01:37:43,128 --> 01:37:44,740 Allah'ım... 1323 01:37:45,304 --> 01:37:48,639 ...sen şu çocukların şifasını ver ya Rabb'im. 1324 01:37:50,081 --> 01:37:52,081 (Hüzünlü müzik) 1325 01:37:57,514 --> 01:38:01,668 O çok merhametlidir, bağışlayacak evlatlarımızı bize. 1326 01:38:02,759 --> 01:38:04,187 İnşallah, inşallah. 1327 01:38:04,268 --> 01:38:07,655 Allah'ım inşallah bağışlayacaksın bize evlatlarımızı. 1328 01:38:12,340 --> 01:38:13,523 Aslanım... 1329 01:38:15,885 --> 01:38:17,885 ...ne hâle getirdiler seni. 1330 01:38:18,578 --> 01:38:20,578 (Hüzünlü müzik) 1331 01:38:24,483 --> 01:38:27,302 (Zümrüt) Gencecik yaşına hiç acımadan... 1332 01:38:30,296 --> 01:38:32,296 ...sana nasıl da kıydılar. 1333 01:38:34,914 --> 01:38:37,914 (Hüzünlü müzik) 1334 01:38:44,185 --> 01:38:45,594 Yapma Zümrüt. 1335 01:38:47,910 --> 01:38:49,385 Günaha girme. 1336 01:38:51,331 --> 01:38:54,331 (Hüzünlü müzik...) 1337 01:39:08,995 --> 01:39:11,995 (...) 1338 01:39:21,722 --> 01:39:23,842 Hiç değişmeyecek Nefise teyze. 1339 01:39:24,315 --> 01:39:27,227 Kalbi hep nefret dolu, hep. 1340 01:39:27,909 --> 01:39:30,191 Acı hepimizin acısı kızım. 1341 01:39:30,715 --> 01:39:32,351 Annene bunu çok görme. 1342 01:39:32,493 --> 01:39:35,114 (Nefise) Yüreğinin sızısı diline vuruyor. 1343 01:39:35,341 --> 01:39:37,134 Ne dediğini bilmiyor. 1344 01:39:38,148 --> 01:39:41,148 (Hüzünlü müzik) 1345 01:39:47,686 --> 01:39:49,561 (Yaşam destek ünitesi sesi) 1346 01:39:55,606 --> 01:39:59,666 Cumali, hatırladın mı bir kere daha... 1347 01:40:01,226 --> 01:40:03,953 ...Ömer'in doğduğu gün böyle beklemiştik. 1348 01:40:04,705 --> 01:40:06,705 (Duygusal müzik) 1349 01:40:09,990 --> 01:40:14,247 Hemşire gelip de doğum zor geçecek dediğinde... 1350 01:40:14,885 --> 01:40:18,184 ...öfkenden sağa sola bağırmıştın. 1351 01:40:18,836 --> 01:40:20,836 (Seyit Ali) Torunum da torunum! 1352 01:40:21,200 --> 01:40:22,992 Torunum da torunum! 1353 01:40:23,464 --> 01:40:25,464 (Duygusal müzik) 1354 01:40:30,232 --> 01:40:32,666 Anasının karnında ters dönmüş sıpa. 1355 01:40:34,660 --> 01:40:36,554 Ne bekletmişti bizi. 1356 01:40:39,216 --> 01:40:41,604 Hüseyin'im görevdeydi o zaman. 1357 01:40:42,573 --> 01:40:44,573 (Duygusal müzik) 1358 01:40:49,110 --> 01:40:52,100 Oğlunun doğumuna kaçıp gelmişti. 1359 01:40:53,733 --> 01:40:57,301 Sonra da görüp koklayıp dönmüştü taburuna. 1360 01:41:02,103 --> 01:41:04,119 Ömer bana evladımın emaneti. 1361 01:41:13,397 --> 01:41:16,876 Rabb'im bir canımı aldı... 1362 01:41:18,497 --> 01:41:21,380 ...bir başka can verdi diye şükrettim hep. 1363 01:41:24,303 --> 01:41:27,303 (Hüzünlü müzik) 1364 01:41:41,362 --> 01:41:44,330 Ben de yıllarca torun nedir bilmedim... 1365 01:41:45,137 --> 01:41:49,733 ...sonra birden sıra sıra dizildiler. 1366 01:41:52,794 --> 01:41:55,842 Aha Kerem... 1367 01:41:57,792 --> 01:41:59,505 ...Küçük Seyit Ali... 1368 01:42:02,003 --> 01:42:03,558 ...sonra Defne. 1369 01:42:10,837 --> 01:42:13,170 Ama Defne beni hiç sevmiyor. 1370 01:42:14,859 --> 01:42:16,581 Hep korktu benden. 1371 01:42:18,625 --> 01:42:21,771 Bir kere olsun kuzuma sarılamadım ben. 1372 01:42:27,273 --> 01:42:30,210 Neler gördük ne acılar atlattık Cumali. 1373 01:42:34,400 --> 01:42:36,749 Allah'ın iziyle biz... 1374 01:42:37,714 --> 01:42:39,761 ...bu acıyı da atlatırız. 1375 01:42:43,035 --> 01:42:44,686 Atlatırız. 1376 01:42:47,454 --> 01:42:49,778 İnşallah Seyit Ali, inşallah. 1377 01:42:51,711 --> 01:42:53,734 Derde ortak düştük ya... 1378 01:42:55,357 --> 01:42:57,889 ...ne sen eski Seyit Ali'sin... 1379 01:43:00,029 --> 01:43:01,989 ...ne de ben eski Cumali. 1380 01:43:05,059 --> 01:43:07,138 Artık bir olamayız. 1381 01:43:08,294 --> 01:43:10,365 (Cumali "Mamoş" türküsünü söylüyor) 1382 01:43:10,598 --> 01:43:16,340 "Pencereden bir taş geldi" 1383 01:43:18,424 --> 01:43:23,983 "Pencereden bir taş geldi" 1384 01:43:25,909 --> 01:43:31,688 "Ben zannettim Mamoş geldi" 1385 01:43:33,352 --> 01:43:38,953 "Ben zannettim Mamoş geldi" 1386 01:43:40,598 --> 01:43:46,094 "Uyan, uyan, Mamoş uyan" 1387 01:43:47,479 --> 01:43:52,671 "Uyan, uyan, Mamoş uyan" 1388 01:43:53,947 --> 01:43:59,733 "Başımıza ne iş geldi" 1389 01:44:00,650 --> 01:44:06,464 "Başımıza ne iş geldi" 1390 01:44:07,929 --> 01:44:13,922 "Eyvah, eyvah, Mamoş eyvah" 1391 01:44:14,388 --> 01:44:19,906 "Eyvah, Mamoş, Mamoş eyvah" 1392 01:44:21,433 --> 01:44:27,020 "Doktor getir, yarama bak" 1393 01:44:28,032 --> 01:44:33,753 "Tabip getir, yarama bak" 1394 01:44:36,550 --> 01:44:41,877 "Evlerinin önü kavak" 1395 01:44:43,065 --> 01:44:48,314 "Evlerinin önü kavak" 1396 01:44:49,793 --> 01:44:55,501 "Mamoş giyer siyah kalpak" 1397 01:44:56,110 --> 01:45:01,549 "Mamoş giyer siyah kalpak" 1398 01:45:03,451 --> 01:45:09,353 "Gel sarılalım yatalım" 1399 01:45:09,570 --> 01:45:15,145 "Gel sarılalım yatalım" 1400 01:45:15,592 --> 01:45:21,427 "Sonumuz hep kara toprak" 1401 01:45:22,931 --> 01:45:28,101 "Sonumuz hep kara toprak" 1402 01:45:28,548 --> 01:45:34,015 "Di kalk Mamoş, di kalk, di kalk" 1403 01:45:35,138 --> 01:45:40,419 "Di kalk Mamoş, Mamoş di kalk" 1404 01:45:41,686 --> 01:45:47,426 "Tabip getir yarama bak" 1405 01:45:48,407 --> 01:45:54,291 "Tabip getir yarama bak" 1406 01:45:54,979 --> 01:45:57,282 'Kadriş' beni yakalayamaz! 1407 01:45:57,592 --> 01:45:59,862 'Kadriş' beni yakalayamaz! 1408 01:45:59,943 --> 01:46:01,731 Öyle mi? Yakalayacağım seni. 1409 01:46:02,051 --> 01:46:03,503 (Kadriye) Kaçma! Gel buraya! 1410 01:46:03,679 --> 01:46:05,839 'Kadriş' beni yakalayamaz! 1411 01:46:05,934 --> 01:46:07,617 Gel yakalayacağım seni. 1412 01:46:08,239 --> 01:46:09,740 (Seyit Ali) Yakalayamaz. 1413 01:46:09,821 --> 01:46:11,169 Yakalayacağım seni. 1414 01:46:11,402 --> 01:46:13,379 Gel buraya, yakalayacağım seni. 1415 01:46:13,641 --> 01:46:16,192 Gel, gel. Kaçma! 1416 01:46:17,623 --> 01:46:19,075 (Kadriye) Gel buraya, gel! 1417 01:46:20,213 --> 01:46:21,443 Yakalandın! 1418 01:46:21,896 --> 01:46:25,063 Bir de 'Kadriş' çıktı. 'Kadriş' neymiş? Yenge diyeceksin bana. 1419 01:46:25,152 --> 01:46:27,771 -Yenge ne demek? -Dayının karısı demek. 1420 01:46:27,916 --> 01:46:30,670 Sen Mahmut dayımın yengesi misin? 1421 01:46:31,015 --> 01:46:32,761 İyice karıştı kafalar. 1422 01:46:33,049 --> 01:46:35,193 Sen yine tamam 'Kadriş' de bana. 1423 01:46:36,371 --> 01:46:37,728 Oy! 1424 01:46:41,788 --> 01:46:43,494 Gelin hanım, sofra hazır. 1425 01:46:43,806 --> 01:46:48,117 Tamam. Acıktın mı? Yemek yiyelim mi, kahvaltı yapalım mı beraber? 1426 01:46:48,198 --> 01:46:49,769 Hadi gel. 1427 01:46:50,043 --> 01:46:52,210 Beyhan abla, sen de gel. 1428 01:46:56,184 --> 01:46:58,476 Başka zaman gelsek kıvırcık? 1429 01:47:00,713 --> 01:47:04,191 Hadi hep beraber yiyelim, kırmayın çocuğu. Siz de gelin. 1430 01:47:06,299 --> 01:47:07,735 (Kadriye) Hadi gel. 1431 01:47:11,060 --> 01:47:12,607 (Beyhan) Hadi geç, geç. 1432 01:47:19,569 --> 01:47:22,569 (Müzik) 1433 01:47:32,483 --> 01:47:34,793 (Yaşam destek cihazı sesi) 1434 01:47:41,367 --> 01:47:42,653 Ömer. 1435 01:47:44,337 --> 01:47:45,535 Defne. 1436 01:47:46,777 --> 01:47:47,928 Ömer. 1437 01:47:48,857 --> 01:47:50,145 Defne'm. 1438 01:47:53,664 --> 01:47:55,688 Hadi aç gözlerini bir tanem. 1439 01:47:57,493 --> 01:48:01,489 Defneciğim, canım, Ömer burada, hadi aç gözlerini bir tanem. 1440 01:48:07,206 --> 01:48:10,206 (Duygusal müzik) 1441 01:48:26,229 --> 01:48:28,479 Defneciğim, bak, Ömer burada. 1442 01:48:39,180 --> 01:48:41,689 Hadi birbirinize can olun, nefes olun. 1443 01:48:42,470 --> 01:48:44,183 (Başak) Hadi uyanın. 1444 01:48:47,682 --> 01:48:50,682 (Duygusal müzik...) 1445 01:49:05,298 --> 01:49:08,298 (...) 1446 01:49:15,832 --> 01:49:17,054 Ömer. 1447 01:49:21,523 --> 01:49:22,944 Defne. 1448 01:49:24,256 --> 01:49:26,013 (Başak) Canım. 1449 01:49:27,961 --> 01:49:29,342 Defne uyandı. 1450 01:49:30,149 --> 01:49:31,394 Defne. 1451 01:49:33,222 --> 01:49:35,874 Gözünü açtı, kızım açtı gözünü hala. 1452 01:49:38,666 --> 01:49:39,872 Çok şükür. 1453 01:49:39,953 --> 01:49:41,904 Vildan. Vildan'ım. 1454 01:49:48,091 --> 01:49:50,448 İnşallah Ömer de gözünü açacak, inşallah. 1455 01:49:51,157 --> 01:49:53,078 İnşallah o da çok iyi olacak. 1456 01:49:53,285 --> 01:49:54,293 İnşallah. 1457 01:49:54,374 --> 01:49:55,548 (Defne) Ömer. 1458 01:49:55,629 --> 01:49:57,137 Defne'm, canım. 1459 01:49:58,163 --> 01:50:01,013 Aç gözlerini, hadi. Nasılsın? 1460 01:50:04,548 --> 01:50:06,064 Ben neredeyim? 1461 01:50:06,503 --> 01:50:08,162 Ne oldu bana Başak abla? 1462 01:50:08,250 --> 01:50:11,529 Canım benim, hastanedesiniz, bir kaza geçirdiniz. 1463 01:50:14,607 --> 01:50:16,043 Ömer. 1464 01:50:17,355 --> 01:50:18,966 Ömer iyi mi? 1465 01:50:19,238 --> 01:50:21,906 Ömer de iyi. Burada bak, yanında. 1466 01:50:28,122 --> 01:50:29,939 Ömer. 1467 01:50:30,020 --> 01:50:31,471 Defne. 1468 01:50:31,552 --> 01:50:32,688 Ömer! 1469 01:50:32,769 --> 01:50:34,372 Defneciğim, sakin ol. Defne. 1470 01:50:34,461 --> 01:50:35,748 Ömer! 1471 01:50:35,829 --> 01:50:37,257 Bir şeyi yok Ömer'in. 1472 01:50:37,440 --> 01:50:39,875 Yardım edin! Hemen sakinleştirici getirin! 1473 01:50:40,139 --> 01:50:42,696 Ne oluyor? Çocuğuma bir şey oluyor. Başak! 1474 01:50:43,828 --> 01:50:45,050 Defneciğim, iyi. Bir şeyi yok. 1475 01:50:45,266 --> 01:50:46,686 Bir şey oluyor kızıma. 1476 01:50:46,910 --> 01:50:48,219 Ömer! 1477 01:50:50,406 --> 01:50:51,819 Ömer! 1478 01:50:52,937 --> 01:50:54,659 Defne, ben buradayım. 1479 01:50:55,301 --> 01:50:56,745 Ömer. 1480 01:50:57,011 --> 01:50:59,164 Defneciğim, sakin ol. Ömer iyi. 1481 01:51:00,017 --> 01:51:01,342 Tut. 1482 01:51:04,084 --> 01:51:05,227 Ömer! 1483 01:51:09,249 --> 01:51:10,432 Ömer! 1484 01:51:15,994 --> 01:51:18,375 Hişt! Tamam, tamam. 1485 01:51:20,798 --> 01:51:22,179 Hişt! 1486 01:51:31,742 --> 01:51:33,329 Sakinledi. 1487 01:51:35,319 --> 01:51:36,652 Geçti. 1488 01:51:42,719 --> 01:51:45,719 (Müzik...) 1489 01:51:57,085 --> 01:52:00,085 (...) 1490 01:52:11,270 --> 01:52:12,461 Ay! 1491 01:52:13,511 --> 01:52:17,609 Alpay, ben biraz eve gideceğim. 1492 01:52:18,682 --> 01:52:20,857 Çok kötü oldum ben. Bir duş falan alırım. 1493 01:52:21,075 --> 01:52:22,725 Ben hiçbir yere ayrılamam. 1494 01:52:23,457 --> 01:52:25,831 Sen gelme canım, ben kendim giderim. 1495 01:52:26,055 --> 01:52:29,587 Yoğun bakımdan çıkardıklarına göre bir tehlikesi kalmadı Defne'nin, değil mi? 1496 01:52:29,750 --> 01:52:33,385 Tabii kardeş, iyi olmasa çıkarmazlardı. Defne kurtuldu. 1497 01:52:33,644 --> 01:52:35,565 Darısı Ömer'in başına inşallah. 1498 01:52:35,843 --> 01:52:37,724 İnşallah abi, inşallah. 1499 01:52:37,878 --> 01:52:39,275 Uyandı mı Defne? 1500 01:52:39,689 --> 01:52:41,246 Uyandı. Çok şükür. 1501 01:52:41,509 --> 01:52:43,240 Niye haber vermiyorsunuz? 1502 01:52:43,454 --> 01:52:46,896 Niye haber vermiyoruz ya? Senin uşağın mı var karşında? 1503 01:52:47,053 --> 01:52:50,566 Sabaha kadar horul horul uyudun, bir de gelip bize hesap mı soruyorsun? 1504 01:52:50,751 --> 01:52:54,889 Madem kızını evladını merak ediyorsun, başında beklersin. Ayrılmazsın bir yere. 1505 01:52:55,184 --> 01:52:56,629 (Mahmut) Duydun mu? 1506 01:52:56,796 --> 01:52:59,169 Gel kardeş, biz çaylarımızı alalım. 1507 01:53:06,634 --> 01:53:08,768 Ben Defne'yi görmeye gidiyorum. 1508 01:53:12,671 --> 01:53:15,195 Kenan Bey, siz gelmiyor musunuz? 1509 01:53:17,143 --> 01:53:20,056 Ben hastaneleri pek sevmiyorum yenge. 1510 01:53:23,554 --> 01:53:27,175 Ama bu durum biraz farklı, biliyorsunuz. Defne kaçırıldı. 1511 01:53:28,217 --> 01:53:29,963 Hiç mi merak etmiyorsunuz… 1512 01:53:30,260 --> 01:53:34,786 …kim kaçırmış? Ne demiş? Ne olmuş? 1513 01:53:36,360 --> 01:53:37,894 Ediyorum tabii ki. 1514 01:53:40,366 --> 01:53:42,175 Kimse o şerefsiz... 1515 01:53:43,139 --> 01:53:45,226 ...elimle vereceğim dersini. 1516 01:53:54,094 --> 01:53:55,348 (Geçiş sesi) 1517 01:54:00,745 --> 01:54:03,745 (Gerilim müziği) 1518 01:54:17,879 --> 01:54:19,347 Adnan. 1519 01:54:20,587 --> 01:54:22,061 Oğlum. 1520 01:54:25,138 --> 01:54:26,464 Gel. 1521 01:54:30,148 --> 01:54:33,148 (Gerilim müziği) 1522 01:54:49,683 --> 01:54:52,770 Sen ne yaptın? Nasıl bir işe bulaştın? 1523 01:54:53,424 --> 01:54:55,479 Aptal mısın oğlum sen? 1524 01:54:57,913 --> 01:55:01,872 Baba, ben korkutmak için... Kazaydı sadece. Hem seni de arayacaktım. 1525 01:55:03,013 --> 01:55:06,372 Ben senin ciğerini biliyorum. Ciğerini biliyorum! 1526 01:55:06,803 --> 01:55:08,725 Bir de bana yalan söylüyorsun. 1527 01:55:10,078 --> 01:55:13,252 Oğlum, ben seni öldürürüm lan, öldürürüm! 1528 01:55:24,552 --> 01:55:26,179 Diğer çocuğun durumu nasıl? 1529 01:55:26,460 --> 01:55:29,016 Bilmiyorum. Aşağıda hareketsiz yatıyordu. 1530 01:55:29,256 --> 01:55:31,772 Ne halt edeceğiz şimdi? 1531 01:55:33,133 --> 01:55:36,031 Polis peşinde, arabanın izini bulmuş. 1532 01:55:36,327 --> 01:55:38,964 Sen ne demeye bu kızı kaçırırsın ya? 1533 01:55:39,108 --> 01:55:43,843 Ne demeye bu kızı kaçırırsın? Yaşadıklarını unuttun mu oğlum? 1534 01:55:44,797 --> 01:55:47,814 Ben sana Defne'den uzak dur demedim mi? 1535 01:55:49,420 --> 01:55:52,944 Bu iş bitti demedim mi? 1536 01:55:55,491 --> 01:55:57,062 Çok sevdim baba. 1537 01:55:58,135 --> 01:56:00,066 Gitmesin istedim. 1538 01:56:00,312 --> 01:56:02,425 O da beni sevsin istedim, evlenelim istedim. 1539 01:56:02,506 --> 01:56:04,801 İyi halt yedin! 1540 01:56:05,111 --> 01:56:06,937 Bak kızın hâline! 1541 01:56:08,179 --> 01:56:10,028 Öbürünün durumu meçhul! 1542 01:56:12,064 --> 01:56:14,191 Ya ikisine de bir şey olursa? 1543 01:56:14,884 --> 01:56:19,141 Olmasın. Defne'ye bir şey olmasın baba. Defne'ye bir şey olursa ben yaşayamam. 1544 01:56:19,531 --> 01:56:21,677 Ne olur bir şey yap baba, lütfen. 1545 01:56:24,783 --> 01:56:26,386 Özür dilerim. 1546 01:56:29,841 --> 01:56:32,841 (Müzik) 1547 01:56:45,952 --> 01:56:48,253 Tamam, tamam. 1548 01:56:50,670 --> 01:56:52,384 Bir sakin ol, tamam mı? 1549 01:56:52,465 --> 01:56:54,563 Bu işi ben halledeceğim, tamam mı? 1550 01:56:55,350 --> 01:56:57,828 Ama sen de babayı dinleyeceksin, tamam mı? 1551 01:56:57,909 --> 01:56:59,059 Tamam. Hadi gel. 1552 01:56:59,147 --> 01:57:00,527 -Baba. -Efendim canım. 1553 01:57:00,694 --> 01:57:02,870 Baba, Defne'ye bir şey olmasın baba. 1554 01:57:04,117 --> 01:57:06,173 Defne. Defne yaşasın baba ne olur! 1555 01:57:06,391 --> 01:57:08,756 (Kenan) Yaşıyor. Oğlum. 1556 01:57:09,131 --> 01:57:10,472 Defne! 1557 01:57:10,778 --> 01:57:13,730 Defne yaşasın baba ne olur! 1558 01:57:13,944 --> 01:57:15,525 Adnan, geç. 1559 01:57:17,918 --> 01:57:19,331 Defne'yi... Baba! 1560 01:57:19,777 --> 01:57:21,380 Kilitle, kilitle. 1561 01:57:22,615 --> 01:57:24,259 Defne'yi getir. 1562 01:57:25,619 --> 01:57:27,024 Burada kal. 1563 01:57:35,072 --> 01:57:38,072 (Gerilim müziği...) 1564 01:57:53,012 --> 01:57:56,012 (...) 1565 01:58:10,829 --> 01:58:13,829 (...) 1566 01:58:25,906 --> 01:58:28,906 (Müzik) 1567 01:58:35,073 --> 01:58:36,525 Gel, bana yardım et. 1568 01:58:39,427 --> 01:58:42,427 (Müzik) 1569 01:58:56,732 --> 01:58:58,757 Hayır, hayır, hayır! 1570 01:58:59,305 --> 01:59:01,727 Ömer'e götürme Defne'yi! Baba! 1571 01:59:04,962 --> 01:59:06,113 Defne! 1572 01:59:07,122 --> 01:59:08,432 Baba! 1573 01:59:10,396 --> 01:59:11,650 Yapma baba. 1574 01:59:14,044 --> 01:59:17,044 (Müzik) 1575 01:59:22,228 --> 01:59:24,839 Abi, hastaneye götürmemiz lazım bunları. 1576 01:59:25,023 --> 01:59:26,573 Ben bilmiyorum sanki. 1577 01:59:26,654 --> 01:59:29,566 Adnan'ı da elimizle götürüp polise teslim edelim, olsun bitsin, değil mi? 1578 01:59:29,672 --> 01:59:31,474 Ama abi, nasıl olacak böyle? 1579 01:59:35,124 --> 01:59:38,124 (Müzik) 1580 01:59:54,695 --> 01:59:56,179 Al şunu. 1581 01:59:56,663 --> 01:59:58,918 Kaza yapmış gibi konuş şunlarla. 1582 02:00:04,664 --> 02:00:10,756 Alo, kaza yaptım ben. Arabam yoldan çıktı. Acele edin lütfen. 1583 02:00:12,170 --> 02:00:14,815 (Oğuz) Urfa-Antep yolu üzerindeyim. 1584 02:00:17,268 --> 02:00:20,268 (Gerilim müziği) 1585 02:00:28,549 --> 02:00:30,422 (Telefon çalıyor) 1586 02:00:36,227 --> 02:00:38,947 Hadi sen Adnan'ın yanına, ben geliyorum. 1587 02:00:39,083 --> 02:00:40,400 Hadi Oğuz. 1588 02:00:45,032 --> 02:00:46,676 (Telefon çalıyor) 1589 02:00:53,526 --> 02:00:54,653 Albayım. 1590 02:00:54,734 --> 02:00:56,073 Kenan, neredesin sen? 1591 02:00:56,224 --> 02:00:58,441 Toplantıdan çıktım, şimdi bir görüşme daha yapacağım. 1592 02:00:58,664 --> 02:00:59,775 Ne kadar sürer? 1593 02:00:59,856 --> 02:01:01,427 Bilmiyorum. İşim bitince gelirim. 1594 02:01:01,619 --> 02:01:04,399 Başlayacağım işine gücüne ya! Kızım kayıp diyorum abi, kızım kayıp. 1595 02:01:04,527 --> 02:01:07,549 Anladın mı? Ben burada oturmuş dükkânı bekliyorum. Delireceğim ya! 1596 02:01:07,748 --> 02:01:11,299 Biliyorum, streslisin ama ben de boş durmuyorum ki. 1597 02:01:11,380 --> 02:01:14,498 Emniyeti ayağa kaldırdım. Babamın hayrına yapmıyorum. 1598 02:01:14,731 --> 02:01:16,366 Beklemek öyle kolay mı zannediyorsun sen? 1599 02:01:17,184 --> 02:01:18,471 Değil tabii. 1600 02:01:18,616 --> 02:01:20,636 (Kenan) Senin kızın benim de kızım sayılır albayım. 1601 02:01:20,828 --> 02:01:23,327 Sağ salim eve dönsün diye uğraşıyorum. 1602 02:01:28,190 --> 02:01:30,928 Oğuz, beni dinle. Bir araba kirala. 1603 02:01:31,256 --> 02:01:35,245 Siz oğlanla yola devam edin. Ben de kimse uyanmadan Antep'e döneyim. 1604 02:01:35,539 --> 02:01:38,462 Telefonun açık olacak. Her an irtibatta olacağız. Tamam mı? 1605 02:01:38,669 --> 02:01:39,923 Tamam abi. 1606 02:01:40,004 --> 02:01:42,354 Beni bıraktıktan sonra arabaya atlayıp Adana'ya gideceksiniz. 1607 02:01:42,443 --> 02:01:46,288 Aynı gün içerisinde vakit kaybetmeden, bir uçağa binip yurt dışına gideceksiniz. 1608 02:01:46,423 --> 02:01:48,874 Sonrasını ben sana haber vereceğim. Hadi. 1609 02:01:57,714 --> 02:02:00,548 -Defne'yi neden bıraktın baba? -Kes sesini! 1610 02:02:01,766 --> 02:02:05,504 Başıma açtığın dertler bir değil, iki değil. 1611 02:02:05,762 --> 02:02:08,296 Ne söylenecek yalan bıraktın ne de itibar. 1612 02:02:10,315 --> 02:02:13,529 Hadi Oğuz, hadi! Uçalım şuradan. 1613 02:02:16,354 --> 02:02:17,394 (Kenan) Hadi. 1614 02:02:29,051 --> 02:02:30,455 (Geçiş sesi) 1615 02:02:34,124 --> 02:02:35,791 Servise çıkarırlar şimdi. 1616 02:02:36,306 --> 02:02:38,102 Çok şükür Kadriye'm, çok şükür. 1617 02:02:38,763 --> 02:02:39,977 Çok şükür. 1618 02:02:40,583 --> 02:02:41,734 Tamam. 1619 02:02:42,348 --> 02:02:43,451 Tamam, oldu. 1620 02:02:44,190 --> 02:02:46,383 Hadi ararım ben seni. Hadi 'bye bye'. 1621 02:02:46,543 --> 02:02:47,902 (Melek) Defne'm. 1622 02:02:48,800 --> 02:02:50,928 Annem, buradasın. 1623 02:02:51,009 --> 02:02:54,470 Defne'm, tabii ki buradayız kızım. Ben hiç bırakır mıyım seni? 1624 02:02:55,083 --> 02:02:56,998 (Melek) Hepimiz buradayız. 1625 02:02:57,246 --> 02:03:00,381 Benim güzel ikizim güzellik uykusundan uyanmış mı? 1626 02:03:00,972 --> 02:03:04,593 Kerem, iyi ki geldiniz. İyi ki yanımdasınız. 1627 02:03:05,206 --> 02:03:07,032 Geçmiş olsun yavrum. 1628 02:03:07,700 --> 02:03:09,297 Halam, sağ ol. 1629 02:03:09,973 --> 02:03:12,976 Geçmiş olsun yeğenim. Allah beterinden korusun. 1630 02:03:13,318 --> 02:03:14,867 Geçmiş olsun. 1631 02:03:23,959 --> 02:03:25,230 Dede. 1632 02:03:25,915 --> 02:03:26,994 Dedem. 1633 02:03:29,301 --> 02:03:32,245 Kuzum, geçmiş olsun. 1634 02:03:32,859 --> 02:03:34,621 Teşekkür ederim. 1635 02:03:39,593 --> 02:03:41,403 Geçmiş olsun Defneciğim. 1636 02:03:42,276 --> 02:03:44,372 Allah seni bize bağışladı. 1637 02:03:44,661 --> 02:03:46,819 Teşekkür ederim Vildan teyze. 1638 02:03:47,265 --> 02:03:50,570 Ömer de iyi olacak. O güçlüdür, ona hiçbir şey olmaz. 1639 02:03:53,148 --> 02:03:56,148 (Müzik) 1640 02:04:01,483 --> 02:04:04,881 Hadi bakalım, biz şimdi odaya geçelim, orada konuşursunuz. 1641 02:04:18,791 --> 02:04:21,791 (Gerilim müziği) 1642 02:04:30,443 --> 02:04:32,395 Kızım, geçmiş olsun. İyi misin? 1643 02:04:32,802 --> 02:04:34,612 Ne işin var senin burada? 1644 02:04:35,210 --> 02:04:37,505 Sakın yaklaşma bana, dokunma bana! 1645 02:04:40,262 --> 02:04:42,492 Yapma böyle, seni çok merak ettim. 1646 02:04:42,573 --> 02:04:43,908 Uzak dur benden. 1647 02:04:43,989 --> 02:04:47,117 Defne'm, tamam kızım, lütfen. Yorma kendini. 1648 02:04:49,217 --> 02:04:51,567 Senin yüzünü bile görmek istemiyorum ben. 1649 02:04:51,726 --> 02:04:53,464 Anne, gitsinler. 1650 02:04:53,920 --> 02:04:56,103 Tamam bebeğim, yorma sen kendini, tamam. 1651 02:04:56,765 --> 02:04:58,217 Alpay, sonra. 1652 02:04:59,450 --> 02:05:03,131 Anne, odamıza gidelim. Lütfen Başak abla, ne olur odamıza gidelim. 1653 02:05:03,393 --> 02:05:05,911 Tamam canım. Hadi, biz devam ediyoruz. 1654 02:05:08,689 --> 02:05:11,689 (Müzik) 1655 02:05:25,247 --> 02:05:26,397 Ağrın var mı? 1656 02:05:26,850 --> 02:05:28,120 Biraz. 1657 02:05:30,021 --> 02:05:31,807 Ömer hiç uyanmadı mı? 1658 02:05:34,238 --> 02:05:36,334 Anne, Ömer hiç uyandı mı? 1659 02:05:38,084 --> 02:05:39,504 Güzel kızım... 1660 02:05:40,314 --> 02:05:44,181 ...Ömer ameliyata girdi, çıktı iyi. Çok iyi olacak. 1661 02:05:44,929 --> 02:05:47,056 Çok şükür, sen de iyisin. 1662 02:05:47,796 --> 02:05:49,400 Benim yüzümden oldu. 1663 02:05:50,333 --> 02:05:52,827 Benim yüzümden oldu, her şey benim yüzümden oldu. 1664 02:05:52,908 --> 02:05:54,289 Defne'm. 1665 02:05:55,369 --> 02:05:56,869 Ne olur bir tanem. 1666 02:05:57,824 --> 02:06:00,879 Defne, suçlama kendini. 1667 02:06:01,676 --> 02:06:05,107 (Kerem) O da seni kurtarmak için geldi. Senin yapabileceğin bir şey yok ki bunda. 1668 02:06:05,338 --> 02:06:07,498 Ayrıca o da iyi olacak, tamam mı? 1669 02:06:09,829 --> 02:06:13,918 Siz ikiniz var ya... Kızım, yoğun bakımda bile ayrılmadınız. 1670 02:06:14,890 --> 02:06:18,977 Herkesin gözünün önünde bütün gece uyudunuz yan yana. 1671 02:06:21,097 --> 02:06:24,097 (Duygusal müzik) 1672 02:06:30,994 --> 02:06:32,200 (Telsiz sesi) 1673 02:06:32,527 --> 02:06:34,218 -Geçmiş olsun. -Sağ olun. 1674 02:06:34,442 --> 02:06:36,117 İfade için geldik. 1675 02:06:40,727 --> 02:06:44,974 Çocuğum daha yeni kendine geldi. Biraz dinlensin. Sonra yapsak olur mu? 1676 02:06:45,478 --> 02:06:47,303 Hayır anne, anlatacağım ben. 1677 02:06:48,053 --> 02:06:51,347 Yakalasınlar o ruh hastasını, hemen yakalansın ne olursun. 1678 02:06:51,942 --> 02:06:56,051 Seninle ben telefonla konuşurken arkamızdan çarpan da oydu. 1679 02:06:56,458 --> 02:06:57,727 Kim kızım? 1680 02:06:57,808 --> 02:06:59,593 Kimden bahsediyorsunuz? 1681 02:07:00,621 --> 02:07:04,106 Adnan. Beni kaçıran Adnan. 1682 02:07:08,621 --> 02:07:11,963 Beni bir eve kapattı anne, hiç çıkmayacağım sandım oradan. 1683 02:07:12,974 --> 02:07:15,023 Hep orada kalacağım sandım anne. 1684 02:07:15,104 --> 02:07:18,637 Beni hiç bırakmayacak sandım, çok korktum ben. 1685 02:07:23,056 --> 02:07:24,484 Sana soracağım. 1686 02:07:26,363 --> 02:07:29,141 -Kerem, ne oldu oğlum? -Hesap sormaya gidiyorum. 1687 02:07:29,222 --> 02:07:31,463 -Ne diyorsun sen? -Adnan var ya, Adnan. 1688 02:07:31,749 --> 02:07:33,283 Defne'yi o kaçırmış. 1689 02:07:33,404 --> 02:07:36,045 Defne her şeyi anlattı. Kaza falan da olmamış. 1690 02:07:36,181 --> 02:07:38,039 Bile bile arabayı üstlerine sürmüş. 1691 02:07:38,120 --> 02:07:40,423 -Kim lan bu canına susamış? -Kenan'ın oğlu. 1692 02:07:40,733 --> 02:07:42,440 Vay şerefsiz vay! 1693 02:07:43,006 --> 02:07:44,737 Ben şimdi hesabını soracağım. 1694 02:07:45,064 --> 02:07:46,342 Kerem. 1695 02:07:54,145 --> 02:07:55,353 Gitmiyorum. 1696 02:07:55,481 --> 02:07:58,650 Kızımı kaçıranı öğrenene kadar hiçbir yere gitmiyorum. 1697 02:07:59,231 --> 02:08:02,088 Alpay, kız seninle konuşmak istemiyor. 1698 02:08:02,973 --> 02:08:05,126 Zorla mı konuşturtacaksın? 1699 02:08:15,064 --> 02:08:17,138 -Adnan nerede? -Hayırdır Kerem? 1700 02:08:17,345 --> 02:08:19,440 Nerede, nerede? Oğlun nerede? 1701 02:08:21,086 --> 02:08:24,305 Ne diyorsun sen? Ben bıraktın şimdi etrafındakilere mi sarıyorsun? 1702 02:08:25,918 --> 02:08:30,334 Sen de ayakta uyu. Defne'yi kaçıran da kazayı yaptıran da bunun oğluymuş. 1703 02:08:30,789 --> 02:08:32,679 Defne içeride polise ifade veriyor. 1704 02:08:35,552 --> 02:08:38,552 (Gerilim müziği) 1705 02:08:51,603 --> 02:08:53,254 Geçmiş olsun tekrardan. 1706 02:08:53,400 --> 02:08:54,566 Sağ olun. 1707 02:08:57,985 --> 02:09:01,652 Çok şükür yanımdasın. Defne'm. 1708 02:09:02,408 --> 02:09:03,846 Bitti kızım, bitti. 1709 02:09:03,935 --> 02:09:05,394 Bu acı bitti. 1710 02:09:06,428 --> 02:09:08,326 (Melek) Bitti benim güzel kızım. 1711 02:09:09,358 --> 02:09:13,038 Çok mu korktun bir tanem sen? Çok mu korktun benim güzel bebeğim? 1712 02:09:13,555 --> 02:09:17,024 Kızım, senin canını yakmadı, değil mi Defne'm? 1713 02:09:19,784 --> 02:09:21,564 Salak salak konuştu sürekli. 1714 02:09:23,543 --> 02:09:26,814 Ruh hastası gibi, beni çok sevdiğini söyleyip durdu. 1715 02:09:28,656 --> 02:09:32,034 Beni hiç bırakmayacak sandım. Anne, oradan hiç çıkamayacağım sandım. 1716 02:09:32,385 --> 02:09:34,050 Çok korktum. 1717 02:09:35,022 --> 02:09:37,786 Defne, bitti. Bitti benim güzel kızım. 1718 02:09:38,960 --> 02:09:40,214 Hiç korkma. 1719 02:09:40,368 --> 02:09:43,820 (Melek) Bitti güzel kızım, bitti bir tanem benim. 1720 02:09:47,407 --> 02:09:49,963 O cezasını çekecek, sen hiç merak etme. 1721 02:09:50,584 --> 02:09:53,918 Anne, Ömer'in durumu ağır mı? 1722 02:09:56,542 --> 02:09:58,487 Benim yüzümden. 1723 02:09:59,480 --> 02:10:01,179 Benim yüzümden. 1724 02:10:01,809 --> 02:10:05,493 Ona bir şey olursa ben kendimi affedemem hiç, affedemem anne. 1725 02:10:05,574 --> 02:10:07,765 Ne yapacağım o zaman ben? 1726 02:10:09,208 --> 02:10:10,629 Defne'm. 1727 02:10:10,995 --> 02:10:13,814 Ömer iyi. Biz dua edeceğiz, daha da iyi olacak. 1728 02:10:13,895 --> 02:10:16,062 Sen kendini böyle üzmeyeceksin. 1729 02:10:16,677 --> 02:10:20,510 Dua edeceğiz, Ömer iyi olacak benim güzel kızım. 1730 02:10:26,577 --> 02:10:28,974 (Yaşam destek cihazı sesi) 1731 02:10:34,799 --> 02:10:36,695 Canım oğlum. 1732 02:10:38,007 --> 02:10:39,922 Canımın içi oğlum. 1733 02:10:41,869 --> 02:10:43,329 Geldim ben. 1734 02:10:45,667 --> 02:10:47,398 Annen geldi. 1735 02:10:48,923 --> 02:10:51,402 Ben hiç bırakır mıyım seni anneciğim? 1736 02:10:57,028 --> 02:10:59,434 Aç gözlerini güzel oğlum benim. 1737 02:11:00,228 --> 02:11:01,665 Aç gözlerini. 1738 02:11:06,490 --> 02:11:08,539 Ben sensiz ne yaparım annem? 1739 02:11:09,255 --> 02:11:11,525 Ben sensiz nefes alamam ki. 1740 02:11:16,095 --> 02:11:19,388 Herkes geldi, dışarıda seni bekliyor. 1741 02:11:20,551 --> 02:11:22,981 Herkes gözlerini açmanı bekliyor. 1742 02:11:27,289 --> 02:11:28,875 Uyan anneciğim. 1743 02:11:31,040 --> 02:11:32,667 Oğlum. 1744 02:11:38,667 --> 02:11:41,167 Vildan Hanım, hadi çıkmanız lazım. 1745 02:11:44,356 --> 02:11:45,959 Annem. 1746 02:11:51,998 --> 02:11:53,411 Size emanet. 1747 02:11:53,585 --> 02:11:54,984 Merak etmeyin. 1748 02:12:03,160 --> 02:12:04,937 Adnan nerede Kenan? 1749 02:12:05,718 --> 02:12:07,473 Bilmiyorum albayım, haberim yok. 1750 02:12:07,754 --> 02:12:09,183 Nasıl haberin yok? 1751 02:12:09,634 --> 02:12:13,592 Koca kızı kaçırıyor, çalıntı arabayla yola çıkıyor. Gidiyor eve kapatıyor. 1752 02:12:13,972 --> 02:12:15,805 Sen hâlâ bilmiyorum diyorsun. 1753 02:12:16,008 --> 02:12:19,079 Ben onu günlerdir İstanbul'da diye biliyorum. 1754 02:12:19,472 --> 02:12:21,345 Durumu bilsem müsaade eder miyim? 1755 02:12:21,590 --> 02:12:24,728 Dünden beri emniyetteki bütün tanıdıklarıma Defne'yi arattırıyorum. 1756 02:12:24,809 --> 02:12:25,939 Aklım almıyor. 1757 02:12:26,028 --> 02:12:29,886 Kız yalan söyleyecek değil ya. Daha önce Ömer'le de kavga etmiş oğlun. 1758 02:12:29,967 --> 02:12:32,411 Doğru, ben de bu duruma çok kızdım. 1759 02:12:32,948 --> 02:12:35,519 Kulağını çektim oğlumun, özrümü de diledim. 1760 02:12:35,997 --> 02:12:39,205 (Kenan) Bakın, benim kitabımda böyle bir şey yazmaz. 1761 02:12:39,850 --> 02:12:41,898 Evladım da olsa affetmem böyle durumlarda. 1762 02:12:41,979 --> 02:12:43,608 Bırak ya, bırak! 1763 02:12:44,141 --> 02:12:47,571 Biz seni ne mal olduğunu aha yanındaki bu uğursuzdan biliyoruz. 1764 02:12:50,075 --> 02:12:53,975 Çağır o zaman oğlunu da nasıl bir adam olduğunu görelim. 1765 02:12:57,294 --> 02:13:00,294 (Gerilim müziği) 1766 02:13:09,921 --> 02:13:12,764 (Operatör ses) Aradığınız kişiye şu anda ulaşılamıyor. 1767 02:13:12,845 --> 02:13:15,544 (Operatör ses) Lütfen daha sonra tekrar deneyiniz. 1768 02:13:16,856 --> 02:13:18,991 Ulaşılamıyor. Yok. 1769 02:13:24,128 --> 02:13:27,606 Biliyorum, inanmıyorsunuz. Ama ben de onu bulacağım... 1770 02:13:28,360 --> 02:13:30,869 ...kendi ellerimle polise teslim edeceğim. 1771 02:13:38,465 --> 02:13:39,806 Memur Bey! 1772 02:13:40,754 --> 02:13:43,287 Bakar mısınız, bir konuda şikâyetim var. 1773 02:13:43,629 --> 02:13:45,197 (Polis) Hayırdır, ne şikâyeti? 1774 02:13:46,626 --> 02:13:49,794 Oğlumu hemen bulup yakalamanızı istiyorum. Şikâyetçiyim. 1775 02:13:50,074 --> 02:13:53,201 Bu beylerin birtakım iddiaları var. Eğer doğruysa... 1776 02:13:53,648 --> 02:13:56,823 ...yakalayın, oğlum cezasını çeksin. Malumatı içeride anlatayım. 1777 02:13:56,937 --> 02:13:58,485 İyi, gelin bizimle. 1778 02:14:00,149 --> 02:14:03,149 (Gerilim müziği) 1779 02:14:09,687 --> 02:14:11,369 Vallahi çok iyi oynadı. 1780 02:14:12,681 --> 02:14:15,269 Oscarlık performans, seni bile geçti. 1781 02:14:16,677 --> 02:14:18,139 Ne diyorsun Funda? 1782 02:14:18,276 --> 02:14:21,785 Kenan Bey diyorum, çok yazık diyorum. Çok yazık. 1783 02:14:31,106 --> 02:14:32,836 Aha, arkadaşımın yüzü burada. 1784 02:14:33,296 --> 02:14:36,918 Kızı şimdilik evlenmek istemeyince, beklemeye karar verdik. 1785 02:14:37,914 --> 02:14:41,711 Adnan ne yapsın çocuk, işime gücüme bakayım dedi İstanbul'a gitti. 1786 02:14:42,172 --> 02:14:44,302 (Kenan) Ondan sonra olmuş ne olduysa. 1787 02:14:44,515 --> 02:14:46,964 Defne ifadesinde kavgadan sonra ertesi günü... 1788 02:14:47,045 --> 02:14:49,189 ...kursun önünde karşısına çıktığını söyledi. 1789 02:14:49,332 --> 02:14:52,975 Tartışırlarken kız kendinden geçmiş. Belli ki kaçırmak için bayılttı. 1790 02:14:53,400 --> 02:14:56,736 Vallahi ne diyeyim, oğlum bana da oyun oynadı herhâlde. 1791 02:14:57,086 --> 02:15:00,692 Bilgim olsa bulunsun diye sabaha kadar koşturur muyum Memur Bey? 1792 02:15:00,947 --> 02:15:04,577 Emniyette tanıdık, ahbap, kim varsa seferber ettim. 1793 02:15:05,150 --> 02:15:07,327 Siz buraya Adana'daki, İstanbul'daki... 1794 02:15:07,416 --> 02:15:09,788 ...bütün adreslerinizi yazın, ev iş ne varsa. 1795 02:15:10,108 --> 02:15:11,864 Oğlunuzu bulalım bir de onunla konuşalım. 1796 02:15:11,945 --> 02:15:13,142 Hayhay. 1797 02:15:15,527 --> 02:15:17,957 Güya babasının haberi yokmuş kaçırdığından. 1798 02:15:18,109 --> 02:15:20,453 Şimdi oğlan yakalansın diye polise şikâyet ediyor. 1799 02:15:20,739 --> 02:15:22,517 Biz de bir şey anlamadık. 1800 02:15:22,684 --> 02:15:25,033 Defne'yi Adnan'ın kaçırdığı kesin de Halil… 1801 02:15:25,434 --> 02:15:30,438 …bu kaza falan, oğlanın ortadan kaybolması. Karışık biraz oralar. 1802 02:15:30,703 --> 02:15:33,576 Murat, bak benim içim hiç rahat değil. 1803 02:15:33,992 --> 02:15:37,151 Tamam mı? Sen bu Adnan'ı bir detaylıca araştırsan? 1804 02:15:37,678 --> 02:15:41,800 Tamam, ben şunun şeceresini bir çıkarayım bakalım, ona göre konuşuruz. 1805 02:15:42,031 --> 02:15:44,431 Ben şimdi şubeye gideceğim, sizi ararım ben. 1806 02:15:44,986 --> 02:15:46,184 Tamam kardeşim, görüşürüz. 1807 02:15:46,265 --> 02:15:48,499 -Eyvallah kardeşim. -Hadi görüşürüz. 1808 02:15:52,017 --> 02:15:54,067 Oh, ne güzel vallahi. 1809 02:15:54,726 --> 02:15:56,903 Kızı kaçır, alıkoy. 1810 02:15:57,501 --> 02:16:00,472 Ondan sonra bütün meseleyi Ömer'in üstüne yık. 1811 02:16:01,297 --> 02:16:02,703 Sonra kaybol. 1812 02:16:03,705 --> 02:16:05,657 Vallahi ne güzel deli taklididir bu. 1813 02:16:06,143 --> 02:16:07,930 Bakalım ne çıkacak altından. 1814 02:16:13,884 --> 02:16:16,440 (Yaşam destek cihazı sesi) 1815 02:16:18,452 --> 02:16:21,380 Melek, sen nasılsın? 1816 02:16:22,107 --> 02:16:23,567 Ben iyiyim Başak. 1817 02:16:26,390 --> 02:16:27,954 (Defne sayıklıyor) 1818 02:16:29,582 --> 02:16:31,171 Ömer. 1819 02:16:31,385 --> 02:16:33,363 Kızım, canım. 1820 02:16:34,652 --> 02:16:37,842 Defne'm, buradayım. Buradayım yavrum. 1821 02:16:38,137 --> 02:16:41,825 Yavaş Defne. Ne oldu kızım? Bir yerin mi acıyor Defne? 1822 02:16:41,945 --> 02:16:46,204 Anne, ne olur benim Ömer'i görmem lazım. Ne olursun. 1823 02:16:46,361 --> 02:16:49,330 Anne, düşündükçe aklımı kaybedecek gibi oluyorum. 1824 02:16:49,602 --> 02:16:52,793 Ama kızım bak, şimdi senin dinlenmen lazım Defne'm. 1825 02:16:53,254 --> 02:16:55,554 Dinlenmen lazım, sen böyle kalkamazsın ki. 1826 02:16:55,634 --> 02:16:57,382 Dur yavrum, dur. Ne olursun dur. 1827 02:16:57,464 --> 02:17:01,691 Anne, ne olur. Ne olur azıcık, bir dakika bile olsa görebilir miyim Ömer'i? 1828 02:17:04,339 --> 02:17:06,580 İzin verirler mi Başak görmesine? 1829 02:17:07,923 --> 02:17:10,353 Servisteki arkadaşlara bir sorayım ben. 1830 02:17:15,465 --> 02:17:16,925 (Melek) Tamam kızım. 1831 02:17:17,562 --> 02:17:19,046 Defne'm. 1832 02:17:23,138 --> 02:17:27,592 Soysuza bak sen, bile isteye, hiç acımadan arabayı üzerlerine mi sürmüş? 1833 02:17:27,896 --> 02:17:29,801 Ben nerelere gideyim ki? 1834 02:17:31,784 --> 02:17:35,258 Cumali, bu yaptıkları cezasız mı kalacak... 1835 02:17:35,339 --> 02:17:37,299 ...Ömer'im içeride can çekişirken? 1836 02:17:37,379 --> 02:17:42,048 Kalmayacak elbet. Kalmayacak da oğlan ortada yok. 1837 02:17:42,540 --> 02:17:44,622 Babası da ihbar etti yanımızda. 1838 02:17:46,373 --> 02:17:49,317 Defne'nin yanında gördüğüm oğlan, değil mi? 1839 02:17:49,398 --> 02:17:53,136 Evet. Kenan o it oğluna Defne'yi istiyor. 1840 02:17:53,976 --> 02:17:55,779 Kız da varmam diyor. 1841 02:17:56,305 --> 02:17:58,884 Ama peşini bırakmıyor oğlan kızın. 1842 02:17:59,172 --> 02:18:01,772 (Cumali) Bizimki de haber alıp o itle dalaşıyor. 1843 02:18:02,271 --> 02:18:03,747 O da alıp kızı kaçırıyor. 1844 02:18:15,223 --> 02:18:17,508 Bir kızın yaktığı ateşe bak Nefise. 1845 02:18:17,875 --> 02:18:21,272 Kız kendisi mi istemiş? Duymadın mı Cumali'nin dediğini? 1846 02:18:23,580 --> 02:18:27,572 Çıbanın başı kim? Alpay denilen o it. 1847 02:18:28,975 --> 02:18:32,991 Bundan 20 yıl evvel de onun yaktığı ateş düşmüştü benim yuvama. 1848 02:18:34,958 --> 02:18:38,037 Acını anlıyorum ama acıtmanı anlamıyorum Zümrüt. 1849 02:18:40,073 --> 02:18:43,605 İnsanın kederinin de bir edebi olur. 1850 02:18:44,371 --> 02:18:48,530 Sen kendinden olanı da olmayanı da dilinle yakıp duruyorsun. 1851 02:18:50,242 --> 02:18:52,631 Bu sana iyi geliyorsa gam değil. 1852 02:18:53,786 --> 02:18:56,016 Derdin kederin başım üstüne. 1853 02:18:58,235 --> 02:18:59,695 Lakin yakışmıyor. 1854 02:19:03,101 --> 02:19:05,942 (Duygusal müzik) 1855 02:19:11,495 --> 02:19:14,456 Hah Kerem, nerede Defne'nin odası? 1856 02:19:15,945 --> 02:19:18,747 -(Alpay) Oğlum söylesene. -Defne görmek istemiyor seni. 1857 02:19:20,450 --> 02:19:23,220 Ben onu sormuyorum oğlum. Defne'nin odası nerede diyorum. 1858 02:19:23,406 --> 02:19:24,434 Sen niye anlamıyorsun ki? 1859 02:19:24,514 --> 02:19:26,445 Görmek istemiyor seni, artık bir rahat bırak. 1860 02:19:26,527 --> 02:19:28,028 Babasıyım ben onun. 1861 02:19:29,014 --> 02:19:30,204 Anlamıyor musun sen beni? 1862 02:19:30,286 --> 02:19:33,636 Alpay tamam canım, gel hadi. 1863 02:19:34,679 --> 02:19:36,060 Kerem... 1864 02:19:39,906 --> 02:19:41,628 Defne’den özür dileyeceğim Kerem. 1865 02:19:42,138 --> 02:19:44,748 Adnan'ı polise şikâyet ettiğimi söyleyeceğim. 1866 02:19:47,977 --> 02:19:50,026 Üzüldüğümü bilsin istiyorum, rica ederim. 1867 02:19:59,333 --> 02:20:04,095 Sen misin evlattan, evlat acısından bahseden ha? 1868 02:20:06,109 --> 02:20:10,316 Oğlumun canına kasteden oğlunun günahını mı temizlemeye geldin? 1869 02:20:12,941 --> 02:20:14,949 Sen buna mı dertlendin? 1870 02:20:18,296 --> 02:20:20,891 Analar babalar ağlamasın dedin. 1871 02:20:21,973 --> 02:20:23,632 Senin oğlun... 1872 02:20:25,208 --> 02:20:27,042 ...benim ciğerimi söktü. 1873 02:20:29,150 --> 02:20:31,181 Nefesimi aldı benim. 1874 02:20:33,249 --> 02:20:34,717 Çok üzgünüm. 1875 02:20:35,703 --> 02:20:37,775 Oğlunuz olduğunu bilmiyordum. 1876 02:20:38,699 --> 02:20:41,461 Bunun vebalini kim ödeyecek şimdi? 1877 02:20:42,783 --> 02:20:44,212 Sen mi? 1878 02:20:45,532 --> 02:20:47,055 Oğlun mu? 1879 02:20:48,615 --> 02:20:50,472 Cevap versene! 1880 02:20:51,212 --> 02:20:56,236 Oğlumun canını, kanını yerlere seren oğlun nerede şimdi? 1881 02:20:56,980 --> 02:20:59,511 Ha, nerede? 1882 02:21:02,518 --> 02:21:03,803 Bırak! 1883 02:21:06,015 --> 02:21:09,253 (Gerilim müziği) 1884 02:21:13,219 --> 02:21:14,671 Acımıza acı katma. 1885 02:21:17,383 --> 02:21:18,891 Uzak dur ailemden. 1886 02:21:20,362 --> 02:21:22,902 Çık git buradan hadi. 1887 02:21:28,942 --> 02:21:31,117 Şöyle gel birader gel, gel. Siz gidin ben geliyorum. 1888 02:21:31,430 --> 02:21:32,589 Hadi. 1889 02:21:32,678 --> 02:21:34,844 -Alpay. -Tamam siz gidin. Tamam tamam hadi. 1890 02:21:34,925 --> 02:21:36,314 Sen bir dur hele. 1891 02:21:39,295 --> 02:21:43,876 Ana baba sevgisi görmeden büyümüşsün. Aile nedir bilmemişsin. 1892 02:21:44,515 --> 02:21:46,245 Bunlar senin kabahatin değil. 1893 02:21:47,503 --> 02:21:52,209 Ama bütün bunların acısını ciğerimizi söke söke çıkardığın yeter. 1894 02:21:55,480 --> 02:22:00,004 Babayım diye kaderleriyle, nefesleriyle oynadığın senin çocukların. 1895 02:22:01,256 --> 02:22:04,669 Sev ya da sevme, 20 yıl kahrını çeken Melek. 1896 02:22:05,291 --> 02:22:08,712 Azıcık vicdanın insanlığın varsa etme. 1897 02:22:09,477 --> 02:22:11,556 Yeter bu mazlumlara ettiğin. 1898 02:22:14,586 --> 02:22:16,094 Dilemem ama... 1899 02:22:17,120 --> 02:22:19,437 ...Allah'ın hışmına uğrarsan... 1900 02:22:20,188 --> 02:22:22,347 ...iki yakan bir araya gelmez. 1901 02:22:25,566 --> 02:22:28,273 Herkes bize saldırıyor ya. Çok güzel. 1902 02:22:29,340 --> 02:22:30,745 Babayım ben. 1903 02:22:32,080 --> 02:22:33,541 Tamam mı, baba. 1904 02:22:34,425 --> 02:22:36,354 Baba gibi davran o vakit. 1905 02:22:44,833 --> 02:22:46,277 Hadi gel. 1906 02:22:48,542 --> 02:22:49,922 (Funda) Hadi. 1907 02:22:59,969 --> 02:23:01,589 Ne çok sevindim Defne'ye. 1908 02:23:02,272 --> 02:23:04,566 Melek ne çok sevinmiştir, perişan oldu yazık. 1909 02:23:04,743 --> 02:23:07,894 Evet, evet. Ablam yeniden hayata döndü resmen. 1910 02:23:08,835 --> 02:23:11,573 Yıkılır gider, bu acıya dayanamaz demiştim ama... 1911 02:23:12,068 --> 02:23:13,734 ...neyse ki Defne döndü aramıza. 1912 02:23:15,859 --> 02:23:18,089 Ömer de bir iyileşirse herkes iyi olacak. 1913 02:23:19,106 --> 02:23:20,455 İnşallah. 1914 02:23:23,913 --> 02:23:26,786 -Kahve yapayım mı sana, içer misin? -Yok yok. 1915 02:23:27,504 --> 02:23:29,369 Ben öyle bir şeye ihtiyaç var mı diye uğradım. 1916 02:23:30,595 --> 02:23:32,031 Var her şey, sağ ol. 1917 02:23:33,098 --> 02:23:34,558 Almışsın her şeyi. 1918 02:23:35,878 --> 02:23:37,235 O adam aradı mı tekrar? 1919 02:23:39,373 --> 02:23:40,548 Aramadı. 1920 02:23:48,201 --> 02:23:49,852 Gülce merhaba, nasılsın? 1921 02:23:52,563 --> 02:23:55,079 Ben artık bunları istemiyorum. 1922 02:23:55,883 --> 02:23:57,217 (Seyran) Gülce! 1923 02:24:00,151 --> 02:24:02,928 (Duygusal müzik) 1924 02:24:23,532 --> 02:24:26,286 -Hoş geldiniz. -Vildan. 1925 02:24:32,535 --> 02:24:34,138 Defne'm Ömer'i görmek istiyor. 1926 02:24:34,219 --> 02:24:36,837 Senin için bir mahsuru yoksa müsaade eder misin? 1927 02:24:38,358 --> 02:24:41,659 Olur. Olur tabii ne demek. 1928 02:24:44,094 --> 02:24:46,713 Sen Vildan'la kal istersen ben Defne'yi götürürüm. 1929 02:24:48,056 --> 02:24:49,572 Hadi kızım. 1930 02:24:53,166 --> 02:24:55,991 (Duygusal müzik) 1931 02:25:01,594 --> 02:25:02,951 Sağ ol. 1932 02:25:03,716 --> 02:25:06,121 -Sağ ol. -Sen de sağ ol Melek. 1933 02:25:07,672 --> 02:25:09,839 Hem derler ki... 1934 02:25:10,803 --> 02:25:13,581 ...komadaki hastalar sevdiklerinin sesini duyarmış. 1935 02:25:14,878 --> 02:25:16,982 Belki Ömer'im de duyar Defne'yi. 1936 02:25:18,097 --> 02:25:19,612 Uyanır belki. 1937 02:25:24,064 --> 02:25:27,033 (Yaşam destek ünitesi çalışıyor) 1938 02:25:50,026 --> 02:25:52,947 (Duygusal müzik) 1939 02:25:59,624 --> 02:26:01,052 Ömer. 1940 02:26:03,223 --> 02:26:04,668 Duyuyor musun beni? 1941 02:26:07,124 --> 02:26:09,362 Aç gözlerini ne olursun uyan. 1942 02:26:15,182 --> 02:26:17,928 (Duygusal müzik) 1943 02:26:22,196 --> 02:26:24,712 Kahramanlar sevdiklerini bırakmazlar değil mi? 1944 02:26:28,981 --> 02:26:34,211 Biliyorum sen de beni bırakmazsın. Vazgeçmezsin benden. 1945 02:26:40,683 --> 02:26:46,025 Çok kırdım seni. Çok üzdüm. Bunlar benim yüzümden başına geldi. 1946 02:26:47,086 --> 02:26:48,658 Çok özür dilerim. 1947 02:26:50,337 --> 02:26:52,107 (Defne ağlıyor) 1948 02:26:53,912 --> 02:26:58,754 Çok özür dilerim senden ama ben senden hiç vazgeçmedim vazgeçmeyeceğim. 1949 02:27:00,895 --> 02:27:02,895 Sen de benden vazgeçmedin. 1950 02:27:03,565 --> 02:27:05,327 Bırakmadın hiç beni. 1951 02:27:13,884 --> 02:27:18,538 Uyan artık ne olursun. Aç gözlerini. 1952 02:27:21,134 --> 02:27:23,885 (Duygusal müzik) 1953 02:27:36,037 --> 02:27:37,322 Sağ ol Kerem. 1954 02:27:38,157 --> 02:27:41,205 Oğlum otur, otur oğlum. 1955 02:27:46,231 --> 02:27:48,905 (Gerilim müziği) 1956 02:27:59,457 --> 02:28:01,211 (Defne) Sen yeter ki iyi ol. 1957 02:28:09,262 --> 02:28:13,357 Uyan. Uyan ne olursun! El ele çıkalım buradan artık. 1958 02:28:16,372 --> 02:28:17,769 Ben bekliyorum seni. 1959 02:28:19,034 --> 02:28:21,637 Buradayım, yanındayım. 1960 02:28:27,193 --> 02:28:29,923 (Duygusal müzik) 1961 02:28:49,741 --> 02:28:52,440 Sen de buralarda perişan oldun kızım. 1962 02:28:53,180 --> 02:28:55,125 Ömer iyi olsun da Zümrüt teyze. 1963 02:28:56,182 --> 02:28:58,468 İnşallah inşallah. 1964 02:29:05,155 --> 02:29:07,933 (Duygusal müzik) 1965 02:29:29,458 --> 02:29:31,141 Defneciğim. 1966 02:29:32,357 --> 02:29:33,667 Teşekkür ederim. 1967 02:29:44,869 --> 02:29:46,528 Bunun ne işi var burada? 1968 02:29:48,594 --> 02:29:50,946 Nasıl izin verirsin Ömer'imin yanına girmesine? 1969 02:29:51,027 --> 02:29:53,647 Merak etti kız. Hem hakkı canım, ne var ki bunda? 1970 02:29:53,728 --> 02:29:55,910 Ne hakkı Vildan ne hakkı? 1971 02:30:04,422 --> 02:30:05,676 Kızım. 1972 02:30:06,473 --> 02:30:09,505 Kızım sen yaşadıklarından hiç mi bir şey anlamadın? 1973 02:30:09,617 --> 02:30:14,724 Biz Ömer'den uzak dur dedikçe sen geldin oğlanın burnunun dibine girdin. 1974 02:30:15,084 --> 02:30:18,267 Bak nasıl başını belaya soktun oğlanın, bak bir gör. 1975 02:30:19,344 --> 02:30:22,098 Zümrüt teyze Allah aşkına ne belası? Nasıl konuşuyorsun? 1976 02:30:22,179 --> 02:30:24,069 (Melek) Benim çocuğum da burada hasta daha. 1977 02:30:24,150 --> 02:30:27,922 İki çocuğumuz da hasta, ne yapıyorsun? Onlar istediler mi böyle olmasını? 1978 02:30:28,036 --> 02:30:31,139 -Onlar nereden bilsinler böyle olacağını? -Biz bildik ama. 1979 02:30:31,801 --> 02:30:33,023 (Zümrüt) Değil mi? 1980 02:30:34,471 --> 02:30:38,248 Değil mi? Bildik de dinleyeniniz oldu mu? 1981 02:30:38,514 --> 02:30:41,713 Yok olmadı. Çekil hadi çekil. 1982 02:30:42,598 --> 02:30:44,486 Yav çekil önümden, çekil! 1983 02:30:47,945 --> 02:30:53,488 Defne'm, yavrum, güzel kızım bak o şimdi çok acı çekiyor ya... 1984 02:30:55,953 --> 02:30:57,643 ...o ne dediğini bilmiyor. 1985 02:31:00,243 --> 02:31:04,156 Sen yanlış bir şey yapmadın. Ne olursun bak kendini böyle üzme. 1986 02:31:04,343 --> 02:31:09,497 Defneciğim, sen boş ver onu. Sen en doğrusunu yaptın güzel kızım. 1987 02:31:09,578 --> 02:31:12,081 Boş ver sen onları. Tamam mı? 1988 02:31:12,908 --> 02:31:17,360 -Anne ben Defne'yi odasına götüreyim. -Tamam ben de geliyorum oğlum. 1989 02:31:18,771 --> 02:31:20,176 Oturalım istersen. 1990 02:31:20,257 --> 02:31:23,297 Bir gideyim çocuklarla, ben yine geleyim senin yanına sonra. 1991 02:31:23,378 --> 02:31:24,386 Tamam. 1992 02:31:24,467 --> 02:31:27,047 -Sen de takma kafana tamam mı? -Tamam. 1993 02:31:27,256 --> 02:31:28,994 Teşekkürler Başak Hanım. 1994 02:31:30,212 --> 02:31:34,251 Defne'm, Ömer seni duymuştur, biliyor musun? 1995 02:31:36,194 --> 02:31:38,258 (Melek) O çok iyi olacak. 1996 02:31:38,745 --> 02:31:42,245 -Hadi Zehracığım gel gidelim biz de. -Karışma bana anne. 1997 02:31:50,289 --> 02:31:53,114 Seyran bir şey olursa ararsın beni, tamam mı? 1998 02:32:08,784 --> 02:32:11,316 -Görüşürüz. -Görüşürüz. 1999 02:32:21,178 --> 02:32:23,393 (Kapı çalıyor) 2000 02:32:28,242 --> 02:32:32,178 Hayırlı olsun kızım. Güle güle oturun diyecektim ama... 2001 02:32:33,112 --> 02:32:34,493 Teşekkürler. 2002 02:32:35,074 --> 02:32:38,233 -Komşu muyuz? -Yok ben ev sahibiyim. 2003 02:32:38,697 --> 02:32:43,308 Bir selam vereyim dedim. Ee, buyur etmeyecek misin? 2004 02:32:45,021 --> 02:32:47,751 Pardon. Buyurun, buyurun. 2005 02:33:00,248 --> 02:33:01,772 Buyurun. 2006 02:33:02,337 --> 02:33:05,600 Mithat burayı tutunca kendisi oturacak sanmıştım. 2007 02:33:05,807 --> 02:33:07,847 Meğerse senin için tutmuş. 2008 02:33:08,438 --> 02:33:12,795 Evet benim ihtiyacım vardı, ev bakıyordum, o da sağ olun. 2009 02:33:13,005 --> 02:33:15,934 Evi tuttu diye öyle serbest gelip gidemez. 2010 02:33:16,073 --> 02:33:20,192 Ben bu işe gelemem. Zaten Karadağlar da bu işe müsaade etmez. 2011 02:33:24,591 --> 02:33:25,709 Bakın biz-- 2012 02:33:25,790 --> 02:33:30,760 Kızım senin bu Mithat'la aranda ne var? Nişanlın değil, sözlün değil. 2013 02:33:30,841 --> 02:33:32,292 Doğru mu? 2014 02:33:32,416 --> 02:33:34,154 Ne diye dolaşıyor buralarda? 2015 02:33:38,366 --> 02:33:40,414 Kadın hâlâ düşmanlık peşinde. 2016 02:33:40,613 --> 02:33:42,534 Sen düşünme bunları Defne. 2017 02:33:42,812 --> 02:33:44,780 Sen bozmayacaksın moralini. 2018 02:33:45,102 --> 02:33:48,292 Aynı şeyleri tekrar edip duruyor Zümrüt teyze, takmayacaksın sen. 2019 02:33:48,534 --> 02:33:51,844 Ne annemi ne beni düşürüyor dilinden. Yakında Kerem'e de sarar. 2020 02:33:53,380 --> 02:33:54,753 Haklı çünkü kadın. 2021 02:33:56,440 --> 02:33:58,630 Geldiğiniz günden beri kimsede huzur kalmadı. 2022 02:34:03,136 --> 02:34:05,318 Saçmalama Zehra, neler söylüyorsun sen? 2023 02:34:05,473 --> 02:34:08,346 Kötü bir şey söylemiyorum ki anne ben. Gerçekleri söylüyorum. 2024 02:34:08,722 --> 02:34:10,801 (Zehra) Niye kimse kabul etmek istemiyor? 2025 02:34:11,225 --> 02:34:14,264 Bu kadının canı yanmasa neden böyle davransın? 2026 02:34:14,559 --> 02:34:16,996 Zümrüt teyzenin bugüne kadar birine zararı oldu mu? 2027 02:34:17,524 --> 02:34:20,024 (Zehra) Cumali amca ne kadar güler yüzlü bir adamdı. 2028 02:34:22,116 --> 02:34:23,664 Ama bir geldiniz... 2029 02:34:25,730 --> 02:34:27,222 ...Ömer ölüm döşeğinde... 2030 02:34:29,187 --> 02:34:31,814 ...Vildan teyze ile Zümrüt teyze birbirine düşman oldu... 2031 02:34:32,316 --> 02:34:35,205 ...Seyit Ali amca, Nefise teyze, kimsede huzur kalmadı ki. 2032 02:34:36,592 --> 02:34:39,243 -Zehra saçmalama çık dışarı. -Bırak beni anne. 2033 02:34:39,420 --> 02:34:40,483 Başak. 2034 02:34:40,785 --> 02:34:42,341 -Melek. -Tamam. 2035 02:34:42,582 --> 02:34:44,473 (Zehra) Sadece onların yanındasın. 2036 02:34:45,229 --> 02:34:48,068 Ne kadar acı çektiğimin farkında bile değilsin. 2037 02:34:48,749 --> 02:34:50,056 Zehra'm. 2038 02:34:56,621 --> 02:34:59,867 Neden girdin Ömer'in hayatına? Niye oynadın onunla? 2039 02:35:00,855 --> 02:35:04,331 Şimdi senin yüzünden Ömer'e bir şey olursa ne olacak hiç düşündün mü? 2040 02:35:07,863 --> 02:35:08,918 Zehra lütfen. 2041 02:35:08,999 --> 02:35:10,181 Ben ne yapacağım? 2042 02:35:15,856 --> 02:35:17,316 Nasıl dayanacağım buna? 2043 02:35:23,975 --> 02:35:25,118 (Nefise) Başak! 2044 02:35:25,921 --> 02:35:27,881 Kızını götür buradan. 2045 02:35:28,854 --> 02:35:30,687 Çocuğum yapma, ne olursun. 2046 02:35:31,149 --> 02:35:32,752 Zehra gel. 2047 02:35:40,334 --> 02:35:41,739 Defne, kızım. 2048 02:35:41,995 --> 02:35:45,194 O çok korktu. Size bir şey olacak diye çok korktu. 2049 02:35:45,680 --> 02:35:46,934 Anne bırak. 2050 02:35:57,657 --> 02:36:00,514 Hem Ömer de iyi olacak, sen onun dediklerine niye bakıyorsun? 2051 02:36:00,595 --> 02:36:01,864 Defne! 2052 02:36:03,892 --> 02:36:07,154 Yavrum tamam tamam. Defne'm, Defne'm. 2053 02:36:08,866 --> 02:36:12,755 Melek, gel dışarı az konuşalım. 2054 02:36:16,325 --> 02:36:18,809 Kerem hemen geliyorum. 2055 02:36:21,775 --> 02:36:24,783 (Duygusal müzik...) 2056 02:36:40,049 --> 02:36:43,200 (...) 2057 02:36:56,511 --> 02:36:59,225 Yaşananlar hiç kimseye kolay değil kızım. 2058 02:36:59,753 --> 02:37:02,451 Herkes acısını bir yerden çıkarmaya çalışıyor. 2059 02:37:03,447 --> 02:37:07,447 Ama haklı ama haksız. Öyle ya da böyle. 2060 02:37:07,983 --> 02:37:09,761 Hala ben buraya dönerken... 2061 02:37:10,033 --> 02:37:12,978 ...böyle şeyler olacağını hiç bir zaman düşünmedim. 2062 02:37:13,474 --> 02:37:17,339 Ben sadece size, köklerime dönmek istedim çocuklarımla. 2063 02:37:17,852 --> 02:37:20,661 Senelerce nerede olduğunu bilmeden yaşadım. 2064 02:37:21,299 --> 02:37:23,783 Gece rüyamda gündüz duamdaydın. 2065 02:37:24,818 --> 02:37:29,231 Geldiğinde neden diye hiç düşünmedim. 2066 02:37:31,626 --> 02:37:32,880 Ama... 2067 02:37:33,654 --> 02:37:35,400 ...bunları yaşayacağımıza... 2068 02:37:36,212 --> 02:37:40,069 ...kahrolacağımıza yüzünü görmeseydim... 2069 02:37:41,034 --> 02:37:45,145 ...yerini yurdunu iyi olduğunu bilseydim yeterdi bana. 2070 02:37:47,098 --> 02:37:49,995 (Duygusal müzik) 2071 02:38:04,688 --> 02:38:08,918 Kerem nereye gidiyorsun oğlum? Kardeşini yalnız bırakmasaydın. 2072 02:38:09,380 --> 02:38:11,261 Defne uyuyacakmış, çay alacağım ben de. 2073 02:38:14,983 --> 02:38:18,078 (Duygusal müzik) 2074 02:38:26,193 --> 02:38:28,098 Ben Defne'yi yalnız bırakmayayım hala. 2075 02:38:39,436 --> 02:38:42,691 Oğuz neredesiniz? Vardınız mı İsviçre'ye? 2076 02:38:42,772 --> 02:38:45,773 Ben kliniği ayarladım. Hemen ilgilenecekler, yatış yapılacaklar. 2077 02:38:45,854 --> 02:38:50,143 Abi henüz gidemedik. Sisten dolayı uçaklar kalkmadı. 2078 02:38:50,392 --> 02:38:52,812 Havaalanındayız, birazdan bineceğiz. 2079 02:38:52,917 --> 02:38:54,076 Lan salak! 2080 02:38:54,578 --> 02:38:57,602 Kapılara polislere takılmadan Adnan'ı çıkar oradan, bir deliğe sok. 2081 02:38:58,211 --> 02:39:01,721 Sonrada kara yolu ile sınırdan çıkarın. Polis her yerde onu arıyor. 2082 02:39:01,817 --> 02:39:04,150 Daha önce çıkarmanız gerekiyordu geri zekâlı. 2083 02:39:13,195 --> 02:39:14,711 Eve gidecektiniz? 2084 02:39:15,308 --> 02:39:17,015 Funda alışverişe gidecekmiş. 2085 02:39:17,096 --> 02:39:18,920 Sen kiminle konuşuyorsun, Adnan'la mı yoksa? 2086 02:39:19,001 --> 02:39:23,280 Yok. Oğuza haber verdim arasın buldun diye ama kayıp. 2087 02:39:23,953 --> 02:39:27,453 Dün sen Adnan'la konuşmuştun hani? Defne'ye çok üzülmüştü? 2088 02:39:27,758 --> 02:39:30,504 Vallahi albayım bana da oyun oynadı eşek herif. 2089 02:39:30,816 --> 02:39:32,522 İstanbul'da olduğuna inandırdı. 2090 02:39:33,041 --> 02:39:35,572 (Kenan) Meğerse olan biteni öğrenmek için aramış. 2091 02:39:36,000 --> 02:39:38,557 Ben nasıl düştüm böyle bir oyunun içine albayım? 2092 02:39:47,564 --> 02:39:49,992 -Kalk kalk gidiyoruz. -Ne oluyor, nereye? 2093 02:39:50,073 --> 02:39:51,302 Yürü yürü soru sorma. 2094 02:39:53,984 --> 02:39:55,278 Hadi. 2095 02:40:19,820 --> 02:40:21,558 -Dede. -Oğlum. 2096 02:40:22,458 --> 02:40:23,831 Gel, gel otur. 2097 02:40:29,322 --> 02:40:30,869 Seninle bir şey konuşacağım. 2098 02:40:38,324 --> 02:40:40,157 Geldiğimizden beri bir sürü şey yaşadık. 2099 02:40:41,336 --> 02:40:43,828 Bir sürü saçma sapan, moral bozucu tatsız şey. 2100 02:40:45,984 --> 02:40:47,301 Ama bu son olay... 2101 02:40:49,091 --> 02:40:51,011 ...annemi, ben, hepimizi çok üzdü. 2102 02:40:52,483 --> 02:40:54,205 Biraz ağır oldu yani. 2103 02:40:57,162 --> 02:40:59,051 Ben artık kimse üzülmesin istiyorum. 2104 02:41:01,809 --> 02:41:03,833 Annemi kardeşimi alıp buradan götüreceğim. 2105 02:41:10,508 --> 02:41:11,731 Ama işte... 2106 02:41:13,513 --> 02:41:15,037 ...bunun için bana para lazım. 2107 02:41:21,680 --> 02:41:23,220 Bana yardım et dede. 2108 02:41:26,217 --> 02:41:29,256 Biz gidersek herkes eski hayatına geri döner, mutlu olur. 2109 02:41:32,485 --> 02:41:34,008 Biz de mutlu oluruz. 2110 02:41:36,870 --> 02:41:38,616 Belki de sen haklısın oğlum. 2111 02:41:40,122 --> 02:41:43,162 (Duygusal müzik) 2112 02:41:47,890 --> 02:41:50,239 Gereğini yaparım, yaparım. 2113 02:41:57,926 --> 02:41:59,338 Sağ ol dede. 2114 02:42:02,136 --> 02:42:05,033 (Duygusal müzik...) 2115 02:42:20,100 --> 02:42:23,037 (...) 2116 02:42:26,700 --> 02:42:28,145 Hah, Murat orada. 2117 02:42:30,420 --> 02:42:31,880 Önemli dedin, ne oldu? 2118 02:42:32,064 --> 02:42:35,580 Bu Adnan'ı araştırdık da Halil, bu çocuğun geçmişi biraz sıkıntılı. 2119 02:42:35,719 --> 02:42:37,910 -Nasıl yani? -Raporu varmış bunun. 2120 02:42:37,991 --> 02:42:40,721 -Ne raporu? -Daha önce de bir kıza âşık olmuş... 2121 02:42:40,930 --> 02:42:42,979 ...zorbalıkla, şiddet falan uygulamış... 2122 02:42:43,068 --> 02:42:45,624 ...kızın ailesi şikâyetçi olunca daha da hırslanmış... 2123 02:42:45,983 --> 02:42:48,737 ...aileye tehditler falan savurmuş, kızı alıkoymuş. 2124 02:42:48,914 --> 02:42:51,064 Tam yakalanıp cezaevine girecekken... 2125 02:42:51,279 --> 02:42:53,627 ...cezai ehliyeti yok diye rapor çıkmış buna. 2126 02:42:53,873 --> 02:42:57,960 Uzun süre hastanede yatmış, kızın ailesi de kızı yurt dışına gönderip... 2127 02:42:58,056 --> 02:42:59,455 ...öyle kurtulmuş bundan. 2128 02:42:59,752 --> 02:43:02,721 Anlayacağınız bu Adnan denilen çocuk tam bir psikopat. 2129 02:43:02,961 --> 02:43:04,501 Epey vukuatı var. 2130 02:43:04,582 --> 02:43:08,003 Ne diyorsun ya? Desene Defne kıl payı kurtuldu. 2131 02:43:08,084 --> 02:43:09,094 Aynen. 2132 02:43:09,175 --> 02:43:13,564 Tamam onu anladık, anladık da buna sağlam raporu verip... 2133 02:43:13,925 --> 02:43:15,322 ...ortalığa salan kimdir? 2134 02:43:15,498 --> 02:43:17,490 Babası epey uğraşmış bununla anlaşılan. 2135 02:43:17,937 --> 02:43:20,096 Çünkü birkaç farklı hastanede kaydına ulaştık. 2136 02:43:20,304 --> 02:43:21,565 Tamam. 2137 02:43:22,308 --> 02:43:25,213 Bence Kenan, Adnan'ın Defne'yi kaçırdığını en başından biliyordu. 2138 02:43:25,891 --> 02:43:28,637 İşler çığırından çıkınca o da oğlunu kaçırdı. 2139 02:43:30,616 --> 02:43:34,032 Adam bir de bizim yanımızda oğlunu polise şikayet ediyor falan. 2140 02:43:34,177 --> 02:43:36,360 Düzenbaza bak. Nasıl adam bu? 2141 02:43:36,441 --> 02:43:39,966 Aynen öyle kardeş. Aynen öyle de biz akıllı olacağız. 2142 02:43:40,669 --> 02:43:44,335 Her ne yapacaksak ona göre yapacağız. Zaten polis peşindedir. 2143 02:43:45,484 --> 02:43:48,523 Ömer iyileşsin, hepsi hallolacak. 2144 02:43:48,812 --> 02:43:50,431 Mirza doğru söylüyor Halil. 2145 02:43:50,535 --> 02:43:53,590 Bir delilik de sen yapma gözünü seveyim. Biz takipteyiz zaten. 2146 02:43:53,856 --> 02:43:55,126 Tamam Murat, tamam. 2147 02:44:01,587 --> 02:44:03,460 Gaziantep Futbol Kulübü yalan oldu. 2148 02:44:04,575 --> 02:44:06,162 Adana'ya da gitmeyeceğim. 2149 02:44:10,079 --> 02:44:11,309 Anne. 2150 02:44:13,108 --> 02:44:15,092 Seni burada rahat bırakmayacaklar. 2151 02:44:20,957 --> 02:44:22,893 Hiçbirimize huzur vermeyecekler. 2152 02:44:27,543 --> 02:44:29,178 Bir de Ömer'e bir şey olursa... 2153 02:44:30,928 --> 02:44:33,571 ...o zaman bize, Defne'ye yapacaklarını düşünsene. 2154 02:44:39,803 --> 02:44:42,874 Babam desen zaten her türlü problemin bir numaralı adamı. 2155 02:44:47,834 --> 02:44:48,969 Anne. 2156 02:44:55,557 --> 02:44:57,057 Başka çaremiz yok. 2157 02:44:59,084 --> 02:45:00,378 Gidelim buradan. 2158 02:45:02,009 --> 02:45:04,803 Gidelim her şeye yeniden başlayalım. Yepyeni bir hayat kuralım. 2159 02:45:06,291 --> 02:45:08,418 Ben bir iş bulurum, çalışır bakarım size. 2160 02:45:16,960 --> 02:45:18,436 Defne de okulunu okur. 2161 02:45:20,973 --> 02:45:22,258 (Kerem) Anne... 2162 02:45:23,689 --> 02:45:25,094 ...anla artık. 2163 02:45:26,375 --> 02:45:28,153 Bizi burada kimse istemiyor. 2164 02:45:30,175 --> 02:45:32,992 (Duygusal müzik) 2165 02:45:37,951 --> 02:45:39,396 (Melek) Canım oğlum benim. 2166 02:45:41,010 --> 02:45:44,304 (Melek) Defne'miz bir iyileşsin, biz buradan çıkalım... 2167 02:45:45,078 --> 02:45:47,483 ...üçümüz birlikte konuşur karar veririz. 2168 02:45:48,288 --> 02:45:49,653 Tamam mı? 2169 02:45:50,932 --> 02:45:52,686 Gerekirse de gideriz. 2170 02:46:01,038 --> 02:46:04,189 Bu üçlü var ya, çok güçlü. 2171 02:46:07,117 --> 02:46:08,379 Yaparız değil mi? 2172 02:46:10,137 --> 02:46:11,891 Her şeye yeniden başlarız. 2173 02:46:13,805 --> 02:46:15,210 Yaparız be. 2174 02:46:16,834 --> 02:46:18,199 Ha Defne'm? 2175 02:46:22,609 --> 02:46:24,348 Sen de ne olursun şu nazı bırak da... 2176 02:46:24,429 --> 02:46:26,991 ...şu belediyeye gidelim bugün bu işlemleri halledelim. 2177 02:46:27,473 --> 02:46:29,333 Belediyedekiler artık bana gülmeye başladılar. 2178 02:46:29,414 --> 02:46:30,680 Seni sahte falan zannediyorlar. 2179 02:46:31,175 --> 02:46:33,261 Gülme. Gerçekten çok ciddi söylüyorum bak. 2180 02:46:33,589 --> 02:46:36,311 Şu nikâh işini halletmemiz lazım. Yarın dava var... 2181 02:46:37,427 --> 02:46:39,141 ...sonra velayeti kaptıracağız. 2182 02:46:39,979 --> 02:46:43,328 Sende velayeti alacak çocuk mu kaldı Alpay kusura bakma ama. 2183 02:46:43,497 --> 02:46:46,116 (Funda) Defne nefret ediyor senden. Kerem zaten öyle. 2184 02:46:46,343 --> 02:46:49,136 Yaşları da doldu, herhâlde odaya da kapatamazsın. 2185 02:46:49,217 --> 02:46:52,114 O ufaklığı da alacağım da alacağım diye tutturdun, anlamıyorum ki seni. 2186 02:46:52,195 --> 02:46:54,458 İnada bindirdim evet. İnada bindirdim doğru. 2187 02:46:55,906 --> 02:46:57,104 Peki tamam. 2188 02:46:59,101 --> 02:47:00,593 Kenan Bey nerede? 2189 02:47:02,048 --> 02:47:04,929 Ne bileyim ya, sabahtan beri telefonla konuşuyor ben de anlamadım. 2190 02:47:13,266 --> 02:47:15,433 Sen bir kahve söylesene bana hayatım. 2191 02:47:20,298 --> 02:47:23,187 Alpay söyle, ortalıkta kimse yok kalk söyle işte. 2192 02:47:25,153 --> 02:47:28,010 (Gerilim müziği) 2193 02:47:42,862 --> 02:47:45,322 Çıktınız mı havaalanından, bir sıkıntı olmadı, değil mi? 2194 02:47:45,515 --> 02:47:48,348 -Çıktık da abi şey... -Ne lan ne? 2195 02:47:48,652 --> 02:47:52,438 Sınırdan çıkaracak kamyonu da ayarladım. Oraya giderken benzinliğe girdik. 2196 02:47:53,063 --> 02:47:54,637 Adnan beni atlattı abi. 2197 02:47:54,718 --> 02:47:56,890 Hiçbir yerde yok, her yere baktım, toz oldu. 2198 02:47:57,154 --> 02:47:58,662 Demek toz oldu? 2199 02:48:00,243 --> 02:48:01,648 Kaçtı mı Adnan? 2200 02:48:08,540 --> 02:48:12,723 Nefise ablacığım tansiyonun çok yükselmiş, senin dinlenmen lazım. 2201 02:48:12,804 --> 02:48:15,727 Abla, hadi çocuklar götürsün seni. 2202 02:48:16,008 --> 02:48:18,810 -Yok iyiyim ben iyiyim. -Abla laf dinle. 2203 02:48:19,256 --> 02:48:20,590 Hadi oğlum. 2204 02:48:22,006 --> 02:48:24,919 Hadi Seyit Ali doğru der. Sen git evine. 2205 02:48:25,445 --> 02:48:27,024 Biz haberleşiriz. 2206 02:48:29,505 --> 02:48:30,759 Hadi hala, ben bırakayım seni. 2207 02:48:30,949 --> 02:48:32,727 Hadi Mithat, götür halanı. 2208 02:48:35,351 --> 02:48:37,018 Çantam var. 2209 02:48:40,049 --> 02:48:43,089 (Duygusal müzik) 2210 02:48:55,341 --> 02:48:56,492 Başak. 2211 02:48:58,383 --> 02:48:59,708 Bu kızın nesi var? 2212 02:49:02,571 --> 02:49:04,865 -İyi değil. -Hayırdır? 2213 02:49:05,493 --> 02:49:07,152 Sonra anlatırım, olur mu? 2214 02:49:18,099 --> 02:49:20,966 (Yaşam destek ünitesi çalışıyor) 2215 02:49:28,589 --> 02:49:29,811 (Geçiş sesi) 2216 02:49:29,892 --> 02:49:32,097 Defne! Defne! 2217 02:49:32,178 --> 02:49:33,327 (Geçiş sesi) 2218 02:49:34,712 --> 02:49:36,363 Defne neredesin? 2219 02:49:37,557 --> 02:49:38,763 (Geçiş sesi) 2220 02:49:38,844 --> 02:49:40,566 Defne! 2221 02:49:41,592 --> 02:49:42,711 Defne! 2222 02:49:42,792 --> 02:49:43,846 (Geçiş sesi) 2223 02:49:45,066 --> 02:49:46,804 Defne neredesin? 2224 02:49:46,885 --> 02:49:48,264 (Geçiş sesi) 2225 02:50:02,541 --> 02:50:03,830 Ömer! 2226 02:50:06,889 --> 02:50:08,342 Ömer'ime bir şey oluyor! 2227 02:50:09,560 --> 02:50:12,219 Ömer'ime bir şey oluyor. Doktor yok mu, hemşire yok mu? Ömer! 2228 02:50:12,300 --> 02:50:13,633 Ne diyorsun sen Cumali? 2229 02:50:13,714 --> 02:50:14,871 Ömer! 2230 02:50:14,960 --> 02:50:16,501 Cumali, Cumali! 2231 02:50:16,582 --> 02:50:17,819 Ömer! 2232 02:50:19,594 --> 02:50:22,229 (Üst üste konuşmalar) 2233 02:50:22,674 --> 02:50:23,968 Ömer! 2234 02:50:28,236 --> 02:50:30,665 Ömer, Ömer iyileşsin! Ömer! 2235 02:50:32,891 --> 02:50:34,185 Ömer! 2236 02:50:34,362 --> 02:50:36,910 Ömer! Yetişin, yetişin! 2237 02:50:38,637 --> 02:50:39,915 Adrenalin çabuk! 2238 02:50:40,187 --> 02:50:43,379 Ömer'im bırakma beni! 2239 02:50:45,757 --> 02:50:47,606 Ömer'im gidiyor, Ömer! 2240 02:50:50,159 --> 02:50:52,611 (Uzaktan bağrışmalar duyuluyor) 2241 02:50:54,052 --> 02:50:55,465 Ömer! 2242 02:50:56,276 --> 02:50:58,530 -Anne, anne! -Kızım. 2243 02:50:59,994 --> 02:51:01,669 -Defne. -Anne. 2244 02:51:02,353 --> 02:51:04,457 Ömer, Ömer! 2245 02:51:04,562 --> 02:51:06,294 -Defne'm, kızım tamam. -Anne! 2246 02:51:06,375 --> 02:51:07,945 Kızım ne olursun yavrum. 2247 02:51:08,208 --> 02:51:10,169 Anne bir şey oldu, anne! 2248 02:51:14,835 --> 02:51:16,049 Ömer! 2249 02:51:16,130 --> 02:51:20,099 Kalkacaksın oradan! Beni burada koyamazsın böyle! 2250 02:51:22,217 --> 02:51:24,994 (Duygusal müzik) 2251 02:51:28,415 --> 02:51:30,677 Ömer, Ömer'im! Ömer! 2252 02:51:30,773 --> 02:51:33,646 -Anne, anne. -Gitti oğlum, Ömer'im. 2253 02:51:33,942 --> 02:51:35,759 Ömer'im gidiyor Ömer! 2254 02:51:37,106 --> 02:51:39,995 (Duygusal müzik) 2255 02:51:45,702 --> 02:51:48,781 Ömer’im gidiyor, Ömer! 2256 02:51:49,482 --> 02:51:51,688 -Cumali. -Ömer! 2257 02:51:52,669 --> 02:51:55,192 Cumali etme, etme benim kardeşim. 2258 02:51:56,276 --> 02:51:59,331 -Baba ne olur, Ömer'e bir şey olmasın. -Tamam tamam. 2259 02:51:59,412 --> 02:52:00,921 Ömer'im gitmesin. 2260 02:52:01,002 --> 02:52:03,240 -Halil, Ömer’im nerede? -Tamam annem tamam. 2261 02:52:03,321 --> 02:52:05,742 Nerede Ömer'im nerede? Ömer'im gitmesin. 2262 02:52:06,460 --> 02:52:08,524 Ömer! 2263 02:52:11,110 --> 02:52:13,681 (Duygusal müzik) 2264 02:52:24,369 --> 02:52:26,638 Ömer'im, oğlum! 2265 02:52:27,697 --> 02:52:28,975 Ömer! 2266 02:52:29,190 --> 02:52:33,382 Hayır annem hayır. Yok Ömer! 2267 02:52:36,661 --> 02:52:40,226 (Vildan) Tanrı’m onu bana bağışla, Ömer'imi bağışla. 2268 02:52:43,167 --> 02:52:45,945 (Bağrışıp ağlıyorlar) 2269 02:52:50,754 --> 02:52:51,913 Ömer! 2270 02:52:53,407 --> 02:52:54,494 Ömer! 2271 02:52:54,733 --> 02:52:56,392 -Ömer! -Ömer! 2272 02:53:00,217 --> 02:53:02,399 Ömer aç gözlerini annem. 2273 02:53:03,831 --> 02:53:05,410 Allah'ım! 2274 02:53:05,491 --> 02:53:06,808 Ömer! 2275 02:53:07,063 --> 02:53:08,499 Şok cihazı. 2276 02:53:11,593 --> 02:53:13,395 Ömer! 2277 02:53:14,961 --> 02:53:16,540 Ömer! 2278 02:53:20,024 --> 02:53:22,936 (Duygusal müzik...) 2279 02:53:38,089 --> 02:53:40,978 (...) 2280 02:53:47,028 --> 02:53:49,996 Bu dizinin sesli betimleme, ayrıntılı altyazı ve işaret dilini... 2281 02:53:50,077 --> 02:53:53,030 ...kapsayan eşerişimi Üs Yapım tarafından... 2282 02:53:53,111 --> 02:53:56,215 ...Sesli Betimleme Derneğine yaptırılmıştır. 2283 02:53:56,903 --> 02:54:00,173 www.sebeder.org 2284 02:54:00,925 --> 02:54:04,298 ("Aydilge - Yalnızlık Masalı" çalıyor) 2285 02:54:04,944 --> 02:54:07,898 Sesli Betimleme Metin Yazarı ve Seslendiren: Çiğdem Banu Yeşilırmak 2286 02:54:08,479 --> 02:54:11,828 Ayrıntılı Altyazı Çevirmenleri: Büşra M. Koçak - Özgür Deniz Türk... 2287 02:54:11,909 --> 02:54:14,921 ...Tugay Çiftci - Hatice Başpınar - Nuray Ünal 2288 02:54:15,169 --> 02:54:18,479 İşaret Dili Çevirmeni: Volkan Kurt 2289 02:54:18,689 --> 02:54:21,745 Son Kontroller: Olgun Yılmaz - Ela Korgan - Samet Demirtaş 2290 02:54:21,876 --> 02:54:24,749 Teknik Yapım: Dağ Prodüksiyon ve Yeni Gökdelen Tercüme 2291 02:54:26,474 --> 02:54:32,191 "Karadağlar karşımda kimsem yok ardımda" 2292 02:54:32,744 --> 02:54:35,792 "Neler umdum ben" 2293 02:54:35,872 --> 02:54:38,706 "Nasıl soldum ben" 2294 02:54:39,265 --> 02:54:44,934 "En yakınımdan böyle nasıl koptum ben" 2295 02:54:45,463 --> 02:54:50,330 "Bir varmış bir yokmuş diyemem" 2296 02:54:51,398 --> 02:54:56,429 "Her masalın sonu varmış bilemem" 2297 02:54:57,667 --> 02:55:02,930 "Ben yuvama dönebilsem yeniden" 2298 02:55:03,784 --> 02:55:08,912 "Belki güneş doğacaktır yeniden"169806

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.