All language subtitles for Will.Trent.S02E01.1080p.WEB.H264-SuccessfulCrab.Hi

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,177 --> 00:00:01,897 - [person] Name? - Special Agent Will Trent. 2 00:00:03,835 --> 00:00:06,124 - What"s up with the dog? - This is Betty. I"m adopting it. 3 00:00:06,148 --> 00:00:07,677 - What is he doing here? - He"s your partner. 4 00:00:07,701 --> 00:00:09,462 Will can teach you to be surgical. 5 00:00:09,634 --> 00:00:10,957 To see things that no one else does. 6 00:00:10,981 --> 00:00:12,465 I bet I can solve this tonight. 7 00:00:12,637 --> 00:00:13,811 He"s good police. 8 00:00:14,777 --> 00:00:16,089 And he"s objectively hot. 9 00:00:18,471 --> 00:00:21,336 You know that having dyslexia does not make you broken, right? 10 00:00:21,508 --> 00:00:24,787 You know how I said I grew up in a group home? Will was there. 11 00:00:24,960 --> 00:00:26,593 [Will] He "s a serial killer who"s targeting 12 00:00:26,617 --> 00:00:28,550 people that lived at the children"s home. 13 00:00:28,722 --> 00:00:30,724 - He"s got Angie. - Hello? 14 00:00:30,897 --> 00:00:33,796 One of the women the killer took, back in the "80s. She was your mother." 15 00:00:33,969 --> 00:00:35,498 - What was her name? - [Amanda] Lucy Morales. 16 00:00:35,522 --> 00:00:36,834 Are you my father? 17 00:00:37,007 --> 00:00:38,870 What kind of a father would throw his own son 18 00:00:39,009 --> 00:00:40,148 into the garbage? 19 00:00:40,320 --> 00:00:42,322 I wanna watch you watch her die. 20 00:00:42,495 --> 00:00:43,841 [both grunting] 21 00:00:44,014 --> 00:00:45,463 James Ulster, I"m arresting you 22 00:00:45,636 --> 00:00:47,638 - for the murder of my mother. - [Will] How is she? 23 00:00:47,810 --> 00:00:49,788 Once the swelling goes down, we"ll know more about 24 00:00:49,812 --> 00:00:51,972 - the extent of the nerve damage. - You mean paralysis? 25 00:00:53,989 --> 00:00:55,646 ["Gimme Three Steps" playing] 26 00:01:02,342 --> 00:01:03,861 When did that meeting land? 27 00:01:04,034 --> 00:01:07,244 No, you can"t do it now, Tracy. It"s too late. 28 00:01:07,416 --> 00:01:09,591 You gotta run these things by me. 29 00:01:09,763 --> 00:01:13,871 You know what? Fine, I"ll be there in 20 minutes. 30 00:01:14,044 --> 00:01:16,425 ♪ And he was looking for You-know-who ♪ 31 00:01:16,598 --> 00:01:20,705 ♪ Gimme three steps Gimme three steps, mister ♪ 32 00:01:20,878 --> 00:01:22,397 [music ends] 33 00:01:22,569 --> 00:01:24,744 - [distant scream] - [car alarm sounds] 34 00:01:29,887 --> 00:01:33,373 [in Spanish] 35 00:01:48,733 --> 00:01:50,804 [sighs] I"m sorry. This is a little hard for me. 36 00:01:50,977 --> 00:01:52,392 [in Spanish] 37 00:02:05,267 --> 00:02:06,451 [in English] Six months ago... 38 00:02:06,475 --> 00:02:08,132 [in Spanish] 39 00:02:22,457 --> 00:02:23,561 Um. [Stammers] 40 00:02:23,734 --> 00:02:24,942 Cómo se dice"share"? 41 00:02:25,115 --> 00:02:26,461 [speaking Spanish] 42 00:02:27,151 --> 00:02:28,151 [sighs] 43 00:02:28,256 --> 00:02:29,740 [in Spanish] 44 00:02:42,132 --> 00:02:43,650 - [dog whines] - [teacher] Aw. 45 00:02:43,823 --> 00:02:45,825 [laughs, speaking Spanish] 46 00:02:45,997 --> 00:02:47,482 [in Spanish] 47 00:02:53,143 --> 00:02:55,145 - [mouthing words] - [speaking Spanish] Um. 48 00:02:55,317 --> 00:02:57,457 [in Spanish] 49 00:02:57,630 --> 00:02:58,803 [phone ringing] 50 00:03:01,668 --> 00:03:04,154 Um, it"s, um... It... 51 00:03:04,326 --> 00:03:05,707 [in Spanish] 52 00:03:06,535 --> 00:03:08,054 - Trent. - Where are you? 53 00:03:08,192 --> 00:03:09,618 I told you I needed the morning off. 54 00:03:09,642 --> 00:03:11,782 I need you in Lincolnville Park. 55 00:03:11,954 --> 00:03:14,371 Car bomb. We haven"t ruled out terrorism. 56 00:03:14,543 --> 00:03:15,958 Well, I have Betty. 57 00:03:16,131 --> 00:03:18,029 Will, I don"t want to hear about that damn dog. 58 00:03:21,688 --> 00:03:23,000 [speaking Spanish] 59 00:03:24,001 --> 00:03:25,313 I gotta go. 60 00:03:25,485 --> 00:03:28,074 ["Cielito Lindo" playing] 61 00:03:28,212 --> 00:03:32,113 ♪ He happened to meet her A sweet señorita ♪ 62 00:03:32,285 --> 00:03:35,737 ♪ One night at a gala fiesta ♪ 63 00:03:35,909 --> 00:03:39,499 ♪ A picture In fine Spanish laces ♪ 64 00:03:39,672 --> 00:03:43,227 ♪ With one of those Pretty faces ♪ 65 00:03:43,400 --> 00:03:47,128 ♪ The music and moonlight The spell of a June night ♪ 66 00:03:47,300 --> 00:03:49,854 ♪ The charm of An old Spanish setting ♪ 67 00:03:51,062 --> 00:03:52,926 ♪ Brought romance And all its glory ♪ 68 00:03:53,099 --> 00:03:54,100 Thank you, Nico. 69 00:03:54,238 --> 00:03:55,653 - We"ll see you at home. - Yep. 70 00:03:55,826 --> 00:03:57,724 ♪ The start of A sweet love story ♪ 71 00:03:58,863 --> 00:04:02,177 ♪ Ay, ay, ay, ay ♪ 72 00:04:02,350 --> 00:04:05,939 ♪ He won my heart, amigo ♪ 73 00:04:06,112 --> 00:04:09,495 ♪ He said that he loved No one but me ♪ 74 00:04:09,667 --> 00:04:13,533 ♪ So off to the chapel we go ♪ 75 00:04:18,331 --> 00:04:19,919 [music ends] 76 00:04:23,198 --> 00:04:26,236 All the houses look the same, and it"s trash day. 77 00:04:26,408 --> 00:04:29,618 [Michael] Well, GBI is here. I guess we can all go home. 78 00:04:29,791 --> 00:04:32,449 Get this bagged. See if it belongs to anyone in the neighborhood. 79 00:04:32,621 --> 00:04:35,141 - If not, it might be the doers. - What am I, your secretary? 80 00:04:35,279 --> 00:04:37,419 Good morning, Special Agent Trent. 81 00:04:37,592 --> 00:04:39,121 Can you believe it"s my first car bomb? 82 00:04:39,145 --> 00:04:40,905 Ah, I"d have brought you a cake. 83 00:04:41,078 --> 00:04:43,194 Get this bagged. See if it belongs to anyone in the neighborhood. 84 00:04:43,218 --> 00:04:44,978 If it doesn"t, could be one of the doers. 85 00:04:45,151 --> 00:04:46,887 Oh, I"ma stop you right there, bitch. I"m not your secretary. 86 00:04:46,911 --> 00:04:48,361 What"s this, the prayer circle? 87 00:04:48,534 --> 00:04:49,983 We asking God to solve this case? 88 00:04:50,156 --> 00:04:51,409 Because that"s what I pay you for. 89 00:04:51,433 --> 00:04:53,435 I need to know if this is terrorism. 90 00:04:53,608 --> 00:04:56,542 I got the mayor, the governor and CNN all the way up my ass, 91 00:04:56,714 --> 00:04:58,475 and now the Feds want in too. 92 00:04:58,647 --> 00:05:00,867 That"s a lot of traffic going up there this early in the morning. 93 00:05:00,891 --> 00:05:03,618 Okay. Well, uh, the victim"s name is Keith Wakefield. 94 00:05:03,790 --> 00:05:05,275 He"s in advertising. 95 00:05:05,447 --> 00:05:07,487 Seems very wholesome. He"s not into anything shady. 96 00:05:07,553 --> 00:05:10,176 There"s no obvious reason why he was targeted. It"s weird. 97 00:05:10,314 --> 00:05:12,558 Hey, y"all. Cricket Dawson, bomb squad. 98 00:05:12,730 --> 00:05:15,423 - Ooh, GBI and bomb squad. - It"s like the Avengers. 99 00:05:15,595 --> 00:05:17,942 - What do you know, Agent? - Well, it looks targeted to me. 100 00:05:18,115 --> 00:05:19,782 This bomb was definitely meant for one person. 101 00:05:19,806 --> 00:05:21,946 It"s flashy, but it doesn't feel like terrorism. 102 00:05:22,119 --> 00:05:23,224 Well, thank you, Agent. 103 00:05:23,396 --> 00:05:24,846 Thank you for working this morning. 104 00:05:25,018 --> 00:05:26,744 [Michael] If it was targeted, it was sloppy 105 00:05:26,917 --> 00:05:28,446 because the wife and the son drive that car. 106 00:05:28,470 --> 00:05:30,334 Yeah, but any idiot can make a bomb. 107 00:05:30,507 --> 00:05:32,795 I bet you when you find these guys, they"re missing some fingers. 108 00:05:32,819 --> 00:05:34,442 I"ll go talk to the wife. [Sighs] 109 00:05:34,614 --> 00:05:37,238 Franklin, talk to the neighbors at that house and that house. 110 00:05:37,410 --> 00:05:38,998 See if they noticed any strange cars. 111 00:05:39,170 --> 00:05:40,965 Ask for cooperation with the doorbell cams. 112 00:05:41,138 --> 00:05:42,277 Why those houses? 113 00:05:42,450 --> 00:05:44,210 Nowhere else to park. It was trash day. 114 00:05:57,016 --> 00:05:58,983 That"s a awful lot of eye contact, Agent Dawson. 115 00:05:59,156 --> 00:06:01,607 I "m sorry. I"m just happy to meet you. 116 00:06:02,504 --> 00:06:04,265 That case with James Ulster. 117 00:06:06,439 --> 00:06:07,820 Such a good solve. 118 00:06:07,992 --> 00:06:09,546 You gave so many people closure, 119 00:06:09,718 --> 00:06:11,962 [distorted] and I imagine you saved so many others. 120 00:06:13,653 --> 00:06:15,206 [woman] Oh, do you wanna get beaten? 121 00:06:15,345 --> 00:06:16,622 [child] Will, make them stop. 122 00:06:16,794 --> 00:06:18,486 - [woman] Stop! - MJ, come on. 123 00:06:18,658 --> 00:06:19,901 [glass shattering] 124 00:06:20,073 --> 00:06:21,627 [child] Will, I"m scared. 125 00:06:22,697 --> 00:06:23,836 [man] I"ll kill you, bitch. 126 00:06:24,008 --> 00:06:25,700 [Cricket] Hey, are you... are you okay? 127 00:06:27,080 --> 00:06:28,289 What? 128 00:06:28,461 --> 00:06:29,669 Yes, I"m fine. 129 00:06:30,325 --> 00:06:31,533 Thank you. 130 00:06:31,706 --> 00:06:34,156 Anyway, I"m glad to meet you. [Chuckles] 131 00:06:34,329 --> 00:06:36,227 I"ll get you my post-blast report ASAP. 132 00:06:42,061 --> 00:06:44,246 [Michael] Listen, I know this is difficult, Mrs. Wakefield, 133 00:06:44,270 --> 00:06:46,524 but if-if you can remember anything, it"d really help us out. 134 00:06:46,548 --> 00:06:48,508 Did Keith have any coworkers or anything like that 135 00:06:48,654 --> 00:06:50,294 that might"ve had reason to do this or... 136 00:06:50,380 --> 00:06:51,702 - Is it... - [Mrs. Wakefield] No. Nothing. 137 00:06:51,726 --> 00:06:53,728 My husband was such a good man. 138 00:06:53,900 --> 00:06:56,317 [Keith"s son] Um, Dad cut some guy off last week 139 00:06:56,489 --> 00:06:57,880 on the way home from lacrosse practice, 140 00:06:57,904 --> 00:06:59,492 and he followed us for a few blocks. 141 00:06:59,665 --> 00:07:01,159 I don"t know, could that be something? 142 00:07:01,183 --> 00:07:02,851 [Michael] It doesn"t even have to be recent. 143 00:07:02,875 --> 00:07:04,290 If he mentioned anything... 144 00:07:04,428 --> 00:07:05,854 [Mrs. Wakefield] No. I... I just don"t understand 145 00:07:05,878 --> 00:07:06,948 any of this, okay? 146 00:07:07,120 --> 00:07:08,777 None of this makes any sense. 147 00:07:08,950 --> 00:07:10,434 Look, just please find who did this. 148 00:07:10,607 --> 00:07:12,367 Just please find who did this. 149 00:07:12,540 --> 00:07:14,060 [Michael] We"re doing our best, ma'am. 150 00:07:14,231 --> 00:07:16,682 Excuse me, ma"am. I"m very sorry for your loss. 151 00:07:16,854 --> 00:07:18,304 Do you have a swimming pool? 152 00:07:18,442 --> 00:07:21,618 What? No, why are you asking me if I... 153 00:07:21,790 --> 00:07:23,792 You have this pool catalog? 154 00:07:23,965 --> 00:07:26,381 That"s probably the accountant guy across the street. 155 00:07:26,554 --> 00:07:29,211 He"s 10413 Oak Circle. 156 00:07:29,384 --> 00:07:30,937 We"re 10314. 157 00:07:33,768 --> 00:07:35,088 [Michael] How about his behavior? 158 00:08:00,450 --> 00:08:01,589 Morning. 159 00:08:04,281 --> 00:08:06,559 Morning, Officer. Uh, what can I do for you? 160 00:08:06,732 --> 00:08:08,458 Special Agent Will Trent, GBI. 161 00:08:09,148 --> 00:08:10,287 Brought your pool catalog. 162 00:08:11,253 --> 00:08:13,290 Oh, thanks. 163 00:08:13,463 --> 00:08:15,741 10413, 10314. 164 00:08:15,913 --> 00:08:17,915 "Your guys" mail must get mixed up all the time. 165 00:08:18,088 --> 00:08:19,330 I bet deliveries too, huh? 166 00:08:19,469 --> 00:08:21,125 The world"s an imperfect place. 167 00:08:21,298 --> 00:08:22,551 Looks like you"re taking a trip. 168 00:08:22,575 --> 00:08:24,197 - Not really. - Not a question. 169 00:08:24,370 --> 00:08:25,992 Just an observation. 170 00:08:26,165 --> 00:08:29,271 Did you know that less than 1% of Americans drive maroon cars? 171 00:08:29,444 --> 00:08:30,790 Well, that"s a fun fact. 172 00:08:30,963 --> 00:08:32,585 Quite the coincidence that you 173 00:08:32,758 --> 00:08:34,691 and your neighbor both drive one. 174 00:08:34,863 --> 00:08:36,103 Now, this is gonna sound crazy, 175 00:08:36,209 --> 00:08:38,177 but do you have any reason to believe 176 00:08:38,349 --> 00:08:40,766 somebody would be trying to kill you today? 177 00:08:41,801 --> 00:08:43,527 Hey, stop! Stop! 178 00:08:44,148 --> 00:08:46,185 [both grunt] 179 00:08:46,357 --> 00:08:48,325 [grunts] Don"t move! 180 00:08:48,498 --> 00:08:49,923 Will, what the hell is going on here? 181 00:08:49,947 --> 00:08:51,397 Bombers got the wrong guy. 182 00:08:51,535 --> 00:08:52,950 This man was the target. 183 00:09:01,856 --> 00:09:02,891 [grunts] 184 00:09:07,033 --> 00:09:08,310 [moans] 185 00:09:09,415 --> 00:09:10,623 Oh. 186 00:09:16,353 --> 00:09:17,630 [man grunting] 187 00:09:21,323 --> 00:09:23,049 [Angie] Well, thank you for that. 188 00:09:23,222 --> 00:09:26,225 That was just what the doctor ordered. 189 00:09:26,397 --> 00:09:30,091 [chuckles] Actually, this doctor"s ordering rest. 190 00:09:30,263 --> 00:09:31,472 Another couple of months, 191 00:09:31,644 --> 00:09:33,324 and you should be able to rejoin the force. 192 00:09:33,370 --> 00:09:34,544 Yeah, about that. 193 00:09:34,716 --> 00:09:36,356 I was thinking of taking the physical exam 194 00:09:36,442 --> 00:09:37,478 a week from Friday. 195 00:09:37,650 --> 00:09:38,824 What? 196 00:09:38,996 --> 00:09:40,556 Angie, you suffered a spinal contusion, 197 00:09:40,584 --> 00:09:41,896 not a sprained ankle.[sighs] 198 00:09:42,068 --> 00:09:43,691 Yeah, six months ago. 199 00:09:43,863 --> 00:09:45,900 For two of those months, you were immobilized. 200 00:09:46,072 --> 00:09:48,040 You still gotta do your OT, PT. 201 00:09:48,212 --> 00:09:49,766 And don "t think I don"t know about 202 00:09:49,938 --> 00:09:51,744 that nerve pain in your arm you"ve been trying to hide. 203 00:09:51,768 --> 00:09:53,286 [sighs] Well. 204 00:09:56,048 --> 00:09:58,844 No, I"m not signing off on that. 205 00:10:01,398 --> 00:10:03,020 How does the medical board feel about 206 00:10:03,193 --> 00:10:05,402 doctors sleeping with their patients? 207 00:10:06,783 --> 00:10:08,277 So that"s what this has all been about? 208 00:10:08,301 --> 00:10:10,580 Come on. We"ve been having a nice time. 209 00:10:12,271 --> 00:10:13,306 Yeah. 210 00:10:20,279 --> 00:10:22,439 But you still have to pass the physical exam, you know. 211 00:10:22,592 --> 00:10:24,525 Yeah. Yeah, you let me worry about that. 212 00:10:25,767 --> 00:10:27,079 Thanks. 213 00:10:30,876 --> 00:10:33,085 Hey, how"s the 401k at the GBI? 214 00:10:33,913 --> 00:10:35,294 They take care of you guys here? 215 00:10:35,466 --> 00:10:37,745 Stock market is state-sanctioned witchcraft. 216 00:10:37,917 --> 00:10:40,057 My God. And they trust you with a gun? 217 00:10:40,230 --> 00:10:42,870 Well, forgive me if I don"t take financial advice from you, Arthur. 218 00:10:42,922 --> 00:10:44,244 What kind of an accountant takes out 219 00:10:44,268 --> 00:10:45,580 a second mortgage on their home, 220 00:10:45,753 --> 00:10:46,995 then declares bankruptcy? 221 00:10:47,168 --> 00:10:48,408 You bring me to make fun of me? 222 00:10:48,445 --> 00:10:49,733 We brought you here because we think 223 00:10:49,757 --> 00:10:50,965 someone"s trying to kill you. 224 00:10:51,137 --> 00:10:52,898 Who do you think it is? Care to speculate? 225 00:10:53,484 --> 00:10:54,934 I have no idea. 226 00:10:55,107 --> 00:10:57,005 You sure my neighbor wasn"t the target? 227 00:10:57,178 --> 00:10:58,818 Always had a funny feeling about that guy. 228 00:10:58,904 --> 00:11:00,664 He"d leave his Christmas decorations up 229 00:11:00,837 --> 00:11:01,907 till Valentine"s Day. 230 00:11:02,079 --> 00:11:03,978 Well, I think the target was you. 231 00:11:04,910 --> 00:11:07,015 And you just got extremely lucky. 232 00:11:07,982 --> 00:11:09,328 Sounds like you got debt. 233 00:11:09,500 --> 00:11:10,847 - Gambling? - I"m no gambler. 234 00:11:11,019 --> 00:11:12,642 - Drugs then. - Okay, fine. 235 00:11:12,814 --> 00:11:14,264 You got me. 236 00:11:14,436 --> 00:11:16,396 I"m on a couple of statins and this reflux thing. 237 00:11:16,438 --> 00:11:18,302 But I would kill for a plate of eggs right now. 238 00:11:18,475 --> 00:11:20,822 Half a stick of butter, extra pepper, toast. 239 00:11:20,995 --> 00:11:22,272 He"s abandoning his diet. 240 00:11:22,444 --> 00:11:24,757 Looks like he already knows he"s dead. 241 00:11:24,930 --> 00:11:27,035 Then why on earth won"t he let us help him? 242 00:11:27,208 --> 00:11:28,278 [Will] Mmm. 243 00:11:33,663 --> 00:11:34,698 All right, Arthur. 244 00:11:34,871 --> 00:11:36,044 I guess you"re free to go, 245 00:11:36,217 --> 00:11:38,668 but I strongly urge you to stay here 246 00:11:38,840 --> 00:11:40,324 where we can keep you safe. 247 00:11:40,497 --> 00:11:43,120 Thank you for your dedicated service, Agents. 248 00:11:43,293 --> 00:11:45,398 I"m gonna show myself out. 249 00:11:45,571 --> 00:11:46,883 Be careful out there. 250 00:11:47,055 --> 00:11:49,057 [door opens, closes] 251 00:11:50,162 --> 00:11:51,473 You got plans this weekend? 252 00:11:51,646 --> 00:11:52,716 Jeremy"s coming over. 253 00:11:52,889 --> 00:11:54,329 - That"ll be nice. - [Faith] Mm-hmm. 254 00:11:54,407 --> 00:11:55,892 Yeah, I"m cooking a pork loin. 255 00:11:56,064 --> 00:11:58,239 I like to do a rub with rosemary, thyme. 256 00:11:58,411 --> 00:11:59,651 You ever try a yogurt marinade? 257 00:11:59,689 --> 00:12:01,311 I mean, it tenderizes it just right. 258 00:12:01,483 --> 00:12:02,726 Huh. 259 00:12:02,899 --> 00:12:04,728 - Think he"s in the elevator yet? - Oh, yeah. 260 00:12:04,901 --> 00:12:06,661 - You drive? - Obviously. 261 00:12:06,834 --> 00:12:08,352 All right.[sighs] 262 00:12:08,525 --> 00:12:09,871 [elevator bell dings] 263 00:12:14,669 --> 00:12:16,429 No, no. No, no, no. 264 00:12:16,602 --> 00:12:17,741 What"s the matter with you? 265 00:12:20,917 --> 00:12:23,160 - Hey, you. - Oh, hey, Luke. 266 00:12:23,989 --> 00:12:25,059 What are you doing? 267 00:12:25,231 --> 00:12:26,681 Ah, double homicide out in Decatur. 268 00:12:26,854 --> 00:12:28,254 It looks like the boyfriend did it, 269 00:12:28,372 --> 00:12:30,651 just looking for confirmation before press time. 270 00:12:30,823 --> 00:12:32,214 Mmm, not my case.[Luke] No, I know. 271 00:12:32,238 --> 00:12:34,344 I know. Y-You got the car bomb thing, right? 272 00:12:34,516 --> 00:12:35,656 It"s a weird one, huh? 273 00:12:36,726 --> 00:12:37,727 You look great. 274 00:12:39,556 --> 00:12:40,591 Thanks. 275 00:12:42,732 --> 00:12:44,216 Well, this is awkward. 276 00:12:44,388 --> 00:12:46,263 Faith, would you like to introduce me to your friend? 277 00:12:46,287 --> 00:12:47,668 Oh, Will Trent, right? 278 00:12:47,840 --> 00:12:49,739 Luke Sullivan. Atlanta Star Standard. 279 00:12:49,911 --> 00:12:51,071 You seem to know a lot, Luke. 280 00:12:51,223 --> 00:12:52,603 Yeah, I know everything 281 00:12:52,742 --> 00:12:54,512 except why Faith Mitchell won"t call me back. 282 00:12:54,536 --> 00:12:55,676 You don"t say. 283 00:13:00,784 --> 00:13:03,545 Well, no cavities. Congratulations. 284 00:13:03,718 --> 00:13:05,375 Must be the fluoride in the water 285 00:13:05,547 --> 00:13:07,042 "cause I've never seen either of you brush your teeth." 286 00:13:07,066 --> 00:13:08,306 - I brush my teeth, Dad. - Yeah. 287 00:13:08,412 --> 00:13:10,207 Macy"s dad says fluoride is poison. 288 00:13:10,380 --> 00:13:11,933 Well, Macy"s dad's an idiot. 289 00:13:12,106 --> 00:13:13,462 What are you doing talking to him? 290 00:13:13,486 --> 00:13:15,074 He and Mommy are friends. 291 00:13:15,247 --> 00:13:18,077 - What do you mean "friends"? - We go over there all the time. 292 00:13:18,250 --> 00:13:19,250 With Mom? 293 00:13:19,320 --> 00:13:20,390 And she hangs out? 294 00:13:20,562 --> 00:13:22,564 Macy has a big trampoline. 295 00:13:23,255 --> 00:13:24,497 Oh, does Macy have a mom? 296 00:13:24,670 --> 00:13:26,499 Yeah, she"s in heaven. 297 00:13:26,672 --> 00:13:27,777 In heaven? 298 00:13:27,949 --> 00:13:30,469 Okay. Wow, that"s such a tragedy. 299 00:13:31,470 --> 00:13:32,609 You know about this? 300 00:13:32,782 --> 00:13:34,749 What do you care if Mom has a friend? 301 00:13:34,922 --> 00:13:36,475 It"s not like you ever talk to her. 302 00:13:39,996 --> 00:13:42,067 [teacher on tape] Would you like to get out of here? 303 00:13:42,792 --> 00:13:44,794 [teacher speaking Spanish] 304 00:13:45,415 --> 00:13:46,934 [mouthing words] 305 00:13:47,106 --> 00:13:49,315 [teacher] Please come up to my place and have a drink. 306 00:13:49,488 --> 00:13:52,491 - [teacher speaking Spanish] - [mouthing words] 307 00:13:52,663 --> 00:13:54,113 What are you listening to? 308 00:13:55,528 --> 00:13:58,324 Nothing. Just, um, case notes. 309 00:13:58,497 --> 00:14:00,361 You"re mouthing case notes? 310 00:14:00,533 --> 00:14:01,983 Don"t mess with the process. 311 00:14:02,156 --> 00:14:03,364 Copy that. 312 00:14:03,536 --> 00:14:07,609 So you wanna tell me about this guy, Luke? 313 00:14:07,782 --> 00:14:08,782 Nope. 314 00:14:08,852 --> 00:14:10,543 He is a tall drink of water. 315 00:14:10,716 --> 00:14:11,716 Okay, that"s enough. 316 00:14:11,821 --> 00:14:13,029 Come on. Just tell it. 317 00:14:13,201 --> 00:14:15,376 It was a 48-hour date. We had fun. 318 00:14:15,548 --> 00:14:16,998 It"s over. End of discussion. 319 00:14:17,171 --> 00:14:19,552 Thank you. Was that so hard? 320 00:14:20,036 --> 00:14:21,106 [scoffs] 321 00:14:24,523 --> 00:14:25,973 Look at this little dum-dum. 322 00:14:26,145 --> 00:14:28,872 Not a single instinct for self-preservation. 323 00:14:29,045 --> 00:14:30,125 Just sitting by the window, 324 00:14:30,184 --> 00:14:31,392 - waiting to be killed. - Mmm. 325 00:14:31,564 --> 00:14:32,956 I don "t know how he"s still alive. 326 00:14:32,980 --> 00:14:34,844 - Should we? - Yeah. 327 00:14:41,505 --> 00:14:43,680 - [music playing on speaker] - [bell rings] 328 00:14:44,854 --> 00:14:45,958 Hello, Arthur. 329 00:14:46,131 --> 00:14:47,857 [Faith] Breakfast for dinner. 330 00:14:48,029 --> 00:14:51,343 Come on. Guys, this is... this is harassment. How did you find me? 331 00:14:51,515 --> 00:14:53,217 We"ve been following you for the past hour. 332 00:14:53,241 --> 00:14:54,656 You are not cut out for this. 333 00:14:54,829 --> 00:14:56,831 My car is a bright yellow, man. It is right there. 334 00:14:57,004 --> 00:14:59,006 You went into your office, came out with that bag. 335 00:14:59,178 --> 00:15:01,042 - What"s in it? - Socks and clean underwear. 336 00:15:01,215 --> 00:15:03,838 Socks and clean underwear. Why are you so jumpy? 337 00:15:04,011 --> 00:15:06,161 That is a man who is confident he"ll see you tomorrow. 338 00:15:06,185 --> 00:15:08,084 I do not share your optimism, Arthur. 339 00:15:08,256 --> 00:15:10,258 You know, whoever screwed up that hit, 340 00:15:10,431 --> 00:15:11,984 they"re gonna come after you again. 341 00:15:12,882 --> 00:15:15,160 Talk to us. We can help. 342 00:15:15,332 --> 00:15:18,232 Do you often stalk a murder victim"s neighbor at random, 343 00:15:18,404 --> 00:15:20,544 or am I just lucky? Can I... Please. 344 00:15:20,717 --> 00:15:22,546 - [phone dings] - You know what? Allow me. 345 00:15:22,719 --> 00:15:25,377 Being as this could be your last day on Earth. 346 00:15:25,549 --> 00:15:27,793 No credit cards for Special Agent Will Trent? 347 00:15:27,931 --> 00:15:30,554 - Yeah, I"m a cash guy. - I missed a call. It"s Franklin. 348 00:15:30,727 --> 00:15:32,073 All right.[Arthur] Cash guy. 349 00:15:32,246 --> 00:15:33,879 That"s even worse than the stock market thing. 350 00:15:33,903 --> 00:15:36,077 What you need to do is keep a reasonable amount of debt 351 00:15:36,250 --> 00:15:37,423 and pay it off regularly. 352 00:15:37,596 --> 00:15:38,987 That way, you can build up your credit. 353 00:15:39,011 --> 00:15:41,013 You know, you"re pretty down on cash 354 00:15:41,186 --> 00:15:42,877 for a guy carrying a bag full of it. 355 00:15:43,636 --> 00:15:46,053 Socks, clean underwear. 356 00:15:48,538 --> 00:15:51,368 - [Faith] Mitchell, what you got? - I said stop following me. 357 00:15:51,541 --> 00:15:54,095 Check your rearview mirror once in a while. Try not to die. 358 00:15:54,268 --> 00:15:56,556 Trent was right. The bomber parked where he said they"d be, 359 00:15:56,580 --> 00:15:58,203 and I got an ID on the car. 360 00:15:59,721 --> 00:16:01,620 Let me guess. Blue Dodge Charger? 361 00:16:01,792 --> 00:16:02,908 How"d you know that, witch? 362 00:16:02,932 --> 00:16:04,105 Will! 363 00:16:05,451 --> 00:16:06,487 The car! 364 00:16:09,041 --> 00:16:10,594 Arthur, get down! 365 00:16:17,947 --> 00:16:19,603 [grunts] 366 00:16:26,162 --> 00:16:28,267 [grunts] Oh. [Panting] 367 00:16:29,786 --> 00:16:31,408 You ready to tell me what"s going on? 368 00:16:33,859 --> 00:16:36,517 [Will] Arthur, talk to me. You almost died. 369 00:16:36,689 --> 00:16:38,519 Twice in a day. You get that, right? 370 00:16:38,691 --> 00:16:40,279 Who are you protecting? 371 00:16:40,452 --> 00:16:42,568 It"s obviously not yourself.[Faith] We will find out. 372 00:16:42,592 --> 00:16:43,952 We"ll look into everyone you know. 373 00:16:44,076 --> 00:16:45,595 [Will] Your friends, your parents, 374 00:16:45,767 --> 00:16:47,666 your clients, your kids. 375 00:16:47,838 --> 00:16:48,874 [sighs] 376 00:16:51,463 --> 00:16:52,602 [panting] 377 00:16:54,604 --> 00:16:55,639 [grunts] 378 00:16:57,883 --> 00:16:59,678 Take this money. Take all this money. 379 00:16:59,850 --> 00:17:03,716 Deposit it into an account at Southern Bedrock Bank, please. 380 00:17:03,889 --> 00:17:06,478 My son... They"re gonna kill my son. [Panting] 381 00:17:06,650 --> 00:17:09,481 Okay. Okay. Okay. Take it easy. 382 00:17:12,311 --> 00:17:13,485 What happened, Arthur? 383 00:17:17,109 --> 00:17:20,319 He went to prison a year ago for drugs. 384 00:17:20,492 --> 00:17:22,390 And then one day I got a call from somebody, 385 00:17:22,563 --> 00:17:23,702 an unknown number. 386 00:17:23,874 --> 00:17:25,462 The man demanded five grand every month 387 00:17:25,635 --> 00:17:27,188 or else they were gonna hurt Miles. 388 00:17:27,361 --> 00:17:28,681 I thought it was an empty threat, 389 00:17:28,707 --> 00:17:30,053 so I didn"t do anything about it. 390 00:17:30,226 --> 00:17:31,786 And then they beat him nearly to death. 391 00:17:31,917 --> 00:17:33,850 I"m so sorry, Arthur. 392 00:17:35,127 --> 00:17:37,958 They said if I told anyone, that they were gonna kill him. 393 00:17:38,130 --> 00:17:39,821 I haven"t missed a payment since. 394 00:17:39,994 --> 00:17:41,375 If you continued to make payments, 395 00:17:41,547 --> 00:17:43,107 then why is someone trying to kill you? 396 00:17:43,135 --> 00:17:44,930 Some woman accosted me at the bank last week 397 00:17:45,068 --> 00:17:46,552 as I was making a payment. 398 00:17:46,725 --> 00:17:48,347 She wanted to talk about Miles. 399 00:17:48,520 --> 00:17:50,912 She said that she knew what was going on, that she could help. 400 00:17:50,936 --> 00:17:52,155 Did you get her name?[Arthur] No. 401 00:17:52,179 --> 00:17:54,388 No, she was about 30s maybe. 402 00:17:54,560 --> 00:17:56,321 I don"t know. She was Asian. 403 00:17:56,493 --> 00:17:58,495 We"ll pull the bank footage. We"ll find her. 404 00:17:58,668 --> 00:18:01,498 My son went to prison for drugs, and now he"s gonna die in there. 405 00:18:02,361 --> 00:18:03,776 I need to talk to him. 406 00:18:03,949 --> 00:18:05,986 Can you make that happen, please? 407 00:18:07,090 --> 00:18:08,195 Of course, Arthur. 408 00:18:09,334 --> 00:18:11,025 We"re gonna figure this out. 409 00:18:11,198 --> 00:18:12,830 [Michael] Here"s what I know about Macy"s dad. 410 00:18:12,854 --> 00:18:14,014 - Harris Bordner, okay? - Mmm. 411 00:18:14,097 --> 00:18:15,788 Single father. 412 00:18:15,961 --> 00:18:17,697 He"s a project manager for some shipping company somewhere. 413 00:18:17,721 --> 00:18:20,000 One arrest for public intoxication 14 years ago. 414 00:18:20,172 --> 00:18:22,132 - You pulled his file? - That"s what they're for. 415 00:18:22,278 --> 00:18:24,842 - What are you doing here, Polaski? - I talked to Cap about my exam, 416 00:18:24,866 --> 00:18:26,586 and he thinks his wife is having an affair. 417 00:18:26,627 --> 00:18:28,042 Really, Polaski? 418 00:18:28,215 --> 00:18:29,571 - What? He"s really good at this. - [Michael sighs] 419 00:18:29,595 --> 00:18:30,803 Now, what"s the evidence? 420 00:18:30,976 --> 00:18:32,391 Well, she has a friend who"s a man. 421 00:18:32,564 --> 00:18:34,186 [Michael] Whom she"s never mentioned. 422 00:18:34,359 --> 00:18:36,050 Look, the weekly thermostat report shows 423 00:18:36,223 --> 00:18:37,638 that someone"s using the AC 424 00:18:37,810 --> 00:18:39,890 every Tuesday and Thursday between 2:00 and 3:00 p.m. 425 00:18:39,916 --> 00:18:41,297 So, you think she"s sneaking back 426 00:18:41,469 --> 00:18:43,378 with sexy single dad for a little afternoon delight? 427 00:18:43,402 --> 00:18:44,955 And the sex is so ferociously hot 428 00:18:45,094 --> 00:18:46,534 that they need the air-conditioning. 429 00:18:46,647 --> 00:18:48,038 [chuckles] Yeah, that"s real funny. 430 00:18:48,062 --> 00:18:49,453 I should have answers soon, Franklin. 431 00:18:49,477 --> 00:18:51,721 - I put a tracker on her car already. - No. 432 00:18:51,893 --> 00:18:54,044 Why don"t you stop treating this like a murder investigation 433 00:18:54,068 --> 00:18:55,759 and just talk to her like a grown-up? 434 00:18:55,932 --> 00:18:57,806 Right. I do that, and she"ll think I don"t trust her. 435 00:18:57,830 --> 00:19:00,212 - Well, you don"t. - It"s her. It's her. Shh. 436 00:19:00,937 --> 00:19:02,559 - Hey, babe. - Well, I"m... 437 00:19:02,732 --> 00:19:05,735 Yeah, I know. Drop him off. Max loves hanging at the station. 438 00:19:06,632 --> 00:19:08,427 Any, uh... Any particular reason why? 439 00:19:08,600 --> 00:19:10,429 You got plans with someone or... 440 00:19:10,602 --> 00:19:13,002 Oh, yeah. That"s right. Cooper's dance thing. That"s right. 441 00:19:13,122 --> 00:19:15,469 - [Angie scoffs] - Hey, babe, I love you. 442 00:19:20,129 --> 00:19:22,338 - No "I love you" back. - Yeesh. 443 00:19:22,510 --> 00:19:24,029 See, I don"t like that. 444 00:19:26,031 --> 00:19:27,343 All right, great. 445 00:19:27,515 --> 00:19:29,475 Let me know as soon as we have video connection... 446 00:19:33,280 --> 00:19:34,315 [phone flips shut] 447 00:19:35,040 --> 00:19:36,455 Hey, Damon. 448 00:19:36,973 --> 00:19:38,423 Hey. 449 00:19:38,595 --> 00:19:40,701 Take this limoncello, pour it down the drain, 450 00:19:40,873 --> 00:19:43,083 then put the bottle in the trash. Wear gloves. 451 00:19:43,255 --> 00:19:44,429 - I got you. - Thank you. 452 00:19:44,601 --> 00:19:45,637 All right. 453 00:19:46,327 --> 00:19:47,363 [sighs] 454 00:19:48,640 --> 00:19:52,161 - Not a big limoncello fan, huh? - Morning, Agent Dawson. 455 00:19:52,333 --> 00:19:54,163 - What do you have? - Report"s on your desk. 456 00:19:54,335 --> 00:19:56,372 Well, how about you tell me the headlines? 457 00:19:56,544 --> 00:19:58,350 [Cricket] We tracked the lot number of the C-4. 458 00:19:58,374 --> 00:19:59,823 It"s Russian military. 459 00:19:59,996 --> 00:20:01,974 Probably a couple of explosive guys making some mon... 460 00:20:01,998 --> 00:20:04,380 Is that flicker bothering you? It"s bothering me. 461 00:20:04,552 --> 00:20:05,992 It"s been driving me crazy actually. 462 00:20:06,036 --> 00:20:08,625 I just haven"t had the time. Um... 463 00:20:10,524 --> 00:20:13,389 - What"s happening? - I"m fixing it for you because I can. 464 00:20:13,561 --> 00:20:15,908 And you deserve nice things. Unplug me. 465 00:20:20,637 --> 00:20:23,399 [sighs] So it"s not just, uh, bombs. 466 00:20:23,571 --> 00:20:25,711 You, uh, tinker with a lot of stuff. 467 00:20:25,884 --> 00:20:27,920 Oh, yeah. I grew up on a farm. 468 00:20:28,093 --> 00:20:30,647 My dad would sooner go vegan than throw away a toaster oven. 469 00:20:30,820 --> 00:20:32,304 I rebuilt my porch from scratch. 470 00:20:32,477 --> 00:20:33,892 You a farm kid too? 471 00:20:34,064 --> 00:20:35,904 Foster kid. We didn"t throw things away either. 472 00:20:35,928 --> 00:20:37,102 Can I ask you a question? 473 00:20:37,240 --> 00:20:40,519 Who is sending you unwanted fancy liquor? 474 00:20:40,692 --> 00:20:42,245 James Ulster. 475 00:20:42,901 --> 00:20:44,385 The serial killer? 476 00:20:44,558 --> 00:20:46,249 That"s scary. What does he want? 477 00:20:46,422 --> 00:20:47,622 Well, I can"t pretend to know 478 00:20:47,664 --> 00:20:49,735 what that man is thinking. [Sighs] 479 00:20:49,908 --> 00:20:52,255 Feels like you"re lying, but okay. 480 00:20:53,705 --> 00:20:55,145 Hey, can I ask you another question? 481 00:20:55,224 --> 00:20:58,158 Are you and Polaski still a thing? 482 00:21:01,333 --> 00:21:02,783 We"ve been over for a while. 483 00:21:02,955 --> 00:21:04,578 Mmm. Are you sad about it? 484 00:21:04,750 --> 00:21:05,870 Agent, wh-what is happening? 485 00:21:05,958 --> 00:21:07,546 A-Are you writing a book about me? 486 00:21:07,719 --> 00:21:09,559 No, I"m just asking questions. Trying to get to know you. 487 00:21:09,583 --> 00:21:11,550 Like, an interesting thing about me is. 488 00:21:11,723 --> 00:21:13,138 I... I"m a big fan of dinner. 489 00:21:13,276 --> 00:21:14,519 Okay. 490 00:21:14,691 --> 00:21:16,383 [Cricket] I also love dancing and hiking. 491 00:21:16,555 --> 00:21:19,213 And I don"t know if this will surprise you, but axe-throwing. 492 00:21:20,697 --> 00:21:22,182 I"m confused. 493 00:21:22,354 --> 00:21:27,187 I am trying to set the stage for you to ask me out, Will. 494 00:21:35,885 --> 00:21:38,128 - You fixed it? - Of course I did. 495 00:21:39,785 --> 00:21:42,616 Uh. [Sighs] Agent Dawson, I am the case agent. 496 00:21:42,788 --> 00:21:44,825 I do not think it"s appropriate for us to date. 497 00:21:45,619 --> 00:21:46,723 [knocks on door] 498 00:21:46,896 --> 00:21:48,277 Video connection"s up. 499 00:21:57,665 --> 00:21:59,564 - What happened? Are you okay? - I"m fine, Dad. 500 00:21:59,736 --> 00:22:02,256 - Are you okay? - I"m fine. Don't worry about me. 501 00:22:02,429 --> 00:22:05,086 We"re gonna keep you safe. I love you. 502 00:22:05,259 --> 00:22:07,296 I love you too, and I can"t wait to see you 503 00:22:07,468 --> 00:22:09,722 when I... when I go on parole, you know? It"s coming up soon. 504 00:22:09,746 --> 00:22:11,483 - You"re up for parole? - We can go to that diner... 505 00:22:11,507 --> 00:22:13,509 - You get anything from the son? - Nope. 506 00:22:13,681 --> 00:22:15,752 He was beat up again a couple days ago. 507 00:22:15,925 --> 00:22:17,316 Supposedly, he doesn"t know by who. 508 00:22:17,340 --> 00:22:19,791 Poor kid"s terrified, and for good reason. 509 00:22:19,963 --> 00:22:22,414 They put him in solitary last night for his own protection. 510 00:22:22,587 --> 00:22:24,761 We ran a trace on the ransom calls to Arthur"s phone. 511 00:22:24,934 --> 00:22:27,799 They pinged to a burner phone inside Georgia State Prison. 512 00:22:27,971 --> 00:22:30,526 I think the whole operation"s being run from the inside. 513 00:22:30,698 --> 00:22:32,631 - The hits too? - Whole thing. 514 00:22:34,357 --> 00:22:35,772 [Faith] Where are you going? 515 00:22:35,945 --> 00:22:37,291 I need to think. 516 00:22:51,167 --> 00:22:52,375 Your form"s looking better. 517 00:22:52,548 --> 00:22:54,826 Hey, what are you doing here? 518 00:22:54,998 --> 00:22:57,035 I"m considering a membership. 519 00:22:57,207 --> 00:22:59,313 Thought I"d check out the facility.[chuckles] 520 00:23:00,659 --> 00:23:02,351 Remember that case you had a while back 521 00:23:02,523 --> 00:23:03,835 with that prison gang? 522 00:23:04,007 --> 00:23:06,009 Los Diamantes. Yeah. What about it? 523 00:23:06,182 --> 00:23:07,839 Were they calling hits from the inside? 524 00:23:08,011 --> 00:23:10,571 Yeah, they were taking out rival gang members of fentanyl mostly. 525 00:23:10,738 --> 00:23:12,129 [Will] Yeah. I got something similar. 526 00:23:12,153 --> 00:23:13,672 - You catch your people? - No. 527 00:23:13,845 --> 00:23:15,916 Prison is a giant dead end. 528 00:23:16,088 --> 00:23:18,159 Nobody talks. If they do, they"re dead. 529 00:23:18,884 --> 00:23:20,403 Yeah, that"s what I thought. 530 00:23:22,198 --> 00:23:23,889 - How"s your back? - It"s good. 531 00:23:25,028 --> 00:23:29,930 As long as I don"t sit, stand, jump, squat. 532 00:23:30,102 --> 00:23:31,656 How about your hand? 533 00:23:31,828 --> 00:23:34,383 Hey, when"s the last time you were in a swimming pool? 534 00:23:34,555 --> 00:23:37,109 - I"m in the middle of a case. - It"s ten o'clock at night. 535 00:23:37,282 --> 00:23:39,180 Stop being Will Trent for five minutes. 536 00:23:40,354 --> 00:23:41,424 I"m sorry. 537 00:23:42,045 --> 00:23:43,045 I can"t. 538 00:23:43,115 --> 00:23:44,115 [sighs] 539 00:23:44,254 --> 00:23:45,601 Chicken. 540 00:23:45,773 --> 00:23:47,085 Can you even swim? 541 00:23:48,293 --> 00:23:49,398 [scoffs] 542 00:23:51,089 --> 00:23:52,780 Oh. [Laughs] 543 00:23:52,953 --> 00:23:54,403 Here we go. 544 00:23:54,575 --> 00:23:56,784 This is gonna take all night, ladies. 545 00:23:56,957 --> 00:23:58,510 He"s wearing the French cuffs. 546 00:23:58,683 --> 00:24:00,581 Don"t worry. This is stage one of 20. 547 00:24:00,754 --> 00:24:02,859 So why don"t you, uh, go do a few laps? 548 00:24:03,032 --> 00:24:04,274 - Do some laps? - Yeah. 549 00:24:04,413 --> 00:24:05,621 Should I come back tomorrow? 550 00:24:05,793 --> 00:24:07,208 Maybe.[chuckles] 551 00:24:12,628 --> 00:24:16,390 I feel like this is the longest we"ve ever gone without, um... 552 00:24:16,563 --> 00:24:20,463 Without having sex? Yeah. Yeah. Yeah, it is. 553 00:24:20,636 --> 00:24:22,810 - How"s that going for you? - Weird. 554 00:24:24,294 --> 00:24:27,367 A little lonely, but I"m getting used to it, I guess. 555 00:24:27,539 --> 00:24:28,782 How about you? 556 00:24:28,954 --> 00:24:29,954 Same. 557 00:24:30,093 --> 00:24:31,474 Trying to see other people. 558 00:24:31,647 --> 00:24:32,924 Other people are stupid. 559 00:24:33,096 --> 00:24:34,546 [sighs] So stupid. 560 00:24:34,719 --> 00:24:36,479 Actually, there is one person... 561 00:24:36,652 --> 00:24:40,449 Cricket Dawson, on the bomb squad... She asked me out. 562 00:24:40,621 --> 00:24:42,968 - Couldn"t have been. - More awkward. - You should go. 563 00:24:43,141 --> 00:24:44,280 Yeah. 564 00:24:45,592 --> 00:24:46,592 You wanna come? 565 00:24:46,662 --> 00:24:48,491 [laughs][chuckles] 566 00:24:48,664 --> 00:24:50,079 What? 567 00:24:50,251 --> 00:24:52,091 What"s wrong with that?[laughing] Yeah. Sure. 568 00:24:52,840 --> 00:24:54,083 [inhales deeply] 569 00:24:54,255 --> 00:24:56,257 So I talked to Heller, by the way. 570 00:24:56,430 --> 00:24:58,121 I"m gonna take my physical exam next week. 571 00:24:58,294 --> 00:24:59,433 That a good idea? 572 00:24:59,606 --> 00:25:01,331 I gotta get back to work, Will. 573 00:25:01,470 --> 00:25:03,333 Well, you also have to heal. 574 00:25:03,472 --> 00:25:06,129 How well am I gonna heal if I start using again? 575 00:25:06,302 --> 00:25:09,339 "Cause you know that's what"s gonna happen if I don"t stay busy. 576 00:25:09,478 --> 00:25:11,756 You of all people should understand that. 577 00:25:12,481 --> 00:25:13,930 What do you mean by that? 578 00:25:14,103 --> 00:25:17,175 You found out your mom was murdered by a serial killer, 579 00:25:17,347 --> 00:25:18,452 and you didn"t blink. 580 00:25:18,625 --> 00:25:20,661 You just kept solving cases. 581 00:25:20,834 --> 00:25:22,352 What was I supposed to do? 582 00:25:22,491 --> 00:25:25,942 Weep, scream, get wasted, whatever. 583 00:25:26,115 --> 00:25:28,151 But acting like it didn"t happen, 584 00:25:28,324 --> 00:25:30,119 that"s a trauma response. 585 00:25:30,291 --> 00:25:32,691 Are we actually arguing right now about who"s more messed up? 586 00:25:33,502 --> 00:25:34,848 We don"t have to argue. 587 00:25:39,646 --> 00:25:40,681 It"s you. 588 00:25:47,619 --> 00:25:48,655 [knocks on door] 589 00:25:50,173 --> 00:25:51,381 Oh, no, thank you. 590 00:25:52,348 --> 00:25:53,348 Come on, Faith. 591 00:25:53,418 --> 00:25:54,626 What-What did I do, huh? 592 00:25:54,799 --> 00:25:57,180 You didn"t do anything, Luke. 593 00:25:57,353 --> 00:25:58,665 You"re fun. 594 00:25:58,837 --> 00:26:00,332 You"re real fun for Fourth of July weekend. 595 00:26:00,356 --> 00:26:01,426 It was a great weekend. 596 00:26:01,564 --> 00:26:03,048 Yeah, but I follow you on Instagram, 597 00:26:03,221 --> 00:26:04,912 and it seems like you have a lot of fun 598 00:26:05,085 --> 00:26:06,500 with a lot of different people. 599 00:26:07,190 --> 00:26:08,882 Hmm. Okay. Fair. 600 00:26:09,986 --> 00:26:12,057 All right. Well, well, now at least I know why. 601 00:26:12,230 --> 00:26:14,853 - So, was this a personal call or is... - I have a gift. 602 00:26:15,026 --> 00:26:17,994 I heard that you were looking for some Russian spec ops guys. 603 00:26:18,167 --> 00:26:21,066 - Where"d you hear that from? - I hear everything around here. 604 00:26:21,239 --> 00:26:23,172 Anyway, I-I did a story once about these, 605 00:26:23,344 --> 00:26:25,346 uh, Eastern European ex-military guys 606 00:26:25,519 --> 00:26:28,280 who come over here and get into a bunch of gang stuff. 607 00:26:28,453 --> 00:26:30,075 [smacks lips] Well, a bunch of them, 608 00:26:30,248 --> 00:26:31,836 uh, live over in Mechanicsville. 609 00:26:32,008 --> 00:26:34,735 - [scoffs] - There: Olive branch. 610 00:26:34,908 --> 00:26:36,426 Thank you. 611 00:26:36,565 --> 00:26:39,084 That could actually be helpful. 612 00:26:39,257 --> 00:26:41,708 - Great. So you wanna go. - Get a drink now? - I am at work. 613 00:26:41,880 --> 00:26:44,365 I am not about to go to some bar.[Luke chuckles] 614 00:26:44,538 --> 00:26:47,955 I figured you might say that, so we don"t have to go anywhere 615 00:26:48,128 --> 00:26:50,717 because I have bourbon. 616 00:26:51,441 --> 00:26:52,960 What"s up? You got glasses, 617 00:26:53,133 --> 00:26:55,076 or we gonna pass the bottle back and forth like teenagers? 618 00:26:55,100 --> 00:26:56,561 You drink too much. You know that, right? 619 00:26:56,585 --> 00:26:58,207 Suit yourself, Mitchell. 620 00:27:01,900 --> 00:27:05,973 "Kay. Wait. Wait. Wait. Wait. Wait. You said this was bourbon?" 621 00:27:06,802 --> 00:27:07,975 This is rye. 622 00:27:08,148 --> 00:27:10,081 Now, rye is a totally different story. 623 00:27:11,703 --> 00:27:13,256 - Is it now? - Mm-hmm. 624 00:27:13,429 --> 00:27:14,810 Absolutely. Close the door. 625 00:27:14,982 --> 00:27:16,259 Oh. 626 00:27:19,608 --> 00:27:21,057 Great. I"ll be right there. 627 00:27:21,644 --> 00:27:22,783 Ormewood just called. 628 00:27:22,956 --> 00:27:24,381 They found the Dodge Charger abandoned. 629 00:27:24,405 --> 00:27:26,062 It"s downstairs in the impound lot now. 630 00:27:26,235 --> 00:27:28,213 Bomb squad just cleared it, so we"re gonna go check it out. 631 00:27:28,237 --> 00:27:29,557 Great. Let me know what you find. 632 00:27:29,618 --> 00:27:30,964 Will do. 633 00:27:31,136 --> 00:27:33,045 They got a hit on the woman from the bank footage. 634 00:27:33,069 --> 00:27:34,174 Emily Chu. 635 00:27:34,346 --> 00:27:35,796 She has a brother in the same prison 636 00:27:35,969 --> 00:27:37,729 as Arthur"s son, Miles. 637 00:27:37,902 --> 00:27:39,524 Yes. I"m sitting in the car, Janet. 638 00:27:39,662 --> 00:27:41,526 There"s nothing I can do about traffic. 639 00:27:41,664 --> 00:27:43,493 I"m gonna be right there in ten minutes. 640 00:27:43,632 --> 00:27:44,978 Yeah, ten minutes, okay? 641 00:27:47,325 --> 00:27:48,913 [phone ringing] 642 00:27:50,466 --> 00:27:51,571 [seat clicks] 643 00:27:58,474 --> 00:28:00,545 Yeah?[car engine stalls] 644 00:28:00,683 --> 00:28:03,513 Emily, this is Special Agent Will Trent with the GBI. 645 00:28:03,652 --> 00:28:05,630 I have reason to believe someone"s trying to kill you. 646 00:28:05,654 --> 00:28:07,207 Do not get in your car. 647 00:28:07,379 --> 00:28:09,036 I"m in my car right now. 648 00:28:09,209 --> 00:28:12,005 I-It didn"t start. It made a weird noise when I sat down. 649 00:28:12,177 --> 00:28:14,835 Emily, there is a bomb in your car. 650 00:28:15,008 --> 00:28:18,218 It is imperative that you do not move. 651 00:28:18,390 --> 00:28:19,495 What? 652 00:28:22,981 --> 00:28:24,224 [siren chirps] 653 00:28:28,987 --> 00:28:30,610 I need this whole block evacuated. 654 00:28:30,782 --> 00:28:31,887 Will, this is idiotic. 655 00:28:32,059 --> 00:28:33,474 [Will] No, it"s necessary. 656 00:28:33,647 --> 00:28:35,235 I"ll put you on speakerphone. 657 00:28:35,407 --> 00:28:36,892 Not sure what you"re doing right now. 658 00:28:37,064 --> 00:28:38,664 Not that I don"t believe in your skills, 659 00:28:38,721 --> 00:28:40,768 but I need to talk to her now in case she does blow up. 660 00:28:40,792 --> 00:28:41,966 Nobody"s blowing up. 661 00:28:42,138 --> 00:28:43,657 That part"s on you. 662 00:28:44,520 --> 00:28:45,797 [voice on radio] 92.6... 663 00:28:45,970 --> 00:28:47,799 Hello, Emily.[cries] Hi. 664 00:28:47,972 --> 00:28:50,532 My name is Cricket Dawson. I"m gonna be defusing your bomb today. 665 00:28:50,664 --> 00:28:51,734 Am I gonna die? 666 00:28:51,907 --> 00:28:53,149 - No, ma"am. - Okay. 667 00:28:53,322 --> 00:28:55,255 But if you heard a click when you sat down, 668 00:28:55,427 --> 00:28:58,199 that means you probably sat on a pressure plate which is like a land mine. 669 00:28:58,223 --> 00:29:00,363 - [gasps] - But you"re going to be fine... 670 00:29:00,536 --> 00:29:03,021 No. [Crying]...as long as you don"t get out of the car. 671 00:29:03,194 --> 00:29:05,645 Emily, I"m gonna gently open this door, okay? 672 00:29:05,817 --> 00:29:08,164 Okay. Okay. [Sniffles] 673 00:29:08,337 --> 00:29:09,510 - Okay. - Here we go. 674 00:29:09,683 --> 00:29:10,833 [voice on radio] You know how this goes. 675 00:29:10,857 --> 00:29:12,686 "We" re gonna get... 676 00:29:12,859 --> 00:29:14,239 Now, Marissa thinks 677 00:29:14,412 --> 00:29:16,379 her boyfriend of seven years, Darius, has been... 678 00:29:16,552 --> 00:29:18,381 Emily, I"m Special Agent Will Trent. 679 00:29:18,554 --> 00:29:20,556 I just need to ask you a few questions. 680 00:29:21,419 --> 00:29:22,731 Right now? 681 00:29:22,903 --> 00:29:24,543 [Barney] It "s good, isn"t it, baby? Yes. 682 00:29:24,594 --> 00:29:25,768 Hey, Barney. 683 00:29:25,941 --> 00:29:27,539 - I see you have roommates now. - [cat meows] 684 00:29:27,563 --> 00:29:30,255 Well, it took me forever, but I found the car. 685 00:29:30,428 --> 00:29:32,188 This place needs a map, Barney. 686 00:29:32,361 --> 00:29:35,122 Eh, I got a system. I-It"s all in my head. 687 00:29:35,295 --> 00:29:37,618 Yeah, I think it"d be better if it was on a spreadsheet, Barney. 688 00:29:37,642 --> 00:29:39,851 - [Barney] Hmm. - You get anything from the car? 689 00:29:40,024 --> 00:29:42,405 Not much, but I did find this. 690 00:29:43,441 --> 00:29:45,201 Our bombers like a Grandma Millie"s biscuit. 691 00:29:45,236 --> 00:29:46,789 I mean, who doesn"t? 692 00:29:46,962 --> 00:29:49,078 Hey, do you know if they have a location in Mechanicsville? 693 00:29:49,102 --> 00:29:50,310 Why Mechanicsville? 694 00:29:50,482 --> 00:29:52,381 I have a friend who gave me a tip about... 695 00:29:52,553 --> 00:29:55,142 Hey, this is Special Agent Mitchell with the GBI. 696 00:29:55,315 --> 00:29:57,317 I have a description of two white males. 697 00:29:57,489 --> 00:29:59,019 Maybe you can tell me if they"re customers. 698 00:29:59,043 --> 00:30:00,285 - Missing finger. - Russian. 699 00:30:00,458 --> 00:30:01,780 One"s bald, the other one has a goatee. 700 00:30:01,804 --> 00:30:03,004 [whispers] The missing finger. 701 00:30:03,116 --> 00:30:05,152 One may be missing a finger or two. 702 00:30:05,981 --> 00:30:07,258 Really? 703 00:30:08,155 --> 00:30:09,605 Okay. We"ll be right there. 704 00:30:09,778 --> 00:30:10,778 [phone beeps] 705 00:30:10,813 --> 00:30:12,504 ["Feels Good" playing] 706 00:30:12,677 --> 00:30:14,161 ♪ It feels good ♪ 707 00:30:15,093 --> 00:30:16,439 ♪ Yeah ♪ 708 00:30:16,612 --> 00:30:18,890 ♪ It feels good ♪ 709 00:30:19,063 --> 00:30:20,663 [crying] How much longer is it gonna be? 710 00:30:20,789 --> 00:30:22,318 Agent Dawson, how are we doing down there? 711 00:30:22,342 --> 00:30:24,068 Moving slow, making good decisions. 712 00:30:24,240 --> 00:30:25,942 [Will] See, that"s what you want from the bomb tech. 713 00:30:25,966 --> 00:30:29,418 Now, Emily, why"d you contact Arthur Highsmith? 714 00:30:29,590 --> 00:30:31,627 My brother"s in the same prison as his son. 715 00:30:31,800 --> 00:30:33,802 [sniffles] Someone contacted me a few days ago 716 00:30:33,974 --> 00:30:36,736 saying that if I didn"t deposit $3,000 in a bank account, 717 00:30:36,908 --> 00:30:38,634 they would kill my brother. 718 00:30:40,153 --> 00:30:41,602 And now I"m gonna die. 719 00:30:41,775 --> 00:30:43,156 [crying] No. Come here. 720 00:30:43,328 --> 00:30:44,709 Hey.[Emily] I"m gonna die! 721 00:30:44,847 --> 00:30:46,607 - No, you"re not. Come on. - No. 722 00:30:46,780 --> 00:30:48,782 - No. - It"s okay. You're gonna be okay. 723 00:30:48,955 --> 00:30:50,128 It"s not okay. 724 00:30:50,301 --> 00:30:51,543 Yes, you are. 725 00:30:51,716 --> 00:30:53,753 Can we... Can we turn off the damn radio? 726 00:30:53,925 --> 00:30:56,479 No, "cause I don't want you messing with the dash." 727 00:30:56,652 --> 00:30:57,940 Are you asking me these questions 728 00:30:57,964 --> 00:30:59,404 because you think I"m gonna blow up? 729 00:30:59,448 --> 00:31:00,967 If you blow up, I blow up. 730 00:31:01,139 --> 00:31:02,841 I don"t know about you, but I don"t wanna blow up. 731 00:31:02,865 --> 00:31:04,660 I keep telling you, nobody"s blowing up. 732 00:31:06,489 --> 00:31:08,181 I peed my pants! 733 00:31:08,837 --> 00:31:10,631 Oh, Emily. 734 00:31:10,804 --> 00:31:13,048 We"ve all peed our pants. I just did it ten minutes ago. 735 00:31:13,220 --> 00:31:14,740 Agent Dawson, have you soiled yourself? 736 00:31:14,843 --> 00:31:15,843 Sure did.[Will] See? 737 00:31:15,878 --> 00:31:17,121 We"re just all sitting here 738 00:31:17,293 --> 00:31:18,847 in our warm urine, and it"s delicious. 739 00:31:19,019 --> 00:31:20,710 [laughs] It"s fine. 740 00:31:20,849 --> 00:31:22,816 Almost there. I see the detonator. 741 00:31:22,989 --> 00:31:24,197 Really? 742 00:31:24,369 --> 00:31:26,302 [Will] Emily, did you contact anyone else? 743 00:31:26,475 --> 00:31:28,649 They may be in danger right now. 744 00:31:28,822 --> 00:31:32,343 Uh. Three people. Mark Russi, Tova Feldman and Vivian Marcus. 745 00:31:32,515 --> 00:31:34,655 We"re all in the same prison family support group. 746 00:31:34,828 --> 00:31:36,668 - Amanda, you get that? - [Amanda] Yeah. Got it. 747 00:31:36,692 --> 00:31:37,900 We have three names. 748 00:31:38,073 --> 00:31:39,729 Find those individuals and their cars. 749 00:31:39,868 --> 00:31:41,490 Assume they all have bombs. 750 00:31:42,387 --> 00:31:43,768 I"m gonna cut a wire 751 00:31:43,906 --> 00:31:45,597 and take the detonator out. Okay? 752 00:31:45,770 --> 00:31:48,877 - Okay. - One, two... 753 00:31:49,049 --> 00:31:50,430 [beeps] 754 00:31:50,602 --> 00:31:52,363 - Got it. It"s done. Rendered safe. - [gasps] 755 00:31:52,535 --> 00:31:56,091 - Oh, thank you. [Cries, gasps] - Emily, you did great. 756 00:31:56,263 --> 00:31:59,197 Thank you so much. Thank you. 757 00:31:59,370 --> 00:32:00,785 ♪ It feels good ♪ 758 00:32:01,372 --> 00:32:02,511 [music cuts out] 759 00:32:02,683 --> 00:32:04,513 That was so... 760 00:32:05,100 --> 00:32:06,342 Hot? 761 00:32:08,448 --> 00:32:11,071 Agent Dawson, I would very much like to take you to dinner, 762 00:32:11,244 --> 00:32:13,867 then defuse another bomb, and then have sexual intercourse. 763 00:32:15,179 --> 00:32:16,456 If that"s all right. 764 00:32:16,628 --> 00:32:17,802 [phone rings] 765 00:32:18,561 --> 00:32:19,561 Trent. 766 00:32:19,631 --> 00:32:21,012 We found the bombers, 767 00:32:21,185 --> 00:32:23,094 and indeed, one guy is missing a couple of fingers, 768 00:32:23,118 --> 00:32:24,429 and the other a diamond earring. 769 00:32:24,602 --> 00:32:26,569 You better get down here fast. 770 00:32:26,742 --> 00:32:28,951 We turned up some pretty scary stuff. 771 00:32:33,922 --> 00:32:36,269 Bombers lawyered up, but they had enough C-4 in their shop 772 00:32:36,441 --> 00:32:37,649 for a dozen more bombs. 773 00:32:37,822 --> 00:32:40,066 Cricket, this might be of interest to you. 774 00:32:40,238 --> 00:32:42,309 It"s their cookbook. Lists the bombs they"ve made, 775 00:32:42,482 --> 00:32:44,139 sketches of bombs they"d like to make. 776 00:32:44,311 --> 00:32:47,245 Yep. Look. It "s, uh, Emily Chu"s bomb. 777 00:32:49,213 --> 00:32:50,490 What do you see? 778 00:32:50,662 --> 00:32:52,112 Well, these guys are experimenting 779 00:32:52,285 --> 00:32:53,445 with some pretty hairy stuff. 780 00:32:53,596 --> 00:32:54,839 They are ambitious. 781 00:32:54,977 --> 00:32:56,392 [Faith] Will, check this out. 782 00:32:56,565 --> 00:32:57,956 [Will] You don"t see those too often anymore. 783 00:32:57,980 --> 00:32:59,637 Mm-hmm. 784 00:32:59,809 --> 00:33:02,157 [bomber] Tomorrow"s got a hankering for peach cobbler, 785 00:33:02,329 --> 00:33:04,435 and his clock got hooked up to the book club. 786 00:33:04,607 --> 00:33:06,402 Slide the quiet mice on the moving beds 787 00:33:06,575 --> 00:33:08,991 and hightail it out. Hear? 788 00:33:09,164 --> 00:33:11,614 [machine beeps] February 4th at 2:05 p.m. 789 00:33:11,787 --> 00:33:13,789 That"s 18 hours before the first bomb went off. 790 00:33:13,962 --> 00:33:16,343 That sounded like some kind of code. 791 00:33:17,310 --> 00:33:18,449 Prison language. 792 00:33:18,621 --> 00:33:20,485 - Hey, babe. Hey, Max. - Hey. 793 00:33:20,658 --> 00:33:23,005 Sorry. I was just at a crime scene, so... 794 00:33:23,178 --> 00:33:26,260 Max, why don "t you... why don"t you go grab something out of the snack machine, yeah? 795 00:33:26,284 --> 00:33:28,424 Wow. Party time. 796 00:33:30,944 --> 00:33:33,015 I am so pissed at that kid right now. 797 00:33:33,188 --> 00:33:37,330 It turns out he"s been skipping last period geometry twice a week to play Xbox. 798 00:33:37,502 --> 00:33:39,263 I gotta throw that damn machine in the pool. 799 00:33:39,435 --> 00:33:41,620 Wait. Are you... Are you talking about on Tuesdays and Thursdays? 800 00:33:41,644 --> 00:33:43,198 - Uh, yeah. - At 2:00 p.m.? 801 00:33:43,370 --> 00:33:45,476 - Yes. - That"s Max playing video games? 802 00:33:45,648 --> 00:33:46,787 Unfortunately, yes. 803 00:33:46,960 --> 00:33:48,479 Okay. [Laughing] 804 00:33:48,651 --> 00:33:50,032 [Gina] Okay. 805 00:33:50,205 --> 00:33:51,551 [sighs] Uh. 806 00:33:51,723 --> 00:33:52,897 What is so funny? 807 00:33:53,035 --> 00:33:55,348 Gina, okay, this is gonna sound stupid. 808 00:33:55,520 --> 00:33:57,774 I saw that the thermostat settings had been changed, right? 809 00:33:57,798 --> 00:33:58,868 Yeah? 810 00:33:59,007 --> 00:34:00,560 And then Cooper said this weird thing 811 00:34:00,732 --> 00:34:01,941 about Macy"s dad, Harris, 812 00:34:02,113 --> 00:34:05,565 and I... I just... I got scared that... 813 00:34:05,737 --> 00:34:07,877 I got scared that you were having an affair, 814 00:34:08,016 --> 00:34:09,569 and I "m... [laughs] I"m sorry, I... 815 00:34:09,741 --> 00:34:11,122 - Oh. - But I... [inhales] 816 00:34:11,295 --> 00:34:13,159 - Don"t hate me. - Oh. 817 00:34:14,160 --> 00:34:15,747 I, uh... Michael. 818 00:34:15,920 --> 00:34:17,715 What? I... What? 819 00:34:21,546 --> 00:34:22,546 Really? 820 00:34:22,651 --> 00:34:24,170 [stammers, sighs] 821 00:34:24,929 --> 00:34:26,172 It"s true? 822 00:34:26,344 --> 00:34:27,828 I can"t do this here. 823 00:34:28,553 --> 00:34:29,727 Okay? Um. 824 00:34:29,899 --> 00:34:31,339 I"m just... [stammers] I-I gotta go. 825 00:34:31,487 --> 00:34:32,972 What? 826 00:34:33,144 --> 00:34:35,595 We"ll talk, um, uh... We"ll talk tonight, okay? 827 00:34:35,767 --> 00:34:37,217 - No, G-Gina. - Uh. 828 00:34:37,390 --> 00:34:38,770 Gina, wait. 829 00:34:41,773 --> 00:34:43,453 Max, I"m sorry. Your mom and I are just... 830 00:34:43,534 --> 00:34:45,605 Found this tracker you put in Mom"s car. 831 00:34:45,777 --> 00:34:47,089 Real cool, Dad. 832 00:34:49,057 --> 00:34:51,257 - I shouldn"t have done that. - This is all your fault. 833 00:34:51,369 --> 00:34:53,485 - Lower your tone. - You"re the reason people hate cops! 834 00:34:53,509 --> 00:34:57,030 Go find a dark corner somewhere and do your homework. Now. 835 00:34:57,858 --> 00:34:59,170 Now! 836 00:35:01,862 --> 00:35:02,932 [sighs] 837 00:35:05,866 --> 00:35:08,593 - The bombers lawyered up? - They didn"t even talk about a deal. 838 00:35:08,766 --> 00:35:11,331 There"s someone inside that prison they"re scared of even more than us. 839 00:35:11,355 --> 00:35:13,012 We got anything on those three cars? 840 00:35:13,184 --> 00:35:15,404 We found two. There are teams at both. One"s still missing. 841 00:35:15,428 --> 00:35:16,774 Yeah, about that missing car? 842 00:35:16,946 --> 00:35:19,708 Vivian Marcus has 26 outstanding parking tickets. 843 00:35:20,398 --> 00:35:22,090 It"s downstairs. 844 00:35:22,262 --> 00:35:24,102 - In the impound lot. - [Will] Get everyone outside the building. 845 00:35:24,126 --> 00:35:26,749 Hey, we need the whole building evacuated. 846 00:35:26,922 --> 00:35:30,236 Call the fire department. Clear this entire block right now. 847 00:35:30,408 --> 00:35:31,996 [siren wailing] 848 00:35:32,134 --> 00:35:33,584 Is there a team on their way? 849 00:35:33,756 --> 00:35:35,458 Yeah, but we gotta find this bomb, like, right now. 850 00:35:35,482 --> 00:35:37,288 There"s no telling how much time we have left. 851 00:35:37,312 --> 00:35:39,312 - [Barney] Where are you, babies? - Barney. Barney. 852 00:35:39,417 --> 00:35:41,316 I need you to focus. Listen to me. 853 00:35:41,488 --> 00:35:43,880 I"m looking for a blue Toyota Tacoma towed in in the last day. 854 00:35:43,904 --> 00:35:45,561 - Where is it? - Wh-What"s happening? 855 00:35:45,734 --> 00:35:47,608 It"s possible that there's a bomb in a car in this lot. 856 00:35:47,632 --> 00:35:49,634 - What color? - Never mind. I"ll find it. 857 00:35:49,807 --> 00:35:51,567 - Get out of here. - But... My cats. 858 00:35:51,740 --> 00:35:53,569 Barney, I"ll take care of the cats! 859 00:35:53,742 --> 00:35:57,159 [pants] Cricket. Cricket. Could this bomb bring down the building? 860 00:35:57,332 --> 00:35:59,092 It"s not the bomb itself I"m worried about. 861 00:35:59,161 --> 00:36:01,819 - It"s the sympathetic detonation. - What does that mean? 862 00:36:01,991 --> 00:36:04,856 There"s, like, 5,000 gallons of gasoline in these cars down here. 863 00:36:05,029 --> 00:36:07,514 If they catch fire, that"s what"ll bring the building down. 864 00:36:07,687 --> 00:36:09,447 [siren continues] 865 00:36:13,934 --> 00:36:17,524 [siren wailing] - Will, are you okay? Or are you panicking? 866 00:36:19,112 --> 00:36:20,803 Can cats smell C-4? 867 00:36:20,976 --> 00:36:24,255 - [Cricket] Yes, they can. - [meows, purring] 868 00:36:30,192 --> 00:36:31,193 Bingo. 869 00:36:31,849 --> 00:36:34,162 [bomb ticking] 870 00:36:37,613 --> 00:36:40,293 Faith, we found the bomb. You got six minutes to clear the building. 871 00:36:40,340 --> 00:36:42,446 Copy that. Six minutes! 872 00:36:42,618 --> 00:36:43,999 [chattering on radio] 873 00:36:44,172 --> 00:36:45,172 What"s the plan? 874 00:36:45,311 --> 00:36:46,351 I"m gonna render it safe. 875 00:36:46,519 --> 00:36:48,072 If I can"t do that, 876 00:36:48,210 --> 00:36:50,430 I carry this bomb over to that office to contain the blast. 877 00:36:50,454 --> 00:36:51,627 I"ll carry it to the office. 878 00:36:51,800 --> 00:36:53,319 I am the bomb tech. It is my job. 879 00:36:53,491 --> 00:36:55,772 Do you wanna argue about this, or you wanna get this done? 880 00:36:57,495 --> 00:36:58,531 All right. Um. 881 00:36:59,187 --> 00:37:00,326 What do you need, boss? 882 00:37:00,878 --> 00:37:02,121 Max! 883 00:37:02,293 --> 00:37:04,053 Hey, have you seen my son? 884 00:37:04,813 --> 00:37:05,848 Max! 885 00:37:06,021 --> 00:37:07,505 Can you hold this mirror? [Grunts] 886 00:37:07,678 --> 00:37:08,678 Just like that. 887 00:37:08,748 --> 00:37:09,818 All right. 888 00:37:10,750 --> 00:37:12,924 Okay, now talk to me. 889 00:37:13,891 --> 00:37:15,548 What"s the deal with Ulster? 890 00:37:15,720 --> 00:37:17,840 Cricket, this truly does not feel like the right time. 891 00:37:17,929 --> 00:37:20,311 Actually, I do not do well with silence, 892 00:37:20,484 --> 00:37:23,763 and I"m defusing a super deadly bomb, so you can"t say no. 893 00:37:25,351 --> 00:37:27,353 Ulster"s been trying to contact me. 894 00:37:27,525 --> 00:37:31,219 Postcards, gifts, even a bottle of cologne once. 895 00:37:31,391 --> 00:37:34,843 Friendly guy. Why you? "Cause you're the one who caught him?" 896 00:37:35,015 --> 00:37:36,855 You know, I"m having a hard time concentrating 897 00:37:37,017 --> 00:37:38,743 with the timer ticking down on us. 898 00:37:39,917 --> 00:37:40,952 Keep talking. 899 00:37:42,368 --> 00:37:43,403 Ulster. 900 00:37:44,542 --> 00:37:46,337 He thinks he might be my father. 901 00:37:46,924 --> 00:37:49,202 Wow, that"s big. 902 00:37:49,375 --> 00:37:50,928 You think of taking a DNA test? 903 00:37:51,100 --> 00:37:52,895 Yeah. 904 00:37:53,068 --> 00:37:56,382 But then I"d have the answer, and I"m not sure I want to know. 905 00:37:56,554 --> 00:37:58,763 Fair enough. I do know one thing. 906 00:37:58,936 --> 00:38:01,387 Even if he is your father, it doesn"t matter. 907 00:38:01,559 --> 00:38:02,974 "Cause you're your own man." 908 00:38:03,147 --> 00:38:04,804 - [siren continues] - [ticking continues] 909 00:38:04,976 --> 00:38:06,115 You"re Will Trent. 910 00:38:09,429 --> 00:38:10,568 Okay. Ready? 911 00:38:11,535 --> 00:38:12,570 And... 912 00:38:14,883 --> 00:38:15,918 [sighs] 913 00:38:16,091 --> 00:38:17,575 - [timer beeps] - Oh, no. 914 00:38:17,748 --> 00:38:18,990 It"s a collapsible circuit. 915 00:38:19,646 --> 00:38:20,751 Let"s go. Let's go. 916 00:38:20,923 --> 00:38:22,211 [Will] Faith, you got two minutes. 917 00:38:22,235 --> 00:38:23,715 - You said six! - Well, now it"s two. 918 00:38:23,788 --> 00:38:25,790 What"s a collapsible circuit? 919 00:38:25,963 --> 00:38:28,283 It"s when you disable one circuit, and it triggers another. 920 00:38:28,448 --> 00:38:30,105 Well, how many circuits are there? 921 00:38:30,278 --> 00:38:31,876 There"s no way of telling until you disable "em all. 922 00:38:31,900 --> 00:38:33,557 There"s a hacksaw in my kit. 923 00:38:33,729 --> 00:38:36,905 I need you to cut this bomb free in case we have to go to plan B. 924 00:38:40,840 --> 00:38:43,128 - Ormewood, we got two minutes! - Mitchell, I can"t find Max. 925 00:38:43,152 --> 00:38:44,430 - What? - I can"t find Max! 926 00:38:44,602 --> 00:38:45,776 - Max! - Max! 927 00:38:45,948 --> 00:38:47,191 [Will panting] Here we go. 928 00:38:47,329 --> 00:38:49,158 [both sigh] 929 00:38:52,161 --> 00:38:53,380 - [timer beeps] - [Cricket] Damn it. 930 00:38:53,404 --> 00:38:54,440 Faith, 30 seconds. 931 00:38:54,612 --> 00:38:56,131 Copy, 30 seconds. 932 00:38:56,304 --> 00:38:58,582 Ormewood, we gotta go. Maybe he already got out. 933 00:38:58,754 --> 00:39:00,342 You go, Faith. I can"t leave him. 934 00:39:00,515 --> 00:39:01,826 Max! 935 00:39:01,999 --> 00:39:03,034 Max! 936 00:39:03,483 --> 00:39:05,658 Max! Max! 937 00:39:07,038 --> 00:39:09,006 Max. I got you, buddy. I got you. 938 00:39:09,178 --> 00:39:11,295 - I got locked in and then... - It"s okay. Hey, it's okay. 939 00:39:11,319 --> 00:39:13,804 I"m so sorry, Son. Okay? It"s gonna be all right, all right? 940 00:39:16,116 --> 00:39:17,796 - [Will] It"s stuck. - A couple rows over, 941 00:39:17,946 --> 00:39:19,810 I saw a crowbar in one of those pickup trucks. 942 00:39:19,982 --> 00:39:21,639 I need you to get it now. Right now. 943 00:39:26,851 --> 00:39:28,232 [grunts] 944 00:39:29,026 --> 00:39:30,614 Which pick... Which pickup truck? 945 00:39:32,650 --> 00:39:34,134 Where is it? 946 00:39:34,307 --> 00:39:36,551 Cricket, talk to me. Where is it? 947 00:39:42,004 --> 00:39:43,040 Cricket. 948 00:40:04,717 --> 00:40:05,752 [grunts] 949 00:40:07,236 --> 00:40:08,824 [grunting] 950 00:40:10,032 --> 00:40:11,931 [panting] 951 00:40:23,218 --> 00:40:24,218 Will, what are you doing? 952 00:40:24,357 --> 00:40:26,255 Please talk some sense into him. 953 00:40:26,394 --> 00:40:27,705 You"re in shock. 954 00:40:27,878 --> 00:40:28,948 I"m fine. 955 00:40:29,120 --> 00:40:30,190 He"s not fine. 956 00:40:31,399 --> 00:40:32,607 You need to slow down. 957 00:40:32,779 --> 00:40:34,263 I need to do my job. 958 00:40:35,403 --> 00:40:36,563 [woman] Oh, you wanna hit me? 959 00:40:36,680 --> 00:40:37,880 "Go ahead. I" ll call the cops. 960 00:40:37,922 --> 00:40:39,786 [man] If you do, I"ll kill you. 961 00:40:39,959 --> 00:40:42,075 [woman] You"re gonna kill me? Who"s gonna hold down the fort? 962 00:40:42,099 --> 00:40:44,664 - [child] Will, help us! [screams] - [woman] You don"t do anything! 963 00:40:44,688 --> 00:40:48,036 Please, get away! Get off of me! Please! 964 00:40:48,208 --> 00:40:49,244 [grunts] 965 00:40:51,971 --> 00:40:53,041 [sighs] 966 00:40:56,044 --> 00:40:57,701 Was anybody else killed or injured? 967 00:40:57,873 --> 00:41:00,807 Max Ormewood has a mild concussion, but everyone else is okay. 968 00:41:00,980 --> 00:41:02,982 Even Barney"s stupid cats. 969 00:41:03,154 --> 00:41:05,122 The person I"m worried about right now is you. 970 00:41:05,294 --> 00:41:07,124 I have to do this. Cricket... 971 00:41:09,437 --> 00:41:11,335 Cricket died saving my life. All right? 972 00:41:11,473 --> 00:41:13,624 Least I could do is figure out who ordered those bombs. 973 00:41:13,648 --> 00:41:15,581 You"re not the only agent in the GBI. 974 00:41:16,823 --> 00:41:19,585 - Oh, my God. Will, your face. - Amanda, I"m fine. 975 00:41:25,901 --> 00:41:27,109 It"s a steep road. 976 00:41:28,456 --> 00:41:30,906 No one in that prison wants to talk to you. 977 00:41:31,079 --> 00:41:32,080 [exhales] 978 00:41:32,252 --> 00:41:33,461 That"s not true. 979 00:41:34,565 --> 00:41:37,326 I know one person who"s dying to talk to me. 980 00:41:48,165 --> 00:41:49,408 [door buzzes, unlocks] 981 00:41:53,964 --> 00:41:54,999 [door closes] 982 00:41:55,966 --> 00:41:58,969 [keys locking handcuffs] 983 00:42:05,320 --> 00:42:06,977 [door buzzes, unlocks] 984 00:42:08,496 --> 00:42:09,531 [door closes] 985 00:42:10,290 --> 00:42:12,396 Will. [Clicks tongue] 986 00:42:12,534 --> 00:42:13,777 You came to see me. 987 00:42:15,330 --> 00:42:16,676 Did you receive my gifts? 988 00:42:18,989 --> 00:42:20,231 Hello, James. 73162

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.