All language subtitles for Metropolitan.1990.720p.BluRay.x264.[YTS.MX]-English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:35,500 --> 00:01:38,402 You mustn't listen to what your younger brother says. 2 00:01:38,504 --> 00:01:41,598 I can't think of anyone less an authority on female anatomy. 3 00:01:41,707 --> 00:01:43,607 He can see. It's enormous. 4 00:01:43,709 --> 00:01:47,509 - No, it isn't. - It's hideous. 5 00:01:47,613 --> 00:01:50,582 Why don't you show me that dress again? 6 00:01:53,620 --> 00:01:56,589 It is a bit full here. Let me have it. 7 00:01:58,992 --> 00:02:00,960 Thanks, Mom. 8 00:02:10,738 --> 00:02:12,706 Tsk. 9 00:02:44,741 --> 00:02:47,677 - Taxi.! - Taxi. Taxi.! 10 00:02:47,778 --> 00:02:49,439 - Is this your cab? - It's not my cab. 11 00:02:49,546 --> 00:02:52,174 - Is this your cab? - Really, it's not my cab. 12 00:02:52,282 --> 00:02:54,273 - We'll share it. - But I don't want it. 13 00:02:54,384 --> 00:02:57,752 No, we'll share it. I insist. That way there'll be no ill feelings. 14 00:02:57,856 --> 00:02:59,756 - Are you going to Sally's too? - No. 15 00:02:59,858 --> 00:03:03,624 Well, that settles it. Come with us. That way we'll all be going the same direction. 16 00:03:03,728 --> 00:03:06,196 You should come, otherwise we're all gonna freeze out here. 17 00:03:06,297 --> 00:03:08,766 Come on.! 18 00:03:10,101 --> 00:03:12,502 - Hi. I'm Nick. - Hi, Nick. I'm Tom. 19 00:03:12,605 --> 00:03:14,505 - Nice to meet you. - I'm Jane. This is Audrey. 20 00:03:14,607 --> 00:03:17,542 - Hi,Jane. - You are going to Sally's, aren't you? 21 00:03:17,710 --> 00:03:20,543 Of course there's a God. We all basically know there is. 22 00:03:20,646 --> 00:03:23,046 - I know no such thing. - Of course you do. 23 00:03:23,149 --> 00:03:27,017 When you think to yourself-And most of our waking life is taken up thinking to ourself- 24 00:03:27,119 --> 00:03:30,283 you must have that feeling that your thoughts aren't entirely wasted... 25 00:03:30,390 --> 00:03:32,290 that, in some sense, they are being heard. 26 00:03:32,392 --> 00:03:35,385 Hey, I think it's this sensation of silently being listened to... 27 00:03:35,495 --> 00:03:37,396 with total comprehension... 28 00:03:37,498 --> 00:03:39,897 - Hi, Sally. - You got here so fast. 29 00:03:40,000 --> 00:03:42,697 - Hello! - that represents our innate belief in a supreme being. 30 00:03:42,804 --> 00:03:44,704 - Nice to meet you. - We stole his cab. 31 00:03:44,806 --> 00:03:47,707 - What's his name again? - Tom Townsend. 32 00:03:47,809 --> 00:03:50,210 No, I think it was something else. 33 00:03:50,312 --> 00:03:52,803 No, it's Tom Townsend, I'm sure. 34 00:03:52,915 --> 00:03:54,815 He looks familiar. 35 00:03:54,917 --> 00:03:58,648 He's the guy that was sitting at the table behind ours without talking to anyone all evening. 36 00:03:58,754 --> 00:04:01,656 Then, outside, he got the cab that we were trying to flag down. 37 00:04:01,758 --> 00:04:04,658 But he insisted that we take it, so Nick insisted that he come along too... 38 00:04:04,760 --> 00:04:06,660 so that there should be no ill feeling. 39 00:04:06,762 --> 00:04:09,891 What it shows is that a kind of belief is innate in all of us. 40 00:04:09,999 --> 00:04:11,899 At some point most of us lose that... 41 00:04:12,001 --> 00:04:14,903 after which it can only be regained by a conscious act of faith. 42 00:04:15,005 --> 00:04:16,905 You've experienced that? 43 00:04:17,007 --> 00:04:18,907 Uh, no, I haven't. 44 00:04:19,009 --> 00:04:21,409 I- I hope to someday. 45 00:04:21,512 --> 00:04:24,777 Actually, it wasn't my cab. I was just there waiting for the light to change when it pulled up. 46 00:04:24,882 --> 00:04:27,373 - I never take cabs. - You never take cabs? 47 00:04:27,484 --> 00:04:29,885 No, I either walk or take public transportation. 48 00:04:29,988 --> 00:04:31,888 - Why? - A lot of reasons. 49 00:04:31,990 --> 00:04:35,322 So you're one of those public transportation snobs. 50 00:04:35,427 --> 00:04:38,885 - You look down on people who take taxis. - No, not at all. 51 00:04:38,997 --> 00:04:43,230 That's how New York's seen, at least in the popular imagination. 52 00:04:43,336 --> 00:04:46,236 I don't think that there is a popular imagination. 53 00:04:46,338 --> 00:04:48,239 - What do you mean? - Just that. 54 00:04:48,340 --> 00:04:51,310 I don't think that there is a popular imagination. 55 00:04:51,410 --> 00:04:53,310 - Pomfret. Where did you go? - Farmington. 56 00:04:53,412 --> 00:04:55,312 Both of us did. 57 00:04:55,414 --> 00:04:57,314 Did you know Serena Slocum there? 58 00:04:57,416 --> 00:04:59,316 - The inevitable question. - What? 59 00:04:59,418 --> 00:05:03,822 All the guys ask that. Serena had an incredible number of boyfriends. At least 20. 60 00:05:03,924 --> 00:05:06,825 She could manage it because they were all at different schools... 61 00:05:06,927 --> 00:05:08,827 and she wrote letters incredibly quickly. 62 00:05:08,929 --> 00:05:12,127 Three in a single study hall. She became really famous. 63 00:05:12,233 --> 00:05:15,396 It's incredible how naive some guys are. How do you know Serena? 64 00:05:15,503 --> 00:05:18,404 Actually, that might give someone the wrong impression. 65 00:05:18,506 --> 00:05:21,407 She wrote a lot of guys, but I'm sure she liked some a lot more than others. 66 00:05:21,509 --> 00:05:24,843 Oh, you think so? I never noticed that. How do you know Serena? 67 00:05:25,947 --> 00:05:27,813 I was one of her boyfriends. 68 00:05:27,917 --> 00:05:30,818 Oh. You must be Pomfret. 69 00:05:30,920 --> 00:05:32,820 - Your letters were really good. - Yes. 70 00:05:32,922 --> 00:05:35,015 - What do you mean? - They were interesting. 71 00:05:35,124 --> 00:05:37,251 Serena let you read my letters? 72 00:05:37,359 --> 00:05:38,918 No. She read them aloud. 73 00:05:40,263 --> 00:05:41,958 I can't believe it. 74 00:05:42,065 --> 00:05:44,465 She only read us the ones that she thought were really good. 75 00:05:44,567 --> 00:05:46,467 Or really bad. But yours were really good. 76 00:05:46,569 --> 00:05:49,869 There was no suggestion of ridicule, if that's what's worrying you. At least not that I can recall. 77 00:05:49,974 --> 00:05:52,874 I remember a long letter you wrote Serena about agrarian socialism. 78 00:05:52,976 --> 00:05:55,878 I think it was one of the first things to set Alice Dreyer off about Marxism. 79 00:05:55,980 --> 00:05:58,540 Since then she's joined the Red Underground Army. 80 00:05:58,649 --> 00:06:01,140 If she blows herself up, it'll be your fault. 81 00:06:01,252 --> 00:06:04,153 It's actually surprising to see you at something like this. 82 00:06:04,255 --> 00:06:06,986 In your letters, you expressed a vehement opposition to deb parties... 83 00:06:07,092 --> 00:06:08,992 and to conventional society in general. 84 00:06:09,094 --> 00:06:10,994 - I take it you've changed your mind. - No. 85 00:06:11,096 --> 00:06:14,725 - I'm just as much opposed to them as ever. - Then what made you decide to come tonight? 86 00:06:14,833 --> 00:06:16,461 He got an invitation. 87 00:06:16,568 --> 00:06:21,232 He's right. I got an invitation and didn't particularly have anything else to do. 88 00:06:21,340 --> 00:06:23,969 I think that's the case with almost everybody. 89 00:06:24,077 --> 00:06:26,511 No. Nick goes whether he's invited or not. 90 00:06:26,612 --> 00:06:31,073 Unlike Tom, I'm in favor of these kind of parties, and I wanna show that support however I can. 91 00:06:31,185 --> 00:06:35,519 It's a bit ridiculous for someone to say they're morally opposed to deb parties... 92 00:06:35,622 --> 00:06:37,522 and then attend them anyways. 93 00:06:37,624 --> 00:06:39,524 It's - It's untenable. 94 00:06:39,626 --> 00:06:41,992 - Everyone does. - But that's no contradiction. 95 00:06:42,096 --> 00:06:43,996 I wasn't trying to. 96 00:06:44,099 --> 00:06:47,227 I think it's justifiable to go once, to know firsthand what it is you oppose. 97 00:06:47,335 --> 00:06:50,236 I'd read Veblen, but it was amazing to see that these things still go on. 98 00:06:50,338 --> 00:06:53,570 - You're a Marxist? - No, I'm a committed socialist, not a Marxist. 99 00:06:53,676 --> 00:06:57,840 I favor the socialist model developed by the 19th-century French social critic Fourier. 100 00:06:57,947 --> 00:06:59,676 You're a Fourierist? 101 00:06:59,782 --> 00:07:01,750 Yes. 102 00:07:01,851 --> 00:07:05,218 Fourierism was tried in the 19th century and failed. 103 00:07:05,321 --> 00:07:07,653 I mean, wasn't Brook Farm Fourierist? 104 00:07:07,757 --> 00:07:10,089 - It failed. - That's debatable. 105 00:07:10,192 --> 00:07:13,219 - Whether Brook Farm failed? - That it ceased to exist, I'll grant you. 106 00:07:13,330 --> 00:07:16,322 But whether it was really a failure I don't think can be definitively said. 107 00:07:16,433 --> 00:07:19,994 Well -Well, for me, ceasing to exist is failure. 108 00:07:20,104 --> 00:07:22,731 I mean, that's - that's pretty definitive. 109 00:07:22,839 --> 00:07:26,901 Well, everyone ceases to exist. That doesn't mean everyone's a failure. 110 00:07:28,913 --> 00:07:31,143 - You really feel that way? - I really do. 111 00:07:31,249 --> 00:07:33,548 - Really? - Really! 112 00:07:33,652 --> 00:07:35,552 Tom Townsend. 113 00:07:35,654 --> 00:07:37,554 Tom Townsend. 114 00:07:37,656 --> 00:07:39,556 It's a fine name. 115 00:07:39,658 --> 00:07:42,286 What about Tommy? Tommy Townsend? 116 00:07:42,394 --> 00:07:44,294 It's sounds more U.C. 117 00:07:44,396 --> 00:07:46,296 Really? What's that? 118 00:07:46,398 --> 00:07:50,164 Well, we come here all the time, thus the S.F.R.P. - 119 00:07:50,269 --> 00:07:52,670 - Sally Fowler Rat Pack. - Oh. 120 00:07:53,705 --> 00:07:55,606 Mine and Charlie's are too. 121 00:07:55,708 --> 00:07:57,608 But that's the ex - exception though. 122 00:07:57,710 --> 00:08:01,612 I mean, divorce is actually comparatively rare among standard New York social types... 123 00:08:01,715 --> 00:08:03,615 contrary to what people might think. 124 00:08:03,717 --> 00:08:05,617 Well, usually there's something wrong though. 125 00:08:05,719 --> 00:08:07,619 Dead fathers are a common problem. 126 00:08:07,721 --> 00:08:09,848 Jane's father's dead. Very suddenly, last year. 127 00:08:09,957 --> 00:08:12,187 - Must have been awful for her. - Yes. 128 00:08:12,293 --> 00:08:14,193 It was tough on him too. 129 00:08:14,295 --> 00:08:17,197 That's different though. That doesn't mean a broken home. 130 00:08:17,299 --> 00:08:19,529 Well, it still means having your mother go out on dates. 131 00:08:19,634 --> 00:08:23,035 My point was that the common image of divorce and decadent behavior... 132 00:08:23,138 --> 00:08:25,538 being prevalent among New York social types... 133 00:08:25,640 --> 00:08:27,540 is not really accurate. 134 00:08:27,642 --> 00:08:29,633 That's more Southampton. 135 00:08:42,325 --> 00:08:44,725 Okay, Cynthia, let's cha-cha-cha. 136 00:08:44,827 --> 00:08:46,727 It's completely ridiculous. 137 00:08:46,829 --> 00:08:49,230 Oh, now, the cha-cha is no more ridiculous than life itself. 138 00:08:49,333 --> 00:08:51,824 - I don't know how to do it. - You must have learned it in dancing school. 139 00:08:51,935 --> 00:08:54,028 - Cynthia was a dancing school dropout. - I've got it. 140 00:08:54,138 --> 00:08:56,299 ? Cha-cha-cha? 141 00:08:56,406 --> 00:08:58,237 Ah, the cha-cha. 142 00:08:58,342 --> 00:09:02,142 I don't think it's possible to forget the cha-cha. I think you're blocking it out. 143 00:09:02,246 --> 00:09:06,047 ♪ Cha-cha, cha-cha-cha Cha-cha, cha-cha-cha ♪ 144 00:09:06,152 --> 00:09:07,983 ♪ Cha-cha, cha-cha-cha ♪ 145 00:09:08,087 --> 00:09:11,544 ♪ Cha-cha, cha-cha-cha Cha-cha, cha-cha-cha ♪ 146 00:09:11,656 --> 00:09:13,716 Tom! Audrey! ♪ Cha-cha-cha ♪ 147 00:09:13,826 --> 00:09:16,727 Tom! Audrey! ♪ Cha-cha-cha ♪ 148 00:09:16,829 --> 00:09:18,763 I love this. 149 00:09:18,864 --> 00:09:20,764 ♪ Cha-cha-cha♪ 150 00:09:20,866 --> 00:09:23,233 Oh! ♪ Cha-cha-cha ♪ 151 00:09:23,336 --> 00:09:25,702 Bob! ♪ Cha-cha-cha ♪♪ Bob! 152 00:09:28,507 --> 00:09:30,476 - Hi. - Hi. 153 00:09:31,845 --> 00:09:35,246 - What are you doing here in the dark? - I was just getting a glass of water. 154 00:09:35,348 --> 00:09:37,316 Oh. 155 00:09:39,187 --> 00:09:41,746 - It's gone awfully late. - Yes. 156 00:09:41,855 --> 00:09:43,756 What time do after-parties end? 157 00:09:43,858 --> 00:09:45,758 There's no set time. 158 00:09:45,861 --> 00:09:48,022 They usually end whenever people go... 159 00:09:48,130 --> 00:09:50,620 or whenever the parents get up. 160 00:09:50,731 --> 00:09:53,131 Although the last time I was here, over Thanksgiving... 161 00:09:53,234 --> 00:09:55,465 Sally's parents asked us to stay for breakfast. 162 00:09:55,571 --> 00:09:57,471 That's amazing. 163 00:09:57,573 --> 00:10:00,474 - No one stayed except Nick. - Really? 164 00:10:00,576 --> 00:10:02,476 He likes everyone's parents. 165 00:10:02,578 --> 00:10:05,480 I don't think I've ever met anyone's parents, except Serena's. 166 00:10:05,582 --> 00:10:08,551 I once had quite a long talk with her father. 167 00:10:10,887 --> 00:10:13,378 What's the situation between you and Serena now? 168 00:10:13,489 --> 00:10:15,457 There is none. 169 00:10:16,694 --> 00:10:19,662 - When did you stop seeing each other? - Yale game weekend. 170 00:10:26,470 --> 00:10:28,438 Dawn in the big city. 171 00:10:30,075 --> 00:10:32,542 There are eight million stories out there. 172 00:10:45,291 --> 00:10:47,191 - Give our apologies to them. - Oh, it's not necessary. 173 00:10:47,293 --> 00:10:49,193 No, I think it is. Good night. 174 00:10:49,295 --> 00:10:51,195 - Good night. - Good night, darling. 175 00:10:51,297 --> 00:10:53,197 - Good night. - Thank you. 176 00:10:53,299 --> 00:10:55,199 - Oh, you're welcome. - Thanks a lot. 177 00:10:55,301 --> 00:10:57,201 - You're welcome. We'll see you tonight? - No. 178 00:10:57,303 --> 00:11:00,171 - You should come. Hope's a friend of ours. - You won't be coming to any more dances? 179 00:11:00,274 --> 00:11:02,504 - No. - Oh, well, that's a shame. 180 00:11:02,609 --> 00:11:05,169 - It was nice meeting you. - Thank you. It was nice to meet you. 181 00:11:05,279 --> 00:11:07,680 - Ciao, Sally. Ciao! - Ciao! 182 00:11:07,781 --> 00:11:10,409 - Good luck with your Fourierism. - Thank you. 183 00:11:14,454 --> 00:11:17,356 Unless we get a Checker, we're gonna have to take two cabs. 184 00:11:17,458 --> 00:11:20,359 - Don't worry about me. I'm gonna walk. - Really? But it's terribly cold. 185 00:11:20,462 --> 00:11:22,862 - I prefer to walk. - You'll freeze dressed like that. 186 00:11:22,965 --> 00:11:25,933 This is actually very warm. It has a lining. 187 00:11:35,144 --> 00:11:37,408 - Good-bye. Ciao, Tom. - Bye-bye, Tom. 188 00:11:37,514 --> 00:11:39,482 - Good night. - Bye. 189 00:11:45,021 --> 00:11:46,921 Where are we headed? 190 00:11:47,024 --> 00:11:50,083 He's gonna freeze dressed like that in weather like this. 191 00:11:50,193 --> 00:11:52,856 Driver, follow that pedestrian. 192 00:11:59,270 --> 00:12:02,434 - Hey, fella! - We have a Checker. Can we give you a lift? 193 00:12:02,541 --> 00:12:04,532 - No, thanks. - You sure? 194 00:12:04,643 --> 00:12:06,611 Yep. Thanks anyway. 195 00:12:16,688 --> 00:12:19,590 He's getting a crosstown bus. 196 00:12:19,692 --> 00:12:21,660 That explains it. 197 00:12:22,794 --> 00:12:24,763 A Westsider is amongst us. 198 00:13:17,788 --> 00:13:19,688 There is a real escort shortage. 199 00:13:19,791 --> 00:13:21,656 It's no joke. 200 00:13:21,759 --> 00:13:26,253 - What was your impression of him? - He seemed nice. I didn't talk to him much. 201 00:13:26,364 --> 00:13:29,265 Mom, I don't want to seem rude. I know I got up very late. 202 00:13:29,367 --> 00:13:31,267 But I'm having what, for me, is breakfast... 203 00:13:31,369 --> 00:13:34,270 and I really don't want to think about returning my tuxedo right now. 204 00:13:34,372 --> 00:13:37,274 - It's just that I think it's getting too late - - Mom, get off my back! 205 00:13:37,376 --> 00:13:39,844 It's nearly 6:00. They're going to close. 206 00:13:39,945 --> 00:13:41,572 Jesus! 207 00:13:45,284 --> 00:13:47,752 If I have to pay for another day- 208 00:14:14,950 --> 00:14:17,111 Was it already closed? 209 00:14:17,219 --> 00:14:19,585 How much extra will it cost? 210 00:14:19,687 --> 00:14:22,350 Twenty-five dollars. 211 00:14:22,457 --> 00:14:25,358 - I'm sorry about what I said earlier. - Not at all. 212 00:14:25,460 --> 00:14:28,089 A girl called. Her number's by the kitchen phone. 213 00:14:28,197 --> 00:14:30,427 She said it was a bit urgent. 214 00:14:30,533 --> 00:14:33,433 I know it's very late, but we had trouble getting your number. 215 00:14:33,535 --> 00:14:37,199 Basically, we'd all be going together, although officially you'd be Audrey's escort. 216 00:14:37,306 --> 00:14:39,241 - Who? - Audrey Rouget. 217 00:14:39,343 --> 00:14:41,675 The party should be of some sociological interest. 218 00:14:41,777 --> 00:14:44,644 Peter Duchin, the Plaza ballroom, et cetera. 219 00:14:44,747 --> 00:14:47,581 - You think you'll be able to come? - Um - 220 00:14:47,684 --> 00:14:50,812 Well, actually, there's a bit of an escort shortage. 221 00:15:20,486 --> 00:15:22,477 Hi, Rick. 222 00:15:22,588 --> 00:15:27,652 What a mystery. Rick Von Sloneker and Serena Slocum, still together. 223 00:15:27,761 --> 00:15:30,252 - Seems like months. - It has been months. 224 00:15:30,363 --> 00:15:32,763 Well, one thing's for certain - she's lost her virginity by now. 225 00:15:32,866 --> 00:15:36,962 - How can you say that? - You're right. Maybe she wasn't a virgin. 226 00:15:43,911 --> 00:15:46,812 - Riffraff. - He's hardly that. 227 00:15:46,914 --> 00:15:50,078 Oh, you mean because of his title. We're supposed to be impressed by that. 228 00:15:50,184 --> 00:15:53,916 On the contrary, I think the titled aristocracy are the scum of the Earth. 229 00:15:56,858 --> 00:15:59,349 By Tolstoy, War and Peace... 230 00:15:59,461 --> 00:16:02,556 and by Jane Austen, Persuasion and Mansfield Park. 231 00:16:02,665 --> 00:16:05,293 Mansfield Park? You've got to be kidding. 232 00:16:05,401 --> 00:16:08,096 - No. - But it's a notoriously bad book. 233 00:16:08,204 --> 00:16:10,604 Even Lionel Trilling, one of her greatest admirers, thought that. 234 00:16:10,707 --> 00:16:13,301 Well, if Lionel Trilling thought that, he's an idiot. 235 00:16:13,409 --> 00:16:16,607 The whole story revolves around, what... 236 00:16:16,713 --> 00:16:19,113 the immorality of a group of young people putting on a play. 237 00:16:19,215 --> 00:16:22,151 In the context of the novel it makes perfect sense. 238 00:16:22,252 --> 00:16:25,153 But the context of the novel, and nearly everything Jane Austen wrote... 239 00:16:25,256 --> 00:16:27,156 is near ridiculous from today's perspective. 240 00:16:27,258 --> 00:16:30,249 Has it ever occurred to you that today, looked at from Jane Austen's perspective... 241 00:16:30,361 --> 00:16:32,329 would look even worse? 242 00:16:39,371 --> 00:16:41,271 You must be freezing dressed in that. 243 00:16:41,373 --> 00:16:44,673 - It has a lining. - What kind of lining is it? 244 00:16:44,777 --> 00:16:46,677 You gonna wear a raincoat all winter? 245 00:16:46,779 --> 00:16:49,543 Princeton's south of here. I guess it's a lot warmer. 246 00:16:49,649 --> 00:16:52,550 No, I just didn't know where to get a good overcoat. 247 00:16:52,652 --> 00:16:55,052 Uh, Brooks,J. Press, Tripler- 248 00:16:55,154 --> 00:16:57,555 Actually, I haven't had time to buy one. 249 00:17:19,480 --> 00:17:22,916 I'm not sure I wanna go back to Princeton next year. It's too much of a country club for me. 250 00:17:23,017 --> 00:17:24,918 You really shouldn't treat Serena that way. 251 00:17:25,019 --> 00:17:27,579 - What? - Giving her the silent treatment. 252 00:17:27,690 --> 00:17:30,591 - I'm not giving her the silent treatment. - Come on. 253 00:17:30,693 --> 00:17:33,595 I'm not giving her the silent treatment. I just don't have anything to say to her. 254 00:17:33,697 --> 00:17:36,597 Listen, I know you're angry with her. You're probably right to be. 255 00:17:36,699 --> 00:17:40,101 But it's still not right to treat her that way. I think Serena really feels hurt by it. 256 00:17:40,203 --> 00:17:42,103 Oh, give me a break! 257 00:17:42,205 --> 00:17:44,435 Serena Slocum, a real feeling? 258 00:17:44,541 --> 00:17:47,442 Serena's basically a good person. 259 00:17:47,544 --> 00:17:51,072 - She has feelings like anybody else. - I find that very hard to believe. 260 00:17:51,182 --> 00:17:53,616 All this is - is pretty deceptive. 261 00:17:53,717 --> 00:17:56,619 - All what? - Well, I - 262 00:17:56,721 --> 00:18:00,452 I think that - that - that we are all, in a sense, doomed. 263 00:18:00,558 --> 00:18:02,424 What are you talking about? 264 00:18:02,526 --> 00:18:04,427 Downward social mobility. 265 00:18:04,529 --> 00:18:07,429 We hear a lot about the great social mobility in America... 266 00:18:07,532 --> 00:18:11,195 with the focus usually on the comparative ease of moving upwards. 267 00:18:11,304 --> 00:18:15,172 What's less discussed is how easy it is to - to go down. 268 00:18:15,274 --> 00:18:18,174 I think that's the - the direction that we're all heading in. 269 00:18:18,276 --> 00:18:21,178 And I think that the downward fall is gonna be very fast. 270 00:18:21,280 --> 00:18:25,774 Not just for us as individuals, but the whole preppy class. 271 00:18:25,885 --> 00:18:28,286 Where do you get all this? 272 00:18:28,388 --> 00:18:32,484 Well,just look around. Take those of our fathers who grew up very well off. 273 00:18:32,593 --> 00:18:35,187 Maybe their careers started out well enough... 274 00:18:35,295 --> 00:18:38,423 but just as their contemporaries really began to accomplish things... 275 00:18:38,532 --> 00:18:40,500 they started to quit... 276 00:18:40,601 --> 00:18:42,501 on rising above office politics... 277 00:18:42,603 --> 00:18:45,505 or- or refusing to compete and risk open failure. 278 00:18:45,607 --> 00:18:48,167 Or not - not doing the humdrum part of the job. 279 00:18:48,276 --> 00:18:50,176 Or only doing the humdrum part. 280 00:18:50,278 --> 00:18:54,408 Or gradually spending more and more time on something more interesting - 281 00:18:54,516 --> 00:18:56,416 um, conservation, or the arts... 282 00:18:56,518 --> 00:18:58,851 where even if they were total failures no one would know it. 283 00:18:58,954 --> 00:19:01,013 Okay. 284 00:19:01,123 --> 00:19:04,024 I guess we all know who you're talking about. 285 00:19:04,126 --> 00:19:06,094 I can't deny your point, but... 286 00:19:06,196 --> 00:19:09,824 unlike you, I've always assumed I'd be a failure anyway. 287 00:19:09,933 --> 00:19:12,959 That's why I plan to marry an extremely rich woman. 288 00:19:14,004 --> 00:19:15,904 Pretty depressing. 289 00:19:16,006 --> 00:19:18,566 A bit overstated, don't you think? 290 00:19:18,675 --> 00:19:21,577 - I'm not so sure. - "Doomed. " 291 00:19:21,679 --> 00:19:23,579 Even if he were right... 292 00:19:23,681 --> 00:19:26,843 it wouldn't be any great tragedy if some of these people lost their class prerogatives. 293 00:19:26,951 --> 00:19:29,351 "These people" are everyone I know. 294 00:19:29,453 --> 00:19:34,413 And besides, it's not a question of losing class prerogatives, whatever that means... 295 00:19:34,526 --> 00:19:37,426 but the prospect of wasting your whole productive life... 296 00:19:37,528 --> 00:19:39,429 of personal failure. 297 00:19:39,531 --> 00:19:41,431 That's so melodramatic. 298 00:19:41,533 --> 00:19:44,434 Life is melodramatic, if you look at the whole sweep of it. 299 00:19:44,536 --> 00:19:46,936 I don't know. 300 00:19:47,039 --> 00:19:49,941 I think my father considers himself a failure... 301 00:19:50,043 --> 00:19:52,011 although I don't think he's one. 302 00:19:53,312 --> 00:19:55,611 I guess few people's lives... 303 00:19:55,715 --> 00:19:57,683 match their own expectations. 304 00:20:03,624 --> 00:20:06,524 I always drink two glasses of water before going to bed anyway. 305 00:20:06,626 --> 00:20:08,595 It's great for your complexion. 306 00:20:08,762 --> 00:20:13,597 I thought I should mention I'm putting you on the floor committee for the Christmas ball. 307 00:20:13,701 --> 00:20:17,296 Essentially, all it means is, you'll be able to go on your own rather than as someone's escort... 308 00:20:17,404 --> 00:20:20,306 and that you'll get a white carnation for your lapel. 309 00:20:20,408 --> 00:20:23,309 Thanks a lot, but actually I'm not planning to go to any more dances. 310 00:20:23,411 --> 00:20:25,311 You weren't? 311 00:20:25,413 --> 00:20:27,814 Well, I strongly advise you to change your mind. 312 00:20:27,917 --> 00:20:30,215 Is it that your resources are limited? 313 00:20:30,319 --> 00:20:33,584 This is about the only economical social life you're gonna find in New York. 314 00:20:33,689 --> 00:20:37,591 Music, drinks, entertainment, hot, nutritious meals... 315 00:20:37,693 --> 00:20:39,888 all at no expense to you. 316 00:20:39,996 --> 00:20:42,898 Basically, all you need is one suit of evening clothes... 317 00:20:43,000 --> 00:20:44,900 and a tailcoat. 318 00:20:45,002 --> 00:20:48,904 Dances are either white tie or black tie, so you only need two ties. 319 00:20:49,940 --> 00:20:52,341 - You rented that from where? - A.T. Harris. 320 00:20:52,442 --> 00:20:54,672 Oh, good! You know about Harris. 321 00:20:54,778 --> 00:20:57,144 They also sell them secondhand, very inexpensively. 322 00:20:57,247 --> 00:20:59,147 - It's a good arrangement. - Thanks a lot. 323 00:20:59,249 --> 00:21:01,810 My resources are limited, but actually that's not it. 324 00:21:01,920 --> 00:21:05,413 I know. You're opposed to these parties on principle. 325 00:21:05,524 --> 00:21:07,923 - Yes. - Exactly what principle is that? 326 00:21:08,026 --> 00:21:09,927 Well - 327 00:21:10,029 --> 00:21:12,929 The principle that one shouldn't be out at night eating hors d'oeuvres... 328 00:21:13,032 --> 00:21:15,933 when one could be home worrying about the less fortunate. 329 00:21:16,035 --> 00:21:17,935 Pretty much, yes. 330 00:21:18,037 --> 00:21:22,030 Has it ever occurred to you that you are the less fortunate? 331 00:21:23,076 --> 00:21:26,135 I mean, there's something a tiny bit arrogant... 332 00:21:26,246 --> 00:21:30,979 about people going around feeling sorry for other people they consider less fortunate. 333 00:21:31,084 --> 00:21:33,781 Are the more fortunate really so terrific? 334 00:21:33,888 --> 00:21:36,448 Do you want some much-richer guy going around saying... 335 00:21:36,556 --> 00:21:41,050 "Poor Tom Townsend doesn't even have a winter jacket - I can't go to any more parties"? 336 00:21:41,161 --> 00:21:43,062 That's a bit cynical. 337 00:21:43,163 --> 00:21:46,065 This is not just a matter of what you personally prefer. 338 00:21:46,167 --> 00:21:49,365 I'll tell you this in confidence. You've made a big impression on these girls - 339 00:21:49,471 --> 00:21:51,371 - Oh, come on.! - No, I'm serious. 340 00:21:51,473 --> 00:21:55,876 They like you and are now counting on you as an escort. 341 00:21:55,978 --> 00:21:58,344 Well, I like them, too, but that doesn't - 342 00:21:58,448 --> 00:22:02,350 I'm not sure if you realize this, but these girls are at a very vulnerable point in their lives. 343 00:22:02,452 --> 00:22:07,445 All of this is much more emotional and difficult for them than it is for us. 344 00:22:07,556 --> 00:22:09,457 They're on display. 345 00:22:09,559 --> 00:22:12,824 They have to call the guys up and invite them as escorts. 346 00:22:12,929 --> 00:22:15,831 And preppy girls mature socially much later than others do. 347 00:22:15,933 --> 00:22:18,833 For many of them, this is the first serious social life they've had... 348 00:22:18,935 --> 00:22:23,066 and if you just disappear now, they're gonna take that as personal rejection. 349 00:22:23,173 --> 00:22:26,336 - Give me a break. - I'm not entirely joking. 350 00:22:26,443 --> 00:22:28,502 You should go. 351 00:22:28,612 --> 00:22:32,104 If Thorstein Veblen were here, he'd tell you the same thing. 352 00:22:35,020 --> 00:22:37,921 I'll meet you at 4:30 at Brooks, main floor, southwest corner... 353 00:22:38,023 --> 00:22:40,548 where the pajamas intersect with the expensive shirts... 354 00:22:40,658 --> 00:22:42,627 right across from the undershorts counter. 355 00:22:44,764 --> 00:22:47,129 As a romance, it never really existed. 356 00:22:47,232 --> 00:22:49,724 - Really? - I made a classic mistake. 357 00:22:49,835 --> 00:22:52,303 I fell in love with Serena long before I met her. 358 00:22:52,405 --> 00:22:55,739 I'd seen her at a Chapin dance, but I didn't really meet her until a year later. 359 00:22:55,842 --> 00:23:00,744 Even before we started going out, I'd built up this huge romantic vision about her. 360 00:23:00,847 --> 00:23:02,747 It should be just the reverse. 361 00:23:02,849 --> 00:23:05,249 You should get to know someone gradually, over time... 362 00:23:05,352 --> 00:23:07,752 before the possibility of falling in love even occurs to you. 363 00:23:07,854 --> 00:23:09,754 Possibly not even then. 364 00:23:09,856 --> 00:23:12,017 So the experience has somewhat hardened you? 365 00:23:12,125 --> 00:23:16,825 Yes. At least, it's a very bad idea to fall for someone who doesn't for you. 366 00:23:18,633 --> 00:23:22,535 Yes, but you can't know that you'll feel exactly the same way all the time. 367 00:23:22,637 --> 00:23:25,539 I mean, I suppose there will be risk in any romance. 368 00:23:25,641 --> 00:23:27,541 I suppose so. 369 00:23:27,643 --> 00:23:30,111 Well, this is my building. 370 00:23:31,147 --> 00:23:33,512 - Thanks very much for coming. - Thank you. 371 00:23:35,485 --> 00:23:38,180 You'll come again tomorrow? It'll be as a group. 372 00:23:38,287 --> 00:23:40,255 Yes. 373 00:24:13,525 --> 00:24:15,925 Thanks, Mom. I know how tight things have been. 374 00:24:16,027 --> 00:24:18,690 Things haven't been that tight. - I'll pay you back next month. 375 00:24:18,798 --> 00:24:20,698 Or in February. 376 00:24:20,800 --> 00:24:23,701 - Has Dad called? - He's never called here. You know that. 377 00:24:23,803 --> 00:24:26,397 - I thought maybe his office had. - No. 378 00:24:26,506 --> 00:24:28,475 Thanks a lot. 379 00:24:33,279 --> 00:24:35,942 - They're normally this long in the back? - Yes, sir. 380 00:24:36,049 --> 00:24:38,347 - Uh-huh. - Like to try on the tuxedo? 381 00:24:38,452 --> 00:24:40,420 Okay. 382 00:24:41,656 --> 00:24:43,556 Here you go. 383 00:24:46,426 --> 00:24:48,327 I think I'd prefer one more like the one I rented. 384 00:24:48,429 --> 00:24:51,193 That is the one you rented. - Oh. 385 00:24:51,299 --> 00:24:54,291 I didn't realize it looked like this. I guess it'll be all right. 386 00:24:54,402 --> 00:24:56,371 Thank you. 387 00:24:59,874 --> 00:25:02,844 You haven't seen this? Detachable collar. 388 00:25:02,945 --> 00:25:06,403 Not many people wear them anymore. They look much better. 389 00:25:06,515 --> 00:25:10,418 So many things which were better in the past have been abandoned for supposed convenience. 390 00:25:10,519 --> 00:25:15,115 - I had no idea anyone wore those anymore. - It's a small thing, but symbolically important. 391 00:25:15,224 --> 00:25:18,126 Our parents' generation was never interested in keeping up standards. 392 00:25:18,228 --> 00:25:23,132 They wanted to be happy, but the last way to be happy is to make it your objective in life. 393 00:25:23,234 --> 00:25:25,464 I wonder if our generation's any better than our parents'. 394 00:25:25,570 --> 00:25:30,473 Oh, it's far worse. Our generation's probably the worst since the Protestant Reformation. 395 00:25:30,575 --> 00:25:35,478 It's barbaric, but a barbarism even worse than the old-fashioned, straightforward kind. 396 00:25:35,580 --> 00:25:40,280 Now barbarism is cloaked with all sorts of self-righteousness and moral superiority. 397 00:25:40,385 --> 00:25:44,185 - Will you look at this? - You're obviously talking about a lot more than just detachable collars. 398 00:25:44,289 --> 00:25:45,655 Yeah, I am. 399 00:25:59,239 --> 00:26:01,298 Because he's obviously not an interesting guy. 400 00:26:01,407 --> 00:26:03,807 Why is he so successful with girls then? 401 00:26:03,910 --> 00:26:07,608 Rick Von Sloneker is tall, rich, good-looking... 402 00:26:07,715 --> 00:26:09,945 stupid, dishonest, conceited... 403 00:26:10,050 --> 00:26:12,951 a bully, liar, drunk and thief... 404 00:26:13,053 --> 00:26:15,283 an egomaniac and probably psychotic. 405 00:26:15,389 --> 00:26:17,687 In short, highly attractive to women. 406 00:26:17,792 --> 00:26:20,920 You're completely unfair. You don't know anything about Rick. 407 00:26:21,029 --> 00:26:23,589 - In fact, he's quite shy. - God! 408 00:26:23,698 --> 00:26:25,598 He's a considerate and sensitive man. 409 00:26:25,700 --> 00:26:28,669 The rest is just a superficial game he plays, a façade... 410 00:26:28,770 --> 00:26:30,670 which you've obviously been taken in by. 411 00:26:30,772 --> 00:26:34,140 It's incredible, the eagerness of girls like you to justify the worst bastards imaginable... 412 00:26:34,243 --> 00:26:36,370 as being sensitive and shy. 413 00:26:36,479 --> 00:26:39,380 But if any guy who really was shy dared talk to you... 414 00:26:39,482 --> 00:26:42,384 you wouldn't give him the time of day- your eyes would glaze over. 415 00:26:42,486 --> 00:26:45,386 You're really hung up on Rick, aren't you? He must really threaten you somehow. 416 00:26:45,488 --> 00:26:47,389 You're right. I do feel threatened... 417 00:26:47,491 --> 00:26:51,154 that I may get a venereal disease from one of the St. Tim's girls he's been with. 418 00:26:52,763 --> 00:26:55,824 Did you learn that from your lovemaking with Rick? 419 00:26:55,933 --> 00:26:57,901 I hear it can get really rough. 420 00:26:58,002 --> 00:27:00,970 - Hey! - Don't do that again. 421 00:27:02,273 --> 00:27:04,366 For me, it isn't erotic. 422 00:27:06,644 --> 00:27:10,011 - What are you looking at? - My father's apartment. 423 00:27:11,150 --> 00:27:13,050 - Where? - The fourth floor. 424 00:27:13,152 --> 00:27:16,087 - Corner apartment. - That's Kate Preston's building. 425 00:27:16,188 --> 00:27:18,952 Have your parents been divorced long? 426 00:27:19,058 --> 00:27:20,958 The actual divorce was three years ago... 427 00:27:21,060 --> 00:27:23,961 but they were separated for a year before that. 428 00:27:24,064 --> 00:27:27,362 - Do you see your father much? - We have lunch when I'm in town. 429 00:27:27,466 --> 00:27:30,595 - That's very little. - No, actually we have a very good relationship. 430 00:27:30,704 --> 00:27:33,606 Probably much better than most people who see their father all the time. 431 00:27:33,708 --> 00:27:36,870 It's just that my stepmother is a writer and having us around makes her nervous. 432 00:27:38,712 --> 00:27:41,580 I read that Lionel Trilling essay you mentioned. 433 00:27:41,682 --> 00:27:43,843 - You really like Trilling? - Yes. 434 00:27:44,886 --> 00:27:47,047 I think he's very strange. 435 00:27:47,155 --> 00:27:50,784 He says that nobody could like the heroine of Mansfield Park. 436 00:27:50,892 --> 00:27:52,792 I like her. 437 00:27:52,894 --> 00:27:56,887 Then he goes on and on about how we modern people of today with our modern attitudes... 438 00:27:56,998 --> 00:28:01,264 bitterly resent Mansfield Park because its heroine is virtuous? 439 00:28:01,370 --> 00:28:04,272 What's wrong with a novel having a virtuous heroine? 440 00:28:04,374 --> 00:28:06,274 His point is that the novel's premise - 441 00:28:06,376 --> 00:28:09,777 that there's something immoral in a group of young people putting on a play- is simply absurd. 442 00:28:09,879 --> 00:28:11,904 You found Fanny Price unlikable? 443 00:28:12,014 --> 00:28:14,448 She sounds pretty unbearable. But I haven't read the book. 444 00:28:14,550 --> 00:28:17,782 - What? - You don't have to have read a book to have an opinion on it. 445 00:28:17,888 --> 00:28:19,788 I haven't read the Bible either. 446 00:28:19,890 --> 00:28:22,757 What Jane Austen novels have you read? 447 00:28:22,860 --> 00:28:24,760 None. I don't read novels. 448 00:28:24,862 --> 00:28:26,763 I prefer good literary criticism. 449 00:28:26,865 --> 00:28:29,765 That way, you get both the novelist's ideas as well as the critic's thinking. 450 00:28:29,867 --> 00:28:32,769 With fiction, I can never forget that none of it ever really happened... 451 00:28:32,871 --> 00:28:34,839 that it's all just made up by the author. 452 00:28:38,243 --> 00:28:41,736 One thing I like about him is he doesn't say all the expected things. 453 00:28:41,847 --> 00:28:44,747 He doesn't just agree with everything everyone else is saying. 454 00:28:44,849 --> 00:28:48,411 That's true. He disagrees with everything everyone else says. 455 00:28:48,521 --> 00:28:50,421 I'm not sure I prefer that. 456 00:28:50,523 --> 00:28:53,720 He's quite good-looking though. I think serious guys tend to be better-looking. 457 00:28:53,826 --> 00:28:55,953 Ow! 458 00:29:08,142 --> 00:29:12,704 The term "bourgeois" has almost always been - been one of contempt. 459 00:29:12,814 --> 00:29:17,717 Yet it is precisely the - the bourgeoisie which is responsible for- 460 00:29:17,819 --> 00:29:22,279 well, for nearly everything good that has happened in our civilization over the past four centuries. 461 00:29:22,390 --> 00:29:26,020 You know the French film, The Discreet Charm of the Bourgeoisie? 462 00:29:26,128 --> 00:29:28,528 When I first heard that title I thought... 463 00:29:28,630 --> 00:29:31,622 "Finally, someone's gonna tell the truth about the bourgeoisie. " 464 00:29:31,733 --> 00:29:34,065 What a disappointment. 465 00:29:34,169 --> 00:29:37,661 It would be hard to imagine a less fair or accurate portrait. 466 00:29:37,773 --> 00:29:39,674 Well, of course. Buñuel's a surrealist. 467 00:29:39,775 --> 00:29:42,870 - Despising the bourgeoisie is part of their credo. - Where do they get off?. 468 00:29:42,979 --> 00:29:46,881 But the truth is, the bourgeoisie does have a lot of charm. 469 00:29:46,983 --> 00:29:48,883 Of course it does. 470 00:29:48,985 --> 00:29:51,579 The surrealists were just a lot of social climbers. 471 00:29:51,689 --> 00:29:53,383 Is there any more wine? 472 00:29:54,425 --> 00:29:56,325 I like the French. 473 00:29:56,427 --> 00:29:59,157 - Really? - At least those I met in Grenoble. 474 00:29:59,264 --> 00:30:02,790 Actually, the only girl I ever knew who studied in France stayed over there and got married. 475 00:30:02,900 --> 00:30:04,800 So I guess she liked the French too. 476 00:30:04,903 --> 00:30:07,531 I'm not sure I like them that much. 477 00:30:19,352 --> 00:30:22,253 S.P.S., we used to call him. 478 00:30:22,355 --> 00:30:25,256 Never mind. 479 00:30:25,358 --> 00:30:27,326 Look. 480 00:30:59,227 --> 00:31:02,755 - I think I'll visit the powder room. - What really goes on in there? 481 00:31:02,865 --> 00:31:04,833 Oh, it's fabulous. 482 00:31:12,242 --> 00:31:15,143 You seem to be in an awfully good mood tonight, Townsend. 483 00:31:15,245 --> 00:31:18,146 - Of course, you're in your element here. - Are you kidding? 484 00:31:18,248 --> 00:31:21,274 You're part of it all - the whole Manhattan thing. 485 00:31:21,384 --> 00:31:23,285 It's different for those of us from the country. 486 00:31:23,386 --> 00:31:26,288 - You're from Greenwich. - North Greenwich. 487 00:31:26,390 --> 00:31:28,950 - This is your world, not mine. - Oh, come on. 488 00:31:29,060 --> 00:31:33,121 You're part of that whole Sally Fowler crowd. Doesn't get much more inside than that. 489 00:31:33,230 --> 00:31:36,200 Not that I particularly care. I don't believe in those things. 490 00:31:37,602 --> 00:31:41,505 - Oh, hi, Serena. - Hi. Hi, Tom. 491 00:31:41,607 --> 00:31:43,837 - How's your brother? - Fine. 492 00:31:44,943 --> 00:31:48,242 Tom, I think we should talk. 493 00:31:49,948 --> 00:31:53,646 I haven't been giving you the silent treatment. I just haven't been talking to you. 494 00:31:53,753 --> 00:31:55,721 Well, I felt it. 495 00:31:57,123 --> 00:31:59,523 I love the St. Regis. 496 00:31:59,626 --> 00:32:02,528 There's all sorts of hidden nooks and crannies. 497 00:32:02,630 --> 00:32:04,530 It's really charming. 498 00:32:04,632 --> 00:32:07,100 Yes. They'll probably knock it down soon. 499 00:32:15,109 --> 00:32:18,011 It hardly explains why you just left me there waiting for you to call... 500 00:32:18,113 --> 00:32:22,015 without even a phone call to explain why you didn't show up. 501 00:32:22,117 --> 00:32:26,144 I'm sorry it was such a bad time for you, but I don't see how that should make me feel any better. 502 00:32:26,254 --> 00:32:30,384 You don't? Well, it always makes me feel better. 503 00:32:30,492 --> 00:32:34,223 Well, it makes me feel somewhat better, but it still doesn't change anything. 504 00:32:34,329 --> 00:32:36,730 It shows that it wasn't intentional. 505 00:32:36,832 --> 00:32:39,027 To me, that's an important distinction. 506 00:32:51,114 --> 00:32:53,413 Things are definitely over with Rick. 507 00:32:54,785 --> 00:32:57,687 With some relationships, the breaking up is easier to understand... 508 00:32:57,789 --> 00:33:00,757 than how you got involved in the first place. 509 00:33:03,695 --> 00:33:06,095 Do you think I'd have any trouble getting a cab? 510 00:33:06,197 --> 00:33:08,928 - You're going already? - Yes. I'm exhausted. 511 00:33:09,034 --> 00:33:12,800 My mother's doctor's been giving me these vitamin shots. They've worn off or something. 512 00:33:20,846 --> 00:33:23,748 Oh, Fred, something's come up and I've got to go out for a while. 513 00:33:23,850 --> 00:33:26,943 Would you tell Audrey I should be back soon, but if there's any problem I'll meet her at Sally's? 514 00:33:27,052 --> 00:33:29,954 Should I not get back, could you see that she gets there okay? 515 00:33:37,398 --> 00:33:39,628 Thought I was gonna puke. 516 00:33:43,938 --> 00:33:46,339 I had hardly anything to drink. 517 00:33:46,441 --> 00:33:50,400 It must have been something I ate - those Vienna sausages. 518 00:34:05,428 --> 00:34:08,329 Actually, I was surprised to see you at the dances this week. 519 00:34:08,431 --> 00:34:11,264 You used to be so opposed to that sort of thing. 520 00:34:11,367 --> 00:34:13,267 I still am, basically. 521 00:34:13,369 --> 00:34:15,929 I went to the first one almost accidentally and that night just happened to fall in... 522 00:34:16,038 --> 00:34:17,938 with an extraordinarily nice group of people. 523 00:34:18,040 --> 00:34:19,940 Otherwise I wouldn't have gone to any more. 524 00:34:20,042 --> 00:34:23,672 I'd hardly call Nick Smith nice. He's a terrible snob. 525 00:34:23,781 --> 00:34:26,444 He's basically a nice guy, I think. 526 00:34:26,550 --> 00:34:28,711 His behavior toward Rick has been vicious. 527 00:34:28,819 --> 00:34:31,310 What did he do? 528 00:34:31,421 --> 00:34:35,222 Tried to make a big stink about some girl. Rick didn't want to talk about it. 529 00:34:35,325 --> 00:34:37,294 Apparently it was awful. 530 00:34:38,897 --> 00:34:41,058 Rick thinks Nick could be really crazy. 531 00:34:41,166 --> 00:34:43,863 I'm just worried that something's happened to him. 532 00:34:43,969 --> 00:34:46,869 I don't see how - how anything could happen to him in a hotel. 533 00:34:46,972 --> 00:34:49,372 Maybe it was the same thing that happened to Fred. 534 00:34:49,475 --> 00:34:51,875 Tom hasn't had much experience in places like these. 535 00:34:51,977 --> 00:34:55,879 Maybe he went through one of those fire doors that lock from the inside and shut himself in the stairwell. 536 00:34:55,981 --> 00:34:59,383 The fire stairs here aren't like that. I've had to use them when people have forgotten to invite me to their parties. 537 00:34:59,486 --> 00:35:01,716 I've never had any trouble. 538 00:35:01,821 --> 00:35:04,222 I just don't understand where he could be. 539 00:35:08,662 --> 00:35:10,324 Well, that - that's interesting... 540 00:35:10,431 --> 00:35:13,331 because actually there's very little social snobbery in the United States. 541 00:35:13,434 --> 00:35:15,334 I mean, it's considered unacceptable. 542 00:35:15,436 --> 00:35:17,734 There's almost a national taboo against it. 543 00:35:17,839 --> 00:35:20,740 - It's looked down upon. - That's good, isn't it? 544 00:35:20,842 --> 00:35:23,744 No, I'm not talking about what's good or bad. 545 00:35:23,845 --> 00:35:26,245 I'm just making a- a-an observation of fact. 546 00:35:26,347 --> 00:35:28,248 Well, I think it is good. 547 00:35:28,349 --> 00:35:31,478 I can't stand snobbery or snobbish attitudes of any kind. 548 00:35:32,522 --> 00:35:34,649 Could you see who's there? 549 00:35:40,897 --> 00:35:43,798 - Sorry to be so late. - Where were you? 550 00:35:43,900 --> 00:35:46,266 - Didn't Fred tell you? - Tell us what? 551 00:35:46,369 --> 00:35:49,270 The only thing we heard from Fred was - 552 00:35:49,372 --> 00:35:52,274 - Fred left ages ago. - God, Audrey, I'm sorry. 553 00:35:52,376 --> 00:35:55,277 - Why? - I asked Fred to tell you if I didn't get back- 554 00:35:55,379 --> 00:35:57,347 Don't worry. It's nothing. 555 00:35:59,084 --> 00:36:01,984 - Well, where were you? - I had to take Serena home. 556 00:36:02,086 --> 00:36:05,056 She was feeling badly and she was going to go home alone. 557 00:36:11,763 --> 00:36:15,221 She's broken up with Rick. It just took longer than I expected. 558 00:36:15,333 --> 00:36:18,235 I asked Fred to tell you that if I didn't make it back, I'd meet you here. 559 00:36:18,337 --> 00:36:21,738 - We didn't get that message. - We thought you'd gotten trapped somewhere in the hotel. 560 00:36:21,841 --> 00:36:24,401 - Audrey was very concerned. - I'm very sorry. 561 00:36:24,510 --> 00:36:26,478 You sound very sorry. 562 00:36:29,249 --> 00:36:32,116 I find it very hard to believe that Serena broke up with Rick. 563 00:36:32,219 --> 00:36:34,187 It was probably the other way around. 564 00:36:38,959 --> 00:36:42,623 I'm worried about Audrey. She seems to have taken this so hard. 565 00:36:42,730 --> 00:36:44,630 I'm a bit surprised. 566 00:36:44,732 --> 00:36:47,565 I had no idea Fred was gonna get sick. 567 00:36:47,669 --> 00:36:49,830 You know, where - where do you get off? 568 00:36:49,937 --> 00:36:51,838 I mean, you're surprised? 569 00:36:51,941 --> 00:36:56,344 You were Audrey's escort, yet you blithely left her stranded in the middle of the dance. 570 00:36:56,445 --> 00:36:58,844 And then you try to shirk the whole thing off on Fred. 571 00:36:58,947 --> 00:37:01,849 I was not trying to shirk the whole thing off on Fred. 572 00:37:01,951 --> 00:37:04,852 And I wasn't even Audrey's escort. We were all there as a group. 573 00:37:04,954 --> 00:37:07,616 - In any case, I'm very sorry there was a mix-up. - There was no mix-up. 574 00:37:07,723 --> 00:37:09,123 Well, it wasn't intentional. 575 00:37:09,225 --> 00:37:13,059 When you're an egoist, none of the harm you do is intentional. 576 00:37:15,465 --> 00:37:17,365 You're going already? 577 00:37:17,467 --> 00:37:19,867 - Yes. I'm really tired. - Just a second. I'll get my coat. 578 00:37:19,970 --> 00:37:21,870 No, that's okay. Charlie said he'd take me. 579 00:37:21,972 --> 00:37:23,872 - I'd like to. - No, really. 580 00:37:23,974 --> 00:37:25,874 Don't bother. 581 00:37:25,977 --> 00:37:28,377 Listen, I'm really sorry about what happened tonight. 582 00:37:28,479 --> 00:37:31,380 - I thought I'd be back much more quickly. - It's not important. 583 00:37:31,482 --> 00:37:33,382 - Thank you very much. - Oh, good night. 584 00:37:33,484 --> 00:37:35,976 - You ready? - Good night. 585 00:37:37,021 --> 00:37:38,989 - Good night, Audrey. - Feel better. 586 00:37:40,525 --> 00:37:43,426 I never thought of myself as a bastard, an egoist. 587 00:37:43,528 --> 00:37:45,428 Listen, don't flatter yourself. 588 00:37:45,530 --> 00:37:48,431 Charlie's standard of polite behavior is so exaggerated. 589 00:37:48,533 --> 00:37:51,435 At school he used to individually answer all his junk mail. 590 00:37:51,537 --> 00:37:55,098 I suppose he thought someone's feelings would be hurt if he didn't. 591 00:37:55,208 --> 00:37:59,508 I like him a lot, but don't try to understand his thought processes. 592 00:37:59,612 --> 00:38:01,512 The summer I met him - We were 10- 593 00:38:01,614 --> 00:38:05,676 he was trying to establish communications with the seagulls of Easthampton. 594 00:38:05,786 --> 00:38:08,687 It was utterly hopeless. The Easthampton seagulls are complete morons. 595 00:38:08,789 --> 00:38:11,690 We still spent several afternoons approaching shore birds, saying... 596 00:38:11,792 --> 00:38:13,693 "We come in friendship. " 597 00:38:13,794 --> 00:38:17,697 They could not have cared less - much like his efforts with girls in recent years. 598 00:38:17,799 --> 00:38:20,426 Great. I'm hated by the preppy St. Francis. 599 00:38:20,534 --> 00:38:22,435 I wouldn't worry about it. 600 00:38:22,537 --> 00:38:24,937 That's the building where my father lives. 601 00:38:25,040 --> 00:38:27,668 - Do you know Kate Preston? She lives there. - No. 602 00:38:29,544 --> 00:38:31,444 Will you look at this? 603 00:38:31,546 --> 00:38:34,948 It's incredible, the things some people throw away. 604 00:38:35,051 --> 00:38:38,418 Steiff stuffed animals. An Aurora model motoring set. 605 00:38:38,521 --> 00:38:40,819 A Derringer. Do you remember the Derringer craze? 606 00:38:42,325 --> 00:38:44,225 These are the toys of our generation. 607 00:38:44,327 --> 00:38:47,227 The childhood of our whole generation is represented here... 608 00:38:47,330 --> 00:38:49,958 and they're just throwing it out. 609 00:38:50,067 --> 00:38:52,968 Maybe we should rescue the electric car set. 610 00:38:53,071 --> 00:38:55,198 Could really add to these after-parties. 611 00:38:58,408 --> 00:39:02,641 - Uh, I turn here. - Oh. See you tonight. 612 00:39:02,747 --> 00:39:05,739 Listen, don't take this thing with Charlie too seriously. 613 00:39:05,850 --> 00:39:07,818 No. See you tonight. 614 00:39:18,397 --> 00:39:22,925 My feeling is that what happened last night had no real significance. 615 00:39:23,035 --> 00:39:25,470 It was just bad luck that Fred got sick. 616 00:39:25,572 --> 00:39:27,540 I can't believe you're talking like this. 617 00:39:27,640 --> 00:39:30,040 He totally humiliated you last night. 618 00:39:30,143 --> 00:39:34,239 Whether I've been humiliated or not is something I can judge for myself. 619 00:39:34,347 --> 00:39:36,942 Besides, I don't think Tom's that way. 620 00:39:37,051 --> 00:39:40,213 Well, I'm not sure you can judge for yourself. 621 00:39:40,321 --> 00:39:42,221 Be careful, Audrey. 622 00:39:42,323 --> 00:39:44,223 - There's something dubious about Tom. - What? 623 00:39:44,325 --> 00:39:47,556 This whole thing about his being a radical when he's obviously not... 624 00:39:47,661 --> 00:39:50,563 and being over Serena when he's obviously not. 625 00:39:50,665 --> 00:39:53,030 Everyone has some contradictions. 626 00:39:53,134 --> 00:39:55,035 Anybody with as many conflicts as Tom... 627 00:39:55,137 --> 00:39:57,628 even if he seems nice, is better not to get involved with. 628 00:39:57,739 --> 00:40:00,139 By those standards, none of us should get involved with anyone. 629 00:40:00,242 --> 00:40:02,301 Well,you're probably right, but in this case certainly. 630 00:40:02,410 --> 00:40:06,540 Tom is the only guy I've ever liked in my whole life. 631 00:40:06,648 --> 00:40:10,380 I'm not gonna forget about him because of some apparent inconsistencies. 632 00:40:10,486 --> 00:40:13,887 - You hardly even know him. - I know him very well. 633 00:40:13,990 --> 00:40:16,323 You couldn't. You only just met him. 634 00:40:16,426 --> 00:40:18,894 Well, I do. 635 00:40:24,334 --> 00:40:26,427 I didn't know you sent out Christmas cards. 636 00:40:26,537 --> 00:40:28,437 Well, I haven't in years. 637 00:40:28,539 --> 00:40:32,101 When we moved, do you know what happened to my toys and things? 638 00:40:33,578 --> 00:40:35,546 They were put in storage. 639 00:40:35,647 --> 00:40:38,878 Do you think some of them could have been sent to Dad's? 640 00:40:38,983 --> 00:40:41,543 It's possible. Why? Do you want them? 641 00:40:41,653 --> 00:40:45,556 - You're a bit old for that sort of thing. - No, I just had a feeling they went to Dad's. 642 00:40:45,658 --> 00:40:49,287 - Well, why don't you call him then? - I have. There's been no answer. 643 00:40:58,505 --> 00:41:01,405 There's something about winter in the city at night, with everyone dressed up... 644 00:41:01,507 --> 00:41:03,408 that reminds me of War and Peace. 645 00:41:03,510 --> 00:41:05,410 - Really? - Do you know what I mean? 646 00:41:05,513 --> 00:41:08,811 Yeah, I think so, though I haven't read it. 647 00:41:15,590 --> 00:41:18,491 Well, I don't think "preppy" is a very useful term. 648 00:41:18,593 --> 00:41:21,790 I mean, it might be descriptive for someone who is still in school or college... 649 00:41:21,896 --> 00:41:26,800 but it's ridiculous to refer to a man in his 7 Os, like Averell Harriman, as a preppy. 650 00:41:26,902 --> 00:41:31,601 And none of the other terms people use - WASP, P.L.U., et cetera - are of much use either. 651 00:41:31,707 --> 00:41:34,835 And that's why I prefer the term "U.H.B." 652 00:41:34,943 --> 00:41:37,138 - What? - U.H.B. 653 00:41:37,246 --> 00:41:40,307 It's an acronym for urban haute bourgeoisie. 654 00:41:40,416 --> 00:41:42,509 Is our language so impoverished... 655 00:41:42,619 --> 00:41:45,986 that we have to use acronyms or French phrases to make ourselves understood? 656 00:41:46,089 --> 00:41:48,990 - Yes. - U.H.B. 657 00:41:49,093 --> 00:41:52,323 The term is brilliant and long overdue. 658 00:41:52,428 --> 00:41:55,330 But it's a bit of a mouthful, isn't it - U.H.B.? 659 00:41:55,432 --> 00:41:59,960 Wouldn't it be better just to pronounce it simply "UHB"? 660 00:42:00,070 --> 00:42:02,972 Well, I didn't expect it to gain immediate acceptance. 661 00:42:03,074 --> 00:42:07,135 No, no, I think it's a useful term. The fact that it sounds ridiculous could be part of its appeal. 662 00:42:07,245 --> 00:42:09,645 You see the world from such lofty heights... 663 00:42:09,748 --> 00:42:12,717 that everything below is a bit comical to you, isn't it? 664 00:42:14,986 --> 00:42:17,420 - Yes. - You're so obnoxious. 665 00:42:19,425 --> 00:42:21,325 I don't see how you can stand him. 666 00:42:21,427 --> 00:42:24,590 You're always complaining about people being frauds and phonies. 667 00:42:24,697 --> 00:42:27,098 Well, this guy is the phony of the decade... 668 00:42:27,200 --> 00:42:30,100 yet you act like he was your long-lost best friend. 669 00:42:30,202 --> 00:42:34,104 Tom Townsend is hardly a phony- just mildly deluded. He's a perfectly nice guy. 670 00:42:34,206 --> 00:42:37,665 That's just another aspect of his phoniness. He's a complete phony. 671 00:42:37,778 --> 00:42:40,679 And when he's not being a phony, h- he's a bastard. 672 00:42:40,781 --> 00:42:42,682 Oh, come on. 673 00:42:42,784 --> 00:42:45,684 - You saw how he treated Audrey last night. - Audrey seems to have forgotten it. 674 00:42:45,786 --> 00:42:50,190 She has to act that way. Otherwise, it would be even more humiliating. 675 00:42:50,291 --> 00:42:53,693 But I don't have to pretend that Tom Townsend's a nice guy. 676 00:42:53,796 --> 00:42:56,764 You're really gaga about Audrey, aren't you? 677 00:42:56,864 --> 00:43:00,426 Well, if by "gaga" you mean, "Do I like her?"... 678 00:43:00,535 --> 00:43:02,436 yeah. 679 00:43:02,538 --> 00:43:04,939 Well, why don't you do something about it then... 680 00:43:05,040 --> 00:43:07,941 instead of just going on and on about what a bastard Tom Townsend is. 681 00:43:08,043 --> 00:43:11,604 What am I supposed to do? Declare myself? That would be an absolute disaster. 682 00:43:11,714 --> 00:43:14,616 And don't think I haven't thought about these things. 683 00:43:14,784 --> 00:43:16,615 Yes, Rick and Serena broke up. 684 00:43:16,720 --> 00:43:19,952 But this afternoon they both went down to Washington for Holly Gilchrist's party. 685 00:43:20,057 --> 00:43:22,957 It was Holly who was responsible for getting them together in the first place. 686 00:43:23,059 --> 00:43:25,527 - Oh, so she was responsible. - They went together? 687 00:43:25,629 --> 00:43:28,462 They went separately. How they'll come back- 688 00:43:28,566 --> 00:43:31,126 I don't think that Rick is the sort of guy who lets himself be dropped. 689 00:43:31,235 --> 00:43:34,033 - Ha! - What is that supposed to mean? 690 00:43:34,138 --> 00:43:35,969 Ha! 691 00:43:36,073 --> 00:43:37,974 Rick really threatens you somehow. 692 00:43:38,075 --> 00:43:39,976 How does he threaten me? 693 00:43:40,078 --> 00:43:42,945 Maybe by being more of a man than you are. 694 00:43:43,048 --> 00:43:45,642 - You stupid slut. - Oh, come on.! 695 00:43:45,751 --> 00:43:47,810 What has Rick done that's so terrible? 696 00:43:47,919 --> 00:43:49,819 He is terrible. 697 00:43:49,921 --> 00:43:52,652 I shouldn't have to go into all the sordid details. 698 00:43:52,759 --> 00:43:54,886 Could you go into a few sordid details? 699 00:43:54,994 --> 00:43:57,895 I don't think there are any reasons, except for maybe jealousy. 700 00:43:57,997 --> 00:44:00,727 Rick makes him feel terribly inadequate somehow. 701 00:44:00,833 --> 00:44:04,792 Okay, I'll tell you about Rick Von Sloneker. 702 00:44:08,941 --> 00:44:12,139 Does the name Polly Perkins mean anything to you? 703 00:44:12,246 --> 00:44:14,009 Sounds familiar. 704 00:44:15,116 --> 00:44:17,016 She grew up in Virginia. 705 00:44:17,118 --> 00:44:19,018 A horse fanatic since childhood. 706 00:44:19,120 --> 00:44:22,419 Went to one of those horsey girls schools - Garrison Forest, I think. 707 00:44:22,524 --> 00:44:25,652 Sometime in her senior year she started feeling depressed. 708 00:44:25,760 --> 00:44:28,753 Now, partly it was finally becoming disillusioned with horses. 709 00:44:28,863 --> 00:44:32,766 But there were some real psychological problems too. 710 00:44:32,868 --> 00:44:36,770 That summer she got a job in Edgartown and seemed completely recovered... 711 00:44:36,872 --> 00:44:39,774 except for a couple of idiosyncrasies - she'd only dress in blue... 712 00:44:39,875 --> 00:44:42,776 and she wouldn't eat hamburgers unless they were completely well done. 713 00:44:42,878 --> 00:44:45,780 Any hint of redness and she'd send them back. 714 00:44:45,882 --> 00:44:49,716 Out of loyalty to her boyfriend in Virginia... 715 00:44:49,820 --> 00:44:52,790 she'd only go on group dates, never individual ones. 716 00:44:54,357 --> 00:44:57,986 Von Sloneker met her when he came to Edgartown for the regatta. 717 00:44:59,297 --> 00:45:01,697 She showed no interest in him at all initially... 718 00:45:01,799 --> 00:45:05,166 which makes sense because he's a completely uninteresting guy. 719 00:45:05,269 --> 00:45:07,795 But for someone like Von Sloneker, that's just inciting. 720 00:45:07,906 --> 00:45:10,806 So he swung into action with a full rigamarole... 721 00:45:10,908 --> 00:45:13,433 about how desperately in love he was with her... 722 00:45:13,545 --> 00:45:16,571 how she was the first girl that ever made him feel that way... 723 00:45:16,682 --> 00:45:18,513 how it was their obligation to themselves... 724 00:45:18,617 --> 00:45:21,086 to do everything they could to live life to the fullest. 725 00:45:21,187 --> 00:45:25,783 Polly had, meanwhile, quit her summer job and joined his boat for the rest of the cruise. 726 00:45:25,892 --> 00:45:27,792 He now completely ignored her. 727 00:45:27,894 --> 00:45:30,362 She, in turn, became obsessed with him. 728 00:45:31,965 --> 00:45:35,230 Polly was a bit of a masochist and prone to drink too much. 729 00:45:36,804 --> 00:45:39,966 Von Sloneker exploited this to get her drunk... 730 00:45:40,074 --> 00:45:41,974 and had her- 731 00:45:42,076 --> 00:45:44,806 Do you know what "pulling a train" means? 732 00:45:45,847 --> 00:45:47,940 I don't think so. 733 00:45:50,185 --> 00:45:53,085 When Von Sloneker had gotten her blind drunk one night... 734 00:45:53,187 --> 00:45:55,087 he talked her into pulling a train - 735 00:45:55,190 --> 00:45:57,385 him, Victor Lemley, the other crew member. 736 00:45:59,161 --> 00:46:03,325 When she arrived at Wheaton for her first semester, she was acting very strangely... 737 00:46:03,432 --> 00:46:05,696 always wearing the same clothes... 738 00:46:05,801 --> 00:46:09,703 never washing, except just putting on more and more makeup and perfume. 739 00:46:09,805 --> 00:46:11,705 She'd remain silent for hours... 740 00:46:11,807 --> 00:46:14,106 and then talk obsessively about Paul McCartney. 741 00:46:16,079 --> 00:46:18,980 After two weeks, she was sent to McLean's for treatment... 742 00:46:19,082 --> 00:46:21,983 but was able to go home to Virginia for Thanksgiving. 743 00:46:22,085 --> 00:46:24,986 The day after Thanksgiving, she went into their stables... 744 00:46:25,088 --> 00:46:27,215 and killed herself. 745 00:46:27,325 --> 00:46:30,589 I've heard about that girl, and it wasn't Rick's fault. 746 00:46:30,694 --> 00:46:33,630 She was just some girl who had a crush on him, but whom he hardly knew. 747 00:46:33,731 --> 00:46:38,566 She'd always had psychological problems and was, in fact, a pathological liar. 748 00:46:38,671 --> 00:46:41,867 It was very sad what happened, but Rick had absolutely nothing to do with it. 749 00:46:41,973 --> 00:46:43,941 I don't know. 750 00:46:45,110 --> 00:46:47,805 She was carrying his photo when she killed herself. 751 00:46:47,912 --> 00:46:50,347 That doesn't mean anything. 752 00:46:51,383 --> 00:46:53,442 - What an appalling story. - Yep. 753 00:46:53,552 --> 00:46:55,452 Not many people could know about it. 754 00:46:55,554 --> 00:46:57,955 Von Sloneker could hardly show his face around here. 755 00:46:58,058 --> 00:47:00,959 - You really showed up Cynthia. Whew. - Yeah. 756 00:47:01,060 --> 00:47:03,188 That's what made it worthwhile for me. 757 00:47:03,296 --> 00:47:05,197 What do you mean? 758 00:47:05,299 --> 00:47:07,460 - There is no Polly Perkins. - What? 759 00:47:07,568 --> 00:47:10,695 - There's no girl. I made it up. - You're kidding! 760 00:47:10,804 --> 00:47:14,296 I couldn't let Cynthia get away with that nonsense about Von Sloneker. 761 00:47:14,407 --> 00:47:19,311 And basically it's all true. I mean, Von Sloneker's doing those kinds of things all the time. 762 00:47:19,413 --> 00:47:22,508 Though Polly Perkins is, essentially, a composite... 763 00:47:22,618 --> 00:47:25,518 based on real people, like New York magazine does. 764 00:47:25,620 --> 00:47:29,853 - But Cynthia said she knew all about her. - Yeah. That was priceless. 765 00:47:29,958 --> 00:47:33,519 I think it just shows that Von Sloneker's doing those sorts of things. 766 00:47:33,630 --> 00:47:36,530 But you really do have some factual basis for saying all those things about him? 767 00:47:36,632 --> 00:47:38,930 Of course, there's a factual basis. 768 00:47:52,850 --> 00:47:55,341 ♪ In keeping their sheep ♪ 769 00:47:55,452 --> 00:47:58,683 ♪ On a cold winter's night ♪ 770 00:47:58,789 --> 00:48:00,916 ♪ That was so deep ♪ 771 00:48:01,025 --> 00:48:02,925 Excuse me. 772 00:48:03,027 --> 00:48:06,930 By any chance, would you have any book on the French social philosopher Fourier? 773 00:48:08,667 --> 00:48:11,569 I can tell he's still obsessed with Serena. 774 00:48:11,670 --> 00:48:15,198 You're actually much better off not being involved with a guy who's clearly so mixed-up. 775 00:48:15,307 --> 00:48:18,764 There's not gonna be good news for anyone for a long time. 776 00:48:21,213 --> 00:48:26,618 ♪Dry your eyes♪ 777 00:48:26,720 --> 00:48:28,950 ♪ There's no need to ♪ 778 00:48:29,056 --> 00:48:33,924 ♪ Cry ♪ 779 00:48:34,026 --> 00:48:37,224 ♪ I am so sorry, but ♪ 780 00:48:38,331 --> 00:48:40,799 ♪Bye-bye ♪ 781 00:48:40,901 --> 00:48:42,926 ♪ So long ♪ 782 00:48:44,172 --> 00:48:49,303 ♪ Mother's gotta go now ♪ 783 00:48:49,410 --> 00:48:53,642 ♪ La-la-la, la-la-la ♪ 784 00:48:54,682 --> 00:48:58,641 ♪ I ♪ 785 00:48:58,754 --> 00:49:01,814 ♪ I am so sorry to ♪ 786 00:49:02,858 --> 00:49:06,761 ♪ See you cry ♪ 787 00:49:06,862 --> 00:49:09,626 ♪ Wipe those tears from your- ♪ 788 00:49:09,732 --> 00:49:12,031 - Hi, Audrey. - Hi.! 789 00:49:12,135 --> 00:49:15,104 - Merry Christmas. - Merry Christmas. 790 00:49:15,205 --> 00:49:17,605 Oh, I was talking with Tom Townsend the other night. 791 00:49:17,708 --> 00:49:19,733 - He spoke very highly of you. - Really? 792 00:49:19,844 --> 00:49:25,749 Yes, he - he said you were very... well-read. 793 00:49:27,852 --> 00:49:33,654 ♪ O come, all ye faithful ♪ 794 00:49:33,758 --> 00:49:38,560 ♪Joyful and triumphant ♪ 795 00:49:38,663 --> 00:49:41,393 ♪ O come ye ♪ 796 00:49:41,500 --> 00:49:44,025 ♪ O come ye ♪ 797 00:49:44,136 --> 00:49:50,372 ♪To Bethlehem ♪ 798 00:49:50,476 --> 00:49:55,914 ♪ Come and behold him ♪ 799 00:49:56,015 --> 00:50:00,975 ♪ Born the king of angels ♪♪ 800 00:50:19,140 --> 00:50:22,803 ♪ Let us adore him ♪ 801 00:50:22,911 --> 00:50:28,373 ♪ O come, let us adore him ♪ 802 00:50:28,483 --> 00:50:35,082 ♪ O come, let us adore him ♪ 803 00:50:35,190 --> 00:50:40,857 ♪ Christ the Lord ♪♪ 804 00:50:51,675 --> 00:50:56,170 Um,Jane? Are you familiar with Dr. Pomeroy's work? 805 00:50:56,280 --> 00:50:58,111 Who? 806 00:50:58,216 --> 00:51:01,982 Girls And Sex by Wardell B. Pomeroy. 807 00:51:03,020 --> 00:51:07,252 "The long-needed modern guide to the understanding of girls growing up. " 808 00:51:07,358 --> 00:51:11,591 "'The most frank and objective book currently available. ' Library Journal. " 809 00:51:11,697 --> 00:51:13,892 Oh, that. 810 00:51:13,999 --> 00:51:18,663 "The years of puberty and early womanhood are difficult, even frightening, for many girls. 811 00:51:18,770 --> 00:51:21,898 "This is the time they most need objective, factual information... 812 00:51:22,007 --> 00:51:25,807 and sympathetic advice about their physical and emotional changes. " 813 00:51:25,911 --> 00:51:28,813 You know, we don't have enough for two tables. There's only seven of us. 814 00:51:28,915 --> 00:51:31,713 - That's impossible. - Tom's not here yet. 815 00:51:31,818 --> 00:51:33,649 Is he coming? 816 00:51:33,753 --> 00:51:37,450 Sure. He is coming, isn't he? 817 00:51:38,592 --> 00:51:41,789 - You didn't call him? - I thought there were eight of us. He would have been the ninth. 818 00:51:41,896 --> 00:51:44,956 - You told me that he - - Well,just call him up. I'm sure he isn't doing anything else. 819 00:51:45,065 --> 00:51:48,364 Well, surely there's - there's someone else in New York who can play bridge... 820 00:51:48,469 --> 00:51:50,494 other than Tom Townsend. 821 00:51:50,604 --> 00:51:52,572 I mean, you know, seven can play. 822 00:51:52,673 --> 00:51:54,801 What have you got against Tom? 823 00:51:54,910 --> 00:51:57,538 Just one thing - He's not - not a good person. 824 00:51:57,646 --> 00:52:00,308 - Oh, what nonsense. - Oh, all right. Go ahead. 825 00:52:00,415 --> 00:52:02,350 Call him if you want. I don't care. 826 00:52:02,451 --> 00:52:05,977 Actually, I don't think Tom approves of bridge, but we should ask him anyway. 827 00:52:11,260 --> 00:52:13,228 Well, have a seat. 828 00:52:14,730 --> 00:52:17,255 Then just say you pass. 829 00:52:17,366 --> 00:52:19,266 I pass. 830 00:52:20,537 --> 00:52:24,029 I couldn't believe you were actually going to play bridge. It's such a cliché of bourgeois life. 831 00:52:24,141 --> 00:52:27,577 That's exactly why I play. I don't enjoy it one bit. 832 00:52:28,612 --> 00:52:31,047 I intended to go and got as far as the door. 833 00:52:31,149 --> 00:52:33,947 - What happened? - My mother got upset. 834 00:52:34,052 --> 00:52:36,350 She said that she couldn't face being alone on Christmas Eve... 835 00:52:36,454 --> 00:52:39,685 and that it was really important that the family be together then. 836 00:52:39,791 --> 00:52:42,260 My brother never comes home at Christmas anymore. 837 00:52:42,361 --> 00:52:46,354 So, anyway, I just stayed and had a traditional Christmas with Channel 11 's traditional yule log. 838 00:52:46,465 --> 00:52:49,195 Oh, yeah. I think I've seen that. 839 00:52:49,301 --> 00:52:53,203 Noon on Christmas Day, every other year, we go to my father's place. 840 00:52:53,305 --> 00:52:57,402 I was a bit reluctant to go this year, actually, because I hadn't been able to get in touch with my father all week. 841 00:52:57,510 --> 00:53:00,206 But my mother insisted. It was a real nightmare. 842 00:53:00,313 --> 00:53:02,781 First, the doorman at my father's building wouldn't let me up. 843 00:53:02,881 --> 00:53:06,181 I guess he didn't remember me there from Christmas two years ago. 844 00:53:06,286 --> 00:53:08,413 Then there was some confusion and whispering... 845 00:53:08,521 --> 00:53:12,515 and, finally, they gave me a piece of paper with a Santa Fe, New Mexico address on it. 846 00:53:12,626 --> 00:53:16,562 They told me he'd moved to Santa Fe. I couldn't believe it. 847 00:53:16,664 --> 00:53:19,656 They took me up to the apartment, and except for some paper and litter... 848 00:53:19,767 --> 00:53:23,635 and wire coat hangers lying around, it was completely empty. 849 00:53:23,738 --> 00:53:26,503 He hadn't told me anything about moving. 850 00:53:26,608 --> 00:53:29,405 It was quite a surprise. 851 00:53:29,511 --> 00:53:32,810 That's awful. There must be some explanation. 852 00:53:32,914 --> 00:53:35,679 He must have written you or something, and the letter got delayed. 853 00:53:35,785 --> 00:53:38,412 I don't know. 854 00:53:38,520 --> 00:53:40,613 And you had such a good relationship. 855 00:53:40,722 --> 00:53:45,092 In retrospect, I wonder how good it was. I hadn't seen him since last spring. 856 00:53:45,194 --> 00:53:47,458 Maybe I was just kidding myself. 857 00:53:50,367 --> 00:53:52,733 Oh, I've been reading Jane Austen. Persuasion. 858 00:53:52,836 --> 00:53:55,804 I like it. I was surprised. 859 00:54:12,992 --> 00:54:15,892 The titled aristocracy are the scum of the Earth. 860 00:54:15,994 --> 00:54:18,793 What really makes me furious is that you have a whole class of people- 861 00:54:18,898 --> 00:54:21,731 mostly Europeans- all looking down at me. 862 00:54:21,834 --> 00:54:25,770 You always say "titled aristocrats. " What about untitled aristocrats? 863 00:54:25,871 --> 00:54:28,602 I couldn't very well despise them, could I? 864 00:54:28,708 --> 00:54:31,574 That would be self-hatred, which is unhealthy. 865 00:54:31,677 --> 00:54:33,611 You're so conceited. 866 00:54:33,712 --> 00:54:36,682 Well, saying that the titled aristocracy are the scum of the Earth... 867 00:54:36,783 --> 00:54:39,651 is -well, is obviously an exaggeration. 868 00:54:39,754 --> 00:54:43,052 But - But it's true that the forces that oblige members of the U.H.B... 869 00:54:43,156 --> 00:54:46,717 to at least appear to act productively and responsibly... 870 00:54:46,827 --> 00:54:48,795 carries little weight, or none at all... 871 00:54:48,895 --> 00:54:52,662 with members of society whose social positions are secure no matter what they do. 872 00:54:57,939 --> 00:55:01,740 So you had a trust fund? The pieces are beginning to fall into place. 873 00:55:01,844 --> 00:55:04,312 I don't have one anymore. 874 00:55:04,413 --> 00:55:06,381 Well, that's less important. 875 00:55:06,482 --> 00:55:10,476 I mean, so-so - sociologically, I mean, what's important is... 876 00:55:10,587 --> 00:55:13,419 having grown up with the assumption of material security. 877 00:55:13,522 --> 00:55:16,185 It - It explains a lot. 878 00:55:16,292 --> 00:55:18,192 I call. 879 00:55:19,696 --> 00:55:21,597 I had no cards. Why did you call? 880 00:55:21,699 --> 00:55:23,963 I felt like it. 881 00:55:24,067 --> 00:55:27,526 Playing strip poker with an exhibitionist somehow takes the challenge away. 882 00:55:32,409 --> 00:55:36,779 His name is Frank Goodrich. He handles some financial things for my father. 883 00:55:36,882 --> 00:55:40,249 Actually, it's a tremendous relief, not having that hanging over my head anymore. 884 00:55:40,352 --> 00:55:42,252 Really? 885 00:55:42,354 --> 00:55:45,323 There was a big load of guilt that went with it, even though it wasn't that much money... 886 00:55:45,423 --> 00:55:48,052 and I never really counted on having it. 887 00:55:48,161 --> 00:55:51,927 You're a tragic case. You've just been robbed, and it's a great relief to you. 888 00:55:52,031 --> 00:55:53,999 In part, regarding the money. 889 00:55:54,100 --> 00:55:57,228 Regarding my relationship with my father, of course I'm concerned. 890 00:55:57,336 --> 00:55:59,327 He moves to another state without telling me... 891 00:55:59,438 --> 00:56:01,407 he doesn't write or call me for over a month... 892 00:56:01,508 --> 00:56:03,975 and basically has me disinherited. 893 00:56:04,076 --> 00:56:08,172 - Obviously, our relationship is not what I thought it was. - Geez. 894 00:56:08,281 --> 00:56:12,742 It's as if he were incredibly angry with me, but I can't think of why. 895 00:56:12,853 --> 00:56:15,378 - I don't know what it could be. - You don't? 896 00:56:15,489 --> 00:56:17,116 No. 897 00:56:19,193 --> 00:56:22,561 One word - "stepmother. " 898 00:56:25,099 --> 00:56:28,364 Well, I hope I can talk to them and straighten things out. 899 00:56:28,469 --> 00:56:32,701 I'm sure nothing you did or said has anything to do with it... 900 00:56:32,807 --> 00:56:36,244 and nothing you say or do will change anything. 901 00:56:36,345 --> 00:56:39,008 - That's awfully pessimistic. - It's the way things are. 902 00:56:40,549 --> 00:56:42,848 The most important thing to realize about parents... 903 00:56:42,953 --> 00:56:45,819 is that there's absolutely nothing you can do about them. 904 00:56:47,524 --> 00:56:49,822 You look terrific. 905 00:56:49,926 --> 00:56:51,826 You like it? 906 00:56:51,928 --> 00:56:54,454 - This is really decadent. - This is nothing. 907 00:57:09,715 --> 00:57:14,152 - Something's happened to Nick. - It's my head. 908 00:57:14,253 --> 00:57:17,416 - It's my head. It's my head. - What's happened? 909 00:57:17,522 --> 00:57:19,990 There was this guy at school Nick liked to imitate saying this. 910 00:57:20,092 --> 00:57:22,926 He had taken mescaline, and he went around doing this about his head. 911 00:57:23,029 --> 00:57:25,758 - It's my head. It's my head. - "It's my head. " 912 00:57:25,864 --> 00:57:29,995 - Nick took mescaline? - No. I mean, it was the other guy, Voss. 913 00:57:30,103 --> 00:57:32,628 - We did take mescaline. - You what? 914 00:57:32,739 --> 00:57:35,800 He shouldn't be reacting this way though. I don't know what happened. 915 00:57:35,909 --> 00:57:37,809 It was really mild. 916 00:57:39,212 --> 00:57:41,181 Are you joking? 917 00:57:46,120 --> 00:57:48,020 It's called Truth. 918 00:57:48,122 --> 00:57:51,388 You stretch a Kleenex over the mouth of a glass and place a dime on it. 919 00:57:51,493 --> 00:57:54,222 We each take turns burning a hole in it with a cigarette. 920 00:57:54,328 --> 00:57:57,264 If the dime falls in on your turn, you lose... 921 00:57:57,365 --> 00:57:59,993 and you have to answer, with absolute honesty... 922 00:58:00,101 --> 00:58:03,559 whatever question you're asked, no matter how embarrassing. 923 00:58:05,640 --> 00:58:08,337 Yeah. The more embarrassing, the better. 924 00:58:13,316 --> 00:58:15,410 What are you reading? 925 00:58:15,519 --> 00:58:17,487 The Story of Babar. 926 00:58:19,389 --> 00:58:21,357 I forgot how beautiful it was. 927 00:58:23,360 --> 00:58:25,726 Sometimes you can find out the most amazing things. 928 00:58:25,829 --> 00:58:27,729 It can really be incredible. 929 00:58:27,831 --> 00:58:31,597 - I don't think we should play this. - Why not? 930 00:58:31,702 --> 00:58:35,366 There are good reasons why people don't go around telling each other their most intimate thoughts. 931 00:58:35,473 --> 00:58:37,373 What do you have to hide? 932 00:58:37,475 --> 00:58:40,444 No, I just know that games like this can be really dangerous. 933 00:58:40,545 --> 00:58:43,070 - Dangerous? - I don't see what's dangerous about it. 934 00:58:43,181 --> 00:58:47,949 You don't have to. Other people have. That's how it became a convention. 935 00:58:48,053 --> 00:58:50,613 People saw the harm that excessive candor can do. 936 00:58:50,723 --> 00:58:53,352 You admit that it's basically just a social convention then. 937 00:58:53,460 --> 00:58:56,019 What you say might be true among people who don't know each other well... 938 00:58:56,128 --> 00:58:58,028 but surely not with us. 939 00:58:58,130 --> 00:59:02,033 - Then it's even worse. - Okay. Let's discuss this. 940 00:59:02,135 --> 00:59:05,161 Basically, what this game requires is complete candor... 941 00:59:05,271 --> 00:59:07,796 which means honesty, openness. 942 00:59:07,907 --> 00:59:10,034 I don't see how that can be bad. 943 00:59:10,143 --> 00:59:11,906 Well, it can. 944 00:59:12,011 --> 00:59:15,038 Well, then don't play, but don't wreck it for everyone else. 945 00:59:15,149 --> 00:59:18,550 No, if we're going to play, we all should. That's the whole point. 946 00:59:18,652 --> 00:59:22,679 I think if one of us isn't going to play, then none of us should. 947 00:59:22,790 --> 00:59:27,421 - I mean, maybe Audrey's right. - Come on. Let's not disagree. 948 00:59:27,529 --> 00:59:29,997 You're really both saying the same thing - 949 00:59:30,098 --> 00:59:32,157 Either we should all play or none of us should. 950 00:59:32,267 --> 00:59:35,237 Well, it's really all up to Audrey then. 951 00:59:38,306 --> 00:59:42,174 - Well, this isn't fair. If Audrey doesn't - - No. Go ahead. I'll play. 952 01:00:03,133 --> 01:00:06,934 - What now? - You get to ask me the most embarrassing question you can think of. 953 01:00:07,038 --> 01:00:10,007 - I'm supposed to ask you the most embarrassing question I can think of? - Uh-huh. 954 01:00:10,108 --> 01:00:12,634 What's the most embarrassing thing that's ever happened to you? 955 01:00:12,745 --> 01:00:14,713 No, something specific. 956 01:00:16,147 --> 01:00:19,117 Like who was your most recent conquest? Something like that. 957 01:00:19,218 --> 01:00:22,676 - Who was your most recent conquest? - You mean, who did I sleep with last? 958 01:00:22,788 --> 01:00:25,256 - You don't have to answer that. - No, it's okay. I'm not embarrassed. 959 01:00:25,357 --> 01:00:28,122 I have nothing to hide. It was Nick. 960 01:00:29,628 --> 01:00:31,654 After all that about what a slut she was. 961 01:00:31,765 --> 01:00:34,529 But a very attractive slut. 962 01:00:34,634 --> 01:00:38,092 So,you're just another hypocrite. 963 01:00:38,205 --> 01:00:41,300 That's not hypocrisy. It's sin. 964 01:00:41,409 --> 01:00:43,377 It was hardly that. 965 01:00:55,189 --> 01:00:57,090 Oh! 966 01:00:57,191 --> 01:00:59,092 I have a question. 967 01:00:59,194 --> 01:01:01,526 With absolute honesty and frankness... 968 01:01:01,629 --> 01:01:04,098 list all the girls you're interested in romantically... 969 01:01:04,199 --> 01:01:08,761 in descending order of interest, and why, including significant detail. 970 01:01:10,073 --> 01:01:11,973 I thought that was pretty obvious. 971 01:01:12,075 --> 01:01:15,442 I've had a crush on Serena, with some ups and downs, for over two years. 972 01:01:15,545 --> 01:01:18,947 Recently it seems to have developed into something more serious. 973 01:01:19,049 --> 01:01:21,710 But who else do you like romantically? 974 01:01:23,020 --> 01:01:24,988 I don't think it works that way. 975 01:01:25,089 --> 01:01:28,490 If you're really interested in one person, you're not interested in anyone else. 976 01:01:28,592 --> 01:01:30,856 I suppose it's possible, but what's the point? 977 01:01:30,961 --> 01:01:34,193 But if that doesn't work out, there must be someone else. 978 01:01:35,766 --> 01:01:39,463 If it doesn't work out this time, I'll be off romance for a long time. 979 01:01:39,570 --> 01:01:43,268 I suppose this is embarrassing, but it's hardly a revelation. 980 01:01:49,849 --> 01:01:53,080 I'm sorry I asked him that. It was my fault. 981 01:01:55,488 --> 01:01:59,117 I always think other people are foolish. I'm the big fool. 982 01:02:02,863 --> 01:02:07,266 It's better for her to know the truth. I don't see how knowing the truth could do anyone any harm. 983 01:02:07,367 --> 01:02:09,892 It's not just the truth. It's how and when you learn it. 984 01:02:10,003 --> 01:02:11,972 I don't accept that. 985 01:02:13,407 --> 01:02:16,036 I mean, you - you were right about that game. 986 01:02:16,144 --> 01:02:18,408 It's terrible. 987 01:02:18,513 --> 01:02:22,711 You know, you may not realize it, Audrey, but everyone li - likes you a lot. 988 01:02:22,817 --> 01:02:25,615 Thank you, but I find that very hard to believe. 989 01:02:25,720 --> 01:02:28,120 It's the truth. 990 01:02:28,222 --> 01:02:32,591 And it's not just because you're smart and good-looking and - 991 01:02:32,695 --> 01:02:36,358 and charming and have principles. 992 01:02:36,464 --> 01:02:40,425 It's because they can see that- that you're a good person. 993 01:02:40,537 --> 01:02:43,005 If you want to tease me, this is not the best time. 994 01:02:43,105 --> 01:02:46,542 I mean, maybe this isn't the best time, but for some time now, I- 995 01:02:48,678 --> 01:02:50,805 Well, I like you very much. 996 01:02:50,914 --> 01:02:53,543 I mean, I-I know that you don't yet feel that way, but - 997 01:02:53,651 --> 01:02:55,619 No, please. Stop. 998 01:03:03,494 --> 01:03:07,453 Doesn't Serena look awful here? She's not exactly photogenic. 999 01:03:07,565 --> 01:03:09,534 There's one of you and Tom. 1000 01:03:12,203 --> 01:03:14,194 There it is. 1001 01:03:22,115 --> 01:03:24,913 - Maybe Cynthia's right. - That's impossible. 1002 01:03:25,017 --> 01:03:29,352 Her essential view is experience is good, and she's set out to acquire it. 1003 01:03:29,454 --> 01:03:32,652 I've been just the opposite. Everything's been in my imagination. 1004 01:03:32,759 --> 01:03:34,989 All the romance imaginary, nothing real. 1005 01:03:35,094 --> 01:03:37,620 - She's a slut. - That's what Nick says. 1006 01:03:37,731 --> 01:03:40,063 - He proved it. - That's unfair. 1007 01:03:40,167 --> 01:03:42,067 I don't think so. 1008 01:03:44,405 --> 01:03:47,568 I'm catching the dawn train upstate to East Aurora. 1009 01:03:47,675 --> 01:03:49,643 My father's place. 1010 01:03:49,743 --> 01:03:52,041 It's the first time they've invited me in years. 1011 01:03:52,146 --> 01:03:56,277 I can't help wondering why my stepmother's suddenly so willing to have me come. 1012 01:03:58,353 --> 01:04:02,756 If I should die while there, would you see that there's a thorough investigation... 1013 01:04:02,857 --> 01:04:06,658 even if it looks like an accident or natural causes? 1014 01:04:06,762 --> 01:04:09,560 - Would you promise me that? - Yes. 1015 01:04:11,333 --> 01:04:15,793 Even if I do return alive, I don't think I'll be attending any more dances after this one. 1016 01:04:15,905 --> 01:04:19,603 With everything that's going on, this is probably the last deb season as we know it. 1017 01:04:19,710 --> 01:04:22,178 I don't want to just hang around, watching the decline. 1018 01:04:22,279 --> 01:04:24,975 - Everyone's going tonight? - No. Just me. 1019 01:04:26,083 --> 01:04:29,951 The International is an inorganic debutante ball. 1020 01:04:30,054 --> 01:04:32,955 The others were natural outgrowths of local UHB formations. 1021 01:04:33,057 --> 01:04:35,684 This was assembled like a tourist attraction. 1022 01:04:37,562 --> 01:04:40,190 Each girl has two escorts - 1023 01:04:40,298 --> 01:04:43,233 one, a cadet in uniform from one of the service academies... 1024 01:04:43,335 --> 01:04:45,803 the other a civilian like myself. 1025 01:04:45,904 --> 01:04:48,236 And the whole thing's televised on Channel 9. 1026 01:04:48,340 --> 01:04:51,537 - You're kidding. - No. 1027 01:04:51,643 --> 01:04:54,373 I guess you could say it's extremely vulgar. 1028 01:04:54,480 --> 01:04:57,109 I like it a lot. 1029 01:04:57,217 --> 01:05:00,880 And these Texas and Oklahoma debs are really nice... 1030 01:05:00,987 --> 01:05:04,787 a real relief from these hypercritical New York girls. 1031 01:05:04,891 --> 01:05:06,416 What's everyone else doing then? 1032 01:05:07,594 --> 01:05:10,291 I imagine they'll be glued to the set. 1033 01:05:10,397 --> 01:05:13,798 From the state of Texas, Miss Sabina Johnston... 1034 01:05:13,901 --> 01:05:16,529 daughter of Mr. and Mrs. Roderick Johnston. 1035 01:05:16,637 --> 01:05:19,607 - She's cute. - But what about the dress? 1036 01:05:19,707 --> 01:05:22,835 Nick said he thought this would be the last real deb season. 1037 01:05:22,943 --> 01:05:26,401 - How come? - Because of everything going on. 1038 01:05:26,514 --> 01:05:30,714 - Like what? - Well, everything. 1039 01:05:32,487 --> 01:05:36,515 The stock market, the economy, c- contemporary social attitudes. 1040 01:05:36,626 --> 01:05:39,356 Is Audrey coming tonight? 1041 01:05:39,462 --> 01:05:41,929 She said she felt tired and thought she'd stay at home. 1042 01:05:42,031 --> 01:05:45,398 She can watch Channel 9 equally well from there. 1043 01:05:45,501 --> 01:05:48,027 From the state of Kentucky- - 1044 01:05:48,138 --> 01:05:50,106 - I'll get it. - Thanks. 1045 01:05:53,944 --> 01:05:56,913 Miss McLean, Mr. Von Sloneker coming up. 1046 01:05:59,550 --> 01:06:02,987 Um, Cynthia's coming up with-with Rick Von Sloneker. 1047 01:06:03,087 --> 01:06:05,817 - Oh, she mentioned they might come by. - What would Nick say? 1048 01:06:05,924 --> 01:06:09,223 What Nick says or thinks I couldn't care less. 1049 01:06:13,698 --> 01:06:15,791 I'll get it. 1050 01:06:15,900 --> 01:06:20,235 See you. Hi! Hi! 1051 01:06:20,339 --> 01:06:23,934 This is Rick Von Sloneker and Victor Lemley. 1052 01:06:24,043 --> 01:06:27,069 - Tom Townsend. - I've heard a lot about you. 1053 01:06:27,179 --> 01:06:31,776 Of course you have. So, who was talking about me? 1054 01:06:31,885 --> 01:06:35,480 - Nick Smith? - Yes, actually. 1055 01:06:35,589 --> 01:06:37,784 That jerk. How could anyone take him seriously? 1056 01:06:37,891 --> 01:06:41,827 - He's just a jerk. - I think he feels incredibly threatened by you. 1057 01:06:41,928 --> 01:06:44,523 - What a clown. - Is it true you're a baron? 1058 01:06:44,632 --> 01:06:46,998 As a matter of fact, it is. 1059 01:06:47,101 --> 01:06:49,763 I don't take that sort of thing seriously though. 1060 01:06:49,871 --> 01:06:52,340 That was Audrey. She is coming after all. 1061 01:06:52,440 --> 01:06:54,341 - Oh, Audrey Rouget? - Uh-huh. 1062 01:06:54,443 --> 01:06:57,970 - She's getting pretty attractive. - What are we watching? 1063 01:06:58,080 --> 01:07:00,674 Oh, the International. 1064 01:07:00,782 --> 01:07:04,809 In a little bit more than an hour, the, uh, season will be over. 1065 01:07:04,920 --> 01:07:08,287 You really take that sort of thing seriously? I can't. 1066 01:07:08,390 --> 01:07:11,224 There are a lot of things you don't take very seriously. 1067 01:07:11,327 --> 01:07:13,818 One could get the impression you're not a very serious person. 1068 01:07:13,930 --> 01:07:18,800 Who is this guy, some Nick Smith impersonator? I was already sick of the original. 1069 01:07:18,902 --> 01:07:21,462 Yeah, Tom, cut it out. That's really gotten tiresome. 1070 01:07:21,571 --> 01:07:24,541 The things that Nick said were completely untrue. 1071 01:07:26,710 --> 01:07:29,270 I'm sorry about last night. I didn't mean what I said. 1072 01:07:29,380 --> 01:07:34,977 No. I mean, it was idiotic of me to... approach you that way. 1073 01:07:35,085 --> 01:07:38,544 - I hadn't intended to. - No, it wasn't idiotic. 1074 01:07:45,764 --> 01:07:47,959 Miss Sabina Johnston of Tyler, Texas... 1075 01:07:48,066 --> 01:07:51,195 and Cadet Lieutenant George Frawley of our armed services. 1076 01:07:51,304 --> 01:07:53,204 - Hello. - Hi. 1077 01:07:56,776 --> 01:07:59,142 - I still have a feeling. - It's his age. 1078 01:07:59,245 --> 01:08:02,340 I go away for a couple of hours, and you have Von Sloneker up here? 1079 01:08:02,449 --> 01:08:05,474 - I can invite anyone I want. - So you invited him. 1080 01:08:05,584 --> 01:08:09,351 I didn't, but even if I did, it's none of your business. 1081 01:08:09,456 --> 01:08:12,357 How can you say that? I mean, you know what kind of guy he is. 1082 01:08:12,459 --> 01:08:16,361 I don't. It's just what you say, and you're completely untrustworthy. 1083 01:08:16,463 --> 01:08:19,433 - Not about something serious. - Hey, Smith! 1084 01:08:19,534 --> 01:08:23,231 You're a liar. I've heard the crap you've been telling about me. 1085 01:08:23,338 --> 01:08:27,468 - Ah, you have? - Yeah, about some girl I supposedly mistreated. 1086 01:08:27,575 --> 01:08:31,671 A Polly Perkins? There isn't any Polly Perkins. You know that. 1087 01:08:31,779 --> 01:08:35,511 Such a girl never even existed. 1088 01:08:35,617 --> 01:08:38,143 Go on. Tell 'em. You made it up. 1089 01:08:39,822 --> 01:08:41,916 Is this true? 1090 01:08:42,025 --> 01:08:43,925 Yes and no. 1091 01:08:44,027 --> 01:08:46,154 - Oh, God, Nick! - You did make it up. 1092 01:08:46,262 --> 01:08:50,323 There is no one Polly Perkins. There are many of them. 1093 01:08:50,433 --> 01:08:52,731 So you admit you lied! 1094 01:08:52,836 --> 01:08:55,999 Polly Perkins is a composite, like New York magazine does. 1095 01:08:58,109 --> 01:09:00,202 Name one girl. 1096 01:09:00,311 --> 01:09:02,779 Girls that have been degraded by you don't need the further humiliation... 1097 01:09:02,880 --> 01:09:06,840 of having their names bandied about non-exclusive Park Avenue after-parties. 1098 01:09:06,951 --> 01:09:11,286 - You see? There isn't one. - This looks really bad, Nick. 1099 01:09:15,527 --> 01:09:18,087 Cathy Livingstone. No more harm can be done to her now. 1100 01:09:18,196 --> 01:09:21,256 I had nothing to do with that, and, anyway, she was completely unstable. 1101 01:09:21,366 --> 01:09:25,736 Oh, that didn't stop you from boozing her up and then talking her into pulling a train for you and Lemley. 1102 01:09:25,838 --> 01:09:29,068 - That is not how it happened. - Aw, what did happen, Ricky? 1103 01:09:29,175 --> 01:09:32,269 Anything that happened between Cathy Livingstone and myself... 1104 01:09:32,378 --> 01:09:35,507 is entirely private and entirely personal... 1105 01:09:35,616 --> 01:09:38,813 and had nothing to do with her suicide, which was months afterwards. 1106 01:09:38,919 --> 01:09:42,116 She kept trying to call and talk to you, but you wouldn't even see her.! 1107 01:09:42,222 --> 01:09:46,659 I liked Cathy, but sometimes these things don't work out, and a clean break is usually the best. 1108 01:09:46,760 --> 01:09:50,925 Oh, spare us this fake sensitivity. Are her panties still in your collection? 1109 01:09:51,032 --> 01:09:53,295 Rick keeps a collection of panties of the girls that he's seduced. 1110 01:09:53,400 --> 01:09:57,428 Oh, when they later kill themselves, do you do anything special to memorialize them? 1111 01:09:57,540 --> 01:10:01,499 I don't let anyone say that kind of thing to my face. 1112 01:10:01,610 --> 01:10:04,078 Before you complained that I said it behind your back. 1113 01:10:04,180 --> 01:10:07,240 Now it's that it's to your face. Frankly, how can you tell which is which? 1114 01:10:12,321 --> 01:10:15,223 He had that coming for a long time. 1115 01:10:19,429 --> 01:10:21,897 How dare he hit me! 1116 01:10:21,997 --> 01:10:24,489 He's the scoundrel. I should have thrashed him. 1117 01:10:24,601 --> 01:10:26,501 Well, you missed your chance. 1118 01:10:26,603 --> 01:10:31,735 I would have if I hadn't been doing my damnedest not to splatter blood all over the apartment. 1119 01:10:31,843 --> 01:10:34,277 I got back, he was gone. Nobody did anything to help me. 1120 01:10:34,378 --> 01:10:36,846 I'm facing one of the worst guys of modern times... 1121 01:10:36,948 --> 01:10:39,315 and all I get's this whining criticism - 1122 01:10:39,418 --> 01:10:41,648 "Oh, this looks really bad, Nick. " 1123 01:10:41,753 --> 01:10:44,050 Why should we believe you over Rick? 1124 01:10:44,155 --> 01:10:48,183 We know you're a hypocrite. We know your Polly Perkins story was a fabrication. 1125 01:10:48,293 --> 01:10:50,853 A composite! 1126 01:10:50,963 --> 01:10:53,955 That you're totally impossible and out of control with some sort of drug problem... 1127 01:10:54,066 --> 01:10:56,900 and a fixation on what you consider Rick Von Sloneker's wickedness. 1128 01:10:57,003 --> 01:11:00,905 You're a snob, a sexist, totally obnoxious and tiresome... 1129 01:11:01,007 --> 01:11:02,975 and, lately, you've gotten just weird. 1130 01:11:03,076 --> 01:11:07,673 - Why should we believe anything you say? - I am not tiresome. 1131 01:11:07,781 --> 01:11:09,749 What's Rick to you anyway? 1132 01:11:09,850 --> 01:11:11,875 Your shy friend hits me in the face... 1133 01:11:11,986 --> 01:11:15,945 I'm about to go upstate to the domain of a stepmother of untrammeled malevolence... 1134 01:11:16,056 --> 01:11:18,024 very possibly to be killed... 1135 01:11:18,125 --> 01:11:20,355 and I get this. 1136 01:11:20,461 --> 01:11:23,260 Well, who could blame her? 1137 01:11:23,365 --> 01:11:27,802 If not spattering blood was your objective, you weren't terribly successful. 1138 01:11:31,740 --> 01:11:34,038 Well... 1139 01:11:34,143 --> 01:11:36,236 I'm going to Grand Central. 1140 01:11:36,345 --> 01:11:38,279 The people are friendlier. 1141 01:11:38,381 --> 01:11:40,781 I'll help you with your stuff. 1142 01:11:41,817 --> 01:11:44,445 Why don't we all go see Nick off? 1143 01:11:54,730 --> 01:11:58,189 Even within this group, there are certain standards. 1144 01:11:58,302 --> 01:12:01,271 Apparently, I failed to live up to them. 1145 01:12:04,709 --> 01:12:09,169 - Thanks for coming. Will you write? - Yes. 1146 01:12:09,280 --> 01:12:11,874 - Good-bye. Thanks for coming. - Good-bye, sir. 1147 01:12:12,917 --> 01:12:14,851 - Good-bye, Tom. - Good luck. 1148 01:12:14,953 --> 01:12:19,823 I leave, counting on you and Charlie to maintain the standards and ideals of the U.H.B. 1149 01:12:19,925 --> 01:12:21,893 I've obviously failed to. 1150 01:12:21,994 --> 01:12:24,622 You and Charlie are the only ones who understand this kind of thing. 1151 01:12:24,730 --> 01:12:26,698 - What? - Here. 1152 01:12:26,799 --> 01:12:28,960 Thank you. 1153 01:12:29,069 --> 01:12:31,537 - Oh. Also, you remember, in case I die - - Yes. 1154 01:12:31,638 --> 01:12:34,072 - All right. Good-bye. - Bye. 1155 01:12:34,174 --> 01:12:36,074 - Bye. - Good-bye. 1156 01:13:03,872 --> 01:13:06,842 Is the 21 Club very expensive? 1157 01:13:06,943 --> 01:13:08,843 I believe so. 1158 01:13:11,014 --> 01:13:12,641 That's priceless. 1159 01:13:12,749 --> 01:13:16,048 And then she told Miss Radford, "They look awfully big for mice. " 1160 01:13:16,152 --> 01:13:18,052 - She believed it? - Oh, completely. 1161 01:13:18,154 --> 01:13:20,054 Oh, that's priceless. 1162 01:13:20,157 --> 01:13:23,023 You mentioned something about it in one of your letters. 1163 01:13:23,126 --> 01:13:26,585 When I was going through some stuff over Christmas, I found a packet of your old letters. 1164 01:13:26,697 --> 01:13:29,461 - You saved my letters? - Of course. 1165 01:13:29,566 --> 01:13:33,093 I save all the personal letters I get. Don't you? 1166 01:13:33,203 --> 01:13:35,900 No. 1167 01:13:36,007 --> 01:13:38,531 You mean, you threw away all the letters I wrote you? 1168 01:13:38,642 --> 01:13:40,610 I throw away nearly everything. 1169 01:13:40,711 --> 01:13:44,375 I don't want to go through the rest of my life with the mail I got when I was 16. 1170 01:13:44,482 --> 01:13:46,382 I'm surprised. 1171 01:13:46,484 --> 01:13:50,113 Someone goes through the trouble of writing you a real letter, I save it. 1172 01:13:50,221 --> 01:13:52,349 People don't write many personal letters anymore. 1173 01:13:52,458 --> 01:13:55,018 People in boarding school do. 1174 01:13:56,729 --> 01:13:58,924 And what if someone who wrote you becomes famous? 1175 01:13:59,031 --> 01:14:03,161 Those letters could be the only record of what they were thinking at that time. Crucial for their biographers. 1176 01:14:03,269 --> 01:14:06,762 Anybody who writes me who expects to become famous should keep carbons. 1177 01:14:08,742 --> 01:14:11,371 It just seems to me that it's a kind of trust. 1178 01:14:11,478 --> 01:14:16,381 If someone takes the trouble to write you a substantial letter, you do not throw it out. 1179 01:14:17,752 --> 01:14:21,119 I didn't save your letters, but I didn't throw them out. 1180 01:14:21,222 --> 01:14:24,556 I don't understand. Is that a riddle? 1181 01:14:24,659 --> 01:14:28,186 There was a girl at school who had some kind of a crush on you. 1182 01:14:28,297 --> 01:14:32,358 She came into my room when I was throwing things out, so I gave her your letters. 1183 01:14:32,468 --> 01:14:34,368 Really? 1184 01:14:34,470 --> 01:14:37,598 I know it sounds queer. 1185 01:14:37,707 --> 01:14:40,903 - She kept them? - Mmm. I'm sure. 1186 01:14:41,009 --> 01:14:43,740 How strange. She must be really odd. 1187 01:14:43,847 --> 01:14:46,645 No, she's very nice. 1188 01:14:46,749 --> 01:14:49,514 In fact, you know her. 1189 01:14:49,619 --> 01:14:51,519 Audrey Rouget. 1190 01:14:58,061 --> 01:15:01,759 You mean, you think you've gotten over Serena again. 1191 01:15:01,866 --> 01:15:03,834 Yes, but it's different this time. 1192 01:15:03,934 --> 01:15:08,031 Then I was still intensely involved with her, though in a negative way. Full of bitterness. 1193 01:15:08,140 --> 01:15:10,267 I don't feel that way now. 1194 01:15:10,375 --> 01:15:13,071 Charlie's on his way up. 1195 01:15:13,177 --> 01:15:15,373 Damn. There's something I wanted to ask you. 1196 01:15:15,479 --> 01:15:18,005 Oh, yeah. What was that surprising thing Serena told you? 1197 01:15:18,116 --> 01:15:21,985 Well, you probably already knew about it, but I was surprised - about Audrey saving my letters. 1198 01:15:22,087 --> 01:15:25,546 - What letters? - The ones I wrote Serena. 1199 01:15:25,658 --> 01:15:27,853 Audrey saved them? 1200 01:15:28,961 --> 01:15:30,861 God, how queer. 1201 01:15:30,963 --> 01:15:32,898 Well, it's not so queer really. 1202 01:15:33,000 --> 01:15:34,865 Serena was about to throw them out... 1203 01:15:34,968 --> 01:15:37,765 and Audrey apparently didn't think people's letters should be destroyed that way. 1204 01:15:37,870 --> 01:15:42,570 The really odd thing was though, while I was with Serena, who's really nice and who's so good-looking - 1205 01:15:42,676 --> 01:15:44,667 Yeah, Serena's basically a good person. 1206 01:15:44,778 --> 01:15:47,076 On the big night I'd looked forward to for a week... 1207 01:15:47,181 --> 01:15:50,083 I started feeling this incredible loneliness being with Serena... 1208 01:15:50,185 --> 01:15:53,312 and nostalgia for all those conversations with Audrey before the big blowup. 1209 01:15:53,421 --> 01:15:55,651 That was before I knew anything about the letters. 1210 01:15:55,757 --> 01:15:59,887 I think I preferred arguing with Audrey than to agreeing with Serena or someone else. 1211 01:15:59,994 --> 01:16:04,658 I'd only had that calmly unemotional perspective on my relationship with Serena for a little while... 1212 01:16:04,767 --> 01:16:09,170 when I started getting this warm glow at the prospect of seeing Audrey here again tonight. 1213 01:16:09,271 --> 01:16:11,034 Uh-oh. 1214 01:16:11,140 --> 01:16:15,770 It surprised me because I thought that if- if it didn't work out with Serena this time... 1215 01:16:15,878 --> 01:16:18,780 I'd put that sort of thing on hold for a long time. 1216 01:16:18,882 --> 01:16:21,908 People shouldn't get married till their late 20s, and that's a long way off. 1217 01:16:22,018 --> 01:16:24,987 - Well, your timing is really awful. - What do you mean? 1218 01:16:28,992 --> 01:16:32,292 Damn. I'll get it. I want to continue this. 1219 01:16:38,002 --> 01:16:40,300 - Where's Jane? - She's still in her room. 1220 01:16:40,404 --> 01:16:42,873 - What would you like to drink? - So you're our host? 1221 01:16:42,975 --> 01:16:45,409 I don't know. What do people who don't drink have? 1222 01:16:45,511 --> 01:16:50,312 Ginger ale? Ice water? Ah, maybe a Coke with an aspirin. 1223 01:16:51,483 --> 01:16:54,112 You don't need to put on pink eye shadow for us. 1224 01:16:54,220 --> 01:16:56,848 It's not for you. I've got a date. 1225 01:16:56,955 --> 01:17:00,585 A date? What's that? It sounds like something from the 1950s. 1226 01:17:00,693 --> 01:17:02,593 Yeah. Who's the fella? 1227 01:17:02,695 --> 01:17:05,892 None of you know him, and I'd like to keep it that way. 1228 01:17:10,270 --> 01:17:13,365 What did you mean when you said that about my timing being off? 1229 01:17:13,474 --> 01:17:16,170 Audrey's gone to Cynthia's in Connecticut for the weekend... 1230 01:17:16,277 --> 01:17:18,472 and then on Wednesday she flies back to France. 1231 01:17:18,579 --> 01:17:20,571 And besides that, she thinks you're a total jerk. 1232 01:17:20,682 --> 01:17:21,875 - She hates you. - She hates me? 1233 01:17:21,982 --> 01:17:25,077 Well, she despises you. Actually, it's a bit my fault. 1234 01:17:25,186 --> 01:17:27,746 I asked for that Truth question with a specific idea in mind... 1235 01:17:27,855 --> 01:17:30,256 of showing her you hadn't gotten over Serena yet. 1236 01:17:30,559 --> 01:17:34,586 - A Mr. Andrews is downstairs for you. - Say I'll be right down. 1237 01:17:34,696 --> 01:17:36,926 - We'll go down with you. - No, you won't. 1238 01:17:37,032 --> 01:17:39,433 - We can all go out together. - No. This is a date. 1239 01:17:39,535 --> 01:17:42,003 Well, it seems rude not to go down and check him out. 1240 01:17:42,104 --> 01:17:46,973 Please don't. Feel free to stay here. There's plenty of food and stuff. 1241 01:17:47,077 --> 01:17:50,136 But it's all right if we stay here and wait for everyone else? 1242 01:17:50,246 --> 01:17:52,476 Sure, but what "everyone else"? 1243 01:17:53,817 --> 01:17:56,251 Well, the rest of the S.F.R.P. 1244 01:17:56,353 --> 01:17:58,981 You are the S.F.R.P. tonight. 1245 01:17:59,089 --> 01:18:03,150 Oh, could you be out by midnight? Feel free to stay until then though. Bye! 1246 01:18:03,260 --> 01:18:05,161 - Bye. - Bye. 1247 01:18:05,262 --> 01:18:09,324 Bye. Be out by midnight? What's going on? 1248 01:18:09,434 --> 01:18:13,633 Jane brings this guy she hardly knows back for some kind of assignation? 1249 01:18:13,739 --> 01:18:16,173 - We don't know that. - Well - 1250 01:18:16,275 --> 01:18:18,436 I'm really surprised at Jane. 1251 01:18:18,543 --> 01:18:21,308 Some guy asks her out, and she abandons everything. 1252 01:18:21,413 --> 01:18:24,712 The rest of us can, well, just go to heck. 1253 01:18:24,817 --> 01:18:27,843 The whole Rat Pack thing seems to have disintegrated. 1254 01:18:27,953 --> 01:18:30,889 The Rat Pack is down to the rats. 1255 01:18:30,991 --> 01:18:34,518 This is really depressing. Let's get out of here. 1256 01:18:40,634 --> 01:18:43,660 I guess it's understandable that she would prefer to go out on a date... 1257 01:18:43,771 --> 01:18:48,071 which offers some romantic promise, even if very slight, than stay with us. 1258 01:18:48,175 --> 01:18:52,236 Still, it's a bit disappointing. I thought we were better friends than that. 1259 01:18:52,346 --> 01:18:54,871 I wonder whether we're really friends for them at all. 1260 01:18:54,982 --> 01:18:57,110 We're just way stations between dates. 1261 01:18:57,219 --> 01:19:02,020 I mean, for them, men are either dates, potential dates or date substitutes. 1262 01:19:02,124 --> 01:19:04,149 I find that dehumanizing. 1263 01:19:04,259 --> 01:19:07,490 That might be the case with Cynthia or Sally... 1264 01:19:07,596 --> 01:19:09,791 but Audrey, for instance, is completely different. 1265 01:19:09,898 --> 01:19:12,800 She's someone who would keep up her friendships no matter what. 1266 01:19:12,902 --> 01:19:17,362 And Audrey has a rare largeness of mind. She's not obsessed with her love life. 1267 01:19:17,473 --> 01:19:21,000 She's good-looking, smart... 1268 01:19:21,110 --> 01:19:23,545 charming, principled. 1269 01:19:23,647 --> 01:19:25,615 It's an unusual combination. 1270 01:19:31,021 --> 01:19:32,921 What do you mean? 1271 01:19:33,024 --> 01:19:36,220 You've given her nothing but grief all the past week. - I think I'll be going now. 1272 01:19:36,326 --> 01:19:39,854 I have nothing to say, and I'm completely boring without a drink. 1273 01:19:39,964 --> 01:19:42,431 It's only midnight. You can't go. 1274 01:19:42,534 --> 01:19:47,028 I'm sorry, but without cocktails, staying up all night loses its charm. 1275 01:19:47,138 --> 01:19:50,108 Besides, I haven't had anything amusing to say since I stopped drinking. 1276 01:19:50,209 --> 01:19:53,201 Did you have anything amusing to say before you stopped? 1277 01:19:53,312 --> 01:19:56,008 I know, but it seemed amusing. Now it doesn't. 1278 01:19:56,115 --> 01:19:59,209 - Well, you were asleep. - Was that it? 1279 01:19:59,318 --> 01:20:03,220 - Good night, Charlie. Ciao, Tommy. - Ciao, Fred. 1280 01:20:04,857 --> 01:20:09,454 ♪I won't be loved, baby♪ 1281 01:20:09,563 --> 01:20:13,363 When I was in college, we'd go to dances during Christmas vacations. 1282 01:20:13,467 --> 01:20:16,265 - Do they still go on? - Yes. 1283 01:20:16,369 --> 01:20:19,134 - Pretty much reduced though. - Yeah. 1284 01:20:19,240 --> 01:20:21,504 Ah, well, I wouldn't put much stock in them. 1285 01:20:21,609 --> 01:20:24,238 You go to a party, you meet a group of people, you like them, you think... 1286 01:20:24,345 --> 01:20:27,712 "These people are going to be my friends for the rest of my life. " 1287 01:20:27,815 --> 01:20:31,752 Then you never see them again. I wonder where they go. 1288 01:20:31,854 --> 01:20:34,322 Do you think it's true, though, that, generally speaking... 1289 01:20:34,423 --> 01:20:36,857 people from this sort of background are doomed to failure? 1290 01:20:36,959 --> 01:20:39,588 Doomed? That would, uh, be far easier. 1291 01:20:39,695 --> 01:20:43,257 No, we simply fail without being doomed. 1292 01:20:43,366 --> 01:20:46,766 - But you feel that you have failed. - Yeah. 1293 01:20:46,870 --> 01:20:48,929 You can still afford to come to places like this though. 1294 01:20:49,038 --> 01:20:52,166 I'm not destitute. I've got a good job that pays decently. 1295 01:20:52,275 --> 01:20:56,872 It's just that it's all so mediocre, so unimpressive. 1296 01:20:56,981 --> 01:21:01,111 The acid test is whether you take any pleasure in responding to the question... 1297 01:21:01,218 --> 01:21:03,686 "What do you do?" 1298 01:21:03,788 --> 01:21:06,484 I can't bear it. 1299 01:21:06,590 --> 01:21:11,494 You start out expecting something much more, and some of your contemporaries achieve it. 1300 01:21:11,596 --> 01:21:14,963 You start reading about them in the papers or seeing them on TV. 1301 01:21:15,065 --> 01:21:17,364 That's the danger of midtown Manhattan - 1302 01:21:17,469 --> 01:21:20,700 running across far more successful contemporaries. 1303 01:21:20,806 --> 01:21:23,900 I try to avoid them whenever I can. 1304 01:21:24,009 --> 01:21:27,707 But when I can't, they're always very friendly... 1305 01:21:27,814 --> 01:21:31,511 but inevitably they ask, what am I doing, or think it. 1306 01:21:31,617 --> 01:21:35,644 I - I find it hard to believe that many people from our background are successful. 1307 01:21:35,755 --> 01:21:38,987 Aren't you confusing them with people that you might have known from college... 1308 01:21:39,092 --> 01:21:41,322 who came from normal backgrounds? 1309 01:21:41,428 --> 01:21:46,229 It's not surprising that - that an energetic, self-confident achiever... 1310 01:21:46,333 --> 01:21:48,301 free of UHB illusions... 1311 01:21:48,402 --> 01:21:50,370 should be successful. 1312 01:21:50,470 --> 01:21:52,405 - UHB? What's UHB? - UHB. 1313 01:21:52,506 --> 01:21:56,773 U.H.B. It's an acronym for Urban Haute Bourgeoisie. 1314 01:21:56,879 --> 01:21:59,972 It's a more sociologically precise alternative... 1315 01:22:00,081 --> 01:22:02,915 to "preppy" and other terms. 1316 01:22:03,018 --> 01:22:05,578 Well, you're partly right. 1317 01:22:05,688 --> 01:22:09,283 Some of the people whom I mentioned were not from... UHB? 1318 01:22:09,391 --> 01:22:11,859 - That's right. - UHB backgrounds, but some of them were. 1319 01:22:11,961 --> 01:22:15,089 You're going to have to accept that people from our background... 1320 01:22:15,197 --> 01:22:17,928 are not doomed to failure. 1321 01:22:19,870 --> 01:22:22,998 I - I wonder if they were typical UHBs. 1322 01:22:23,106 --> 01:22:27,305 There was -There was probably some factor which set them apart. 1323 01:22:27,411 --> 01:22:29,538 And, also, their- their career is not over. 1324 01:22:29,647 --> 01:22:31,945 I mean, the failure could still be to come. 1325 01:22:40,124 --> 01:22:44,083 - He seems less pessimistic than you. - I know. It doesn't ring true. 1326 01:22:49,601 --> 01:22:51,501 Look, there's a light on. 1327 01:22:51,603 --> 01:22:53,970 We can't go up to her place unannounced after midnight. 1328 01:22:54,073 --> 01:22:57,702 - It all depends who's on the elevator. - It's not a question of who's on the elevator. 1329 01:22:57,810 --> 01:22:59,869 I mean, you've known Sally for, what, 10 days? 1330 01:22:59,979 --> 01:23:02,447 And you're barging in on her uninvited in the middle of the night? 1331 01:23:02,548 --> 01:23:06,450 She said we should come up anytime we saw the living room lights on, which they clearly are. 1332 01:23:06,552 --> 01:23:09,078 - At least call first. - What, and wake up her parents? 1333 01:23:09,189 --> 01:23:11,657 Well, you act as if her apartment were our living room. 1334 01:23:11,759 --> 01:23:13,727 It is our living room. 1335 01:23:14,762 --> 01:23:16,662 Thanks, Ed. 1336 01:23:19,733 --> 01:23:23,032 - What are we doing here? - It'll be all right. 1337 01:23:25,907 --> 01:23:29,866 - What are you doing here? - You told us to come up if we saw the lights on. 1338 01:23:29,978 --> 01:23:33,345 - I'm sorry to bother you. - I was just about to go out. 1339 01:23:33,449 --> 01:23:36,212 - Oh. - Who is it? 1340 01:23:36,318 --> 01:23:39,117 Just some friends. 1341 01:23:39,221 --> 01:23:41,121 Well, come on in. 1342 01:23:45,428 --> 01:23:48,887 Allen, these are my friends, Charlie and Tommy. 1343 01:23:48,999 --> 01:23:51,899 Allen is the record producer who discovered The Hated Few. 1344 01:23:52,001 --> 01:23:54,562 - They're very good. - Yes, they are. 1345 01:23:54,671 --> 01:23:58,073 And Sally will be very good. She's got a wonderful voice. 1346 01:23:58,176 --> 01:24:01,611 I think we also have a friend in common- Rick Von Sloneker. 1347 01:24:01,712 --> 01:24:04,238 Yeah. You're a friend of Rick's? 1348 01:24:04,349 --> 01:24:07,876 Oh, sure. Rick's a great guy. Our houses are next to each other in Southampton. 1349 01:24:07,986 --> 01:24:10,454 Wow, it's late. Uh, we'd better get going. 1350 01:24:10,555 --> 01:24:13,184 I don't think there's time for drinks after all. 1351 01:24:18,596 --> 01:24:22,465 Do you have any idea when everyone's getting back? It's as if the whole S.F.R.P. had disintegrated. 1352 01:24:22,567 --> 01:24:26,528 We can't just keep getting together with the same people every night for the rest of our lives. 1353 01:24:26,639 --> 01:24:28,539 I don't see why not. 1354 01:24:28,641 --> 01:24:31,109 It's inevitable that things get more back to normal sometime. 1355 01:24:31,211 --> 01:24:33,406 - This wasn't normal? - No. 1356 01:24:33,513 --> 01:24:35,640 I wish somebody had told me that before. 1357 01:24:35,749 --> 01:24:38,217 Could you tell me, at least, when Cynthia and Audrey are getting back? 1358 01:24:38,318 --> 01:24:40,548 I don't know. That's their affair. 1359 01:24:40,653 --> 01:24:43,053 - Your friend Cynthia's gone to that house party at Rick's. - In Southampton? 1360 01:24:43,156 --> 01:24:45,283 - Uh-huh. - I'm not sure if she was really going. 1361 01:24:45,393 --> 01:24:47,361 You guys are so tiresome. 1362 01:25:02,677 --> 01:25:05,407 That was really embarrassing. Thank you for including me. 1363 01:25:05,514 --> 01:25:07,448 I can't believe it. God! 1364 01:25:07,549 --> 01:25:11,679 Maybe, underneath it all, he's a nice guy, but he sure doesn't make a very good first impression. 1365 01:25:11,787 --> 01:25:14,450 - No, not about that. What he said about Cynthia. - Oh. 1366 01:25:14,557 --> 01:25:17,082 Look, if Audrey's supposed to be visiting Cynthia in Connecticut... 1367 01:25:17,193 --> 01:25:19,957 and Cynthia's in Southampton with Von Sloneker, what does that mean? 1368 01:25:20,063 --> 01:25:22,361 That Audrey and Cynthia are in different states. 1369 01:25:22,465 --> 01:25:24,365 No. There's only one explanation. 1370 01:25:24,467 --> 01:25:28,427 Audrey has gone with Cynthia to Von Sloneker's house party in Southampton. 1371 01:25:28,539 --> 01:25:31,872 You know, you're always selling Audrey awfully short, aren't you? 1372 01:25:31,975 --> 01:25:34,740 I mean, I find that - that really despicable. 1373 01:25:34,846 --> 01:25:37,871 Could you stop calling me despicable? I'm really worried about Audrey. 1374 01:25:37,981 --> 01:25:40,644 Jane says that since that Truth session, she's been in a very strange mood... 1375 01:25:40,752 --> 01:25:42,720 and said some really odd things. 1376 01:25:42,821 --> 01:25:45,255 She told Jane she didn't feel like a real woman. 1377 01:25:45,356 --> 01:25:47,756 - She said that? - That's the way Cynthia talks. 1378 01:25:47,860 --> 01:25:49,760 Yeah. 1379 01:25:49,862 --> 01:25:52,626 I can't - I can't really share your concern. 1380 01:25:52,731 --> 01:25:56,030 I mean, Audrey wouldn't put herself in the situation you describe. 1381 01:25:56,135 --> 01:25:58,763 She's got very, very clear views on these things. 1382 01:25:58,871 --> 01:26:01,602 I mean, you know that - that she's a big admirer of Jane Austen. 1383 01:26:01,708 --> 01:26:05,075 - But she's turned her back on all that. - Oh, I don't believe that. 1384 01:26:05,178 --> 01:26:07,146 She's probably at home, asleep right now... 1385 01:26:07,247 --> 01:26:10,842 with her pink coverlet tucked up tight and her stuffed animals looking down over her. 1386 01:26:10,951 --> 01:26:13,818 - Well, let's call her then. - We can't. 1387 01:26:13,920 --> 01:26:18,290 - It's only a local call. - We can't call her up now. It's nearly 3:00 a. m. 1388 01:26:18,392 --> 01:26:20,519 We'd -We'd wake up her parents. 1389 01:26:20,628 --> 01:26:23,597 This is important to them too. What if she's already at Von Sloneker's? 1390 01:26:23,698 --> 01:26:25,667 I'm sure he's not asleep. 1391 01:26:28,003 --> 01:26:31,028 Older people tend to get up really early. I'll call the Rougets at 7:00. 1392 01:26:31,139 --> 01:26:35,577 If there's any risk of Audrey going out to Von Sloneker's, I'll give you a call. 1393 01:26:35,677 --> 01:26:38,407 But - But I don't expect to have to. 1394 01:26:38,514 --> 01:26:40,414 Could you call me either way? 1395 01:26:40,516 --> 01:26:43,509 At 7:00? Okay. 1396 01:26:43,620 --> 01:26:45,884 Thanks. You're not such a bad fellow. 1397 01:26:45,988 --> 01:26:48,651 - I'll call you. - Call me. 1398 01:27:00,871 --> 01:27:03,135 I hate him. 1399 01:27:05,477 --> 01:27:07,877 - Audrey Rouget? - Uh-huh. 1400 01:27:07,979 --> 01:27:11,938 - She's getting very attractive. - She was the first girl that ever made him feel that way. 1401 01:27:12,050 --> 01:27:14,416 She thinks you're a total jerk. She hates you. 1402 01:27:14,519 --> 01:27:17,249 When you're an egoist, none of the harm you do is intentional. 1403 01:27:17,355 --> 01:27:22,292 - Well, she despises you. - Him. Victor Lemley, the other crew member. 1404 01:27:22,394 --> 01:27:26,354 - I want to be a real woman. - You're the only girl who's ever made me feel this way. 1405 01:27:26,465 --> 01:27:29,229 I had nothing to do with that, and, anyway, she was completely unstable. 1406 01:27:29,335 --> 01:27:31,303 I want to be a real woman. 1407 01:27:40,480 --> 01:27:43,176 I called Audrey's parents exactly at 7:00. 1408 01:27:43,284 --> 01:27:45,717 It turns out that they're not - not such early risers. 1409 01:27:45,819 --> 01:27:49,847 But they- they thought that Audrey was with Cynthia in Connecticut too. 1410 01:27:49,957 --> 01:27:52,825 So I called Cynthia's, and her mother answered. 1411 01:27:52,927 --> 01:27:54,895 Apparently, she was sleeping late also. 1412 01:27:54,996 --> 01:27:58,932 But she said that Cynthia was visiting Audrey. 1413 01:27:59,033 --> 01:28:02,765 - Jesus! - Well, Cynthia borrowed her mother's car. 1414 01:28:02,871 --> 01:28:05,305 And the last anyone has seen of either of them... 1415 01:28:05,406 --> 01:28:07,375 was about 4:00 yesterday afternoon. 1416 01:28:07,476 --> 01:28:10,445 So they might have gotten to Von Sloneker's already last night. 1417 01:28:10,546 --> 01:28:12,514 You were right. 1418 01:28:17,086 --> 01:28:19,385 But I am authorized to use my mother's card. 1419 01:28:19,489 --> 01:28:21,923 I use it all the time. 1420 01:28:24,094 --> 01:28:26,528 - She wasn't very polite. - No, she wasn't. 1421 01:28:28,565 --> 01:28:30,533 That should be plenty. 1422 01:28:36,173 --> 01:28:37,800 Yeah. 1423 01:28:43,849 --> 01:28:47,649 - I can't believe you don't have a license. - Of course I don't. I live in Manhattan. 1424 01:28:47,753 --> 01:28:50,745 - I'm just really surprised, that's all. - Oh, give me a break. 1425 01:28:50,856 --> 01:28:53,826 I don't go out to the Hamptons. You could have gotten one easily. 1426 01:28:53,925 --> 01:28:57,053 - I'm no jock. - God, what a disaster. 1427 01:28:57,163 --> 01:28:59,927 No, I'm - I'm gonna get a license soon. 1428 01:29:01,301 --> 01:29:03,599 This must be how the - the, um, failure starts - 1429 01:29:03,703 --> 01:29:07,503 an incompetence in mastering the common tasks of everyday life. 1430 01:29:07,607 --> 01:29:10,702 - Doesn't Fred have a license? - Yeah. 1431 01:29:10,811 --> 01:29:12,711 Okay. 1432 01:29:13,780 --> 01:29:15,681 Bye. 1433 01:29:16,750 --> 01:29:20,050 He says he can't. He's about to get fired as it is. 1434 01:29:20,155 --> 01:29:22,180 He was always saying what a lousy job it was. 1435 01:29:22,290 --> 01:29:25,315 - Did you tell him how serious the situation is? - Yes. 1436 01:29:26,761 --> 01:29:30,162 He's always complaining about what a lousy job it is. 1437 01:29:30,265 --> 01:29:33,701 You know, it's possible that, to other people, the situation might not seem so ominous... 1438 01:29:33,802 --> 01:29:35,771 as it does to you and me. 1439 01:29:35,870 --> 01:29:38,999 I- I mean, what can really happen? 1440 01:29:39,108 --> 01:29:42,077 Of course, you have been right up till now, and Von Sloneker is a bad guy... 1441 01:29:42,178 --> 01:29:44,078 I mean, capable of anything. 1442 01:29:44,180 --> 01:29:47,445 It might sound melodramatic to say that he's ruined girls. 1443 01:29:47,550 --> 01:29:50,520 I mean, what does that really mean today? 1444 01:29:50,620 --> 01:29:54,112 But it's true. I mean, he's done some unspeakable things. 1445 01:29:54,224 --> 01:29:57,786 And if Audrey's as upset and bitter as it seems, well, then anything could happen. 1446 01:29:58,962 --> 01:30:00,930 We gotta get out there as fast as possible. 1447 01:30:01,031 --> 01:30:04,433 While we sit here, flailing around, anything could be happening out at Von Sloneker's. 1448 01:30:04,534 --> 01:30:06,900 If only Nick were here. He'd know what to do. 1449 01:30:07,003 --> 01:30:09,472 Yeah, he's got all sorts of licenses and credit cards. 1450 01:30:09,574 --> 01:30:12,543 What would Nick do? How would he get out of this? 1451 01:30:14,245 --> 01:30:16,976 You've got a lot of cash on you now. 1452 01:30:17,082 --> 01:30:19,243 Yes. Lots. 1453 01:30:53,554 --> 01:30:56,922 Whenever I think we might be overreacting, I remember Polly Perkins. 1454 01:30:57,025 --> 01:31:00,825 - Or Cathy Livingstone. - I think I knew her. 1455 01:31:02,798 --> 01:31:05,096 What are you gonna do when we get there? 1456 01:31:05,200 --> 01:31:08,227 I don't know. It depends on what the situation is. 1457 01:31:11,373 --> 01:31:15,333 Yesterday I was thinking, maybe Fourier was a crank... 1458 01:31:15,445 --> 01:31:17,879 his ideas completely unworkable. 1459 01:31:17,980 --> 01:31:21,814 I wouldn't want to live on a farm with a lot of other people. 1460 01:31:25,956 --> 01:31:29,392 You know, Rick's a strange guy. He's pretty violent. 1461 01:31:31,094 --> 01:31:33,619 He might not be too pleased to see us. 1462 01:31:33,730 --> 01:31:35,698 I've thought of that. 1463 01:32:14,342 --> 01:32:16,469 Thanks a lot. We shouldn't be long. 1464 01:32:16,577 --> 01:32:19,774 Well, take as long as you want. I'm leaving. 1465 01:32:19,881 --> 01:32:24,409 Oh, no. Um, we need you to take us back. That -That was understood. 1466 01:32:24,519 --> 01:32:27,010 Think I'm gonna wait around for you guys? You're crazy. 1467 01:32:34,129 --> 01:32:37,656 But I - I don't know how we're going to get back. 1468 01:32:37,766 --> 01:32:39,961 What's this shit? 1469 01:32:40,068 --> 01:32:42,731 - Oh, a gratuity is included. - What's this shit? 1470 01:32:50,613 --> 01:32:53,742 I was sure th-that we agreed on 120 as the full price. 1471 01:33:01,057 --> 01:33:04,084 - Hey, look at this. - What is it? 1472 01:33:04,194 --> 01:33:06,890 - Looks like some girl's panties. - Jesus. That bastard. 1473 01:33:44,204 --> 01:33:47,435 What are you clowns doing here? 1474 01:33:47,541 --> 01:33:49,873 - What are you doing? - This is my place. 1475 01:33:49,977 --> 01:33:52,708 - I can do whatever I want here. - That's not true. 1476 01:33:52,814 --> 01:33:55,806 How dare you break in here? Did they break that? 1477 01:33:55,917 --> 01:33:58,148 What are you doing here? This is so embarrassing. 1478 01:33:58,253 --> 01:34:01,119 A little embarrassment could do you some good. 1479 01:34:01,222 --> 01:34:03,520 And by the way, whose are these? 1480 01:34:03,625 --> 01:34:06,493 I haven't the slightest idea. Just get out of here, you twerps! 1481 01:34:06,595 --> 01:34:11,123 - They buy them new and scatter them around. It's one of Rick's little delicacies. - That's a lie. 1482 01:34:11,233 --> 01:34:14,066 Look, get out of here and take this flat-chested goody-goody pain in the neck with you. 1483 01:34:14,169 --> 01:34:17,867 - Thank you. - She is not a goody-goody. 1484 01:34:17,974 --> 01:34:20,533 Oh, oh, before you go- 1485 01:34:20,643 --> 01:34:22,839 Hey! Hey! 1486 01:34:22,946 --> 01:34:25,574 - Jesus! He's got a gun! - What are you, crazy? 1487 01:34:25,682 --> 01:34:29,345 - I warn you, he's a Fourierist. - It's only a joke, Rick. 1488 01:34:29,452 --> 01:34:32,650 It's a toy or an antique or something. 1489 01:34:32,757 --> 01:34:37,057 Well, then let the jerk play his little game. 1490 01:34:49,374 --> 01:34:51,808 No, it's not that far. It's, like, an hour. 1491 01:34:51,910 --> 01:34:54,037 Or- Or maybe two, probably. 1492 01:34:54,146 --> 01:34:56,546 Did anything happen? 1493 01:34:56,648 --> 01:34:58,548 Of course not. 1494 01:34:58,651 --> 01:35:01,745 Then you were never really interested in Von Sloneker at all. 1495 01:35:03,856 --> 01:35:06,051 Well, then why did you come out here? 1496 01:35:06,159 --> 01:35:08,128 To get a suntan. 1497 01:35:09,228 --> 01:35:12,221 The whole thing with the Rat Pack was getting claustrophobic. 1498 01:35:12,332 --> 01:35:15,893 And Cynthia insisted I come. She's terribly impressed with Rick. 1499 01:35:16,003 --> 01:35:19,439 It's not something Jane Austen would have done. 1500 01:35:19,541 --> 01:35:22,338 No. 1501 01:35:22,443 --> 01:35:25,140 I suppose Europe is over there. 1502 01:35:25,246 --> 01:35:28,010 No, that'd be more Brazil. Europe would be more that way. 1503 01:35:29,050 --> 01:35:32,178 Are you really going back next week? 1504 01:35:32,287 --> 01:35:34,916 I guess so. 1505 01:35:35,024 --> 01:35:37,992 What can you study in France that you can't study here? 1506 01:35:41,063 --> 01:35:43,190 French. 1507 01:35:43,299 --> 01:35:46,632 Actually, I was thinking of coming back when the semester ends. 1508 01:35:46,736 --> 01:35:50,934 I was thinking of going over, though not necessarily to Grenoble, but to France or Italy. 1509 01:35:51,040 --> 01:35:52,941 Though my resources are limited. 1510 01:35:53,043 --> 01:35:56,672 There are some awfully cheap airfares these days. 1511 01:35:56,780 --> 01:35:59,511 It would seem a shame not to take advantage of them. 1512 01:35:59,617 --> 01:36:01,744 That's the way I feel. 1513 01:36:04,922 --> 01:36:07,550 Do you really think I'm flat-chested? 1514 01:36:07,658 --> 01:36:10,354 Well, I never thought about it. Well, I shouldn't say that. 1515 01:36:10,461 --> 01:36:14,192 The thing is, you look really great, and that's what's important. 1516 01:36:14,298 --> 01:36:16,392 You don't wanna overdo it. 134275

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.