All language subtitles for Masters.of.the.Air.S01E04.720p.WEB-DL.x265.HEVC.srt - eng(4).si
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Esperanto
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:33:45,901 --> 00:33:46,944
කමක් නැහැ?
2
00:35:29,129 --> 00:35:30,464
ටිකට්, කරුණාකර.
3
00:35:31,256 --> 00:35:34,760
කරුණාකර
දුම්රිය ස්ථානයේ බලධාරීන් සඳහා ඔබේ ලේඛන සකස් කරන්න.
4
00:35:46,522 --> 00:35:48,607
නෑ සර් ඒක බලධාරීන්ට.
5
00:35:48,607 --> 00:35:50,400
කරුණාකර ඔබගේ ප්රවේශ පත්රය දෙන්න.
6
00:35:50,943 --> 00:35:52,069
විනාඩියක් සර්.
7
00:35:54,196 --> 00:35:55,280
මට සමාවෙන්න.
8
00:35:56,031 --> 00:35:58,450
- හෙලෝ, සර්.
- හෙලෝ, මිස්. ටිකට්, කරුණාකර.
9
00:35:59,993 --> 00:36:02,079
- මෙතන.
- ඔයාට ස්තූතියි.
10
00:36:03,914 --> 00:36:05,541
ටිකට්, සර්!
11
00:36:06,500 --> 00:36:09,711
සර්, සර්. මට ඔයාගේ ටිකට් බලන්න ඕනේ.
12
00:36:10,087 --> 00:36:12,756
ඔවුන් බිහිරි ය. එයාලට ඔයාව ඇහෙන්නේ නැහැ.
13
00:36:13,841 --> 00:36:15,425
ඔබේ සාක්කුවේ බලන්න!
14
00:36:17,678 --> 00:36:19,680
ඔයාට මොනවද වෙලා තියෙන්නේ? මම ඔබට කිව්වා
ඔවුන් බිහිරි බව. ඔහුට තේරෙන්නේ නැත.
15
00:36:19,680 --> 00:36:22,975
- එන්න, ඔහු පලා යන්නේ ඇයි?
- ඔහු බය වුණා. ඔබ ඔහුගේ සපත්තු තුළ තබන්න.
16
00:36:48,542 --> 00:36:49,626
ඔබ ඔබේ ටිකට් සොයා ගත්තාද?
17
00:36:51,170 --> 00:36:52,629
- සර්.
- ඔව්, මිස්?
18
00:36:52,629 --> 00:36:54,631
සර්!
දුප්පත් කාන්තාවකගේ ගමන් මල්ල කවුරුහරි සොරකම් කර ඇත .
19
00:36:54,631 --> 00:36:56,049
ඔව් ඔව්. විනාඩියක්, මිස්.
20
00:36:57,301 --> 00:36:58,927
වාඩි වී සන්සුන් වන්න.
21
00:36:59,428 --> 00:37:00,721
ඔයා මොකුත් කරන්න යන්නේ නැද්ද?
22
00:37:00,721 --> 00:37:02,097
සන්සුන්. ඉතා හොඳයි.
23
00:37:02,097 --> 00:37:04,808
එහේ. පොඩි හොරෙක්! ඔබ දකිවී.
ඔහු රතු හිසක්.
2706