Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,926 --> 00:00:11,302
{\an8} In the criminal justice system,
2
00:00:12,220 --> 00:00:13,531
{\an8}the people are represented
3
00:00:13,555 --> 00:00:16,325
{\an8}by two separate, yet
equally important groups:
4
00:00:16,349 --> 00:00:18,119
{\an8}The police, who
investigate crime,
5
00:00:18,143 --> 00:00:21,038
{\an8}and the district attorneys,
who prosecute the offenders.
6
00:00:21,062 --> 00:00:22,814
{\an8}These are their stories.
7
00:00:25,734 --> 00:00:28,337
I love seeing new people
out here at 5:00 a.m.
8
00:00:28,361 --> 00:00:30,172
Tells me I'm not insane.
9
00:00:30,196 --> 00:00:32,675
I mean, it's 20 degrees.
10
00:00:32,699 --> 00:00:37,096
It's dark, but I can't
not do it, you know?
11
00:00:37,120 --> 00:00:38,556
It's like a drug.
12
00:00:38,580 --> 00:00:42,685
Like this dirty, shameful
secret I keep from everyone.
13
00:00:42,709 --> 00:00:44,061
That's ridiculous.
14
00:00:44,085 --> 00:00:46,314
Ex... excuse me?
15
00:00:46,338 --> 00:00:49,150
Don't be ashamed of who you are.
16
00:00:49,174 --> 00:00:50,276
Yeah.
17
00:00:50,300 --> 00:00:53,029
I... I'm not. [Chuckles]
18
00:00:53,053 --> 00:00:54,905
I was just kidding.
19
00:00:54,929 --> 00:00:57,908
[eerie music]
20
00:00:57,932 --> 00:01:03,932
♪ ♪
21
00:01:15,116 --> 00:01:18,554
[camera shutter clicks]
22
00:01:18,578 --> 00:01:20,139
What do we got?
23
00:01:20,163 --> 00:01:22,475
No wallet, no ID.
24
00:01:22,499 --> 00:01:24,268
She either fell,
or she was pushed.
25
00:01:24,292 --> 00:01:27,146
But that's not why she's dead.
26
00:01:27,170 --> 00:01:29,732
Bruising around the neck.
27
00:01:29,756 --> 00:01:31,776
Petechial hemorrhaging.
28
00:01:31,800 --> 00:01:33,110
She was strangled.
29
00:01:33,134 --> 00:01:34,528
Any sign of sexual assault?
30
00:01:34,552 --> 00:01:36,197
No.
31
00:01:36,221 --> 00:01:37,823
So she came out
for a morning jog,
32
00:01:37,847 --> 00:01:39,200
and then someone attacked her.
33
00:01:39,224 --> 00:01:42,203
- It looks that way.
- Not to me.
34
00:01:42,227 --> 00:01:44,955
Who goes jogging in those?
35
00:01:44,979 --> 00:01:47,208
Okay, so she came out
for a morning walk.
36
00:01:47,232 --> 00:01:49,794
And then somebody
attacked her. Better?
37
00:01:49,818 --> 00:01:51,796
No.
38
00:01:51,820 --> 00:01:53,923
But it's more accurate.
39
00:01:53,947 --> 00:01:57,218
♪ ♪
40
00:01:57,242 --> 00:02:01,055
[dramatic music]
41
00:02:01,079 --> 00:02:07,079
♪ ♪
42
00:02:43,079 --> 00:02:45,182
I was on my second lap,
43
00:02:45,206 --> 00:02:48,227
{\an8}and I saw her body
on the ground, so...
44
00:02:48,251 --> 00:02:49,270
{\an8}I called 911.
45
00:02:49,294 --> 00:02:50,688
{\an8}And she was dead?
46
00:02:50,712 --> 00:02:52,815
{\an8}I think so.
47
00:02:52,839 --> 00:02:55,151
{\an8}I saw her earlier too. We
talked for a few seconds.
48
00:02:55,175 --> 00:02:57,028
{\an8}About what?
49
00:02:57,052 --> 00:02:58,863
{\an8}"It's so cold. It's so early."
50
00:02:58,887 --> 00:03:01,574
{\an8}She say anything
specific or unusual?
51
00:03:01,598 --> 00:03:02,867
{\an8}No.
52
00:03:02,891 --> 00:03:06,287
{\an8}But she seemed distracted
and very intense.
53
00:03:06,311 --> 00:03:07,788
{\an8}How do you mean?
54
00:03:07,812 --> 00:03:09,999
{\an8}I was just blathering on
about how ridiculous it is
55
00:03:10,023 --> 00:03:12,084
{\an8}to run so early in the morning.
56
00:03:12,108 --> 00:03:13,586
{\an8}That it was my dirty secret.
57
00:03:13,610 --> 00:03:15,963
{\an8}And... and she
took it literally.
58
00:03:15,987 --> 00:03:20,634
{\an8}Said I-I shouldn't be
ashamed or keep secrets.
59
00:03:20,658 --> 00:03:22,303
{\an8}Did you happen to
notice anybody else
60
00:03:22,327 --> 00:03:24,263
{\an8}on the jogging
path near the body?
61
00:03:24,287 --> 00:03:27,433
{\an8}There... there were
a few other joggers.
62
00:03:27,457 --> 00:03:29,685
{\an8}And there was a guy
standing over there.
63
00:03:29,709 --> 00:03:31,854
{\an8}Just standing there, not...
not jogging or anything?
64
00:03:31,878 --> 00:03:36,984
{\an8}No, he... he was just staring
at me and the dead woman.
65
00:03:37,008 --> 00:03:40,571
{\an8}Then he walked off
toward the boathouse.
66
00:03:40,595 --> 00:03:42,782
{\an8}Do you remember what
this man looked like?
67
00:03:42,806 --> 00:03:44,867
{\an8}Average height.
68
00:03:44,891 --> 00:03:48,454
{\an8}And... and he was wearing an
orange vest over his jacket.
69
00:03:48,478 --> 00:03:51,606
{\an8}[indistinct radio chatter]
70
00:03:54,818 --> 00:03:55,961
{\an8}Orange vest?
71
00:03:55,985 --> 00:03:57,213
{\an8}That could be our guy.
72
00:03:57,237 --> 00:04:00,299
{\an8}- All right.
- Yep.
73
00:04:00,323 --> 00:04:01,759
{\an8}Excuse me, sir.
74
00:04:01,783 --> 00:04:03,552
{\an8}I need to ask you
a couple questions.
75
00:04:03,576 --> 00:04:04,762
{\an8}Hey!
76
00:04:04,786 --> 00:04:06,847
{\an8}[tense music]
77
00:04:06,871 --> 00:04:09,457
{\an8}Police, stop!
78
00:04:11,376 --> 00:04:14,379
{\an8}[grunts]
79
00:04:16,798 --> 00:04:21,487
{\an8}Where did you get this, Miguel?
80
00:04:21,511 --> 00:04:22,530
{\an8}It was in your pocket, bro.
81
00:04:22,554 --> 00:04:23,930
{\an8}Where'd you get it?
82
00:04:24,973 --> 00:04:27,284
{\an8}[speaking Spanish]
83
00:04:27,308 --> 00:04:28,536
{\an8}I didn't kill that woman.
84
00:04:28,560 --> 00:04:30,329
{\an8}Then why'd you run?
85
00:04:30,353 --> 00:04:31,956
{\an8}I got nervous.
86
00:04:31,980 --> 00:04:33,249
{\an8}I don't like the police.
87
00:04:33,273 --> 00:04:34,542
{\an8}I didn't kill that lady.
88
00:04:34,566 --> 00:04:36,419
{\an8}What are you doing
in the park so early?
89
00:04:36,443 --> 00:04:38,170
{\an8}I have a job here in the park.
90
00:04:38,194 --> 00:04:40,006
{\an8}I punch in at 6:00 every day.
91
00:04:40,030 --> 00:04:41,590
{\an8}See, that part makes sense.
What doesn't make sense
92
00:04:41,614 --> 00:04:43,092
{\an8}is that you have
a woman's necklace
93
00:04:43,116 --> 00:04:46,220
{\an8}in your pocket.
94
00:04:46,244 --> 00:04:48,264
{\an8}She was dead,
95
00:04:48,288 --> 00:04:49,724
{\an8}and I took it.
96
00:04:49,748 --> 00:04:52,226
{\an8}- She was already dead, huh?
- Yes.
97
00:04:52,250 --> 00:04:55,563
{\an8}Anybody else near the body?
98
00:04:55,587 --> 00:04:57,440
{\an8}There was a white guy,
99
00:04:57,464 --> 00:04:59,483
{\an8}and he was wearing a black hat
100
00:04:59,507 --> 00:05:01,610
{\an8}or... or brown?
101
00:05:01,634 --> 00:05:05,448
{\an8}And there was an
orange letter on it.
102
00:05:05,472 --> 00:05:06,991
{\an8}That's all I remember.
103
00:05:07,015 --> 00:05:08,701
{\an8}That's it?
104
00:05:08,725 --> 00:05:10,453
{\an8}All right, maybe a trip
down to the precinct'll
105
00:05:10,477 --> 00:05:11,579
{\an8}help jog your memory. Let's go.
106
00:05:11,603 --> 00:05:13,622
{\an8}- Come on, man.
- Come on.
107
00:05:13,646 --> 00:05:15,374
{\an8}So Miguel's boss confirms
108
00:05:15,398 --> 00:05:17,460
{\an8}he clocks in every
morning at 6:00 a.m.
109
00:05:17,484 --> 00:05:20,963
{\an8}And, for what it's worth,
says he's a good guy.
110
00:05:20,987 --> 00:05:24,175
{\an8}A good guy who steals
necklaces off of dead bodies.
111
00:05:24,199 --> 00:05:26,510
{\an8}All right, let's hold Miguel
on the stolen necklace
112
00:05:26,534 --> 00:05:28,512
{\an8}and see if we can
find anything else
113
00:05:28,536 --> 00:05:30,723
{\an8}that connects him to the murder.
114
00:05:30,747 --> 00:05:33,726
{\an8}And there's an inscription on
the back of the necklace...
115
00:05:33,750 --> 00:05:35,978
{\an8}VK Loba?
116
00:05:36,002 --> 00:05:37,480
{\an8}Is that a last name?
117
00:05:37,504 --> 00:05:38,981
{\an8}Loba's a dating app.
118
00:05:39,005 --> 00:05:40,274
{\an8}Dating app. Mm-hmm.
119
00:05:40,298 --> 00:05:42,652
{\an8}[keys clacking]
120
00:05:42,676 --> 00:05:46,072
{\an8}Yeah, dating app founded
by Veronica Knight.
121
00:05:46,096 --> 00:05:47,156
{\an8}There's our VK.
122
00:05:47,180 --> 00:05:49,575
{\an8}Yeah, that's definitely her.
123
00:05:49,599 --> 00:05:51,994
{\an8}Veronica's intention
was to empower women
124
00:05:52,018 --> 00:05:54,038
{\an8}in the dating process,
so she created an app
125
00:05:54,062 --> 00:05:56,332
{\an8}and a community where
females control the narrative
126
00:05:56,356 --> 00:05:57,833
{\an8}from start to finish.
127
00:05:57,857 --> 00:05:59,502
{\an8}All right, let's
track down her family,
128
00:05:59,526 --> 00:06:00,670
{\an8}make the notification.
129
00:06:00,694 --> 00:06:02,296
{\an8}In the meantime, I'm
gonna hold Miguel
130
00:06:02,320 --> 00:06:04,131
{\an8}on the necklace.
131
00:06:04,155 --> 00:06:06,217
{\an8}Once again, we can't
stress how sorry we are
132
00:06:06,241 --> 00:06:09,095
{\an8}about your sister.
133
00:06:09,119 --> 00:06:11,889
{\an8}From what I read, she seemed
like an amazing woman.
134
00:06:11,913 --> 00:06:14,016
{\an8}Thank you.
135
00:06:14,040 --> 00:06:16,602
{\an8}You said they found her
body in Central Park?
136
00:06:16,626 --> 00:06:18,854
{\an8}At 5:00 a.m.?
137
00:06:18,878 --> 00:06:21,190
{\an8}Why on earth would she be there?
138
00:06:21,214 --> 00:06:22,566
{\an8}We don't know.
139
00:06:22,590 --> 00:06:24,860
{\an8}Was she a jogger?
140
00:06:24,884 --> 00:06:29,198
{\an8}She works out
sometimes, but, uh, no.
141
00:06:29,222 --> 00:06:30,282
{\an8}Was she dating anyone?
142
00:06:30,306 --> 00:06:32,368
{\an8}No.
143
00:06:32,392 --> 00:06:33,786
{\an8}No? You... you're sure?
144
00:06:33,810 --> 00:06:36,247
{\an8}I mean, she's young,
attractive, wealthy...
145
00:06:36,271 --> 00:06:37,581
{\an8}I get it. [Laughs sadly]
146
00:06:37,605 --> 00:06:39,583
{\an8}Trust me, I set her up
147
00:06:39,607 --> 00:06:42,586
{\an8}with every handsome,
successful guy I met,
148
00:06:42,610 --> 00:06:46,340
{\an8}but she never hit it
off with any of them.
149
00:06:46,364 --> 00:06:48,092
{\an8}Drove me crazy.
150
00:06:48,116 --> 00:06:51,053
{\an8}Was there anything
unusual going on?
151
00:06:51,077 --> 00:06:53,806
{\an8}Any threats or arguments?
152
00:06:53,830 --> 00:06:55,623
{\an8}Not that I was aware of.
153
00:06:58,877 --> 00:07:04,275
{\an8}But she found a new
psychiatrist a few months ago.
154
00:07:04,299 --> 00:07:07,695
{\an8}I asked if everything was okay,
155
00:07:07,719 --> 00:07:11,097
{\an8}but she didn't
wanna talk about it.
156
00:07:16,019 --> 00:07:19,081
{\an8}I can't believe
Veronica is dead.
157
00:07:19,105 --> 00:07:21,167
{\an8}It's hard to wrap
my head around it,
158
00:07:21,191 --> 00:07:23,544
{\an8}to be honest.
159
00:07:23,568 --> 00:07:25,421
{\an8}How long were you two
working with each other?
160
00:07:25,445 --> 00:07:27,214
{\an8}Three months.
161
00:07:27,238 --> 00:07:28,341
{\an8}Did she ever reveal anything
162
00:07:28,365 --> 00:07:29,675
{\an8}that could be connected
to her murder?
163
00:07:29,699 --> 00:07:33,995
{\an8}Like a aggressive
ex-boyfriend or a stalker?
164
00:07:35,413 --> 00:07:36,807
{\an8}I can't.
165
00:07:36,831 --> 00:07:39,560
{\an8}Our conversations are
privileged and confidential.
166
00:07:39,584 --> 00:07:41,312
I understand where
you're coming from, Doc,
167
00:07:41,336 --> 00:07:42,938
but she's dead.
168
00:07:42,962 --> 00:07:45,066
Because somebody murdered her.
Likely somebody she knows.
169
00:07:45,090 --> 00:07:48,486
I need to talk to my attorney.
170
00:07:48,510 --> 00:07:50,178
[sighs]
171
00:07:53,515 --> 00:07:56,017
Let us know.
172
00:07:59,229 --> 00:08:00,456
I don't know, man.
There's something
173
00:08:00,480 --> 00:08:01,416
she doesn't want us to know.
174
00:08:01,440 --> 00:08:02,667
Yeah.
175
00:08:02,691 --> 00:08:04,210
[cell phone ringing]
176
00:08:04,234 --> 00:08:05,753
Oh, it's Dixon.
177
00:08:05,777 --> 00:08:07,129
- Hey, Lieu.
- Hey.
178
00:08:07,153 --> 00:08:09,799
Remember Miguel in the
park saw a white guy
179
00:08:09,823 --> 00:08:12,301
wearing a hat with an
orange letter on it?
180
00:08:12,325 --> 00:08:14,595
We just found video of a
guy wearing a black hat
181
00:08:14,619 --> 00:08:16,972
with an orange P on
it exiting the park.
182
00:08:16,996 --> 00:08:18,557
The video came from
an apartment building
183
00:08:18,581 --> 00:08:20,309
on 76th and 5th.
184
00:08:20,333 --> 00:08:22,853
Nice work, boss. Thanks.
185
00:08:22,877 --> 00:08:24,397
Yeah.
186
00:08:24,421 --> 00:08:25,898
I see this guy all the time.
187
00:08:25,922 --> 00:08:28,985
He walks into the
park around 4:45,
188
00:08:29,009 --> 00:08:31,696
then pops back out around 5:30.
189
00:08:31,720 --> 00:08:33,072
Can you tell us what
this guy looks like?
190
00:08:33,096 --> 00:08:34,073
Sure.
191
00:08:34,097 --> 00:08:37,076
About 55?
192
00:08:37,100 --> 00:08:39,036
Average height.
193
00:08:39,060 --> 00:08:41,122
This got something to do with
that lady who got strangled?
194
00:08:41,146 --> 00:08:43,165
- Could be.
- And you think this guy
195
00:08:43,189 --> 00:08:44,959
- might be the one...
- We're still investigating, so.
196
00:08:44,983 --> 00:08:46,711
Tell you what I'm gonna do.
197
00:08:46,735 --> 00:08:49,714
Next time I see him, I'm
gonna sneak over, and...
198
00:08:49,738 --> 00:08:51,007
No, no, no, no, no, no, no, no.
199
00:08:51,031 --> 00:08:52,258
Promise me you're not
gonna do that, all right?
200
00:08:52,282 --> 00:08:53,968
Leave the police work
to the police, okay?
201
00:08:53,992 --> 00:08:54,969
Suit yourself.
202
00:08:54,993 --> 00:08:56,012
You've been a big help, though.
203
00:08:56,036 --> 00:08:58,347
- Thank you very much.
- All right.
204
00:08:58,371 --> 00:09:00,182
All right.
205
00:09:00,206 --> 00:09:03,144
So our guy jogs every morning,
even in the dead of winter.
206
00:09:03,168 --> 00:09:05,896
Means he's dedicated,
he's driven.
207
00:09:05,920 --> 00:09:07,398
He probably lives around here,
208
00:09:07,422 --> 00:09:09,608
one of the priciest
neighborhoods in the city.
209
00:09:09,632 --> 00:09:11,193
Meaning?
210
00:09:11,217 --> 00:09:14,030
Good chance that orange
P stands for Princeton.
211
00:09:14,054 --> 00:09:15,656
[clicks tongue]
212
00:09:15,680 --> 00:09:19,535
All the male Princeton alumni
between the ages of 45 and 60
213
00:09:19,559 --> 00:09:21,162
who live between 65th and 80,
214
00:09:21,186 --> 00:09:23,414
east of 5th, west of Lexington.
215
00:09:23,438 --> 00:09:25,708
13 names in total.
216
00:09:25,732 --> 00:09:27,960
Five Asian, three Black.
217
00:09:27,984 --> 00:09:30,880
And out of the remaining
five, two moved to Miami,
218
00:09:30,904 --> 00:09:33,883
one to Dallas, one to LA.
219
00:09:33,907 --> 00:09:36,302
And so the only name left is...
220
00:09:36,326 --> 00:09:37,803
Scott Kelton.
221
00:09:37,827 --> 00:09:39,221
The Itelex guy?
222
00:09:39,245 --> 00:09:41,223
13th richest man alive.
223
00:09:41,247 --> 00:09:43,893
And according to the article
I just read in "Forbes,"
224
00:09:43,917 --> 00:09:45,353
guess who likes to
take a run around
225
00:09:45,377 --> 00:09:48,648
the Central Park Reservoir
every morning at 5:00 a.m.?
226
00:09:48,672 --> 00:09:52,884
♪ ♪
227
00:09:58,098 --> 00:10:00,018
Yeah, I go on a run every
morning, rain or shine.
228
00:10:00,225 --> 00:10:01,119
Is this about Veronica Knight?
229
00:10:01,143 --> 00:10:02,787
I-I read about what happened.
230
00:10:02,811 --> 00:10:04,246
You happen to see
Veronica that morning?
231
00:10:04,270 --> 00:10:08,000
No, uh, but I-I did hear
someone scream, a woman.
232
00:10:08,024 --> 00:10:09,543
Pulled out my earbuds
and looked around,
233
00:10:09,567 --> 00:10:10,795
but I didn't see anything.
234
00:10:10,819 --> 00:10:12,129
Where'd you hear the scream?
235
00:10:12,153 --> 00:10:15,966
Um, east of the boathouse,
around 76th, maybe?
236
00:10:15,990 --> 00:10:18,260
So you heard a woman scream,
you took out your earbuds,
237
00:10:18,284 --> 00:10:19,470
and then what?
238
00:10:19,494 --> 00:10:22,306
Well, I called 911.
239
00:10:22,330 --> 00:10:25,476
But the operator I spoke to
didn't seem overly concerned,
240
00:10:25,500 --> 00:10:27,395
said I should call back
when I actually see
241
00:10:27,419 --> 00:10:29,563
something illegal occur.
242
00:10:29,587 --> 00:10:31,816
You guys have any suspects?
243
00:10:31,840 --> 00:10:33,818
We're still investigating.
244
00:10:33,842 --> 00:10:35,945
Well, let me know if
you need anything.
245
00:10:35,969 --> 00:10:38,114
I actually knew Veronica.
246
00:10:38,138 --> 00:10:40,491
She worked for me,
just out of college.
247
00:10:40,515 --> 00:10:41,701
Really?
248
00:10:41,725 --> 00:10:43,494
Yeah, I didn't
know her real well,
249
00:10:43,518 --> 00:10:45,413
but, uh, I was very fond of her.
250
00:10:45,437 --> 00:10:46,831
Did you guys keep in touch?
251
00:10:46,855 --> 00:10:48,374
We saw each other on occasion.
252
00:10:48,398 --> 00:10:50,626
Exchanged texts
every now and again.
253
00:10:50,650 --> 00:10:53,921
She actually... she reached
out to me a few weeks ago.
254
00:10:53,945 --> 00:10:55,339
Did you respond?
255
00:10:55,363 --> 00:10:56,674
No.
256
00:10:56,698 --> 00:10:58,676
Um, it was nothing personal.
257
00:10:58,700 --> 00:11:01,429
I just... I get lots of texts.
258
00:11:01,453 --> 00:11:04,890
Lots of invitations to catch
up and talk, have dinner.
259
00:11:04,914 --> 00:11:07,184
Um, over time, I
found the best way
260
00:11:07,208 --> 00:11:09,895
to handle this is
to not respond.
261
00:11:09,919 --> 00:11:11,480
Fair enough.
262
00:11:11,504 --> 00:11:13,649
So when is the last time
you actually saw her?
263
00:11:13,673 --> 00:11:17,194
Um, it would have been at
the Milken Conference in LA
264
00:11:17,218 --> 00:11:19,196
- about six months ago.
- Hmm.
265
00:11:19,220 --> 00:11:22,325
Did you notice anybody else
in the park that morning?
266
00:11:22,349 --> 00:11:25,745
You know, after I heard the
scream, I looked around,
267
00:11:25,769 --> 00:11:28,205
and there was this
man standing nearby.
268
00:11:28,229 --> 00:11:31,000
He had a big red
hat. Plaid, I think.
269
00:11:31,024 --> 00:11:32,543
It kind of reminded me of the
one Holden Caulfield wore,
270
00:11:32,567 --> 00:11:33,961
you know.
271
00:11:33,985 --> 00:11:35,504
I've seen him around
the park before.
272
00:11:35,528 --> 00:11:37,381
I think he owns a vendor cart.
273
00:11:37,405 --> 00:11:39,342
Anyway, I asked him if
he heard the scream,
274
00:11:39,366 --> 00:11:44,079
and he just kind of
ignored me, walked away.
275
00:11:48,124 --> 00:11:49,894
So Kelton's story checks out.
276
00:11:49,918 --> 00:11:51,771
He called 911 at 5:08 a.m.
277
00:11:51,795 --> 00:11:53,564
And we confirmed that
Veronica did work
278
00:11:53,588 --> 00:11:54,774
for him right after college.
279
00:11:54,798 --> 00:11:56,901
- For how long?
- Three years.
280
00:11:56,925 --> 00:12:00,237
- Any recent texts, emails?
- Several.
281
00:12:00,261 --> 00:12:01,989
Most recent one was
from ten days ago
282
00:12:02,013 --> 00:12:04,533
sent from Veronica
to Kelton, said,
283
00:12:04,557 --> 00:12:06,118
"I wanna talk. When's
a good day and time?"
284
00:12:06,142 --> 00:12:07,411
There was a couple
of other ones,
285
00:12:07,435 --> 00:12:09,580
one from a month ago,
one six weeks ago,
286
00:12:09,604 --> 00:12:10,873
almost the exact same.
287
00:12:10,897 --> 00:12:12,083
"I wanna talk.
288
00:12:12,107 --> 00:12:13,834
Let me know when
you're available."
289
00:12:13,858 --> 00:12:15,002
None of them returned.
290
00:12:15,026 --> 00:12:17,004
Not even like, "I'm
sorry, I'm busy"?
291
00:12:17,028 --> 00:12:19,006
- That's how Kelton rolls.
- Okay.
292
00:12:19,030 --> 00:12:21,258
Let's look into the man
293
00:12:21,282 --> 00:12:23,260
that Kelton said he
saw at the reservoir.
294
00:12:23,284 --> 00:12:25,763
And I'll get a tech to
start scrubbing videos
295
00:12:25,787 --> 00:12:27,098
in the general area.
296
00:12:27,122 --> 00:12:29,809
In the meantime, you
two hit the pavement
297
00:12:29,833 --> 00:12:31,769
and see if you can
find this vendor
298
00:12:31,793 --> 00:12:33,270
with the Holden Caulfield hat.
299
00:12:33,294 --> 00:12:35,439
Again with the Holden
Caulfield references.
300
00:12:35,463 --> 00:12:37,566
That's, like, one of
my favorite characters.
301
00:12:37,590 --> 00:12:41,177
It's crazy how much white
people love that guy.
302
00:12:42,804 --> 00:12:44,573
Excuse me, sir.
303
00:12:44,597 --> 00:12:46,158
Sir?
304
00:12:46,182 --> 00:12:47,159
Gotta ask you some questions.
305
00:12:47,183 --> 00:12:49,578
Where's your license?
306
00:12:49,602 --> 00:12:51,080
It's right there.
307
00:12:51,104 --> 00:12:53,833
I just got it renewed
three weeks ago.
308
00:12:53,857 --> 00:12:56,502
What time you open
up in the morning?
309
00:12:56,526 --> 00:12:57,920
Depends on the day.
310
00:12:57,944 --> 00:12:59,463
How 'bout Tuesday?
311
00:12:59,487 --> 00:13:01,674
Around 5:00 a.m.
312
00:13:01,698 --> 00:13:02,967
Got a lot of hungry
hotel employees
313
00:13:02,991 --> 00:13:04,301
get out of work around then.
314
00:13:04,325 --> 00:13:05,761
That's a good-looking scratch.
315
00:13:05,785 --> 00:13:08,097
How'd you get that?
316
00:13:08,121 --> 00:13:10,474
A cat scratched me.
317
00:13:10,498 --> 00:13:12,435
You take a walk by the
reservoir in the morning?
318
00:13:12,459 --> 00:13:14,812
No. I hate water.
319
00:13:14,836 --> 00:13:16,480
You ever seen this lady?
320
00:13:16,504 --> 00:13:17,481
No.
321
00:13:17,505 --> 00:13:18,649
But she's cute.
322
00:13:18,673 --> 00:13:20,026
Why don't you tell
her to give me a call?
323
00:13:20,050 --> 00:13:22,069
You're wasting your time
selling donuts, bro.
324
00:13:22,093 --> 00:13:23,946
[cell phone beeps] You
should be doing stand-up.
325
00:13:23,970 --> 00:13:27,283
[ominous music]
326
00:13:27,307 --> 00:13:28,367
Hey.
327
00:13:28,391 --> 00:13:31,787
♪ ♪
328
00:13:31,811 --> 00:13:33,164
You know what?
329
00:13:33,188 --> 00:13:34,290
We're gonna take this
talk to the station, okay?
330
00:13:34,314 --> 00:13:35,916
- Oh, come on.
- Come on. Let's go.
331
00:13:35,940 --> 00:13:38,169
[sighs]
332
00:13:38,193 --> 00:13:40,921
I told you before,
we have an eyewitness
333
00:13:40,945 --> 00:13:44,008
that puts you near
the dead woman's body!
334
00:13:44,032 --> 00:13:45,259
And we know you like
attacking women.
335
00:13:45,283 --> 00:13:47,345
It says right there...
felony sexual assault.
336
00:13:47,369 --> 00:13:50,556
That sexual-assault
thing is a bunch of crap!
337
00:13:50,580 --> 00:13:52,683
Okay, I was dating this
woman, and she got pissed off
338
00:13:52,707 --> 00:13:55,811
that I dumped her, so she...
she tried to shake me down!
339
00:13:55,835 --> 00:13:57,605
We know that you were involved.
340
00:13:57,629 --> 00:13:59,023
Yes, yes, we know.
[Knocking at door]
341
00:13:59,047 --> 00:14:02,443
So why don't you just
tell us what happened?
342
00:14:02,467 --> 00:14:04,945
Guys.
343
00:14:04,969 --> 00:14:07,263
Come on.
344
00:14:08,807 --> 00:14:11,952
Veronica was sexually
assaulted six years ago.
345
00:14:11,976 --> 00:14:14,246
And she was just
beginning to process it,
346
00:14:14,270 --> 00:14:16,290
come to terms with it.
347
00:14:16,314 --> 00:14:19,043
Was she gonna file
a police report?
348
00:14:19,067 --> 00:14:21,128
She was on the fence.
349
00:14:21,152 --> 00:14:22,922
But she was
definitely determined
350
00:14:22,946 --> 00:14:24,674
to confront her assailant.
351
00:14:24,698 --> 00:14:27,593
She thought it would
help reclaim her power.
352
00:14:27,617 --> 00:14:29,428
Dignity.
353
00:14:29,452 --> 00:14:31,764
You know the name of the
man who assaulted her?
354
00:14:31,788 --> 00:14:34,725
[tense music]
355
00:14:34,749 --> 00:14:36,852
♪ ♪
356
00:14:36,876 --> 00:14:37,895
Detectives.
357
00:14:37,919 --> 00:14:39,021
Excuse me.
358
00:14:39,045 --> 00:14:41,715
Where are you...
359
00:14:43,800 --> 00:14:45,027
Scott Kelton?
360
00:14:45,051 --> 00:14:46,237
Uh, hold on a minute, Mike.
361
00:14:46,261 --> 00:14:47,405
I'm in the middle of
a phone call he...
362
00:14:47,429 --> 00:14:48,864
Yeah, you're gonna
have to call him back.
363
00:14:48,888 --> 00:14:50,908
You're under arrest for the
murder of Veronica Knight.
364
00:14:50,932 --> 00:14:53,268
I wanna talk to my lawyer.
365
00:15:00,650 --> 00:15:02,810
I'm here today to announce
that tech mogul Scott Kelton
366
00:15:05,321 --> 00:15:08,718
has been charged in
connection with the murder
367
00:15:08,742 --> 00:15:10,636
of Veronica Knight.
368
00:15:10,660 --> 00:15:14,557
He was arrested last
evening by NYPD detectives.
369
00:15:14,581 --> 00:15:16,600
He will be arraigned
later this morning
370
00:15:16,624 --> 00:15:20,021
by Deputy District
Attorney Nolan Price.
371
00:15:20,045 --> 00:15:23,733
- Mayor?
- Oh. Uh, thank you.
372
00:15:23,757 --> 00:15:25,943
It's important for
New Yorkers to know
373
00:15:25,967 --> 00:15:27,903
that this was a targeted attack.
374
00:15:27,927 --> 00:15:30,323
The brave men and women of
the New York Police Department
375
00:15:30,347 --> 00:15:32,658
have been doing a fantastic job
376
00:15:32,682 --> 00:15:34,368
to keep the city safe.
377
00:15:34,392 --> 00:15:35,995
Mr. Mayor. Mr. Mayor!
378
00:15:36,019 --> 00:15:37,830
Yes?
379
00:15:37,854 --> 00:15:40,666
You have a long relationship
with Scott Kelton.
380
00:15:40,690 --> 00:15:43,210
He donated lots of money
to your recent campaign.
381
00:15:43,234 --> 00:15:45,588
Does that create any
sort of conflict for you?
382
00:15:45,612 --> 00:15:48,466
I have tremendous confidence
in the district attorney.
383
00:15:48,490 --> 00:15:50,468
Jack.
384
00:15:50,492 --> 00:15:53,304
Mr. McCoy, you're up for
reelection this year.
385
00:15:53,328 --> 00:15:55,139
What do you say
to the accusation
386
00:15:55,163 --> 00:15:56,974
that you charged Kelton
with murder because he's
387
00:15:56,998 --> 00:15:58,809
the number one supporter
of your opponent?
388
00:15:58,833 --> 00:16:01,354
I say that's preposterous.
389
00:16:01,378 --> 00:16:04,774
Politics play absolutely
no role in this office.
390
00:16:04,798 --> 00:16:06,442
Like anybody else,
391
00:16:06,466 --> 00:16:09,320
Mr. Kelton is innocent
until proven guilty.
392
00:16:09,344 --> 00:16:13,032
And this case will be
tried in a courtroom,
393
00:16:13,056 --> 00:16:14,867
not at a press conference.
394
00:16:14,891 --> 00:16:18,704
I invite the media to watch.
395
00:16:18,728 --> 00:16:20,831
Thank you all for coming.
396
00:16:20,855 --> 00:16:22,315
A word.
397
00:16:25,360 --> 00:16:27,672
Thanks for coming, Mr. Mayor.
398
00:16:27,696 --> 00:16:29,840
I hope you know what
the hell you're doing.
399
00:16:29,864 --> 00:16:32,134
The man is a New York icon.
400
00:16:32,158 --> 00:16:33,719
Second only to the
Statue of Liberty,
401
00:16:33,743 --> 00:16:34,804
for God's sakes.
402
00:16:34,828 --> 00:16:37,390
He has given more
money to charity,
403
00:16:37,414 --> 00:16:38,808
brought in more tax dollars...
404
00:16:38,832 --> 00:16:42,144
He also killed a
defenseless young woman.
405
00:16:42,168 --> 00:16:44,730
Mm-hmm.
406
00:16:44,754 --> 00:16:48,943
Like I said, I hope you know
what the hell you're doing.
407
00:16:48,967 --> 00:16:51,946
[tense music]
408
00:16:51,970 --> 00:16:53,406
♪ ♪
409
00:16:53,430 --> 00:16:56,951
The press is eating
up Kelton's nonsense.
410
00:16:56,975 --> 00:17:00,037
Well, his lawyer,
Grassley, is really good.
411
00:17:00,061 --> 00:17:01,330
She's quite adept at smearing
412
00:17:01,354 --> 00:17:02,832
the district
attorney's reputation
413
00:17:02,856 --> 00:17:05,710
- and manipulating the narrative.
- Mm-hmm.
414
00:17:05,734 --> 00:17:08,421
Sad part is, people are
starting to buy into it.
415
00:17:08,445 --> 00:17:10,881
They actually believe
we're bringing this case
416
00:17:10,905 --> 00:17:14,010
to punish Kelton for not
supporting Jack's campaign.
417
00:17:14,034 --> 00:17:15,302
[laughs] What?
That's ridiculous.
418
00:17:15,326 --> 00:17:16,429
Well, of course it is.
419
00:17:16,453 --> 00:17:18,639
But if you have
unlimited funds...
420
00:17:18,663 --> 00:17:21,058
Look, Nolan, our case is strong.
421
00:17:21,082 --> 00:17:23,060
There's no smoking
gun, I get it.
422
00:17:23,084 --> 00:17:26,314
But we have a lot
of good evidence.
423
00:17:26,338 --> 00:17:28,357
Veronica's therapists
will give us motive.
424
00:17:28,381 --> 00:17:30,359
Miguel Lopez will put
him at the crime scene.
425
00:17:30,383 --> 00:17:32,945
And Kelton's own actions.
426
00:17:32,969 --> 00:17:36,824
His 911 call and his attempt
to frame the coffee vendor
427
00:17:36,848 --> 00:17:39,559
will establish
consciousness of guilt.
428
00:17:41,311 --> 00:17:43,998
We should call the
vendor to the stand.
429
00:17:44,022 --> 00:17:46,834
You wanna make Walsh part
of our case in chief?
430
00:17:46,858 --> 00:17:49,712
Grassley obviously plans
to blame him for the murder
431
00:17:49,736 --> 00:17:52,923
and use his prior convictions,
his proximity to the park,
432
00:17:52,947 --> 00:17:54,175
to create reasonable doubt.
433
00:17:54,199 --> 00:17:56,385
So let's get out
in front of that,
434
00:17:56,409 --> 00:17:58,888
present Walsh as
an innocent victim
435
00:17:58,912 --> 00:18:02,791
before the defense paints
him out to be a monster.
436
00:18:06,961 --> 00:18:09,106
{\an8}Sir, were you selling
donuts and coffee
437
00:18:09,130 --> 00:18:12,193
near the park on the morning
Veronica Knight was killed?
438
00:18:12,217 --> 00:18:13,527
Yes, sir.
439
00:18:13,551 --> 00:18:15,279
I sell other items as well.
440
00:18:15,303 --> 00:18:16,822
Do you know the defendant?
441
00:18:16,846 --> 00:18:19,492
Yeah, comes by the cart
every morning after his run.
442
00:18:19,516 --> 00:18:21,577
Orders the same thing every time
443
00:18:21,601 --> 00:18:24,872
coffee, black, yogurt
with blueberries.
444
00:18:24,896 --> 00:18:28,376
Did he come to your
cart after his run
445
00:18:28,400 --> 00:18:30,002
on the morning Miss
Knight was killed?
446
00:18:30,026 --> 00:18:31,045
No, sir.
447
00:18:31,069 --> 00:18:32,838
And that was unusual?
448
00:18:32,862 --> 00:18:34,173
Yeah.
449
00:18:34,197 --> 00:18:37,843
I assumed he was
out of town or sick.
450
00:18:37,867 --> 00:18:39,136
Did you ever engage
in conversation
451
00:18:39,160 --> 00:18:40,137
with the defendant?
452
00:18:40,161 --> 00:18:41,806
Sure. All the time.
453
00:18:41,830 --> 00:18:43,516
What'd you talk about?
454
00:18:43,540 --> 00:18:45,059
All sorts of things.
455
00:18:45,083 --> 00:18:47,895
Stock market, football.
456
00:18:47,919 --> 00:18:52,191
Did you ever tell him about
your past legal problems?
457
00:18:52,215 --> 00:18:53,359
Yes, sir.
458
00:18:53,383 --> 00:18:55,486
Really helped me out.
459
00:18:55,510 --> 00:18:57,822
He gave me $10,000 for a lawyer.
460
00:18:57,846 --> 00:19:00,032
So he knew about
your criminal record?
461
00:19:00,056 --> 00:19:01,242
Yeah.
462
00:19:01,266 --> 00:19:02,994
So he knew
463
00:19:03,018 --> 00:19:06,664
that you were always near the
park early in the morning.
464
00:19:06,688 --> 00:19:09,583
And he knew that you
had a criminal past.
465
00:19:09,607 --> 00:19:13,045
So he knew that you would
be a good person to frame.
466
00:19:13,069 --> 00:19:15,756
- Objection.
- Sustained.
467
00:19:15,780 --> 00:19:16,780
Nothing further.
468
00:19:22,370 --> 00:19:24,557
Let's talk about
your legal problems.
469
00:19:24,581 --> 00:19:26,142
You have two prior convictions?
470
00:19:26,166 --> 00:19:27,435
Yes.
471
00:19:27,459 --> 00:19:29,770
You were convicted
of assault in 2010?
472
00:19:29,794 --> 00:19:31,022
Yes.
473
00:19:31,046 --> 00:19:33,482
A guy stole food from
my cart, so I hit him.
474
00:19:33,506 --> 00:19:34,817
And you were convicted
475
00:19:34,841 --> 00:19:38,904
of sexually assaulting
a woman in 2019?
476
00:19:38,928 --> 00:19:41,324
Yeah. I took a plea.
477
00:19:41,348 --> 00:19:44,076
The woman, my ex, she
made the whole thing up,
478
00:19:44,100 --> 00:19:45,369
so it's not like it sounds.
479
00:19:45,393 --> 00:19:46,954
Oh, no, no. It's
exactly like it sounds.
480
00:19:46,978 --> 00:19:49,915
You were convicted
of sexual assault.
481
00:19:49,939 --> 00:19:51,917
[suspenseful music]
482
00:19:51,941 --> 00:19:54,253
You were in the park on
the morning of the murder?
483
00:19:54,277 --> 00:19:55,755
Yes, I was.
484
00:19:55,779 --> 00:19:57,465
So you admit that
you were in the park
485
00:19:57,489 --> 00:19:58,758
at the time of the murder
486
00:19:58,782 --> 00:20:00,384
and that you have a
history of violence,
487
00:20:00,408 --> 00:20:02,303
but you want this
jury to believe
488
00:20:02,327 --> 00:20:04,472
that you had nothing to do
with Veronica Knight's murder.
489
00:20:04,496 --> 00:20:05,556
Objection.
490
00:20:05,580 --> 00:20:07,975
Mr. Walsh is not on trial here.
491
00:20:07,999 --> 00:20:09,101
Sustained.
492
00:20:09,125 --> 00:20:11,020
Nothing further.
493
00:20:11,044 --> 00:20:15,840
♪ ♪
494
00:20:21,096 --> 00:20:22,096
The facts are the facts.
495
00:20:22,555 --> 00:20:24,492
Witnesses with a shady past
496
00:20:24,516 --> 00:20:27,161
can only be so effective,
even if they're innocent.
497
00:20:27,185 --> 00:20:30,915
I suppose so, but at least
it was us who introduced him.
498
00:20:30,939 --> 00:20:34,377
End of the day, this case
comes down to motive.
499
00:20:34,401 --> 00:20:36,921
We need to let the
jury know why Kelton,
500
00:20:36,945 --> 00:20:40,341
one of the most philanthropic
men in the world,
501
00:20:40,365 --> 00:20:41,884
chose to kill Veronica Knight
502
00:20:41,908 --> 00:20:44,011
while on an early morning
run around Central Park.
503
00:20:44,035 --> 00:20:45,388
Mm-hmm.
504
00:20:45,412 --> 00:20:47,139
Well, I'll talk to Dr. Andrews.
505
00:20:47,163 --> 00:20:48,432
Let her know what's coming,
506
00:20:48,456 --> 00:20:51,519
if I can get her
on the damn phone.
507
00:20:51,543 --> 00:20:54,188
I want to help. I really do.
508
00:20:54,212 --> 00:20:56,273
But I can't.
509
00:20:56,297 --> 00:20:59,068
I'm going to assert
therapist-patient privilege.
510
00:20:59,092 --> 00:21:00,820
I-I thought you
already discussed this
511
00:21:00,844 --> 00:21:02,863
with your lawyer and
Veronica's sister?
512
00:21:02,887 --> 00:21:06,242
I did, but this isn't
a legal decision.
513
00:21:06,266 --> 00:21:07,410
What is it then?
514
00:21:07,434 --> 00:21:08,828
It's an ethical one.
515
00:21:08,852 --> 00:21:10,079
Ethical?
516
00:21:10,103 --> 00:21:12,039
Veronica Knight is dead.
517
00:21:12,063 --> 00:21:15,876
You can help convict the man
who killed her and raped her!
518
00:21:15,900 --> 00:21:19,171
I understand that,
but I'm a therapist.
519
00:21:19,195 --> 00:21:20,798
The idea of disclosing
520
00:21:20,822 --> 00:21:23,092
my client's deepest
and darkest secrets...
521
00:21:23,116 --> 00:21:25,177
Veronica's sister has consented
522
00:21:25,201 --> 00:21:26,887
no, she wants you to testify,
523
00:21:26,911 --> 00:21:28,931
which means you're free
to say whatever you want.
524
00:21:28,955 --> 00:21:30,850
Yes, I know.
525
00:21:30,874 --> 00:21:33,394
But my patients are concerned.
526
00:21:33,418 --> 00:21:34,937
They've been emailing me.
527
00:21:34,961 --> 00:21:36,314
They're upset.
528
00:21:36,338 --> 00:21:38,232
They're worried their
secrets aren't safe anymore,
529
00:21:38,256 --> 00:21:41,652
that I might be called to
testify against them one day.
530
00:21:41,676 --> 00:21:45,865
They just want to know,
with 100% certainty,
531
00:21:45,889 --> 00:21:50,077
that their secrets are safe.
532
00:21:50,101 --> 00:21:53,497
I'm sorry. I truly am.
533
00:21:53,521 --> 00:21:56,417
But I can't help you.
534
00:21:56,441 --> 00:21:59,420
[somber music]
535
00:21:59,444 --> 00:22:01,505
How did it go with the judge?
536
00:22:01,529 --> 00:22:02,757
Not so good.
537
00:22:02,781 --> 00:22:05,551
He allowed Dr. Andrews'
motion to quash,
538
00:22:05,575 --> 00:22:08,387
so she is not going to testify.
539
00:22:08,411 --> 00:22:09,805
Can you prove
motive without her?
540
00:22:09,829 --> 00:22:13,601
[sighs] Ah, I'm not sure.
541
00:22:13,625 --> 00:22:15,811
Not the answer I wanted to hear.
542
00:22:15,835 --> 00:22:19,815
I think we should
consider a plea.
543
00:22:19,839 --> 00:22:21,609
Is that what's
best for the case?
544
00:22:21,633 --> 00:22:24,070
A reasonable offer,
it's the right move.
545
00:22:24,094 --> 00:22:26,906
- Based on what?
- On the evidence.
546
00:22:26,930 --> 00:22:29,659
It's a circumstantial
case to begin with.
547
00:22:29,683 --> 00:22:34,080
Without a clear motive,
it just won't make sense.
548
00:22:34,104 --> 00:22:35,790
The jurors will have
a hard time believing
549
00:22:35,814 --> 00:22:39,418
someone like Scott Kelton
would attack an innocent woman
550
00:22:39,442 --> 00:22:41,587
for no reason.
551
00:22:41,611 --> 00:22:44,799
I wanna nail the guy
as badly as you do,
552
00:22:44,823 --> 00:22:47,659
but we can't risk an acquittal.
553
00:22:49,828 --> 00:22:55,309
Then go ahead and make the
son of a bitch an offer.
554
00:22:55,333 --> 00:22:57,728
Man One. Ten years.
555
00:22:57,752 --> 00:22:59,004
Nothing less.
556
00:23:07,470 --> 00:23:09,073
Ms. Grassley has indicated
557
00:23:09,097 --> 00:23:11,117
you are willing
to make a proffer.
558
00:23:11,141 --> 00:23:13,411
Mm, provided nothing
said during the course of
559
00:23:13,435 --> 00:23:15,955
these negotiations can be
used against my client.
560
00:23:15,979 --> 00:23:17,748
Unless you lie, in which case,
561
00:23:17,772 --> 00:23:19,500
all bets are off.
562
00:23:19,524 --> 00:23:21,544
Before we offer you a deal,
563
00:23:21,568 --> 00:23:25,172
we wanna know your
side of the events.
564
00:23:25,196 --> 00:23:26,590
Go ahead.
565
00:23:26,614 --> 00:23:29,010
Speak freely.
566
00:23:29,034 --> 00:23:31,429
Okay, first of all, I
didn't rape Veronica.
567
00:23:31,453 --> 00:23:33,597
But you had sexual relations?
568
00:23:33,621 --> 00:23:35,016
Years ago.
569
00:23:35,040 --> 00:23:36,809
And it was completely
consensual.
570
00:23:36,833 --> 00:23:38,644
On the day of her murder,
571
00:23:38,668 --> 00:23:40,938
did she accuse
you of raping her?
572
00:23:40,962 --> 00:23:42,773
Yes. And I denied it,
573
00:23:42,797 --> 00:23:47,361
but she kept
demanding an apology.
574
00:23:47,385 --> 00:23:49,447
And I-I refused.
575
00:23:49,471 --> 00:23:52,450
I wasn't gonna apologize for
something that I didn't do.
576
00:23:52,474 --> 00:23:55,494
And she... she got upset,
577
00:23:55,518 --> 00:23:59,749
and she said that she was
gonna go public with it.
578
00:23:59,773 --> 00:24:01,876
Um, file a police report.
579
00:24:01,900 --> 00:24:03,836
And I just lost it.
580
00:24:03,860 --> 00:24:07,840
Then I-I grabbed her.
581
00:24:07,864 --> 00:24:10,384
And then she hit me,
582
00:24:10,408 --> 00:24:11,802
hard.
583
00:24:11,826 --> 00:24:13,679
And then, uh,
584
00:24:13,703 --> 00:24:17,641
everything just happened fast.
585
00:24:17,665 --> 00:24:19,477
[dark music]
586
00:24:19,501 --> 00:24:21,729
We need more than that.
587
00:24:21,753 --> 00:24:25,006
Tell them what happened, Scott.
588
00:24:26,716 --> 00:24:30,029
I pushed her.
589
00:24:30,053 --> 00:24:34,033
She fell and hit her
head on something.
590
00:24:34,057 --> 00:24:37,244
A... a rock.
591
00:24:37,268 --> 00:24:40,814
And she started to bleed.
592
00:24:43,274 --> 00:24:46,545
And I knew in that moment that
593
00:24:46,569 --> 00:24:48,923
my life was over,
594
00:24:48,947 --> 00:24:52,176
that I couldn't take it back
595
00:24:52,200 --> 00:24:55,680
and that no one was ever gonna
believe my side of the story.
596
00:24:55,704 --> 00:24:59,100
♪ ♪
597
00:24:59,124 --> 00:25:02,436
It... it was...
it was me or her.
598
00:25:02,460 --> 00:25:07,191
♪ ♪
599
00:25:07,215 --> 00:25:09,610
So I choked her.
600
00:25:09,634 --> 00:25:15,634
♪ ♪
601
00:25:16,766 --> 00:25:20,746
We're prepared to offer
Man One, 15 years.
602
00:25:20,770 --> 00:25:26,460
We are prepared to accept
Man Two, five years.
603
00:25:26,484 --> 00:25:27,712
Ten.
604
00:25:27,736 --> 00:25:30,464
Not a day less.
605
00:25:30,488 --> 00:25:33,718
♪ ♪
606
00:25:33,742 --> 00:25:35,302
Sorry, Nolan, no deal.
607
00:25:35,326 --> 00:25:41,326
♪ ♪
608
00:25:48,923 --> 00:25:50,243
At least we know
Kelton's guilty.
609
00:25:51,092 --> 00:25:53,195
[chuckles] Yeah. Too bad
we can't tell anyone.
610
00:25:53,219 --> 00:25:56,115
[sighs] Yeah, it would
make things a lot easier.
611
00:25:56,139 --> 00:25:59,076
Since we can't, we
612
00:25:59,100 --> 00:26:02,204
we need to somehow find a
replacement for Dr. Andrews.
613
00:26:02,228 --> 00:26:04,332
Someone who can
establish motive.
614
00:26:04,356 --> 00:26:09,628
I have Dr. Andrews' notes from
her session with Veronica.
615
00:26:09,652 --> 00:26:14,425
So we know the alleged
rape took place at a villa
616
00:26:14,449 --> 00:26:17,553
in St. Barts during
a business retreat.
617
00:26:17,577 --> 00:26:22,016
Maybe someone on that same
retreat saw something.
618
00:26:22,040 --> 00:26:25,061
Well, contact the
staff at the villa.
619
00:26:25,085 --> 00:26:27,480
And I'm sure Kelton
flies private,
620
00:26:27,504 --> 00:26:30,399
so look into the flight
manifest as well.
621
00:26:30,423 --> 00:26:32,425
Let's find out who else
was on Kelton's plane.
622
00:26:37,013 --> 00:26:40,034
{\an8}We'd like to talk to you
about a trip you took
623
00:26:40,058 --> 00:26:43,853
{\an8}with Scott Kelton
about six years ago.
624
00:26:45,897 --> 00:26:48,084
I took a lot of
trips with Scott.
625
00:26:48,108 --> 00:26:50,294
My father did too.
626
00:26:50,318 --> 00:26:53,214
He's a good friend of
your boss, I believe.
627
00:26:53,238 --> 00:26:57,301
Uh, well, we're aware that
your father is the mayor.
628
00:26:57,325 --> 00:27:00,304
So you're aware both he
and I think very highly
629
00:27:00,328 --> 00:27:01,305
of Scott Kelton?
630
00:27:01,329 --> 00:27:03,182
I am.
631
00:27:03,206 --> 00:27:05,059
[sighs]
632
00:27:05,083 --> 00:27:06,310
Veronica Knight alleged
633
00:27:06,334 --> 00:27:08,646
that Scott Kelton
sexually assaulted her
634
00:27:08,670 --> 00:27:09,897
on that trip.
635
00:27:09,921 --> 00:27:13,025
[tense music]
636
00:27:13,049 --> 00:27:15,528
♪ ♪
637
00:27:15,552 --> 00:27:16,737
Did you see or hear anything
638
00:27:16,761 --> 00:27:19,597
that could support
Veronica's allegations?
639
00:27:21,141 --> 00:27:22,493
No comment.
640
00:27:22,517 --> 00:27:25,079
We can subpoena you, Mr. Payne.
641
00:27:25,103 --> 00:27:27,373
We are hoping that that...
that won't be necessary.
642
00:27:27,397 --> 00:27:30,459
- [door shuts]
- Well, it will be.
643
00:27:30,483 --> 00:27:32,628
- Everything okay, sweetie?
- Yeah.
644
00:27:32,652 --> 00:27:35,131
Just finishing up something.
645
00:27:35,155 --> 00:27:37,341
I'll be upstairs
in a few minutes.
646
00:27:37,365 --> 00:27:40,219
Come on, honey.
Let's go upstairs.
647
00:27:40,243 --> 00:27:41,971
Now, if you'll excuse me.
648
00:27:41,995 --> 00:27:44,098
Jordan.
649
00:27:44,122 --> 00:27:46,892
We know why you're reluctant
to talk about the trip.
650
00:27:46,916 --> 00:27:49,186
We talked to the
manager of the villa.
651
00:27:49,210 --> 00:27:51,605
We know you were
there with a woman.
652
00:27:51,629 --> 00:27:54,525
Someone other than your wife.
653
00:27:54,549 --> 00:27:56,360
What the hell are
you trying to do?
654
00:27:56,384 --> 00:27:57,820
Huh?
655
00:27:57,844 --> 00:28:00,990
You walk into my house and
accuse Scott Kelton of rape,
656
00:28:01,014 --> 00:28:05,578
then threaten me with all kinds
of salacious lies in my home?
657
00:28:05,602 --> 00:28:08,664
We just wanna know what you
saw or heard on that trip.
658
00:28:08,688 --> 00:28:10,124
I'm not testifying.
659
00:28:10,148 --> 00:28:12,209
We are not looking
to embarrass you
660
00:28:12,233 --> 00:28:13,878
or ask questions
about that woman...
661
00:28:13,902 --> 00:28:15,463
You think I'm stupid?
662
00:28:15,487 --> 00:28:16,756
I'm a partner
663
00:28:16,780 --> 00:28:18,507
at the most prestigious
law firm in New York.
664
00:28:18,531 --> 00:28:21,218
It doesn't matter if
you ask about her.
665
00:28:21,242 --> 00:28:24,180
The defense will use it
to impeach my testimony,
666
00:28:24,204 --> 00:28:26,557
they will paint me out to
be a liar, an adulterer,
667
00:28:26,581 --> 00:28:28,809
and my private life
will be tabloid fodder
668
00:28:28,833 --> 00:28:30,669
for the next month.
669
00:28:32,170 --> 00:28:33,898
Now get the hell out.
670
00:28:33,922 --> 00:28:39,922
♪ ♪
671
00:28:44,015 --> 00:28:45,826
Nolan,
672
00:28:45,850 --> 00:28:47,078
I just found an interesting text
673
00:28:47,102 --> 00:28:48,579
on Veronica's phone,
674
00:28:48,603 --> 00:28:51,290
one Jordan Payne sent the
day after the alleged rape.
675
00:28:51,314 --> 00:28:53,542
- What's it say?
- "Just checking in.
676
00:28:53,566 --> 00:28:56,277
You left in a hurry.
Everything okay?"
677
00:28:57,779 --> 00:28:59,548
That's pretty vague.
678
00:28:59,572 --> 00:29:02,510
If we didn't know the
truth, but since we do,
679
00:29:02,534 --> 00:29:05,388
it means Jordan Payne actually
suspected something happened,
680
00:29:05,412 --> 00:29:07,223
that something went wrong.
681
00:29:07,247 --> 00:29:08,265
And more importantly,
682
00:29:08,289 --> 00:29:10,142
it means he's a helpful witness.
683
00:29:10,166 --> 00:29:12,436
If he were willing
to cooperate, yes,
684
00:29:12,460 --> 00:29:14,689
but you saw how defiant he was.
685
00:29:14,713 --> 00:29:16,941
The odds of him telling the
truth are not... not great.
686
00:29:16,965 --> 00:29:18,776
I get it, but
687
00:29:18,800 --> 00:29:22,780
we need someone to
establish Kelton's motive.
688
00:29:22,804 --> 00:29:27,684
Right now, Jordan Payne is
the only one who can do that.
689
00:29:29,185 --> 00:29:32,272
[cell phone buzzing]
690
00:29:36,693 --> 00:29:38,194
Hello?
691
00:29:41,072 --> 00:29:42,925
{\an8} You like poetry, Nolan?
692
00:29:42,949 --> 00:29:45,803
{\an8}Uh, not especially.
693
00:29:45,827 --> 00:29:51,100
Well, there was a terrific
Scottish poet, Robert Burns.
694
00:29:51,124 --> 00:29:52,060
You ever hear of him?
695
00:29:52,084 --> 00:29:53,352
Yes.
696
00:29:53,376 --> 00:29:55,146
I'm not that familiar
with his work...
697
00:29:55,170 --> 00:29:56,939
He absolutely loved
drinking scotch.
698
00:29:56,963 --> 00:30:02,963
He wrote a damn poem about
it in 1785, "Scotch Drink."
699
00:30:03,053 --> 00:30:05,072
It was an ode to whiskey
700
00:30:05,096 --> 00:30:09,368
and the nature of happiness,
cooperation, and friendship.
701
00:30:09,392 --> 00:30:14,081
So in the spirit of the
late great Mr. Burns,
702
00:30:14,105 --> 00:30:18,151
I like to enjoy a scotch
with my new friends.
703
00:30:22,864 --> 00:30:26,076
Mm, well, that's quite good.
704
00:30:28,620 --> 00:30:32,850
I also enjoy a glass of
scotch when I'm upset
705
00:30:32,874 --> 00:30:35,853
or under attack.
706
00:30:35,877 --> 00:30:38,022
It keeps me calm,
707
00:30:38,046 --> 00:30:41,734
and it keeps me
from saying or doing
708
00:30:41,758 --> 00:30:43,152
things I might regret.
709
00:30:43,176 --> 00:30:45,154
Mayor Payne,
710
00:30:45,178 --> 00:30:47,490
I understand your son is
in a difficult position,
711
00:30:47,514 --> 00:30:51,535
but I-I really cannot take
that into consideration.
712
00:30:51,559 --> 00:30:54,396
I'm simply trying to do my job.
713
00:30:57,107 --> 00:31:00,294
My son is off limits.
714
00:31:00,318 --> 00:31:02,296
So cut a deal with Kelton.
715
00:31:02,320 --> 00:31:06,634
Five years, he'll say yes,
you have my word on it.
716
00:31:06,658 --> 00:31:12,658
♪ ♪
717
00:31:12,831 --> 00:31:18,354
I have an immense amount
of respect for Jack McCoy.
718
00:31:18,378 --> 00:31:21,399
More than I could
possibly describe.
719
00:31:21,423 --> 00:31:24,610
But if you subpoena my
son, I will bury you.
720
00:31:24,634 --> 00:31:29,991
♪ ♪
721
00:31:30,015 --> 00:31:31,367
Sir, I know you have...
722
00:31:31,391 --> 00:31:34,328
I will pull my support for McCoy
723
00:31:34,352 --> 00:31:36,288
and use my immense power
724
00:31:36,312 --> 00:31:39,208
to make sure his
opponent is elected.
725
00:31:39,232 --> 00:31:42,461
And the very first official act
of this new district attorney
726
00:31:42,485 --> 00:31:44,338
will be to fire you
727
00:31:44,362 --> 00:31:46,674
in a very public and
demeaning manner.
728
00:31:46,698 --> 00:31:52,698
♪ ♪
729
00:31:53,621 --> 00:31:57,226
It was nice to finally
meet you in person, Nolan.
730
00:31:57,250 --> 00:32:03,250
♪ ♪
731
00:32:12,932 --> 00:32:13,932
It's a close call, Jack.
732
00:32:15,060 --> 00:32:17,830
He sent a concerned
text to Veronica Knight
733
00:32:17,854 --> 00:32:19,999
shortly after she
left St. Barts.
734
00:32:20,023 --> 00:32:22,668
It's useful testimony.
735
00:32:22,692 --> 00:32:25,004
Proves something
unpleasant occurred.
736
00:32:25,028 --> 00:32:27,798
I get it, but Jordan
doesn't wanna testify.
737
00:32:27,822 --> 00:32:30,176
And he is good
friends with Kelton.
738
00:32:30,200 --> 00:32:32,261
So if he decides to lie,
739
00:32:32,285 --> 00:32:34,096
he could torpedo
the whole damn case.
740
00:32:34,120 --> 00:32:38,750
I can't let the mayor's
office dictate how we proceed.
741
00:32:41,461 --> 00:32:44,774
He called me right
after your meeting.
742
00:32:44,798 --> 00:32:46,442
Told me he was gonna
pull his endorsement
743
00:32:46,466 --> 00:32:49,654
if you force his son to testify.
744
00:32:49,678 --> 00:32:51,656
And?
745
00:32:51,680 --> 00:32:54,700
I told him to go to hell.
746
00:32:54,724 --> 00:32:57,495
That we intend to do
everything in our power
747
00:32:57,519 --> 00:32:58,913
to convict Scott Kelton.
748
00:32:58,937 --> 00:33:00,998
Okay, but like I said...
749
00:33:01,022 --> 00:33:04,377
I think you need to
step aside, Nolan.
750
00:33:04,401 --> 00:33:07,838
Excuse me?
751
00:33:07,862 --> 00:33:10,049
You're off the case.
752
00:33:10,073 --> 00:33:12,218
Off the case?
753
00:33:12,242 --> 00:33:13,678
What do you...
754
00:33:13,702 --> 00:33:15,513
[sighs]
755
00:33:15,537 --> 00:33:17,348
Who's gonna finish the trial?
756
00:33:17,372 --> 00:33:20,309
{\an8}[tense music]
757
00:33:20,333 --> 00:33:22,687
{\an8}♪ ♪
758
00:33:22,711 --> 00:33:25,690
{\an8}Mr. Payne, did you take a trip
759
00:33:25,714 --> 00:33:29,235
to St. Barts with the defendant
760
00:33:29,259 --> 00:33:31,594
about six years ago?
761
00:33:33,304 --> 00:33:34,699
I can't recall at this time.
762
00:33:34,723 --> 00:33:37,535
If I show you the
flight manifest,
763
00:33:37,559 --> 00:33:39,203
will that jog your memory?
764
00:33:39,227 --> 00:33:41,872
Why are you so hell-bent
on convicting Scott Kelton?
765
00:33:41,896 --> 00:33:44,000
Do you even care that
he's an innocent man?
766
00:33:44,024 --> 00:33:46,419
Sir, this is a court of law.
767
00:33:46,443 --> 00:33:48,504
You are not here to pontificate.
768
00:33:48,528 --> 00:33:51,257
Your sole function is
to answer the questions.
769
00:33:51,281 --> 00:33:52,550
Can you do that?
770
00:33:52,574 --> 00:33:54,093
You've politicized
the DA's office.
771
00:33:54,117 --> 00:33:55,136
It's despicable.
772
00:33:55,160 --> 00:33:56,470
I would ask Your Honor
773
00:33:56,494 --> 00:33:59,724
to declare Mr. Payne
a hostile witness.
774
00:33:59,748 --> 00:34:02,935
You may proceed with
leading questions.
775
00:34:02,959 --> 00:34:06,856
You were in St. Barts
with the defendant
776
00:34:06,880 --> 00:34:10,818
and the victim, Veronica Knight.
777
00:34:10,842 --> 00:34:13,821
Weren't you?
778
00:34:13,845 --> 00:34:16,639
Answer the question, Mr. Payne.
779
00:34:18,308 --> 00:34:19,285
It's possible.
780
00:34:19,309 --> 00:34:21,287
It's more than possible.
781
00:34:21,311 --> 00:34:24,540
It's a fact.
782
00:34:24,564 --> 00:34:26,959
Your Honor, I'd ask
783
00:34:26,983 --> 00:34:30,546
that the flight
manifest from that trip
784
00:34:30,570 --> 00:34:34,699
be entered as
People's Exhibit 21.
785
00:34:36,659 --> 00:34:38,429
A couple of days into that trip,
786
00:34:38,453 --> 00:34:41,849
there was a night of drinking?
787
00:34:41,873 --> 00:34:43,059
Possibly.
788
00:34:43,083 --> 00:34:46,145
The next day, Miss
Knight was quite upset,
789
00:34:46,169 --> 00:34:47,605
wasn't she?
790
00:34:47,629 --> 00:34:49,315
It was a long time ago.
791
00:34:49,339 --> 00:34:53,319
Then Veronica left the island?
792
00:34:53,343 --> 00:34:54,820
I can't recall.
793
00:34:54,844 --> 00:34:58,824
Then allow me to refresh
your recollection.
794
00:34:58,848 --> 00:35:02,161
You sent a text.
795
00:35:02,185 --> 00:35:05,164
[dramatic music]
796
00:35:05,188 --> 00:35:08,876
♪ ♪
797
00:35:08,900 --> 00:35:11,712
"Just checking in."
798
00:35:11,736 --> 00:35:14,698
"You left in a hurry."
799
00:35:16,408 --> 00:35:19,345
"Everything okay?"
800
00:35:19,369 --> 00:35:21,347
♪ ♪
801
00:35:21,371 --> 00:35:22,682
Remember that?
802
00:35:22,706 --> 00:35:25,643
Doesn't mean Scott
killed anyone.
803
00:35:25,667 --> 00:35:28,562
Did you ask Scott Kelton
804
00:35:28,586 --> 00:35:30,648
what happened
805
00:35:30,672 --> 00:35:32,358
to Veronica Knight?
806
00:35:32,382 --> 00:35:36,070
♪ ♪
807
00:35:36,094 --> 00:35:39,532
May the witness be instructed
to answer the question.
808
00:35:39,556 --> 00:35:42,535
Answer the question, sir.
809
00:35:42,559 --> 00:35:48,559
♪ ♪
810
00:35:53,028 --> 00:35:54,672
He told me
811
00:35:54,696 --> 00:35:57,341
Veronica was an uptight bitch.
812
00:35:57,365 --> 00:36:02,388
♪ ♪
813
00:36:02,412 --> 00:36:05,540
Thank you.
814
00:36:08,043 --> 00:36:09,645
Nothing further.
815
00:36:09,669 --> 00:36:14,900
♪ ♪
816
00:36:14,924 --> 00:36:17,194
You were in St. Barts
with a woman, weren't you?
817
00:36:17,218 --> 00:36:19,530
A woman you were
having an affair with?
818
00:36:19,554 --> 00:36:21,240
Objection, what's the relevance?
819
00:36:21,264 --> 00:36:25,578
Goes to bias, impeachment,
and ability to perceive.
820
00:36:25,602 --> 00:36:27,872
Please answer.
821
00:36:27,896 --> 00:36:29,206
Yes,
822
00:36:29,230 --> 00:36:31,459
I was there with someone
who wasn't my wife.
823
00:36:31,483 --> 00:36:33,502
So you lied to your family?
824
00:36:33,526 --> 00:36:34,837
Yes.
825
00:36:34,861 --> 00:36:36,672
How do we know you're
not lying to this jury?
826
00:36:36,696 --> 00:36:38,782
- Objection, argumentative.
- Withdrawn.
827
00:36:40,241 --> 00:36:42,053
Nothing further.
828
00:36:42,077 --> 00:36:46,766
♪ ♪
829
00:36:46,790 --> 00:36:49,602
The defendant is one of the
richest men in the world.
830
00:36:49,626 --> 00:36:51,812
He donates billions of dollars
831
00:36:51,836 --> 00:36:54,690
to various charities
across the globe.
832
00:36:54,714 --> 00:36:58,527
He's close friends with
foreign dignitaries
833
00:36:58,551 --> 00:37:01,072
and movie stars,
834
00:37:01,096 --> 00:37:03,032
the Mayor of New York.
835
00:37:03,056 --> 00:37:07,286
By all accounts, he
is a decent person
836
00:37:07,310 --> 00:37:10,373
most of the time.
837
00:37:10,397 --> 00:37:14,001
But on the morning of
December 12th, he was not.
838
00:37:14,025 --> 00:37:18,863
He was a killer.
839
00:37:20,448 --> 00:37:23,535
And that's all that matters.
840
00:37:25,620 --> 00:37:28,224
When I was elected
district attorney,
841
00:37:28,248 --> 00:37:31,018
I gave a pledge to the
citizens of New York
842
00:37:31,042 --> 00:37:34,879
to act fairly and ethically,
without bias or favor,
843
00:37:35,880 --> 00:37:38,526
to always act with integrity.
844
00:37:38,550 --> 00:37:41,821
During my time as
district attorney,
845
00:37:41,845 --> 00:37:46,659
I've tried my best to
uphold that sacred oath
846
00:37:46,683 --> 00:37:49,745
in the pursuit of justice.
847
00:37:49,769 --> 00:37:55,334
And now, members of the jury,
848
00:37:55,358 --> 00:37:57,878
it's your turn
849
00:37:57,902 --> 00:38:01,549
to act fairly and ethically,
850
00:38:01,573 --> 00:38:04,176
without bias
851
00:38:04,200 --> 00:38:06,721
or favor,
852
00:38:06,745 --> 00:38:10,141
and to find the
defendant, Scott Kelton,
853
00:38:10,165 --> 00:38:12,476
guilty of murder.
854
00:38:12,500 --> 00:38:18,500
♪ ♪
855
00:38:35,315 --> 00:38:36,983
{\an8} Will the defendant please rise?
856
00:38:40,612 --> 00:38:41,922
Members of the jury,
857
00:38:41,946 --> 00:38:43,883
have you agreed upon a verdict?
858
00:38:43,907 --> 00:38:47,428
We have, Your Honor.
859
00:38:47,452 --> 00:38:50,431
[tense music]
860
00:38:50,455 --> 00:38:55,686
♪ ♪
861
00:38:55,710 --> 00:38:59,315
What say you, in the matter
of People versus Scott Kelton,
862
00:38:59,339 --> 00:39:03,694
is the defendant
guilty or not guilty?
863
00:39:03,718 --> 00:39:05,363
We find the defendant
864
00:39:05,387 --> 00:39:06,447
guilty of murder
865
00:39:06,471 --> 00:39:07,907
in the second degree.
866
00:39:07,931 --> 00:39:09,575
Ladies and gentlemen
of the jury,
867
00:39:09,599 --> 00:39:10,910
thank you for your service.
868
00:39:10,934 --> 00:39:12,244
You are dismissed. [Gavel bangs]
869
00:39:12,268 --> 00:39:18,268
♪ ♪
870
00:39:45,343 --> 00:39:46,570
Congratulations, Jack.
871
00:39:46,594 --> 00:39:49,782
You haven't lost a step.
872
00:39:49,806 --> 00:39:53,077
I'm not so sure
about that, but...
873
00:39:53,101 --> 00:39:55,395
I suppose it doesn't matter.
874
00:39:58,314 --> 00:40:02,986
I tendered my resignation
20 minutes ago.
875
00:40:04,863 --> 00:40:08,634
You... you just
got a conviction.
876
00:40:08,658 --> 00:40:10,845
You can still win the election.
877
00:40:10,869 --> 00:40:12,722
Who cares about the damn mayor?
878
00:40:12,746 --> 00:40:14,473
Let the people decide.
879
00:40:14,497 --> 00:40:17,476
I've been thinking
about this for a while.
880
00:40:17,500 --> 00:40:18,561
[liquid pouring]
881
00:40:18,585 --> 00:40:20,771
It's time.
882
00:40:20,795 --> 00:40:23,316
It just is.
883
00:40:23,340 --> 00:40:24,734
Look,
884
00:40:24,758 --> 00:40:28,654
the mayor is a vindictive
son of a bitch.
885
00:40:28,678 --> 00:40:30,990
He's gonna call in
every chit he has
886
00:40:31,014 --> 00:40:33,367
to make sure my opponent
wins the election,
887
00:40:33,391 --> 00:40:35,161
and he'll succeed.
888
00:40:35,185 --> 00:40:40,458
Then he's going to bury
everyone who wronged him,
889
00:40:40,482 --> 00:40:43,252
including you, especially you.
890
00:40:43,276 --> 00:40:47,923
- Jack...
- If I step aside now,
891
00:40:47,947 --> 00:40:53,679
the Governor will be able
to appoint someone new,
892
00:40:53,703 --> 00:40:56,307
someone
893
00:40:56,331 --> 00:40:58,267
with integrity.
894
00:40:58,291 --> 00:41:01,646
[somber music]
895
00:41:01,670 --> 00:41:07,670
♪ ♪
896
00:41:08,802 --> 00:41:11,262
It's been a hell of a ride.
897
00:41:13,848 --> 00:41:15,576
[glasses clink]
898
00:41:15,600 --> 00:41:21,600
♪ ♪
899
00:42:09,362 --> 00:42:10,362
[dramatic music]
900
00:42:12,365 --> 00:42:18,365
♪ ♪
901
00:42:37,891 --> 00:42:41,019
[wolf howls]
64373
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.