All language subtitles for Bleeding.Love.2023.720p.AMZN.WEBRip.800MB.x264-GalaxyRG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:38,773 --> 00:00:39,774 - Deux Dames. 2 00:01:57,250 --> 00:01:58,553 - I gotta pee. 3 00:02:00,722 --> 00:02:02,690 - I'll find a garage or something. 4 00:02:02,724 --> 00:02:04,859 - No, just, just pull over. 5 00:03:51,398 --> 00:03:56,070 - I'm just curious, what, what was your plan back there? 6 00:03:56,104 --> 00:03:56,971 - I dunno. 7 00:03:58,706 --> 00:04:00,174 - I mean, if I hadn't chased after you, 8 00:04:00,208 --> 00:04:03,511 what would you, what would you have done? 9 00:04:03,544 --> 00:04:08,049 - I just didn't think that far ahead, to be honest. 10 00:04:08,082 --> 00:04:11,018 You're pretty out of shape, though. 11 00:04:11,052 --> 00:04:11,886 - Hey. 12 00:04:14,155 --> 00:04:17,191 I could never keep up with you. 13 00:04:17,225 --> 00:04:18,258 Turbo. 14 00:04:24,331 --> 00:04:25,166 You must be hungry. 15 00:04:25,199 --> 00:04:26,634 Are you hungry? 16 00:04:29,036 --> 00:04:30,337 I'm hungry. 17 00:05:03,137 --> 00:05:04,539 - She's off, steady. 18 00:05:04,572 --> 00:05:05,840 - Down, and she gets flipped. 19 00:05:10,211 --> 00:05:11,212 Perfect 10. 20 00:05:11,245 --> 00:05:13,413 Oh, wrong strategy there. 21 00:05:20,988 --> 00:05:21,823 - Uh, 22 00:05:23,991 --> 00:05:25,492 take two of these. 23 00:05:29,997 --> 00:05:31,132 - You got ID? 24 00:05:32,365 --> 00:05:35,435 - Oh, they're, uh, they're for him. 25 00:05:39,674 --> 00:05:42,076 I'll just get a pack of 27s. 26 00:06:13,274 --> 00:06:15,243 - Could you just put this together? 27 00:06:20,047 --> 00:06:20,882 Mm. 28 00:06:28,256 --> 00:06:29,090 Mm. 29 00:06:32,126 --> 00:06:33,294 Want a bite? 30 00:06:33,327 --> 00:06:34,128 - I'm vegan. 31 00:06:35,930 --> 00:06:36,998 - You're vegan? 32 00:06:37,031 --> 00:06:38,232 Since when? 33 00:06:38,266 --> 00:06:39,700 - Since I was 15. 34 00:06:41,102 --> 00:06:41,936 - Oh. 35 00:06:49,409 --> 00:06:50,845 You know they bring drugs 36 00:06:50,878 --> 00:06:53,413 into the country using animals, don't you? 37 00:06:53,446 --> 00:06:57,184 They literally shove the cocaine up their asses. 38 00:06:57,218 --> 00:06:58,886 - That's so interesting. 39 00:06:58,920 --> 00:07:01,389 But I don't really do cocaine, so- 40 00:07:01,421 --> 00:07:02,823 - Oh, yeah. 41 00:07:02,857 --> 00:07:05,192 You're more of a benzos and opioid sort of girl. 42 00:07:07,228 --> 00:07:08,329 What a relief. 43 00:07:08,362 --> 00:07:11,966 - Benzos. 44 00:07:35,923 --> 00:07:37,692 - Right field, caught! 45 00:07:37,725 --> 00:07:40,227 A no-hitter for Lucas Giolito. 46 00:07:41,295 --> 00:07:43,197 He no-hits the Pirates. 47 00:07:44,532 --> 00:07:47,568 It's the eighth time in the modern era the Pirates- 48 00:07:47,601 --> 00:07:49,370 - You only got candies? 49 00:07:49,403 --> 00:07:50,638 - Hmm? - Okay. 50 00:07:50,671 --> 00:07:52,373 Well, we'll go to a proper restaurant 51 00:07:52,406 --> 00:07:54,175 before we get to the motel. 52 00:07:54,208 --> 00:07:55,142 - Motel? 53 00:07:55,176 --> 00:07:56,010 - Yeah. 54 00:07:57,211 --> 00:08:01,182 It's, it's like a 14-hour drive to get to Santa Fe. 55 00:08:04,986 --> 00:08:07,888 - So, what kind of art does this guy even do? 56 00:08:07,922 --> 00:08:10,958 - Um, all sorts, I think. 57 00:08:12,793 --> 00:08:14,528 He, he's the guy, it's the, 58 00:08:14,562 --> 00:08:17,365 remember that chef with the, the metal plate in his head? 59 00:08:17,398 --> 00:08:19,000 - What? 60 00:08:19,033 --> 00:08:20,968 - He, uh, from that breakfast cafe you used to like, 61 00:08:21,002 --> 00:08:22,436 the, um, Cool Cats Cafe 62 00:08:22,470 --> 00:08:24,472 and they had those amazing chocolate chip pancakes. 63 00:08:24,505 --> 00:08:26,207 Uh, well, it's his brother. 64 00:08:26,240 --> 00:08:30,344 Uh, that, that, that's the house that we're going to. 65 00:08:30,378 --> 00:08:32,213 Anyway, I thought it would a, you know, hey, 66 00:08:32,246 --> 00:08:35,282 it's a destination and we could go and hang out there 67 00:08:35,316 --> 00:08:36,851 for a couple of days and then, um, 68 00:08:36,884 --> 00:08:39,487 and maybe you could tour his studio and, you know, 69 00:08:39,520 --> 00:08:43,991 you'd be inspired to start painting again, maybe. 70 00:08:44,025 --> 00:08:46,394 And then we'll go back. 71 00:08:46,427 --> 00:08:48,863 - Why do you care if I paint? 72 00:09:19,693 --> 00:09:21,695 Can you pull over? 73 00:09:21,729 --> 00:09:22,797 - No, I'm not running 74 00:09:22,830 --> 00:09:24,331 through the desert again, sorry. 75 00:09:24,365 --> 00:09:25,366 - No, I'm seri, I'm serious. 76 00:09:25,399 --> 00:09:26,834 Please pull over. 77 00:10:11,846 --> 00:10:14,115 That's the entrance. 78 00:10:14,148 --> 00:10:15,049 - You okay? 79 00:10:18,652 --> 00:10:21,155 I know, I know this feeling. 80 00:10:22,524 --> 00:10:25,226 I know how badly you're hurting. 81 00:10:25,259 --> 00:10:30,364 You know I've been there, so the last thing you need 82 00:10:31,198 --> 00:10:32,534 from me is a lecture. 83 00:10:32,766 --> 00:10:37,404 But your mommy told me that, that your face turned blue. 84 00:10:38,873 --> 00:10:40,641 I mean, do you know what that means? 85 00:10:40,674 --> 00:10:43,377 This, this is serious, you know? 86 00:10:57,992 --> 00:10:58,893 Sweetheart. 87 00:11:00,529 --> 00:11:01,328 Ugh. 88 00:11:02,997 --> 00:11:03,664 Very good. 89 00:11:03,697 --> 00:11:04,732 Very good. 90 00:11:14,675 --> 00:11:16,310 What, are you trying 91 00:11:16,343 --> 00:11:18,513 to enter some kind of lung cancer competition or something? 92 00:11:29,524 --> 00:11:31,458 Can't you get it to work, no? 93 00:11:31,492 --> 00:11:32,393 - Fuck's sake. 94 00:11:32,426 --> 00:11:33,327 - Hey, not the truck. 95 00:11:33,360 --> 00:11:34,895 Don't kick the truck. 96 00:11:38,365 --> 00:11:42,436 That's a shame you can't get that cigarette lit. 97 00:11:43,470 --> 00:11:44,338 - Isn't it? 98 00:11:48,610 --> 00:11:49,710 - Oh, shit. 99 00:11:54,481 --> 00:11:55,449 Oh. 100 00:11:57,519 --> 00:11:58,352 Fuck. 101 00:11:58,385 --> 00:11:59,453 - What? 102 00:11:59,486 --> 00:12:01,956 - I'm losing power in the truck. 103 00:12:01,989 --> 00:12:03,525 Hold on. 104 00:12:03,558 --> 00:12:04,825 It's all right. 105 00:12:25,379 --> 00:12:26,180 - Oh, come on. 106 00:12:26,213 --> 00:12:27,047 Fuck. 107 00:12:45,600 --> 00:12:50,838 - You don't happen to have a screwdriver with you, do you? 108 00:12:53,173 --> 00:12:57,344 - You've gotta be fucking kidding me. 109 00:13:11,492 --> 00:13:14,629 - You can blame your mom for your over-active bladder. 110 00:13:14,663 --> 00:13:16,964 When you were potty training, she used to give you like a, 111 00:13:16,997 --> 00:13:18,832 an M&M every time you went, and I swear to God, 112 00:13:18,866 --> 00:13:21,068 you went 50 times a day. 113 00:13:22,970 --> 00:13:26,708 That sweet tooth you got from me. 114 00:13:30,645 --> 00:13:31,579 - Is that all? 115 00:13:31,613 --> 00:13:32,747 - Hmm? 116 00:13:32,781 --> 00:13:35,382 - Is that all I got from you? 117 00:14:24,932 --> 00:14:27,401 - Somebody order a stripper? 118 00:14:27,434 --> 00:14:28,335 Hah! 119 00:14:28,369 --> 00:14:29,970 I'm just messin'. 120 00:14:30,003 --> 00:14:31,939 And it's not just your star sign. 121 00:14:31,972 --> 00:14:34,074 I can guess anyone's age, too. 122 00:14:34,108 --> 00:14:36,143 It's a gift I've had since I was a girl. 123 00:14:36,176 --> 00:14:38,747 I guessed everyone in my town. 124 00:14:38,780 --> 00:14:41,649 Yeah, the paper reported on it back in '64. 125 00:14:41,683 --> 00:14:44,084 Got my picture taken and everything. 126 00:14:44,118 --> 00:14:48,723 I was the biggest thing to happen here since that UFO. 127 00:14:48,757 --> 00:14:50,157 - There was a UFO sighting here? 128 00:14:50,190 --> 00:14:51,959 - Oh, hell yes there was. 129 00:14:51,992 --> 00:14:54,863 There's all kinds of crazy extra-terrestrial shit that goes 130 00:14:54,895 --> 00:14:56,598 on in these areas. 131 00:14:59,199 --> 00:15:00,100 All righty. 132 00:15:01,435 --> 00:15:03,638 I'm gonna guess now, okay? 133 00:15:03,671 --> 00:15:04,639 Okay. 134 00:15:05,707 --> 00:15:06,641 Hmm. 135 00:15:07,742 --> 00:15:08,576 Let's see. 136 00:15:11,846 --> 00:15:12,647 Libra? 137 00:15:13,648 --> 00:15:14,481 25. 138 00:15:16,785 --> 00:15:17,652 Sagittarius. 139 00:15:19,153 --> 00:15:19,987 Eh, 37. 140 00:15:21,488 --> 00:15:22,724 - No. 141 00:15:22,757 --> 00:15:24,726 - Close, close. 142 00:15:24,759 --> 00:15:27,529 I'm a Libra, but I'm 20. 143 00:15:27,562 --> 00:15:30,063 And he's an Aries and he's 47. 144 00:15:33,233 --> 00:15:34,101 - Shit! 145 00:15:34,134 --> 00:15:35,469 - It was close, it was close. 146 00:15:35,503 --> 00:15:36,437 - Eh. 147 00:15:36,470 --> 00:15:37,337 - You got it very close. 148 00:15:37,371 --> 00:15:38,338 - But you know what? 149 00:15:38,372 --> 00:15:40,542 I practice ancient Vedic astrology. 150 00:15:40,575 --> 00:15:44,111 I don't go in for that Western hipster shit. 151 00:15:44,144 --> 00:15:46,614 They don't even take into account the wobble of the Earth 152 00:15:46,648 --> 00:15:49,818 and I think that's where the disconnect happens. 153 00:15:49,851 --> 00:15:50,685 - Right. 154 00:15:50,718 --> 00:15:52,119 That makes sense. 155 00:15:53,153 --> 00:15:53,987 - 47? 156 00:15:55,088 --> 00:15:56,758 Ain't no judgment here. 157 00:15:56,791 --> 00:15:58,392 I mean, love is love, man. 158 00:15:58,425 --> 00:15:59,661 - Oh, no. 159 00:15:59,694 --> 00:16:02,362 - You know, my parents were together for 72 years. 160 00:16:02,396 --> 00:16:06,568 They died when they were 90 years old within seconds 161 00:16:06,601 --> 00:16:07,968 of each other. 162 00:16:08,001 --> 00:16:10,137 - Oh, there's something beautiful about that. 163 00:16:10,170 --> 00:16:13,508 - Mama died first 'cause she was sitting on the front 164 00:16:13,541 --> 00:16:15,777 of the motorcycle and took most of the impact. 165 00:16:15,810 --> 00:16:18,580 And Daddy got flung off the back. 166 00:16:18,613 --> 00:16:19,747 - Oh, I'm sorry. 167 00:16:21,883 --> 00:16:22,884 - Oh, man. 168 00:16:22,917 --> 00:16:23,818 - Yeah. 169 00:16:23,852 --> 00:16:24,752 I'm sorry about that. 170 00:16:24,786 --> 00:16:25,587 - Yeah. 171 00:16:25,620 --> 00:16:26,688 That was bad. 172 00:16:27,755 --> 00:16:28,890 Oh, well. 173 00:16:36,363 --> 00:16:39,601 Hey, you two mind if we make a quick pit stop? 174 00:16:39,634 --> 00:16:42,369 - Oh, well the thing is, we're on a bit of a tight schedule. 175 00:16:42,402 --> 00:16:45,005 We need to push on really, I'm afraid. 176 00:16:45,038 --> 00:16:46,306 - Are we? 177 00:16:46,340 --> 00:16:48,308 - It'll only take but a second. 178 00:16:48,342 --> 00:16:50,110 Can you do me a favor and reach in the back there 179 00:16:50,143 --> 00:16:52,179 and grab that package? 180 00:16:56,283 --> 00:16:56,885 - Oh. 181 00:16:56,918 --> 00:16:57,919 - Ah. 182 00:16:57,952 --> 00:16:58,920 Ha-ha. 183 00:16:58,953 --> 00:17:00,454 She's a beaut', ain't she? 184 00:17:00,487 --> 00:17:03,758 Oh, don't worry, the bullets are in the birthday card. 185 00:17:03,791 --> 00:17:04,859 - Okay. 186 00:17:04,893 --> 00:17:07,795 - It's a gift for my nephew. 187 00:17:07,829 --> 00:17:08,630 - Right. 188 00:17:09,631 --> 00:17:13,868 - Hey, you know, my brother has been working 189 00:17:13,902 --> 00:17:15,369 on cars his whole life. 190 00:17:15,402 --> 00:17:18,940 I bet he could fix her up for ya and it would only, 191 00:17:18,973 --> 00:17:21,943 it'd be cheaper and a, and a lot faster than- 192 00:17:21,976 --> 00:17:23,243 - I think a- 193 00:17:23,277 --> 00:17:24,546 - The joint that I'd have to take you to. 194 00:17:24,579 --> 00:17:25,713 - Well, I should probably just go to the, 195 00:17:25,747 --> 00:17:26,848 some professional place. 196 00:17:26,881 --> 00:17:28,415 I wouldn't want to get- - No! 197 00:17:28,448 --> 00:17:30,618 I'm telling you, his garage is a car mechanic's heaven. 198 00:17:30,652 --> 00:17:31,786 - Okay. 199 00:17:31,819 --> 00:17:33,153 - Works for me. - Okay, thanks. 200 00:17:33,186 --> 00:17:34,789 - My nephew is gonna love it. 201 00:17:34,822 --> 00:17:36,591 - Yeah, that's a beauty. - Big guy. 202 00:17:36,624 --> 00:17:39,027 - That's a lovely gun. - Yeah, you keep it. 203 00:17:39,059 --> 00:17:40,528 Not ours. 204 00:17:40,562 --> 00:17:41,295 - No, it's not loaded. 205 00:17:41,328 --> 00:17:42,630 It's not loaded, right? 206 00:17:42,664 --> 00:17:44,032 - Are you deaf? 207 00:17:44,064 --> 00:17:47,635 I said the bullets were in the birthday card. 208 00:17:57,545 --> 00:18:01,583 Now, don't make direct eye contact with anyone. 209 00:18:13,027 --> 00:18:15,830 Come on. 210 00:18:31,980 --> 00:18:34,414 - Don't you think it's a bit ironic? 211 00:18:34,448 --> 00:18:35,282 - What? 212 00:18:36,483 --> 00:18:39,286 - Well, you know, you take me on this trip to, what, 213 00:18:39,319 --> 00:18:40,655 keep me out of danger, 214 00:18:40,688 --> 00:18:42,824 and then we end up in a truck with a stranger 215 00:18:42,857 --> 00:18:45,793 and a gun in the middle of nowhere. 216 00:18:51,532 --> 00:18:53,901 - I'm not, I'm not just taking you 217 00:18:53,935 --> 00:18:55,335 to keep you out of danger. 218 00:18:55,369 --> 00:18:59,040 I, I'm happy to be with you, you know? 219 00:18:59,073 --> 00:18:59,941 - Hi. 220 00:18:59,974 --> 00:19:00,942 How you doing? 221 00:19:00,975 --> 00:19:02,043 - Hello. 222 00:19:02,076 --> 00:19:03,811 - Hello. - How are you? 223 00:19:03,845 --> 00:19:04,879 - Hey. - To meet you. 224 00:19:04,912 --> 00:19:06,681 - Nice to meet you. 225 00:19:06,714 --> 00:19:09,951 It seems very dear, classic truck there. 226 00:19:09,984 --> 00:19:11,019 - Yeah. 227 00:19:11,052 --> 00:19:12,620 It's an old '80s, uh, Sierra. 228 00:19:12,654 --> 00:19:15,890 We've got a problem with the radiator. 229 00:19:25,633 --> 00:19:26,634 - All right. 230 00:19:27,467 --> 00:19:28,435 There we go. 231 00:19:29,570 --> 00:19:32,073 All right, you said you wanted a, what do you want? 232 00:19:32,106 --> 00:19:34,075 You said you wanted a little puppy? 233 00:19:34,108 --> 00:19:35,777 You said you wanted a little puppy? 234 00:19:35,810 --> 00:19:37,045 Bet you can't get my nose. 235 00:19:37,078 --> 00:19:39,446 Bet you can't get my nose! 236 00:19:41,049 --> 00:19:42,482 You want a dog or what? 237 00:19:42,517 --> 00:19:43,350 Here. 238 00:19:44,085 --> 00:19:45,920 This, one, one at a time. 239 00:19:45,953 --> 00:19:46,788 One at a time. 240 00:19:46,821 --> 00:19:47,655 One at a time. 241 00:19:47,689 --> 00:19:48,388 One at a time. 242 00:19:48,422 --> 00:19:49,023 Hold up. 243 00:19:49,057 --> 00:19:50,058 Hold up. 244 00:19:50,091 --> 00:19:50,925 Hold up. 245 00:19:52,060 --> 00:19:52,860 Hold on. 246 00:19:52,894 --> 00:19:54,095 Hold on. 247 00:19:54,128 --> 00:19:55,195 You gotta let me make it first, dude. 248 00:19:55,228 --> 00:19:56,064 You gotta let me make it first. 249 00:19:58,099 --> 00:19:58,900 Stop. 250 00:19:58,933 --> 00:19:59,734 Stop. 251 00:19:59,767 --> 00:20:00,668 Stop, stop. 252 00:20:02,070 --> 00:20:04,138 - My birthday's coming up. 253 00:20:04,172 --> 00:20:05,606 - Yeah? 254 00:20:05,640 --> 00:20:10,144 My, uh, aunt makes me do this every year, so... 255 00:20:10,178 --> 00:20:13,213 All right, all right, all right. 256 00:20:13,246 --> 00:20:16,718 Can I get ya anything, like, uh, you want a burger 257 00:20:16,751 --> 00:20:19,821 or like a, I think we got some potato salad or something. 258 00:20:19,854 --> 00:20:21,421 - I'll take a beer. 259 00:20:22,255 --> 00:20:23,591 - We can get ya back on the road. 260 00:20:23,624 --> 00:20:25,126 And I got quite a bit of tools in my garage. 261 00:20:25,159 --> 00:20:26,027 - Oh, great. 262 00:20:26,060 --> 00:20:27,061 - Yeah. 263 00:20:27,095 --> 00:20:29,664 A GMC cla, classic, huh? 264 00:20:29,697 --> 00:20:30,965 - Yeah. 265 00:20:30,998 --> 00:20:33,101 - A friend of mine had one of these beautiful trucks. 266 00:20:33,134 --> 00:20:33,935 - Oh, he did? 267 00:20:33,968 --> 00:20:35,036 - Yeah. 268 00:20:35,069 --> 00:20:36,470 And tells me about- - Yeah? 269 00:20:36,504 --> 00:20:38,405 - Going on a road trip, yeah, together. 270 00:20:38,438 --> 00:20:40,108 They sure perform good. 271 00:20:40,141 --> 00:20:41,441 - Oh, that's cool. 272 00:20:41,475 --> 00:20:42,677 - Yeah. 273 00:20:42,710 --> 00:20:43,745 - Well, we just need to get it down and off the, 274 00:20:43,778 --> 00:20:44,779 uh, tow truck. 275 00:20:44,812 --> 00:20:45,913 I don't know how to do that. 276 00:20:45,947 --> 00:20:47,314 - Oh. 277 00:20:47,347 --> 00:20:48,415 - Is Elsie, is she a relation of yours, Elsie? 278 00:20:48,448 --> 00:20:49,183 - She's a sister-in-law of mine. 279 00:20:49,217 --> 00:20:50,084 - Oh, okay. 280 00:20:50,118 --> 00:20:51,185 - Yeah. - Elsie! 281 00:20:51,219 --> 00:20:53,654 - She brings me abandoned cars. 282 00:20:53,688 --> 00:20:54,488 man. 283 00:20:55,156 --> 00:20:56,557 Nice truck. 284 00:20:56,591 --> 00:20:57,925 Nice GMC. 285 00:20:57,959 --> 00:21:00,561 - Yeah, yeah. - Yeah, beautiful. 286 00:21:05,133 --> 00:21:06,901 - Welcome to mi casa. 287 00:21:11,172 --> 00:21:12,006 Yeah. 288 00:21:14,976 --> 00:21:18,880 Here you go. 289 00:21:18,913 --> 00:21:20,413 So, you paint? 290 00:21:20,447 --> 00:21:21,314 - Yeah. - That's cool. 291 00:21:21,348 --> 00:21:22,517 That's cool. 292 00:21:23,483 --> 00:21:25,753 I paint a little bit myself, actually. 293 00:21:25,787 --> 00:21:26,621 - Mm. 294 00:21:26,654 --> 00:21:27,387 - Yeah. 295 00:21:27,420 --> 00:21:29,456 Well, I mean, graffiti. 296 00:21:31,225 --> 00:21:33,326 Yeah, me and my boys actually just, uh, 297 00:21:33,360 --> 00:21:35,963 tagged the old Dollar General. 298 00:21:35,997 --> 00:21:37,430 - Mm. 299 00:21:37,464 --> 00:21:40,201 - It said, "Anarchy is democracy taken seriously." 300 00:21:40,234 --> 00:21:42,136 - Nice. 301 00:21:42,170 --> 00:21:44,404 - Real big. 302 00:21:44,437 --> 00:21:46,040 Yeah, it's kinda dumb. 303 00:21:46,073 --> 00:21:47,041 But whatever. 304 00:21:54,081 --> 00:21:56,918 So, uh, what do you paint? 305 00:21:56,951 --> 00:22:00,353 - Oh, I don't, I don't really paint much anymore. 306 00:22:00,387 --> 00:22:01,155 - What? 307 00:22:01,189 --> 00:22:02,056 Why not? 308 00:22:03,858 --> 00:22:07,028 - Just ran out of inspiration, I guess. 309 00:22:07,061 --> 00:22:08,930 - That's fucking bullshit. 310 00:22:11,699 --> 00:22:16,671 Just saying, like it's, you should keep fucking painting. 311 00:22:20,274 --> 00:22:23,443 I actually make music for inspiration. 312 00:22:24,212 --> 00:22:26,080 I'll play you something. 313 00:22:26,113 --> 00:22:27,215 I'm a musician. 314 00:22:31,219 --> 00:22:33,054 Yeah. 315 00:22:33,087 --> 00:22:34,188 Yeah. 316 00:22:34,222 --> 00:22:35,723 Yeah 317 00:22:41,229 --> 00:22:42,063 Shit. 318 00:22:53,040 --> 00:22:54,108 - Hey, can I- - Hmm? 319 00:22:54,141 --> 00:22:55,343 - Can I use the, uh, 320 00:22:55,375 --> 00:22:56,043 do you have a bathroom I could use? 321 00:22:56,077 --> 00:22:56,711 - Yeah. 322 00:22:56,744 --> 00:22:57,678 Yeah. 323 00:22:57,712 --> 00:23:00,915 Right down the hall. 324 00:23:02,382 --> 00:23:03,918 - That, that was really good, though. 325 00:23:03,951 --> 00:23:05,620 - Thank you. - Yeah. 326 00:24:05,379 --> 00:24:07,214 Wanna take some shots? 327 00:24:10,384 --> 00:24:12,353 - Hmm. 328 00:24:12,386 --> 00:24:13,187 Nice. 329 00:24:25,333 --> 00:24:26,267 - Oh, fucking hell. 330 00:24:31,906 --> 00:24:33,174 - Beautiful color. 331 00:24:33,207 --> 00:24:34,976 Why, why the sticker? 332 00:24:35,910 --> 00:24:37,511 - Well, it's my, the name of my business. 333 00:24:37,545 --> 00:24:40,014 You know, I'm a, a, like a landscape company. 334 00:24:40,047 --> 00:24:41,949 It's just a little one. 335 00:24:41,983 --> 00:24:43,351 - Yeah? 336 00:24:43,384 --> 00:24:45,286 I think the truck looks a whole lot better 337 00:24:45,319 --> 00:24:48,122 without it. 338 00:24:48,155 --> 00:24:48,990 Yeah. 339 00:24:59,033 --> 00:25:00,201 - Cheers. 340 00:25:09,143 --> 00:25:10,211 - You want another one? 341 00:25:10,244 --> 00:25:12,146 - Yeah. 342 00:25:17,118 --> 00:25:17,952 Ah. 343 00:25:19,553 --> 00:25:21,222 I like your house. 344 00:25:22,089 --> 00:25:23,324 - Oh, yeah? 345 00:25:23,357 --> 00:25:25,326 Wait, you wanna move in? 346 00:25:25,359 --> 00:25:26,227 - Yeah. 347 00:25:26,260 --> 00:25:27,294 Sure. 348 00:25:27,328 --> 00:25:28,262 Why not? 349 00:25:31,632 --> 00:25:34,001 - So, like what do you do? 350 00:25:35,469 --> 00:25:38,272 Do you like model or something? 351 00:25:38,305 --> 00:25:39,473 No, I'm just kidding. 352 00:25:39,508 --> 00:25:40,408 No, but seriously, are you a model? 353 00:25:40,441 --> 00:25:41,542 Just tell me. 354 00:25:42,710 --> 00:25:43,544 - Pass. 355 00:25:43,577 --> 00:25:44,912 Next question. 356 00:25:48,349 --> 00:25:49,283 - Okay. 357 00:25:52,620 --> 00:25:54,321 Are you single? 358 00:25:54,355 --> 00:25:55,389 Pass. 359 00:25:55,423 --> 00:25:56,257 Next question. 360 00:25:56,290 --> 00:25:57,124 - Geez. 361 00:26:00,361 --> 00:26:02,797 Are you fucking with me? 362 00:26:02,830 --> 00:26:03,798 - Pass. 363 00:26:03,831 --> 00:26:04,665 Next question. - Oh, okay. 364 00:26:05,566 --> 00:26:06,600 All right. 365 00:26:13,908 --> 00:26:14,742 So, 366 00:26:20,147 --> 00:26:21,115 be honest. 367 00:26:21,148 --> 00:26:22,883 Do you think I'm sexy? 368 00:26:23,584 --> 00:26:24,519 - Pass. 369 00:26:24,553 --> 00:26:28,456 Next question. 370 00:26:28,489 --> 00:26:30,458 - Is that your boyfriend outside? 371 00:26:30,491 --> 00:26:31,725 - God, no! 372 00:26:31,759 --> 00:26:35,229 Why does everyone keep assuming that? 373 00:26:35,262 --> 00:26:36,931 - Oh, hey. - Oh, okay, let's go. 374 00:26:36,964 --> 00:26:38,265 - No, we're just having a conversation. 375 00:26:38,299 --> 00:26:39,500 - Now! - Excuse me. 376 00:26:39,534 --> 00:26:40,367 - We're leaving. 377 00:26:40,401 --> 00:26:41,402 I fixed the truck. 378 00:26:41,435 --> 00:26:42,504 Let's go. 379 00:26:42,537 --> 00:26:43,337 - Well, I'm not going with you. 380 00:26:43,370 --> 00:26:44,705 - Yes, you are! 381 00:26:44,738 --> 00:26:45,940 - No, I'll get my own ride back to the city. 382 00:26:45,973 --> 00:26:47,475 - I can give you a ride if you want. 383 00:26:47,509 --> 00:26:48,709 - He'll give me a ride. 384 00:26:48,742 --> 00:26:49,810 - I'm not leaving you here. 385 00:26:49,844 --> 00:26:50,711 - Well, I'm not going with you. 386 00:26:50,744 --> 00:26:51,513 - Okay, relax, dude. 387 00:26:51,546 --> 00:26:53,180 All right? 388 00:26:53,214 --> 00:26:54,615 - Look, why don't you just mind your own fucking business? 389 00:26:54,648 --> 00:26:55,449 - Hey, don't speak to him like that. 390 00:26:55,483 --> 00:26:56,951 It's his house. 391 00:26:56,984 --> 00:26:58,719 - You can't speak to me like that here in my house. 392 00:26:58,752 --> 00:26:59,588 - Are you used to serving underage girls in your house? 393 00:26:59,620 --> 00:27:00,488 - God! 394 00:27:00,522 --> 00:27:01,523 Dad! 395 00:27:01,556 --> 00:27:02,456 - Underage one here? 396 00:27:02,490 --> 00:27:04,125 - Yeah, she's not 21. 397 00:27:05,192 --> 00:27:06,060 - Okay. 398 00:27:06,093 --> 00:27:07,128 I didn't know that. 399 00:27:07,161 --> 00:27:08,929 - 12 hours ago, 12 hours ago you OD'd! 400 00:27:08,963 --> 00:27:11,432 And here you are fucking drunk and God knows what else. 401 00:27:11,465 --> 00:27:13,501 - I'm not drunk! 402 00:27:13,535 --> 00:27:14,935 - Okay. 403 00:27:14,969 --> 00:27:17,304 Okay look, I'm on parole right now, kinda, so I- 404 00:27:17,338 --> 00:27:18,873 - But we weren't even drinking. 405 00:27:18,906 --> 00:27:20,040 So- - That's not true. 406 00:27:20,074 --> 00:27:21,510 She- - Oh, stop. 407 00:27:21,543 --> 00:27:22,577 - No, no, you had one beer and two shots. 408 00:27:22,611 --> 00:27:25,379 - Stop talking, stop talking. 409 00:27:25,412 --> 00:27:26,313 - Whoa, hey. 410 00:27:26,347 --> 00:27:27,214 No, no. 411 00:27:27,248 --> 00:27:28,782 - Fucking dick ass! 412 00:27:30,451 --> 00:27:32,419 Why did you even come this morning? 413 00:27:32,453 --> 00:27:33,420 - Because I'm your father! 414 00:27:33,454 --> 00:27:34,255 - Since when? 415 00:27:35,322 --> 00:27:36,423 - Whoa! 416 00:27:36,457 --> 00:27:37,491 God. 417 00:27:44,566 --> 00:27:46,433 - All right. - Sorry to step out. 418 00:27:46,467 --> 00:27:48,269 Thank you. 419 00:27:56,545 --> 00:27:58,513 - Leaving already? - Oh, Amos. 420 00:27:58,547 --> 00:27:59,548 Yeah. 421 00:28:01,048 --> 00:28:02,651 - I got something that I'd like you to have. 422 00:28:02,683 --> 00:28:03,484 - Oh, that's all, you're very kind, we- 423 00:28:03,518 --> 00:28:04,586 - Oh, I insist. 424 00:28:04,619 --> 00:28:06,120 I insist. - Oh. 425 00:28:06,153 --> 00:28:06,954 - Okay? - Yeah. 426 00:28:06,987 --> 00:28:07,821 Thanks. 427 00:28:11,725 --> 00:28:13,494 - I grow this myself. 428 00:28:13,528 --> 00:28:15,129 And we'd like you to have. 429 00:28:15,162 --> 00:28:16,330 A gift for you. 430 00:28:16,363 --> 00:28:17,698 - Nice to meet you. 431 00:28:17,731 --> 00:28:18,799 But I, this is too much. 432 00:28:18,832 --> 00:28:19,967 We, we don't need- 433 00:28:20,000 --> 00:28:20,935 - Ah. 434 00:28:20,968 --> 00:28:22,571 But it's my pleasure to help you. 435 00:28:22,604 --> 00:28:23,971 - Well, thank you so much and thanks for 436 00:28:24,004 --> 00:28:26,508 your help with the truck and that. 437 00:28:26,541 --> 00:28:28,577 Thanks for the pumpkin, yeah. 438 00:28:28,610 --> 00:28:30,110 I'll put it in here. 439 00:28:30,144 --> 00:28:30,945 There we go. 440 00:28:30,978 --> 00:28:32,179 Okay. 441 00:28:32,213 --> 00:28:33,280 Thanks, guys. 442 00:28:33,314 --> 00:28:36,217 - Safe travels. - Take care. 443 00:28:52,366 --> 00:28:54,935 How much did you have to drink? 444 00:29:02,309 --> 00:29:03,143 Hello! 445 00:29:04,245 --> 00:29:06,247 Oh, no jokes for me now? 446 00:29:07,248 --> 00:29:08,082 Okay. 447 00:29:10,652 --> 00:29:14,788 You have no idea how lucky you are to be alive. 448 00:29:19,760 --> 00:29:20,794 Turbo? 449 00:30:21,756 --> 00:30:22,691 - Oh, fuck no. 450 00:30:22,724 --> 00:30:23,957 I'm not going in there. 451 00:30:23,991 --> 00:30:25,959 I don't even believe in God. 452 00:30:25,993 --> 00:30:28,362 - It's an AA meeting. 453 00:30:28,395 --> 00:30:29,698 - - Yeah, I know. 454 00:30:29,731 --> 00:30:31,165 They try to turn you into some Jesus freak. 455 00:30:31,198 --> 00:30:31,832 I'm not going. 456 00:30:31,865 --> 00:30:33,334 - No, they don't. 457 00:30:33,367 --> 00:30:35,670 I think it would do us both good to go to a meeting. 458 00:30:35,704 --> 00:30:36,504 - Us? 459 00:30:37,539 --> 00:30:38,972 No, I'm good. 460 00:30:39,006 --> 00:30:41,875 You go ahead to your cult-y little group meeting. 461 00:30:41,909 --> 00:30:45,547 - Look, if you don't like it, then, you know, 462 00:30:45,580 --> 00:30:47,014 we can leave early. 463 00:30:47,047 --> 00:30:48,616 We don't have to, But I haven't been to a meeting 464 00:30:48,650 --> 00:30:52,319 for a while, and I think it would be good for both of us. 465 00:30:52,353 --> 00:30:54,955 - If I go in, will you take me back to San Diego? 466 00:30:54,988 --> 00:30:57,358 - Why would you want to go back to San Diego? 467 00:30:57,391 --> 00:30:58,926 - Because it's my home. 468 00:30:58,959 --> 00:31:00,729 - Yeah, but you don't really have a home there just now. 469 00:31:00,762 --> 00:31:02,664 - I, I have options. 470 00:31:02,697 --> 00:31:04,699 - It really doesn't seem like you do. 471 00:31:04,733 --> 00:31:06,266 - Well, you really don't know me. 472 00:31:06,300 --> 00:31:11,305 So, I don't see how you would have any concept of that. 473 00:31:12,239 --> 00:31:14,441 - Well, I would like to get to know you. 474 00:31:14,475 --> 00:31:15,777 That's why I'm here. 475 00:31:15,810 --> 00:31:17,244 I, and I would like to think there's a hint 476 00:31:17,277 --> 00:31:18,680 of a chance that you'd like to get to know me too. 477 00:31:18,713 --> 00:31:20,247 - No, thank you. 478 00:31:25,620 --> 00:31:27,856 - Wh, when you woke up in the hospital room this morning, 479 00:31:27,921 --> 00:31:29,624 did that feel good? 480 00:31:30,692 --> 00:31:33,127 Look, I know you don't, you don't wanna hear it from me, 481 00:31:33,160 --> 00:31:38,332 but trust me that this path you're on, it's not worth it. 482 00:31:39,032 --> 00:31:41,168 - Why would I ever trust you? 483 00:31:42,236 --> 00:31:42,837 - Oh. 484 00:31:42,871 --> 00:31:43,671 Oh, okay. 485 00:31:45,874 --> 00:31:46,674 Okay. 486 00:31:47,975 --> 00:31:48,877 - Go ahead, then. 487 00:32:43,197 --> 00:32:46,534 - Uh, it's, it's really fun, isn't it? 488 00:32:47,234 --> 00:32:48,335 I mean, it wouldn't be so hard 489 00:32:48,368 --> 00:32:51,138 to stop if it wasn't fun, right? 490 00:32:51,171 --> 00:32:54,542 Getting high and, uh, drinking and partying. 491 00:32:54,576 --> 00:32:56,477 I mean, it's, it's fun. 492 00:32:57,444 --> 00:32:59,781 Uh, until it's not. 493 00:32:59,814 --> 00:33:02,617 And then things start to slip away. 494 00:33:03,852 --> 00:33:09,256 Uh, slowly at first, my life started to slip away from me, 495 00:33:09,990 --> 00:33:12,159 um, and then all of a sudden, it, 496 00:33:13,193 --> 00:33:16,764 it just turned to shit really quick and, um, I, 497 00:33:18,365 --> 00:33:20,033 I don't like to think back to then. 498 00:33:20,067 --> 00:33:22,670 I, I, I wish that it didn't have to have been a part 499 00:33:22,704 --> 00:33:24,238 of my story, but it is. 500 00:33:24,271 --> 00:33:28,743 And, uh, I was, um, well, I was acting like a child, 501 00:33:31,813 --> 00:33:34,414 but, but I, I, I had a child. 502 00:33:35,482 --> 00:33:40,153 And, uh, I just guess I d, I didn't really know 503 00:33:40,187 --> 00:33:42,757 what it meant to be a father. 504 00:33:45,660 --> 00:33:47,996 I remember this one time I was coming home. 505 00:33:48,028 --> 00:33:50,030 Uh, the sun was coming up and I was walking out 506 00:33:50,063 --> 00:33:51,599 of a blackout. 507 00:33:51,633 --> 00:33:54,268 I had no idea where I was, uh, had been or, uh, 508 00:33:54,301 --> 00:33:57,739 no idea who I had been with or what I'd been up to. 509 00:33:57,772 --> 00:34:02,142 But I came into the house and, um, my now ex-wife 510 00:34:03,377 --> 00:34:07,615 was with my little girl, and she was only four or five. 511 00:34:07,649 --> 00:34:10,018 - And I could never forget the way that she looked at me, 512 00:34:10,050 --> 00:34:12,887 that, she was just trying 513 00:34:12,921 --> 00:34:14,421 to figure out what was wrong with me, 514 00:34:14,454 --> 00:34:16,891 but, uh, but at the same time that she was, 515 00:34:16,925 --> 00:34:20,160 um, she was frightened of me, you know. 516 00:34:21,161 --> 00:34:23,698 Uh, I was a stranger to her. 517 00:34:28,670 --> 00:34:30,304 But even though that kind of thing would happen, 518 00:34:30,337 --> 00:34:32,172 and even though I didn't want to drink anymore, 519 00:34:32,205 --> 00:34:33,741 it did, I hated it. 520 00:34:33,775 --> 00:34:37,645 I, I, I, I hated the way my life felt to live that way. 521 00:34:37,679 --> 00:34:39,581 I couldn't stop. 522 00:34:39,614 --> 00:34:41,983 I tried all, probably all the things we all did, 523 00:34:42,016 --> 00:34:44,986 you know, like cutting down or I'll only drink 524 00:34:45,019 --> 00:34:46,588 on a Thursday and a Friday 525 00:34:46,621 --> 00:34:48,723 and if I drink all day Thursday and all day Friday, 526 00:34:48,756 --> 00:34:49,991 you know. 527 00:34:50,024 --> 00:34:51,926 I just couldn't stop. 528 00:34:51,960 --> 00:34:53,528 I couldn't do it. 529 00:34:53,561 --> 00:34:56,096 And, uh, it just sort of led me to the point where I, 530 00:34:56,129 --> 00:34:59,166 I think I felt like if I run away, you know, 531 00:34:59,199 --> 00:35:02,837 if I like blow my life up, then I'll stop... 532 00:35:45,013 --> 00:35:48,016 - So, you are religious now. 533 00:35:48,049 --> 00:35:49,316 - No. 534 00:35:49,349 --> 00:35:51,284 Not particularly, no. 535 00:35:52,687 --> 00:35:55,957 But I do like the idea of something greater than ourselves, 536 00:35:55,990 --> 00:35:58,893 you know, like a higher power, like, 537 00:36:00,995 --> 00:36:02,429 I've been waiting to tell you- 538 00:36:02,462 --> 00:36:04,932 - I, I see two new faces. 539 00:36:04,966 --> 00:36:06,333 Glad you could join us. 540 00:36:06,366 --> 00:36:07,769 - Thank you for having us. - Hey. 541 00:36:07,802 --> 00:36:08,636 Shiloh. 542 00:36:11,105 --> 00:36:13,608 Is this your first meeting? 543 00:36:13,641 --> 00:36:14,474 - Yeah. 544 00:36:15,442 --> 00:36:18,746 - Do you have any questions? 545 00:36:19,647 --> 00:36:20,748 - Not really. 546 00:36:23,584 --> 00:36:25,419 - Do you wanna join the program? 547 00:36:25,452 --> 00:36:26,286 - No. 548 00:36:27,155 --> 00:36:29,991 - What brought you in here today? 549 00:36:30,024 --> 00:36:31,626 - He did. 550 00:36:31,659 --> 00:36:32,492 - Oh. 551 00:36:33,895 --> 00:36:35,963 Well, no one can want this for you. 552 00:36:35,997 --> 00:36:38,599 You gotta want this for yourself. 553 00:36:38,633 --> 00:36:39,466 - Right. 554 00:36:41,736 --> 00:36:43,303 - What do you want? 555 00:36:44,505 --> 00:36:45,973 - Honestly? 556 00:36:51,112 --> 00:36:52,814 - Thank you. 557 00:36:52,847 --> 00:36:53,681 All right. 558 00:37:03,024 --> 00:37:04,892 Aren't you hungry? 559 00:37:04,926 --> 00:37:06,426 - I thought I was. 560 00:37:15,870 --> 00:37:18,238 I really hate those meetings. 561 00:37:18,271 --> 00:37:20,508 The public speaking. 562 00:37:20,541 --> 00:37:23,010 I just, I just could never do that. 563 00:37:23,044 --> 00:37:24,444 - Oh, yeah? 564 00:37:24,478 --> 00:37:25,479 - Yeah. 565 00:37:25,513 --> 00:37:27,548 Just talking to everyone like that. 566 00:37:27,582 --> 00:37:30,417 - Well, I wasn't talking to everyone. 567 00:37:30,450 --> 00:37:32,419 I was talking to you. 568 00:37:39,160 --> 00:37:41,763 - So, how'd you sell me to him? 569 00:37:42,697 --> 00:37:43,765 - I'm sorry? 570 00:37:43,798 --> 00:37:44,665 - Your friend. 571 00:37:44,699 --> 00:37:45,900 What was your pitch? 572 00:37:45,933 --> 00:37:47,568 "Hey man, I know I haven't seen you in a decade, 573 00:37:47,602 --> 00:37:50,071 but my daughter just OD'd and I have no idea what 574 00:37:50,104 --> 00:37:51,105 to do with her. 575 00:37:51,139 --> 00:37:52,140 Anyway, see you tomorrow. 576 00:37:52,173 --> 00:37:55,743 Hide your booze." 577 00:37:59,180 --> 00:38:02,016 - Okay. 578 00:38:03,316 --> 00:38:07,420 - You know, I'm really not addicted to this stuff. 579 00:38:08,756 --> 00:38:12,026 Like I, I don't need it all the time. 580 00:38:13,127 --> 00:38:14,962 - Then stop. 581 00:38:14,996 --> 00:38:15,863 - Well, I, 582 00:38:17,231 --> 00:38:20,134 I don't really see why I would if it's not- 583 00:38:20,168 --> 00:38:21,202 - I should take this. 584 00:38:21,235 --> 00:38:22,036 Sorry. 585 00:38:22,069 --> 00:38:22,937 Really sorry. 586 00:38:22,970 --> 00:38:24,272 I'll be right back. 587 00:38:49,197 --> 00:38:50,798 - Oh-ho-ho-ho-ho. 588 00:38:52,266 --> 00:38:53,466 Ugh-huh-huh. 589 00:38:55,036 --> 00:38:56,537 Ah-ha. 590 00:38:56,571 --> 00:38:57,238 Ugh! 591 00:40:14,048 --> 00:40:16,183 - I don't think that was yours. 592 00:40:16,217 --> 00:40:19,053 - Excuse me? - Don't play dumb. 593 00:40:19,086 --> 00:40:21,289 - Oh, um, well, I just assumed 594 00:40:21,322 --> 00:40:24,892 that no one would come back for it, so- 595 00:40:28,262 --> 00:40:29,163 - Yeah. 596 00:40:31,399 --> 00:40:33,334 No, well, 30 days. 597 00:40:33,367 --> 00:40:35,169 Is that the minimum? 598 00:40:37,772 --> 00:40:38,572 Okay. 599 00:40:42,576 --> 00:40:43,978 No, no, no, no. 600 00:40:44,011 --> 00:40:46,314 Out-patient, that, it won't work for us. 601 00:40:46,347 --> 00:40:49,482 She needs, she needs to to stay there. 602 00:40:50,318 --> 00:40:53,721 - I'm gonna need to see some ID. 603 00:40:53,754 --> 00:40:56,991 - Uh, I, uh, I don't have it on me. 604 00:40:57,024 --> 00:40:58,326 - Okay, I'm just gonna have to talk 605 00:40:58,359 --> 00:40:59,360 to your father about this. 606 00:40:59,393 --> 00:41:00,328 - No, no, no. 607 00:41:00,361 --> 00:41:01,395 No. 608 00:41:01,429 --> 00:41:02,229 Please, please don't do that. 609 00:41:02,263 --> 00:41:03,097 Um... 610 00:41:19,046 --> 00:41:21,048 Um, should we get going? 611 00:41:22,016 --> 00:41:23,384 - Yeah. 612 00:41:23,417 --> 00:41:24,251 You okay? 613 00:41:24,285 --> 00:41:25,086 - Yeah. 614 00:41:25,119 --> 00:41:25,953 Yep. 615 00:41:35,029 --> 00:41:38,866 - Could I get this in a box, please, to go? 616 00:41:38,899 --> 00:41:39,734 Thanks. 617 00:42:04,725 --> 00:42:06,027 - You're j-j-jammin' 618 00:42:06,060 --> 00:42:09,864 with the hottest disc jockey, disc jockey. 619 00:42:12,366 --> 00:42:14,268 - Oh, wait a minute. 620 00:42:14,301 --> 00:42:15,302 Oh, come on! 621 00:43:00,981 --> 00:43:02,450 - Come on. 622 00:43:03,918 --> 00:43:04,985 Come on. 623 00:44:26,601 --> 00:44:27,569 - Oh. 624 00:44:27,602 --> 00:44:29,069 Sorry. 625 00:44:29,103 --> 00:44:29,937 Hello? 626 00:44:31,372 --> 00:44:32,439 Oh, hello, my love. 627 00:44:32,473 --> 00:44:33,508 Yeah, yeah, yeah. 628 00:44:33,542 --> 00:44:34,408 Of course. 629 00:44:34,441 --> 00:44:35,910 Hello, wee man. 630 00:44:35,943 --> 00:44:37,978 What did you do today? 631 00:44:39,280 --> 00:44:43,317 Oh, that's, well, you'll have to show me when I get home. 632 00:44:43,350 --> 00:44:47,788 I, what book are you gonna read with mommy tonight? 633 00:44:47,821 --> 00:44:49,323 Oh, yeah, that's a good one. 634 00:44:49,356 --> 00:44:52,561 All right my wee man, I love you so much. 635 00:44:52,594 --> 00:44:56,363 I lo, yeah, bigger than the whole universe. 636 00:44:57,464 --> 00:45:00,100 Why, thank you my darling. 637 00:45:00,134 --> 00:45:00,901 Yep. 638 00:45:00,935 --> 00:45:01,603 Yeah, yeah, it's good. 639 00:45:01,636 --> 00:45:02,436 Yep. 640 00:45:02,469 --> 00:45:04,171 Great. 641 00:45:04,205 --> 00:45:06,707 I'll call, I'll call you, I'll call you when we get there. 642 00:45:06,740 --> 00:45:09,109 All right my darling, bye. 643 00:45:12,746 --> 00:45:16,383 They'd really like to meet you, you know. 644 00:45:17,284 --> 00:45:19,320 - I'd really like to pee. 645 00:45:44,178 --> 00:45:44,912 - Ow. 646 00:45:54,656 --> 00:45:56,658 - Do you want me to pull over again? 647 00:45:56,691 --> 00:45:57,958 - No, I'm fine. 648 00:46:01,962 --> 00:46:03,632 - Throws it into center field. 649 00:46:03,665 --> 00:46:05,099 And then close. 650 00:46:07,801 --> 00:46:09,203 - Oh, that's right. 651 00:46:09,236 --> 00:46:10,672 The Pads are playing the Braves tonight. 652 00:46:10,705 --> 00:46:11,905 - Okay. 653 00:46:11,939 --> 00:46:13,374 - Do you remember that game we went 654 00:46:13,407 --> 00:46:15,276 to when The Cowboy hit the homer and you caught it? 655 00:46:15,309 --> 00:46:18,412 Like it, it, it literally came down in your little hands. 656 00:46:18,445 --> 00:46:19,614 Do you remember? 657 00:46:19,648 --> 00:46:21,015 - Nope. - Oh, yes, you do, Turbo. 658 00:46:21,048 --> 00:46:23,518 You, we, we had an amazing time that time. 659 00:46:23,551 --> 00:46:26,120 - Can you stop calling me that? 660 00:46:30,224 --> 00:46:33,528 - Backup ball and slipped. 661 00:46:40,702 --> 00:46:42,537 - I wanted to, um- 662 00:46:44,639 --> 00:46:45,640 You okay? 663 00:46:45,674 --> 00:46:48,142 - Yeah, I'm fine. 664 00:46:49,410 --> 00:46:51,879 - Yeah, I just, I felt like I, I, I should, uh- 665 00:46:51,912 --> 00:46:53,548 - I... 666 00:46:53,581 --> 00:46:54,616 - What's happening? 667 00:46:54,649 --> 00:46:55,617 - I don't know. 668 00:46:55,650 --> 00:46:57,552 I got stung or something. 669 00:46:57,585 --> 00:46:58,819 - What? 670 00:46:58,852 --> 00:47:00,622 Let me have a look. 671 00:47:00,655 --> 00:47:01,656 - God, no. 672 00:47:01,690 --> 00:47:04,526 It's, it's down there, okay? 673 00:47:04,559 --> 00:47:06,293 I- - What do you mean down there? 674 00:47:06,327 --> 00:47:09,863 - I mean, I was peeing and I don't know, 675 00:47:10,665 --> 00:47:12,600 something got in, up there. 676 00:47:12,634 --> 00:47:13,802 Whatever. 677 00:47:13,834 --> 00:47:15,637 - Oh, my God, is it, is it burning? 678 00:47:15,670 --> 00:47:17,672 Is it swollen? 679 00:47:17,706 --> 00:47:18,872 - I don't know, dad. 680 00:47:18,906 --> 00:47:20,441 I'm not gonna, I can't- 681 00:47:20,474 --> 00:47:22,142 - Well, what, you have to have these things checked out 682 00:47:22,176 --> 00:47:23,877 because there's all kinds of, 683 00:47:23,911 --> 00:47:26,113 there, there could have been a, like a poisonous insect 684 00:47:26,146 --> 00:47:28,248 or it could have been a snake. 685 00:47:28,282 --> 00:47:29,517 Did you see a snake? 686 00:47:29,551 --> 00:47:30,652 - Jesus Christ, dad. 687 00:47:30,685 --> 00:47:32,186 Stop freaking me out. 688 00:47:32,219 --> 00:47:34,689 - Well, did you see something like a snake? 689 00:47:34,723 --> 00:47:35,724 How are you feeling? 690 00:47:35,757 --> 00:47:37,525 - I, I- - Oh, my God. 691 00:47:37,559 --> 00:47:39,927 - Like I'm gonna die now. - Okay. 692 00:47:39,960 --> 00:47:43,430 I'm gonna find us a, um, a pharmacy, okay? 693 00:47:43,464 --> 00:47:45,199 Don't panic. 694 00:47:45,232 --> 00:47:47,034 - But don't pa, I wasn't until you told me that there could, 695 00:47:47,067 --> 00:47:48,670 the poisonous stuff out there. 696 00:47:48,703 --> 00:47:50,170 - Well, there is poisonous stuff out there. 697 00:47:50,204 --> 00:47:52,807 I'm sure it wasn't that, but we can't be too careful. 698 00:47:52,841 --> 00:47:54,274 - Oh, am I gonna be okay? 699 00:47:54,308 --> 00:47:57,679 - Pharmacy near me. - Am I gonna be okay? 700 00:47:57,712 --> 00:47:58,580 - Shoot. - Dad. 701 00:47:58,613 --> 00:48:00,648 - Pharmacy near me. 702 00:48:00,682 --> 00:48:02,650 Oh, come on. - Oh, god. 703 00:48:02,684 --> 00:48:04,586 - Pharmacy near me. 704 00:48:04,619 --> 00:48:06,353 - This is how I go. - Eight miles. 705 00:48:06,387 --> 00:48:07,254 - Dad, I, uh- 706 00:48:07,287 --> 00:48:08,422 - Okay, this is not how you go. 707 00:48:08,455 --> 00:48:09,624 Don't be silly. 708 00:48:13,828 --> 00:48:15,797 Okay. - This looks closed. 709 00:48:15,830 --> 00:48:16,997 - I know. 710 00:48:17,030 --> 00:48:17,799 But there might be someone inside. 711 00:48:17,832 --> 00:48:18,966 Let me see. 712 00:48:36,651 --> 00:48:39,486 - Fuck. 713 00:48:42,423 --> 00:48:43,257 - Shit. 714 00:48:54,301 --> 00:48:55,502 Fuck's sake. 715 00:48:56,871 --> 00:48:57,739 - Hi. 716 00:48:57,772 --> 00:48:58,673 - Oh, hi. 717 00:49:01,810 --> 00:49:04,178 Do, do you know of another pharmacy nearby? 718 00:49:04,211 --> 00:49:06,480 I need to get this one thing for my daughter and this, 719 00:49:06,514 --> 00:49:09,183 this one's shut and all of these seem shut. 720 00:49:09,216 --> 00:49:10,785 - No. 721 00:49:10,819 --> 00:49:11,619 No. 722 00:49:11,653 --> 00:49:12,854 Sorry. 723 00:49:12,887 --> 00:49:13,788 - Goddammit. 724 00:49:13,822 --> 00:49:14,988 - I don't. 725 00:49:15,022 --> 00:49:16,323 You're not from around here, huh? 726 00:49:16,356 --> 00:49:17,191 - Uh, no. 727 00:49:18,526 --> 00:49:23,430 - Yeah, everything closes around here at seven, sharp. 728 00:49:24,198 --> 00:49:25,600 Except for me. 729 00:49:25,633 --> 00:49:26,734 - What do you do after that? 730 00:49:26,768 --> 00:49:28,001 I mean, what if I, 731 00:49:28,035 --> 00:49:29,671 I just need this, Look, this is shut. 732 00:49:29,704 --> 00:49:30,772 That's shut. 733 00:49:30,805 --> 00:49:31,806 This one's like nine miles away. 734 00:49:31,840 --> 00:49:33,040 That's shut. 735 00:49:33,073 --> 00:49:35,042 - Like you seem stressed. 736 00:49:35,075 --> 00:49:36,811 - Well, I, I am stressed. 737 00:49:36,845 --> 00:49:39,179 - I could relax you. 738 00:49:40,782 --> 00:49:41,816 - Oh. 739 00:49:41,850 --> 00:49:44,652 Um, no, that's not necessary. 740 00:49:44,686 --> 00:49:45,787 - Are you sure? 741 00:49:45,820 --> 00:49:46,621 - Yeah. 742 00:49:46,654 --> 00:49:47,622 Yeah. 743 00:49:47,655 --> 00:49:48,523 - I can be really fun. 744 00:49:48,556 --> 00:49:50,023 - No, no, I'm sure. 745 00:49:50,057 --> 00:49:53,026 I just, I need, uh, I need a doctor or a pharmacy. 746 00:49:53,060 --> 00:49:55,062 So, that's what I'm looking for. 747 00:49:55,095 --> 00:49:56,497 Uh, good night. 748 00:49:56,531 --> 00:50:00,735 - Well, um, I'm no doctor, but I can take a look. 749 00:50:06,139 --> 00:50:08,576 - Maybe you could have a look. 750 00:50:08,610 --> 00:50:11,411 Uh, I would just need you to look at my daughter's, 751 00:50:11,445 --> 00:50:12,747 um, her lady area. 752 00:50:15,115 --> 00:50:17,384 She had, she got bitten. 753 00:50:17,417 --> 00:50:18,051 - Oh. 754 00:50:18,085 --> 00:50:19,521 - By a something. 755 00:50:19,554 --> 00:50:20,922 It, we, she was peeing at the side of the road 756 00:50:20,955 --> 00:50:22,256 and she got bitten by I don't know 757 00:50:22,289 --> 00:50:24,024 if it was a snake or a spi, that's my worry 758 00:50:24,057 --> 00:50:25,693 is that it was a snake and I- 759 00:50:25,727 --> 00:50:27,160 - Okay. 760 00:50:27,194 --> 00:50:30,330 - She won't let me look, so if you would look. 761 00:50:33,902 --> 00:50:35,435 Hey, darling. 762 00:50:35,469 --> 00:50:40,374 Um, this kind lady's offered to take a look at your bite. 763 00:50:44,946 --> 00:50:45,914 - What? 764 00:50:45,947 --> 00:50:46,748 No. 765 00:50:47,782 --> 00:50:50,852 - Well, it's, she's sort of like a professional person. 766 00:50:50,885 --> 00:50:51,786 - Yeah, no. 767 00:50:55,924 --> 00:50:56,791 - Yeah. 768 00:50:58,960 --> 00:51:00,929 Yeah, that's a spider bite. 769 00:51:00,962 --> 00:51:03,163 It's not too bad though. 770 00:51:04,364 --> 00:51:06,901 I would say it was either a wolf spider or a tarantula. 771 00:51:06,935 --> 00:51:08,135 - Tarantula? 772 00:51:09,003 --> 00:51:10,304 - Relax. 773 00:51:10,337 --> 00:51:12,607 They get a worse rep than is warranted for. 774 00:51:12,640 --> 00:51:15,977 Contrary to public belief, tarantula bites are not deadly. 775 00:51:16,010 --> 00:51:18,445 It's more like a bee sting. 776 00:51:19,379 --> 00:51:22,917 - How do you know all of this stuff? 777 00:51:22,951 --> 00:51:25,720 - Um, my dad was a park ranger. 778 00:51:26,754 --> 00:51:27,589 So- - Oh. 779 00:51:28,656 --> 00:51:29,891 That's cool. 780 00:51:32,159 --> 00:51:33,260 - I- - Oh. 781 00:51:33,293 --> 00:51:34,094 Oh. 782 00:51:34,127 --> 00:51:35,462 - She's gonna be just fine. 783 00:51:35,495 --> 00:51:36,129 - Oh, great. 784 00:51:36,163 --> 00:51:37,065 Thank you so much. 785 00:51:37,097 --> 00:51:37,999 - Told her to ice it. 786 00:51:38,032 --> 00:51:38,833 - Right. 787 00:51:38,866 --> 00:51:39,667 Okay. 788 00:51:39,701 --> 00:51:41,101 - Yeah. 789 00:51:41,134 --> 00:51:41,970 No stranger to having my pants down on the sides 790 00:51:42,003 --> 00:51:42,870 of these roads. 791 00:51:42,904 --> 00:51:44,839 Gotta be careful. 792 00:51:44,872 --> 00:51:46,975 - Uh, wh, what do I owe you? 793 00:51:47,008 --> 00:51:49,376 - Uh, you guys heading north? 794 00:51:57,785 --> 00:51:58,686 Ooh. 795 00:51:58,720 --> 00:51:59,520 Pancakes. 796 00:52:00,922 --> 00:52:02,991 I love me some pancakes. 797 00:52:03,024 --> 00:52:04,424 - Help yourself. 798 00:52:04,458 --> 00:52:05,359 - Thank you. 799 00:52:05,392 --> 00:52:06,995 - So, do you live around here? 800 00:52:07,028 --> 00:52:08,362 - Uh, yeah. 801 00:52:08,395 --> 00:52:11,633 I was, lived here my whole life pretty much. 802 00:52:11,666 --> 00:52:12,800 - Oh, really? 803 00:52:12,834 --> 00:52:14,035 - Mm-hmm. 804 00:52:14,068 --> 00:52:15,502 Mm. 805 00:52:15,536 --> 00:52:18,171 And I'm saving up to move to New York. 806 00:52:18,205 --> 00:52:20,875 - What's in New York? 807 00:52:20,908 --> 00:52:22,944 - I'm gonna be on Broadway. 808 00:52:22,977 --> 00:52:24,646 - Cool. - Mm-hmm. 809 00:52:24,679 --> 00:52:25,513 - Wow. 810 00:52:27,081 --> 00:52:28,281 - Yep. 811 00:52:28,315 --> 00:52:29,684 I got some plays that I'm gonna sell, 812 00:52:29,717 --> 00:52:32,053 and then I'm gonna be a famous actress. 813 00:52:32,086 --> 00:52:33,988 - That's so cool you wrote a play. 814 00:52:34,022 --> 00:52:36,924 - Several plays, actually. 815 00:52:36,958 --> 00:52:38,059 - That's funny. 816 00:52:38,092 --> 00:52:39,027 - Are you in school? 817 00:52:39,894 --> 00:52:40,995 - Uh, no. 818 00:52:41,029 --> 00:52:43,296 No, I, I was, but not anymore. 819 00:52:44,032 --> 00:52:45,198 - Mm. 820 00:52:45,232 --> 00:52:47,769 I never really liked school. 821 00:52:49,871 --> 00:52:51,673 What did you study or- 822 00:52:52,940 --> 00:52:54,374 - Uh, painting. 823 00:52:55,375 --> 00:52:56,878 - But what kind of painting? 824 00:52:56,911 --> 00:52:59,080 - I mean, I don't, I just don't really paint anymore. 825 00:52:59,113 --> 00:53:01,448 - She's an amazing artist. 826 00:53:01,481 --> 00:53:02,550 Amazing. 827 00:53:02,583 --> 00:53:03,951 - I was okay. 828 00:53:03,985 --> 00:53:04,952 - No, no. 829 00:53:04,986 --> 00:53:05,887 Look, let me show you. 830 00:53:05,920 --> 00:53:06,788 - What are you doing? 831 00:53:06,821 --> 00:53:08,255 - I've got a, yeah. 832 00:53:08,288 --> 00:53:10,457 If you scroll through there. 833 00:53:10,490 --> 00:53:12,593 You'll see that she's really got a gift. 834 00:53:12,627 --> 00:53:14,227 - Oh, wow. - Right? 835 00:53:15,563 --> 00:53:16,396 Beautiful. 836 00:53:16,430 --> 00:53:19,701 - This, I like these. 837 00:53:19,734 --> 00:53:20,568 Oh. 838 00:53:20,601 --> 00:53:22,036 - That's all her. 839 00:53:22,070 --> 00:53:22,870 - Goodness. 840 00:53:22,904 --> 00:53:23,905 Wow. - Yeah. 841 00:53:25,073 --> 00:53:27,975 Unique. - This is so cool. 842 00:53:28,009 --> 00:53:29,577 Dude, why did you stop? 843 00:53:29,610 --> 00:53:30,912 Look at this one. 844 00:53:30,945 --> 00:53:32,479 - Mm. 845 00:53:32,513 --> 00:53:34,148 - As like the background of one of my sets on Broadway. 846 00:53:35,616 --> 00:53:36,517 You got it. 847 00:53:36,551 --> 00:53:38,686 - You know? - It's all yours. 848 00:53:38,720 --> 00:53:41,856 And then, um, I'll have you come on opening night, 849 00:53:41,889 --> 00:53:42,957 sit front row. 850 00:53:44,291 --> 00:53:46,728 They'll ask how did you, 851 00:53:46,761 --> 00:53:49,997 this incredible playwright slash actress 852 00:53:50,031 --> 00:53:53,067 meet this phenomenal painter? 853 00:53:53,101 --> 00:53:54,501 I'll tell them that I stared directly 854 00:53:54,535 --> 00:53:56,470 into your pussy years ago 855 00:53:56,504 --> 00:53:58,238 without ever even knowing your name. 856 00:54:00,174 --> 00:54:03,945 Uh, oh, you know, can you, right here is good. 857 00:54:04,912 --> 00:54:05,747 - Oh, really? 858 00:54:05,780 --> 00:54:06,848 Okay. - Yeah. 859 00:54:08,482 --> 00:54:09,083 Great. 860 00:54:09,117 --> 00:54:10,484 Thank you. 861 00:54:10,518 --> 00:54:11,219 - No, thank you for your help. 862 00:54:11,251 --> 00:54:12,053 Thank you. 863 00:54:12,086 --> 00:54:13,521 - For the ride. 864 00:54:13,554 --> 00:54:16,323 And, um, you should get some ice on that bite. 865 00:54:16,356 --> 00:54:18,391 - Yeah, will do. 866 00:54:18,425 --> 00:54:20,762 - I will see you in New York City! 867 00:54:20,795 --> 00:54:22,096 - Okay. - See ya there. 868 00:54:22,130 --> 00:54:24,098 - Take care of yourself. 869 00:54:30,138 --> 00:54:33,007 - She took the pumpkin. 870 00:55:57,525 --> 00:55:59,227 - You know back there at the church, 871 00:55:59,260 --> 00:56:01,461 when you were around all the candles, 872 00:56:01,494 --> 00:56:03,430 I had this idea for a portrait. 873 00:56:03,463 --> 00:56:06,267 - I didn't know you did portraits. 874 00:56:06,300 --> 00:56:07,101 - I didn't. 875 00:56:08,336 --> 00:56:11,138 - Well, what was your idea? 876 00:56:11,172 --> 00:56:12,472 - You were just surrounded 877 00:56:12,506 --> 00:56:15,509 by all these strange religious knick-knacks 878 00:56:15,543 --> 00:56:19,479 and you had this really intense red glow 879 00:56:19,513 --> 00:56:23,416 from the candles reflecting all over your face. 880 00:56:23,450 --> 00:56:26,954 Just contrasting with this really icy blue around you. 881 00:56:26,988 --> 00:56:28,322 - So, I look like a demon? 882 00:56:28,356 --> 00:56:31,826 - No. 883 00:56:31,859 --> 00:56:32,693 Happy. 884 00:56:34,095 --> 00:56:35,930 You just looked happy. 885 00:56:53,281 --> 00:56:55,182 Hey, look at the lighthouse. 886 00:57:01,188 --> 00:57:02,790 - Great. 887 00:57:03,991 --> 00:57:05,893 - All right. 888 00:57:22,143 --> 00:57:23,344 Oh, I'm gonna take a dip. 889 00:57:23,377 --> 00:57:24,578 - No, no, no. 890 00:57:24,612 --> 00:57:26,013 The, the pool area's closed it said. 891 00:57:26,047 --> 00:57:29,216 - Yeah, well, the temperature's perfect, so- 892 00:57:29,250 --> 00:57:30,051 - Okay. 893 00:57:30,084 --> 00:57:31,819 Enjoy yourself. 894 00:57:31,852 --> 00:57:35,189 - What, are you afraid of getting in trouble? 895 00:57:35,222 --> 00:57:36,223 - No, I'm just tired. 896 00:57:36,257 --> 00:57:37,358 I wanna go to the room. 897 00:57:37,391 --> 00:57:38,225 Do you want me to take your bag? 898 00:57:38,259 --> 00:57:39,226 - Yeah. 899 00:57:39,260 --> 00:57:41,329 - Okay. 900 00:57:41,362 --> 00:57:43,197 Have a nice swim. 901 00:57:43,230 --> 00:57:44,298 - Look at you. 902 00:57:44,332 --> 00:57:45,967 All grown up now. 903 00:57:46,901 --> 00:57:50,204 I remember you used to be way more fun. 904 00:57:51,305 --> 00:57:52,673 - Oh, shut up. 905 00:58:18,132 --> 00:58:19,300 - And here we are at the game. 906 00:58:19,333 --> 00:58:21,936 Who's team are you cheering for? 907 00:58:21,969 --> 00:58:22,803 - Our team! 908 00:58:22,837 --> 00:58:23,571 - Yes! 909 00:58:23,604 --> 00:58:24,472 And are they doing well? 910 00:58:24,505 --> 00:58:25,339 - Yeah. 911 00:58:25,373 --> 00:58:27,208 - Oh. 912 00:58:27,241 --> 00:58:28,242 - Ah. 913 00:58:28,275 --> 00:58:29,443 - Come on. 914 00:58:29,477 --> 00:58:30,511 - Come on. 915 00:58:39,420 --> 00:58:40,254 - Whoa! - Woo! 916 00:58:57,238 --> 00:58:58,372 Oh, my God. 917 00:58:58,406 --> 00:58:59,840 You scared the shit out of me. 918 00:58:59,874 --> 00:59:02,443 - Oh, my God, it is real nice. 919 00:59:02,476 --> 00:59:03,477 - I told you. 920 00:59:03,512 --> 00:59:04,311 - Oh, my God, what is that? 921 00:59:04,345 --> 00:59:05,312 - What? 922 00:59:05,346 --> 00:59:06,047 - Ah, there's a cockroach. 923 00:59:06,080 --> 00:59:06,947 - Oh, no. 924 00:59:06,981 --> 00:59:07,748 No! - It's okay. 925 00:59:07,782 --> 00:59:08,549 The chlorine will kill it. 926 00:59:08,582 --> 00:59:09,550 - No, no, ah! 927 00:59:09,583 --> 00:59:10,684 - Oh, my God. - What? 928 00:59:10,718 --> 00:59:11,685 - It's in your hair. 929 00:59:13,988 --> 00:59:15,156 - Turbo! 930 00:59:17,058 --> 00:59:18,325 Turbo! 931 00:59:18,359 --> 00:59:19,994 - Turbo! - Turbo! 932 00:59:21,362 --> 00:59:22,329 Turbo! 933 00:59:31,772 --> 00:59:35,476 - Stop it. 934 00:59:36,511 --> 00:59:38,212 - Excuse me. 935 00:59:38,245 --> 00:59:39,680 Can you not read? 936 00:59:40,414 --> 00:59:41,415 - Oh, sorry. 937 00:59:41,449 --> 00:59:42,583 - Sorry, sir. 938 00:59:44,085 --> 00:59:45,152 - Sorry, sorry, sorry. 939 00:59:45,186 --> 00:59:46,454 We didn't see that. 940 00:59:46,487 --> 00:59:48,355 But we thought maybe, uh- 941 00:59:49,390 --> 00:59:50,324 - Get out. 942 00:59:52,193 --> 00:59:54,161 This is a serious violation. 943 00:59:54,195 --> 00:59:55,129 - Sorry. 944 00:59:55,162 --> 00:59:56,297 - I'm sorry about that. 945 00:59:56,330 --> 00:59:57,431 - Sorry, sir. - Take your time. 946 00:59:57,465 --> 00:59:58,666 - Oh, we, we, we will get out. 947 00:59:58,699 --> 01:00:00,334 - We'll get out. 948 01:00:00,367 --> 01:00:01,368 - Yeah. 949 01:00:01,402 --> 01:00:04,638 - Sorry, sir. 950 01:00:19,086 --> 01:00:20,555 Whatcha doing? 951 01:00:20,589 --> 01:00:21,590 - Oh. 952 01:00:21,622 --> 01:00:23,057 Just looking for something. 953 01:00:23,090 --> 01:00:25,192 How's your bite? 954 01:00:25,226 --> 01:00:26,193 - A little itchy. 955 01:00:26,227 --> 01:00:27,061 - Oh. 956 01:00:28,462 --> 01:00:29,463 Oh, I'll get you some ice. 957 01:00:29,497 --> 01:00:31,432 There's a machine outside. 958 01:00:31,465 --> 01:00:32,433 - Oh, yeah. 959 01:00:32,466 --> 01:00:33,501 - Okay. 960 01:00:33,535 --> 01:00:35,369 - Thanks. 961 01:03:00,347 --> 01:03:01,148 - Cute. 962 01:03:12,393 --> 01:03:13,227 - Hello? 963 01:03:14,428 --> 01:03:15,362 - Hi. - Hi. 964 01:03:17,231 --> 01:03:18,432 - Uh- - Hey. 965 01:03:18,465 --> 01:03:19,867 - Hi. 966 01:03:19,900 --> 01:03:22,002 - S, uh, sorry, my, uh, my dad ran out just 967 01:03:22,036 --> 01:03:24,405 to get some ice but, um, 968 01:03:24,438 --> 01:03:26,140 for, yeah. - Oh, no problem. 969 01:03:26,173 --> 01:03:27,107 Yeah. 970 01:03:27,141 --> 01:03:28,610 Hi, hi. 971 01:03:28,643 --> 01:03:30,077 - Hi. 972 01:03:30,110 --> 01:03:32,313 - So, you made it to the motel? 973 01:03:32,346 --> 01:03:33,147 - Yep. 974 01:03:33,180 --> 01:03:33,782 Yep. 975 01:03:33,814 --> 01:03:35,249 We, uh, we did. 976 01:03:35,949 --> 01:03:36,850 - Good. 977 01:03:36,884 --> 01:03:38,319 That's, that's great. 978 01:03:38,352 --> 01:03:40,755 I was just, I just wanted to check and make sure. 979 01:03:40,789 --> 01:03:43,457 - I, I can get him to call you right back. 980 01:03:43,490 --> 01:03:44,291 - Oh, no. 981 01:03:44,325 --> 01:03:45,760 No need. 982 01:03:45,794 --> 01:03:48,797 I, I don't wanna interrupt your time together. 983 01:03:48,829 --> 01:03:50,565 Um, so how are you? 984 01:03:51,666 --> 01:03:52,667 - I'm good. 985 01:03:52,701 --> 01:03:53,867 Um, I'm great. 986 01:03:53,901 --> 01:03:55,235 - Oh, great. 987 01:03:55,269 --> 01:03:56,170 Oh, good. 988 01:03:56,203 --> 01:03:58,939 I'm, I'm so glad to hear that. 989 01:03:58,972 --> 01:04:00,575 And how's the motel? 990 01:04:02,443 --> 01:04:03,712 - It's really nice. 991 01:04:03,745 --> 01:04:05,179 Um, really nice. - Oh, good. 992 01:04:05,212 --> 01:04:07,615 - I mean, I, I, I wouldn't shine a black light 993 01:04:07,649 --> 01:04:09,551 in here, but- - Yeah. 994 01:04:09,584 --> 01:04:10,484 Yeah. 995 01:04:10,518 --> 01:04:12,119 Bet, better not. 996 01:04:12,152 --> 01:04:13,555 Yeah, no. 997 01:04:13,588 --> 01:04:18,025 Um, well, anyway, uh, I just, I want to say, and I, 998 01:04:21,629 --> 01:04:24,733 I know it's not my place and I, 999 01:04:24,766 --> 01:04:27,034 I hope I'm not crossing a line 1000 01:04:27,067 --> 01:04:31,472 but I think it's very brave of you going to rehab. 1001 01:04:40,648 --> 01:04:41,482 - Yeah. 1002 01:04:42,449 --> 01:04:43,450 Uh, totally. 1003 01:04:45,553 --> 01:04:46,954 - Yeah. 1004 01:04:46,987 --> 01:04:50,958 Um, I, I hope to finally meet you afterwards, if, 1005 01:04:50,991 --> 01:04:54,562 if that's something that you'd like. 1006 01:04:54,596 --> 01:04:55,429 - No, yeah. 1007 01:04:55,462 --> 01:04:56,463 Uh, after... 1008 01:04:59,534 --> 01:05:00,367 - Okay. 1009 01:05:00,401 --> 01:05:01,636 Well, good night. 1010 01:05:03,738 --> 01:05:04,639 - 'Night. 1011 01:05:24,425 --> 01:05:25,660 - Got your ice. 1012 01:05:27,194 --> 01:05:31,098 I couldn't remember if you were, uh, a Reese's person 1013 01:05:31,131 --> 01:05:35,670 or a Snickers person, so I, I got both and some chips. 1014 01:05:36,771 --> 01:05:37,672 Some Cokes. 1015 01:05:39,072 --> 01:05:40,941 You're gonna have to wrap this ice in a towel, 1016 01:05:40,974 --> 01:05:44,813 though, before you, uh, Are you in the bathroom? 1017 01:05:44,846 --> 01:05:45,680 You okay? 1018 01:05:49,183 --> 01:05:52,554 - I spoke to your new wife. 1019 01:05:53,888 --> 01:05:55,623 - You spoke with her? 1020 01:05:56,624 --> 01:05:58,325 - Yep. 1021 01:05:58,358 --> 01:06:00,862 She wanted to tell me how proud she was of me 1022 01:06:00,895 --> 01:06:02,597 for going to rehab. 1023 01:06:02,630 --> 01:06:05,065 Wonder who she got that from? 1024 01:06:05,900 --> 01:06:07,000 - Do you wanna come out? 1025 01:06:07,034 --> 01:06:08,469 We can ta, uh, talk about it. 1026 01:06:08,502 --> 01:06:10,839 - I really didn't know that your painter friend 1027 01:06:10,872 --> 01:06:12,674 also ran a rehab center. 1028 01:06:13,675 --> 01:06:15,577 - I was gonna, uh, I tried to tell you. 1029 01:06:15,610 --> 01:06:17,779 I, uh, uh, just come out. 1030 01:06:17,812 --> 01:06:22,550 I didn't know really how to deal with all this, you know? 1031 01:06:22,584 --> 01:06:23,484 - Fuck. 1032 01:06:23,518 --> 01:06:24,619 I can't believe this. 1033 01:06:24,652 --> 01:06:26,153 What the fuck am I doing here? 1034 01:06:26,186 --> 01:06:27,755 - Look, when your mom called me, she was so terrified, 1035 01:06:27,789 --> 01:06:29,356 and I was terrified, too. 1036 01:06:29,389 --> 01:06:31,826 - Oh, and you thought you could just kidnap me? 1037 01:06:31,860 --> 01:06:32,760 - No! 1038 01:06:32,794 --> 01:06:33,661 You're an addict. 1039 01:06:33,695 --> 01:06:34,662 - Oh, geez. 1040 01:06:34,696 --> 01:06:36,731 Don't put your shit on me. 1041 01:06:36,764 --> 01:06:37,765 Okay? 1042 01:06:37,799 --> 01:06:39,199 I'm not like you, dad. 1043 01:06:39,233 --> 01:06:40,735 Everybody does drugs. 1044 01:06:40,768 --> 01:06:42,302 Everybody drinks. 1045 01:06:42,336 --> 01:06:44,037 - Not everybody OD's at six in the morning and wakes up 1046 01:06:44,071 --> 01:06:45,239 in a hospital! 1047 01:06:45,272 --> 01:06:47,642 - Oh, so I make one little mistake 1048 01:06:47,675 --> 01:06:48,910 and all of a sudden, what, 1049 01:06:48,943 --> 01:06:50,344 you think you can be my parent again? 1050 01:06:50,377 --> 01:06:51,513 - No, you don't get to call it a little mistake. 1051 01:06:51,546 --> 01:06:52,747 A little mistake is like 1052 01:06:52,780 --> 01:06:53,748 not setting your alarm or something. 1053 01:06:53,781 --> 01:06:55,382 Your heart stopped! 1054 01:06:56,951 --> 01:06:58,485 You almost died! 1055 01:07:06,794 --> 01:07:08,897 - And so what if I did, huh? 1056 01:07:08,930 --> 01:07:10,163 What do you care? 1057 01:07:10,197 --> 01:07:11,431 You've never cared! 1058 01:07:11,465 --> 01:07:12,232 Mom doesn't care! 1059 01:07:12,266 --> 01:07:13,935 I don't fucking care. 1060 01:07:13,968 --> 01:07:15,803 - What are you talking about? 1061 01:07:15,837 --> 01:07:17,104 Well, of course we care. 1062 01:07:17,137 --> 01:07:18,806 What do you mean? 1063 01:07:18,840 --> 01:07:20,909 I care for you more than I can even a, 1064 01:07:20,942 --> 01:07:23,778 I care more than I can even express to you. 1065 01:07:23,811 --> 01:07:24,646 I ca... 1066 01:07:25,980 --> 01:07:27,849 And when we when my little boy was born, 1067 01:07:27,882 --> 01:07:29,584 all I wanted was for him to know you! 1068 01:07:29,617 --> 01:07:33,588 So, you could do things together and, and protect each other 1069 01:07:33,621 --> 01:07:36,256 and be there for each other and experience life together. 1070 01:07:36,290 --> 01:07:38,425 - Oh, my God, of course. 1071 01:07:38,458 --> 01:07:39,727 - What? 1072 01:07:39,761 --> 01:07:41,228 - Your new fucking baby, your new fucking life, 1073 01:07:41,261 --> 01:07:43,631 your new fucking wife. 1074 01:07:43,665 --> 01:07:45,198 - Look, all right, the, uh- 1075 01:07:45,232 --> 01:07:48,836 - No, you're just a phony fuck, okay? 1076 01:07:48,870 --> 01:07:50,070 I don't know you. 1077 01:07:50,103 --> 01:07:51,606 I don't want to know you. 1078 01:07:51,639 --> 01:07:52,540 - Okay, let's calm down. 1079 01:07:52,574 --> 01:07:53,875 Calm down. - No. 1080 01:07:53,908 --> 01:07:55,677 - Now let's calm down. - I, calm down? 1081 01:07:55,710 --> 01:07:58,345 What, all of a sudden you get to tell me to calm down 1082 01:07:58,378 --> 01:08:00,682 'cause you're some, my parent again? 1083 01:08:00,715 --> 01:08:01,916 You're not my parent. 1084 01:08:01,950 --> 01:08:04,217 You've never been there for me, dad. 1085 01:08:04,251 --> 01:08:06,486 You fucking left. 1086 01:08:06,521 --> 01:08:07,522 You left me! 1087 01:08:08,656 --> 01:08:10,058 You left us, okay? 1088 01:08:10,090 --> 01:08:12,292 You made that decision! 1089 01:08:12,326 --> 01:08:14,394 And now you're trying to make it all nice 1090 01:08:14,428 --> 01:08:18,131 for your new fucking wife and your new fucking baby, 1091 01:08:18,165 --> 01:08:22,235 so and hopes the baby she doesn't see what a fucking, 1092 01:08:22,269 --> 01:08:24,672 fucking piece of shit you really are! 1093 01:08:24,706 --> 01:08:25,707 - That's not fair. 1094 01:08:25,740 --> 01:08:27,107 - Oh, it's not fair, is it? 1095 01:08:27,140 --> 01:08:28,042 - Oh, what, are you gonna joke 1096 01:08:28,076 --> 01:08:28,876 your way out of this? 1097 01:08:28,910 --> 01:08:29,877 - No! 1098 01:08:29,911 --> 01:08:31,144 You're a fucking asshole! 1099 01:08:31,178 --> 01:08:32,179 - And you're trying to kill yourself! 1100 01:08:32,212 --> 01:08:33,615 You're gonna kill yourself! 1101 01:08:33,648 --> 01:08:35,850 - Guess who I fucking learned that from? 1102 01:08:35,883 --> 01:08:37,552 - Oh, fuck's sake. 1103 01:08:37,585 --> 01:08:38,987 - Oh, yeah. 1104 01:08:39,020 --> 01:08:39,921 No, it's too much for you now, isn't it? 1105 01:08:39,954 --> 01:08:41,089 - Yeah. 1106 01:08:41,121 --> 01:08:42,023 - Yeah, just fucking go- - Okay. 1107 01:08:42,056 --> 01:08:42,991 - Like you always do. 1108 01:08:43,024 --> 01:08:46,060 Just fucking go. 1109 01:08:46,094 --> 01:08:48,563 Like you always fucking do. 1110 01:08:49,296 --> 01:08:52,767 What the fuck? 1111 01:09:19,259 --> 01:09:20,762 - I was just messing around. 1112 01:09:20,795 --> 01:09:22,195 This guy went crazy though. 1113 01:09:22,229 --> 01:09:23,463 - What happened to your face? 1114 01:09:23,497 --> 01:09:24,999 - Yeah, yeah, he kicked off of me. 1115 01:09:25,033 --> 01:09:27,568 Don't you think it's kinda cute? 1116 01:09:27,602 --> 01:09:28,335 - No. 1117 01:09:28,368 --> 01:09:30,203 What is wrong with you? 1118 01:09:30,237 --> 01:09:31,639 What's wrong with you. 1119 01:09:31,673 --> 01:09:32,940 You can't say you want to stop drinking 1120 01:09:32,974 --> 01:09:35,242 if you're going out every night. 1121 01:09:48,990 --> 01:09:50,925 - Hey, Turbo. 1122 01:10:05,205 --> 01:10:07,108 - She didn't know. 1123 01:10:07,141 --> 01:10:08,341 What the hell? 1124 01:10:08,375 --> 01:10:09,577 - Oh, shit. 1125 01:10:09,610 --> 01:10:10,545 Oh, my God. 1126 01:10:10,578 --> 01:10:11,478 I am so sorry. 1127 01:10:11,512 --> 01:10:13,114 - No, it, it's not your fault. 1128 01:10:13,147 --> 01:10:14,682 I should have, um, well, I should have told her. 1129 01:10:14,716 --> 01:10:16,150 I should have told her. 1130 01:10:16,184 --> 01:10:17,417 - Okay, well, what, what's going on now? 1131 01:10:17,451 --> 01:10:19,053 What's, what's happening? 1132 01:10:19,087 --> 01:10:21,055 - She's so angry with me and I, uh, 1133 01:10:21,089 --> 01:10:22,623 I can't even speak to her. 1134 01:10:22,657 --> 01:10:24,224 Like I, uh, now I know what I would liked to have said, 1135 01:10:24,257 --> 01:10:26,259 but in the moment, I'm just like I get, 1136 01:10:26,293 --> 01:10:29,530 get frozen and I can't think of what to say and I- 1137 01:10:29,564 --> 01:10:31,099 - Yeah, of course. 1138 01:10:31,132 --> 01:10:32,567 She's gonna be angry. 1139 01:10:32,600 --> 01:10:33,366 Okay? 1140 01:10:33,400 --> 01:10:34,802 She's gonna push back. 1141 01:10:34,836 --> 01:10:37,171 She's struggling with serious addiction. 1142 01:10:37,205 --> 01:10:38,873 - Yeah, I know, but it's more than that. 1143 01:10:38,906 --> 01:10:40,808 Like I haven't, I haven't, uh, I haven't seen her 1144 01:10:40,842 --> 01:10:43,811 or spoken to her in ages, and she thinks it's because I, 1145 01:10:43,845 --> 01:10:47,915 uh, I don't try or that I didn't want to. 1146 01:10:47,949 --> 01:10:49,984 And well, maybe I didn't. 1147 01:10:55,422 --> 01:10:56,758 - I understand. 1148 01:10:56,791 --> 01:10:58,126 I understand. 1149 01:10:58,159 --> 01:10:59,927 - I know, but I don't think you really know 1150 01:10:59,961 --> 01:11:02,930 what it was li, what I was like. 1151 01:11:02,964 --> 01:11:04,532 It was, I was bad. 1152 01:11:04,565 --> 01:11:08,002 I was like a terrible father and, uh, spending time 1153 01:11:08,035 --> 01:11:10,805 with her now is just bringing it all back, you know, 1154 01:11:10,838 --> 01:11:12,006 and I, I hate it. 1155 01:11:12,039 --> 01:11:14,407 I fucking hate who I was then. 1156 01:11:14,441 --> 01:11:17,044 - Yeah, you're not that person anymore. 1157 01:11:17,078 --> 01:11:18,478 You're not. 1158 01:11:18,513 --> 01:11:22,049 - I know, but she, she thinks that I am. 1159 01:12:35,790 --> 01:12:36,624 Shit. 1160 01:12:42,296 --> 01:12:46,433 - Come on, come on, come on, come on, come on. 1161 01:12:46,466 --> 01:12:48,736 Come on, come on, come on, come on, come on. 1162 01:12:48,769 --> 01:12:49,604 Come on. 1163 01:12:52,173 --> 01:12:53,574 Fuck. 1164 01:13:46,527 --> 01:13:47,962 Hey man, sorry. 1165 01:13:49,630 --> 01:13:53,000 Um, uh, I'm ju, just wondering if, um, 1166 01:13:55,736 --> 01:13:58,706 do you know where I can get high? 1167 01:14:37,111 --> 01:14:40,314 - Um, I didn't know girls still got into cars 1168 01:14:40,348 --> 01:14:41,983 with with strangers. 1169 01:14:42,016 --> 01:14:46,253 I'm not strange, but, you know, you know what I'm saying. 1170 01:14:46,287 --> 01:14:47,221 Um... 1171 01:14:58,332 --> 01:14:59,734 - Oh, excuse me. 1172 01:14:59,767 --> 01:15:01,402 Did a young girl, a girl or a woman come in here? 1173 01:15:01,435 --> 01:15:03,437 Probably about five eight, brown hair. 1174 01:15:03,471 --> 01:15:04,605 She's 20 years old. 1175 01:15:04,638 --> 01:15:06,707 She's wearing a, a brown sweater. 1176 01:15:06,741 --> 01:15:08,209 - I wish. 1177 01:15:08,242 --> 01:15:09,276 - Okay, thanks. 1178 01:15:19,320 --> 01:15:20,988 - Yeah, it's been a while. 1179 01:15:21,022 --> 01:15:24,959 Like, I'm just, I just get sort of like scratchy eyes 1180 01:15:24,992 --> 01:15:27,595 and like a runny nose and then you see hives. 1181 01:15:27,628 --> 01:15:30,097 I don't know, I just fear it's worsening, you know, 1182 01:15:30,131 --> 01:15:34,535 'cause like cats, they're just fucking adorable. 1183 01:15:41,275 --> 01:15:42,610 Yeah. 1184 01:15:42,643 --> 01:15:45,379 Um, uh, you can just, no, you, uh, you wait, 1185 01:15:45,413 --> 01:15:47,281 wait here for a second. 1186 01:16:25,119 --> 01:16:25,953 Fuck. 1187 01:16:28,956 --> 01:16:33,427 Rain, rain, go away, right? 1188 01:16:33,461 --> 01:16:34,862 Ah, ladies first. 1189 01:16:46,240 --> 01:16:47,074 Ooh. 1190 01:16:50,344 --> 01:16:51,580 Hey. 1191 01:16:51,612 --> 01:16:54,615 You, um, you sit on whatever you want. 1192 01:16:59,086 --> 01:17:00,754 - I ask you to get some milk and cigarettes, 1193 01:17:00,788 --> 01:17:04,158 and you bring back a whole ass girl. 1194 01:17:04,191 --> 01:17:05,359 - I'm an over-achiever. 1195 01:17:05,392 --> 01:17:07,161 - You want a soda? 1196 01:17:07,194 --> 01:17:08,129 - Uh, sure. 1197 01:17:13,535 --> 01:17:16,470 - So, what do you want? - Oh, whoa, hey. 1198 01:17:16,504 --> 01:17:20,141 Um, baby, um, where are your manners? 1199 01:17:20,174 --> 01:17:21,242 She, she's our guest. 1200 01:17:21,275 --> 01:17:22,476 She just got here. 1201 01:17:22,511 --> 01:17:25,146 Let's, let's have our manner hat on. 1202 01:17:28,449 --> 01:17:29,817 - I was just making sure she knows 1203 01:17:29,850 --> 01:17:31,586 she's not getting any freebies. 1204 01:17:31,620 --> 01:17:33,522 - She's not getting any freebies. 1205 01:17:33,555 --> 01:17:34,556 - Okay. 1206 01:17:34,589 --> 01:17:35,524 - She knows. 1207 01:17:35,557 --> 01:17:36,857 - Okay. 1208 01:17:36,891 --> 01:17:38,425 - Now, why don't you be a good little girl 1209 01:17:38,459 --> 01:17:39,693 and get that globe? 1210 01:17:39,727 --> 01:17:41,328 - What am I, the butler? 1211 01:17:41,362 --> 01:17:42,196 Hmm? 1212 01:17:42,229 --> 01:17:43,397 - Just get it. 1213 01:17:45,600 --> 01:17:49,203 She's not always such a cunt. 1214 01:17:49,236 --> 01:17:51,071 - Oh, it's, it's okay. 1215 01:17:52,641 --> 01:17:54,408 - Um, you like music? 1216 01:17:58,513 --> 01:17:59,313 - Yeah. 1217 01:17:59,346 --> 01:18:00,181 - Yeah. 1218 01:18:07,589 --> 01:18:10,525 - So, where are you from? 1219 01:18:10,559 --> 01:18:12,092 - Uh, San Diego. 1220 01:18:12,760 --> 01:18:14,228 - I see you. 1221 01:18:14,261 --> 01:18:16,565 And, um, they don't tell girls in San Diego not 1222 01:18:16,598 --> 01:18:18,399 to get in cars with strangers? 1223 01:18:18,432 --> 01:18:19,733 - That's what I said. 1224 01:18:19,767 --> 01:18:22,236 Fuckin' great minds. 1225 01:18:22,269 --> 01:18:23,737 Um, yeah, she's lucky. 1226 01:18:23,771 --> 01:18:27,374 She could've ended up with a real weirdo. 1227 01:18:35,182 --> 01:18:36,450 - Um, what is it? 1228 01:18:38,520 --> 01:18:41,222 - I don't know! 1229 01:18:42,591 --> 01:18:44,291 - Is it coke? 1230 01:18:44,325 --> 01:18:45,594 - You tell me. 1231 01:18:45,627 --> 01:18:46,827 Yeah, yes. 1232 01:19:01,576 --> 01:19:03,277 - Well, don't hog it all, babe. 1233 01:19:03,310 --> 01:19:04,144 Come on. 1234 01:19:07,515 --> 01:19:08,516 Woo! 1235 01:19:08,550 --> 01:19:09,618 Yeah. - Oh, yeah. 1236 01:19:09,651 --> 01:19:10,484 Oh, yeah. 1237 01:19:11,952 --> 01:19:14,321 Put some pep in that step. 1238 01:19:15,690 --> 01:19:17,758 - Come dance with me. - Oh, no. 1239 01:19:17,791 --> 01:19:20,427 I'm, I'm good. - Oh, come on. 1240 01:19:25,600 --> 01:19:28,168 - Hey, you think I can get another one? 1241 01:19:28,202 --> 01:19:29,336 - Oh. 1242 01:19:29,370 --> 01:19:30,971 I knew I liked you. 1243 01:19:45,620 --> 01:19:46,621 - I'm sorry everyone. 1244 01:19:46,655 --> 01:19:47,855 I'm sorry to bother you. 1245 01:19:47,888 --> 01:19:48,856 I'm just trying to find my daughter. 1246 01:19:48,889 --> 01:19:50,991 We, we became, uh, 1247 01:19:51,025 --> 01:19:52,893 I wondered if maybe she came in here earlier. 1248 01:19:52,926 --> 01:19:54,562 She's 20 years old. 1249 01:19:54,596 --> 01:19:55,630 She's got brown hair. 1250 01:19:55,664 --> 01:19:56,598 About this high. 1251 01:19:56,631 --> 01:19:57,699 She's a sweet girl. 1252 01:19:57,732 --> 01:19:59,601 She's quite, she's quite funny. 1253 01:19:59,634 --> 01:20:01,869 Does anyone seen her in here? 1254 01:20:01,902 --> 01:20:03,672 She might be a bit upset. 1255 01:20:03,705 --> 01:20:04,539 Uh, no? 1256 01:20:05,640 --> 01:20:06,641 She might have come in here. 1257 01:20:06,675 --> 01:20:08,475 We had a bit of a argument, 1258 01:20:08,510 --> 01:20:11,278 but, do you think she maybe came in earlier. 1259 01:21:09,937 --> 01:21:10,904 - Hey. 1260 01:21:10,938 --> 01:21:13,675 So where are you staying? 1261 01:21:13,708 --> 01:21:15,075 - Huh? 1262 01:21:15,109 --> 01:21:17,478 - Would you shut up? 1263 01:21:17,512 --> 01:21:18,345 Be nice. 1264 01:21:19,213 --> 01:21:20,981 - I'm just saying. 1265 01:21:21,014 --> 01:21:24,218 We haven't even seen one dollar or heard one thank you. 1266 01:21:24,251 --> 01:21:25,252 - Thank you. 1267 01:21:26,387 --> 01:21:27,888 - She's gonna pay. 1268 01:21:29,824 --> 01:21:31,358 She's gonna pay. 1269 01:21:33,293 --> 01:21:33,961 She's gonna pay. 1270 01:21:33,994 --> 01:21:35,764 Isn't that right? 1271 01:21:35,797 --> 01:21:39,099 - Do you have a bathroom I could use? 1272 01:22:10,832 --> 01:22:11,666 Oh shit. 1273 01:22:43,832 --> 01:22:45,365 - Hell no. 1274 01:22:46,433 --> 01:22:49,704 Nah, you ain't getting off that easy. 1275 01:22:52,640 --> 01:22:54,274 Oh, for fuck's sake. 1276 01:22:59,514 --> 01:23:00,715 - You'll be fine. 1277 01:23:05,419 --> 01:23:06,353 - Oh. 1278 01:23:08,790 --> 01:23:09,924 Cash, grass, or ass. 1279 01:23:09,958 --> 01:23:11,992 No one rides for free. 1280 01:23:16,865 --> 01:23:18,666 - Have a nice day. - Bye. 1281 01:23:18,700 --> 01:23:19,534 - Go on. 1282 01:24:19,027 --> 01:24:19,827 - Hello? 1283 01:24:19,861 --> 01:24:20,862 Honey! 1284 01:24:20,895 --> 01:24:21,896 Hello? 1285 01:24:21,930 --> 01:24:22,797 Hello? 1286 01:24:23,831 --> 01:24:24,632 Okay. 1287 01:24:24,666 --> 01:24:25,733 Oh. 1288 01:24:25,767 --> 01:24:27,635 Oh, thank goodness you're alive. 1289 01:24:38,746 --> 01:24:40,014 - What's wrong with her? 1290 01:24:40,048 --> 01:24:41,415 - Psst, mm-mm. 1291 01:24:43,885 --> 01:24:46,486 How did you get there, honey? 1292 01:24:48,923 --> 01:24:51,391 Do you know what day it is? 1293 01:24:52,492 --> 01:24:53,695 Oh, dear. 1294 01:24:53,728 --> 01:24:56,864 what, maybe we should call an ambulance. 1295 01:24:56,898 --> 01:24:57,966 - No, no. 1296 01:24:57,999 --> 01:25:00,267 No, please don't do that. 1297 01:25:01,736 --> 01:25:06,841 I, I was camping and I, I went to pee and I think I fell. 1298 01:25:13,180 --> 01:25:15,950 - You sure there isn't anybody we can call? 1299 01:25:15,984 --> 01:25:17,451 Maybe your mom? 1300 01:25:25,627 --> 01:25:26,527 Pretty fun. 1301 01:25:27,762 --> 01:25:29,129 What do you think? 1302 01:25:29,162 --> 01:25:31,164 Come on, not last in space. 1303 01:25:31,198 --> 01:25:32,265 - Mom? - Are you okay? 1304 01:25:32,299 --> 01:25:33,166 Your dad called me. 1305 01:25:33,200 --> 01:25:34,002 Where are you now? 1306 01:25:34,035 --> 01:25:35,036 - Yeah. 1307 01:25:35,069 --> 01:25:35,937 I'm okay. 1308 01:25:35,970 --> 01:25:37,105 I'm physically okay. 1309 01:25:37,404 --> 01:25:40,541 I just, um, I, I just lost, I just went 1310 01:25:41,809 --> 01:25:45,345 for a walk after our fight and couldn't find my key 1311 01:25:45,379 --> 01:25:47,048 so I slept by, by the pool. 1312 01:25:47,081 --> 01:25:49,050 I'm just borrowing someone's phone who's staying 1313 01:25:49,083 --> 01:25:50,183 at the motel. 1314 01:25:51,953 --> 01:25:53,387 I'm, I'm really okay. 1315 01:25:53,420 --> 01:25:57,558 I just, Mom, I just want, I just wanna come home. 1316 01:26:00,695 --> 01:26:05,900 I know I fucked up, okay, but please. 1317 01:26:09,804 --> 01:26:11,171 Mom, say something. 1318 01:26:11,204 --> 01:26:12,907 - You need to talk to your dad. 1319 01:26:12,940 --> 01:26:14,942 - You're such a hypocrite. 1320 01:26:14,976 --> 01:26:16,410 - Because- - You know, I don't get it. 1321 01:26:16,443 --> 01:26:18,345 I don't get why you still want him around 1322 01:26:18,378 --> 01:26:20,114 after everything he's put us through. 1323 01:26:20,148 --> 01:26:22,116 After, after everything he's done to you, 1324 01:26:22,150 --> 01:26:24,284 why don't you hate him? 1325 01:26:48,509 --> 01:26:49,342 - Hello? 1326 01:26:50,310 --> 01:26:51,946 - Dad? 1327 01:28:59,774 --> 01:29:01,175 - What are we doing? 1328 01:29:01,209 --> 01:29:04,979 - Well, I just assumed you'd need to pee. 1329 01:30:17,852 --> 01:30:22,623 Turbo, don't be too embarrassed by your old dad's diary. 1330 01:30:23,958 --> 01:30:25,159 You are like me, 1331 01:30:30,197 --> 01:30:31,165 but better. 1332 01:30:36,370 --> 01:30:38,039 But I love you more. 1333 01:30:40,741 --> 01:30:41,542 Dad. 1334 01:32:25,379 --> 01:32:26,180 Here. 1335 01:32:29,483 --> 01:32:30,317 Okay. 1336 01:32:42,363 --> 01:32:44,198 That's it. 1337 01:32:44,231 --> 01:32:45,566 Yeah, you got it. 1338 01:32:45,599 --> 01:32:48,369 Just now put your arm up on the, that's it. 1339 01:32:48,402 --> 01:32:50,404 Slouch down a bit. 1340 01:32:50,438 --> 01:32:51,439 Yeah. 1341 01:32:51,472 --> 01:32:53,307 Now you're looking cool. 1342 01:32:58,513 --> 01:32:59,580 - Yeah. 1343 01:33:01,148 --> 01:33:02,483 - Love this one. 1344 01:33:14,895 --> 01:33:15,596 - Okay. 1345 01:33:25,540 --> 01:33:28,042 - So, where are we headed? 1346 01:33:28,075 --> 01:33:29,343 - What do you mean? 1347 01:33:29,376 --> 01:33:31,879 - Well, you're the driver now. 1348 01:33:32,713 --> 01:33:34,081 - Yeah, right. 1349 01:33:35,282 --> 01:33:37,818 - Yeah, where do you wanna go? 1350 01:33:37,852 --> 01:33:42,289 - I feel like this is some kind of trap. 1351 01:33:44,158 --> 01:33:45,926 - It's your decision. 1352 01:33:47,562 --> 01:33:50,231 You can turn 'round and go home. 1353 01:33:51,198 --> 01:33:52,867 We can do that or... 1354 01:35:01,268 --> 01:35:06,006 - Um, do you have to sign me in or something? 1355 01:35:06,040 --> 01:35:06,740 - No. 1356 01:35:06,774 --> 01:35:08,042 It's all you. 1357 01:35:09,710 --> 01:35:11,412 - Okay. 1358 01:35:11,445 --> 01:35:12,279 - Okay. 1359 01:35:13,113 --> 01:35:15,182 - I'll see you in a few weeks. 1360 01:35:15,216 --> 01:35:16,450 - Yeah, you will. 1361 01:35:19,521 --> 01:35:22,122 I... 1362 01:35:24,758 --> 01:35:25,793 - I know. 1363 01:35:49,183 --> 01:35:50,484 - Hi. 1364 01:35:51,519 --> 01:35:53,220 Welcome. 1365 01:35:53,254 --> 01:35:56,257 And Congrats on the first step to your journey of recovery. 1366 01:35:56,290 --> 01:35:57,726 You've already done the hardest part, 1367 01:35:57,758 --> 01:35:59,561 which is walking through the door. 1368 01:35:59,594 --> 01:36:00,961 You should be so proud of yourself. 1369 01:42:03,524 --> 01:42:08,730 - Come on. 88459

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.