All language subtitles for law.and.order.toronto.criminal.intent.s01e01.1080p.web.h264-nhtfs[EZTVx.to].srt - eng(2)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,068 --> 00:00:10,000 [Sound effect] Announcer: reads words on screen 2 00:00:15,413 --> 00:00:18,448 [narrator]: In Toronto's war on crime, the worst offenders 3 00:00:18,448 --> 00:00:20,827 are pursued by the detectives of the specialized 4 00:00:20,827 --> 00:00:24,931 criminal investigations unit. These are their stories. 5 00:00:26,689 --> 00:00:28,344 [upbeat music] 6 00:00:35,000 --> 00:00:38,137 Gold Rush. 1930s. You know who got rich? 7 00:00:38,137 --> 00:00:40,586 - The guys who found gold? - Sure. 8 00:00:40,586 --> 00:00:43,896 But it was also the guys who sold them the picks and shovels. 9 00:00:43,896 --> 00:00:45,620 I'm doing both, Arlene. 10 00:00:45,620 --> 00:00:47,689 Big talk, Daniel. 11 00:00:47,689 --> 00:00:49,310 You got a minute? I need a word. 12 00:00:49,310 --> 00:00:51,413 Later. We're about to dock. 13 00:00:51,413 --> 00:00:54,275 [distant laughter] 14 00:00:54,275 --> 00:00:56,172 [♪] 15 00:00:56,172 --> 00:00:58,827 First off, I want to thank my partner, Nick, 16 00:00:58,827 --> 00:01:01,551 my assistant, Ravi, and my beautiful wife, Sophie, 17 00:01:01,551 --> 00:01:03,413 for putting this afternoon together. 18 00:01:03,413 --> 00:01:07,275 You know, Sophie walked into my life eight months ago, 19 00:01:07,275 --> 00:01:09,655 and I am here to tell all of you 20 00:01:09,655 --> 00:01:12,551 that Lennon and McCartney were absolutely right. 21 00:01:12,551 --> 00:01:13,689 All you need is love. 22 00:01:13,689 --> 00:01:16,137 [crowd laughs] Okay, fine, love 23 00:01:16,137 --> 00:01:17,793 and a few million dollars, am I right? 24 00:01:17,793 --> 00:01:19,068 [laughing] And on that note, 25 00:01:19,068 --> 00:01:22,241 I want to thank all of you. My VIP clients. 26 00:01:22,241 --> 00:01:24,448 I know it's a turbulent time in the market, 27 00:01:24,448 --> 00:01:26,241 but I am here to assure you 28 00:01:26,241 --> 00:01:28,862 that not only is your money safe with me, 29 00:01:28,862 --> 00:01:31,379 it's growing exponentially. 30 00:01:31,379 --> 00:01:34,344 So keep the faith. Let's raise a glass. 31 00:01:34,344 --> 00:01:37,275 Cheers. To success. And to BigaPlex. 32 00:01:37,275 --> 00:01:39,172 [cheering] 33 00:01:40,275 --> 00:01:43,862 Come on. You want out now? Right before you get rich? 34 00:01:43,862 --> 00:01:46,379 Depends, Nick. How rich am I going to get? 35 00:01:46,379 --> 00:01:48,689 How rich do you want, Arlene? Want a champagne fountain? 36 00:01:48,689 --> 00:01:51,482 Private island in Muskoka? Little four-seater Cessna 37 00:01:51,482 --> 00:01:54,206 to get you there in style? - That's just well off. 38 00:01:54,206 --> 00:01:56,689 I came to you and your partner for real money. 39 00:01:56,689 --> 00:01:58,413 Come on, Nick. The market is tanking, 40 00:01:58,413 --> 00:02:01,655 everyone's running, and my clients are extremely concerned. 41 00:02:01,655 --> 00:02:03,310 I haven't seen a statement in months, 42 00:02:03,310 --> 00:02:05,413 and I can't get a straight answer out of Daniel. 43 00:02:06,034 --> 00:02:09,068 Ravi. You're Daniel's assistant, you know him better than anyone. 44 00:02:09,068 --> 00:02:10,793 How are you feeling? - I... I have complete 45 00:02:10,793 --> 00:02:12,275 faith in Daniel. - See? 46 00:02:12,275 --> 00:02:14,310 Ravi is feeling perfectly fine. 47 00:02:15,068 --> 00:02:18,241 Daniel is on it. All right? The man is a genius. 48 00:02:18,241 --> 00:02:22,172 And he's got nerves of steel, so I suggest you find yours. 49 00:02:24,172 --> 00:02:25,275 [grunts] - Dude, 50 00:02:25,275 --> 00:02:27,068 I called you six times this week. 51 00:02:27,068 --> 00:02:29,000 Fair. I should have called you back. 52 00:02:29,000 --> 00:02:30,689 What am I doing in crypto, man? 53 00:02:30,689 --> 00:02:32,068 It's probably not even real money! 54 00:02:32,068 --> 00:02:33,275 Hell yeah, it's real. 55 00:02:33,275 --> 00:02:35,103 And it's getting realer every day. 56 00:02:35,103 --> 00:02:36,620 I'm making some bold moves, my friend. 57 00:02:36,620 --> 00:02:38,275 What's that supposed to mean? 58 00:02:38,275 --> 00:02:40,344 Just that when it comes to making money? 59 00:02:40,344 --> 00:02:43,000 Better to ask for forgiveness than for permission. 60 00:02:44,827 --> 00:02:46,655 I know it's just a drop in the bucket, Johnny. 61 00:02:47,103 --> 00:02:48,724 But it's one hell of a bucket. 62 00:02:48,724 --> 00:02:50,275 I just need a little more time. 63 00:02:52,655 --> 00:02:54,724 [light piano music playing] 64 00:02:54,724 --> 00:02:56,241 [indistinct chatter] 65 00:02:56,241 --> 00:02:59,137 Hey, Sophie. Where the hell is Daniel? 66 00:02:59,137 --> 00:03:01,827 There is only so much charm one man can exude. 67 00:03:05,103 --> 00:03:06,551 [sighs] 68 00:03:09,793 --> 00:03:11,689 Hey. You okay? 69 00:03:11,689 --> 00:03:13,724 It's fine. I just need a minute. 70 00:03:15,172 --> 00:03:16,862 Good, cause you gotta get back out there, my man, 71 00:03:16,862 --> 00:03:18,517 do your thing. 72 00:03:18,517 --> 00:03:20,344 Did you forget to take your meds? 73 00:03:21,586 --> 00:03:23,172 Okay, let's get you sorted. 74 00:03:23,172 --> 00:03:25,689 Sophie. What is happening? 75 00:03:25,689 --> 00:03:28,413 Get back to your party and give us a minute. 76 00:03:33,241 --> 00:03:35,068 Could you cover for me? 77 00:03:36,034 --> 00:03:37,413 I just need to lie down for a bit. 78 00:03:37,413 --> 00:03:39,793 Get everybody back on the boat. [sighs] 79 00:03:39,793 --> 00:03:41,931 I'll be fine as soon as we get home. 80 00:03:44,034 --> 00:03:45,448 Good as new. 81 00:03:46,758 --> 00:03:48,103 Okay. 82 00:03:48,862 --> 00:03:50,517 Soph? 83 00:03:50,517 --> 00:03:52,482 I love you. 84 00:03:52,482 --> 00:03:56,379 I know. I love you too. 85 00:04:06,206 --> 00:04:09,241 [upbeat music playing] 86 00:04:09,241 --> 00:04:12,172 [breathing heavily] 87 00:04:13,000 --> 00:04:14,586 [clattering] 88 00:04:14,586 --> 00:04:15,862 Soph? 89 00:04:16,931 --> 00:04:18,241 Hello? 90 00:04:20,965 --> 00:04:23,000 [ominous music] 91 00:04:30,241 --> 00:04:33,000 [upbeat music intensifies] 92 00:04:36,827 --> 00:04:39,551 [♪] 93 00:04:44,482 --> 00:04:46,655 [eerie music] 94 00:04:48,275 --> 00:04:50,482 [theme music] 95 00:05:27,827 --> 00:05:29,379 [indistinct radio chatter] 96 00:05:29,379 --> 00:05:31,103 [distant sirens wailing] 97 00:05:31,103 --> 00:05:32,896 [indistinct chatter] 98 00:05:32,896 --> 00:05:35,034 Detective Graff, Detective Bateman, 99 00:05:35,034 --> 00:05:37,310 the wife is standing by to talk to you. 100 00:05:37,310 --> 00:05:39,310 Wife was the last person to see him? 101 00:05:39,310 --> 00:05:41,620 She says she left him here around 8 PM, 102 00:05:41,620 --> 00:05:43,896 went back to round up the other guests to sail home. 103 00:05:44,310 --> 00:05:46,862 Hiding from his own party? That's my kind of guy. 104 00:05:47,482 --> 00:05:49,137 She says he was feeling sick. 105 00:05:50,896 --> 00:05:52,103 Ulcer? 106 00:05:52,103 --> 00:05:53,931 Wife gave him a couple of pills, he took 'em, 107 00:05:53,931 --> 00:05:55,551 said he wanted to lie down for a bit. 108 00:05:55,551 --> 00:05:58,206 She didn't notice he was gone till they docked. 109 00:05:58,206 --> 00:06:00,241 - Any sign of a body? - Still looking. 110 00:06:00,241 --> 00:06:02,310 They're focused on the west side, I don't know why. 111 00:06:02,310 --> 00:06:04,448 Sunnyside, Marie Curtis Beach. 112 00:06:04,448 --> 00:06:06,000 It's obvious. It's Lake Ontario. 113 00:06:06,000 --> 00:06:07,620 The currents move counterclockwise, 114 00:06:07,620 --> 00:06:10,517 it's the Coriolis Effect. - Right. Obvious. 115 00:06:11,448 --> 00:06:14,344 Hey. Forensics is on standby, but we didn't do a deep dive. 116 00:06:14,344 --> 00:06:16,034 Holness's orders, 117 00:06:16,034 --> 00:06:19,344 we were waiting for the Better Suit Squad. 118 00:06:19,344 --> 00:06:21,862 Well, we're here. 119 00:06:22,689 --> 00:06:24,551 [boat engine revving] 120 00:06:25,586 --> 00:06:27,586 The hull got pretty beat up. 121 00:06:27,586 --> 00:06:30,000 Must have been bashed around in the storm last night. 122 00:06:30,000 --> 00:06:31,517 There was a storm last night? 123 00:06:31,517 --> 00:06:33,586 Yeah, I watched it come in, 4 AM. 124 00:06:33,586 --> 00:06:36,172 Classic popcorn convection. 125 00:06:36,172 --> 00:06:39,551 Yeah, single cell, didn't last. Heavy winds, though. 126 00:06:41,103 --> 00:06:43,275 Well, it's all a bit of a not-there. 127 00:06:45,034 --> 00:06:47,000 Apart from the cell phone. 128 00:06:47,000 --> 00:06:49,448 There's no signs of a struggle, no scratch marks 129 00:06:49,448 --> 00:06:52,344 on the railing, no scuff marks on the deck. 130 00:06:52,344 --> 00:06:54,931 The guy wasn't dragged, nor was he fighting back. 131 00:06:54,931 --> 00:06:56,448 So maybe he jumped. 132 00:06:56,448 --> 00:06:58,000 Would you jump from here? 133 00:06:58,689 --> 00:06:59,965 Sure. You? 134 00:06:59,965 --> 00:07:02,827 Hell no, but I'm a terrible swimmer. 135 00:07:04,931 --> 00:07:07,172 Daniel's been around boats his whole life. 136 00:07:07,172 --> 00:07:08,275 He'll turn up. 137 00:07:08,275 --> 00:07:10,448 Mrs. Siddiqui, we live in hope. 138 00:07:11,517 --> 00:07:13,103 In the meantime, can you tell us 139 00:07:13,103 --> 00:07:15,103 if Daniel had anything else to eat or drink last night 140 00:07:15,103 --> 00:07:16,827 besides the pills? - No. 141 00:07:16,827 --> 00:07:18,206 He never eats when he's nervous. 142 00:07:18,206 --> 00:07:19,620 He had a bunch of champagne, though. 143 00:07:19,620 --> 00:07:21,344 He loves it, drinks it like water. 144 00:07:21,344 --> 00:07:22,758 [siren wailing] And yes, okay, 145 00:07:22,758 --> 00:07:25,172 that's probably why his ulcer was bugging him. 146 00:07:25,172 --> 00:07:26,586 It's a day planner. 147 00:07:27,413 --> 00:07:29,379 It's pretty analog for a tech guy. 148 00:07:29,379 --> 00:07:31,206 Yeah, he's old-school about his private information. 149 00:07:31,206 --> 00:07:33,689 "If it's not on a computer, it can't be hacked." 150 00:07:33,689 --> 00:07:35,655 That's fair enough. Graff here still uses 151 00:07:35,655 --> 00:07:37,482 a Filofax from 2010. 152 00:07:39,965 --> 00:07:41,655 What about the boat? Do you own it? 153 00:07:41,655 --> 00:07:43,344 No. But Daniel does. Why? 154 00:07:43,344 --> 00:07:46,379 Well, private yacht, champagne on tap, 155 00:07:46,379 --> 00:07:48,000 I guess business is booming. 156 00:07:48,000 --> 00:07:50,379 Okay, if you've got questions about BigaPlex, 157 00:07:50,379 --> 00:07:51,827 you're going to have to talk to Nick. 158 00:07:52,344 --> 00:07:53,344 Daniel's partner. 159 00:07:58,103 --> 00:07:59,413 Guys, I really can't, not right now. 160 00:07:59,413 --> 00:08:00,379 Our clients are freaking out, 161 00:08:00,379 --> 00:08:01,758 I guess they've heard about-- 162 00:08:01,758 --> 00:08:02,931 Take two. 163 00:08:02,931 --> 00:08:04,793 Graff and Bateman, we're with the TPD. 164 00:08:04,793 --> 00:08:06,620 And you're BigaPlex. A crypto currency 165 00:08:06,620 --> 00:08:08,724 investment fund, correct? - Yes. 166 00:08:08,724 --> 00:08:10,068 How long have you been in business? 167 00:08:10,068 --> 00:08:11,931 About a year ago, we have about 180 clients. 168 00:08:11,931 --> 00:08:13,275 And how much money's in the company? 169 00:08:13,275 --> 00:08:14,517 Uh, about 250, 300 million? 170 00:08:14,517 --> 00:08:15,965 The lobby directory says 171 00:08:15,965 --> 00:08:18,310 you guys have the entire floor. 172 00:08:18,310 --> 00:08:20,172 But I'm only seeing a few desks. 173 00:08:20,172 --> 00:08:22,586 Um, our analysts and consultants work, but-- 174 00:08:22,586 --> 00:08:24,103 Sir, you can't go back there. - Ravi, 175 00:08:24,103 --> 00:08:26,448 try calling Sophie again. And I need Daniel's laptop. Now. 176 00:08:26,448 --> 00:08:28,517 We have Daniel's laptop at the station. 177 00:08:28,931 --> 00:08:30,206 [eerie music] 178 00:08:30,206 --> 00:08:31,448 We're going through it now. 179 00:08:31,448 --> 00:08:33,551 Perhaps you could save us the trouble. 180 00:08:33,551 --> 00:08:35,172 I can assure you, there's no trouble. 181 00:08:35,862 --> 00:08:37,206 I'm very grateful you're here. 182 00:08:37,206 --> 00:08:38,758 You're welcome to look through anything you want. 183 00:08:38,758 --> 00:08:42,275 13th Century. Chinggis Khan, Mongolia, 184 00:08:42,275 --> 00:08:45,586 he's fighting the Naimans, right? Totally outnumbered. 185 00:08:45,586 --> 00:08:48,793 So he orders his soldiers to light five campfires each. 186 00:08:48,793 --> 00:08:50,482 The enemy's fooled. They think they're facing 187 00:08:50,482 --> 00:08:52,965 and army five times bigger than it actually is. 188 00:08:52,965 --> 00:08:54,724 So they hightail it. 189 00:08:54,724 --> 00:08:56,758 And it's all just theatre. 190 00:08:56,758 --> 00:08:58,827 He doesn't think you have other employees. 191 00:08:58,827 --> 00:09:00,448 He thinks you're trying to look bigger than you are. 192 00:09:00,448 --> 00:09:02,172 - Uh-huh. - Well, he's right. 193 00:09:02,172 --> 00:09:04,172 No one's going to trust three guys and a couple of desks. 194 00:09:04,172 --> 00:09:05,310 We gotta look like we're expanding. 195 00:09:05,310 --> 00:09:07,068 So you're a grower, not a show-er. 196 00:09:07,068 --> 00:09:08,827 Either way, you're dealing with major players 197 00:09:08,827 --> 00:09:10,724 and 300 million dollars? 198 00:09:10,724 --> 00:09:13,862 So, help me, like... where's the money kept? 199 00:09:13,862 --> 00:09:15,655 That's an excellent question. 200 00:09:15,655 --> 00:09:17,310 According to our banker, the BigaPlex account 201 00:09:17,310 --> 00:09:18,862 is... currently empty. 202 00:09:20,413 --> 00:09:22,724 [ominous music] 203 00:09:27,896 --> 00:09:30,275 There should be a key code for Daniel's private account. 204 00:09:30,275 --> 00:09:31,931 He likes to play it a little fast and loose, 205 00:09:31,931 --> 00:09:33,034 but he's not a thief. 206 00:09:33,034 --> 00:09:34,620 What do you mean by fast and loose? 207 00:09:34,620 --> 00:09:36,482 Well, he'll occasionally invest clients' money 208 00:09:36,482 --> 00:09:39,655 into riskier funds. To increase profits, obviously. 209 00:09:39,655 --> 00:09:41,758 Carpe opportunitatem, that's what he calls it. 210 00:09:41,758 --> 00:09:43,448 Seize the opportunity. 211 00:09:43,448 --> 00:09:45,862 Are you saying he's doing it without their knowledge? 212 00:09:45,862 --> 00:09:47,517 Oh, please, they've all signed agreements. 213 00:09:47,517 --> 00:09:49,172 No, please, let me guess, they're 80 pages long 214 00:09:49,172 --> 00:09:50,344 and nobody reads them. 215 00:09:50,344 --> 00:09:52,206 Hey, when did you meet Daniel? 216 00:09:52,206 --> 00:09:54,379 A couple of years ago. I was hosting a party, 217 00:09:54,379 --> 00:09:55,793 we got to talking. Super smart guy, 218 00:09:55,793 --> 00:09:58,137 I liked the way he thought. - 12-45. 219 00:09:58,137 --> 00:10:00,379 13-09. That's no phone number, 220 00:10:00,379 --> 00:10:02,689 no an address. Maybe this is the key code 221 00:10:02,689 --> 00:10:04,344 to Daniel's private account? 222 00:10:04,344 --> 00:10:06,206 [scoffs] - No, that's way too short. 223 00:10:06,206 --> 00:10:08,000 [Ravi]: I've got Arlene Cox on line two. 224 00:10:08,000 --> 00:10:09,620 She sounds upset. 225 00:10:10,344 --> 00:10:11,758 Excuse me. 226 00:10:15,172 --> 00:10:16,517 Graff. 227 00:10:17,551 --> 00:10:19,034 Cicada Air. 228 00:10:19,034 --> 00:10:21,620 They run chartered flights out of the island airport. 229 00:10:21,620 --> 00:10:23,379 I'm starting to think that Daniel Siddiqui 230 00:10:23,379 --> 00:10:26,034 jumped off that boat and swam to a private plane, 231 00:10:26,034 --> 00:10:28,275 with 300 million dollars of his clients' money. 232 00:10:28,931 --> 00:10:31,482 I agree with Bateman. Dollars to donuts, 233 00:10:31,482 --> 00:10:33,655 Daniel Siddiqui got on a private jet, 234 00:10:33,655 --> 00:10:36,482 flew to Mexico and is having plastic surgery as we speak. 235 00:10:36,482 --> 00:10:39,275 And, oh, is his wife ever going to be pissed. 236 00:10:39,275 --> 00:10:41,482 Unless, of course, she's joining up with him later, 237 00:10:41,482 --> 00:10:42,862 when the smoke clears. 238 00:10:42,862 --> 00:10:45,275 Okay, but why pull that kind of stunt at a party? 239 00:10:45,275 --> 00:10:46,896 Right? We've got 50 potential witnesses, 240 00:10:46,896 --> 00:10:48,827 any which one of them could have seen him 241 00:10:48,827 --> 00:10:50,586 go over the side. No, no, no. 242 00:10:50,586 --> 00:10:52,482 If you're going to fake your own death, 243 00:10:52,482 --> 00:10:55,034 you do it on a business trip to Thailand, 244 00:10:55,034 --> 00:10:57,137 or you go out on a sunrise paddleboard 245 00:10:57,137 --> 00:10:58,689 and never come back. - Graff. 246 00:10:58,689 --> 00:11:02,137 If you're still thinking murder, then find me a body. 247 00:11:02,137 --> 00:11:05,965 Island Control just said no private planes left last night. 248 00:11:05,965 --> 00:11:08,724 They were two Thursday, but none last night or this morning. 249 00:11:08,724 --> 00:11:11,862 Inspector Holness, they still searching the west side? 250 00:11:11,862 --> 00:11:13,448 Yeah, something about the currents. 251 00:11:13,448 --> 00:11:15,413 Well, it's the Coriolis Effect. Obviously. 252 00:11:15,413 --> 00:11:18,862 The flash storm at 4 AM, no, it came in from the south. 253 00:11:18,862 --> 00:11:22,413 It's possible the gyre could've shifted clockwise 254 00:11:22,413 --> 00:11:25,068 for an hour or so, then switched back. 255 00:11:26,517 --> 00:11:28,862 Yeah, let's go east. Search the Bluffs, 256 00:11:28,862 --> 00:11:30,517 Cherry Beach, Woodbine. 257 00:11:31,137 --> 00:11:33,068 I take it you want me to call it in. 258 00:11:33,068 --> 00:11:34,310 I do. 259 00:11:35,241 --> 00:11:36,655 Ma'am. 260 00:11:39,758 --> 00:11:41,965 12-45, 13-09. 261 00:11:42,793 --> 00:11:45,448 There's no way they're knots or nautical miles? 262 00:11:45,448 --> 00:11:46,586 No, it's the wrong format. 263 00:11:46,586 --> 00:11:48,275 I take it you were never a Boy Scout. 264 00:11:48,793 --> 00:11:52,137 I'm not a big joiner of organized cheer. 265 00:11:53,310 --> 00:11:55,724 Maybe it's military time. 266 00:11:55,724 --> 00:11:58,310 What was Daniel doing yesterday before the party? 267 00:12:00,689 --> 00:12:02,344 [distant buzzer ringing] 268 00:12:02,344 --> 00:12:04,068 Well... 269 00:12:05,275 --> 00:12:07,448 At 12:45? Apparently not much. 270 00:12:08,793 --> 00:12:10,758 Screw it. Let's follow the money. 271 00:12:12,931 --> 00:12:15,103 [indistinct background chatter] 272 00:12:15,103 --> 00:12:16,551 Where's my money, Nick? 273 00:12:17,068 --> 00:12:20,068 I just need a little more time. All right? 274 00:12:20,068 --> 00:12:22,000 Without Daniel, I'm at a bit of a loss. 275 00:12:22,000 --> 00:12:23,655 I don't care about Daniel. 276 00:12:23,655 --> 00:12:25,620 I care about the 20 million dollars 277 00:12:25,620 --> 00:12:28,103 of Volkov money that I put into your fund. 278 00:12:28,103 --> 00:12:29,758 And I will find it. 279 00:12:30,517 --> 00:12:33,103 All right? He must have just moved it into 280 00:12:33,103 --> 00:12:35,103 a private account, I just need to find the key. 281 00:12:35,103 --> 00:12:36,724 If you don't have the key, talk to Ravi. 282 00:12:36,724 --> 00:12:38,137 He knows everything. Or the wife. 283 00:12:38,137 --> 00:12:40,310 She sure as hell has it. - I wouldn't know! 284 00:12:40,896 --> 00:12:42,000 All right? 285 00:12:42,827 --> 00:12:44,551 She's not answering my calls. 286 00:12:44,551 --> 00:12:46,034 Well then, call harder. 287 00:12:46,620 --> 00:12:48,103 I'm serious. 288 00:12:48,103 --> 00:12:50,586 If I don't get my money back, with sufficient interest? 289 00:12:51,206 --> 00:12:53,689 I will burn you to the ground. 290 00:12:56,068 --> 00:12:57,517 Daniel's been siphoning all the client money 291 00:12:57,517 --> 00:12:58,862 into his own private vault. 292 00:12:58,862 --> 00:13:00,689 Let me guess, we need a key to access it. 293 00:13:00,689 --> 00:13:03,448 Yep. 64 letters and numbers, randomly generated, 294 00:13:03,448 --> 00:13:05,206 virtually impossible to memorize. 295 00:13:05,206 --> 00:13:07,965 It's typically stored on a USB or an external hard drive. 296 00:13:07,965 --> 00:13:10,068 Unless you're Daniel. Judging by his day planner, 297 00:13:10,068 --> 00:13:11,206 I bet he wrote it down somewhere. 298 00:13:11,206 --> 00:13:12,413 It's harder to hack, right? 299 00:13:12,413 --> 00:13:13,896 And if he died with the key? 300 00:13:13,896 --> 00:13:15,068 Money's gone forever. 301 00:13:15,068 --> 00:13:16,758 Hundreds of clients, wiped out. 302 00:13:16,758 --> 00:13:18,413 Savings gone, lives ruined. 303 00:13:18,413 --> 00:13:19,793 [phone ringing] Man, this jackass 304 00:13:19,793 --> 00:13:21,689 better be drinking a Mai Tai in Panama right now. 305 00:13:21,689 --> 00:13:22,896 'Cause if he's not already dead, 306 00:13:22,896 --> 00:13:24,379 somebody's definitely going to kill him. 307 00:13:24,379 --> 00:13:25,482 Yeah. 308 00:13:27,068 --> 00:13:29,034 Okay. We'll be right there. 309 00:13:29,034 --> 00:13:30,931 [ominous music] 310 00:13:33,172 --> 00:13:34,551 I got a call to search the beach. 311 00:13:34,551 --> 00:13:36,172 At first I thought it was just, I don't know, 312 00:13:36,172 --> 00:13:38,034 floating garbage. 313 00:13:38,034 --> 00:13:40,000 I'm sorry, that sounded really rude. 314 00:13:40,724 --> 00:13:43,206 Well, I don't see any Mai Tais. 315 00:13:43,965 --> 00:13:45,620 Agreed. 316 00:13:48,068 --> 00:13:50,344 Only I see is a dead body 317 00:13:50,344 --> 00:13:53,241 and 300 million dollars floating in the wind. 318 00:13:59,724 --> 00:14:02,551 Daniel Siddiqui had enough pentobarbital in his body 319 00:14:02,551 --> 00:14:03,862 to kill a horse. 320 00:14:03,862 --> 00:14:04,965 So he was poisoned? 321 00:14:04,965 --> 00:14:06,551 Technically, he drowned. I mean, 322 00:14:06,551 --> 00:14:08,551 he would have died anyway, but he was alive 323 00:14:08,551 --> 00:14:10,137 when he went into the water. 324 00:14:10,137 --> 00:14:13,103 We can tell from his lungs, bulky, saturated, 325 00:14:13,103 --> 00:14:14,724 he aspirated water into his lungs 326 00:14:14,724 --> 00:14:16,034 in an effort to breathe. 327 00:14:16,034 --> 00:14:17,724 We call it "wet drowning." 328 00:14:17,724 --> 00:14:19,482 A little redundant, no? 329 00:14:19,482 --> 00:14:21,793 Either way, he was drugged first. 330 00:14:22,137 --> 00:14:24,206 Guy also had one of the worst gastric ulcers 331 00:14:24,206 --> 00:14:25,586 I've ever laid eyes on, 332 00:14:25,586 --> 00:14:28,172 it's amazing he wasn't leaking through his shirt. 333 00:14:28,172 --> 00:14:29,862 Might be why he was hurting that night. 334 00:14:29,862 --> 00:14:32,413 Pento's usually painless, but with an ulcer like that? 335 00:14:32,413 --> 00:14:34,344 Not a good combination. 336 00:14:34,344 --> 00:14:36,862 Could the pentobarbital have been in his ulcer meds? 337 00:14:36,862 --> 00:14:38,275 No, the meds were clean. 338 00:14:38,275 --> 00:14:40,000 Someone must've put it in one of his many glasses 339 00:14:40,000 --> 00:14:42,379 of champagne, guy slurped it right down. 340 00:14:42,379 --> 00:14:45,034 No head trauma? Injuries from a struggle? 341 00:14:45,034 --> 00:14:47,724 No, but he did have two rib fractures. 342 00:14:47,724 --> 00:14:50,724 From what, banging around in Lake Ontario? 343 00:14:50,724 --> 00:14:52,517 I heard there was a hell of a storm. 344 00:14:52,517 --> 00:14:54,586 No, these were probably four weeks old. 345 00:14:54,586 --> 00:14:56,862 Already healing. Might be nothing. 346 00:14:56,862 --> 00:14:58,758 A not-there, as you'd call it. 347 00:14:58,758 --> 00:15:01,379 Come on, Da Silva. A not-there's never nothing. 348 00:15:04,344 --> 00:15:06,103 Daniel Siddiqui was poisoned 349 00:15:06,103 --> 00:15:07,827 either on the boat or at the party. 350 00:15:07,827 --> 00:15:09,896 Somewhere last night, he drank a glass of champagne 351 00:15:09,896 --> 00:15:12,344 laced with pentobarbital, felt like garbage, 352 00:15:12,344 --> 00:15:13,689 and went over the side of his boat. 353 00:15:13,689 --> 00:15:15,103 Did he fall off? Was he pushed? 354 00:15:15,103 --> 00:15:17,103 - We don't know yet. - Well, we need to figure 355 00:15:17,103 --> 00:15:18,655 it out because turns out, I know at least 356 00:15:18,655 --> 00:15:20,827 six people with money in Bigaplex. 357 00:15:20,827 --> 00:15:23,655 Including my half-brother, Junior. 358 00:15:23,655 --> 00:15:27,310 Dumb-ass put his entire life savings into that fund. 359 00:15:27,724 --> 00:15:29,758 Daniel Siddiqui siphoned 300 million dollars 360 00:15:29,758 --> 00:15:32,103 out of his company. Wasn't returning phone calls, 361 00:15:32,103 --> 00:15:33,620 wasn't answering questions. 362 00:15:33,620 --> 00:15:36,172 The money's gone, so he either lost it or he stole it. 363 00:15:36,172 --> 00:15:38,275 And someone figured it out. They got hot, 364 00:15:38,275 --> 00:15:40,655 they got angry, they wanted revenge. 365 00:15:40,655 --> 00:15:43,275 No. Whoever did this isn't coming in hot. 366 00:15:43,275 --> 00:15:47,103 Pentobarbital? It's pretty much the cleanest way to die. 367 00:15:47,103 --> 00:15:49,000 Doctors use it for assisted death. 368 00:15:49,000 --> 00:15:51,896 It's painless, bloodless, it's premeditated. 369 00:15:51,896 --> 00:15:54,103 It's the opposite of hot. It's cool. 370 00:15:54,724 --> 00:15:56,413 Pento is also very hard to get. 371 00:15:56,413 --> 00:15:59,000 Whoever did this was planning it well in advance. 372 00:15:59,000 --> 00:16:01,241 Then allow me to state the obvious. 373 00:16:01,241 --> 00:16:02,862 The wife. Sophie Siddiqui. 374 00:16:04,068 --> 00:16:07,103 She had access, she had means, she had motive. 375 00:16:07,103 --> 00:16:09,275 Daniel's house alone is probably worth eight million. 376 00:16:09,275 --> 00:16:11,517 The woman's a knockout, she used to be an actress, 377 00:16:11,517 --> 00:16:13,275 she's had four last names already, 378 00:16:13,275 --> 00:16:15,827 there's no way she went after this nerd without a plan. 379 00:16:17,000 --> 00:16:19,068 [soft ominous music] 380 00:16:29,413 --> 00:16:31,448 [gasping softly] 381 00:16:46,068 --> 00:16:47,551 Come on... 382 00:16:49,965 --> 00:16:52,034 911, what's your emergency? 383 00:16:52,034 --> 00:16:53,551 Yes, I think... 384 00:16:55,689 --> 00:16:57,034 Ma'am, are you there? 385 00:17:00,827 --> 00:17:03,586 Ma'am? What's your emergency, ma'am? 386 00:17:05,137 --> 00:17:07,517 Yes, I'm sorry. Everything's fine. 387 00:17:07,517 --> 00:17:10,379 Must have been my kid. Teenagers, you know? 388 00:17:15,482 --> 00:17:17,068 Look, I don't know Sophie very well. 389 00:17:17,068 --> 00:17:18,586 Okay, she's been in the picture maybe eight months. 390 00:17:18,586 --> 00:17:20,758 - How did Daniel meet her? - You know, the normal way. 391 00:17:20,758 --> 00:17:22,310 Bumble, Hinge, one of those. 392 00:17:22,310 --> 00:17:23,862 Normal. 393 00:17:23,862 --> 00:17:26,655 Was Sophie involved in the business in any way? 394 00:17:26,655 --> 00:17:28,758 Giving directives, cashing checks? 395 00:17:28,758 --> 00:17:31,137 Did she have her own money invested in the company? 396 00:17:31,137 --> 00:17:33,034 Ma, don't, don't, don't. 397 00:17:33,034 --> 00:17:34,896 Please, please! - Do not tell me how to feel, 398 00:17:34,896 --> 00:17:37,034 Ravi! I am sorry about your boss, 399 00:17:37,034 --> 00:17:39,551 I really am, but I'm more sorry for you! 400 00:17:39,551 --> 00:17:41,172 And me! 401 00:17:41,965 --> 00:17:44,655 Mrs. Singh. How much money do you have invested in BigaPlex? 402 00:17:44,655 --> 00:17:46,551 Everything I had. Everything! 403 00:17:46,551 --> 00:17:48,482 [sniffling] I love my son. 404 00:17:48,482 --> 00:17:51,655 But I don't know what he does, or what he did! 405 00:17:51,655 --> 00:17:53,034 Ma, please, stop talking, all right? 406 00:17:53,034 --> 00:17:54,310 I was trying to do right by us. 407 00:17:54,310 --> 00:17:56,000 [muttering] Mom! 408 00:17:57,862 --> 00:18:00,551 Trying to do right by, what, getting revenge on your boss? 409 00:18:00,551 --> 00:18:02,827 I mean, look, if my boss lost my family's entire savings, 410 00:18:02,827 --> 00:18:04,034 I'd be pretty upset. - No! 411 00:18:04,034 --> 00:18:05,517 Daniel was a genius with this stuff. 412 00:18:05,517 --> 00:18:06,724 He wouldn't screw me over. 413 00:18:06,724 --> 00:18:08,655 We just had to be patient. 414 00:18:08,655 --> 00:18:10,862 What about that day on the boat? 415 00:18:10,862 --> 00:18:13,310 You saw nothing. Nothing of interest. 416 00:18:13,310 --> 00:18:15,931 I mean, a few clients were stressed out, but... 417 00:18:15,931 --> 00:18:17,827 Daniel was playing it cool. As long as Sophie 418 00:18:17,827 --> 00:18:20,551 was pouring the champagne, he was just gonna ride it out. 419 00:18:22,448 --> 00:18:24,620 I'm telling you. Everyone loved Daniel, 420 00:18:24,620 --> 00:18:25,827 no one would have hurt him. 421 00:18:25,827 --> 00:18:27,793 And yet, he was murdered. 422 00:18:28,413 --> 00:18:30,172 Ma'am, the pathologist tells us 423 00:18:30,172 --> 00:18:32,551 that Daniel had two broken ribs. 424 00:18:32,551 --> 00:18:33,827 Injury happened about a month ago. 425 00:18:33,827 --> 00:18:35,827 Do you remember anything about that? 426 00:18:35,827 --> 00:18:39,482 Yeah, um, we were up north in Muskoka, 427 00:18:39,482 --> 00:18:42,862 he took the day to go cycling. He hit gravel, he fell. 428 00:18:42,862 --> 00:18:44,655 And were you with him at the time? 429 00:18:44,655 --> 00:18:46,724 No. When he got home, 430 00:18:46,724 --> 00:18:48,724 I tried to take him to the hospital, 431 00:18:48,724 --> 00:18:50,965 but he said he was fine, said, um... 432 00:18:50,965 --> 00:18:52,517 they'd heal on their own. 433 00:18:53,068 --> 00:18:55,517 Thank you, that's very helpful. 434 00:18:57,620 --> 00:18:59,517 Would you mind if I take a look around for a bit? 435 00:18:59,517 --> 00:19:01,689 It's a beautiful house, by the way. 436 00:19:01,689 --> 00:19:03,103 Stunning. 437 00:19:03,103 --> 00:19:06,172 That's a Jean-Pierre Lafrance, right? 438 00:19:06,172 --> 00:19:08,448 Yeah. I think so, why? 439 00:19:08,448 --> 00:19:11,206 Well, if it is a Lafrance, the gallery would have 440 00:19:11,206 --> 00:19:14,620 installed it themselves. But it's... 441 00:19:14,620 --> 00:19:16,344 it's upside-down. 442 00:19:16,344 --> 00:19:17,724 May I? 443 00:19:20,103 --> 00:19:22,448 [Graff sighs] I imagine you're, uh... 444 00:19:22,448 --> 00:19:24,827 You're gonna stay on here, right? 445 00:19:24,827 --> 00:19:29,827 I understand you're the sole beneficiary of Daniel's estate. 446 00:19:30,551 --> 00:19:33,137 Sole beneficiary of what, exactly? 447 00:19:33,137 --> 00:19:36,689 Daniel owes millions of dollars to his clients. 448 00:19:36,689 --> 00:19:38,413 Everything he has... 449 00:19:39,310 --> 00:19:40,620 We have... 450 00:19:40,620 --> 00:19:42,241 will be sold to pay them off. 451 00:19:42,241 --> 00:19:45,068 This house, the cottage, the boat, both cars. 452 00:19:45,068 --> 00:19:46,758 Probably that stupid painting. 453 00:19:46,758 --> 00:19:49,482 And that's fine, that's how it should be, but... 454 00:19:50,724 --> 00:19:52,241 that's all we have, so... 455 00:19:52,241 --> 00:19:54,000 I take it you don't receive support 456 00:19:54,000 --> 00:19:55,689 from your first husband anymore? 457 00:19:55,689 --> 00:19:56,862 Excuse me? 458 00:19:56,862 --> 00:19:58,758 You are on your fourth last name. 459 00:19:58,758 --> 00:20:00,137 Is that a question? 460 00:20:00,758 --> 00:20:02,689 Yes, I suppose it is. 461 00:20:03,482 --> 00:20:05,689 I started out as Sophie Evans. 462 00:20:05,689 --> 00:20:07,931 Dad's last name, he was an asshole. 463 00:20:07,931 --> 00:20:09,758 So I took my mom's maiden name, 464 00:20:09,758 --> 00:20:11,034 but I was trying to be an actor 465 00:20:11,034 --> 00:20:13,413 and there were four Sophie Greens already. 466 00:20:13,413 --> 00:20:15,206 Then I got married to my first husband, 467 00:20:15,206 --> 00:20:16,965 became Sophie Schitzman, 468 00:20:16,965 --> 00:20:18,793 not a name I'd wish for anyone. 469 00:20:19,689 --> 00:20:21,758 Then I met Daniel. 470 00:20:21,758 --> 00:20:24,103 And Sophie Siddiqui seemed good. 471 00:20:26,551 --> 00:20:28,758 It seemed really, really good to me. 472 00:20:28,758 --> 00:20:30,551 [crying] 473 00:20:31,482 --> 00:20:33,517 What happened with your first husband? 474 00:20:36,448 --> 00:20:38,137 I cheated on him. 475 00:20:38,482 --> 00:20:42,379 I was working bottle service for private parties. 476 00:20:42,862 --> 00:20:45,827 The promoter was exciting, my husband was a jerk... 477 00:20:47,827 --> 00:20:50,172 Have you never made a mistake, 478 00:20:50,172 --> 00:20:52,482 have you never just lost your mind? 479 00:20:54,068 --> 00:20:56,000 [tense music] 480 00:21:20,241 --> 00:21:22,655 Sophie Evans-Green-Schitzman-Siddiqui 481 00:21:22,655 --> 00:21:24,586 is definitely hiding something. - Agreed. 482 00:21:24,586 --> 00:21:26,137 That house had been tossed. 483 00:21:26,137 --> 00:21:27,827 Or she'd torn it apart looking for something. 484 00:21:27,827 --> 00:21:29,793 And that Sharps container you found, 485 00:21:29,793 --> 00:21:32,000 all those needles inside? Most efficient way 486 00:21:32,000 --> 00:21:35,344 to get pentobarbital out of a vial and into a drink. 487 00:21:35,344 --> 00:21:37,137 Okay. But it's also a way to get fertility hormones 488 00:21:37,137 --> 00:21:38,896 out of a vial and into your system. 489 00:21:38,896 --> 00:21:40,551 Not everybody's as lucky as me, getting pregnant 490 00:21:40,551 --> 00:21:42,931 on the second date. - Well, that's true. 491 00:21:42,931 --> 00:21:45,344 See how well that turned out? - Are you joking? 492 00:21:46,310 --> 00:21:47,896 I don't know, the dad was a bust, 493 00:21:47,896 --> 00:21:49,586 but you got a great kid out of it. 494 00:21:49,586 --> 00:21:52,758 Yeah, okay. Uh, so, nursery in progress... 495 00:21:52,758 --> 00:21:54,344 Prenatal vitamins in the kitchen... 496 00:21:54,344 --> 00:21:56,068 Let's say Sophie Siddiqui is pregnant. 497 00:21:56,068 --> 00:21:58,482 And if she's not, she sure wants to be. 498 00:21:59,827 --> 00:22:01,517 Mark, where we at with Daniel's phone? 499 00:22:01,517 --> 00:22:04,000 I'm in, I'm just moving some stuff around. 500 00:22:04,000 --> 00:22:06,344 Okay. [cell phone ringing] 501 00:22:06,344 --> 00:22:08,689 - All right. - No Caller ID. 502 00:22:08,689 --> 00:22:11,310 I can triangulate the number, I just need a minute. 503 00:22:12,862 --> 00:22:15,241 Hello? [man]: Yeah, hey, Tyler here, 504 00:22:15,241 --> 00:22:16,724 from Filmores. 505 00:22:16,724 --> 00:22:18,586 Your card's been declined. 506 00:22:18,586 --> 00:22:20,482 We're not gonna hold your room any longer. 507 00:22:24,310 --> 00:22:27,379 Guy called a couple of days ago, Daniel Siddiqui, 508 00:22:27,379 --> 00:22:29,413 booked a specific room for today. 509 00:22:29,413 --> 00:22:31,586 Said he needed it by noon, latest. 510 00:22:31,586 --> 00:22:33,379 But when I ran his credit card through this morning, 511 00:22:33,379 --> 00:22:35,724 it came up declined. And now it's almost five o'clock, 512 00:22:35,724 --> 00:22:37,275 and no one's shown up yet. 513 00:22:37,275 --> 00:22:39,758 It happens. When people die. 514 00:22:39,758 --> 00:22:41,413 Did he say anything else? 515 00:22:41,413 --> 00:22:42,862 Why he wanted this specific room, 516 00:22:42,862 --> 00:22:44,000 or was he meeting anyone? 517 00:22:44,000 --> 00:22:45,689 I didn't ask. 518 00:22:45,689 --> 00:22:47,896 But he did tell me to give the key to a Maria 519 00:22:47,896 --> 00:22:50,103 when she showed up. - Maria who? 520 00:22:50,620 --> 00:22:51,689 Didn't give a last name. 521 00:22:51,689 --> 00:22:54,310 12-45, 13-09. 522 00:22:54,310 --> 00:22:55,689 Excuse me? 523 00:22:55,689 --> 00:22:57,586 12:45 appointment. 524 00:22:57,586 --> 00:22:59,793 I'm guessing you had Mr. Siddiqui 525 00:22:59,793 --> 00:23:02,448 booked into Room 1309. 526 00:23:04,655 --> 00:23:07,137 Now, Daniel could have bought out a whole floor at the Ritz. 527 00:23:07,137 --> 00:23:09,517 What's he doing in a dump like this? 528 00:23:09,517 --> 00:23:11,103 No offense, Tyler. 529 00:23:11,103 --> 00:23:12,275 None taken. 530 00:23:14,827 --> 00:23:16,655 He was meeting a woman in the middle of the day, 531 00:23:16,655 --> 00:23:18,551 he probably didn't want to be recognized. 532 00:23:19,758 --> 00:23:22,931 If Sophie knew about this, it certainly gives her motive. 533 00:23:22,931 --> 00:23:24,344 Sure does. 534 00:23:24,344 --> 00:23:27,482 Wow. Daniel Siddiqui. 535 00:23:27,482 --> 00:23:29,586 Not much of a newlywed. 536 00:23:29,586 --> 00:23:31,689 And I guess I thought that... 537 00:23:31,689 --> 00:23:33,448 Ugh, I don't know what I thought. 538 00:23:33,448 --> 00:23:37,310 That's so sweet. You thought Daniel and Sophie were in love. 539 00:23:37,310 --> 00:23:38,655 Don't say it. 540 00:23:38,655 --> 00:23:40,103 I'm going to say it. 541 00:23:40,103 --> 00:23:41,931 Cops don't get to be romantics. 542 00:23:41,931 --> 00:23:43,862 And you of all people should know that. 543 00:23:51,172 --> 00:23:52,931 Ravi, I'm not talking to any clients 544 00:23:52,931 --> 00:23:54,862 until I've spoken with my lawyer. 545 00:23:54,862 --> 00:23:56,965 [ominous music] 546 00:24:02,344 --> 00:24:03,724 [Ravi]: Sophie, you still there? 547 00:24:06,379 --> 00:24:07,586 Can I help you? 548 00:24:07,586 --> 00:24:09,482 423 Cliffside? 549 00:24:09,482 --> 00:24:11,379 [sighs] - That's next door, 550 00:24:11,379 --> 00:24:13,413 to your left. - Oh. Sorry. 551 00:24:15,068 --> 00:24:17,379 [Ravi]: Sophie, everything okay? 552 00:24:17,379 --> 00:24:20,000 Yeah, yeah. Everything's fine. [tires screeching] 553 00:24:20,000 --> 00:24:22,413 No, just tell the lawyer I'll be there in 20. 554 00:24:25,068 --> 00:24:26,827 [gasping, coughing] 555 00:24:26,827 --> 00:24:30,068 [Ravi]: Sophie? Sophie! 556 00:24:31,241 --> 00:24:32,655 [sinister music] 557 00:24:39,379 --> 00:24:41,620 Traumatic brain injury, fractured collarbone. 558 00:24:41,620 --> 00:24:43,931 She's still pretty drugged up. 559 00:24:43,931 --> 00:24:46,482 And we were right. Sophie is eight weeks pregnant. 560 00:24:46,793 --> 00:24:48,655 - How's the baby? - Oh, that'll depend 561 00:24:48,655 --> 00:24:50,517 on what happens to Sophie. 562 00:24:51,068 --> 00:24:53,103 Okay. Any leads on the car? 563 00:24:53,103 --> 00:24:55,103 We're checking tire tracks and paint chips. 564 00:24:55,103 --> 00:24:57,137 All we know for now is that it was a blue car 565 00:24:57,137 --> 00:24:59,655 and it's going to be damaged. [Graff]: It's all so messy. 566 00:24:59,655 --> 00:25:01,931 It was a hit-and-run. You want it to be neat? 567 00:25:01,931 --> 00:25:04,448 Just saying. This whole attack on the widow, 568 00:25:04,448 --> 00:25:06,586 it's nothing like Daniel's murder. 569 00:25:06,586 --> 00:25:09,620 The pentobarbital was bloodless, clean, neat. 570 00:25:09,620 --> 00:25:13,241 This is... is reckless, angry. Stupid. 571 00:25:13,241 --> 00:25:15,896 Maybe our killer's plan is starting to unravel. 572 00:25:15,896 --> 00:25:18,413 He's... He's losing the thread, he's getting messy. 573 00:25:18,413 --> 00:25:20,068 Or maybe we have two different killers. 574 00:25:20,068 --> 00:25:21,931 Okay, but Sophie's not dead. 575 00:25:21,931 --> 00:25:24,620 Well, maybe the driver didn't intend to kill Sophie. 576 00:25:24,620 --> 00:25:26,551 Maybe he wanted something from her, 577 00:25:26,551 --> 00:25:28,034 or wanted to scare her, intimidate her. 578 00:25:28,034 --> 00:25:30,310 All these maybes, and why do you keep saying "he"? 579 00:25:30,310 --> 00:25:32,896 This could be your mystery lady, Motel Maria, 580 00:25:32,896 --> 00:25:35,103 The Other Woman trying to knock off the wife, 581 00:25:35,103 --> 00:25:37,413 get closer to Daniel's money. 582 00:25:37,413 --> 00:25:38,793 Hang on, Bateman. 583 00:25:38,793 --> 00:25:40,896 Who else goes for intimidation? 584 00:25:41,689 --> 00:25:43,620 Organized crime. 585 00:25:43,620 --> 00:25:45,758 Wouldn't be the first time they sent a violent message. 586 00:25:45,758 --> 00:25:47,724 Like two cracked ribs. 587 00:25:49,793 --> 00:25:52,034 Da Silva dated Daniel's rib injury 588 00:25:52,034 --> 00:25:53,620 to the week of June 14th. 589 00:25:53,620 --> 00:25:56,758 Now, he was up at his cottage in Muskoka the entire time. 590 00:25:57,482 --> 00:26:00,034 Except his agenda says that he came back to the city 591 00:26:00,034 --> 00:26:02,655 to have lunch with his most valuable client, 592 00:26:02,655 --> 00:26:04,482 Arlene Cox. 593 00:26:07,724 --> 00:26:10,137 Ms. Cox, how much did you have invested in BigaPlex? 594 00:26:10,137 --> 00:26:12,034 Hmm. Not big on foreplay, huh? 595 00:26:12,620 --> 00:26:14,689 [cell phone ringing] 596 00:26:16,241 --> 00:26:18,137 [speaking Mandarin] 597 00:26:21,517 --> 00:26:23,517 That was one of my Taiwanese clients. 598 00:26:23,517 --> 00:26:26,206 He has 200 thousand invested in BigaPlex. 599 00:26:26,206 --> 00:26:27,862 It's money, yeah. 600 00:26:27,862 --> 00:26:29,931 Probably about your salary's worth. Maybe more. 601 00:26:29,931 --> 00:26:32,655 But... I'm sorry, it's not exactly big money. 602 00:26:32,655 --> 00:26:35,344 Agreed. You're not going to some guy's 603 00:26:35,344 --> 00:26:38,172 Tilley hat boat party for 200 thousand. 604 00:26:38,758 --> 00:26:41,965 Oh. Zoloto Drakona. 605 00:26:41,965 --> 00:26:44,172 I think this particular bottle came with a flask 606 00:26:44,172 --> 00:26:46,172 made from a vintage radiator. 607 00:26:46,172 --> 00:26:48,655 [ominous music] 608 00:26:48,655 --> 00:26:50,310 The rich. Am I right? 609 00:26:50,310 --> 00:26:51,620 [gasps] 610 00:26:51,620 --> 00:26:53,482 Oh... The rumours are true. 611 00:26:53,482 --> 00:26:54,827 It's actually bullet-proof. 612 00:26:56,413 --> 00:26:58,137 You know... [clears throat] 613 00:26:58,137 --> 00:27:00,275 Last I heard, 614 00:27:00,275 --> 00:27:03,068 each one of these was worth over a million dollars. 615 00:27:03,068 --> 00:27:04,896 - Your point? - My point is you've got 616 00:27:04,896 --> 00:27:06,379 way more skin in this game. 617 00:27:06,379 --> 00:27:07,896 My point is that you're not just working 618 00:27:07,896 --> 00:27:09,862 for some nice Taiwanese millionaire, 619 00:27:09,862 --> 00:27:12,000 no, you're playing in big leagues. 620 00:27:12,000 --> 00:27:13,482 You've gotta be working for the Russians. 621 00:27:13,482 --> 00:27:15,758 And probably the Volkovs. 622 00:27:15,758 --> 00:27:18,068 'Cause they're the only ones rich and stupid enough 623 00:27:18,068 --> 00:27:20,862 to hand those things out as party favours. 624 00:27:20,862 --> 00:27:23,172 Then you know what I'm dealing with. 625 00:27:23,172 --> 00:27:25,103 Do you know how bad this is for me right now? 626 00:27:25,103 --> 00:27:27,379 That money has to be somewhere, and Nick has no idea, 627 00:27:27,379 --> 00:27:29,931 so it has to be with the wife. - So you run her over 628 00:27:29,931 --> 00:27:32,172 with your car? - What? 629 00:27:32,172 --> 00:27:34,068 No, no, she wouldn't do that. 630 00:27:34,068 --> 00:27:35,758 If she wanted something out of Daniel's wife, 631 00:27:35,758 --> 00:27:39,103 she'd booked a lunch meeting and show up with an enforcer. 632 00:27:39,103 --> 00:27:42,448 And you'd... you'd probably have broken two of her ribs. 633 00:27:44,034 --> 00:27:47,344 I did have a lunch meeting set with Daniel last month. 634 00:27:47,344 --> 00:27:49,862 And Volkov sent along one of his guys. 635 00:27:50,482 --> 00:27:54,000 But I was uncomfortable, so I left. 636 00:27:54,517 --> 00:27:57,724 But I did hear that there was some... unpleasantness. 637 00:27:58,379 --> 00:28:02,103 But I'm telling you, as intense as Volkov is, 638 00:28:02,103 --> 00:28:03,724 he's all strategy. 639 00:28:03,724 --> 00:28:05,482 So you're saying that these thugs 640 00:28:05,482 --> 00:28:07,413 aren't going to get rid of their golden goose, 641 00:28:07,413 --> 00:28:08,724 or his wife, 642 00:28:08,724 --> 00:28:10,793 unless they know where their money's at. 643 00:28:10,793 --> 00:28:13,275 I'm saying, you need to look at the smaller fish. 644 00:28:13,275 --> 00:28:15,896 The ones who can't afford to be strategic. 645 00:28:16,448 --> 00:28:19,724 Yeah, sure. I was pissed. 646 00:28:19,724 --> 00:28:21,724 I gave Daniel half my salary to invest, 647 00:28:21,724 --> 00:28:23,724 and the man wasn't returning my calls. 648 00:28:23,724 --> 00:28:25,310 So, the day he died, did you threaten him? 649 00:28:25,310 --> 00:28:27,758 I laid hands on him. I was angry. 650 00:28:27,758 --> 00:28:29,137 Then he gave me 50 thousand in cash, 651 00:28:29,137 --> 00:28:30,620 said it was just a drop in the bucket. 652 00:28:30,620 --> 00:28:32,068 Mr. James, did you get a sense 653 00:28:32,068 --> 00:28:33,793 that Daniel Siddiqui was doing something 654 00:28:33,793 --> 00:28:35,310 illegal with your money? 655 00:28:35,310 --> 00:28:37,517 Not illegal. Maybe a little risky. 656 00:28:37,517 --> 00:28:39,586 Hey, I barely understood the man in the first place, 657 00:28:39,586 --> 00:28:41,137 and then he starts Latin. 658 00:28:41,137 --> 00:28:42,827 Like, Latin, literally? 659 00:28:42,827 --> 00:28:45,413 I-I don't know, man, maybe Italian. 660 00:28:45,413 --> 00:28:47,344 I'm not a linguist, it was... 661 00:28:47,344 --> 00:28:50,655 Carpe something. Option. Uh, seize the... 662 00:28:50,655 --> 00:28:52,896 Carpe Opportunitatem. 663 00:28:52,896 --> 00:28:54,344 Seize the opportunity. 664 00:28:56,862 --> 00:28:58,827 Daniel's words to live by. 665 00:28:59,344 --> 00:29:00,689 Or die by. 666 00:29:02,931 --> 00:29:05,965 These just came in from Chapelton University. 667 00:29:06,448 --> 00:29:08,310 All four years Daniel was a student there. 668 00:29:08,310 --> 00:29:11,275 Now, not sure what we're looking for, 669 00:29:11,275 --> 00:29:12,965 but there are a lot of bad hairdos. 670 00:29:12,965 --> 00:29:15,103 Founding principles, life mottos. 671 00:29:15,103 --> 00:29:17,482 They often form when we're young. 672 00:29:17,482 --> 00:29:20,620 Carpe diem, semper fi, in vino veritas. 673 00:29:20,620 --> 00:29:21,862 The young people love the Latin, 674 00:29:21,862 --> 00:29:23,344 it makes them feel smart. 675 00:29:23,344 --> 00:29:25,758 Right. So it's not Daniel's get rich quick scheme, 676 00:29:25,758 --> 00:29:27,206 it's "Carpe Opportunitatem." 677 00:29:27,206 --> 00:29:29,068 Exactly. Better branding, right? 678 00:29:30,206 --> 00:29:32,275 You know who else loves Latin? 679 00:29:33,034 --> 00:29:34,206 Fraternities. 680 00:29:38,103 --> 00:29:41,310 Okay, so Daniel adopted the motto from his fraternity. 681 00:29:41,310 --> 00:29:42,551 What else are we looking for? 682 00:29:44,965 --> 00:29:47,034 Wow. Pizza-Palooza Brew Bash. 683 00:29:47,034 --> 00:29:49,793 That is joining at its... worst. 684 00:29:49,793 --> 00:29:52,310 And that is Daniel and Nick. 685 00:29:53,241 --> 00:29:54,655 They've been pals since university. 686 00:29:54,655 --> 00:29:56,793 - Mmm... - Only, he wasn't 687 00:29:56,793 --> 00:29:58,655 Nick Millwood back then. 688 00:29:58,655 --> 00:30:00,793 He was Mikolaj Milanowski. 689 00:30:02,517 --> 00:30:04,620 Okay, so why would Mikolaj 690 00:30:04,620 --> 00:30:07,586 lie to us about how and when he met Daniel? 691 00:30:09,689 --> 00:30:13,103 Nick Millwood. New name, but a very old rap sheet. 692 00:30:13,103 --> 00:30:16,448 We have assault. Fraud. Fraud. Fraud again. 693 00:30:16,448 --> 00:30:19,448 Looks like Mikolaj Milanowski was a career con man 694 00:30:19,448 --> 00:30:21,448 starting all the way back in university. 695 00:30:21,896 --> 00:30:24,172 We just got an email from Guelph Regional Police. 696 00:30:24,172 --> 00:30:26,275 Turns out Nick's arrest in 2004 697 00:30:26,275 --> 00:30:28,793 involved an identity theft ring he was running out of his dorm. 698 00:30:28,793 --> 00:30:31,379 He served 45 days, had to leave school. 699 00:30:31,379 --> 00:30:33,724 That's the same year that he and Daniel 700 00:30:33,724 --> 00:30:36,310 were photographed all buddy-buddy at that frat party. 701 00:30:36,310 --> 00:30:39,586 Exactly. Daniel had to have known Nick was crooked. 702 00:30:39,586 --> 00:30:42,206 Of course he did. That's why we're here. 703 00:30:42,206 --> 00:30:46,379 So, Nick moves on, changes his name, 704 00:30:46,379 --> 00:30:48,068 scrubs his history clean. But he knows, 705 00:30:48,068 --> 00:30:50,551 we all know, that it's never really clean. 706 00:30:50,551 --> 00:30:52,793 So, he approaches his old pal Daniel 707 00:30:52,793 --> 00:30:54,413 with his Bigaplex scheme. 708 00:30:54,413 --> 00:30:56,241 Together, they agree on a revised history 709 00:30:56,241 --> 00:30:57,413 of how they met. 710 00:30:57,413 --> 00:30:59,551 Daniel becomes the squeaky-clean face 711 00:30:59,551 --> 00:31:01,758 of Bigaplex, with no known ties to a con man. 712 00:31:01,758 --> 00:31:03,379 Now, the question is, 713 00:31:03,379 --> 00:31:06,068 was Daniel Nick's partner, or his mark? 714 00:31:06,758 --> 00:31:08,275 So, Forrester, the wife woke up. 715 00:31:08,275 --> 00:31:10,068 Any news on the car used in the hit-and-run? 716 00:31:10,068 --> 00:31:11,827 We found it abandoned, no prints, 717 00:31:11,827 --> 00:31:12,931 the VIN indicates it was stolen. 718 00:31:12,931 --> 00:31:14,379 Okay, so what are we thinking? 719 00:31:14,379 --> 00:31:16,275 Daniel's partner. Nick Millwood. 720 00:31:16,275 --> 00:31:18,344 Formerly known as Mikolaj Milanowski, 721 00:31:18,344 --> 00:31:20,413 a known fraudster with a criminal record. 722 00:31:20,413 --> 00:31:22,344 Even with a name change, he's going to have a hard time 723 00:31:22,344 --> 00:31:24,172 becoming the trusted face of an investment fund. 724 00:31:24,172 --> 00:31:26,344 So he teams up with his university buddy 725 00:31:26,344 --> 00:31:29,551 Daniel Siddiqui, and together, they dress up an old-fashioned 726 00:31:29,551 --> 00:31:31,793 Ponzi scheme in new-age crypto clothing. 727 00:31:31,793 --> 00:31:33,103 Yeah, they tell their clients they're investing 728 00:31:33,103 --> 00:31:35,551 in cryptocurrency. Meanwhile, Daniel siphons 729 00:31:35,551 --> 00:31:37,103 money off into a private account. 730 00:31:37,103 --> 00:31:38,620 They're planning to divvy it up and run. 731 00:31:38,620 --> 00:31:40,862 Yeah, but Nick gets greedy. Why settle for half? 732 00:31:40,862 --> 00:31:42,103 So, he wipes out Daniel, 733 00:31:42,103 --> 00:31:44,137 keeps the 300 million for himself. 734 00:31:44,137 --> 00:31:45,724 Okay, but that's where it falls apart. 735 00:31:45,724 --> 00:31:47,758 As far as I can tell, Nick Millwood 736 00:31:47,758 --> 00:31:49,103 is still running around town in a flap, 737 00:31:49,103 --> 00:31:50,724 not a quarter billion richer. 738 00:31:50,724 --> 00:31:52,586 If he had the money, he'd have taken off by now. 739 00:31:52,586 --> 00:31:54,103 Well no, not necessarily. He could be waiting 740 00:31:54,103 --> 00:31:55,448 for everything to die down. 741 00:31:55,448 --> 00:31:57,379 The longer you wait, the more eyes are on it, 742 00:31:57,379 --> 00:31:58,758 including yours. 743 00:31:58,758 --> 00:32:00,482 If you're going to pull this kind of scam, 744 00:32:00,482 --> 00:32:02,172 you're going to do it fast. 745 00:32:03,551 --> 00:32:05,000 Come on, Frankie. 746 00:32:05,000 --> 00:32:06,862 I'm a crown attorney. You know that's not enough. 747 00:32:06,862 --> 00:32:09,379 Being a fraudster doesn't make you a killer. 748 00:32:10,344 --> 00:32:11,586 Look, I'm into it in theory. 749 00:32:11,586 --> 00:32:13,068 You're just a little thin on motive. 750 00:32:13,068 --> 00:32:14,793 You bring me proof that Nick offed this guy, 751 00:32:14,793 --> 00:32:16,344 or even some indication that he's got 752 00:32:16,344 --> 00:32:18,275 300 million stashed somewhere, 753 00:32:18,275 --> 00:32:19,931 we can start talking. 754 00:32:25,896 --> 00:32:27,172 [nurse]: She's just had her meds, 755 00:32:27,172 --> 00:32:28,758 she'll be in and out for a bit. 756 00:32:28,758 --> 00:32:31,241 [Nick]: Oh, that's fine, I just want to say hello. 757 00:32:34,517 --> 00:32:36,862 [soft eerie music] 758 00:32:38,931 --> 00:32:41,620 [indistinct PA announcement] 759 00:32:46,379 --> 00:32:48,068 [gasps] 760 00:32:49,413 --> 00:32:51,034 What are you doing here? 761 00:32:52,103 --> 00:32:53,965 So, do we have a name yet? 762 00:32:55,275 --> 00:32:56,517 Please. 763 00:32:57,655 --> 00:32:59,103 Please, leave me alone. 764 00:32:59,655 --> 00:33:00,931 Please, just leave me alone. 765 00:33:00,931 --> 00:33:02,413 Oh, wow. 766 00:33:02,413 --> 00:33:04,517 I am surprised you're still wearing it. 767 00:33:05,931 --> 00:33:07,689 It must be worth 50K. 768 00:33:07,689 --> 00:33:09,413 You could have added it to the pile. 769 00:33:10,103 --> 00:33:11,482 Nick, I told you. 770 00:33:11,482 --> 00:33:13,724 I have no idea where the money is. 771 00:33:13,724 --> 00:33:16,000 Those acting classes really paid off. 772 00:33:17,413 --> 00:33:20,000 I mean, before, 773 00:33:20,000 --> 00:33:22,965 you couldn't get work as an extra. But now? 774 00:33:23,965 --> 00:33:26,689 You played us both beautifully. 775 00:33:26,689 --> 00:33:28,620 You must be very proud of yourself. 776 00:33:28,620 --> 00:33:30,103 [nurse]: Ma'am? 777 00:33:32,724 --> 00:33:34,000 Here. 778 00:33:40,068 --> 00:33:41,862 [exhales deeply] 779 00:33:51,206 --> 00:33:53,241 Who the hell is Maria, 780 00:33:53,241 --> 00:33:58,310 and why is Daniel meeting her at a dime-bag hotel on the sly? 781 00:33:58,310 --> 00:34:01,137 I mean, even a one-night stand deserves better than that joint. 782 00:34:01,137 --> 00:34:03,103 I'm looking into Nick's finances. 783 00:34:03,103 --> 00:34:05,862 His landlady in 2017 was a Mariana Perrera. 784 00:34:05,862 --> 00:34:08,000 Owned a duplex in Little Italy. 785 00:34:09,689 --> 00:34:12,931 He worked in 2021 for the notorious Martina Lucky 786 00:34:12,931 --> 00:34:15,655 as a party promoter. Maybe it's Martina, not Maria? 787 00:34:17,344 --> 00:34:19,137 Okay, uh... 788 00:34:19,137 --> 00:34:21,827 he is power of attorney for his 89-year-old 789 00:34:21,827 --> 00:34:24,482 uncle Marek, currently in residence at Revera Living. 790 00:34:24,482 --> 00:34:26,137 No. Yeah, no... 791 00:34:26,137 --> 00:34:27,172 Interesting. 792 00:34:27,827 --> 00:34:30,482 Wait. 2021, Martina Lucky. 793 00:34:30,482 --> 00:34:32,896 Didn't you say Sophie Siddiqui worked bottle service 794 00:34:32,896 --> 00:34:34,275 for fancy parties? 795 00:34:34,275 --> 00:34:35,655 Cheated on her first husband 796 00:34:35,655 --> 00:34:37,310 with one of the promoters? 797 00:34:39,413 --> 00:34:41,758 Well, Ms. Lucky just confirmed it. 798 00:34:41,758 --> 00:34:43,517 Nick Millwood worked for her as a promoter 799 00:34:43,517 --> 00:34:46,137 for four months in 2021, exact same time 800 00:34:46,137 --> 00:34:47,551 Sophie was working bottle service. 801 00:34:47,551 --> 00:34:48,827 - Ah. - She was married, 802 00:34:48,827 --> 00:34:50,482 but they were hot-and-heavy the entire time. 803 00:34:50,482 --> 00:34:52,965 - Hmm. - And who said romance is dead? 804 00:34:54,413 --> 00:34:55,862 Yes. 805 00:34:56,413 --> 00:34:58,137 Daniel knew about me and Nick. 806 00:34:58,620 --> 00:35:00,103 I told him about two months into it 807 00:35:00,103 --> 00:35:01,758 when I realized that I was actually 808 00:35:01,758 --> 00:35:03,413 falling in love with him. 809 00:35:03,413 --> 00:35:07,586 Nick's whole plan, it started to feel so... dirty. 810 00:35:08,758 --> 00:35:10,965 I couldn't live with that lie between us. 811 00:35:11,793 --> 00:35:13,655 How did Daniel take it? 812 00:35:13,655 --> 00:35:16,413 He was hurt. Really hurt. 813 00:35:16,931 --> 00:35:19,034 But, I don't know, he, um... 814 00:35:19,034 --> 00:35:22,586 We got through it. Stronger, even. 815 00:35:22,586 --> 00:35:25,275 From that point forward, we told each other everything. 816 00:35:26,068 --> 00:35:27,655 Everything? 817 00:35:32,034 --> 00:35:33,655 When did Nick find out 818 00:35:33,655 --> 00:35:36,000 you and Daniel were having a baby together? 819 00:35:37,034 --> 00:35:38,275 I don't know. 820 00:35:39,241 --> 00:35:41,275 Maybe yesterday when he broke into the house? 821 00:35:42,413 --> 00:35:44,000 I stopped answering his calls. 822 00:35:44,000 --> 00:35:45,862 I thought maybe he'd realized that this whole thing 823 00:35:45,862 --> 00:35:47,689 was so insane, I mean... 824 00:35:48,586 --> 00:35:49,965 My god. 825 00:35:51,103 --> 00:35:53,931 Everyone was making money, Daniel and I were good. 826 00:35:54,551 --> 00:35:56,344 But who is Maria? 827 00:35:56,344 --> 00:35:58,620 And why was your husband supposed to be meeting her 828 00:35:58,620 --> 00:36:01,241 at a seedy hotel the day after he died? 829 00:36:01,241 --> 00:36:03,517 Daniel had called her anonymously. 830 00:36:03,517 --> 00:36:05,275 He was going to tell her everything. 831 00:36:05,275 --> 00:36:06,586 He wanted to pay his clients back 832 00:36:06,586 --> 00:36:07,758 and try to make a deal. 833 00:36:07,758 --> 00:36:09,551 Inspector Maria Bruno. 834 00:36:09,551 --> 00:36:10,931 She's head of Fraud. 835 00:36:13,862 --> 00:36:16,448 [Ravi]: What are you doing? - Ravi, how 'bout you do me a favour? 836 00:36:16,448 --> 00:36:18,551 You go downstairs, you put your head in front of a streetcar, alright? 837 00:36:18,551 --> 00:36:21,448 - Nick, you need to take a beat! - Do I? 'Cause I'm not sure taking a beat 838 00:36:21,448 --> 00:36:23,206 is going to help me right now. - I know what 839 00:36:23,206 --> 00:36:24,793 you're looking for, okay? 840 00:36:24,793 --> 00:36:26,068 We're looking for it too. 841 00:36:26,068 --> 00:36:28,103 [sighs] - Detective. How can I help you? 842 00:36:28,103 --> 00:36:30,551 The Dead Man's Switch. The key to the castle. 843 00:36:30,551 --> 00:36:32,620 Uh, I'm not sure what you mean. 844 00:36:32,620 --> 00:36:34,620 We know that crypto companies often store their money 845 00:36:34,620 --> 00:36:36,758 in bitcoin. A private virtual vault. 846 00:36:36,758 --> 00:36:39,655 We also know that if the owner dies or goes missing, 847 00:36:39,655 --> 00:36:41,793 then the partner, or staff, or next-of-kin 848 00:36:41,793 --> 00:36:44,103 usually receives a code to access that money. 849 00:36:44,103 --> 00:36:47,517 Now, I'm surprised Daniel didn't give you that code. 850 00:36:48,344 --> 00:36:50,103 Before he died. That must've hurt. 851 00:36:50,103 --> 00:36:52,103 He gave it to me, all right? 852 00:36:52,103 --> 00:36:54,206 It's right here. It just doesn't work. 853 00:36:54,689 --> 00:36:56,655 Wow. That's gotta be frustrating. 854 00:36:56,655 --> 00:36:58,413 [chuckles] - Frustrating? 855 00:36:58,413 --> 00:37:00,241 Yeah, it's frustrating! 856 00:37:01,655 --> 00:37:04,241 You know, Daniel wasn't stupid. 857 00:37:05,241 --> 00:37:08,206 He wouldn't have just let that money vanish into thin air. 858 00:37:09,482 --> 00:37:10,965 Maybe I can help you find it. 859 00:37:11,482 --> 00:37:12,965 Two minds are better than one, right? 860 00:37:15,241 --> 00:37:17,034 [tense music] 861 00:37:20,241 --> 00:37:22,551 The key code has to be here somewhere. 862 00:37:23,448 --> 00:37:25,379 It's all so sad. 863 00:37:25,379 --> 00:37:28,275 Did you know Sophie's eight weeks pregnant? 864 00:37:36,241 --> 00:37:38,724 All right, looks like Daniel was excited about it. 865 00:37:42,206 --> 00:37:44,172 "Dearest Sophie, 866 00:37:44,172 --> 00:37:46,310 our future starts with Dylan. 867 00:37:46,310 --> 00:37:47,896 Yours, Daniel." 868 00:37:48,758 --> 00:37:50,310 Good name, Dylan. 869 00:37:50,310 --> 00:37:51,724 Gender-neutral. 870 00:37:52,620 --> 00:37:54,137 Homage to a few great poets. 871 00:37:54,137 --> 00:37:56,379 I wonder how that made you feel. Jealous, maybe. 872 00:37:56,379 --> 00:37:58,172 Betrayed. Certainly angry enough 873 00:37:58,172 --> 00:38:00,241 to run her over in a stolen car. 874 00:38:00,241 --> 00:38:02,206 Although, I suppose that's what you get 875 00:38:02,206 --> 00:38:05,241 when you throw your own girlfriend into the mix. 876 00:38:05,241 --> 00:38:07,379 Still. Pretty bold, though. 877 00:38:07,379 --> 00:38:09,068 Even for a career con man. 878 00:38:09,068 --> 00:38:10,586 You know what, it's been a rough week, 879 00:38:10,586 --> 00:38:11,896 I don't need this right now. 880 00:38:11,896 --> 00:38:14,310 You're not even curious? 881 00:38:14,310 --> 00:38:16,724 I mean, he's about to give you his theory, 882 00:38:16,724 --> 00:38:18,551 thought you might want to stick around. 883 00:38:18,551 --> 00:38:20,965 Knowledge is power, right? 884 00:38:22,379 --> 00:38:23,758 Yeah. 885 00:38:23,758 --> 00:38:25,517 Yeah, sure, why not? 886 00:38:25,517 --> 00:38:26,793 Let's hear your story. 887 00:38:26,793 --> 00:38:29,586 I'm assuming you stole the pentobarbital 888 00:38:29,586 --> 00:38:31,379 from your 89-year-old uncle? 889 00:38:31,379 --> 00:38:34,379 His medical file suggests he has chronic insomnia. 890 00:38:34,379 --> 00:38:36,517 - Poor thing. - Excuse me? 891 00:38:37,000 --> 00:38:39,241 You know what, you're right. I'm getting ahead of myself. 892 00:38:39,241 --> 00:38:42,448 It's rude. Let's take it back. [clears throat] 893 00:38:43,620 --> 00:38:45,931 It was a dark and stormy night. - Okay, I'm done. 894 00:38:45,931 --> 00:38:47,896 Wait, fine, fine, fine. 895 00:38:47,896 --> 00:38:49,620 You met Daniel at university. 896 00:38:49,620 --> 00:38:52,068 Frat brothers, Carpe opportunitatem. 897 00:38:52,068 --> 00:38:55,103 You were a 19-old con man, and Daniel was a tech wizard. 898 00:38:55,103 --> 00:38:58,655 So, cut to last year when you have a brand new idea, 899 00:38:58,655 --> 00:39:00,758 but you need a partner without a criminal record 900 00:39:00,758 --> 00:39:03,551 to make it work. Classic Ponzi scheme, 901 00:39:03,551 --> 00:39:06,206 shrouded in crypto mumbo-jumbo. 902 00:39:06,206 --> 00:39:08,517 You and Daniel are going to collect a fortune, 903 00:39:08,517 --> 00:39:10,448 siphon it all into a private account, 904 00:39:10,448 --> 00:39:12,344 and take off when the time is right. Are you with me? 905 00:39:12,344 --> 00:39:14,517 Oh, yeah. I've always enjoyed fiction. 906 00:39:14,517 --> 00:39:16,827 Yeah, well, here's the thing about stories. 907 00:39:16,827 --> 00:39:18,827 They always need a few twists. 908 00:39:18,827 --> 00:39:20,448 Twist one, 909 00:39:20,448 --> 00:39:23,103 you were always gonna get rid of Daniel. 910 00:39:23,103 --> 00:39:24,827 Screw Daniel, you're going to take it all. 911 00:39:24,827 --> 00:39:27,137 So, that's why you get your girlfriend 912 00:39:27,137 --> 00:39:29,241 to meet Daniel on Hinge, she's going to keep you 913 00:39:29,241 --> 00:39:30,965 in the loop. She's your inside man, 914 00:39:30,965 --> 00:39:32,689 or woman, in this case. 915 00:39:32,689 --> 00:39:36,413 When the time comes to run, she's gonna run with you. 916 00:39:36,413 --> 00:39:38,103 But here's the thing you didn't know, 917 00:39:38,103 --> 00:39:39,965 and couldn't have planned on. 918 00:39:39,965 --> 00:39:42,931 Daniel and Sophie fall in love. 919 00:39:43,586 --> 00:39:45,586 Together, they share everything. 920 00:39:45,586 --> 00:39:48,344 Including the truth of how and why they met. 921 00:39:48,344 --> 00:39:51,344 Yet, in spite of this inauspicious beginning, 922 00:39:51,344 --> 00:39:54,482 they decide to make it work, stay together, 923 00:39:54,482 --> 00:39:55,931 and have a baby. 924 00:39:56,724 --> 00:39:59,034 Take a look around, they succeeded. 925 00:40:00,275 --> 00:40:01,931 What a beautiful life. 926 00:40:02,517 --> 00:40:04,206 Too bad he's not around to enjoy it. 927 00:40:04,206 --> 00:40:06,379 Funny you say that, because Daniel 928 00:40:06,379 --> 00:40:08,655 was planning to enjoy it. 929 00:40:08,655 --> 00:40:10,793 Once he met Sophie? 930 00:40:10,793 --> 00:40:13,482 Daniel wasn't gonna take the money and run. 931 00:40:13,482 --> 00:40:16,862 No, he was going to stay put and build a family. 932 00:40:18,275 --> 00:40:20,482 In fact, he was supposed to be meeting 933 00:40:20,482 --> 00:40:22,310 the Head of Fraud this week. 934 00:40:22,310 --> 00:40:24,724 He was going to cut a deal and turn you in. 935 00:40:26,379 --> 00:40:27,655 It must hurt. 936 00:40:27,655 --> 00:40:30,137 You thought Daniel was your mark. 937 00:40:30,137 --> 00:40:33,000 But it turns out you were his. 938 00:40:34,310 --> 00:40:36,103 [chuckles] 939 00:40:36,103 --> 00:40:38,241 It's very creative. I mean, an absurdly 940 00:40:38,241 --> 00:40:40,137 skewed version of the facts, with absolutely no proof. 941 00:40:40,137 --> 00:40:43,620 But, yeah, I'd read your first novel. 942 00:40:43,620 --> 00:40:46,793 Wait, wait, wait. You don't want to hear the final twist? 943 00:40:46,793 --> 00:40:49,931 The kill switch. The key to the castle. 944 00:40:49,931 --> 00:40:51,827 Well, Daniel just gave it to us. 945 00:40:53,034 --> 00:40:54,344 Daniel's dead. 946 00:40:54,344 --> 00:40:57,000 Well... Come on. Is he? 947 00:40:58,000 --> 00:40:59,344 He's fooled you before. 948 00:41:02,448 --> 00:41:03,689 Give me your phone, 949 00:41:03,689 --> 00:41:05,931 I'll type it into the Bigaplex wallet. 950 00:41:12,931 --> 00:41:14,310 Wow. 951 00:41:14,310 --> 00:41:15,793 That's wild. 952 00:41:15,793 --> 00:41:17,793 I mean, what if Daniel is still alive? 953 00:41:18,586 --> 00:41:20,724 Protected hospital room, 954 00:41:20,724 --> 00:41:22,379 recovering from that night on the boat. 955 00:41:22,379 --> 00:41:24,689 Waiting to be reunited with Sophie. 956 00:41:24,689 --> 00:41:26,068 Cooperating with the police. 957 00:41:26,068 --> 00:41:29,034 No. He's dead, it was on the news, 958 00:41:29,034 --> 00:41:30,517 it was in all the newspapers. 959 00:41:30,517 --> 00:41:31,689 Well, wouldn't be the first time 960 00:41:31,689 --> 00:41:33,241 the press cooperated with the police. 961 00:41:33,241 --> 00:41:34,551 [Graff laughs] - Right? 962 00:41:34,551 --> 00:41:36,793 Those guys will do anything for an exclusive. 963 00:41:37,620 --> 00:41:39,034 The money's all there. 964 00:41:40,724 --> 00:41:43,862 Plus about, what, 400 thousand? 965 00:41:43,862 --> 00:41:46,000 My God, your clients are going to get their money back. 966 00:41:46,000 --> 00:41:47,965 And then some. And Sophie and the baby 967 00:41:47,965 --> 00:41:49,586 are going to be fine. 968 00:41:50,310 --> 00:41:52,724 Graff, we should call Daniel, let him know 969 00:41:52,724 --> 00:41:55,034 that Nick's up to speed. - No, no, no, no. 970 00:41:55,034 --> 00:41:56,482 He... [chuckles] 971 00:41:56,482 --> 00:41:58,551 He went over the side of the boat. I... 972 00:41:58,551 --> 00:42:00,551 I watched him. He's not... 973 00:42:01,482 --> 00:42:03,379 He's not alive. 974 00:42:05,517 --> 00:42:07,551 Tell me he's not alive, you son of a bitch! 975 00:42:07,551 --> 00:42:09,655 [grunting] 976 00:42:10,448 --> 00:42:12,000 [Nick shouts] 977 00:42:12,000 --> 00:42:14,586 Nick, I'll tell you anything if it gets me to the truth. 978 00:42:14,586 --> 00:42:17,586 [Nick grunting] 979 00:42:18,137 --> 00:42:20,724 He's not alive. Tell me he's not alive! 980 00:42:20,724 --> 00:42:22,172 He's not alive! 981 00:42:35,000 --> 00:42:36,241 The key code. 982 00:42:36,241 --> 00:42:38,482 How did you know where to find it? 983 00:42:40,034 --> 00:42:41,448 Seriously? 984 00:42:42,862 --> 00:42:44,413 How did you know where it starts? 985 00:42:44,413 --> 00:42:46,689 It could start there, or there, or there... 986 00:42:46,689 --> 00:42:48,344 Daniel loved Sophie. Right? 987 00:42:49,827 --> 00:42:51,724 He was smart, and she's just as smart. 988 00:42:51,724 --> 00:42:55,068 He knew if anything happened to him, she'd figure it out. 989 00:42:55,068 --> 00:42:57,862 "Dearest Sophie. Our future starts with Dylan." 990 00:42:59,448 --> 00:43:01,793 [soft music] 991 00:43:02,793 --> 00:43:04,275 [scoffs] 992 00:43:05,034 --> 00:43:06,275 Dylan. 993 00:43:06,275 --> 00:43:08,931 4-B-N-9-2. 994 00:43:09,793 --> 00:43:10,965 [scoffs] 995 00:43:11,965 --> 00:43:13,448 It's amazing, hey? 996 00:43:14,482 --> 00:43:16,310 In life, Daniel was a con man. 997 00:43:16,310 --> 00:43:18,827 In death, he's practically Robin Hood. 998 00:43:19,586 --> 00:43:21,068 Well, don't quote me on this, 999 00:43:21,068 --> 00:43:25,000 but I hear it's the only thing stronger than hate. 1000 00:43:25,000 --> 00:43:26,379 Or greed, for that matter. 1001 00:43:26,379 --> 00:43:28,379 What's that? 1002 00:43:29,448 --> 00:43:31,034 Love. 1003 00:43:37,172 --> 00:43:40,103 [theme music] 1004 00:43:40,103 --> 00:43:42,689 Subtitling: difuze 70988

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.