All language subtitles for Family Guy - S15E11 - Gronkowsbees (Uncensored)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,485 --> 00:00:04,853 ♪ It seems today that all you see 2 00:00:04,922 --> 00:00:08,140 ♪ Is violence in movies and sex on TV 3 00:00:08,209 --> 00:00:11,843 ♪ But where are those good old-fashioned values 4 00:00:11,912 --> 00:00:14,913 ♪ On which we used to rely? 5 00:00:14,982 --> 00:00:18,217 ♪ Lucky there's a family guy 6 00:00:18,285 --> 00:00:21,520 ♪ Lucky there's a man who positively can do 7 00:00:21,589 --> 00:00:23,166 ♪ All the things that make us 8 00:00:23,190 --> 00:00:24,806 ♪ Laugh and cry 9 00:00:24,875 --> 00:00:30,045 ♪ He's a family guy ♪ 10 00:00:35,119 --> 00:00:36,596 Wide open in the end zone. 11 00:00:36,620 --> 00:00:37,920 Touchdown, Patriots. 12 00:00:37,988 --> 00:00:39,933 Beautiful pass by Tom Brady. 13 00:00:39,957 --> 00:00:42,307 Yeah, Brady! He's awesome. 14 00:00:42,376 --> 00:00:45,176 I can't believe Gisele gets to sleep with him. 15 00:00:45,246 --> 00:00:46,745 I wish I was a supermodel. 16 00:00:46,813 --> 00:00:47,957 Hey, it's a commercial. 17 00:00:47,981 --> 00:00:49,642 Jerome, switch it over to the RedZone. 18 00:00:49,666 --> 00:00:51,583 Screw that. I say we put on the Bone Zone. 19 00:00:51,651 --> 00:00:53,212 What's that? Oh, it's awesome. 20 00:00:53,236 --> 00:00:55,220 They show every sex scene on TV 21 00:00:55,289 --> 00:00:58,473 without all the boring dialogue and plot. 22 00:00:58,542 --> 00:01:01,137 Okay, once again, nothing is happening on Homeland. 23 00:01:01,161 --> 00:01:02,527 But over on Masters of Sex, 24 00:01:02,596 --> 00:01:04,474 Lizzy Caplan is hooked up to electrodes 25 00:01:04,498 --> 00:01:07,632 and gettin' it from a guy who sounds American, but probably isn't. 26 00:01:07,701 --> 00:01:09,246 Hey, we're gonna split the screens now, 27 00:01:09,270 --> 00:01:10,680 because my producer is telling me 28 00:01:10,704 --> 00:01:12,799 on Game of Thrones, we got a malnourished albino 29 00:01:12,823 --> 00:01:15,707 plowing a girl in a tub as he names dragons. 30 00:01:15,776 --> 00:01:19,311 Oh, there's a Bone Zone Alert for Girls, which we'll ignore. 31 00:01:19,380 --> 00:01:21,420 'Cause it's Gaby Hoffmann Donald-Ducking it. 32 00:01:21,482 --> 00:01:24,149 Last time we went to that, we lost a lot of subscribers. 33 00:01:24,217 --> 00:01:25,528 And we're keeping an eye on The Knick. 34 00:01:25,552 --> 00:01:26,929 We don't want to bring you dead boobs, 35 00:01:26,953 --> 00:01:29,113 but if they're alive, we'll get you over there. 36 00:01:30,507 --> 00:01:32,657 Oh, crap. It's almost 3:00. I gotta get out of here. 37 00:01:32,710 --> 00:01:34,242 For what? It's Sunday. 38 00:01:34,311 --> 00:01:36,945 The airline's making us all attend a seminar about what to do 39 00:01:37,014 --> 00:01:39,031 if someone flies a drone into your flight path. 40 00:01:39,099 --> 00:01:42,195 Yeah, I hear that kind of obnoxious behavior is very big right now 41 00:01:42,219 --> 00:01:43,796 in the Dangerous Idiot community. 42 00:01:43,820 --> 00:01:46,087 Really? I didn't see that in the newsletter this month. 43 00:01:46,156 --> 00:01:47,956 Just a big article about how to tailgate 44 00:01:48,024 --> 00:01:50,875 a speeding fire truck to get places faster. 45 00:01:52,980 --> 00:01:57,349 Wait till they get to the golf course and find out there's no fire. 46 00:01:57,418 --> 00:01:58,734 No, it's a serious problem. 47 00:01:58,802 --> 00:02:01,620 Nowadays any moron can just order a drone online. 48 00:02:01,688 --> 00:02:03,171 Oh. There's no regulation. 49 00:02:03,240 --> 00:02:04,372 Oh! 50 00:02:04,441 --> 00:02:05,519 And most of them have cameras 51 00:02:05,543 --> 00:02:07,237 so people can spy on whoever they want. 52 00:02:07,261 --> 00:02:10,144 Invade their privacy. Oh! 53 00:02:10,213 --> 00:02:12,230 Peter, are you ordering a drone right now? 54 00:02:12,299 --> 00:02:16,050 You bet your ass I am. Owning a drone is gonna be a blast. 55 00:02:16,137 --> 00:02:19,821 Even more fun than when I had breakfast in bread. 56 00:02:19,890 --> 00:02:23,725 Hi, Lois, it's a great morning. No matter how you slice it. 57 00:02:23,794 --> 00:02:25,622 I don't know what this is, Peter. 58 00:02:25,646 --> 00:02:27,857 But we're four months behind on our mortgage. 59 00:02:27,881 --> 00:02:30,932 Well, that's odd. It's not like we're short on dough. 60 00:02:31,018 --> 00:02:34,035 I'm taking the kids and I'm staying at my parents' for a while. 61 00:02:34,104 --> 00:02:36,688 That's the yeast of my concerns. 62 00:02:41,595 --> 00:02:43,156 Oh, Brian, you finally made it. 63 00:02:43,180 --> 00:02:44,924 I'm having a tea party, sit down. 64 00:02:44,948 --> 00:02:46,682 Yeah, you texted me, like, 80 times. 65 00:02:46,750 --> 00:02:48,716 Look, Stewie, I don't have time to sip air 66 00:02:48,785 --> 00:02:50,836 and pretend to eat a wooden hamburger patty. 67 00:02:50,904 --> 00:02:53,185 Yeah? Tell me why you don't have time. 68 00:02:54,391 --> 00:02:55,523 All right, I have time. 69 00:02:55,592 --> 00:02:57,370 And there's nothing pretend about this. 70 00:02:57,394 --> 00:02:59,944 Real tea, real milk, and the best honey 71 00:03:00,014 --> 00:03:01,854 you'll ever taste in your whole life. 72 00:03:04,117 --> 00:03:05,399 Wow, this is good. 73 00:03:05,468 --> 00:03:07,869 Where'd you buy the honey? I didn't, I'm raising bees. 74 00:03:07,938 --> 00:03:10,939 You're raising bees? Like a beekeeper? 75 00:03:11,008 --> 00:03:15,210 Yup. Mom missed soccer registration, so this is my weekends. 76 00:03:15,278 --> 00:03:17,329 Mmm. I gotta say, you're good at it. 77 00:03:17,398 --> 00:03:19,092 You know, you could probably sell this stuff. 78 00:03:19,116 --> 00:03:20,710 Really? You think it's that good? 79 00:03:20,734 --> 00:03:23,317 Yeah, plus it's local, it's straight from the hive. 80 00:03:23,386 --> 00:03:25,737 People at farmers' markets would go nuts for this. 81 00:03:25,805 --> 00:03:28,673 You know, you could probably charge, like, $20, $30 a jar. 82 00:03:28,742 --> 00:03:30,503 Now I'm excited about this, Brian. 83 00:03:30,527 --> 00:03:33,495 I feel like an eighth grader who just had sex. 84 00:03:33,580 --> 00:03:35,914 So. You go all the way? Oh, yeah. 85 00:03:35,982 --> 00:03:37,515 I'm gonna need some proof. 86 00:03:37,584 --> 00:03:41,853 Hmm. How can I prove it? Maybe with Father O'Leary's briefs! 87 00:03:41,921 --> 00:03:44,338 Oh! The king. 88 00:03:44,407 --> 00:03:47,025 He said he loved me. 89 00:03:51,364 --> 00:03:54,633 All right. Time to take flight, Drone of Arcadia. 90 00:03:54,685 --> 00:03:55,884 Oh, Amber Tamblyn. 91 00:03:55,952 --> 00:03:57,085 I love that show. 92 00:03:57,153 --> 00:03:59,153 Now married to David Cross. 93 00:04:02,709 --> 00:04:04,303 Can I have a turn? I want a turn. 94 00:04:04,327 --> 00:04:05,494 No. 95 00:04:05,562 --> 00:04:07,190 Hey, does Cleveland have a bald spot? 96 00:04:07,214 --> 00:04:09,214 No. Hey, what's this do? 97 00:04:29,569 --> 00:04:31,281 Check it out. Here comes a hawk. 98 00:04:36,543 --> 00:04:38,943 Uh-oh. What's happening? 99 00:04:39,012 --> 00:04:40,406 Argh! 100 00:04:40,430 --> 00:04:42,930 No, I don't think this is consensual! 101 00:04:42,999 --> 00:04:45,316 Look at that pervert squirrel just watching. 102 00:04:52,142 --> 00:04:56,295 Ah, crap. It's busted. And I bet it's completely traumatized. 103 00:04:56,363 --> 00:04:59,164 I wasn't traumatized actually, it was planned. 104 00:04:59,233 --> 00:05:01,333 Part of the games we play. 105 00:05:02,485 --> 00:05:04,119 I've been a bad drone. 106 00:05:07,892 --> 00:05:09,353 Peter, you've been knocking a while. 107 00:05:09,377 --> 00:05:11,021 I don't think anyone's in there. 108 00:05:11,045 --> 00:05:14,112 Yeah, look at all this mail. Maybe he's on vacation or something. 109 00:05:17,501 --> 00:05:21,236 Oh, my God, he's dead. And his face and earlobes are missing! 110 00:05:23,791 --> 00:05:25,819 Oh, that's a relief. It's just the cat 111 00:05:25,843 --> 00:05:28,003 that ate his face and ears off. 112 00:05:33,351 --> 00:05:35,267 So, Brian, this is my hive. 113 00:05:35,336 --> 00:05:37,030 Now, how many bees do you think are in here? 114 00:05:37,054 --> 00:05:38,564 I don't know, a million? 115 00:05:38,588 --> 00:05:40,205 No, it's 4,000. 116 00:05:40,274 --> 00:05:43,291 Now that seems like nothing because of your idiot million guess. 117 00:05:43,360 --> 00:05:46,423 All right, now, if you're going to sell honey at the farmers' market, 118 00:05:46,447 --> 00:05:47,647 you need to practice. 119 00:05:47,714 --> 00:05:50,365 So you be the salesman and I'll be the customer. 120 00:05:50,434 --> 00:05:52,534 Ooh, what do we have here? 121 00:05:52,603 --> 00:05:55,103 Uh, honey, like the sign says. 122 00:05:55,172 --> 00:05:58,307 I find your attitude cavalier. May I speak to your manager? 123 00:05:58,375 --> 00:05:59,425 Stewie, come on. 124 00:05:59,493 --> 00:06:00,804 I'm sorry, is there a problem here? 125 00:06:00,828 --> 00:06:02,572 I was just in the back and I heard a commotion. 126 00:06:02,596 --> 00:06:03,676 How do we have a back? 127 00:06:03,714 --> 00:06:05,874 I simply came here to inquire about honey 128 00:06:05,933 --> 00:06:08,828 and your employee spoke to me loudly and with profanity. 129 00:06:08,852 --> 00:06:10,318 Stewie, this is ridiculous. 130 00:06:10,387 --> 00:06:13,355 Brian, please. I trust that this handsome, young customer 131 00:06:13,424 --> 00:06:14,740 knows what he's talking about. 132 00:06:14,808 --> 00:06:18,009 Oh, my. And I thought only bees pour on the honey. 133 00:06:18,079 --> 00:06:19,079 I'm going inside. 134 00:06:19,130 --> 00:06:20,579 So, are you from around here? 135 00:06:20,648 --> 00:06:22,993 No, I'm just in town for the John Singer Sargent exhibit 136 00:06:23,017 --> 00:06:24,549 at the museum. 137 00:06:24,619 --> 00:06:27,059 Really? I've been looking for an excuse to go again. 138 00:06:27,121 --> 00:06:29,349 Well, looks like I won't need that audio tour. 139 00:06:29,373 --> 00:06:31,807 Great. Give me one minute, let me text my fiancee. 140 00:06:31,875 --> 00:06:33,241 Your what? 141 00:06:37,998 --> 00:06:41,316 That was Bonnie. She said they already sold the house behind us. 142 00:06:41,385 --> 00:06:42,617 Poor Mr. Seagull. 143 00:06:44,288 --> 00:06:45,570 What the hell is that? 144 00:06:50,561 --> 00:06:53,662 Oh, God. Please don't let that be our new neighbors. 145 00:06:53,731 --> 00:06:55,971 What is it? Some kind of crazy van 146 00:06:56,000 --> 00:06:58,240 with the number 87 on the side. 147 00:06:59,019 --> 00:07:00,535 87? 148 00:07:00,604 --> 00:07:03,005 That's not a van, Lois. That's a party bus. 149 00:07:03,074 --> 00:07:05,690 Rob Gronkowski's party bus! 150 00:07:05,759 --> 00:07:07,009 Who's that? 151 00:07:07,077 --> 00:07:09,021 Only the star tight end of the New England Patriots 152 00:07:09,045 --> 00:07:11,196 and America's most athletic Polish. 153 00:07:13,334 --> 00:07:14,511 Did you guys see? 154 00:07:14,535 --> 00:07:16,502 Oh, my God! That was Rob Gronkowski. 155 00:07:23,577 --> 00:07:26,645 Am I running? Is this what running is? 156 00:07:27,314 --> 00:07:28,314 I hate it. 157 00:07:34,104 --> 00:07:35,754 What's up, butt munchers? 158 00:07:35,806 --> 00:07:37,956 That's us! He called us butt munchers. 159 00:07:38,025 --> 00:07:39,174 We're butt munchers. 160 00:07:40,945 --> 00:07:44,730 All right. Time to Gronk a dump in my new house. 161 00:07:44,799 --> 00:07:49,768 Oh. My. God. Our new neighbor is Gronk. 162 00:07:49,837 --> 00:07:51,336 Hey, I'm your new mailman. 163 00:07:51,405 --> 00:07:54,473 Former star of The Incredible Hulk. Lou Ferrigno. 164 00:07:54,541 --> 00:07:56,741 On any other day, that would be so exciting. 165 00:07:56,810 --> 00:07:59,170 Please give me my mail and go. 166 00:08:06,403 --> 00:08:07,752 What the hell are you doing? 167 00:08:07,821 --> 00:08:08,915 I wanted to bring over something 168 00:08:08,939 --> 00:08:10,567 to welcome Gronk to the neighborhood, 169 00:08:10,591 --> 00:08:13,708 so I scraped all the Cool Ranch off of 15 bags of Doritos. 170 00:08:13,777 --> 00:08:15,493 You're bringing him a bowl of powder? 171 00:08:15,562 --> 00:08:18,480 Yeah, I thought he could eat it by the fistful or rub it on his balls. 172 00:08:18,548 --> 00:08:20,699 Peter, I don't know what you're so excited about. 173 00:08:20,768 --> 00:08:24,069 Rob Gronkowski is probably the worst neighbor we could ask for. 174 00:08:24,137 --> 00:08:26,571 You know he's gonna be partying day and night. 175 00:08:26,640 --> 00:08:29,858 It's not like it's that tasty piece of ass, Julian Edelman. 176 00:08:29,926 --> 00:08:32,744 Now there's a Patriot you can get excited about. 177 00:08:32,813 --> 00:08:36,481 I know he's a wide receiver, but if he's giving, I'm taking. 178 00:08:36,550 --> 00:08:39,067 I'll take it all, I'll take it wherever. 179 00:08:40,087 --> 00:08:41,904 Ah! 180 00:08:41,972 --> 00:08:45,690 Anyway, go suck up to your big dumb monster. 181 00:08:45,759 --> 00:08:48,609 I'll be here hooking the G to thoughts of Edelman. 182 00:08:54,435 --> 00:08:56,896 So what did you get him, Cleveland? Oreo middles. 183 00:08:56,920 --> 00:08:58,749 Whoa! Four standing dogs? 184 00:08:58,773 --> 00:09:00,189 No, we're people, sir. 185 00:09:00,274 --> 00:09:02,123 Um, Mr. Gronk, I'm Peter Griffin, 186 00:09:02,192 --> 00:09:03,908 I live in the house behind yours. 187 00:09:03,977 --> 00:09:05,771 We wanted to welcome you to the neighborhood. 188 00:09:05,795 --> 00:09:07,462 Awesome. 189 00:09:07,530 --> 00:09:09,342 You spiked it. 190 00:09:09,366 --> 00:09:10,593 I was hoping he would do that. 191 00:09:10,617 --> 00:09:11,650 My eyes! 192 00:09:11,702 --> 00:09:13,101 Hey, you guys seem great. 193 00:09:13,170 --> 00:09:15,270 You wanna come in and eat pizza standing up? 194 00:09:15,339 --> 00:09:17,183 Uh, yeah. Cool. 195 00:09:17,207 --> 00:09:19,991 You mind if I call you all "Grover"? I don't like learning names. 196 00:09:20,060 --> 00:09:21,337 Yeah, sure, that'd be sweet. 197 00:09:21,361 --> 00:09:22,773 Well, come on in, Grover. 198 00:09:22,797 --> 00:09:24,646 He knows my name! 199 00:09:28,118 --> 00:09:29,261 Oh, my God, you guys. 200 00:09:29,285 --> 00:09:31,537 Having Gronk here is gonna be the best. 201 00:09:31,605 --> 00:09:35,257 Kind of like those years when it was just Marley and me. 202 00:09:35,326 --> 00:09:38,526 Hey, my dog's chewing up that thing I need. 203 00:09:38,595 --> 00:09:41,880 Hey, my dirty dog is jumping in the neighbor's pool. 204 00:09:41,948 --> 00:09:44,149 Wait, Marley, don't shake your wet fur 205 00:09:44,217 --> 00:09:46,217 in the middle of this fancy party. 206 00:09:46,287 --> 00:09:48,665 I'm gonna lay down these work blueprints on the floor, 207 00:09:48,689 --> 00:09:51,907 and I sure hope you don't walk across them with muddy paws. 208 00:09:53,160 --> 00:09:54,693 Marley! 209 00:09:54,762 --> 00:09:57,612 Oh, my nightmare dog is dead. 210 00:09:57,698 --> 00:09:59,514 Marley & Me. 211 00:10:03,219 --> 00:10:04,653 Workout room. 212 00:10:04,721 --> 00:10:06,220 Kegerator cellar. 213 00:10:06,289 --> 00:10:07,822 Another workout room. 214 00:10:07,891 --> 00:10:09,769 And over here's a room that's just got 215 00:10:09,793 --> 00:10:12,460 a lit candle on a bale of hay. 216 00:10:12,529 --> 00:10:14,507 Is that just 'cause of the danger? 217 00:10:14,531 --> 00:10:16,247 That's exactly why. 218 00:10:16,300 --> 00:10:19,167 My dumb wife won't let me have a room like that. 219 00:10:19,235 --> 00:10:21,236 Do you have a wife? 220 00:10:25,142 --> 00:10:26,224 What's going on? 221 00:10:26,292 --> 00:10:28,612 Let's go check out the hot tub. 222 00:10:34,034 --> 00:10:36,346 Check it out, my hot tub is filled with coffee. 223 00:10:36,370 --> 00:10:39,788 Grab a donut, go to town. Sponsored by Dunkin' Donuts. 224 00:10:41,759 --> 00:10:43,703 And the pool is filled with my favorite food. 225 00:10:43,727 --> 00:10:46,912 Soup with little shapes in it. Sponsored by Campbell's Soup. 226 00:10:46,964 --> 00:10:49,715 Oh, alphabet soup is my favorite, too. 227 00:10:49,783 --> 00:10:51,166 What's a albaphet? 228 00:10:51,234 --> 00:10:53,485 Nothing. What you said is not anything. 229 00:10:53,553 --> 00:10:55,631 And check out the shower. 230 00:10:55,655 --> 00:10:57,723 Ultra Sunrise Monster Energy Drink. 231 00:10:57,791 --> 00:10:59,624 Sponsored by Monster Energy Drink. 232 00:10:59,676 --> 00:11:02,344 Why do you keep saying what things are sponsored by? 233 00:11:02,412 --> 00:11:05,096 My manager said if I don't, I won't go to heaven. 234 00:11:05,165 --> 00:11:08,283 Sponsored by SMS Audio sweat-proof sport headphones. 235 00:11:13,073 --> 00:11:15,685 Well, you were right. The farmers' market is wonderful. 236 00:11:15,709 --> 00:11:17,620 You've got your yoga pants moms, 237 00:11:17,644 --> 00:11:19,239 you've got your mixed-race kids 238 00:11:19,263 --> 00:11:22,197 riding a pony, a confused Jerome. 239 00:11:22,265 --> 00:11:25,183 What is this? A vegetable parking lot? 240 00:11:25,252 --> 00:11:28,453 Now, remember to tell customers that this honey is farm to table. 241 00:11:28,505 --> 00:11:30,567 We're not a restaurant, that doesn't make any sense. 242 00:11:30,591 --> 00:11:32,858 Doesn't have to. Say "anything-to-anything," 243 00:11:32,926 --> 00:11:34,659 people lose their minds. 244 00:11:34,711 --> 00:11:37,495 Just so you know, this is all grass-to-bottle. 245 00:11:37,565 --> 00:11:41,133 Ooh. I know, right? That'll be $68. 246 00:11:41,201 --> 00:11:42,634 Is this a super food? 247 00:11:42,702 --> 00:11:44,903 Total super food. Full of GMOs. 248 00:11:44,972 --> 00:11:46,065 GMOs are bad. 249 00:11:46,089 --> 00:11:47,371 No GMOs whatsoever. 250 00:11:47,440 --> 00:11:49,992 Amazing. 251 00:11:50,060 --> 00:11:52,243 Wow, this is great. We've only been here an hour 252 00:11:52,312 --> 00:11:53,795 and we're almost totally sold out. 253 00:11:53,864 --> 00:11:55,491 Yes, I didn't see that coming. 254 00:11:55,515 --> 00:11:59,918 Just like Dan Cortese didn't see the end of the '90s coming. 255 00:11:59,986 --> 00:12:02,988 Three, two, one! 256 00:12:03,056 --> 00:12:04,589 Happy New Year! 257 00:12:08,945 --> 00:12:12,013 Dan Cortese was the only thing in the entire world 258 00:12:12,082 --> 00:12:14,699 affected by Y2K. 259 00:12:19,756 --> 00:12:22,324 Grovers, you made it. Here, have a beer. 260 00:12:22,392 --> 00:12:23,775 Thanks. Hey, Gronk, 261 00:12:23,843 --> 00:12:25,604 you know, there's something I always wanted to ask you. 262 00:12:25,628 --> 00:12:27,279 When you know you have single coverage, 263 00:12:27,348 --> 00:12:30,131 do you give a hand signal to Brady or is it just eye contact? 264 00:12:30,200 --> 00:12:32,600 I don't know, wanna see me dance? 265 00:12:32,669 --> 00:12:35,737 I ask because sometimes you're being covered by a little guy, 266 00:12:35,806 --> 00:12:38,006 and then you and Brady will look at each other, and... 267 00:12:38,041 --> 00:12:40,042 Am I... Am I supposed to touch you? 268 00:12:40,110 --> 00:12:42,060 What am I... What am I doing here? 269 00:12:42,129 --> 00:12:44,257 Oh, I'm sorry, bro, what was the question? 270 00:12:44,281 --> 00:12:45,658 I just want to know if you and Brady 271 00:12:45,682 --> 00:12:48,033 have, like, a secret hand signal or something? 272 00:12:48,101 --> 00:12:51,553 Whoa, that is top secret, but lean in and I'll tell you. 273 00:12:53,774 --> 00:12:55,407 How rude. 274 00:12:55,476 --> 00:12:58,443 Hey, wanna meet my family? These are my brothers. 275 00:12:58,512 --> 00:13:01,096 Actually, one of them is my dad. I'm not sure which. 276 00:13:01,164 --> 00:13:04,432 Probably the gray-haired one with the whiskey face sunburn. 277 00:13:04,500 --> 00:13:07,452 Oh, it's an honor to meet you, sir. You must be very proud. 278 00:13:07,521 --> 00:13:09,604 Hell yeah. I think every dad's dream 279 00:13:09,672 --> 00:13:11,735 is taking his son's sloppy seconds. 280 00:13:11,759 --> 00:13:13,525 Is your mom here, too? 281 00:13:13,577 --> 00:13:14,726 They don't have a mom. 282 00:13:14,794 --> 00:13:16,878 My ex-wife raised them, God bless her. 283 00:13:16,947 --> 00:13:18,541 But genetically, they're a product 284 00:13:18,565 --> 00:13:20,715 of me blammin' on to a side of beef. 285 00:13:24,288 --> 00:13:26,154 All right, since we sold out so fast, 286 00:13:26,222 --> 00:13:28,000 we gotta make these bees more productive. 287 00:13:28,024 --> 00:13:29,285 Get them to make more honey. 288 00:13:29,309 --> 00:13:30,758 How're we gonna do that? 289 00:13:30,844 --> 00:13:32,093 Steroids, Brian. 290 00:13:32,162 --> 00:13:33,528 This here is the same stuff 291 00:13:33,597 --> 00:13:36,815 that turned Barry Bonds' head into a prize-winning squash. 292 00:13:36,883 --> 00:13:38,923 Okay, well, how much are we supposed to give them? 293 00:13:38,985 --> 00:13:42,587 Hmm. It says this is enough for a horse. So... 294 00:13:42,656 --> 00:13:44,372 I don't know, how many bees is a horse? 295 00:13:44,441 --> 00:13:46,069 Well, you can't fit a horse in this box, 296 00:13:46,093 --> 00:13:48,121 so I'd just use the whole thing. 297 00:13:48,145 --> 00:13:49,145 That makes sense. 298 00:13:52,749 --> 00:13:55,983 Barry Bonds says that's too much steroids. 299 00:13:56,052 --> 00:13:57,602 Time for bed, Barry. 300 00:14:07,965 --> 00:14:09,381 God, they're still going? 301 00:14:09,449 --> 00:14:11,983 Peter, this is exactly what I told you would happen. 302 00:14:12,052 --> 00:14:14,397 Not so much fun anymore, is it? 303 00:14:14,421 --> 00:14:16,237 Oh, thank God, maybe they're wrapping it up. 304 00:14:17,290 --> 00:14:19,107 Noise! Noise! 305 00:14:19,176 --> 00:14:22,226 Loud noise, noise, and a Civil War cannon. 306 00:14:23,680 --> 00:14:27,181 Damn it, I can't take anymore! He is the worst neighbor ever. 307 00:14:27,250 --> 00:14:29,150 You won't believe what he did yesterday. 308 00:14:30,336 --> 00:14:31,986 Hey, Grover, catch! 309 00:14:43,734 --> 00:14:47,368 Uh, listen, Gronk, um, it's getting kind of late. 310 00:14:47,437 --> 00:14:49,698 Don't you think maybe it's time to call it a night? 311 00:14:49,722 --> 00:14:52,484 Yeah, sure. Hey, you ever seen a nard explode? 312 00:14:52,508 --> 00:14:54,625 A what? A nard? 313 00:14:54,694 --> 00:14:58,079 I don't... Is that something on the Internet? 'Cause I... 314 00:14:58,148 --> 00:14:59,447 Ah, damn it, what the hell! 315 00:15:00,717 --> 00:15:01,983 Nice shot, there. 316 00:15:02,052 --> 00:15:04,502 Come on, don't get mad, bro. I was just kidding. 317 00:15:04,571 --> 00:15:06,754 You were kidding? What was the joke? 318 00:15:06,840 --> 00:15:07,866 This was. 319 00:15:07,890 --> 00:15:09,491 Oh, damn it, you hit the seam. 320 00:15:12,112 --> 00:15:14,446 You know what? You're a jerk, Gronk. 321 00:15:14,514 --> 00:15:17,148 That's it. I'm getting rid of that bastard. 322 00:15:17,217 --> 00:15:19,785 Just like I helped kick the British out of America. 323 00:15:19,853 --> 00:15:22,337 This tyranny shall not stand. 324 00:15:22,405 --> 00:15:23,771 For without liberty... 325 00:15:23,840 --> 00:15:26,024 Ah, crap, he's even in the cutaways. 326 00:15:28,244 --> 00:15:30,628 Just... Just go to commercial. 327 00:15:30,697 --> 00:15:32,980 I'm gonna squat here and hold on to this bench. 328 00:15:41,291 --> 00:15:43,219 Peter, you gotta figure something out. 329 00:15:43,243 --> 00:15:45,671 They haven't stopped partying the whole night. 330 00:15:45,695 --> 00:15:46,839 - Yeah! - Gronk! 331 00:15:46,863 --> 00:15:48,674 - Party! - On the deck. 332 00:15:48,698 --> 00:15:50,348 I'm sorry, you were right all along. 333 00:15:50,416 --> 00:15:51,944 But don't worry, I'll take care of it. 334 00:15:51,968 --> 00:15:54,880 Well, you better do something soon. I can't live like this. 335 00:15:54,904 --> 00:15:56,304 I know. That guy's more annoying 336 00:15:56,372 --> 00:15:57,850 than going to an Italian restaurant 337 00:15:57,874 --> 00:15:59,757 with someone who's been to Italy. 338 00:15:59,826 --> 00:16:03,761 They call this a trattoria? More like a ristorante to me. 339 00:16:03,830 --> 00:16:07,110 Look at that fresco. Supposed to be the hills of Elba. 340 00:16:07,150 --> 00:16:08,650 Not once you've seen 'em. 341 00:16:08,718 --> 00:16:10,713 Are you ready to order? Si. 342 00:16:10,737 --> 00:16:14,272 Let me handle this, Peter. Two spaghettis and a chicken fingers. 343 00:16:19,329 --> 00:16:21,479 God, look at all the honey the bees made. 344 00:16:21,548 --> 00:16:23,948 Those steroids were a great idea, Stewie. 345 00:16:24,017 --> 00:16:26,217 Hey, look, that bee's trying to get our honey. 346 00:16:26,286 --> 00:16:29,770 Okay, Mr. Bee, we'll give you the employee discount. 347 00:16:29,839 --> 00:16:31,272 After all you... Ah! 348 00:16:31,341 --> 00:16:34,508 Holy crap, that thing just lifted a whole jar of honey. 349 00:16:34,577 --> 00:16:37,512 Oh, God. Do you think that's one of our steroid bees? 350 00:16:39,950 --> 00:16:42,027 Well, this one's wearing a hoodie as a shirt, 351 00:16:42,051 --> 00:16:44,252 so, yeah, I think these are ours. 352 00:16:44,321 --> 00:16:45,731 Stewie, I have a bad feeling about... 353 00:16:45,755 --> 00:16:47,555 Oh, God, it just ate the other bee! 354 00:16:47,624 --> 00:16:52,043 Okay, so a few of them had a bad reaction to... Oh, crap. 355 00:16:56,099 --> 00:16:58,166 Oh, my God. Brian, run! 356 00:17:03,456 --> 00:17:06,925 I think maybe giving those bees steroids was a bad idea. 357 00:17:06,993 --> 00:17:08,913 Turn on the wipers. 358 00:17:17,788 --> 00:17:19,082 You sure this is gonna work, Peter? 359 00:17:19,106 --> 00:17:20,138 Absolutely. 360 00:17:20,207 --> 00:17:22,156 Gronk went to the University of Arizona. 361 00:17:22,225 --> 00:17:24,475 And everyone who went to the University of Arizona 362 00:17:24,544 --> 00:17:26,205 believes leprechauns are real. 363 00:17:26,229 --> 00:17:29,147 And since Cleveland already owns a green suit and a top hat... 364 00:17:29,216 --> 00:17:31,316 This is my Easter clothes. 365 00:17:33,870 --> 00:17:35,453 Whoa! A leprechaun. 366 00:17:35,522 --> 00:17:36,837 Say the thing. 367 00:17:36,906 --> 00:17:38,901 Top of the morning to you, Mr. Gronkowski. 368 00:17:38,925 --> 00:17:41,326 Have you any interest in a pot of gold? 369 00:17:41,394 --> 00:17:44,512 All you have to do is move to Tallahassee. 370 00:17:44,580 --> 00:17:47,398 Wait a minute, this is just a disguise. 371 00:17:47,467 --> 00:17:49,483 Son of a bitch! 372 00:17:49,553 --> 00:17:52,264 What's going on here? Are you guys trying to get rid of me? 373 00:17:52,288 --> 00:17:54,683 Yeah, we're trying to get rid of you! Why? 374 00:17:54,707 --> 00:17:57,053 'Cause you're a pain in the ass to live next to. 375 00:17:57,077 --> 00:17:59,561 I mean, what the hell, Gronk, why you gotta be like this? 376 00:17:59,629 --> 00:18:01,362 You're a millionaire. 377 00:18:01,431 --> 00:18:03,659 You have the sweetest job in the world. You could do whatever you want. 378 00:18:03,683 --> 00:18:06,634 Why you gotta act like such an idiot all the time? 379 00:18:06,703 --> 00:18:10,188 It's not a choice, Grover, but rather, an obligation. 380 00:18:10,256 --> 00:18:13,124 You see, I've been groomed for this my entire life. 381 00:18:13,193 --> 00:18:15,593 Scoring touchdowns, making people laugh. 382 00:18:15,662 --> 00:18:18,029 Punishing my body, enduring the pain. 383 00:18:18,098 --> 00:18:20,209 All in the name of entertainment. 384 00:18:20,233 --> 00:18:22,434 Don't you understand? I'm a commodity. 385 00:18:22,502 --> 00:18:25,036 A product, a modern-day gladiator. 386 00:18:25,105 --> 00:18:28,440 You ask about the whys and the wherefores behind the boorish facade. 387 00:18:28,508 --> 00:18:29,941 The answer is simple. 388 00:18:30,010 --> 00:18:33,010 I play the jester because society deems it necessary. 389 00:18:34,381 --> 00:18:36,297 Also, I'm fucking insane! 390 00:18:37,800 --> 00:18:40,901 Eat a butt, fatty. Gronk ain't going nowhere. 391 00:18:40,970 --> 00:18:43,103 Oh, that's it! 392 00:18:44,324 --> 00:18:45,806 Oh, cool, we're fighting? 393 00:18:45,875 --> 00:18:48,476 You guys mind if I eat while I beat you up? 394 00:18:58,621 --> 00:19:00,866 What the hell are we supposed to do? We're surrounded. 395 00:19:00,890 --> 00:19:02,189 Hang on, I got this. 396 00:19:02,258 --> 00:19:06,226 Meg, come outside. We have Pinkberry. 397 00:19:08,465 --> 00:19:11,131 Ow, ow. Stop. Stop it! 398 00:19:11,200 --> 00:19:13,818 All right, they're distracted. Let's go! 399 00:19:13,886 --> 00:19:15,698 Quick! We just have to get rid of the queen. 400 00:19:15,722 --> 00:19:17,600 She's in the hive. What's that gonna do? 401 00:19:17,624 --> 00:19:19,524 The bees instinctively stay with the queen. 402 00:19:19,593 --> 00:19:21,270 So if she's gone, they'll follow her. 403 00:19:21,294 --> 00:19:23,094 Okay, great, but how are we gonna do it? 404 00:19:33,339 --> 00:19:35,255 You guys are bad fighters. 405 00:19:35,324 --> 00:19:36,724 That's his third sub. 406 00:19:39,362 --> 00:19:41,779 Oh, cool. Honey rain. 407 00:19:41,848 --> 00:19:45,183 Ah! Oh, my God, is that a bee? You have bees here? 408 00:19:45,251 --> 00:19:47,201 Uh, yeah, it's the world. 409 00:19:50,340 --> 00:19:52,357 Holy crap, there's a ton of them. 410 00:19:52,425 --> 00:19:55,142 Dad, start up the party bus. We're moving. 411 00:19:55,211 --> 00:19:57,006 Bees? Yeah, bees. 412 00:19:57,030 --> 00:19:59,630 And they're showing blitz. We gotta leave on two. 413 00:20:06,856 --> 00:20:09,356 You think their Wi-Fi is "Badge down"? 414 00:20:09,442 --> 00:20:11,542 Yeah, that's probably them. 415 00:20:11,611 --> 00:20:13,027 Look at that, no password. 416 00:20:17,634 --> 00:20:20,884 Thank goodness, we finally have our neighborhood back. 417 00:20:20,954 --> 00:20:22,831 Yeah, now maybe Wilson can move back in 418 00:20:22,855 --> 00:20:24,923 and give me homespun wisdom over the fence. 419 00:20:24,991 --> 00:20:27,174 Peter, that was Home Improvement. 420 00:20:27,243 --> 00:20:30,811 It's exhausting that you never just go with something I say. 421 00:20:30,880 --> 00:20:33,331 Coming up, yesterday's brisket. 422 00:20:34,301 --> 00:20:35,867 But first, breaking news. 423 00:20:35,935 --> 00:20:38,919 Rob Gronkowski has been suspended from the Patriots 424 00:20:38,988 --> 00:20:40,983 following a failed drug test that showed 425 00:20:41,007 --> 00:20:42,818 evidence of steroids in his system. 426 00:20:42,842 --> 00:20:45,121 The star athlete claims he has no idea 427 00:20:45,145 --> 00:20:47,356 how the banned substance got into his body. 428 00:20:47,380 --> 00:20:49,642 Oh, no way! That's terrible. 429 00:20:49,666 --> 00:20:52,867 When pressed for further comment, Mr. Gronkowski said simply, 430 00:20:52,936 --> 00:20:54,401 "Grover, go long." 431 00:20:54,470 --> 00:20:55,550 Uh-oh. 33879

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.