All language subtitles for Ayalaan (Hint: Tamil 2024)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu Download
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:59,915 --> 00:01:02,535 সাইবেরিয়া। 2 00:01:49,919 --> 00:01:52,678 মাদাগাস্কার। 3 00:02:37,242 --> 00:02:39,055 আমরা লক্ষ্যে পৌঁছে গেছি। 4 00:03:28,100 --> 00:03:28,950 কি হচ্ছে? 5 00:03:30,320 --> 00:03:31,520 দ্রুত! দ্রুত! 6 00:03:31,680 --> 00:03:33,230 যাও! যাও! 7 00:03:33,460 --> 00:03:34,850 তাড়াতাড়ি ভাগো। 8 00:03:39,380 --> 00:03:41,170 ওহ না, দরজা বন্ধ হয়ে যাচ্ছে। 9 00:03:41,280 --> 00:03:42,270 আরিয়ান, চলো। 10 00:03:45,913 --> 00:03:47,843 থাঙ্গা, প্লিজ.. পানি থেকে উঠে এসো। 11 00:03:48,039 --> 00:03:48,649 এটা নিরাপদ না। 12 00:03:49,242 --> 00:03:50,582 থাঙ্গা! থাঙ্গা! 13 00:04:01,880 --> 00:04:02,830 স্পার্ক। 14 00:04:07,440 --> 00:04:08,080 প্লিজ, আমাদের বাঁচান। 15 00:04:08,110 --> 00:04:08,960 চলো আরিয়ান। 16 00:04:10,090 --> 00:04:11,050 তাড়াতাড়ি। 00 00:04:12,133 --> 00:05:00,653 translated by Suhan Ahmed 19 00:05:03,850 --> 00:05:12,500 :.: A.Y.A.L.A.A.N :.: :.: আ.য়া.লা.ন :.: 22 00:05:18,880 --> 00:05:22,930 পুম্বারাই। 23 00:05:49,680 --> 00:05:51,620 সাগো, ১টা বাচ্চা হাতি গর্তে আটকে গেছে। 24 00:05:51,855 --> 00:05:52,848 তাড়াতাড়ি, ওটাকে উদ্ধার করতে হবে। 25 00:05:53,238 --> 00:05:55,091 ওটা বাচ্চা মেয়ে না, বাচ্চা হাতি কিন্তু! 26 00:05:55,138 --> 00:05:56,691 আমরা এমন শক্তিশালী না যে, ওটাকে গর্ত থেকে উদ্ধার করবো। 27 00:05:56,751 --> 00:05:58,425 - কাজটা এতো সহজ না। - বেচারা। 28 00:05:58,485 --> 00:05:59,465 এখন কিভাবে বাইরে আসবে? 29 00:05:59,511 --> 00:06:01,425 দেখ হাতির মা-বাবাও চিৎকার করছে। 30 00:06:01,465 --> 00:06:02,585 ওরা বাচ্চাটাকে দেখেছে, তাই না? 31 00:06:02,715 --> 00:06:04,307 দাঁড়িয়ে না থেকে, এসে সাহায্য করুন। 32 00:06:04,540 --> 00:06:06,174 ভাই, হাতিরা বিপজ্জনক। 33 00:06:06,523 --> 00:06:08,650 ওরা বুঝবে না, তুমি তাদের সাহায্য করছো। 34 00:06:08,800 --> 00:06:10,954 ওরা যথেষ্ট চতুর, আমাদের ক্ষতি করবে না। 35 00:06:10,979 --> 00:06:12,380 তো বলতে চাচ্ছো আমরা গাধা? 36 00:06:14,127 --> 00:06:15,480 এতো চিৎকার করছিস কেন? 37 00:06:15,867 --> 00:06:17,973 বুঝতাম যদি কোনো মানুষ, ফোন চালাতে গিয়ে গর্তে পড়ে যেতো। 38 00:06:18,116 --> 00:06:19,676 সমস্যা কি তোদের? অপেক্ষা কর। 39 00:06:19,701 --> 00:06:22,196 মানুষ তাদের পথে বাঁধা দেয়, ভাস্কর্য আর বৈদ্যুতিক খুঁটি দিয়ে। 40 00:06:22,221 --> 00:06:24,532 কি আশা করিস, ওরা গুগল ম্যাপ দিয়ে গর্ত এড়িয়ে যাবে? 41 00:06:26,237 --> 00:06:27,603 তোকে বাঁচাবো, ভয় পাস না। 42 00:06:27,628 --> 00:06:29,083 চিল্লাপাল্লা বন্ধ কর, তোদের বাচ্চার ক্ষতি করবো না। 43 00:06:29,183 --> 00:06:29,923 এই নে ধর। 44 00:06:32,756 --> 00:06:33,923 টানতে থাক। 45 00:06:36,504 --> 00:06:37,790 হেই, কেউ সাহায্য করুন। 46 00:06:38,117 --> 00:06:39,290 কেউ আসবে না। 47 00:06:39,619 --> 00:06:40,965 হয় নিজেই উঠে আসবে, 48 00:06:41,067 --> 00:06:42,254 নয়তো দুজনকে নিচে গিয়েই, তুলে আনতে হবে। 49 00:06:50,585 --> 00:06:51,638 সরুন! সরুন! সরুন! 50 00:06:51,663 --> 00:06:52,725 কি করতে চাচ্ছো? 51 00:06:58,779 --> 00:07:00,578 এখন খাবার দিচ্ছিস কেন? 52 00:07:07,950 --> 00:07:08,763 টান। 53 00:07:14,650 --> 00:07:16,436 চল উঠে আয়, আসতে থাক। 54 00:07:16,565 --> 00:07:18,405 ধরে থাক, - উঠে আয়, পরে খাবি। 55 00:07:19,585 --> 00:07:20,565 সোনা, আরেকটু জোর দে। 56 00:07:27,077 --> 00:07:27,875 হেই, হেই! হইছে থাম এবার। 57 00:07:27,942 --> 00:07:30,109 সাবধানে যা। 58 00:07:30,422 --> 00:07:32,488 - সাবধানে। - তোদের বাচ্চা আছে। 59 00:07:32,582 --> 00:07:33,662 কিন্তু বাচ্চাকে, ভালোভাবে যত্ন নিতে হবে। 60 00:07:33,699 --> 00:07:34,892 সাবধানে নিয়ে যা। 61 00:07:35,059 --> 00:07:36,365 এটাই মায়ের দায়িত্ব। 62 00:07:37,234 --> 00:07:38,114 দেখো। 63 00:08:06,646 --> 00:08:10,698 ♪♪ 78 00:09:05,467 --> 00:09:07,547 - যা উড়ে যা। - হেই, কি করছো? 79 00:09:07,572 --> 00:09:08,213 মা। 80 00:09:09,206 --> 00:09:10,106 ও শোধরাবে না। 81 00:09:10,326 --> 00:09:11,140 এই নিন। 82 00:09:14,014 --> 00:09:16,353 এটা পুম্বারাই'য়ের পাখির ছোট্ট বাসস্থান। 83 00:09:16,378 --> 00:09:18,349 ঐ লোকটা এটার দেখাশুনা করে। 84 00:09:18,374 --> 00:09:19,135 আমার সাথে আসুন। 85 00:09:19,378 --> 00:09:20,232 ছবি তুলুন। 99 00:10:09,917 --> 00:10:10,763 কতো বড় সাহস পটকা ফুটাও? 100 00:10:10,788 --> 00:10:12,250 - ভাগো। - চলো যাও বলছি। 112 00:11:18,939 --> 00:11:19,725 ওয়েলকাম ম্যাডাম। - ধন্যবাদ। 113 00:11:19,750 --> 00:11:20,300 ধন্যবাদ। 114 00:11:20,325 --> 00:11:21,120 হ্যালো স্যার। 115 00:11:26,580 --> 00:11:29,789 সূর্যের কাছাকাছি ৩য় গ্রহ হলো পৃথিবী। 117 00:11:40,905 --> 00:11:43,864 - আশা করি সবাই এখন গ্রহ সম্পর্কে জানো। - তুই লেইট লতিফ। 118 00:11:43,889 --> 00:11:45,343 কোনো প্রশ্ন থাকলে জিজ্ঞেস করো। চুপ কর। 119 00:11:45,610 --> 00:11:50,458 সিরিয়াস, ক্যানোপাস, পোলারিস, এর মতো অনেক তারা আছে আকাশে। 120 00:11:50,972 --> 00:11:52,865 তারাদেরও নাম আছে? 121 00:11:52,972 --> 00:11:55,025 শুধু নাম নয়, আকৃতিও আছে। 122 00:11:55,463 --> 00:11:56,203 দেখো, 123 00:11:59,050 --> 00:12:01,843 ঐ দিকে তাকাও, ১টা লাইন দেখতে পাচ্ছো? 124 00:12:01,944 --> 00:12:02,478 দেখো। 125 00:12:02,525 --> 00:12:03,598 কোথায়? 126 00:12:03,945 --> 00:12:05,745 মেয়েটা স্মার্ট, তাই না? 127 00:12:06,045 --> 00:12:07,659 তারাদের যুক্ত করে কল্পনা করো, 128 00:12:07,999 --> 00:12:08,892 তখন ১টা লাইন দেখতে পাবে। 129 00:12:09,497 --> 00:12:10,263 দেখো। 130 00:12:13,560 --> 00:12:15,386 ঐ দিকে তাকাও, দেখতে পাচ্ছো? 131 00:12:15,411 --> 00:12:16,627 কিছুই দেখতে পাচ্ছি না। 132 00:12:17,053 --> 00:12:17,953 দেখতে পাচ্ছো না? 133 00:12:20,026 --> 00:12:20,766 হ্যালো! 134 00:12:21,446 --> 00:12:21,866 হ্যাঁ? 135 00:12:22,153 --> 00:12:23,693 এই "হ্যালো" মানে আমি। এখানে আসুন। 136 00:12:24,125 --> 00:12:25,372 আপনার ফোনটা ওখানে পেলাম। ওহ! 137 00:12:27,599 --> 00:12:28,245 ধন্যবাদ। 138 00:12:29,394 --> 00:12:30,594 প্লিজ, উপরে যান। 139 00:12:31,867 --> 00:12:32,427 প্লিজ। 140 00:12:38,067 --> 00:12:39,440 এবার বাম হাত বাড়ান। 141 00:12:41,900 --> 00:12:42,547 এইভাবে। 142 00:12:44,407 --> 00:12:45,800 ঠিক আছে, এবার ডান হাতটা করুন। 143 00:12:46,428 --> 00:12:47,775 ৪৫° ডিগ্রীর মতো। 144 00:12:48,608 --> 00:12:49,776 এবার ঠিক আছে? - হ্যাঁ। 145 00:12:51,009 --> 00:12:51,709 এখন আকাশে থাকাও। 146 00:12:54,309 --> 00:12:55,928 -ওয়াও। - হ্যাঁ.. 147 00:12:57,732 --> 00:12:58,799 এখন তারা দেখতে পাচ্ছো? 148 00:12:59,440 --> 00:13:00,447 আমি কিন্তু চাঁদ দেখতে পাচ্ছি। 149 00:13:00,920 --> 00:13:01,727 আপনাকে জিজ্ঞেস করিনি। 150 00:13:02,713 --> 00:13:03,680 তোমরা কি দেখতে পাচ্ছো? 151 00:13:05,026 --> 00:13:06,266 এটাকে বলে ওরিয়ন, 152 00:13:06,682 --> 00:13:07,842 ১টা হান্টার তারা। 153 00:13:09,546 --> 00:13:11,213 ম্যাডাম, এখন স্পষ্ট দেখতে পাচ্ছি। 154 00:13:11,260 --> 00:13:14,012 শুধু হান্টার তারা নয়, 155 00:13:14,412 --> 00:13:15,770 আমি চাষের তারাও দেখতে পাচ্ছি। 156 00:13:15,795 --> 00:13:16,470 এই শুরু হলো! 157 00:13:16,790 --> 00:13:18,657 যাও! সবাই যাও! - চলো যাও। 158 00:13:18,720 --> 00:13:19,960 যাও, যাও! ও বলতেই থাকবে। 159 00:13:20,010 --> 00:13:21,638 সবার আগে এমন, লোকদের থেকে কৃষিকে বাঁচাতে হবে। 160 00:13:21,703 --> 00:13:22,323 সবাই যাও। 161 00:13:22,348 --> 00:13:24,603 চাষের কথা বলছি তো, আর কেউ থাকবে না। 162 00:13:25,956 --> 00:13:26,543 চলে আসুন। 163 00:13:30,635 --> 00:13:32,168 মনে হয় সে ঘরেই আছে। 164 00:13:34,731 --> 00:13:37,245 সাগো! গুড বাই না বলেই চলে গেল? 165 00:13:37,414 --> 00:13:39,734 তার মানে, তোকে মানুষ হিসাবে দাম দেয়নি। 166 00:13:39,820 --> 00:13:42,087 নিজের চরকায় তেল দে। - সেটাই তো করছি। 167 00:13:50,500 --> 00:13:52,740 এসব কি? পঙ্গপাল না! 168 00:13:53,030 --> 00:13:54,560 কোথায় যাচ্ছে? 169 00:13:57,044 --> 00:13:58,284 আমাদের ক্ষেতেই তো যাচ্ছে। ওহ্ না। 170 00:14:03,405 --> 00:14:04,965 প্লিজ, আমাকে রাগাবি না? 171 00:14:05,076 --> 00:14:06,483 আমার কাছে বলছিস কেন? 172 00:14:07,850 --> 00:14:10,320 পাশের ক্ষেতে.. এক ধরনের ফল হয়েছে, 173 00:14:10,351 --> 00:14:11,700 সেখানে না গিয়ে.. 174 00:14:12,100 --> 00:14:14,400 বেচারা সূর্যমুখীকে কেন নষ্ট করছিস? 175 00:14:14,550 --> 00:14:15,310 ভালো বলেছিস তো! 176 00:14:15,335 --> 00:14:18,403 কীটনাশক স্প্রে করতে বলছিলাম, না তুই জৈব সার ব্যবহার করবি। 177 00:14:18,528 --> 00:14:20,168 এখন সামলা এদের। 178 00:14:20,255 --> 00:14:22,222 আমাকে মারছিস কেন? ওদের মার। 179 00:14:23,501 --> 00:14:24,734 হেই, যা এখান থেকে। 180 00:14:28,230 --> 00:14:28,723 ধুর হ। 181 00:14:30,170 --> 00:14:31,319 ওদের এভাবে তাড়াতে পারবো না। 182 00:14:31,380 --> 00:14:32,840 ক্ষেতটা পুরোপুরি ঘিরে ফেলছে। 183 00:14:33,010 --> 00:14:33,800 আমাদের সর্বনাশ হয়ে গেছে। 184 00:14:39,500 --> 00:14:40,500 সব শেষ হয়ে গেল। 185 00:14:41,400 --> 00:14:43,020 গ্রামের অন্য ক্ষেতের ক্ষতি হয়নি, 186 00:14:43,150 --> 00:14:44,970 কিন্তু তোর ফসল নষ্ট হয়ে গেছে। 187 00:14:45,270 --> 00:14:48,170 যদি পোকামাকড়ের প্রতি করুণা হয়, তবে আর ফসল ফলানো লাগবে না। 188 00:14:48,280 --> 00:14:50,770 বাবা, কারো ধ্বংসের মাধ্যমে.. অন্যকেউ বেঁচে থাকে। 189 00:14:50,860 --> 00:14:52,560 তোমরা ধ্বংস হয়ে যাও, আমরা বেঁচে থাকি। 190 00:14:52,690 --> 00:14:56,190 যদি পোকামাকড় মেরে ফেলি, ভবিষ্যৎ-এ কিভাবে কৃষিকাজ করবো? 191 00:14:56,440 --> 00:14:57,560 যখন এই চিন্তা করছিস, 192 00:14:57,580 --> 00:14:59,390 তবে কীটনাশক ব্যবহার করছিস না কেন! 193 00:14:59,610 --> 00:15:00,330 এসব বলো না, মা। 194 00:15:00,460 --> 00:15:03,740 যখন কীটনাশক দিয়ে পোকামাকড় মারবো, মাটিতে পড়লে সেটা কি বিষ হবে না? 195 00:15:04,033 --> 00:15:05,587 মাটির জন্য বিষ হবে কেন? 196 00:15:05,613 --> 00:15:06,880 তাইলে, পারফিউম হিসাবে ব্যবহার করো। 197 00:15:06,905 --> 00:15:08,207 মাথায় স্প্রে করিস না, টাকলা হয়ে যাবো রে। 198 00:15:08,380 --> 00:15:09,700 বললে এটা বিষ না, তো এখন না কেন? 199 00:15:10,093 --> 00:15:12,772 তোমার ছেলের সাথে তর্কে পারবো না। 200 00:15:12,952 --> 00:15:14,872 চলো সবাই। তাদের ভালো ফসল দরকার নাই। 201 00:15:14,946 --> 00:15:16,113 ভালো ফসলের জন্য, ভালো প্রস্তুত প্রণালী জরুরী। 202 00:15:16,367 --> 00:15:18,227 আর সেটা একদিন, আমি বুঝিয়ে দিবো। 203 00:15:21,313 --> 00:15:21,880 চল। 204 00:15:30,167 --> 00:15:32,087 ভাই, এটার ক্লাচ ঢিলা। 205 00:15:32,380 --> 00:15:33,793 মাঝে মাঝে বন্ধ হয়ে যায়। 206 00:15:33,935 --> 00:15:35,768 ভাবছিলাম, নিজেই গিয়ে সার্ভিসিং করাবো। 207 00:15:35,895 --> 00:15:37,228 তাড়াতাড়ি ঠিক করে দিন, আমার অনেক কাজ বাকি। 208 00:15:37,253 --> 00:15:40,416 হেই শুনো, আমাকে কি মেকানিক মনে হয়? 209 00:15:40,441 --> 00:15:41,952 ওহ! আপনি জেলা কালেক্টর না? 210 00:15:41,977 --> 00:15:43,198 তোরে তো! কি? 211 00:15:43,358 --> 00:15:45,978 লোন নিলে, কিন্তু আসল-সুদ.. কোনটাই দেয়ার নাম নাই! 212 00:15:46,105 --> 00:15:47,145 মজা করছো আমার সাথে? 213 00:15:47,460 --> 00:15:48,127 লোন? 214 00:15:48,347 --> 00:15:50,567 মা, তুমি তার থেকে লোন নিয়েছিলে? 215 00:15:51,005 --> 00:15:52,371 হেই, কতো টাকা নিয়েছিলো? 216 00:15:54,868 --> 00:15:56,675 ৩০ হাজার... - ৩০ হাজার? 217 00:15:57,248 --> 00:15:57,961 ৩ লাখ। 218 00:15:58,605 --> 00:15:59,878 - ৩ লাখ টাকা? - হ্যাঁ। 219 00:16:00,052 --> 00:16:00,625 সে ঠিকই বলছে। 220 00:16:01,015 --> 00:16:03,854 শুধু তো ছেলের আশায় থাকতে পারি না, সেই সব দায়িত্ব পালন করবে। 221 00:16:04,068 --> 00:16:06,368 যে ঝামেলা বাঁধাস, সেটার টাকা আমার দেয়া লাগে। 222 00:16:06,430 --> 00:16:08,524 আপনাদের ঝামেলা পরে মিটাবেন। 223 00:16:08,665 --> 00:16:11,759 লোনের ৩ লাখ ৩০ হাজার শোধ করে, ট্রাক নিয়ে যেয়ো। 224 00:16:13,554 --> 00:16:14,794 তোর কি লজ্জা লাগছে? 225 00:16:15,180 --> 00:16:17,040 না মা, দারুণ লাগছে। 226 00:16:17,332 --> 00:16:19,565 ট্রাক কেনার পর, আমরা সুন্দর পাহাড় দেখেছি। 227 00:16:19,932 --> 00:16:20,738 দারুণ দৃশ্য। 228 00:16:21,773 --> 00:16:23,393 তুই লজ্জিত না হতে পারিস, 229 00:16:23,460 --> 00:16:25,727 কিন্তু এসবের পর লজ্জা নিয়ে.. আমি এই গ্রামে থাকতে পারবো না। 230 00:16:26,038 --> 00:16:27,271 তোকে অনেক বিশ্বাস করেছি। 231 00:16:27,605 --> 00:16:30,265 তনমজীর মেয়ে, মাদ্রাজে আয়ার কাজ করে। 232 00:16:30,290 --> 00:16:31,261 আমিও সেখানে যাচ্ছি। 233 00:16:31,388 --> 00:16:33,361 আশা করি, আয়ার কাজ পেয়ে যাবো। 234 00:16:39,240 --> 00:16:40,220 অকে মা। 235 00:16:40,634 --> 00:16:41,534 কখন রওনা দিবে? 236 00:16:48,601 --> 00:16:50,988 মা, মাদ্রাজ যাচ্ছো। প্লিজ, সতর্ক থেকো। 237 00:16:51,173 --> 00:16:52,921 এবং তাকে কথা শুনিয়েছি, 238 00:16:52,945 --> 00:16:54,953 যে তোমার স্যালারির টাকা দিয়ে, লোন পরিশোধ করবো। 239 00:16:55,055 --> 00:16:56,429 প্লিজ, সময়মতো খাওয়া দাওয়া করো। 240 00:16:56,629 --> 00:16:59,018 সাবান দিয়ে থালা বাসন ধুবে না। 241 00:16:59,139 --> 00:17:00,299 এতে হাতের ত্বকের ক্ষতি হয়। 242 00:17:00,514 --> 00:17:02,454 তার পরিবর্তে, তেঁতুলের সাথে লেবু মিক্স ও .. 243 00:17:02,479 --> 00:17:04,680 তার মধ্যে ছাই যোগ করবে। - তুই কি সত্যিই আমার ছেলে? 244 00:17:05,567 --> 00:17:08,047 আমার জায়গায়, তুই যেতে পারিস না! 245 00:17:08,620 --> 00:17:11,660 মা, আমি চলে গেলে.. দুধের ব্যবসাটা কে দেখভাল করবে? 246 00:17:11,900 --> 00:17:14,191 তুমি অংকে কাঁচা, তারা তোমাকে ঠকাবে। 247 00:17:14,220 --> 00:17:16,540 কোটি টাকার হিসেব নাকি, যে অংক নিয়ে চিন্তা করছিস? 248 00:17:17,221 --> 00:17:19,381 মাত্র তো ৩৫ টাকা.. উনি সেটার হিসেব রাখতে পারবে। 249 00:17:19,488 --> 00:17:20,915 অযথা বাহানা দিস না। 250 00:17:21,102 --> 00:17:21,881 ঠিক আছে, তাইলে ক্ষেত কে দেখাশুনা করবে? 251 00:17:21,921 --> 00:17:24,335 পোকামাকড় এসে খেয়ে নেয়, সেখানে দেখাশুনার কি আছে? 252 00:17:28,648 --> 00:17:29,275 সোনা মা। 253 00:17:30,515 --> 00:17:33,728 এখনো বিশ্বাস করি বাবা কি বলতো, মাটিকে ঘিরেই কীটপতঙ্গের বসবাস। 254 00:17:34,842 --> 00:17:36,095 কবুতরকে সময়মতো খাওয়াবে। 255 00:17:36,283 --> 00:17:38,463 কুকুরের বাচ্চাকে, নোনতা খাবার দিবে না। 256 00:17:38,803 --> 00:17:39,763 এবং পাখিদের.. 257 00:17:40,120 --> 00:17:42,433 কিছু করতে হবে না। শুধু না তাড়ালেই হবে, ব্যস। 258 00:17:42,855 --> 00:17:45,161 যতক্ষণ না ফিরে আসি, সব করবে যেভাবে আমি করতাম। 259 00:17:46,081 --> 00:17:46,727 বুঝেছি, 260 00:17:46,914 --> 00:17:49,742 তুমি চাও তোমার ছেলে, মাথা উঁচু করে গ্রামে বসবাস করুক। 261 00:17:49,951 --> 00:17:50,664 আমি যাচ্ছি, 262 00:17:51,065 --> 00:17:54,197 তখনি ফিরবো যখন বিশ্বাস করবে, যেকোনো পরিস্থিতিতে বাঁচতে পারবো। 263 00:17:54,797 --> 00:17:55,470 অকে? 264 00:17:55,883 --> 00:17:58,396 তমিজ! সত্যি বলছিস? 265 00:17:58,971 --> 00:17:59,931 ব্যাগটা দাও। 266 00:18:00,245 --> 00:18:02,891 ইতিমধ্যেই তোমার কাপড় সরিয়ে, আমারগুলো রেখেছি। 267 00:18:03,259 --> 00:18:05,772 হেই, ওখানে কি করবি তুই? 268 00:18:05,912 --> 00:18:07,972 চিন্তা করো না, আমার বন্ধুর নাম্বার দিয়েছি। 269 00:18:08,148 --> 00:18:09,181 সে ওর দেখভাল করবে। 270 00:18:09,408 --> 00:18:10,728 ওর চিন্তা করো না। 271 00:18:11,021 --> 00:18:12,468 যাওয়ার সময় হলো, যা। যাচ্ছি মা। 272 00:18:12,493 --> 00:18:13,448 যা, যা। 273 00:18:14,288 --> 00:18:15,148 ভাই, বাস ছাড়ুন। 274 00:18:15,300 --> 00:18:17,793 পথে কোথাও দাঁড়াবেন না, দাঁড়ালে ও বাড়ি ফিরে আসবে। 275 00:18:17,893 --> 00:18:18,740 অবিরত চলতে থাকবেন। 276 00:18:18,927 --> 00:18:20,234 টাটা। ফিরে আসিস না। 277 00:19:05,018 --> 00:19:08,045 প্রতিটা যুগে শক্তির উৎস, পৃথিবীতে আধিপত্য বিস্তার লাভ করছে। 278 00:19:08,375 --> 00:19:10,115 আর তা হলো শক্তির চাহিদা ও হ্রাস.. 279 00:19:10,569 --> 00:19:12,015 এটা শুরু আরেক শক্তির সূচনায়। 280 00:19:12,265 --> 00:19:15,665 ২০৩০ সালে, শক্তির চাহিদা ৪০০% বৃদ্ধি পাবে। 281 00:19:16,607 --> 00:19:19,460 কিন্তু জ্বালানি? আজ সেটার অর্ধেকও মজুদ নাই। 282 00:19:19,707 --> 00:19:22,493 অবশ্যই, পৃথিবীর এই ভিন্ন শক্তির.. সন্ধানে ছুটে চলার সময়। 283 00:19:22,870 --> 00:19:25,836 আমরা হতে পারি একমাত্র শক্তির উৎস, যা কেউ প্রত্যাখ্যান করতে পারবে না। 284 00:19:26,190 --> 00:19:28,097 এতোটা আত্মবিশ্বাসী কিভাবে হচ্ছেন? 285 00:19:28,430 --> 00:19:31,471 ১ম শ্রেণীর দেশগুলো, প্রযুক্তিগতভাবে আমাদের চেয়ে এগিয়ে। 286 00:19:31,625 --> 00:19:32,251 আর পারবে না। 287 00:19:34,596 --> 00:19:36,483 আমাদের লক্ষ্য নোভা গ্যাস। 288 00:19:37,303 --> 00:19:39,774 এটা গভীরে ও মানুষের ধরা ছোঁয়ার, বাইরে মজুদ আছে। 289 00:19:40,868 --> 00:19:43,795 ভাবছেন যে, আমরা কিভাবে সেখানে যাবো? 290 00:19:44,635 --> 00:19:45,435 এটা স্পার্ক। 291 00:19:46,535 --> 00:19:47,442 এই পৃথিবীতে.. 292 00:19:47,795 --> 00:19:50,734 এটা এমন এক শক্তিশালী বস্তু, যা আপনার কল্পনার বাইরে। 293 00:19:51,788 --> 00:19:53,981 যেমনটা ভাবছেন, এটা মানুষের তৈরি নয়। 294 00:19:54,495 --> 00:19:55,255 প্রকৃতির উপহার। 295 00:19:55,840 --> 00:19:57,234 রিয়েক্টর সম্পর্কে বুঝিয়ে বলছি। 296 00:19:57,707 --> 00:20:00,646 আমরা এতোটা গভীরে খনন করেছি, যা পৃথিবাতে আর কেউ করেনি। 297 00:20:00,944 --> 00:20:03,210 ১ম শ্রেণীর দেশগুলোর কথা বললেন, 298 00:20:03,235 --> 00:20:05,274 তাদের উচ্চ প্রযুক্তি, সেই গভীরে কাজ করবে না। 299 00:20:05,400 --> 00:20:08,386 প্রেসার বহন করে, নোভা গ্যাস পর্যন্ত পৌঁছাতে। 300 00:20:08,733 --> 00:20:11,088 শুধু এই স্পার্কেরই সেই শক্তি আছে। 301 00:20:11,562 --> 00:20:13,162 এবং সবচেয়ে গুরুত্বপূর্ণ.. 302 00:20:13,497 --> 00:20:16,190 সারা পৃথিবীতে, শুধুমাত্র ১টা স্পার্কই আছে। 303 00:20:16,358 --> 00:20:18,484 আপনি সত্যিই মনে করেন, শক্তি সরবরাহ করতে পারবেন! 304 00:20:18,509 --> 00:20:21,302 মাদাগাস্কারের ছোট্ট খনি থেকে, পুরো পৃথিবীর জন্য? 305 00:20:21,975 --> 00:20:23,022 এটা শুধুমাত্র ১টা ট্রায়াল। 306 00:20:23,775 --> 00:20:25,682 মাদাগাস্কার থেকেও, আমাদের কাছে বিস্তৃত উৎস আছে। 307 00:20:27,101 --> 00:20:29,799 সাউথ ইন্ডিয়ায় সবচেয়ে বড়, গ্যাস প্ল্যান্ট স্থাপন করবো। 308 00:20:30,353 --> 00:20:30,953 আর সেটা চেন্নাই'য়ে। 309 00:20:32,045 --> 00:20:33,165 পৃথিবীর ভূপৃষ্ঠে.. 310 00:20:33,190 --> 00:20:36,370 প্রচুর নোভা গ্যাসের উৎস, আমাদের অপেক্ষায়। 311 00:20:36,875 --> 00:20:38,895 ইন্ডিয়ান সরকার কি এসব অনুমোদন দিবে? 312 00:20:39,020 --> 00:20:40,840 "ফ্র্যাকিং প্রসেস স্কিম" নামে.. 313 00:20:40,873 --> 00:20:43,033 ইতিমধ্যে, প্রাথমিক পর্যায়ে কাজ শুরু হয়েছে। 314 00:20:43,186 --> 00:20:45,426 যদি ভবিষ্যতে কোনো সমস্যা হয়, তবে রাজনীতিবিদদের সাপোর্ট পাবো। 315 00:20:45,570 --> 00:20:47,263 রাজনীতিবিদদের নিয়ে চিন্তা করছি না। 316 00:20:47,343 --> 00:20:49,130 বরং মানুষকে বোঝাতে হবে। 317 00:20:49,223 --> 00:20:52,317 কিছু হলেই আজকাল তারা, রাজপথে বিক্ষোভে নামে। 318 00:20:52,364 --> 00:20:54,750 সেজন্যই আমি, ১টা পরিত্যক্ত খনি বেছে নিয়েছি। 319 00:20:55,087 --> 00:20:56,507 তাই এমন কোনো ঝামেলার সুযোগ নাই। 320 00:20:57,100 --> 00:20:59,040 শিগগিরই খনন কাজ শুরু হবে। 321 00:21:00,135 --> 00:21:01,035 ধন্যবাদ। 322 00:21:01,060 --> 00:21:01,748 প্লিজ, এসব বন্ধ করুন। 323 00:21:02,328 --> 00:21:03,768 আর এন্ড ডি.. প্রজেক্ট চলাকালীন। 324 00:21:03,920 --> 00:21:06,000 সাউথ আফ্রিকায়, হাজার লোক মারা গেছে। 325 00:21:06,407 --> 00:21:08,014 এবার আপনার প্ল্যানে, কতোজনের জীবন দিতে হবে? 326 00:21:08,380 --> 00:21:09,094 না, মিঃ অর্জুন। 327 00:21:09,755 --> 00:21:11,642 ব্যবসায় আবেগ জড়ালে, সেটা বড় ভুল হবে। 328 00:21:11,982 --> 00:21:14,002 সেখানে শুধু ১টা দূর্ঘটনা হয়েছিল, ব্যস। 329 00:21:14,968 --> 00:21:15,768 সরি এটার বলার জন্য, 330 00:21:16,388 --> 00:21:20,248 এমন কাউকে সমর্থন করবো না, যে টাকার জন্য সব করতে রাজি। 331 00:21:20,449 --> 00:21:21,175 আমি এসবে নেই। 332 00:21:28,420 --> 00:21:29,440 কি মনে করেন, এটা..! 333 00:21:29,580 --> 00:21:31,530 ভদ্রমহোদয়গণ, প্লিজ, চিন্তিত হবেন না। 334 00:21:32,082 --> 00:21:33,448 তার সব সন্দেহ দূর হবে, 335 00:21:34,055 --> 00:21:36,395 কারণ পরবর্তী, প্রদর্শনীটাই হলো সেটার উত্তর। 336 00:21:38,481 --> 00:21:41,901 খনির ভিতরে মানুষ কাজ করতে পারে না। 337 00:21:55,828 --> 00:22:00,034 চাপ, তাপমাত্রা, বিদ্যুৎ.. এটা যেকোনো কিছু সামলাতে পারে। 00 00:22:14,262 --> 00:22:18,463 চেন্নাই। 338 00:22:19,209 --> 00:22:19,749 সামনে যান। 339 00:22:20,662 --> 00:22:21,322 স্যার! 340 00:22:23,783 --> 00:22:25,216 ভাই, এই ঠিকানাটা কোথায়? - জানি না। 341 00:22:25,557 --> 00:22:27,510 বোন, ১ মিনিট দাঁড়ান। 342 00:22:27,645 --> 00:22:28,098 বোন! 343 00:22:28,318 --> 00:22:29,905 এই ঠিকানাটা কোথায় বলতে পারেন? 345 00:22:36,600 --> 00:22:37,260 আমার চেইন! 346 00:22:37,508 --> 00:22:38,394 ছুরিটা দে। 347 00:22:39,340 --> 00:22:39,860 ছেড়ে দাও। 348 00:22:40,700 --> 00:22:42,790 ছুরি দে আরেকটা। - ওহ্ না, আমার চেইন! 349 00:22:42,905 --> 00:22:44,305 চল। - উঠে পড়! উঠে পড়! 350 00:22:44,338 --> 00:22:46,205 আমার চেইন নিয়ে গেল গো! 351 00:22:47,016 --> 00:22:48,776 কেউ আমার চেইনটা উদ্ধার করো। 352 00:22:49,380 --> 00:22:50,970 ওহ্ না, আমার চেইন নিয়ে গেল গো! 353 00:22:53,938 --> 00:22:54,731 দিয়ে দে বলছি। 354 00:22:55,483 --> 00:22:57,263 দিয়ে দে বলছি, এতো বড় সাহস তোর! 355 00:22:57,730 --> 00:23:00,549 ভাই, এটা সোনার চেইন না। 356 00:23:00,616 --> 00:23:02,310 সোনার চেইন না? ভাগেন এখান থেকে। 357 00:23:02,476 --> 00:23:03,763 এই মহিলা! তাইলে এতো নাটক করলেন কেন? 358 00:23:05,390 --> 00:23:06,450 নিজেকে কি হিরো ভাবিস? 359 00:23:06,510 --> 00:23:07,670 তোর তোতা মুখ, ভোতা করে দিবো। 360 00:23:08,478 --> 00:23:09,958 ধর! ধর ওকে। পালাতে দিস না। 361 00:23:10,572 --> 00:23:11,571 পিছে যা। 362 00:23:17,560 --> 00:23:18,320 দেখে চালা। 364 00:23:25,760 --> 00:23:27,212 তোর এতো বড় সাহস, আমাদের এরিয়ায় চক্কর খাওয়াচ্ছিস? 365 00:23:27,237 --> 00:23:29,432 ধরতে পারলে দেখে নিবো তোকে। 366 00:23:31,024 --> 00:23:32,184 ওরে থুতু দাও। 367 00:23:34,980 --> 00:23:36,580 ধর ওকে, পালাবি কোথায়? 368 00:23:38,243 --> 00:23:40,283 চল, আস্তে আস্তে উপরে তোল। 369 00:23:43,890 --> 00:23:44,823 এবার দেখুন বস। 370 00:23:46,376 --> 00:23:48,003 দেখেছেন এটা? - টাইসা! 371 00:23:49,444 --> 00:23:51,337 তোরা শুধু দড়ি না, আমার জীবন ধরে আছিস। 372 00:23:52,103 --> 00:23:54,173 তাহলে কি ছেড়ে দিবো? - কি! আমাকে হত্যা করতে চাস? 373 00:23:54,374 --> 00:23:56,647 বোন, বোন! ব্রেক কাজ করছে না। 374 00:24:00,353 --> 00:24:01,207 সরি, সাধু বাবা। 375 00:24:01,520 --> 00:24:03,266 জানি না কোথায় যাবো! 376 00:24:03,385 --> 00:24:05,158 ভাই, আর একটু ঘুমাও। 377 00:24:10,685 --> 00:24:12,064 বাল, মিস হয়ে গেলো। 378 00:24:12,080 --> 00:24:14,460 বোন, বোন! কেউ আটকান আমাকে। 379 00:24:17,840 --> 00:24:18,960 বস এখন চেক করুন। 380 00:24:18,980 --> 00:24:19,880 ভাই! ভাই! 381 00:24:23,256 --> 00:24:24,649 ওহ্ না! ২৪ তলায় চলে গেল! 382 00:24:24,743 --> 00:24:26,136 বেলুন উপরে চলে যাচ্ছে, ধর। 383 00:24:26,160 --> 00:24:28,000 চল বেলুন ধরতে হবে। 384 00:24:28,350 --> 00:24:29,210 চল। 385 00:24:30,134 --> 00:24:31,114 ধরেছি। 386 00:24:33,570 --> 00:24:35,530 বস, আমরাও উড়ে যাচ্ছি। 387 00:24:35,550 --> 00:24:36,210 কোথায় যাচ্ছেন ভাই? 388 00:24:37,837 --> 00:24:39,150 আমার প্যান্ট খুলে যাচ্ছে, ছেড়ে দাও। 389 00:24:42,637 --> 00:24:43,577 হেই! হেই, বেলুন চলে যাচ্ছে। ওহ্ না। 390 00:24:46,348 --> 00:24:46,828 দাঁড়াও। 391 00:24:46,853 --> 00:24:48,315 যেটা উড়ে গেল সেটা বেলুন ছিল না, - ১ মিনিট, আমার কথাটা শুনুন। 392 00:24:48,340 --> 00:24:49,575 আমার বসের জীবন ছিল। 393 00:24:49,600 --> 00:24:51,060 আমার কথা তো শুনুন - ও বুঝবে না। 394 00:24:51,089 --> 00:24:53,977 - স্যার, প্লিজ! তুমি কোথা থেকে এলে? 395 00:24:54,143 --> 00:24:55,523 পুম্বারাই থেকে স্যার। - পুম্বারাই? 396 00:24:55,790 --> 00:24:57,270 আমাদের পাশের গ্রাম। 397 00:24:57,703 --> 00:24:58,810 তোমাকে.. আড়াই লাখ টাকা দিতে হবে। 398 00:25:00,112 --> 00:25:00,878 হেই, বেলুনওয়ালা! 399 00:25:00,932 --> 00:25:03,178 বাচ্চাদের ১টা বেলুন, আড়াই লাখ টাকা চাচ্ছেন? 400 00:25:03,318 --> 00:25:04,012 এটা শুধু বেলুন ছিল না, 401 00:25:04,360 --> 00:25:05,227 ছিল প্রজেক্টের ভ্যালু। 402 00:25:05,413 --> 00:25:08,314 দেড় লাখ টাকা দিতে হয়েছে, এখানে উড়ানোর অনুমতির জন্য। 403 00:25:09,140 --> 00:25:10,680 বেলুন দিয়ে আবার কিসের প্রজেক্ট? 404 00:25:11,020 --> 00:25:12,780 বস, আমি বুঝাচ্ছি। 405 00:25:13,330 --> 00:25:14,300 ঐ বিল্ডিংটা দেখো, 406 00:25:14,385 --> 00:25:16,898 বিল্ডিং'য়ের ১১ তম তলার, মেয়ের আজকে জন্মদিন। 407 00:25:16,920 --> 00:25:20,190 তাকে ঠিক রাত ১২ টায়, সারপ্রাইজ দেয়ার অপেক্ষায় ছিলাম। 408 00:25:20,530 --> 00:25:22,390 বেলুনের সাথে লাইটিং করে, সেটা আস্তে আস্তে উড়াতাম। 409 00:25:22,983 --> 00:25:24,656 তুমি এসে সব নষ্ট করে দিলে। 410 00:25:25,380 --> 00:25:26,990 বেলুন দিয়ে সারপ্রাইজ! 411 00:25:27,450 --> 00:25:28,390 অসাধারণ আইডিয়া তো! 412 00:25:28,577 --> 00:25:30,710 মাঝরাতে লাইটিং, প্ল্যানটা যদি সফল হতো। 413 00:25:30,998 --> 00:25:33,611 মেয়ের বয়ফ্রেন্ড, আমাদের টাকা দিতো। 414 00:25:33,885 --> 00:25:35,018 কিন্তু ধান্ধাটাই নষ্ট করে দিলে। 415 00:25:35,185 --> 00:25:37,932 তার মানে, আপনারা আয়োজন করছিলেন? 416 00:25:37,957 --> 00:25:39,665 বস, আমাদের দালাল বলতেছে। 417 00:25:41,005 --> 00:25:41,858 ওকে সাথে নিয়ে চল। 418 00:25:43,152 --> 00:25:45,772 ভাই, চেন্নাই থেকে এসেছি.. গ্রামে ঋণে ডুবে ছিলাম। 419 00:25:46,205 --> 00:25:47,785 ঋণে ডুবে থাকলে, চেন্নাই আসতে হবে কেন? 420 00:25:48,245 --> 00:25:49,398 তোমাদের জন্যই এই শহরে, যানজট লেগেই আছে। 421 00:25:49,978 --> 00:25:51,611 আশা করো না, সরি বলবো। 422 00:25:52,190 --> 00:25:53,370 আমার জন্য কাজ করে, টাকা শোধ করে চলে যেয়ো। 423 00:25:54,954 --> 00:25:56,688 বস, আমাদের লড়াইয়ের.. জন্য আমন্ত্রণ জানাচ্ছে । 424 00:25:57,990 --> 00:26:00,250 আমার কঠোর পরিশ্রম গ্রহণ করুন, বস। 425 00:26:00,397 --> 00:26:02,383 এমনিতেই, ১ প্লেট ইডলি ভাগ করে খাই, 426 00:26:02,449 --> 00:26:03,902 আর এখন ৪র্থ জন এসে হাজির। 427 00:26:03,955 --> 00:26:05,055 আমি ইডলি খাই না, বন্ধুরা। 428 00:26:05,082 --> 00:26:06,035 অল্প বিরিয়ানি হলেই চলবে। 429 00:26:06,568 --> 00:26:08,522 বসকে তো চিনো না! ভিতরে চলো। 430 00:26:11,362 --> 00:26:13,195 কোথায় এটা? অনেক বড় জায়গা তো! 431 00:26:13,220 --> 00:26:15,20 এখানেই মনসুর আলী, আন্দা হাটি বিরিয়ানি বানাতো। 432 00:26:15,851 --> 00:26:16,751 হেই, নিচে রাখ। 433 00:26:16,958 --> 00:26:17,585 তুমি তোলো। 434 00:26:17,686 --> 00:26:19,040 আমি? - হ্যাঁ, তোলো। 435 00:26:19,413 --> 00:26:21,156 অন্তত এখন আমার কথা শুনুন, 436 00:26:21,237 --> 00:26:21,697 বলো। 437 00:26:22,703 --> 00:26:24,663 এটা আমার কাহিনী। - এক সাধারণ কাহিনী। 438 00:26:31,950 --> 00:26:33,470 "এর সাথে আনন্দ করো।" 439 00:26:34,230 --> 00:26:35,204 এতো অবাক হয়ে কি দেখছো? 440 00:26:35,824 --> 00:26:37,870 শহরের একমাত্র নিরাপদ জায়গা। 441 00:26:38,124 --> 00:26:40,176 এমনকি যখন রক্তপাত হয়, এক ফোঁটা পানিও আসে না। 442 00:26:40,645 --> 00:26:42,165 হেই, এটা বন্যা। ঠিক মতো বল। 443 00:26:42,230 --> 00:26:45,350 কৃষিকাজ, ফড়িং, যা কিছু বললে! এসব গল্প বিশ্বাস করা যায় না। 444 00:26:46,005 --> 00:26:46,858 শহরে কেন আসলে? 445 00:26:47,090 --> 00:26:49,350 বস, মনে হয় সে স্লিপার সেল! [গোয়েন্দা টাইপ] 446 00:26:49,679 --> 00:26:52,119 শহরের সুন্দরী মেয়ে পটিয়ে, তাকে নিয়ে গ্রামে ফিরে যাবে। 447 00:26:52,225 --> 00:26:53,552 আমি সত্যি বলছি, বস। 448 00:26:53,732 --> 00:26:54,632 বিশ্বাস করুন। 449 00:26:54,752 --> 00:26:56,578 তার সাথে বছর ধরে কাজ করি, এখনো আমাকে বিশ্বাস করলো না। 450 00:26:56,658 --> 00:26:58,078 বস, ১টা নতুন অর্ডার এসেছে। 451 00:26:58,725 --> 00:26:59,545 অফিস মুড চালু কর। 452 00:26:59,918 --> 00:27:00,718 করছি বস। 453 00:27:03,555 --> 00:27:05,342 হাই স্যার। হাই, কিভাবে সাহায্য করতে পারি? 454 00:27:05,807 --> 00:27:07,686 স্যার, ৪ বছর ধরে.. ১টা মেয়ের সাথে প্রেম করছি। 455 00:27:08,087 --> 00:27:08,887 শুধু ১টা মেয়ে? 456 00:27:09,080 --> 00:27:10,167 খুব ভালো মেয়ে, স্যার। 457 00:27:10,280 --> 00:27:13,100 সে আধুনিক, ঘরোয়া.. ও নরম প্রকৃতির মেয়ে। 458 00:27:13,134 --> 00:27:15,390 ওয়াও! দারুণ মেয়ে.. আমি কি করতে পারি? 459 00:27:15,415 --> 00:27:17,778 যখন আইফোনে "বিউটি" টাইপ করি.. 460 00:27:17,803 --> 00:27:19,305 অটো তার নাম চলে আসে। 461 00:27:19,381 --> 00:27:20,301 যদি ওর কথা শুনতেন! 462 00:27:20,326 --> 00:27:21,720 আর অর্ডার'ই নিবো না। 463 00:27:22,142 --> 00:27:23,975 সরাসরি পয়েন্টে আসি। - আগামীকাল তার জন্মদিন। 464 00:27:24,362 --> 00:27:26,154 তাকে ঠিক ১২ টায়.. সারপ্রাইজ দিতে চাই, স্যার। 465 00:27:26,362 --> 00:27:27,088 দেখুন.. 466 00:27:27,310 --> 00:27:30,620 আমাদের নরম, কঠিন, মধ্যপ্রাচ্যীয়.. ও ভার্চুয়াল রিয়্যালিটি সহ অনেক প্যাকেজ আছে। 467 00:27:30,739 --> 00:27:32,565 স্যার, সে সফটওয়্যার নিয়ে কাজ করে। - খুব ভালো। 468 00:27:32,590 --> 00:27:33,932 তো সফট মুড পছন্দ করলাম। 469 00:27:34,125 --> 00:27:34,625 ধন্যবাদ। 470 00:27:35,425 --> 00:27:37,032 ভালো ১টা কাজ নিয়েছিস। 471 00:27:38,032 --> 00:27:40,012 ওর সাথে যাও, অকে বস। 472 00:27:41,451 --> 00:27:42,191 না, চলো সবাই যাই। 473 00:27:43,140 --> 00:27:46,790 তার সাথে কাজ করার চেয়ে, গ্রামে রসুন বিক্রি করতে পারতাম। 474 00:27:47,053 --> 00:27:47,560 এই যে ভাই। 475 00:27:48,146 --> 00:27:48,746 হেই, টাইসা। 476 00:27:49,260 --> 00:27:51,026 মেয়েটা যেন, আজকের কথা না ভুলে! 477 00:27:51,111 --> 00:27:51,771 অকে বস। 478 00:27:51,878 --> 00:27:54,511 বস, আজ তার জন্মদিন। 479 00:27:54,700 --> 00:27:57,259 আমরা কিছু না করলেও, সে এই দিনটা ভুলবে না, বস। 480 00:27:58,509 --> 00:27:59,922 টাইসা! - চলো। 481 00:28:04,908 --> 00:28:06,282 আমার লোকেরা ডুকে গেছে। 482 00:28:06,375 --> 00:28:07,842 এবার কাট টু পিস। 483 00:28:08,003 --> 00:28:09,296 কি টু পিস বললেন? 484 00:28:09,321 --> 00:28:10,616 এবার জায়গা মতো কাজ হবে। 485 00:28:12,043 --> 00:28:12,623 কলিগ! 486 00:28:13,510 --> 00:28:15,396 আমরা চোরের মতো ডুকলাম। 487 00:28:15,530 --> 00:28:17,200 কেউ যদি দেখে, তাইলে তো পিটাবে! 488 00:28:17,470 --> 00:28:18,950 যদি মানুষ পিটায়, 489 00:28:19,263 --> 00:28:20,550 তবে বস আরো টাকা দিবে। 490 00:28:20,670 --> 00:28:22,390 হাতে টাকা পয়সা কম থাকলে, 491 00:28:22,580 --> 00:28:24,610 বাইকের চাবি দিয়ে, মুখে দাগ বানাই। 492 00:28:24,700 --> 00:28:26,533 তার মানে আমি, দ্রুত ঋণ শোধ করতে পারবো? 493 00:28:26,705 --> 00:28:28,319 কিন্তু বস এখন এটা জেনে গেছে। 494 00:28:28,560 --> 00:28:30,350 যদি ১টা কিডনিও হারিয়ে ফেলি, সে পাত্তা দিবে না, দাগ তো দূরে! 495 00:28:30,447 --> 00:28:31,127 চলো। 496 00:28:31,527 --> 00:28:34,180 তমিজ! কাজটা দ্রুত করতে হবে। 497 00:28:34,213 --> 00:28:35,040 শিউর, আগাও। 498 00:28:40,506 --> 00:28:41,320 এখানে আসো। 499 00:28:48,255 --> 00:28:50,162 স্যার, ৪ বছর ধরে.. ১টা মেয়ের সাথে প্রেম করছি। 500 00:28:50,969 --> 00:28:52,669 যদি ওর কথা শুনতেন! 501 00:28:52,750 --> 00:28:54,160 তার প্রতি আমি বিমোহিত। 502 00:28:54,703 --> 00:28:56,939 হেই, এটা আরেকজনের গার্লফ্রেন্ড, রেখে দাও। 503 00:28:57,267 --> 00:28:58,400 চলো। 504 00:28:59,849 --> 00:29:01,360 তোমার সম্পর্কে, ঠিক ধারণাই করেছিলাম। 505 00:29:01,737 --> 00:29:02,264 চলো। 506 00:29:09,405 --> 00:29:10,665 ভাই, আশা করি প্ল্যানটা কাজ করবে। 507 00:29:10,965 --> 00:29:12,485 বস, এটা তো প্রাথমিক পর্যায়। 508 00:29:12,610 --> 00:29:14,850 চাইলে আমাদের দ্বারা, প্রেমিকার ফাঁসি পর্যন্ত করাতে পারবেন। 509 00:29:15,952 --> 00:29:16,925 আশা করি, কাজটা ঠিকমতো করেছিস। 510 00:29:17,278 --> 00:29:18,592 বস, সে রাগান্বিত হচ্ছে। 511 00:29:19,118 --> 00:29:19,898 হেই.. শুধু আপনার গার্লফ্রেন্ড না, 512 00:29:20,189 --> 00:29:23,248 কিছুক্ষণের মধ্যে কাবেরী এ্যাপার্টমেন্ট.. ভালবাসায় আলোকিত হয়ে যাবে। 513 00:29:23,273 --> 00:29:25,148 কি.. কাবেরী এ্যাপার্টমেন্ট? 514 00:29:26,075 --> 00:29:27,774 আমার গার্লফ্রেন্ড তো গোদাবরী এ্যাপার্টমেন্টে। - ওহ্ না। 515 00:29:29,745 --> 00:29:30,252 কাবেরী? 516 00:29:30,965 --> 00:29:32,145 তার গার্লফ্রেন্ড গোদাবরীতে? 517 00:29:32,527 --> 00:29:33,513 তার মানে নামে প্যাঁচ লাগছে। 518 00:29:35,660 --> 00:29:36,850 সুপার। সরি বস। 519 00:29:37,860 --> 00:29:39,080 স্যার, ১টা এক্সট্রিম অফার দিচ্ছি। 520 00:29:39,105 --> 00:29:40,880 গোদাবরী এ্যাপার্টমেন্টে, 521 00:29:41,406 --> 00:29:43,584 ১টা সুড়ঙ্গ করছেন না কেন? 522 00:29:43,678 --> 00:29:45,165 সেখান থেকে কাবেরীতে চলে যাবেন। 523 00:29:48,885 --> 00:29:50,532 ১টা কাজও কি ঠিকভাবে করেছিস? 524 00:29:50,557 --> 00:29:51,178 না, বস। 525 00:30:01,880 --> 00:30:02,867 সিকিউরিটি! 526 00:30:04,600 --> 00:30:05,680 সিকিউরিটি! 527 00:30:28,360 --> 00:30:30,010 হেই, তোমার সাথে কথা বলছি। দাঁড়াও বলছি। 528 00:30:30,252 --> 00:30:31,799 নাটক করবে না। 529 00:30:33,132 --> 00:30:34,385 আমার কথা শুনতে পাচ্ছো না? 530 00:30:34,725 --> 00:30:35,505 এটা কি? 531 00:31:18,848 --> 00:31:20,181 এটা সৌরজগতের ১টা গ্রহ। 532 00:31:20,640 --> 00:31:22,510 আমাদের ৩২৪ তম গোপন যাত্রা। 533 00:31:22,800 --> 00:31:24,210 তোমার ১ম যাত্রার জন্য অভিনন্দন। 534 00:31:24,713 --> 00:31:29,058 মহাবিশ্বের সবচেয়ে বিপজ্জনক প্রাণী, মানুষের বসবাস ওখানে। 535 00:31:33,671 --> 00:31:35,812 লুকিয়ে থেকো, মানুষ যেনো তোমাকে খুঁজে না পায় 536 00:31:36,038 --> 00:31:37,198 সেই সাথে মানুষকে বিশ্বাস করা যাবে না। 537 00:31:37,298 --> 00:31:39,833 কোনো মানুষ বা প্রাণীর, কাজে বাধা দেয়া যাবে না। 538 00:31:42,540 --> 00:31:45,140 মানুষ যে খাবার খায়, সেটা খাওয়া যাবে না। 539 00:31:45,660 --> 00:31:48,880 শুধুমাত্র নির্দেশ অনুযায়ী কাজ করতে হবে, নিজের ইচ্ছায় কিছু করা যাবে না। 540 00:31:49,310 --> 00:31:51,610 যদি মানুষ তোমাকে ধরে ফেলে। 541 00:31:51,837 --> 00:31:53,910 অবিলম্বে নিজেকে হত্যা করতে হবে। 542 00:32:03,983 --> 00:32:06,510 পলিথিন: এটা পঁচতে ৩০০ বছর সময় লাগে। 543 00:32:24,343 --> 00:32:25,090 হেই, এক্সকিউজ মি! 544 00:32:31,570 --> 00:32:32,710 তুমি রামাসামির ছেলে না? 545 00:32:33,609 --> 00:32:35,276 তার মদের নেশায়, 546 00:32:35,817 --> 00:32:37,230 বাচ্চাটা এখন রাস্তায়। 547 00:32:40,783 --> 00:32:42,397 এই নাও কিছু খেয়ো। 548 00:32:47,023 --> 00:32:49,283 কাগজ: এটা পচঁতে ২ সপ্তাহ সময় লাগে। 549 00:32:59,007 --> 00:33:01,407 তোমার ১ম প্রজেক্টই ব্যর্থ। কিন্তু একটু হতাশ তো দেখছি না! 550 00:33:01,560 --> 00:33:02,444 সরি, বস। 551 00:33:02,492 --> 00:33:03,325 বেশি কথা বলো তুমি। 552 00:33:06,938 --> 00:33:07,718 শব্দ কিসের? 553 00:33:08,018 --> 00:33:09,571 এই কারণেই ২য় গিয়ারে যাই না। 554 00:33:09,891 --> 00:33:10,838 অনেক শব্দ হচ্ছে। 555 00:33:14,410 --> 00:33:16,890 আরিয়ান ইন্ডাস্ট্রিজ। চেন্নাই। 556 00:33:18,270 --> 00:33:21,100 ♪♪ 579 00:34:26,830 --> 00:34:27,890 ৭ নাম্বার করিডোর চেক করুন। 580 00:34:43,300 --> 00:34:44,190 কি হয়েছে? 581 00:35:02,760 --> 00:35:03,610 হেই, সোজা দাঁড়াও। 582 00:35:16,987 --> 00:35:18,853 সম্ভবত সিকিউরিটি ফাংশনে সমস্যা আছে। 583 00:35:48,408 --> 00:35:49,221 আরিয়ান? 584 00:35:49,628 --> 00:35:50,562 আরিয়ান, কি হয়েছে? 585 00:36:08,480 --> 00:36:09,507 কোন একটা ঝামেলা আছে। 586 00:36:10,207 --> 00:36:11,707 গ্যাসটা ছাড়ো, বাল। 587 00:36:39,082 --> 00:36:41,191 অবিলম্বে নিজেকে ধ্বংস করতে হবে। 588 00:36:42,857 --> 00:36:45,110 অবিলম্বে নিজেকে ধ্বংস করতে হবে। 589 00:37:46,324 --> 00:37:49,316 তুমি তো মদ-সিগারেট খাও না। 590 00:37:49,780 --> 00:37:51,350 তবে প্রেমে পড়াতে দক্ষ কিভাবে? 591 00:37:59,500 --> 00:38:02,590 কখনো আশা করিনি, তুমি এই বিপজ্জনক মিশনে যাবে। 592 00:38:02,725 --> 00:38:04,531 তোমাকে অনেকদিন অপেক্ষা করিয়েছি। 593 00:38:04,556 --> 00:38:06,804 এখন আমাকে বেশি অপেক্ষা করিও না। 594 00:38:06,864 --> 00:38:08,217 প্লিজ, তাড়াতাড়ি চলে এসো। 595 00:38:08,304 --> 00:38:09,270 আমি তোমাকে ভালোবাসি। 596 00:38:40,510 --> 00:38:41,330 কি? 598 00:38:56,705 --> 00:38:58,218 অনিরুদ্ধ ভাল ১টা গান বানালো। 599 00:38:58,555 --> 00:38:59,869 এটা তুমি, যে মাতাল। 600 00:39:03,022 --> 00:39:03,862 এটা কি? 601 00:39:51,615 --> 00:39:55,275 বিল্ডিং'য়ের উপরে, গাড়ি কিভাবে পার্ক করলে? 602 00:39:55,775 --> 00:39:56,328 স্যার! 603 00:39:56,880 --> 00:39:59,190 প্রার্থনা গীতের ৭, ১৫ তে, ১টা লাইন আছে। 604 00:39:59,458 --> 00:40:02,585 "ঈশ্বর বলেছেন: তিনি অলৌকিক ঘটনা দেখায়।" 605 00:40:02,682 --> 00:40:03,602 আমেন। 606 00:40:04,940 --> 00:40:06,850 পুলিশ অর্ডারে বলা হয়েছে, তোমাদের ধরে নিয়ে যেতে। 607 00:40:07,130 --> 00:40:08,840 নিয়ে যাবো? 608 00:40:08,973 --> 00:40:09,526 স্যার, এটা আমাদের ভুল না। 609 00:40:09,551 --> 00:40:11,839 নো পার্কিং এরিয়াতে পার্কিং করলে, পুলিশের আমাদের প্রশ্ন করতে পারে। 610 00:40:11,951 --> 00:40:13,544 কিন্তু যদি বিল্ডিং এর উপরে পার্কিং হয়, তবে সেটা মালিক'ই জবাব দিবে। 611 00:40:13,600 --> 00:40:14,400 আমাদের প্রশ্ন করা যাবে না। 612 00:40:15,019 --> 00:40:15,892 সমস্যা কি তোর? 613 00:40:15,951 --> 00:40:18,073 পুলিশের সামনে, আমাকে ন্যাংটা করাতে চাস? 614 00:40:18,098 --> 00:40:19,013 তুই ই ঠিক। এখন চুপ কর। 615 00:40:19,193 --> 00:40:21,401 স্যার, এ ব্যাপারে কিচ্ছু জানি না। 616 00:40:21,622 --> 00:40:23,248 এমনকি যখন গাড়ি চালাই, গতি ৪০ এর বেশি তুলি না। 617 00:40:23,390 --> 00:40:25,180 সত্যি বলছি.. জানি না, কিভাবে ৪০ ফিট উপরে উঠে গেলো। 618 00:40:25,263 --> 00:40:26,062 গাড়ি কে চালাচ্ছিলো? 619 00:40:26,087 --> 00:40:26,930 ও চালাচ্ছিলো। 620 00:40:26,973 --> 00:40:27,813 স্যার, আমি না। ও চালাচ্ছিলো। 621 00:40:28,586 --> 00:40:30,066 আমি না, স্যার। সে.. 622 00:40:30,220 --> 00:40:31,240 সত্যি? আমি চালাচ্ছিলাম? 623 00:40:32,367 --> 00:40:35,200 এমন নেশাগ্রস্ত ছিলে যে, কে গাড়ি চালাচ্ছিলো, সেটাই মনে নেই। 624 00:40:35,321 --> 00:40:36,408 স্যার, মানছি আমরা মাতাল ছিলাম। 625 00:40:36,541 --> 00:40:38,415 কিন্তু গাড়ি বিল্ডিং'য়ের উপরে কিভাবে গেল, সেটা জানি না। 626 00:40:38,440 --> 00:40:40,810 সবাইকে মাতাল অবস্থায়, গাড়ি চালানোর মামলা দিবো। 627 00:40:40,840 --> 00:40:43,220 মামলা দিয়েন না, স্যার। "পুলিশ জনগণের বন্ধু" তাই না স্যার? 628 00:40:43,250 --> 00:40:44,580 লাইসেন্স রাস্তায় গাড়ি চালাতে দেয়, কিন্ত.. - চলুন কথা বলে সমাধান করি, স্যার। 629 00:40:45,060 --> 00:40:46,566 রাস্তায় অতিরিক্ত... স্যার, আমরা এখন কি করবো? 630 00:40:47,455 --> 00:40:49,535 কে মাতাল যাচাই করার পর, 631 00:40:49,560 --> 00:40:50,929 শুধু তাদের গ্রেফতার করুন। 632 00:40:50,954 --> 00:40:52,112 ঠিক আছে, ফু দাও। 633 00:40:53,062 --> 00:40:54,149 তুমি মাতাল না। 634 00:40:54,462 --> 00:40:56,475 টুথপেস্টে লবণের এ্যাড, তাই না? 635 00:40:56,520 --> 00:40:57,870 ভালো করে ফু দাও। - এটা ঠিক না, স্যার। 636 00:40:58,000 --> 00:41:00,570 স্যার, সে পিছনের পকেটে, বোতল লুকিয়েছে। 637 00:41:00,830 --> 00:41:02,237 আমার না, এটা বসের, স্যার। 638 00:41:02,643 --> 00:41:03,436 আমি জানতাম। 639 00:41:11,470 --> 00:41:14,530 এই প্রকল্পে তাপ শক্তি অপচয়, ছাড়াই ব্যবহার করা যাবে। 640 00:41:16,950 --> 00:41:19,440 আকাশ, সঠিকটা মিশাবি.. নয়তো ব্লাস্ট করবে। 641 00:41:19,660 --> 00:41:21,140 সঠিকটাই মিশানোর চেষ্টা করছি। 642 00:41:27,372 --> 00:41:28,418 হাই। 643 00:41:28,479 --> 00:41:30,065 এলিয়েনদের জগতে আপনাকে স্বাগতম। ধন্যবাদ। 644 00:41:30,139 --> 00:41:31,272 আমার নাম ট্যাটু। 645 00:41:31,807 --> 00:41:33,053 আমি ১জন এলিয়েন। 646 00:41:33,340 --> 00:41:37,081 এখান থেকে অনেক অনেক. দূরের গ্রহ থেকে এসেছি। 647 00:41:37,121 --> 00:41:39,318 অনেক অনেক, দূরের গ্রহ থেকে এসেছো? 648 00:41:39,343 --> 00:41:41,532 ভাবছি কতোগুলো টোল গেইট পার হয়েছো! অনেক খরচা গেছে, তাই না? 649 00:41:42,093 --> 00:41:43,273 নাম ট্যাটুই কেন? 650 00:41:43,298 --> 00:41:44,567 আমি সবুজ কালারের। 651 00:41:44,800 --> 00:41:46,340 সহজেই মানুষের সাথে মিশতে পারি, 652 00:41:46,473 --> 00:41:47,847 তাই আমার নাম ট্যাটু রাখা হয়েছে। 653 00:41:49,070 --> 00:41:49,820 সরি। 654 00:41:49,850 --> 00:41:52,410 তোমাকে আমাদের গ্রহ সম্পর্কে, কিছু আকর্ষণীয় জিনিস বলছি। 655 00:41:52,950 --> 00:41:56,057 আমাদের গ্রহের, চারপাশে ৩০০ টি চাঁদ রয়েছে। 656 00:41:56,357 --> 00:41:59,864 আমাদের গ্রহের মধ্যাকর্ষণ, তোমাদের পৃথিবীর চেয়ে অনেক কম। 657 00:41:59,945 --> 00:42:01,758 মনে হয় সে বুঝে ফেলছে, গত রাতে যে তার বাসায় গিয়েছিলাম। 658 00:42:02,470 --> 00:42:04,243 সেজন্য এখানে আমাকে ফলো করছে। 659 00:42:14,137 --> 00:42:14,684 ছাড়ুন। 660 00:42:16,803 --> 00:42:17,430 প্লিজ, আমাকে নিচে নামান। 661 00:42:19,957 --> 00:42:21,430 কি করছেন আপনি? 662 00:42:23,736 --> 00:42:25,416 আপনাকে নিচে নামাতে বললাম। 663 00:42:29,258 --> 00:42:30,605 নিচে নামাতে বললেন, নামালাম। 664 00:42:33,459 --> 00:42:34,692 হেই, গত রাতে! ওটা আপনি ছিলেন না? 665 00:42:34,872 --> 00:42:36,458 আপনাকে তো! - শুনুন। 666 00:42:37,220 --> 00:42:39,750 আপনাকে নিচে পড়ে, হাড় ভাঙ্গা থেকে বাঁচালাম। 667 00:42:39,949 --> 00:42:42,389 এর জন্য ধন্যবাদ না দিয়ে, উল্টো আমাকে হুমকি দিচ্ছেন! 668 00:42:42,707 --> 00:42:44,533 আপনাকে অন্যভাবে, শায়েস্তা করতে হবে। 669 00:42:45,360 --> 00:42:46,267 সিকিউরিটি! সিকিউরিটি। 670 00:42:47,188 --> 00:42:49,641 পাগলী তো দেখি, সিকিউরিটি ডাকছে! 671 00:42:50,261 --> 00:42:50,735 সিকিউ.. 672 00:42:59,902 --> 00:43:00,882 চিনতে পেরেছেন আমাকে? 673 00:43:01,028 --> 00:43:02,522 আপনি পুম্বারাই'য়ের, তাই না? 674 00:43:02,702 --> 00:43:03,462 হ্যাঁ। 675 00:43:03,895 --> 00:43:06,414 আপনার সাথে কথা বলতে চাচ্ছিলাম, কারণ আমাদের পুম্বারাই'য়ে দেখা হয়েছিলো। 676 00:43:06,688 --> 00:43:09,311 কথা বলার পর দেখলাম, আপনার মন পাথর দিয়ে তৈরি। 677 00:43:09,851 --> 00:43:10,411 অকে! 678 00:43:10,730 --> 00:43:12,417 এতো রাগ দেখিয়ে, এখন সরি বলছেন কেন? 679 00:43:12,470 --> 00:43:13,437 সরি কখন বললাম? 680 00:43:14,553 --> 00:43:15,206 ওহ্ বলেননি? 681 00:43:15,242 --> 00:43:16,997 মনে হয়, বলতে চান। 682 00:43:17,130 --> 00:43:18,017 যখন মন চাবে.. 683 00:43:19,237 --> 00:43:20,623 এই ঠিকানায়, এসে সরি বলে যাইয়েন। 684 00:43:21,270 --> 00:43:23,243 "সারপ্রাইজ ম্যানেজমেন্ট" কি? 685 00:43:23,324 --> 00:43:25,117 সেটাও সারপ্রাইজ, বলা যাবে না। 686 00:43:25,142 --> 00:43:25,550 বাই। 687 00:43:25,575 --> 00:43:27,057 আমাদের স্কুলের.. ছাত্র-ছাত্রীদের প্রজেক্ট, স্যার। 688 00:43:27,282 --> 00:43:28,775 স্যার, তারা সরকারি স্কুলের ছাত্র-ছাত্রী। 689 00:43:29,689 --> 00:43:31,009 কিসের প্রজেক্ট এটা? 690 00:43:31,440 --> 00:43:34,330 এটা ময়লা পানি পরিশোধন প্রজেক্ট। 691 00:43:34,613 --> 00:43:36,981 এতে ৪ ধাপের প্রক্রিয়া রয়েছে, 692 00:43:37,400 --> 00:43:39,110 ১ম নদীর ময়লা পানি.. 693 00:43:40,748 --> 00:43:42,568 যা আসে পানির ট্যাঙ্কে। 694 00:43:48,238 --> 00:43:50,925 পানি খাবে? ঠিক আছো তুমি? 695 00:43:51,685 --> 00:43:53,398 প্রজেক্টটা এই বাচ্চাটা তৈরি করেছে। 696 00:43:53,460 --> 00:43:55,560 মূলত এটা.. ময়লা পানির পরিষ্কারক প্লান্ট। 697 00:43:56,092 --> 00:43:56,772 তুমি ঠিক আছো? 698 00:43:57,412 --> 00:43:58,492 এটার মাধ্যমে, 699 00:43:59,380 --> 00:44:02,550 জানা যাবে কিভাবে কম খরচে, ময়লা পানি পরিষ্কার করা যায়। 700 00:44:02,730 --> 00:44:04,040 মেয়েটা ১টা.. মডেল প্রজেক্ট তৈরি করেছে। 701 00:44:07,633 --> 00:44:08,993 বাচ্চাদের নিয়ে ঐদিকে যান। 702 00:44:09,826 --> 00:44:11,379 দৌড়ান, দৌড়ান। এইদিকে। 703 00:44:13,574 --> 00:44:14,900 ঐদিকে যান। 704 00:44:14,927 --> 00:44:16,506 এই দিকে, তাড়াতাড়ি। 705 00:44:51,161 --> 00:44:53,168 চলে এসো, ভয় পেয়ো না। 706 00:45:02,283 --> 00:45:03,956 বাচ্চাদের কে বাঁচালো? 707 00:45:05,576 --> 00:45:06,509 প্লিজ, দরজা খুলুন। 708 00:45:06,683 --> 00:45:07,803 প্লিজ, ধরুন। 709 00:45:43,560 --> 00:45:44,813 চিন্তা করো না, তোমার কিছুই হবে না। 710 00:45:48,820 --> 00:45:50,360 আমার আম্মু কোথায়? 711 00:45:52,053 --> 00:45:53,026 অ্যাম্বুলেন্স কোথায়? 712 00:45:53,090 --> 00:45:54,122 আসুন। 713 00:45:57,390 --> 00:45:58,224 ওকে নিয়ে যান। 714 00:45:59,324 --> 00:46:01,403 অ্যাম্বুলেন্সের পিছু পিছু যান। 715 00:46:01,443 --> 00:46:02,723 এই ছাত্রের নাম কি? 716 00:46:09,584 --> 00:46:10,104 হেই, সোনা। 717 00:46:10,183 --> 00:46:11,656 ওর নাম যেনো কি ছিল? 718 00:46:12,196 --> 00:46:14,752 ট্যাটু, ১০ মিনিটের মধ্যে.. আমরা হাসপাতালে পৌছে যাবো। 719 00:46:15,192 --> 00:46:16,579 আমার কিছু হয়নি। 720 00:46:16,698 --> 00:46:19,325 ভয় পেও না, ওরা ইনজেকশন না.. শুধু ঔষধ দিবে। 721 00:46:20,042 --> 00:46:21,535 তোমাদের ঔষধে আমার কাজ হবে না। 722 00:46:21,589 --> 00:46:23,489 আমি ঠিক হয়ে যাবো, যদি স্পেসশীপে যেতে পারি। 723 00:46:23,700 --> 00:46:24,820 কারণ, আমি এলিয়েন। 724 00:46:25,006 --> 00:46:26,213 আগেও বলছো সেটা। 725 00:46:26,323 --> 00:46:28,710 আমি সুপারম্যান, মানুষকে আকাশে উড়াতে পারি। 726 00:46:28,850 --> 00:46:30,436 ভাবতাম মানুষ দায়িত্বজ্ঞানহীন। 727 00:46:30,578 --> 00:46:31,845 কিন্তু তাদের অর্ধেক ব্রেন পোকায় খাওয়া। 728 00:46:32,078 --> 00:46:34,784 ওহ্ মাই গড! এখনো চরিত্রেই ডুবে আছো? 729 00:46:37,550 --> 00:46:38,097 সোনা ছেলে। 730 00:46:38,577 --> 00:46:40,217 কোথায় তুমি? পড়ে গেলে নাকি? 731 00:46:40,371 --> 00:46:41,758 পিছনে খুঁজে লাভ নাই। আমি এখানে। 732 00:46:42,225 --> 00:46:43,038 এখানে! এখানে কোথায়? 733 00:46:43,225 --> 00:46:44,611 এখন লুকোচুরি খেলার সময় না। 734 00:46:44,705 --> 00:46:46,465 আমি কোনো গেইম-বালক না, বরং ১টা ভালো বালক। 735 00:46:49,859 --> 00:46:50,432 হাই! 736 00:46:51,952 --> 00:46:53,425 চিৎকার করো না, এসব আমি পছন্দ করি না। 737 00:46:53,585 --> 00:46:55,045 সামনে ট্রাক আসছে, ঘুরাও। 738 00:46:55,512 --> 00:46:56,725 এতোটা ঘুরিয়ো না। 739 00:47:16,790 --> 00:47:18,210 কথা শুনো, ভয় পেয়ো না.. 740 00:47:18,432 --> 00:47:20,218 চিৎকার করো না, তুমি একদম ঠিক আছো। 741 00:47:20,290 --> 00:47:22,590 কোথায় যাচ্ছো? ভয় পেয়ো না। 742 00:47:22,915 --> 00:47:23,988 দৌড়াচ্ছ কেন? 743 00:47:28,042 --> 00:47:28,655 হ্যালো। 744 00:47:30,377 --> 00:47:31,857 নদী যেমন ছুটে চলে, তুমিও তেমন ছুটছো। 745 00:47:31,903 --> 00:47:33,183 হে প্রভু, বাঁচাও আমায়। 746 00:47:33,208 --> 00:47:34,463 প্লিজ, বাঁচাও! 747 00:47:34,590 --> 00:47:35,450 আমাকে বাঁচাও। 748 00:47:44,429 --> 00:47:47,301 শুয়ে থাকো, শুয়ে থাকো.. ভয় পাওয়ার কিছু নেই। 749 00:47:47,535 --> 00:47:48,642 কে তুই? 750 00:47:48,839 --> 00:47:50,632 তোমার মতই ১টা জীব। 751 00:47:50,885 --> 00:47:52,092 তবে এই পৃথিবীর নই। 752 00:47:56,778 --> 00:47:57,412 হেই, তুই!.. 753 00:47:58,132 --> 00:47:59,245 তুই কি এলিয়েন? 754 00:47:59,372 --> 00:48:00,365 আমাকে কি মেরে ফেলবি? 755 00:48:00,657 --> 00:48:02,864 এলিয়েন নামে ডাকবে না। এটা আমি পছন্দ করি না। 756 00:48:03,184 --> 00:48:05,443 কি চাস তুই! তোর নতুন নাম দেই? 757 00:48:07,432 --> 00:48:09,465 এলিয়েনরা তো আমেরিকা ধ্বংস করবে না! 758 00:48:09,647 --> 00:48:11,313 তো আমাদের দেশে এলি কেন? 759 00:48:11,840 --> 00:48:13,313 আমরা তোমার দেশ ধ্বংস করতে আসিনি। 760 00:48:13,575 --> 00:48:14,948 তোমরা নিজেরাই দেশ ধ্বংস করছো। 761 00:48:15,400 --> 00:48:16,900 যেমনটা পঙ্গপাল, তোমার ক্ষেতে আক্রমণ করেছে। 762 00:48:18,269 --> 00:48:19,115 আমি জানি, 763 00:48:19,969 --> 00:48:20,849 তুমি একজন ভাল জীবন্ত সত্ত্বা। 764 00:48:20,902 --> 00:48:22,535 সেজন্য তোমার সাথে কথা বলছি। কি বললি তুই? 765 00:48:23,055 --> 00:48:23,875 সত্ত্বা? 766 00:48:24,620 --> 00:48:26,060 এমনভাবে বলছিস, যেন আমি পোঁকামাকড় বা কীটপতঙ্গ! 767 00:48:26,162 --> 00:48:27,868 কান খুলে শুন, আমি একজন মানুষ। 768 00:48:28,061 --> 00:48:29,568 যাই বলিস, আমি বিশ্বাস করবো না। 769 00:48:29,593 --> 00:48:31,108 একটু দূরে যা না! 770 00:48:31,185 --> 00:48:33,338 ভয় পেয়ো না, আমি তোমার ক্ষতি করবো না। 771 00:48:33,398 --> 00:48:34,438 হ্যালো, আমি ভয় পাই না। 772 00:48:34,512 --> 00:48:36,624 শুন, প্লিজ.. এখান থেকে চলে যা। 773 00:48:36,671 --> 00:48:38,924 ক্ষমা করে দিলাম, অকে? 774 00:48:45,407 --> 00:48:46,387 হেই, গাড়িকে সরাচ্ছিস কেন? 775 00:48:46,754 --> 00:48:47,334 বানর কোথাকার। 776 00:48:48,380 --> 00:48:49,547 আমাকে চিনিস না, 777 00:48:49,780 --> 00:48:50,260 চিনি। 778 00:48:51,067 --> 00:48:52,260 আমার সম্পর্কে সব জানিস? 779 00:48:52,676 --> 00:48:54,056 তাহলে ঐদিকে ঘুর। 780 00:48:54,081 --> 00:48:55,510 আর বল, আমি মাটিতে কি লিখবো? 781 00:48:58,064 --> 00:48:59,450 এজন্যই তারা বলছে, মানুষকে বিশ্বাস না করতে। 782 00:48:59,477 --> 00:49:00,390 একবার চেষ্টা করে দেখি। 783 00:49:12,530 --> 00:49:13,189 স্পার্ক? 784 00:49:36,997 --> 00:49:38,577 কতোদিন ধরে আমি এখানে? - ২ দিন। 785 00:49:40,170 --> 00:49:41,183 এবং ৬ ঘন্টা। 786 00:49:53,930 --> 00:49:57,010 স্যার, আপনার সব ভল্টের.. প্রতিটা দাগ বিশ্লেষণ করেছি। 787 00:49:57,610 --> 00:49:59,710 স্পষ্টভাবে এটা পৃথিবীর কোন জীব নয়। 788 00:49:59,976 --> 00:50:00,676 কি? 789 00:50:00,947 --> 00:50:02,620 হ্যাঁ। এটা ১টা এলিয়েন। 790 00:50:03,600 --> 00:50:04,653 কি উল্টাপাল্টা বকছেন? 791 00:50:04,845 --> 00:50:06,232 এলিয়েন কেন আমাকে আক্রমণ করবে? 792 00:50:06,625 --> 00:50:07,293 আসলে.. 793 00:50:08,394 --> 00:50:09,334 এটা তোমাকে আক্রমণ করতে আসেনি। 794 00:50:09,754 --> 00:50:10,447 তাহলে? 795 00:50:12,133 --> 00:50:13,127 স্পার্কটা মিসিং। 796 00:50:19,480 --> 00:50:21,386 আমার ল্যাবে এলিয়েন কেন এলো? 797 00:50:23,195 --> 00:50:25,635 বিশেষভাবে.. আমাকেই কেন টার্গেট করলো? 798 00:50:31,655 --> 00:50:34,197 এটা যদি স্পার্কের জন্য এসে থাকে, 799 00:50:35,283 --> 00:50:36,350 তবে ওর উদ্দেশ্য কি? 800 00:50:37,283 --> 00:50:38,683 নাকি প্রজেক্টটা বন্ধ করতে এসেছে! 801 00:50:39,187 --> 00:50:39,647 স্যার? 802 00:50:47,147 --> 00:50:47,780 কোথায় ওটা? 803 00:50:59,448 --> 00:51:02,948 যতক্ষণ স্পেসশীপটা অদৃশ্য থাকবে, আমরা অ্যাক্সেস করতে পারবো না। 804 00:51:03,511 --> 00:51:05,311 চেক করেছেন কি, যে স্পার্কটা ভিতরে আছে কিনা? 805 00:51:05,360 --> 00:51:07,410 উন্নত স্ক্যানিং ডিভাইস, দিয়ে চেষ্টা করেছি, 806 00:51:07,705 --> 00:51:08,405 কোনো ফল পাইনি। 807 00:51:08,451 --> 00:51:10,278 তাহলে ভেঙ্গে ফেলুন, আমার ঐ স্পার্কটা চাই। 808 00:51:10,410 --> 00:51:12,660 না, না! এটা পৃথিবীর কোন ধাতব পদার্থ নয়। 809 00:51:12,815 --> 00:51:14,742 সেই সাথে নিরাপত্তা ইস্যু না জেনে.. 810 00:51:14,767 --> 00:51:16,930 ভাঙ্গলে সেটা বিপজ্জনক হতে পারে। 811 00:51:16,984 --> 00:51:19,274 তো, অ্যাক্সেস শুধু.. এলিয়েনদের জন্য, তাই না? 812 00:51:19,328 --> 00:51:20,161 জ্বী, স্যার। 813 00:51:20,506 --> 00:51:21,473 আমাদের ১জন ইউফোলজিস্ট লাগবে। ইউফোলজিস্ট - যারা অজানা উড়ন্ত বস্তুর অনুসন্ধানে বিশ্বাস করে। 814 00:51:28,508 --> 00:51:32,606 যদি আপনি দেখতেন, সেটা গাড়িটাকে বাতাসে ভাসিয়ে দিলো। 815 00:51:33,243 --> 00:51:35,822 মনে হচ্ছে, এলিয়েন'টাই স্কুলে বাচ্চাদের বাঁচিয়েছে। 816 00:51:35,895 --> 00:51:38,308 তার মানে গাড়িটা.. বিল্ডিং'য়ের উপর এলিয়েন'ই তুলছে? 817 00:51:38,355 --> 00:51:39,608 হ্যাঁ.. ঠিক বলছেন, এটা এলিয়েন এর কাজ। 818 00:51:40,980 --> 00:51:44,110 যারা বিহার থেকে এসেছিলো ভাড়া নিতে, ভাষা না জেনে কথা বললে! 819 00:51:44,383 --> 00:51:45,543 আর এখন এসে, এলিয়েনের গল্প তৈরি করছো? 820 00:51:46,276 --> 00:51:48,229 হেই, কি ভাবো প্রতিদিন.. তোমার বানানো গল্প বিশ্বাস করবো? 821 00:51:48,254 --> 00:51:49,913 হেই, চুপ করো। 822 00:51:49,938 --> 00:51:50,887 বোকামী করবেন না, বস। - তোমাকে এলিয়েন ধরলেই ভালো হতো। 823 00:51:50,990 --> 00:51:53,130 তোমার ফড়িংয়ের গল্পটাই, পুরোপুরি বিশ্বাস হয়নি। 824 00:51:53,361 --> 00:51:54,848 এলিয়েন আমাদের ধারাতে নাই। 825 00:51:54,975 --> 00:51:56,642 কি বলতে চাচ্ছেন! এলিয়েন বলতে কিছু নাই? 826 00:51:56,688 --> 00:51:57,675 তুমি কি বিশ্বাস করো.. আছে? 827 00:51:57,763 --> 00:52:00,763 ভুয়া গডম্যান'য়ের মতো, যারা ভূতের গল্প সাজায়। 828 00:52:00,948 --> 00:52:02,542 সেভাবেই কিছু বিজ্ঞানী, এলিয়েনের গল্প সাজায়। 829 00:52:02,702 --> 00:52:05,142 তো বলতে চাচ্ছেন মিথ্যা বলছি! এলিয়েন দেখা ও কথা বলা নিয়ে। 830 00:52:05,303 --> 00:52:07,410 বলতে চাচ্ছো এটা সত্যি? - বিশ্বাস করুন, এলিয়েন'টা আমার সাথে কথা বলছে। 831 00:52:08,182 --> 00:52:09,002 এতোটুকু লম্বা, 832 00:52:09,255 --> 00:52:10,628 এটার মতো সবুজ। 833 00:52:10,691 --> 00:52:12,711 ছিল বড় বড় চোখ, ঠিক তার মতো। 834 00:52:13,078 --> 00:52:15,805 বস, আমি এলিয়েন দেখেছি। বিশ্বাস করুন। 835 00:52:15,991 --> 00:52:18,557 বস, সে বুঝাতে চাচ্ছে.. আপনি বোকা। 836 00:52:18,610 --> 00:52:19,864 তাই সবসময়, আপনার সাথে মজা করে। 837 00:52:20,630 --> 00:52:21,560 হেই, চুপ করো। 838 00:52:22,780 --> 00:52:24,100 বস, কেন আমি মিথ্যা বলবো? 839 00:52:26,907 --> 00:52:28,234 গোসলের পরেও ঘামছি কেন? 840 00:52:29,987 --> 00:52:32,000 গাধা বস। ব্যবহারের পর পারফিউম খুলে রাখে। 842 00:52:39,247 --> 00:52:40,847 বস, এলিয়েন! 843 00:52:40,962 --> 00:52:41,855 হেই, এসে আমাকে বাঁচান। 844 00:52:42,089 --> 00:52:44,171 বস, এলিয়েন! এখানে আসুন। 845 00:52:44,705 --> 00:52:46,471 বস, এলিয়েন! 846 00:52:46,958 --> 00:52:48,645 হেই, যথেষ্ট হইছে.. এলিয়েন'য়ের বকবক। 847 00:52:48,670 --> 00:52:51,225 আমি না, সে আপনার সাথে মজা করে। 848 00:52:51,250 --> 00:52:52,960 বাঁচান। তোরে তো.. টাইসা! 849 00:53:01,626 --> 00:53:02,320 হাই! 850 00:53:08,020 --> 00:53:09,947 ছোট্ট মা, তুই কখন এলি? 851 00:53:10,580 --> 00:53:11,660 গ্যাসটা বন্ধ করতে হবে। 852 00:53:11,840 --> 00:53:12,873 আংকেলের সাথে খেল। 853 00:53:13,520 --> 00:53:15,550 জানি না কিভাবে খেলতে হয়। - টাইসন, এটাকে বেঁধে ফেল। 854 00:53:16,650 --> 00:53:17,830 ওহ্ না, হচ্ছেটা কি? 855 00:53:18,008 --> 00:53:20,064 ওর পা টা ধর। ধরে বেঁধে ফেল। 856 00:53:21,220 --> 00:53:24,050 ইঁদুর ধরতে ফাঁদ পেতেছিলাম, এখন ১টা এলিয়েন ফেঁসে গেছে। 857 00:53:24,080 --> 00:53:26,280 হাঁসের মতো বসে আছো কেন? উঠে ওকে ধরো। 858 00:53:26,401 --> 00:53:27,608 বস, আমি না। সে ধরুক। 859 00:53:27,640 --> 00:53:29,610 ওকে ধরো। সবকিছু ভেঙ্গে ফেলছে। 860 00:53:29,720 --> 00:53:31,360 কিছু কর। - টাইসা, তোর দিকেই আসছে। 861 00:53:31,550 --> 00:53:33,650 কিছু কর। - টাইসা, কিছু কর। 862 00:53:33,670 --> 00:53:34,280 বস! 863 00:53:36,880 --> 00:53:37,520 মর তুই, 864 00:53:38,154 --> 00:53:39,900 আমার সাথে পাঙ্গা নিস? 865 00:53:46,230 --> 00:53:47,443 আয় হায়! বেচারাকে মেরেই ফেললো! 866 00:53:54,909 --> 00:53:56,197 বেঁচে আছে? 867 00:53:57,797 --> 00:53:58,563 শ্বাস নিচ্ছে। 868 00:54:13,020 --> 00:54:13,890 বাহিরটা দেখে আয়। 869 00:54:14,150 --> 00:54:16,003 এটা পুরুষ নাকি মহিলা? 870 00:54:16,372 --> 00:54:17,858 চেক করে তোকে জানাবো, ধূর হ সালা। 871 00:54:18,300 --> 00:54:19,413 শান্ত হও আর দেখো, কিভাবে তার সাথে কথা বলি। 872 00:54:19,438 --> 00:54:20,533 এটা মহিলা। 874 00:54:29,120 --> 00:54:29,750 আমি জানি না। 875 00:54:30,100 --> 00:54:31,900 নাম কি তোর? [হিন্দি] - কি বলছো? 876 00:54:31,953 --> 00:54:33,453 কিছুই বুঝতে পারছি না। 877 00:54:33,903 --> 00:54:35,697 বুঝতে পারছিস না? এবার শুন। 878 00:54:39,480 --> 00:54:41,740 তোমার নাম কি? [কন্নড়] - সমস্যা কি তোর? 879 00:54:41,992 --> 00:54:44,052 দেখছিস না তামিল ভাষায় কথা বলছে। এসব বন্ধ কর। 880 00:54:44,405 --> 00:54:45,132 হ্যাঁ। 881 00:54:45,844 --> 00:54:46,577 তামিল ভাষায় তো কথা বলছে। 882 00:54:46,602 --> 00:54:48,941 বলেছিলাম না, ও তোমার চেয়ে ভালো বলতে পারে। 883 00:54:49,022 --> 00:54:50,095 আমার চেয়ে ভালো? 884 00:54:51,668 --> 00:54:52,155 হেই, এলিয়েন? 885 00:54:52,554 --> 00:54:53,475 এলিয়েন কে? 886 00:54:53,602 --> 00:54:55,535 তুমি এলিয়েন, তোমার মা-বাবা এলিয়েন। 887 00:54:55,715 --> 00:54:58,453 আর একবার যদি এলিয়েন ডাকো, আমি মানুষ হয়ে যাবো। 888 00:55:00,380 --> 00:55:02,670 কতো বড় সাহস, পরিবার নিয়ে মজা নিস? মার খেতে চাস? 889 00:55:02,830 --> 00:55:04,737 এটা অন্যায়, বস। - বাদ দে। 890 00:55:04,877 --> 00:55:06,817 ঠিক আছে, পৃথিবীতে আসার উদ্দেশ্য কি তোর? 891 00:55:06,928 --> 00:55:08,015 ভ্রমণের জন্য। 892 00:55:09,180 --> 00:55:11,860 যেন তুই ডোরা, যে দেশ থেকে দেশে ভ্রমণ করবি? 893 00:55:11,955 --> 00:55:13,535 মেরে মাটিতে শুইয়ে দিবো। 894 00:55:13,708 --> 00:55:16,821 যখন দেশ ভ্রমণ করতে আসলি, তো আমাদের পিছু নিলি কেন? 895 00:55:18,370 --> 00:55:19,270 বুঝেছি বস, বিষয়টা হচ্ছে.. 896 00:55:19,314 --> 00:55:21,620 এটা তার প্রেমিকার জন্মদিন। 897 00:55:22,171 --> 00:55:23,718 সে ২য় উপহার নিয়ে এসেছে। - এটা ১টা সারপ্রাইজ! 898 00:55:23,799 --> 00:55:25,159 সে এসেছে তার, প্রেমিকাকে সারপ্রাইজ দিতে। 899 00:55:25,986 --> 00:55:28,972 যা আশা করছিস, আমাদের কাছে বেলুন নেই, যেটা উঁচু আকাশে উড়বে। 900 00:55:29,032 --> 00:55:31,359 বেলুন তো দূরে, উড়ানোর অনুমতিই তো নাই। 901 00:55:31,578 --> 00:55:32,332 হেই, বস। 902 00:55:32,726 --> 00:55:34,793 সে উল্টা পাল্টা বলছে, আর আপনি সেটা বুঝাচ্ছেন। 903 00:55:34,880 --> 00:55:36,800 ও কিছু বলতে চাচ্ছে, আগে সেটা শুনি। 904 00:55:37,440 --> 00:55:38,093 ব্যাপারটা কি? 905 00:55:38,290 --> 00:55:39,640 যে স্পেসশীপ দিয়ে এসেছিলাম, সেটা হারিয়ে গেছে। 906 00:55:40,067 --> 00:55:41,873 কি বলছে ও? - গাড়ি হারিয়ে গেছে! 907 00:55:42,197 --> 00:55:43,157 গাড়ি হারিয়ে গেছে? 908 00:55:43,231 --> 00:55:44,751 পন্ডি বাজারে পার্ক করেছিলি? 909 00:55:45,231 --> 00:55:46,461 সাইড লক লাগানো ছিল? না। 910 00:55:46,602 --> 00:55:47,588 এক জায়গায় লুকিয়ে রেখেছিলাম। 911 00:55:48,102 --> 00:55:50,088 লুকানোর দরকার কি? যাই হোক, ওটা চুরি হয়ে গেছে। 912 00:55:50,455 --> 00:55:52,268 গাধা এলিয়েন। 913 00:55:53,956 --> 00:55:55,863 তোর এখানে থাকাটা, আমাদের জন্য বিপজ্জনক। 914 00:55:56,217 --> 00:55:57,510 ট্যাক্সি বুক করে দিচ্ছি, 915 00:55:57,702 --> 00:55:58,488 প্লিজ, চলে যা। 916 00:55:58,568 --> 00:56:00,362 কেন! স্যালারি থেকে কেটে নিতেন? 917 00:56:00,678 --> 00:56:03,045 আত্মীয় কাউকে ফোন কর, এসে নিয়ে যেতে বল। 918 00:56:03,470 --> 00:56:05,090 আমার যোগাযোগের, ডিভাইসটা নষ্ট হয়ে গেছে। 919 00:56:06,885 --> 00:56:08,465 ওহ্ প্রভু, সাহায্য করো.. গাড়ি মিসিং, ডিভাইস নষ্ট। 920 00:56:08,498 --> 00:56:10,025 একটু দায়িত্বশীল হতে পারিস না? 921 00:56:10,123 --> 00:56:11,570 এখানে এসেছিস, কারণ যাওয়ার আর জায়গা নাই। 922 00:56:11,676 --> 00:56:12,536 অর্কমার ঢেঁকি। 923 00:56:12,996 --> 00:56:14,516 দেখছি আর আমাকে ভয় পাচ্ছো না। 924 00:56:14,595 --> 00:56:17,089 ওহ্ প্রভু, তুই বেশি করছিস। 925 00:56:17,562 --> 00:56:18,502 ভয় পেতে হবে, হাহ্! 926 00:56:21,720 --> 00:56:24,040 এই যে ও, আমি না। 927 00:56:25,521 --> 00:56:26,135 সালাম ভাই। 928 00:56:27,361 --> 00:56:28,288 দেখ, 929 00:56:28,485 --> 00:56:31,691 তোর জন্য পুরো জায়গাটা, জগাখিচুড়ি হয়ে আছে। 930 00:56:31,860 --> 00:56:33,480 প্লিজ, এখান থেকে চলে যা। 931 00:56:33,654 --> 00:56:35,360 চল পরিষ্কার করতে হবে। অকে। 932 00:56:46,600 --> 00:56:48,280 আগের মতো হয়ে যাচ্ছে! 933 00:56:55,743 --> 00:56:56,836 হেই, আগেও উঁকি মেরেছিস। 934 00:57:00,637 --> 00:57:01,590 দারুণ! 935 00:57:03,457 --> 00:57:04,724 বস! বস! 936 00:57:07,897 --> 00:57:09,103 তুমি কি পাশের প্রতিবেশী থেকে, নাকের রিং চুরি করছো? 937 00:57:12,390 --> 00:57:13,496 কি? কি বলে সে? 938 00:57:13,521 --> 00:57:15,416 সে বলছে কাবেরী এ্যাপার্টমেন্টের, মেয়েটা এখানে এসেছে। 939 00:57:15,858 --> 00:57:16,918 বলছে আমাকে লুকিয়ে রাখতে। 940 00:57:17,230 --> 00:57:18,310 মেয়ে? 941 00:57:19,385 --> 00:57:21,205 বস, কিছু করুন। ওকে লুকাতে হবে। 942 00:57:21,230 --> 00:57:22,698 হেই, আমার টি-শার্টটা দাও। - দেখছি আমি, লুকাও ওকে। 943 00:57:22,720 --> 00:57:23,590 সুগির্তরাজা! 944 00:57:23,816 --> 00:57:25,223 কিছু নাম আমাদের জন্য লজ্জা। 945 00:57:26,537 --> 00:57:27,104 স্বাগতম। 946 00:57:27,897 --> 00:57:29,817 শুনো, ছেলেরা নামটা প্যাঁচ লাগিয়ে.. ভুল করে সারপ্রাইজ দিয়ে দেয়। 947 00:57:29,842 --> 00:57:31,090 জানি কাকা। 948 00:57:31,160 --> 00:57:32,380 কাকা? - আমি সেজন্য আসিনি। 949 00:57:32,614 --> 00:57:34,200 তার সাথে দেখা করতে এসেছি। 950 00:57:34,225 --> 00:57:35,950 কাকা, ঐদিকে সরুন। কাকা, প্লিজ। 951 00:57:36,463 --> 00:57:37,050 বলো। 952 00:57:37,075 --> 00:57:38,128 ফেসবুক চেক করেছিলে? 953 00:57:38,595 --> 00:57:40,988 না এখনো রিচার্জ করিনি তো! ব্যাপারটা কি? 954 00:57:41,128 --> 00:57:42,902 দেখো! তুমি টক অব দ্য টাউন। 955 00:57:46,601 --> 00:57:47,648 উমম.. আমি সত্যিই সরি। 956 00:57:48,155 --> 00:57:52,078 ভেবেছিলাম প্রেমের অফার দিবে, সেজন্য রাগারাগি করেছি। 957 00:57:52,298 --> 00:57:54,765 এই রাগারাগি তো স্বাভাবিক। 958 00:57:54,912 --> 00:57:55,499 কি? 959 00:57:55,612 --> 00:57:57,379 না মানে.. জোকস্ ছিল। ওহ্। 960 00:57:59,337 --> 00:58:01,030 কিন্তু তোমাকে অনেক ধন্যবাদ। 961 00:58:01,550 --> 00:58:03,677 তুমি না থাকলে, সবকিছু এলোমেলো হয়ে যেতো। 962 00:58:04,264 --> 00:58:04,817 ধন্যবাদ। 963 00:58:09,663 --> 00:58:10,476 অকে। 964 00:58:10,643 --> 00:58:12,222 আমি শুধু দায়িত্ব পালন করেছি। 965 00:58:12,247 --> 00:58:13,216 ওয়াও! সুন্দর। 966 00:58:13,990 --> 00:58:16,109 বাইরে দাঁড়িয়ে কেন? ভিতরে এসো। 967 00:58:16,176 --> 00:58:17,410 আচ্ছা, ঠিক আছে। 968 00:58:17,537 --> 00:58:19,330 যাও গিয়ে রোজ মিল্ক নিয়ে এসো। 969 00:58:19,355 --> 00:58:21,496 রোজ মিল্ক? দুজন একসাথে ভিতরে গেল কেন? 970 00:58:21,663 --> 00:58:23,703 যখন সে আসলো, তার আগেই সর্তক করেছিলাম। 971 00:58:24,097 --> 00:58:25,617 যে সে শহরে মেয়েদের পটাতে এসেছে। 972 00:58:26,084 --> 00:58:26,857 আমার কথা শুনেননি। 973 00:58:27,243 --> 00:58:29,110 বাতি থেকে হাত সরান, ভুল জায়গায় টিপছেন। 974 00:58:37,377 --> 00:58:42,647 ♪♪ 982 00:59:32,087 --> 00:59:33,639 পরে ফোন করছি, বাই। 983 00:59:35,255 --> 00:59:37,321 সবার সাথে দেখা করে, আমি খুব খুশি। 984 00:59:37,535 --> 00:59:39,072 বাড়িটা আমার খুব ভালো লাগে। 985 00:59:39,326 --> 00:59:40,799 নিজের বাড়ি মনে করবে। 986 00:59:40,824 --> 00:59:41,758 যে কোন সময় আসতে পারো। 987 00:59:41,845 --> 00:59:43,218 অকে, বাই। 988 00:59:43,778 --> 00:59:44,391 বাই। 989 00:59:46,765 --> 00:59:48,112 সরি। ধন্যবাদ। 990 00:59:55,677 --> 00:59:56,677 তাঁরা! 991 01:00:09,830 --> 01:00:10,884 তুই দারুণ। 992 01:00:11,504 --> 01:00:12,624 আমি তোর গাড়ী খুঁজে বের করবো। 993 01:00:12,982 --> 01:00:13,522 এখানে থাকতে পারিস। 994 01:00:14,541 --> 01:00:17,549 ধন্যবাদ বস, আমার কথা শুনে.. ওকে এখানে থাকতে দেয়ার জন্য। 995 01:00:17,574 --> 01:00:19,269 ভাই, তুমি যেতে পারো। 996 01:00:19,689 --> 01:00:21,882 তোমার পরিশ্রম তাকে দিয়ে করাবো। 997 01:00:21,910 --> 01:00:23,350 বস, আমাকে চলে যেতে বলছেন কেন? 998 01:00:23,942 --> 01:00:25,622 হেই, বস সিদ্ধান্ত বদলাবে না। 999 01:00:25,785 --> 01:00:26,998 বস, সে কেন বলছে? 1000 01:00:27,023 --> 01:00:27,905 উনাকে জিজ্ঞেস করে কথা বলবো? 1001 01:00:27,977 --> 01:00:30,201 আপনাকে ছাড়া থাকতে পারবো না, বস। 1002 01:00:30,675 --> 01:00:31,954 বস, বেচারা কোথায় যাবে! 1003 01:00:31,979 --> 01:00:33,333 আমি সিদ্ধান্ত জানিয়ে দিয়েছি। 1004 01:00:33,820 --> 01:00:35,486 বস হাসছে। সে হাসছে, তাই না? 1005 01:00:35,510 --> 01:00:37,470 বস হেসেছে। - ঠিক আছে, তুমিও থেকে যাও। 1006 01:00:37,497 --> 01:00:38,599 আমরা আবার একসাথে। - নির্লজ্জ বস। 1007 01:00:39,372 --> 01:00:42,390 তুইও গিয়ে পরিবার নিয়ে আয়। 1008 01:00:42,503 --> 01:00:43,970 কি? কি দেখছিস এভাবে? 1009 01:00:45,556 --> 01:00:47,192 অনেকদিন হয়ে গেল, কেউ আমার দিকে এভাবে থাকায় না। 1010 01:00:47,217 --> 01:00:48,339 আমাকে কি পছন্দ করিস? 1012 01:00:56,404 --> 01:00:57,397 ♪♪ 1014 01:01:00,227 --> 01:01:01,373 ওহ্ না! পেট্রোল ভরলি না কেন? 1015 01:01:01,390 --> 01:01:02,640 ভাজা পুড়া খেয়ে ফেলছি। নির্লজ্জ। 1016 01:01:02,820 --> 01:01:04,940 তুমিও কি খেতে চাও? জানি না এখন কি করবো! 1024 01:01:26,144 --> 01:01:27,530 কিভাবে ধরলি? 1025 01:01:27,624 --> 01:01:28,990 ওজন কম। 1026 01:01:29,285 --> 01:01:29,998 এটা ঠিক আছে। 1027 01:01:30,470 --> 01:01:32,170 মাখন দিয়ে ফ্রাই করবো। 1028 01:01:32,498 --> 01:01:33,645 অকে? আমার কাছে দাও। 1029 01:01:33,990 --> 01:01:34,960 ধরো। 1030 01:01:35,998 --> 01:01:36,985 হেই, কি করছো? উড়ে যা। 1032 01:01:39,758 --> 01:01:41,258 তোরও কি করোনা হয়েছে? 1034 01:01:43,570 --> 01:01:45,650 কি? হয়নি এখনো। আরো শ্বাস নে। 1040 01:02:00,526 --> 01:02:01,339 দাঁড়া। 1049 01:02:39,168 --> 01:02:40,195 এটা কি? 1051 01:02:41,541 --> 01:02:44,373 এটা রাবারের পুতুল, বীচ থেকে কিনেছি। 1052 01:02:44,588 --> 01:02:46,554 তোর কি পুতুল খেলার বয়স? 1059 01:03:01,685 --> 01:03:05,821 স্বাগতম। 1060 01:03:05,860 --> 01:03:07,800 স্যার, আমার ভাইয়ের চোখের রোগ আছে। 1081 01:04:55,840 --> 01:04:58,690 আরিয়ান ইন্ডাস্ট্রিজ: মাইনিং টার্মিনাল। 1082 01:05:23,289 --> 01:05:25,915 আমেরিকায় এমন ১জন আছে, যাকে আমরা খুঁজছি। 1083 01:05:26,485 --> 01:05:28,798 তার নাম ডেক্সটার উইলিয়ামস। 1084 01:05:29,165 --> 01:05:32,028 ৯০ দশকে এলিয়েন সম্পর্কে বই লিখে, বেশ জনপ্রিয় হয়ে উঠেন। 1085 01:05:32,262 --> 01:05:33,421 কয়েক বছর পরে.. 1086 01:05:33,562 --> 01:05:36,445 যখন সে বলে অজ্ঞাত উড়ন্ত বস্তু দেখেছে, কেউ বিশ্বাস করেনি। 1087 01:05:36,878 --> 01:05:38,572 কিন্তু সত্যিই সে এলিয়েন দেখেছিল। 1088 01:05:38,852 --> 01:05:41,012 গুঞ্জন শুনা যায়, মার্কিন সরকার বিষয়টা গোপন করেছে। 1089 01:05:41,302 --> 01:05:45,297 এমনকি আজও সে, নিষিদ্ধ জায়গায় পাগলের মতো ঘুরে। 1090 01:06:05,568 --> 01:06:07,861 এখন এটা.. 1091 01:06:08,744 --> 01:06:10,270 আরো উন্নত প্রযুক্তি। 1092 01:06:11,190 --> 01:06:11,737 আপনি জানেন! 1093 01:06:11,945 --> 01:06:14,632 এটা পেতে, আমাদের শত বছর লেগে যাবে! 1094 01:06:17,647 --> 01:06:22,003 কারণটা খুঁজে বের করতে হবে, কেন এলিয়েনটা আপনাকে আক্রমণ করলো। 1095 01:06:22,410 --> 01:06:23,510 এখন সেটা আসল কথা না। 1096 01:06:24,470 --> 01:06:26,110 আমার জানতে হবে, স্পার্কটা এখন কোথায় আছে। 1097 01:06:27,417 --> 01:06:28,450 ওহ্। 1098 01:06:28,750 --> 01:06:30,083 এখন বুঝলাম, আপনি তাকে আঘাত করেছেন। 1099 01:06:30,283 --> 01:06:31,316 যার কারণে সে পালিয়ে গেছে। 1100 01:06:37,473 --> 01:06:40,073 উমম.. এই ফ্যারাডে কেইজে দেখি, কোন সিগন্যাল কাজ করে না। 1101 01:06:40,300 --> 01:06:42,310 হ্যাঁ, কোন ধরনের.. সিগন্যাল কাজ করবে না। 1102 01:06:42,870 --> 01:06:43,810 এর মানে.. 1103 01:06:44,795 --> 01:06:46,655 এলিয়েনরা এখান থেকে, পালাতে পারবে না। 1104 01:06:46,929 --> 01:06:47,982 এটা শহরের মধ্যেই কোথাও আছে। 1105 01:06:48,438 --> 01:06:51,084 পৃথিবীর যে প্রান্তেই লুকিয়ে থাকুক! ওটাকে ধরতে হবে। 1106 01:06:51,678 --> 01:06:53,325 আমি স্পার্ক ফেরত চাই। 1107 01:06:53,879 --> 01:06:56,059 আমার যন্ত্রপাতি দিয়ে, ওটাকে ধরতে পারবো। 1108 01:06:57,189 --> 01:07:00,335 কিন্তু আপনি, এলিয়েনটাকে অবমূল্যায়ন করেছেন। 1109 01:07:00,520 --> 01:07:02,400 এখানে যা ঘটলো, সেটা ভিত্তিতে বুঝা যায়.. 1110 01:07:02,880 --> 01:07:06,028 এই এলিয়েনদের, অসাধারণ ক্ষমতা আছে। 1111 01:07:22,555 --> 01:07:23,881 বস! বস! - কি? 1112 01:07:26,075 --> 01:07:26,775 কি হয়েছে? 1113 01:07:29,015 --> 01:07:30,802 ও মেশিন দিয়ে কি করছে? 1114 01:07:31,449 --> 01:07:33,075 হেই! ও মাদার প্লেনেটের.. সাথে যোগাযোগের চেষ্টা করছে। 1115 01:07:33,269 --> 01:07:33,955 যোগাযোগ করছে? 1116 01:07:35,490 --> 01:07:38,100 বস, ফ্রাই প্যানটা খুঁজে পাচ্ছি না। 1117 01:07:38,519 --> 01:07:39,139 হেই! 1118 01:07:39,371 --> 01:07:39,818 কি? 1119 01:07:40,485 --> 01:07:42,464 ও গবেষণা করছে..আর তুমি! দায়িত্বজ্ঞানহীনের মতো বকবক করছো। 1120 01:07:42,489 --> 01:07:42,991 চুপ করে দেখো। 1121 01:07:46,232 --> 01:07:49,690 ♪♪ 1122 01:07:50,025 --> 01:07:53,403 ♪♪ 1123 01:07:53,428 --> 01:07:54,337 প্রযুক্তিগত সমস্যা নাকি? 1124 01:07:54,870 --> 01:07:55,803 মাগো। 1125 01:07:55,893 --> 01:07:57,436 উঠ। গিয়ে চা বানা। 1126 01:07:57,461 --> 01:07:58,932 গানটা সুন্দর। 1127 01:07:59,072 --> 01:08:00,691 - একদিন তোমাকে দেখে নিবো। 1128 01:08:00,930 --> 01:08:03,670 সেদিন তুমি এখানে থাকবে না। - সে এটাই আশা করে। 1129 01:08:04,248 --> 01:08:04,895 হ্যালো! 1130 01:08:06,248 --> 01:08:06,822 তাঁরা। 1131 01:08:11,160 --> 01:08:12,840 আমি ছাড়া পৃথিবীর আর কারো কাছে, 1132 01:08:13,088 --> 01:08:17,555 এমন উন্নত ডিভাইস নেই। 1133 01:08:17,667 --> 01:08:19,293 এটা বিশেষভাবে, এলিয়েনদের গবেষণার জন্য.. 1134 01:08:20,353 --> 01:08:24,483 ডিভাইসটি পৃথিবীর বাহিরের, জীবন্ত সত্ত্বাকে খুঁজে বের করবে। 1135 01:08:24,530 --> 01:08:26,370 আর সাথে সাথে সিগন্যাল পাঠাবে। 1136 01:08:38,850 --> 01:08:39,503 সাবধানে। 1137 01:08:42,910 --> 01:08:45,190 শুনুন, ৫০০ টাকা লাগবে। 1138 01:08:45,756 --> 01:08:47,030 আমি শুনেছি, এটা বিনামূল্যে। 1139 01:08:47,178 --> 01:08:48,585 অ্যাম্বুলেন্স ফ্রি, কিন্তু আমাদের চার্জ আছে। 1140 01:08:48,751 --> 01:08:49,418 টাকা দেন ৫০০। 1141 01:08:49,487 --> 01:08:52,646 বাচ্চাকে বাড়ি নিয়ে এসেছি, কারণ মেডিকেল বিল দেয়ার টাকা নাই। 1142 01:08:52,720 --> 01:08:54,966 আর আপনারা ডাকাতি করছেন! আমরা কি করবো? 1144 01:08:56,806 --> 01:08:59,492 আমি খেলবো, যদি আগে আমাকে ব্যাট করতে দাও। 1145 01:09:00,032 --> 01:09:00,678 শিউর, তুমি ব্যাট করো। 1146 01:09:01,700 --> 01:09:02,820 এ্যাডভান্সড স্টেইজ। 1147 01:09:03,341 --> 01:09:05,361 ডাক্তার সব ধরনের, চিকিৎসার চেষ্টা করেছেন। 1148 01:09:05,440 --> 01:09:08,160 ডাক্তার বলেছেন কেমো থেরাপি দিলে, তার শরীর সহ্য করতে পারবে না। 1149 01:09:10,131 --> 01:09:12,071 যে বইটা আমাকে দিয়েছিলেন, 1150 01:09:13,005 --> 01:09:15,458 জানি না শেষ করতে পারবো কিনা! 1151 01:09:16,852 --> 01:09:17,852 এমনটা বলিস না। 1152 01:09:18,970 --> 01:09:21,460 যদি কষ্ট ছাড়া, মারা যেতে পারতাম। 1153 01:09:22,020 --> 01:09:23,187 তোর কিছু হবে না। 1154 01:09:24,054 --> 01:09:24,874 তুই তো লক্ষী মেয়ে, তাই না? 1155 01:09:26,889 --> 01:09:28,041 চোখ বন্ধ করে, আরাম কর। 1156 01:09:28,635 --> 01:09:29,709 সুস্থ হয়ে যাবি। 1157 01:09:32,108 --> 01:09:33,015 হেই, কি করছিস? 1158 01:09:33,348 --> 01:09:34,235 দেখে ফেলবে তোকে। 1159 01:09:37,241 --> 01:09:38,081 হেই ট্যাটু, শান্ত থাক। 1160 01:09:40,070 --> 01:09:40,910 তমিজ! 1161 01:09:43,103 --> 01:09:44,090 কি করছো? 1162 01:09:47,275 --> 01:09:48,201 তমিজ, কি করছো তুমি? 1163 01:09:56,688 --> 01:09:57,808 প্লিজ, আমাকে বলো.. কি করছো এসব? 1164 01:10:01,509 --> 01:10:03,395 তমিজ, আমি কিছু জিজ্ঞেস করছি.. কি করছো তুমি? 1165 01:10:19,462 --> 01:10:21,856 মা, আর ব্যথা লাগছে না। 1166 01:10:33,524 --> 01:10:35,584 এখন ভালো লাগছে। 1167 01:10:36,162 --> 01:10:37,182 আর ব্যথা নাই, মা। 1168 01:10:42,475 --> 01:10:43,708 এখানে থাকা যাবে না, চলো। 1169 01:10:44,570 --> 01:10:45,082 চলে আসো। 1170 01:10:46,943 --> 01:10:47,343 তমিজ? 1171 01:10:47,368 --> 01:10:48,809 আমাদের তাড়া করছে, তাড়াতাড়ি গাড়ি চালু করো। 1172 01:10:48,833 --> 01:10:49,934 তাড়াতাড়ি। 1173 01:10:56,814 --> 01:10:58,180 আমি বুঝতে পারছি না, হচ্ছেটা কি? 1174 01:10:58,860 --> 01:11:00,180 কিভাবে তাকে সুস্থ করলে? 1175 01:11:00,854 --> 01:11:03,206 কি হলো?ড্রোনগুলো আমাদের.. পিছে ধাওয়া করছে কেন? 1176 01:11:07,107 --> 01:11:08,186 এসো পাপার কাছে। 1177 01:11:10,255 --> 01:11:12,234 কে আমাদের পিছু ধাওয়া করছে? - তোমাকে পরে বলছি। 1178 01:11:12,528 --> 01:11:13,448 একটু চুপ করে থাকো। 1179 01:11:13,615 --> 01:11:14,389 আমাকে বলো, কি হচ্ছে এসব? 1180 01:11:14,410 --> 01:11:15,620 আমি জানি ওরা, আমার জন্য এসেছে। 1181 01:11:20,041 --> 01:11:21,515 কে আসছে? আর কেন? 1182 01:11:22,641 --> 01:11:23,841 কার সাথে কথা বলছো? 1183 01:11:24,216 --> 01:11:26,323 আমাকে কি প্লিজ বলবে, 1184 01:11:26,410 --> 01:11:28,010 কি হচ্ছে এখানে? 1185 01:11:32,738 --> 01:11:33,858 এলিয়েনটা গাড়িতেই আছে। 1186 01:11:35,072 --> 01:11:35,685 দারুণ কাজ। 1187 01:11:35,845 --> 01:11:36,879 বলো কি হচ্ছে? 1188 01:11:36,985 --> 01:11:38,399 আমরা ছাড়া, এখানে আর কে আছে? 1189 01:11:49,355 --> 01:11:51,075 ও মারে! এটা কি হলো? 1190 01:11:51,870 --> 01:11:54,570 যে কোন মূল্যে, এলিয়েনটা যেন না পালায়। 1191 01:11:55,736 --> 01:11:57,056 এখনো সেটাকে ধরতে পারলেন না। 1192 01:11:57,203 --> 01:11:58,729 আপনার আইডিয়া দিয়ে, তাকে ধরা যাবে না। 1193 01:11:59,178 --> 01:12:00,245 আপনার আইডিয়া কি? 1194 01:12:03,605 --> 01:12:04,271 বিষ? 1195 01:12:04,990 --> 01:12:07,460 এলিয়েনের উপর বিষ ঢাললে কি হবে! সেটা হয়তো জানেন না। 1196 01:12:07,603 --> 01:12:08,250 গাধা! 1197 01:12:25,660 --> 01:12:26,853 আমি এলিয়েনদের মারতে আসিনি। 1198 01:12:27,612 --> 01:12:28,751 ধরতে এসেছি। 1199 01:12:30,384 --> 01:12:32,624 এখনি তাকে সেখানে নিয়ে যাও, যেখানে এলিয়েনটা আছে। 1200 01:12:33,030 --> 01:12:34,584 কোথাও যাওয়ার দরকার নেই। 1201 01:12:35,084 --> 01:12:36,357 আমরা সেটাকে নিয়ে আসবো। 1202 01:12:36,744 --> 01:12:37,444 কিভাবে? 1203 01:12:37,517 --> 01:12:40,557 আপনার কাছে স্পার্ক যতটা গুরুত্বপূর্ণ? এলিয়েনদের জন্য স্পেসশীপ ততটাই গুরুত্বপূর্ণ। 1204 01:12:40,696 --> 01:12:42,550 আমি শিউর, ও সেটা খুঁজছে। 1205 01:12:43,150 --> 01:12:46,270 যদি স্পেসশীপটাকে, ফ্যারাডে কেইজের বাইরে বের করি। 1206 01:12:46,328 --> 01:12:47,594 এলিয়েনটা সেটা খুঁজতে আসবে। 1207 01:12:56,663 --> 01:12:58,523 হেই, এরা কারা? তোকে কেন খুঁজছে? 1208 01:12:58,790 --> 01:13:00,530 আমি পৃথিবী ভ্রমণ করতে আসিনি। 1209 01:13:19,690 --> 01:13:22,190 এই মানুষগুলোর কি, আর কিছু করার নেই? 1210 01:13:22,723 --> 01:13:24,649 শুধু ধ্বংসের পথ খুঁজে! 1211 01:13:25,316 --> 01:13:27,883 ভূপৃষ্ঠ খনন করেও তাদের হয়নি.. 1212 01:13:27,943 --> 01:13:28,890 এখন পৃথিবীর কোরে আঘাত হেনেছে। কোর - পৃথিবীর মূল অংশ। 1213 01:13:29,365 --> 01:13:31,699 কোরের বিষাক্ত গ্যাসগুলো, খুব বিপজ্জনক। 1214 01:13:32,075 --> 01:13:35,002 যদি সেগুলো বেরিয়ে আসে, সমগ্র পৃথিবী ধ্বংস হয়ে যাবে। 1215 01:13:35,220 --> 01:13:36,433 এমনকি ১টা পোকাও বাঁচবে না। 1216 01:13:36,973 --> 01:13:37,720 পৃথিবীর কোরে পৌছাতে! 1217 01:13:38,333 --> 01:13:41,426 কিভাবে তারা অর্জিত প্রযুক্তি দিয়ে, এতো গভীরতায় যেতে পারে। 1218 01:13:41,993 --> 01:13:43,053 এটা অসম্ভব। 1219 01:13:43,200 --> 01:13:47,301 এটা নিয়ে আমরা কেন চিন্তিত হচ্ছি? ওরা নিজেরাই পৃথিবী ধ্বংস করবে। 1220 01:13:47,521 --> 01:13:49,168 তাড়াতাড়ি হয়ে গেলে, সেটা আমাদের জন্য ভালো। 1221 01:13:49,334 --> 01:13:50,020 না.. 1222 01:13:50,360 --> 01:13:53,007 মানুষ পৃথিবীর প্রতি দায়িত্বশীল না, 1223 01:13:53,083 --> 01:13:54,690 কিন্তু আমরা.. দায়িত্বজ্ঞানহীন হতে পারি না। 1224 01:13:55,210 --> 01:13:56,890 মহাবিশ্বের ভারসাম্য বজায় রাখতে, 1225 01:13:57,148 --> 01:13:59,127 পৃথিবীর ধ্বংস ঠেকাতে হবে। 1226 01:13:59,491 --> 01:14:02,891 মানুষ প্রযুক্তি ব্যবহার করে, গভীরে যাওয়ার চেষ্টা করছে। 1227 01:14:03,503 --> 01:14:04,970 যদি পৃথিবীকে বাঁচাতে ব্যর্থ হই। 1228 01:14:05,323 --> 01:14:07,257 এটা আমাদের গ্রহের, জন্যও হুমকি হতে পারে। 1229 01:14:08,930 --> 01:14:11,110 কাউকে পৃথিবীতে পাঠাতে হবে, সবকিছু পর্যবেক্ষণ করার জন্য। 1230 01:14:11,184 --> 01:14:12,910 আমাদের গ্রহের কেউ, পৃথিবীতে যেতে রাজি নয়। 1231 01:14:13,210 --> 01:14:14,397 কাকে পাঠানোর কথা ভাবছেন? 1232 01:14:27,697 --> 01:14:28,797 এটা আমাদের গ্রহের। 1233 01:14:29,350 --> 01:14:32,410 বিস্ফোরণের কারণে, ১টা টুকরো পৃথিবীতে এসে পড়েছিল। 1234 01:14:32,797 --> 01:14:35,030 যদি তারা এটা নিতে চায়, তবে ধ্বংস করে দিই। 1235 01:14:35,130 --> 01:14:36,070 এটাকে ধ্বংস করা যাবে না। 1236 01:14:36,831 --> 01:14:38,978 তাহলে তোমার গ্রহে নিয়ে যাও। 1237 01:14:57,390 --> 01:14:58,390 সোনিক সুইচ অন। 1238 01:15:12,198 --> 01:15:13,604 কোথায় স্পেসশীপটা আছে, সেটা জানতে পারলাম। 1239 01:15:13,790 --> 01:15:15,510 কিন্তু কেউ সেটা, চালু করতে চাইছে। 1240 01:15:15,947 --> 01:15:17,360 আমার এখনি যেতে হবে। - ১ মিনিট দাঁড়া। 1241 01:15:18,487 --> 01:15:21,434 হঠাৎ করে সিগ্যনাল আসছে মানে, তারা তোকে খুঁজছে। 1242 01:15:21,898 --> 01:15:23,311 মনে হচ্ছে কোনো সমস্যা আছে। 1243 01:15:23,892 --> 01:15:24,771 আমিও শিউর সমস্যা আছে। 1244 01:15:25,058 --> 01:15:26,625 যদি মিশনটা সফল করতে চাই, 1245 01:15:26,897 --> 01:15:27,897 তবে আমার স্পেসশীপটা লাগবে। 1246 01:15:41,657 --> 01:15:43,070 দেখো, ঐ যে ওখানে। 1247 01:15:43,930 --> 01:15:44,630 তাহলে চল, হেই, হেই। 1248 01:15:45,077 --> 01:15:45,637 দাঁড়াও, 1249 01:15:45,683 --> 01:15:47,589 আমি অদৃশ্য হয়ে, স্পেসশীপটা নিয়ে আসতে পারবো। 1250 01:15:47,710 --> 01:15:48,330 তুমি যেতে পারো। 1251 01:15:50,084 --> 01:15:51,664 তোকে ভুলতে পারবো না। 1252 01:15:52,150 --> 01:15:53,664 অবশ্যই আবার আসবি। 1253 01:15:54,788 --> 01:15:56,528 তোমাদের পৃথিবী, যে সমস্যা সৃষ্টি করছে, 1254 01:15:56,702 --> 01:15:58,408 মনে হচ্ছে আবার আসতে হবে। 1255 01:16:01,357 --> 01:16:04,129 যদি সবাই তোমার মতো হয়, আমাদের আর আসতে হবে না। 1256 01:16:26,730 --> 01:16:28,037 এলিয়েনটা প্রবেশ করেছে, 1257 01:16:29,717 --> 01:16:31,230 কিন্তু অদৃশ্য। 1258 01:17:43,292 --> 01:17:44,798 কি বাল ছাল করছেন? -হেই! 1259 01:18:05,459 --> 01:18:06,466 এটা নিন। 1260 01:18:18,338 --> 01:18:19,131 ইয়েস। 1261 01:18:23,685 --> 01:18:24,485 ওয়াও! 1263 01:20:15,663 --> 01:20:17,997 তাড়াতাড়ি আমার কাছে চলে এসো। তোমাকে ভালোবাসি। 1264 01:22:36,845 --> 01:22:38,551 আরিয়ান, এলিয়েনটাকে.. এখানে রাখাটা নিরাপদ না। 1265 01:22:39,403 --> 01:22:40,836 ভালো হয় অন্য কোন, নিরাপদ জায়গায় নিয়ে গেলে। 1266 01:22:40,861 --> 01:22:41,616 নিজের কাজ করো। 1267 01:23:03,347 --> 01:23:05,400 ভয় পাবেন না। এটা নড়তে পারবে না। 1268 01:23:05,620 --> 01:23:07,220 জানেন! এটা কতোটা এক্সাইটিং? 1269 01:23:07,700 --> 01:23:11,620 পৃথিবীর সমস্ত প্রজাতির, ডিএনএ গঠন থেকে, 1270 01:23:11,693 --> 01:23:14,327 এই এলিয়েনের ডিএনএ গঠন, পুরোপুরি আলাদা। 1271 01:23:15,155 --> 01:23:16,089 মানুষ.. 1272 01:23:16,835 --> 01:23:17,715 আমি কি ওর সাথে, কথা বলতে পারবো? 1273 01:23:17,823 --> 01:23:19,390 সেটাই চেষ্টা করছি। 1274 01:23:19,476 --> 01:23:21,210 আমরা কথা বলতে পারবো, 1275 01:23:21,504 --> 01:23:24,437 কিন্তু ও সজাগ হলে, সেটা বিপজ্জনক হতে পারে। 1276 01:23:24,675 --> 01:23:26,228 কতদিন এভাবে রাখতে হবে? 1277 01:23:27,985 --> 01:23:29,925 আমার জানতে হবে স্পার্কটা কোথায়। কিছু করুন। 1278 01:23:29,965 --> 01:23:31,052 আমাদের আরেকটু সময় প্রয়োজন। 1279 01:23:31,763 --> 01:23:34,489 এর জন্য আমার পুরো, প্রজেক্ট নষ্ট হতে যাচ্ছে। 1280 01:23:34,690 --> 01:23:35,737 কোথা থেকে আসলি তুই? 1281 01:23:37,675 --> 01:23:39,989 জানি না তোকে কি বলবো! 1282 01:23:40,675 --> 01:23:42,082 আমার স্পার্ক কোথায়? 1283 01:23:42,515 --> 01:23:44,781 জানিস এটার মূল্য কতো? 1284 01:23:46,200 --> 01:23:49,490 ৭ লাখ ৪০ হাজার ৩০৪. 1285 01:23:50,385 --> 01:23:53,311 তোমার দ্বারা এখন পর্যন্ত, মৃত প্রাণীর সংখ্যা। 1286 01:23:53,800 --> 01:23:55,450 কি? আবার বল। 1287 01:23:55,649 --> 01:23:56,935 ও কি কথা বললো? 1288 01:23:57,377 --> 01:23:57,910 কথা বললো কি? 1289 01:23:58,150 --> 01:23:59,243 হ্যাঁ স্যার, ও কথা বললো। 1290 01:24:00,094 --> 01:24:02,127 যা ভাবছো, সেটা কখনোই হবে না। 1291 01:24:02,287 --> 01:24:03,720 আমি সেটা হতে দেবো না। 1292 01:24:04,489 --> 01:24:05,655 তুই আমাকে আটকাবি? 1293 01:24:06,982 --> 01:24:08,822 শুধু ১টা বাটন চাপলেই, তুই শেষ। 1294 01:24:08,968 --> 01:24:10,222 জানো তুমি যে ১টা গাধা! 1295 01:24:10,495 --> 01:24:13,235 ভাবছো আমাকে মারলেই, সমস্যা সমাধান হয়ে যাবে, তাই না? 1296 01:24:13,340 --> 01:24:15,347 তুমি শুধু গাধা না, সেই সাথে বোকাচোদাও। 1297 01:24:15,620 --> 01:24:17,187 আমি মারা গেলে, আরেকজন আসবে। 1298 01:24:17,747 --> 01:24:20,427 তুমি আমার বিরুদ্ধে না, কিন্তু প্রকৃতির বিরুদ্ধে..! 1299 01:24:20,507 --> 01:24:21,314 সেটা পরে দেখে নেবো। 1300 01:24:22,115 --> 01:24:24,974 কিন্তু এখন শুধু তুই মরবি। 1301 01:24:25,454 --> 01:24:28,121 আমি মানুষ না যে, তোমার হুমকিতে ভয় পাবো। 1302 01:24:28,548 --> 01:24:29,355 একে টর্চার করুন। 1303 01:24:29,818 --> 01:24:31,138 আমার জানতে হবে, স্পার্কটা কোথায়। 1304 01:24:31,871 --> 01:24:34,345 ওর শরীরের ক্ষত, নিজে নিজে সেরে যায়। 1305 01:24:34,931 --> 01:24:35,711 আমরা কি করবো? 1306 01:24:38,410 --> 01:24:40,116 ব্যথা তো পায়? 1307 01:24:40,183 --> 01:24:40,956 হ্যাঁ, সেটা পায়। 1308 01:24:42,604 --> 01:24:43,964 তাহলে সেটাই করুন। - না। 1309 01:24:52,710 --> 01:24:54,390 প্লিজ, এসব বাল ছাল বন্ধ করুন। 1310 01:24:54,460 --> 01:24:56,310 ও মৃত্যুকে ভয় পায় না ঠিকই.. 1311 01:24:56,500 --> 01:24:58,013 কিন্তু এভাবে টর্চার করলে, ও মারা যাবে। 1312 01:24:58,566 --> 01:24:59,400 আমাকে.. 1313 01:24:59,425 --> 01:25:01,019 আমাকে আরেকটু সময় দিন। 1314 01:25:01,305 --> 01:25:03,432 আমি কথা বলে জানবো, স্পার্ক কোথায় আছে। 1315 01:25:13,005 --> 01:25:14,391 তাকে ধারালো অস্ত্র দ্বারা, আঘাত করা হয়েছে। 1316 01:25:14,810 --> 01:25:16,843 যখন তাকে আনা হয়, তখনি সে গুরুতর অবস্থায় ছিল। 1317 01:25:17,430 --> 01:25:19,030 ভালো কিছুর আশা করি। - ডাক্তার, প্লিজ। 1318 01:25:19,703 --> 01:25:20,930 যেভাবে হোক ওকে বাঁচান। 1319 01:25:20,955 --> 01:25:22,656 এমন রোগী আমরা নিই না, 1320 01:25:22,938 --> 01:25:25,591 তার অবস্থা গুরুতর হওয়ায়, ভর্তি করেছি। 1321 01:25:25,898 --> 01:25:26,605 আমরা পুলিশকে ডাকছি। 1322 01:25:26,795 --> 01:25:28,575 ডাক্তার, আমরা পুলিশকে সামলাচ্ছি। 1323 01:25:28,829 --> 01:25:29,895 প্লিজ, তাকে বাঁচান। 1324 01:25:33,542 --> 01:25:34,162 স্যার! 1325 01:25:35,357 --> 01:25:36,543 হেই, কি করছেন? 1326 01:25:36,760 --> 01:25:38,210 আমি ভালো আছি, ডাক্তার। - আপনি আঘাত পেয়েছেন, শান্ত হোন। 1327 01:25:38,252 --> 01:25:39,359 শান্ত হোন। - আমার কিছু হয়নি, ডাক্তার। 1328 01:25:40,325 --> 01:25:41,279 আমি ঠিক আছি। 1329 01:25:41,417 --> 01:25:43,070 নার্স, ধরুন তাকে। - বিচলিত হবেন না, শান্ত হোন। 1330 01:25:43,237 --> 01:25:45,430 প্লিজ কথা শুনুন। - আমি ঠিক আছি। 1331 01:25:47,397 --> 01:25:48,463 আমি ভালো আছি। 1332 01:26:02,455 --> 01:26:03,361 টাইসা! 1333 01:26:18,363 --> 01:26:20,297 মনে আছে! কখন প্রজেক্ট শুরু করেছিলাম? 1334 01:26:20,383 --> 01:26:22,377 বলেছিলাম আরো, ১টা স্পার্ক দরকার। 1335 01:26:22,674 --> 01:26:26,034 এখন বুঝতে পারছি, আসল জিনিসটাই হারিয়ে গেছে। 1336 01:26:26,748 --> 01:26:27,661 এটা সত্যি না। 1337 01:26:27,890 --> 01:26:28,970 স্পার্ক নিরাপদ। 1338 01:26:29,397 --> 01:26:30,117 তাহলে কোথায় সেটা? 1339 01:26:36,893 --> 01:26:38,626 এটা আমার সবচেয়ে, প্রত্যাশিত প্রজেক্ট। 1340 01:26:39,258 --> 01:26:40,931 আপনাদের কাছে শুধুমাত্র বিনিয়োগ। 1341 01:26:41,085 --> 01:26:42,891 ৩ দিনের মধ্যে দেখতে পাবেন। 1342 01:26:43,448 --> 01:26:46,802 অকে, শুনেছি অর্জুনকে.. হত্যা করেছেন? 1343 01:26:47,910 --> 01:26:50,143 তো, এই প্রজেক্টের জন্য.. ১ জন ইতিমধ্যে মারা গেলো? 1344 01:26:50,420 --> 01:26:51,760 তাই পরামর্শ দিচ্ছি, 1345 01:26:52,090 --> 01:26:53,700 আপনার বেঁচে থাকা.. 1346 01:26:54,068 --> 01:26:56,841 এই প্রজেক্টের, সাফল্যের উপর নির্ভর করে। 1347 01:26:57,181 --> 01:26:57,848 বুঝেছেন? 1348 01:27:02,522 --> 01:27:04,368 সত্যি বলছো? তারপর কী হলো? 1349 01:27:04,896 --> 01:27:07,050 যেমনটা বললাম, ট্যাটু চলে গেলো। 1350 01:27:07,163 --> 01:27:08,643 তাদের সাথে মারামারি করছিলাম, যারা তাকে ধরতে এসেছিলো। 1351 01:27:08,983 --> 01:27:11,010 আমার মাথায় মারলো, আর অজ্ঞান হয়ে গেলাম। 1352 01:27:11,217 --> 01:27:12,865 গাড়িটা দেখেছিলে? দেখতে কেমন ছিল? 1353 01:27:12,978 --> 01:27:14,825 গাড়ি না, এটাকে বলে স্পেসশীপ। 1354 01:27:15,062 --> 01:27:18,948 হ্যাঁ, এমনকি আমি কল্পনা করেছিলাম.. এটা জাহাজের মতো বড় হবে। 1355 01:27:19,205 --> 01:27:21,805 কিন্তু এটা দেখতে, ডোনাটের মতো গোল ছিল। 1356 01:27:21,958 --> 01:27:22,645 যাইহোক, 1357 01:27:23,055 --> 01:27:25,348 ট্যাটু সুন্দরভাবে বাড়ি ফিরে গেল। তাতে আমি খুশী। 1358 01:27:25,661 --> 01:27:28,414 আমরা ছাড়া অন্য কেউ হলে, ওকে কেটে গবেষণা শুরু করে দিতো। 1359 01:27:28,968 --> 01:27:30,788 আমি ১ জন ভালো মানুষ। 1360 01:27:30,813 --> 01:27:33,088 খারাপ না বস, নিজের প্রশংসা নির্লজ্জভাবে করছেন। 1361 01:27:33,380 --> 01:27:34,000 কি? 1362 01:27:34,335 --> 01:27:35,555 বস, সামনে ১টা গাড়ি। 1363 01:27:36,200 --> 01:27:37,220 ব্রেক চাপুন, ওরে বাবারে! 1364 01:27:42,911 --> 01:27:44,758 হেই গাধা! এভাবে গাড়ি চালায়? 1365 01:27:45,818 --> 01:27:47,565 দেখতে তো ভদ্রলোক, বুদ্ধি নাই মাথায়? 1366 01:27:47,740 --> 01:27:49,000 কোন আচুদা তোকে লাইসেন্স দিলো? 1367 01:27:51,607 --> 01:27:53,787 বস, ছুরি কেন বের করলেন? 1368 01:27:54,420 --> 01:27:55,154 হেই, চাবিটা দে। 1369 01:27:55,245 --> 01:27:57,085 এটা দামী গাড়ি না। 1370 01:27:57,405 --> 01:27:58,812 চুপ কর আর চাবি দে। 1371 01:27:59,565 --> 01:28:01,205 স্যার, সে আমাদের গাড়ি নিতে চাচ্ছে। 1372 01:28:01,365 --> 01:28:02,032 অটোতে চলে যাবো। 1373 01:28:02,079 --> 01:28:03,192 না, বস। - তমিজ, দাঁড়াও। 1374 01:28:04,612 --> 01:28:05,291 হেই, তুই! 1375 01:28:05,325 --> 01:28:06,072 চাবিটা দে। 1376 01:28:08,957 --> 01:28:10,169 চাবিটা তোল! - করিস না। 1377 01:28:10,830 --> 01:28:12,783 কথা কানে যায় না? একে মেরে ফেলবো। 1378 01:28:13,736 --> 01:28:14,603 হেই, চাবিটা তোল। 1379 01:28:15,750 --> 01:28:16,544 চাবিটা দিয়ে দাও। 1380 01:28:25,470 --> 01:28:26,510 হেই, ম্যাজিক নাকি? 1381 01:28:27,863 --> 01:28:28,870 আমি কি আরো দেখাবো? 1382 01:28:35,625 --> 01:28:37,271 হেই, তাড়াতাড়ি। দ্রুত চালা। 1383 01:29:32,459 --> 01:29:33,372 সেন্স নাই তোমার? 1384 01:29:33,609 --> 01:29:34,542 না, সরি। 1385 01:29:34,803 --> 01:29:37,536 বস, ইতিমধ্যে আমি দ্বিধাগ্রস্ত। 1386 01:29:37,809 --> 01:29:39,802 রাগ না করে একটু সমর্থন করুন। 1387 01:29:39,875 --> 01:29:40,669 অকে, বস? 1388 01:29:42,664 --> 01:29:43,404 কোথায় সব? 1389 01:30:04,730 --> 01:30:06,210 এখনও মাথা ঘোরাচ্ছে। 1390 01:30:08,397 --> 01:30:09,403 এগুলা এখানে কে রাখলো? 1391 01:30:14,794 --> 01:30:17,100 বস, ১টা চমৎকার স্বপ্ন দেখলাম। 1392 01:30:17,280 --> 01:30:20,113 ম্যাট্রিক্স মুভির মতো, দুর্দান্ত মারামারি দেখলাম। 1393 01:30:20,160 --> 01:30:22,394 ও হিরোর মতো মারামারি করছিলো। 1394 01:30:22,454 --> 01:30:24,715 এটা স্বপ্ন ছিল না, বকবক করবি না। 1395 01:30:24,882 --> 01:30:27,422 আমি বকবক করছি না, তবে ওকে তো ঠিকঠাক লাগছে। 1396 01:30:27,892 --> 01:30:29,532 ওকে এভাবে স্ক্যান করছেন কেন? 1397 01:30:30,463 --> 01:30:32,070 হেই রাজা, সস্তা অভিনয় হইছে। 1398 01:30:32,337 --> 01:30:33,670 গিয়ে ১ গ্লাস পানি নিয়ে এসো। 1399 01:30:33,840 --> 01:30:34,833 যাও। - অকে। 1400 01:30:35,450 --> 01:30:36,600 ও তো কখনো কাজ করে না! 1401 01:30:37,400 --> 01:30:38,393 কোন কাজের না। 1402 01:30:39,358 --> 01:30:42,918 বাইনোকুলারটা না, বসের গলায় ঝুলানো থাকতো? 1403 01:30:43,400 --> 01:30:44,300 এখানে কিভাবে আসলো? 1404 01:30:45,282 --> 01:30:47,789 এটাতে তোমার আঙ্গুলের, চাপ আসলো কিভাবে? 1405 01:30:48,710 --> 01:30:50,880 এটা কি ধরনের বালের ডিজাইন? কোথা থেকে কিনলে এটা? 1406 01:30:53,070 --> 01:30:55,077 আমার সাথে কি মজা করছো? 1407 01:30:55,184 --> 01:30:56,937 আমাকে দেখে কি আচুদা মনে হয়? 1408 01:30:57,353 --> 01:30:57,999 কতো বড় সাহস! 1409 01:30:58,347 --> 01:30:59,147 তোমাকে তো! 1410 01:30:59,893 --> 01:31:00,407 হেই, তোমার হাতটা দাও। 1411 01:31:00,823 --> 01:31:01,623 হাত দাও। 1412 01:31:01,683 --> 01:31:02,243 চলো, টান.. 1413 01:31:06,870 --> 01:31:08,870 সরি ভাই, এসো, তোমাকে তুলছি। 1414 01:31:20,223 --> 01:31:23,863 ♪♪ 1438 01:32:24,852 --> 01:32:26,495 কেমন? - দারুণ। 1441 01:32:30,530 --> 01:32:31,802 আমি একবার করি? 1444 01:32:37,805 --> 01:32:39,438 সরি ভাই। 1445 01:32:39,558 --> 01:32:41,125 ডিমের দাম দিয়ে দিবো। 1446 01:32:41,269 --> 01:32:42,089 ওহ্ না। বস ছাড়ুন ওকে। 1447 01:32:42,114 --> 01:32:43,395 এটা করো না, কথা শুনো। 1449 01:32:47,695 --> 01:32:48,662 সাবাশ। 1478 01:34:17,024 --> 01:34:17,544 তোমার আনতে হবে না। 1479 01:34:18,074 --> 01:34:19,780 এরচেয়ে ওরা গাড়ি, নিয়ে গেলেই ভালো হতো। 1480 01:34:19,934 --> 01:34:20,780 প্লিজ বসো। 1481 01:34:23,493 --> 01:34:26,527 স্যার, এক ধরনের অ্যামিনো অ্যাসিড.. এলিয়েনের শরীরে পেয়েছি। 1482 01:34:26,683 --> 01:34:29,056 সেটা আপনার মতো স্নায়ুতন্ত্র দুর্বল, ১টা আহত ইঁদুরকে দেওয়া হয়েছিল। 1483 01:34:29,393 --> 01:34:30,066 দেখুন, 1484 01:34:46,273 --> 01:34:48,679 এবার অন্য কাউকে, দিয়ে টেস্ট করা যাক। 1485 01:34:49,250 --> 01:34:50,463 এবং তারপর.. - প্রথমত, 1486 01:34:51,163 --> 01:34:52,463 আমাদের হাতে এতো সময় নেই। 1487 01:34:52,799 --> 01:34:55,132 দ্বিতীয়ত, পার্শ্ব প্রতিক্রিয়া যাই হোক.. 1488 01:34:55,847 --> 01:34:56,800 আমি মানিয়ে নিবো। 1489 01:34:57,746 --> 01:34:58,473 এগিয়ে যাও। 1490 01:37:22,133 --> 01:37:25,033 স্যার, এই সিরাম এলিয়েনদের.. প্যারালাইসিস করে দেয়। 1491 01:37:25,213 --> 01:37:26,740 এরপর, সে কিছুই করতে পারবে না। 1492 01:37:38,555 --> 01:37:39,349 এলিয়েন এ্যালার্ট! 1493 01:37:40,149 --> 01:37:44,275 হ্যাঁ, সেইম জায়গা থেকে সিগন্যাল আসছে.. যেখানে তাকে ধরেছিলাম। 1494 01:37:44,654 --> 01:37:46,750 কি? - সেখানে নতুন আরেকটা এলিয়েন আছে। 1495 01:37:51,903 --> 01:37:53,083 তার মানে এই এলিয়েন একা না? 1496 01:37:53,883 --> 01:37:55,296 আপনি শিউর, এখানে মাত্র ২ টা এলিয়েন? 1497 01:37:55,536 --> 01:37:57,056 শুধু সিগন্যাল পাচ্ছি, কিন্তু জানি না কয়টা এলিয়েন আছে। 1498 01:37:57,357 --> 01:37:59,030 আমার ডিটেক্টর ভুল করে না। 1499 01:38:05,626 --> 01:38:07,426 এখান থেকেই ট্যাটু গিয়েছিল। 1500 01:38:09,380 --> 01:38:10,746 সে হয়তো ভুলেই গেছে। 1501 01:38:22,772 --> 01:38:25,658 পৃথিবীর মানুষ সম্পর্কে, আমাদের প্রাথমিক ধারনা ভুল। 1502 01:38:26,225 --> 01:38:27,145 সত্য এটাই, অনেক ভালো মানুষ.. 1503 01:38:27,498 --> 01:38:30,665 যারা অন্যের জন্য, জীবন দিতেও রাজি। 1504 01:38:31,745 --> 01:38:33,538 আমি এমন একজনের সাথে আছি। 1505 01:38:35,872 --> 01:38:37,252 তাকে নিজের মতোই বিশ্বাস করি। 1506 01:38:37,958 --> 01:38:39,965 পরিস্থিতি যাই হোক, তার উদ্দেশ্য কখনো পরিবর্তন হবে না। 1507 01:38:41,030 --> 01:38:42,603 আমার প্রতি তার বিশ্বাসের কারণে, 1508 01:38:42,970 --> 01:38:44,996 সে তার শক্তি, আমাকে দিয়ে গেছে। 1509 01:39:00,620 --> 01:39:01,830 সীমানাটা খুঁজো। 1510 01:39:18,927 --> 01:39:19,407 বস! 1511 01:39:22,554 --> 01:39:23,147 তমিজ! 1512 01:39:25,255 --> 01:39:27,115 সত্যি করে বল, তমিজ কোথায়? 1513 01:39:27,495 --> 01:39:29,122 তোদের সাথে এলিয়েনের কি সম্পর্ক? 1514 01:39:29,975 --> 01:39:30,875 তুইও কি এলিয়েন? 1515 01:39:31,062 --> 01:39:32,915 স্যার, আমাকে হয়তো.. এলিয়েনের মতো লাগে, 1516 01:39:33,392 --> 01:39:34,478 কিন্তু আমি এলিয়েন নই। 1517 01:39:34,725 --> 01:39:35,651 আমি মানুষ, স্যার। 1518 01:39:35,718 --> 01:39:36,405 তাহলে মর। 1519 01:39:39,545 --> 01:39:41,871 হ্যাপি বার্থডে টু ইউ। 1520 01:39:42,719 --> 01:39:45,412 হ্যাপি বার্থডে টু টাইসা। 1521 01:39:45,437 --> 01:39:47,652 ওরে পাগলারা! আমার ২য় সারপ্রাইজ, তাই না? 1522 01:39:48,807 --> 01:39:49,927 এটা সুস্পষ্ট সারপ্রাইজ। 1523 01:39:49,952 --> 01:39:50,934 কে এটা করতে বলেছে? 1524 01:39:51,460 --> 01:39:52,647 বি ব্লকের মেয়েটা, তাই না? 1525 01:39:54,122 --> 01:39:55,563 কি বলছে? না তার দাদী। 1526 01:39:56,257 --> 01:39:58,300 টাইসা বাদ দে। ভয় পাসনি? 1527 01:39:58,434 --> 01:39:59,227 হ্যাঁ, বস। 1528 01:39:59,387 --> 01:40:01,520 ভয় পেয়েছিলাম যে, স্যালারি না নিয়েই মরতে হবে। 1529 01:40:01,557 --> 01:40:02,717 যথেষ্ট হইছে, বস। কেকটা নিয়ে আসো। 1530 01:40:02,824 --> 01:40:04,284 নিচে রাখো। 1531 01:40:04,318 --> 01:40:05,625 কেক তো পুরা আমার কপি। 1532 01:40:05,650 --> 01:40:07,140 বস, ফু দিবো? 1533 01:40:07,333 --> 01:40:09,506 এটাই একমাত্র সফল সারপ্রাইজ। দারুণ। 1534 01:40:09,546 --> 01:40:10,193 নিন বস। 1535 01:40:12,347 --> 01:40:13,447 নাও। 1536 01:40:13,827 --> 01:40:17,085 কি বলছিলিস! তোকে স্যালারি দেই না? 1537 01:40:18,094 --> 01:40:20,867 বস, মিথ্যা বলিনি কিন্তু! একদম সত্যি বলেছি। 1538 01:40:20,910 --> 01:40:23,190 সে কখন সত্যি বললো? - এটা করবেন না। 1539 01:40:24,170 --> 01:40:25,603 পালিয়ে গেলো! - পালাচ্ছিস কোথায়? 1540 01:40:25,730 --> 01:40:27,273 তোরে তো! - বস, দাঁড়ান। 1541 01:40:27,298 --> 01:40:28,920 স্যালারি চাইলেই, আমাকে মারতে আসবেন? 1542 01:40:34,640 --> 01:40:36,416 দেখলেন কিভাবে বেঁচে গেলাম? 1543 01:40:36,441 --> 01:40:38,213 এখন দেখো। - কি? 1544 01:40:42,846 --> 01:40:43,306 ইয়েস। 1545 01:40:49,147 --> 01:40:51,934 ওর কার্যক্রম, ট্যাটুর কথা মনে করিয়ে দিচ্ছে। 1546 01:40:51,998 --> 01:40:53,471 ওকে অনেক বেশি মিস করি। আমিও। 1547 01:40:53,651 --> 01:40:55,898 ঠিক আছে, বাদ দে। সে হয়তো তার গ্রহে মজায় আছে। 1548 01:41:03,500 --> 01:41:05,320 যদি তার মতো শক্তি পেতাম, 1549 01:41:05,762 --> 01:41:07,541 সবাইকে আকাশে উড়াতাম। 1550 01:41:18,189 --> 01:41:20,815 হেই, শুনতে পাচ্ছো? 1551 01:41:22,062 --> 01:41:23,095 বলো আমাকে শুনতে পাচ্ছো? 1552 01:41:23,722 --> 01:41:25,555 ভয় পেয়ো না। তোমাকে সাহায্য করতে এসেছি। 1553 01:41:25,580 --> 01:41:26,608 আমাকে বিশ্বাস করতে পারো। 1554 01:41:28,142 --> 01:41:29,388 এলিয়েন আমার ডাকে সাড়া দিচ্ছে। 1555 01:41:29,472 --> 01:41:31,865 আমাকে একটু সময় দিন, খুঁজে বের করবো স্পার্ক কোথায় আছে। 1556 01:41:33,316 --> 01:41:34,376 হেই! না, না, না.. থামুন। 1557 01:41:37,810 --> 01:41:39,604 আরিয়ান ! আরিয়ান! প্লিজ। 1558 01:41:41,318 --> 01:41:42,898 না, না, না.. প্লিজ থামুন। 1559 01:41:46,151 --> 01:41:47,458 প্লিজ। 1560 01:41:50,054 --> 01:41:51,720 প্লিজ, বন্ধ করুন। 1561 01:41:52,037 --> 01:41:52,696 থামুন। 1562 01:41:53,383 --> 01:41:54,156 আরিয়ান! 1563 01:41:54,570 --> 01:41:56,900 কল্পনা চাওলা প্ল্যানটোরিয়াম। চেন্নাই। 1564 01:41:59,862 --> 01:42:03,310 অশ্বিন, স্ক্রিনটা দেখছো? এটা মঙ্গলগ্রহ। 1565 01:42:03,377 --> 01:42:04,670 এখানে আমাদের ভবিষ্যৎ প্রজন্ম। 1566 01:42:05,021 --> 01:42:08,075 চন্দ্রযান ২ মিশন, অত্যন্ত জটিল ১টা মিশন.. 1567 01:42:08,503 --> 01:42:11,570 যা প্রতিনিধিত্ব করে, ১টা উল্লেখযোগ্য প্রযুক্তিগত অধ্যায়কে। 1568 01:42:12,710 --> 01:42:13,643 হেই, গ্রহগুলো দেখো। 1569 01:42:15,003 --> 01:42:17,590 - ওয়াও! - সুন্দর, তাই না? 1570 01:42:18,398 --> 01:42:19,145 ওয়াও! 1571 01:42:40,425 --> 01:42:41,678 এসব বন্ধ করুন। 1572 01:42:42,726 --> 01:42:44,839 আমার ড্রোন, ২য় এলিয়েন খুঁজে পেয়েছে। 1573 01:42:45,553 --> 01:42:46,013 দেখুন। 1574 01:43:04,976 --> 01:43:05,803 হেই, কে আপনারা? 1575 01:43:05,828 --> 01:43:06,850 সবাইকে ধাক্কা মারছেন কেন? 1576 01:43:37,834 --> 01:43:38,534 তমিজ! 1577 01:43:44,510 --> 01:43:45,723 ওখানে কোনো এলিয়েন নেই। 1578 01:43:53,130 --> 01:43:55,503 এভাবে টর্চার করলে, ও মারা যাবে। 1579 01:44:15,262 --> 01:44:17,082 প্ল্যানটোরিয়ামে ড্রোন পাঠান। 1580 01:44:46,895 --> 01:44:48,109 তাকে মেরে ফেলছিলাম। 1581 01:46:05,297 --> 01:46:06,170 তমিজ! 1582 01:46:37,842 --> 01:46:39,182 মনে হয় তুই অবিনশ্বর! 1583 01:46:40,320 --> 01:46:41,313 তেলাপোকার মতো। 1584 01:46:41,820 --> 01:46:43,973 তোকে পায়ের তলায় পিষে, মারা দরকার ছিল। 1585 01:46:44,250 --> 01:46:45,916 গুলি করাটা ভুল ছিল। 1586 01:46:46,688 --> 01:46:48,448 যাই হোক, ধন্যবাদ। 1587 01:47:01,214 --> 01:47:02,548 হেই, আমাকে শুনতে পাচ্ছো? 1588 01:47:02,913 --> 01:47:05,213 ভয় পেয়ো না। আমি তোমাকে কষ্ট দেব না। 1589 01:47:05,333 --> 01:47:06,700 বিশ্বাস করো, কথা বলো। 1590 01:47:06,863 --> 01:47:09,323 যে তোমাকে, বিপদ থেকে বাঁচাতে এসেছে। 1591 01:47:09,658 --> 01:47:11,165 যা বলছি, মনোযোগ দিয়ে শুনো। 1592 01:47:11,225 --> 01:47:12,865 অযথা কেন কষ্ট পাচ্ছো? 1593 01:47:13,021 --> 01:47:14,820 স্পার্কটা কোথায় বলে দাও। 1594 01:47:15,063 --> 01:47:16,376 আমি তোমাকে, পালাতে সাহায্য করবো। 1595 01:47:16,456 --> 01:47:18,490 এরা খুব বিপজ্জনক। 1596 01:47:18,583 --> 01:47:20,669 এখন আমি যা বলি, সেটা মনোযোগ দিয়ে শুনো। 1597 01:47:21,016 --> 01:47:22,523 তুমি এখানে কি করছো? 1598 01:47:23,206 --> 01:47:24,806 এরা খুব বিপজ্জনক। 1599 01:47:25,006 --> 01:47:26,500 একই কথা আবার বলছো কেন? 1600 01:47:27,049 --> 01:47:28,695 স্পার্ক সম্পর্কে কি জানো? 1601 01:47:28,842 --> 01:47:31,670 আমিও সেটাই জিজ্ঞেস করছি। স্পার্ক সম্পর্কে কি জানো? 1602 01:47:31,764 --> 01:47:33,770 আসলে.. স্পার্ক ১টা ডিভাইস। 1603 01:47:34,123 --> 01:47:37,210 যেই ডিভাইসটা পৃথিবীর, গভীরে খনন করতে সাহায্য করে। 1604 01:47:37,403 --> 01:47:40,801 তাহলে পৃথিবীর কি হবে, যদি এভাবে খনন করতে থাকো? 1605 01:47:41,008 --> 01:47:42,510 আর তাদের কি হবে, যারা পৃথিবীর উপর নির্ভরশীল? 1606 01:47:42,577 --> 01:47:44,717 সেই সাথে গাছপালা, লতা-পাতা.. ও পশুপাখির কি হবে? 1607 01:47:44,904 --> 01:47:46,330 সবকিছুর কি পরিস্থিতি হবে? 1608 01:47:46,462 --> 01:47:49,109 এটা তো প্রত্যেক, প্রজেক্টের সাধারণ বিষয়। 1609 01:47:49,365 --> 01:47:51,172 তাহলে কি পৃথিবী, সবার জন্য সমান নয়? 1610 01:47:51,498 --> 01:47:52,598 এটা কিভাবে হতে পারে? 1611 01:47:52,960 --> 01:47:56,054 এই পৃথিবীতে.. মানুষ ও অন্য প্রাণী তো সমান না। 1612 01:47:56,393 --> 01:47:58,920 স্বভাবতই মানুষ, ১টা বড় অংশের মালিক। 1613 01:47:59,493 --> 01:48:02,073 মানুষ ২ লক্ষ বছর হলো এসেছে, 1614 01:48:02,423 --> 01:48:03,883 আর এখন পর্যন্ত মনে করছো, তোমরা পৃথিবীর মালিক? 1615 01:48:04,456 --> 01:48:07,031 তেলাপোকা তো ২০ মিলিয়ন, বছর ধরে আছে.. 1616 01:48:07,312 --> 01:48:09,305 তারা কি ভেবেছে, পৃথিবীটা তাদের? 1617 01:48:09,565 --> 01:48:11,439 মানুষের মূল্যবোধটা চিন্তা করো। 1618 01:48:11,662 --> 01:48:13,775 মানুষ বহুদিন ধরে, প্রকৃতিকে জয় করে নিয়েছে। 1619 01:48:14,035 --> 01:48:15,069 প্রকৃতিকে জয় করেছে? 1620 01:48:15,505 --> 01:48:16,425 তাহলে কে হেরেছে? 1621 01:48:16,985 --> 01:48:18,025 এবং এটা নিয়ে তুমি গর্বিত! 1622 01:48:18,352 --> 01:48:20,245 পৃথিবীতে মানুষ, এক প্রকার প্রাণী মাত্র। 1623 01:48:20,965 --> 01:48:21,798 অকে। 1624 01:48:21,978 --> 01:48:25,743 তো যদি এই স্কীমটা সফল হয়, কি ধরনের বিপদ আসতে পারে? 1625 01:48:26,371 --> 01:48:27,045 বিপদ নয়, 1626 01:48:27,838 --> 01:48:28,525 ধ্বংস আসবে। 1627 01:49:46,347 --> 01:49:48,300 আরিয়ান, আপনার ব্যাগ গুছিয়ে নিন। 1628 01:49:48,354 --> 01:49:50,875 আমরা বুঝতে পারছি, স্পার্ক হারিয়ে গেছে। 1629 01:49:51,089 --> 01:49:53,560 এটাও জানি, এতো সময় ধরে এটা খুঁজছেন। 1630 01:49:53,887 --> 01:49:57,545 যখন এই প্রজেক্টে বিনিয়োগ করি, স্পার্ক'য়েও উপরও বিনিয়োগ করেছি। 1631 01:49:57,918 --> 01:49:58,685 আপনার উপর না। 1632 01:49:58,942 --> 01:50:01,521 এখানে ব্যক্তিগত কিছু নেই, শুধু ব্যবসা। 1633 01:50:02,260 --> 01:50:05,687 ১টা গুরুত্বপূর্ণ সত্য, মানুষকে বোঝানোর পরিবর্তে.. 1634 01:50:06,347 --> 01:50:10,473 ১টা মিথ্যা বলে মানুষকে, সহজে বোকা বানানো যায়। 1635 01:50:10,880 --> 01:50:13,926 আপনাদের বিশ্বাস করাতে, প্রজেক্ট সম্পর্কে যে মিথ্যা বলেছিলাম। 1636 01:50:14,408 --> 01:50:15,268 শক্তির উৎস, 1637 01:50:15,748 --> 01:50:17,815 জ্বালানির মাধ্যমে, আমরা শুধু ব্যবসা করতে পারি। 1638 01:50:18,205 --> 01:50:20,758 কিন্তু অস্ত্র দিয়ে, আমরা পৃথিবী নিয়ন্ত্রণ করতে পারবো। 1639 01:50:21,125 --> 01:50:24,588 আমি এই প্রজেক্টে, এমন এক অস্ত্র বানাতে যাচ্ছি। 1640 01:50:25,562 --> 01:50:30,128 শক্তির উৎস থেকেও, অস্ত্র দিয়ে বেশি টাকা কামাতে পারবো। 1641 01:50:31,228 --> 01:50:35,021 ভবিষ্যতে কল্যাণের বাজার নিজেরাই, নিয়ন্ত্রণ করতে পারবো। 1642 01:50:35,070 --> 01:50:37,356 এসব কি বলছেন? এখন কি আমরা অস্ত্র বানাবো? 1643 01:50:37,470 --> 01:50:39,290 কে আপনি? টনি স্টার্কের মতো কেউ? 1644 01:50:39,470 --> 01:50:42,240 বলুন, কি ধরনের অস্ত্র তৈরি করবো? 1645 01:50:45,140 --> 01:50:46,507 হাজার বছর আগে.. 1646 01:50:46,854 --> 01:50:50,147 এক লোক দুটো পাথর, একসাথে চালাতে পারতো। 1647 01:50:50,847 --> 01:50:53,780 সেটাই ছিল.. পৃথিবীর ১ম শক্তির উৎস। 1648 01:50:54,480 --> 01:50:59,363 তাই মানুষ পৃথিবীতে, প্রভাবশালী প্রজাতি হয়ে যায়। 1649 01:51:00,013 --> 01:51:07,220 যে মানুষ আগুন, সৃষ্টির রহস্য প্রকাশ করেনি। 1650 01:51:07,547 --> 01:51:10,794 সে হয়তো এই পৃথিবীর দেবতা। 1651 01:51:11,388 --> 01:51:13,437 এখন আমি দেবতা। 1652 01:51:24,385 --> 01:51:25,845 ওহ্ মাই গড! কি হচ্ছে? 1653 01:51:28,870 --> 01:51:30,870 না! না! নিশ্বাস নিতে পারছিনা। 1654 01:51:31,320 --> 01:51:33,230 কুত্তার বাচ্চা, তোকে খুন করে ফেলবো। 1655 01:51:37,340 --> 01:51:38,680 প্লিজ যেতে দিন। - ক্ষমা করে দিন। 1656 01:51:39,250 --> 01:51:40,720 এটা ব্যবসা নয়, 1657 01:51:41,230 --> 01:51:42,420 শুধুই ব্যক্তিগত। 1658 01:51:51,295 --> 01:51:53,049 ও যদি আমাকে না বাঁচাতো! 1659 01:51:53,271 --> 01:51:55,745 অনন্ত আমার কাছের মানুষ, বিপদে থাকতো না। 1660 01:51:56,758 --> 01:51:58,885 আমার সাথে থাকলে, তুমিও বিপদে পড়বে, তাঁরা। 1661 01:51:59,278 --> 01:51:59,885 প্লিজ, চলে যাও। 1662 01:52:03,052 --> 01:52:04,111 কি হয়েছে? 1663 01:52:04,359 --> 01:52:05,525 এভাবে কথা বলছো কেন? 1664 01:52:05,658 --> 01:52:06,651 ট্যাটু গ্রহে ফিরে যায় নি। 1665 01:52:07,691 --> 01:52:10,208 আমাকে বাঁচাতে এসে, ধরা পড়ে যায়। 1666 01:52:11,122 --> 01:52:12,489 গ্রামে যা, এখানেও তাই.. 1667 01:52:12,975 --> 01:52:16,468 যা বিশ্বাস করে প্রমাণ করি, সেটা প্রিয়জনদের বিপদে ফেলে দেয়। 1668 01:52:16,695 --> 01:52:20,255 ব্যর্থ প্রচেষ্টা, ভুলের রেজাল্ট না, তমিজ। 1669 01:52:20,507 --> 01:52:23,040 আমরা ভুল করি কারণ, চারপাশে খারাপ মানুষের ছড়াছড়ি। 1670 01:52:25,000 --> 01:52:27,899 এরপর কেউ আর, আমার প্রজেক্টে বাঁধা দিবে না। 1671 01:52:30,367 --> 01:52:32,640 জানি না আমাকে কোন বেছে নিলো, ওর শক্তি দিতে। 1672 01:52:33,494 --> 01:52:36,220 ট্যাটু লড়াই করেছিলো, স্পার্কটা যে মানুষের থেকে দূরে রাখতে। 1673 01:52:36,813 --> 01:52:38,560 আজ সেটা, তাকেই দিয়ে দিলাম! 1674 01:52:39,300 --> 01:52:41,434 ও নিজের জীবন ও জগৎ'য়ের চেয়ে, আমাকে বেশি বিশ্বাস করেছিল। 1675 01:52:41,775 --> 01:52:44,101 কিন্তু বিশ্বাসটা রাখতে পারলাম না। 1676 01:52:45,482 --> 01:52:46,615 একই ঘটনার পুনরাবৃত্তি! 1677 01:52:47,282 --> 01:52:50,935 আমার ভুলের কারণে, পৃথিবী ধ্বংস হয়ে যাবে। 1678 01:52:51,288 --> 01:52:53,548 তুমি কি মনে করো, ট্যাটু শুধু ওর শক্তি দিয়ে গেছে? 1679 01:52:54,828 --> 01:52:55,468 না, তমিজ। 1680 01:52:56,408 --> 01:52:58,548 ও তোমাকে দায়িত্বও দিয়ে গেছে। 1681 01:52:59,161 --> 01:53:01,475 গ্রামে তুমি চাষ করতে, 1682 01:53:01,829 --> 01:53:04,102 কিন্তু ভাগ্য তোমাকে এখানে এনেছে। 1683 01:53:04,262 --> 01:53:05,349 তার মানে কিছু তো আছে! 1684 01:53:06,277 --> 01:53:09,923 ট্যাটু যে শক্তি দিয়ে গেলো, সেটার তো কোনো কারণ আছে। 1685 01:53:10,710 --> 01:53:14,016 যদি কেউ নিজের থেকে, প্রকৃতিকে ভালবাসে.. 1686 01:53:14,265 --> 01:53:16,712 সেটা তুমি! আর ট্যাটু সেটা বুঝেছিলো। 1687 01:53:16,885 --> 01:53:18,892 এমনকি এখনো ট্যাটু অপেক্ষা করছে, গিয়ে ওকে সাহায্য করবে। 1688 01:53:19,477 --> 01:53:21,856 ও যদি তোমার অপেক্ষায় থাকে, তুমি কি তাকে নিরাশ করবে? 1689 01:53:35,390 --> 01:53:38,817 আরেকটা গ্রহ থেকে একা এসে, এই প্রজেক্টটা থামাতে চাইছো? 1690 01:53:39,011 --> 01:53:40,438 কপাল ভালো, আমি তোমার সাথে আছি। 1691 01:53:40,605 --> 01:53:42,118 নয়তো এতক্ষণে ধরা পড়ে, ল্যাবে আটকে থাকতে। 1692 01:53:43,325 --> 01:53:44,599 হেই, তামাশা বন্ধ করো। 1693 01:53:44,972 --> 01:53:46,212 আমি ধরা পড়েছি, 1694 01:53:46,419 --> 01:53:47,359 শুধুমাত্র তোমার জন্য। 1695 01:53:47,723 --> 01:53:49,610 হেই.. আমি সরি। 1696 01:53:50,833 --> 01:53:52,653 কিন্তু এখন আমি তোমাকে বাঁচাবো। 1697 01:53:53,027 --> 01:53:54,473 তাই আমরা একসাথে। 1698 01:53:55,033 --> 01:53:58,191 প্লিজ, আমাকে স্পেসশীপে নিয়ে যাও.. আমি সুস্থ হয়ে যাবো। 1699 01:53:58,225 --> 01:54:00,199 ও্হ মাই গড! 1700 01:54:17,672 --> 01:54:18,465 কোথায় গেলে? 1701 01:54:44,834 --> 01:54:45,954 হেই, এদিকে এসো। 1702 01:54:46,395 --> 01:54:47,408 শুনো। 1703 01:54:47,433 --> 01:54:49,228 আমি তোমাকে বাঁচাবো, আর তুমি পৃথিবীকে বাঁচাবে। 1704 01:54:49,402 --> 01:54:50,942 চলো, তোমাকে স্পেসশীপে নিয়ে যাই। 1705 01:54:53,621 --> 01:54:54,548 আমরা প্রায় এসে গেছি। 1706 01:54:54,948 --> 01:54:57,028 এই দরজার বাইরে, তোমার স্পেসশীপ আছে। 1707 01:54:57,470 --> 01:54:58,316 তুমি গ্রহে ফিরে যেতে পারবে। 1708 01:54:58,703 --> 01:55:00,376 এসব সমস্যার সমাধান হলে, আমরা দেখা করবো। 1709 01:55:03,318 --> 01:55:05,605 ভবিষ্যতে.. তুমি ফিরে এসো। 1710 01:55:05,885 --> 01:55:08,031 আর আমার সেমিনারের, অতিথি বক্তা হইয়ো। 1711 01:55:08,938 --> 01:55:12,143 তখন পৃথিবী বিশ্বাস করবে, আমি সত্যি বলেছিলাম। 1712 01:55:12,750 --> 01:55:14,470 চলো.. চলো। 1713 01:55:17,878 --> 01:55:20,251 ওহ্ না! তারা চলে এসেছে.. অদৃশ্য হয়ে যাও। 1714 01:55:20,806 --> 01:55:22,460 তাড়াতাড়ি, তারা চলে এসেছে। অদৃশ্য হও। 1715 01:55:23,640 --> 01:55:24,646 ওহ্ গড! 1716 01:55:25,720 --> 01:55:26,334 গার্ডস! 1717 01:55:28,107 --> 01:55:29,807 ও আমাকে আক্রমণ করে, পালানোর চেষ্টা করছিলো। 1718 01:55:52,302 --> 01:55:54,861 আমরা স্পার্ক পেয়েছি, ওকে আর এখানে দরকার নাই। 1719 01:55:55,688 --> 01:55:56,695 কোথায় নিয়ে যাচ্ছেন ওকে? 1720 01:55:57,455 --> 01:55:58,401 আমিও সাথে আসবো? 1721 01:57:22,970 --> 01:57:24,230 বাচ্চারা আগুনের মধ্যে আটকে গেছে। 1722 01:57:24,260 --> 01:57:25,390 তাড়াতাড়ি তাদের উদ্ধার করতে হবে। 1723 01:57:25,567 --> 01:57:26,614 চলো, তাড়াতাড়ি। 1724 01:57:51,526 --> 01:57:54,713 ওহ্ না! বাচ্চাগুলো আগুনের কবলে.. কেউ বাচ্চাদের বাঁচান। 1725 01:57:55,470 --> 01:57:57,350 প্লিজ, কেউ সাহায্য করুন। 1726 01:57:57,380 --> 01:57:58,170 বাচ্চারা আগুনে আটকা পড়েছে। 1727 01:57:58,195 --> 01:58:00,036 প্রভু, আমাদের বাঁচাও, 1728 01:58:02,760 --> 01:58:03,580 রক্ষা করো। 1729 01:58:04,980 --> 01:58:08,030 বাচ্চারা আগুনে আটকা পড়ে গেছে। প্লিজ, কেউ সাহায্য করুন। 1730 01:58:10,110 --> 01:58:11,350 প্লিজ, কেউ সাহায্য করুন। 1731 01:58:11,750 --> 01:58:13,030 বাচ্চারা ভয় পাচ্ছে। 1732 01:58:13,600 --> 01:58:17,710 যেভাবেই হোক বাচ্চাদের বাঁচান। 1733 01:58:18,790 --> 01:58:20,510 ওহ্ না। 1734 01:58:22,240 --> 01:58:24,340 প্লিজ, আমাদের বাচ্চাদের বাঁচান। 1735 01:58:36,880 --> 01:58:39,310 ভাই, পুরো এলাকা জ্বলে যাচ্ছে। 1736 01:58:39,750 --> 01:58:41,560 আর আপনি, হাত তুলে দাঁড়িয়ে আছেন? 1737 01:58:42,160 --> 01:58:43,400 গিয়ে মানুষজনকে বাঁচান। 1738 01:58:48,720 --> 01:58:49,300 আম্মা! 1739 01:58:52,470 --> 01:58:53,250 আম্মা! 1740 01:58:56,680 --> 01:58:57,410 আম্মা! 1741 01:59:09,040 --> 01:59:09,700 ভাইয়া! 1742 01:59:18,437 --> 01:59:20,230 কিচ্ছু হবে না, ভয় পেয়ো না। 1743 01:59:21,217 --> 01:59:22,244 আমি আছি তো। 1744 01:59:24,216 --> 01:59:25,036 চলো। 1745 01:59:26,762 --> 01:59:27,988 মানুষ আতংকে আছে। 1746 01:59:28,013 --> 01:59:30,509 অগ্নি নির্বাপক ইউনিট, আগুন নিভাতে কাজ করছে। 1747 01:59:30,534 --> 01:59:31,880 এখনো আগুন নিভেনি। 1748 01:59:31,905 --> 01:59:32,854 আগুন দ্রুত ছড়িয়ে পড়ছে। 1749 01:59:32,870 --> 01:59:34,530 নিয়ন্ত্রণ করা যাবে কিনা, সেটা বলা যাচ্ছে না। 1750 01:59:34,555 --> 01:59:38,362 কর্তৃপক্ষ চিন্তিত, নদীতে কিভাবে আগুন লাগলো? 1751 01:59:38,387 --> 01:59:43,470 এ কারণে পুরো চেন্নাই শহরে, মানুষের মধ্যে অস্থিরতা বিরাজ করছে। 1752 02:00:05,995 --> 02:00:08,151 তারা যা খুশি করুক, তুমি কেন এসবে জড়াবে? 1753 02:00:08,318 --> 02:00:09,152 তারচেয়ে ভালো গ্রামে ফিরে যাও। 1754 02:00:09,432 --> 02:00:10,018 এটা ১টা গুরুতর সমস্যা। 1755 02:00:10,052 --> 02:00:11,785 যদি আমি কিছু না করি! কেউ আর ঘরে ফিরতে পারবে না। 1756 02:00:12,060 --> 02:00:14,240 এই প্রজেক্টে সরকারের, পূর্ণ সমর্থন রয়েছে। 1757 02:00:14,367 --> 02:00:16,987 প্রজেক্টের ব্যতিক্রমী সংস্থা, এমনকি পরিবেশ কর্মীরা করেছে। 1758 02:00:17,012 --> 02:00:18,788 এর উদ্দেশ্য সম্পর্কে না জেনেই। 1759 02:00:19,088 --> 02:00:21,788 ওরা ট্যাটুকে বিড়ালের মতো, বন্দি করে রেখেছে। 1760 02:00:21,881 --> 02:00:24,075 তাদের বিরুদ্ধে আমরা কি করবো? - তারা ট্যাটুকে ধরেনি। 1761 02:00:24,295 --> 02:00:26,654 আমাকে বাঁচাতে এসেছিল, বলেই ও ধরা পড়েছে। 1762 02:00:26,755 --> 02:00:28,848 এখন এটা আমার দায়িত্ব। - তুমি শুনবে না! 1763 02:00:33,282 --> 02:00:34,942 তমিজ, প্লিজ আমার কথা শুনো। 1764 02:00:35,275 --> 02:00:37,993 স্পার্ক প্রজেক্ট সম্পর্কে না জেনেই, আরিয়ানকে সাহায্য করেছি। 1765 02:00:38,150 --> 02:00:39,996 আমি সরি। তারা এলিয়েনটাকে বিক্রি করে দিবে। 1766 02:00:40,240 --> 02:00:44,168 যদি প্রজেক্টটা না থামাতে পারি! মাদাগাস্কার ট্রাজেডি, এবার তোমার গ্রামেও হবে। 1767 02:00:44,268 --> 02:00:46,628 এলিয়েনটাকে বাঁচাও, আর প্রজেক্টটা বন্ধ করো। 1768 02:00:46,653 --> 02:00:47,761 শুধুমাত্র তুমিই, এটা করতে পারো। 1769 02:01:13,150 --> 02:01:14,770 ♪♪ 1806 02:03:19,402 --> 02:03:20,995 আপনি! - হেই, ডেক্সটার! থামুন। 1807 02:04:47,760 --> 02:04:48,920 আরিয়ানকে থামাতে হবে। 1808 02:04:49,377 --> 02:04:51,083 নয়তো নোভা গ্যাস বেরিয়ে যাবে। 1809 02:04:51,317 --> 02:04:52,263 সবাইকে বাঁচাতে হবে। 1810 02:04:52,304 --> 02:04:53,130 তমিজ! 1811 02:05:12,018 --> 02:05:13,852 আমি স্পার্কটা, রক্ষা করতে পারিনি। 1812 02:05:14,032 --> 02:05:15,751 প্রথমত তোকে নিরাপদে, তোর গ্রহে পাঠাতে হবে। 1813 02:05:18,993 --> 02:05:21,086 তোর প্রেমিকার, মেসেজ আমি পড়েছি। 1814 02:05:21,755 --> 02:05:23,342 কিন্তু বুঝতে পারছি না, সে কি বলতে চাচ্ছে। 1815 02:05:24,108 --> 02:05:25,921 তবে এটা বুঝছি, সে তোর অপেক্ষায় আছে। 1816 02:05:29,257 --> 02:05:31,431 তোকে মিশন সম্পন্ন করতে হবে। 1817 02:05:32,298 --> 02:05:33,751 এখন এটা আমারও দায়িত্ব। 1818 02:05:33,993 --> 02:05:34,733 কিসের দায়িত্ব? 1819 02:05:35,200 --> 02:05:35,846 কি বলছিস? 1820 02:05:36,110 --> 02:05:37,703 তামিল ভাষায় বলছি, বুঝতে পারছিস না? 1821 02:05:46,251 --> 02:05:46,751 ইয়েস। 1822 02:05:52,759 --> 02:05:53,518 সালা গাধা। 1823 02:05:56,017 --> 02:05:56,844 ট্যাটু দৌড়া। 1824 02:06:12,345 --> 02:06:13,005 ট্যাটু! 1825 02:06:17,205 --> 02:06:18,105 তুইও শক্তি হারিয়েছিস? 1826 02:06:24,612 --> 02:06:25,892 চলে এসো। - তাড়াতাড়ি। 1827 02:06:26,027 --> 02:06:27,540 তাড়াতাড়ি গাড়িতে উঠো। - চল। 1828 02:06:28,247 --> 02:06:28,800 চলো। 1829 02:06:31,833 --> 02:06:32,640 হেই, কোথায় যাচ্ছো? 1830 02:06:34,890 --> 02:06:35,943 স্যার? 1831 02:06:36,357 --> 02:06:37,270 আমি ঠিক আছি। 1832 02:06:38,050 --> 02:06:41,316 যেভাবে এলিয়েনকে বাঁচালে, আশা করি সেভাবে পৃথিবীকেও বাঁচাবে। 1833 02:06:45,010 --> 02:06:46,690 স্যার, স্যার.. আপনার কিছু হবে না। 1834 02:06:58,310 --> 02:07:00,184 তাড়াতাড়ি চলো। 1835 02:07:10,925 --> 02:07:12,498 শক্তি ছাড়া আবার কিভাবে, এলিয়েন হয়? 1836 02:07:12,916 --> 02:07:16,376 বস, ওকে কলিকাতা হারবালে নিলে.. ও সুস্থ হয়ে যাবে। 1837 02:07:16,496 --> 02:07:16,950 কেন? 1838 02:07:17,510 --> 02:07:19,930 শুধু তারাই প্রচার করে, ফিরে পান হারানো শক্তি। 1839 02:07:20,412 --> 02:07:23,269 হেই! বলেছিলাম না..আরিয়ান শক্তিশালী, তার সাথে ঝামেলা না করতে। 1840 02:07:23,330 --> 02:07:25,457 কিন্তু তুমি আছো, পৃথিবীকে বাঁচানো নিয়ে! 1841 02:07:25,637 --> 02:07:27,297 এখন সবাই একসাথে মরো। 1842 02:07:27,555 --> 02:07:31,115 আরিয়ানের আসল রূপ, পৃথিবীর কাছে প্রকাশ করতে হবে। 1843 02:07:31,435 --> 02:07:32,689 এটাই এখন একমাত্র উপায়। 1844 02:07:32,789 --> 02:07:33,742 এর জন্য পর্যাপ্ত সময় নেই। 1845 02:07:34,122 --> 02:07:35,868 প্রথমে আরিয়ানের থেকে, স্পার্কটা পুনরুদ্ধার করতে হবে। 1846 02:07:36,465 --> 02:07:38,432 আরিয়ান? সেটা কে? 1847 02:07:40,547 --> 02:07:41,674 তোর আবার কি হলো? 1848 02:07:41,860 --> 02:07:43,113 স্মৃতিশক্তি হারিয়ে ফেলেছিস? 1849 02:07:43,138 --> 02:07:44,165 স্মৃতিশক্তি? 1850 02:07:44,754 --> 02:07:46,574 ট্যাটু, তুই অন্য.. গ্রহ থেকে এসেছিস। 1851 02:07:46,807 --> 02:07:48,420 মনে আছে! এখানে কি উদ্দেশ্যে এসেছিস? 1852 02:07:48,571 --> 02:07:50,578 তোকে এলিয়েন ডাকলে, সেটা পছন্দ করতি না। 1853 02:07:50,644 --> 02:07:52,384 এ.লি.য়ে.ন। 1854 02:07:52,658 --> 02:07:53,345 দারুণ তো! 1855 02:07:53,471 --> 02:07:55,111 বস, দূরে যান.. ও পাগল হয়ে গেছে। 1856 02:07:55,971 --> 02:07:58,660 হেই! আমাকে পাগল বলো? তুমি, তোমার পরিবার পাগল। 1857 02:07:58,793 --> 02:08:00,620 দেখলে! কাউকে ধুয়ে দিতে ছাড়ে না। 1858 02:08:00,645 --> 02:08:02,560 পরিস্থিতির গুরুত্ব, না বুঝেই কথা বলছেন। 1859 02:08:02,877 --> 02:08:04,837 আরিয়ানের কাছে স্পার্ক মানে, প্রতিটা সেকেন্ড পৃথিবীর জন্য বিপজ্জনক। 1860 02:08:05,224 --> 02:08:06,617 স্পার্ক? স্পার্ক কি? 1861 02:08:07,679 --> 02:08:09,452 হেই! বোবা হয়ে যা, সেটা সমস্যা না। 1862 02:08:09,512 --> 02:08:11,232 কিন্তু স্মৃতি হারিয়ে, এখন আমাকে মারবি। 1863 02:08:11,495 --> 02:08:13,222 তোমরা কি স্পার্ক খুঁজছো? নাকি কাউকে মারতে চাচ্ছো? 1864 02:08:13,247 --> 02:08:14,015 হে প্রভু! হে হরি রাম। 1865 02:08:15,988 --> 02:08:16,748 এখন ওকে কিভাবে ঠিক করবো? 1866 02:08:16,770 --> 02:08:18,920 ওকে ভেঙে, ডাস্টবিনে ফেলে দিই। 1867 02:08:19,093 --> 02:08:19,686 দেখো কিভাবে তাকায়! 1868 02:08:20,040 --> 02:08:21,673 আমি ঠিক হয়ে যাবো, যদি স্পেসশীপে যেতে পারি। 1869 02:08:21,779 --> 02:08:23,019 কারণ, আমি এলিয়েন। 1870 02:08:23,908 --> 02:08:25,028 ঠিক। রিচি স্ট্রিট? 1871 02:08:25,315 --> 02:08:25,768 স্পেসশীপ। 1872 02:08:25,982 --> 02:08:28,798 যদি ওকে সেখানে নিই, তবে স্মৃতি ও শক্তি ফিরে আসবে। 1873 02:08:29,065 --> 02:08:30,751 এমন না যে, স্পেসশীপ রাস্তার পাশে পার্ক করা! 1874 02:08:30,942 --> 02:08:31,742 এটা আরিয়ানের কাছে। 1875 02:08:32,042 --> 02:08:33,735 যদি সেখানে যাই, শক্তি তো পাবোই না, বরং সবার কিচ্ছা খতম। 1876 02:08:34,072 --> 02:08:37,005 আরিয়ানের সিকিউরিটি গার্ডদের, চোখ এড়াতে পারবো না। 1877 02:08:39,898 --> 02:08:40,685 আমার ১টা আইডিয়া আছে। 1878 02:09:00,805 --> 02:09:01,772 বিশেষ বিজ্ঞপ্তি!! 1879 02:09:01,797 --> 02:09:05,845 পোঙ্গল স্পেশাল: চাল, চিনি, গুড়, আখ.. 1880 02:09:05,950 --> 02:09:07,423 আপনার জন্য অপেক্ষা করছে। 1881 02:09:07,530 --> 02:09:09,496 দ্রুত কাছের রেশন শপে, যাওয়ার অনুরোধ রইল। 1882 02:09:15,180 --> 02:09:15,920 টাইসা! 1883 02:09:18,527 --> 02:09:19,514 চল টাইসা। 1884 02:09:23,307 --> 02:09:24,887 আইডিয়াটা কেমন? 1885 02:09:27,440 --> 02:09:28,893 এটা কেউ ভাবেনি। 1886 02:09:49,330 --> 02:09:50,376 ফিরে আসছে কেন? 1887 02:09:54,296 --> 02:09:56,190 বস! 1888 02:09:57,961 --> 02:09:59,488 বস, আপনার আইডিয়া কাজ করছে না। 1889 02:09:59,735 --> 02:10:00,414 বরং.. 1890 02:10:01,300 --> 02:10:02,040 ওরা চারপাশে ঘুরছে। 1891 02:10:16,440 --> 02:10:17,740 বোকাচোদা, লাইট বন্ধ কর। 1892 02:10:38,241 --> 02:10:39,361 তাড়াতাড়ি। 1893 02:10:56,735 --> 02:10:58,361 কি করছিস? দাঁড়া। 1894 02:11:57,535 --> 02:11:58,295 রোবট! 1895 02:12:04,219 --> 02:12:06,672 ট্যাটু, এখান থেকে যা। 1896 02:12:22,782 --> 02:12:24,322 ভালো লেগেছে? 1897 02:12:25,151 --> 02:12:26,398 তাড়াতাড়ি স্পেসশীপে যা। 1898 02:13:30,620 --> 02:13:31,454 ট্যাটু! 1899 02:13:45,228 --> 02:13:45,888 স্পার্ক কোথায়? 1900 02:13:48,940 --> 02:13:50,400 হেই! তোর স্মৃতি ফিরে এসেছে? 1901 02:13:50,873 --> 02:13:51,700 স্পার্ক.. 1902 02:14:16,115 --> 02:14:17,681 শক্তি ফিরে এসেছে, ট্যাটু। 1903 02:14:24,155 --> 02:14:25,069 হেই, হেই, হেই, আমিও আসছি। 1904 02:14:39,743 --> 02:14:41,216 হয়তো কোন সমস্যা আছে। 1905 02:14:41,522 --> 02:14:43,068 শক্তি আপ-ডাউন করছে। 1906 02:14:54,483 --> 02:14:55,477 ছেড়ে দে ভাই। 1907 02:15:07,472 --> 02:15:09,792 এখন শক্তি পুরোপুরি ফিরে আসলো। 1908 02:16:12,206 --> 02:16:13,353 রোবট! 1909 02:16:16,312 --> 02:16:17,219 ধন্যবাদ বন্ধু। 1910 02:24:41,165 --> 02:24:43,131 ট্যাটু, চল। 1911 02:25:04,179 --> 02:25:08,859 মর্মান্তিক অগ্নিকাণ্ডের ঘটনায়, চেন্নাইবাসী হতবাক। 1912 02:25:09,023 --> 02:25:11,349 আরিয়ান ইন্ডাস্ট্রিজ রিসার্চ ল্যাব, থেকে আগুনের সূত্রপাত। 1913 02:25:11,374 --> 02:25:14,196 কোর্টের আদেশে, ল্যাবটাকে চিরতরে বন্ধ করে দেয়া হয়। 1914 02:25:19,883 --> 02:25:22,589 অতঃপর প্রজেক্টটা, কোন সমস্যা করেনি। 1915 02:25:23,496 --> 02:25:24,916 সেটাকে নিষিদ্ধ করা হয়েছে। 1916 02:25:26,597 --> 02:25:27,590 স্পার্কের কি হলো? 1917 02:25:32,657 --> 02:25:34,110 এখন সব সমস্যার সমাধান হয়েছে। 1918 02:25:34,457 --> 02:25:36,397 আর কিছুদিন থাক, সামনে ইভেন্ট আসতেছে। 1919 02:25:36,570 --> 02:25:37,943 যদি আর কিছুদিন পৃথিবীতে থাকি.. 1920 02:25:38,063 --> 02:25:40,190 ১টা আইডি কার্ড পেতে, প্যারা খেতে হবে। 1921 02:25:40,703 --> 02:25:41,790 ও ঠিক বলছে। 1922 02:25:41,940 --> 02:25:43,907 আইডি কার্ডে আমাদের চেহারা, পুরা এলিয়েনের মতো লাগে। 1923 02:25:44,054 --> 02:25:44,920 চিন্তা করুন, ওকে কেমন লাগবে? 1924 02:25:45,134 --> 02:25:47,320 আমার চেহারা নিয়ে, কথা বলার সাহস করো না। 1925 02:25:47,790 --> 02:25:48,903 হেই, সিদ্ধা! 1926 02:25:49,890 --> 02:25:51,936 আমি সত্যিই, তোমাদের কাজটা পছন্দ করি। 1927 02:25:52,088 --> 02:25:54,288 চিন্তা করছি এমন ১টা ব্যবসা, আমার গ্রহেও শুরু করবো। 1928 02:25:54,603 --> 02:25:56,217 তোর গ্রহের নাম বল। 1929 02:25:56,297 --> 02:25:57,983 গর্ব করে বলতে পারবো, আমাদের মহাবিশ্ব জুড়ে শাখা আছে। 1930 02:26:00,216 --> 02:26:03,123 দাঁড়া! নাটক করবি না। 1931 02:26:03,436 --> 02:26:03,956 যা। 1932 02:26:04,238 --> 02:26:06,612 কিন্তু আমাকে ভুলিস না। 1933 02:26:06,935 --> 02:26:08,322 তোমাকে কখনো ভুলবো না। 1934 02:26:08,461 --> 02:26:10,321 "এনথিরান" মুভিটার কথাও ভুলবো না, যেটা একসাথে দেখেছিলাম। 1935 02:26:10,743 --> 02:26:12,503 যদি থাকতি, তবে "জেলার" মুভিটাও দেখাতাম। 1936 02:26:12,737 --> 02:26:13,650 কিন্তু তুই তো চলে যাচ্ছিস। 1937 02:26:19,960 --> 02:26:21,550 ও বলছে, টমেটো পাকলে তারপর খেতে। 1938 02:26:27,785 --> 02:26:28,752 তোমাকে মিস করবো। 1939 02:26:28,777 --> 02:26:32,097 যখন বাচ্চাদের গ্রহ সম্পর্কে শিখাবে, আমার কথাও বলো। 1940 02:26:32,358 --> 02:26:33,225 শিউর। 1941 02:26:43,852 --> 02:26:44,858 আমি চলে যাচ্ছি বলে, তোমার মন খারাপ? 1942 02:26:45,098 --> 02:26:45,878 যাচ্ছি আমি? 1943 02:26:46,285 --> 02:26:47,178 মন খারাপ? 1944 02:26:48,067 --> 02:26:48,707 না। 1945 02:26:49,840 --> 02:26:50,947 মন খারাপ হবে কেন? 1946 02:26:51,258 --> 02:26:52,998 তাহলে বলছো, চলে যাচ্ছি তাও.. তোমার মন খারাপ না? 1947 02:26:54,511 --> 02:26:55,391 একদম না। 1948 02:26:57,226 --> 02:27:00,553 এখানে তাঁরা ও বন্ধুরা আছে। 1949 02:27:00,578 --> 02:27:01,687 গ্রামে মা আছে। 1950 02:27:01,920 --> 02:27:04,514 বরং তুই এক, অজানা গ্রহে এসেছিলি। 1951 02:27:05,282 --> 02:27:08,615 আমারও.. প্রেমিকা, বন্ধু ও পরিবার আছে। 1952 02:27:08,873 --> 02:27:10,806 যা, তোর স্পেসশীপ এখন ছাড়বে। 1953 02:27:11,953 --> 02:27:12,593 যাচ্ছি। 1954 02:27:40,354 --> 02:27:43,314 আমার গ্রহের সবার ১টা ধারণা আছে, যে মানুষ খারাপ। 1955 02:27:44,272 --> 02:27:46,305 কিন্তু এখানে এসে দেখলাম। 1956 02:27:46,472 --> 02:27:47,919 মানুষ সবচেয়ে সেরা জীব। 1957 02:27:47,983 --> 02:27:49,517 মানে আমরা? 1958 02:27:50,310 --> 02:27:50,770 হ্যাঁ। 1959 02:27:51,117 --> 02:27:55,835 মানুষ ছাড়া সব প্রাণী, নিজের দুর্বল সন্তানকে হত্যা করে। 1960 02:27:56,335 --> 02:28:01,034 কিন্তু শুধু মানুষ তার দুর্বল সন্তানকে, মৃত্যু পর্যন্ত আগলে রাখে। 1961 02:28:02,741 --> 02:28:06,448 আমি গিয়ে তাদের বলবো, পৃথিবীর মানুষ ভালো ও ভালবাসায় পরিপূর্ণ। 1962 02:28:09,814 --> 02:28:10,241 ট্যাটু! 1963 02:28:11,885 --> 02:28:13,805 পৃথিবীতে যদি আবার বিপদ আসে, তুই কি আসবি? 1964 02:28:14,058 --> 02:28:15,831 তোমরাই পৃথিবীতে বিপদ তৈরি করো। 1965 02:28:16,151 --> 02:28:17,518 কিন্তু যদি আমাদের ডাকো! এসে বাঁচাতে। 1966 02:28:17,898 --> 02:28:19,218 তাহলে বলবো এখনি যত্ন নাও। 1967 02:28:19,601 --> 02:28:20,908 আমরা সাধারণ মানুষ। 1968 02:28:21,421 --> 02:28:22,888 এটা আমাদের জন্য অসম্ভব। 1969 02:28:24,282 --> 02:28:25,442 অবশ্যই পারবে। 1970 02:28:27,099 --> 02:28:29,132 হেই! তোমরা না সেলফি পাগল? 1971 02:28:29,157 --> 02:28:30,125 এখন চুপ কেন? 1972 02:28:31,420 --> 02:28:32,173 হাসি! 1973 02:28:34,575 --> 02:28:35,828 টাটা ট্যাটু! -বাই। 1974 02:28:40,057 --> 02:28:42,304 ট্যাটু, তোর বাবা-মা'কে শুভেচ্ছা জানাস। 1975 02:28:51,105 --> 02:28:52,538 - বাই। - বাই। 1976 02:28:52,725 --> 02:28:53,698 বাই ট্যাটু। 1977 02:28:55,387 --> 02:28:56,353 ট্যাটু, টা-টা। 00 02:28:57,256 --> 02:28:58,846 এখনি যাবেন না, প্রয়োজনে ফরোয়ার্ড করুন। 00 02:28:59,256 --> 02:29:08,846 translated by Suhan Ahmed 1978 02:29:10,996 --> 02:29:12,816 ঈশ্বরের কাছে, মন খুলে প্রার্থনা করুন। 1979 02:29:13,456 --> 02:29:15,530 হেই বস, সে গিয়েই ১টা মেয়েকে পটিয়ে.. 1980 02:29:15,651 --> 02:29:16,811 এখন গ্রামেও নিয়ে আসলো। 1981 02:29:17,018 --> 02:29:18,471 তার থেকে কিছু শিখুন, ঠিক বলছিস রে। 1982 02:29:18,565 --> 02:29:20,712 গ্রামের ছেলেরা, শহরের মেয়েদের পটাতে পারে। 1983 02:29:20,737 --> 02:29:22,239 কিন্তু আমরা, শহরের ছেলেদের কোন আশা নাই। 1984 02:29:22,264 --> 02:29:23,702 যাও ১টা আশা ছিল, সেটাও আপনার অফিস বয় নিয়ে গেল। 1985 02:29:23,908 --> 02:29:24,655 আমি কি বললাম? 1986 02:29:24,801 --> 02:29:27,755 আমার সন্তান ডুবে যাচ্ছে, কেউ সাহায্য করুন। 1987 02:29:27,980 --> 02:29:29,893 তমিজ! 1988 02:29:30,220 --> 02:29:31,153 হে প্রভু। 1989 02:29:31,199 --> 02:29:33,167 কেউ বাঁচান। - আমার সন্তান ডুবে যাচ্ছে। 1990 02:29:33,328 --> 02:29:35,648 প্লিজ, কেউ আসুন। 1991 02:29:36,011 --> 02:29:37,604 আমার সন্তানকে বাঁচান। 1992 02:29:38,872 --> 02:29:40,751 বাঁচাও! 1993 02:30:10,832 --> 02:30:15,045 ♪♪201540

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.