All language subtitles for 听我的电波吧.Nami.yo.Kiite.Kure.S01E03.2023.1080p.KKTV.WEB-DL.H264.AAC-OurTV

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,100 --> 00:00:03,625 今夜も始まりました金曜ナイトドラマ 2 00:00:03,625 --> 00:00:05,233 『波よ聞いてくれ』 3 00:00:05,233 --> 00:00:08,600 スープカレー屋の店長が交通事故で入院 4 00:00:08,600 --> 00:00:10,433 人手不足で大忙しの店に 5 00:00:10,433 --> 00:00:16,233 加害者の妹を名乗るミステリアス美女が 現れ手伝ってくれる事に 6 00:00:16,233 --> 00:00:18,467 ラジオのネタ探しに苦労する中… 7 00:00:18,467 --> 00:00:19,867 うち 来れば? 8 00:00:19,867 --> 00:00:23,667 中原くんはその美女を 自宅に誘っちゃうし 9 00:00:23,667 --> 00:00:27,967 北海道の実家からは 大量の新巻鮭が届いちゃうし 10 00:00:27,960 --> 00:00:32,625 揚げ句の果てには同じアパートの住人を 殺人犯と勘違いして 11 00:00:32,625 --> 00:00:36,000 ラジオで公開謝罪放送する羽目に 12 00:00:36,000 --> 00:00:39,650 さらに何やら MRSの看板パーソナリティーの 13 00:00:39,650 --> 00:00:42,833 まどかはミナレを意識しまくりで… 14 00:00:42,833 --> 00:00:46,067 そんなに魅力的なの?あの素人の子が 15 00:00:46,067 --> 00:00:47,633 ああ〜 怖い怖い 16 00:00:47,630 --> 00:00:49,300 住んでたアパートも追い出され 17 00:00:49,300 --> 00:00:52,733 相変わらず崖っぷちの ミナレの運命やいかに!? 18 00:00:52,730 --> 00:00:55,375 以上 お相手は 『土手ラジオ』からやって来た 19 00:00:55,375 --> 00:00:57,233 ファーストサマーウイカでした 20 00:00:57,233 --> 00:00:59,933 絶対いつか 本編にも出してや! 21 00:01:23,767 --> 00:01:25,267 着いた… 22 00:01:29,100 --> 00:01:30,400 今日から世話になります! 23 00:01:30,400 --> 00:01:31,800 はい 24 00:01:31,800 --> 00:01:33,733 -使ってください -ありがとう! 25 00:01:33,733 --> 00:01:35,633 っていうか本当ごめんね 朝っぱらから 26 00:01:35,630 --> 00:01:37,875 最悪 ラジオ局の倉庫で 寝泊まりしようって 27 00:01:37,875 --> 00:01:39,267 覚悟してたんだけどさ 28 00:01:39,267 --> 00:01:40,900 そんなかしこまらないでください 29 00:01:40,900 --> 00:01:44,633 むしろ 私ミナレさんと暮らせるのが 楽しみなんです 30 00:01:45,533 --> 00:01:49,533 やっぱり 生放送中に 乱入してきた時の印象が強烈で 31 00:01:49,533 --> 00:01:50,933 光雄ーっ! 32 00:01:50,930 --> 00:01:53,700 あんたは地の果てまでも追い詰めて 33 00:01:53,700 --> 00:01:55,567 必ず殺す! 34 00:01:55,567 --> 00:01:58,967 それにこの間一緒に取材に行った時も… 35 00:01:58,967 --> 00:02:01,233 瑞穂! 警察呼んで 警察! 36 00:02:01,233 --> 00:02:02,333 警察!? 37 00:02:02,333 --> 00:02:04,733 急いで!こいつは私が押さえとくから! 38 00:02:05,660 --> 00:02:07,125 なんていうか ミナレさんって 39 00:02:07,125 --> 00:02:09,500 主役! って感じがするんですよね 40 00:02:09,500 --> 00:02:10,467 主役? 41 00:02:10,467 --> 00:02:11,700 -ええ -ありがとう 42 00:02:11,700 --> 00:02:13,400 見てるとハラハラするんですけど 43 00:02:13,400 --> 00:02:18,467 説明不能な生きるエネルギーの塊 みたいな人だなって 44 00:02:18,467 --> 00:02:19,533 それ 褒められてんの? 45 00:02:19,533 --> 00:02:21,033 もちろんですよ! 46 00:02:21,033 --> 00:02:22,633 ミナレさんと一緒にいればきっと 47 00:02:22,633 --> 00:02:26,500 私の平凡な人生を壊してもらえるような 気がするんです 48 00:02:28,267 --> 00:02:29,933 私 そろそろ行かないと! 49 00:02:29,930 --> 00:02:31,700 お願いがあるんですけど 50 00:02:31,700 --> 00:02:33,467 あとで 亀に 餌やっておいてもらえませんか? 51 00:02:33,467 --> 00:02:37,033 そこの水槽に3匹いて やり方もメモしておきましたから 52 00:02:37,033 --> 00:02:38,700 了解 それぐらい お安いご用よ 53 00:02:38,700 --> 00:02:39,850 ありがとうございます 54 00:02:39,850 --> 00:02:40,667 じゃあ いってきます! 55 00:02:40,667 --> 00:02:42,500 -いってらっしゃい! -いってきます! 56 00:02:45,833 --> 00:02:47,900 いい子だな ホント 57 00:02:47,900 --> 00:02:49,667 明るいし 優しいし 58 00:02:49,667 --> 00:02:52,700 部屋もきれいで 几帳面だし 59 00:03:00,100 --> 00:03:01,733 元気だな 60 00:03:14,367 --> 00:03:16,267 几帳面…! 61 00:03:28,767 --> 00:03:31,400 バリッバリの官能小説じゃん 62 00:03:32,133 --> 00:03:36,400 お送りした曲は杏里で 『思いきりアメリカン』でした 63 00:03:36,400 --> 00:03:38,100 さて 本日のテーマは 64 00:03:38,100 --> 00:03:40,133 ゴールデンウィークの思い出 65 00:03:40,130 --> 00:03:43,750 かくいう私は 学生時代の5月に 失恋してしまった 66 00:03:43,750 --> 00:03:45,500 悲しい過去の持ち主なので 67 00:03:45,500 --> 00:03:49,900 皆さんからのエピソードで ぜひ 元気を分けて頂ければ嬉しいです 68 00:03:49,900 --> 00:03:53,867 まずは ラジオネーム 昼休みもダイエット中さんから 69 00:03:53,867 --> 00:03:58,267 僕のゴールデンウィークの思い出は まさに3年前の今日… 70 00:03:59,067 --> 00:04:03,767 "僕の心は君に奪われたままなんだ" 71 00:04:03,767 --> 00:04:06,467 これで 今日 5通目か 72 00:04:06,467 --> 00:04:07,967 ったく 暇な奴だな 73 00:04:07,967 --> 00:04:10,467 内容も多少 エスカレートしてきてるな 74 00:04:10,460 --> 00:04:12,100 あんまり しつこいようなら 75 00:04:12,100 --> 00:04:13,900 警察 相談したほうがいいと 思うんですけど 76 00:04:13,900 --> 00:04:15,800 相手にしなくていいわよ 77 00:04:15,800 --> 00:04:17,933 脅迫って内容でもないんだし 78 00:04:17,930 --> 00:04:19,625 リスナーからのラブレターなんて 79 00:04:19,625 --> 00:04:21,533 珍しくもなんともないんだから 80 00:04:21,533 --> 00:04:23,300 そうは言っても お前 こいつは… 81 00:04:23,300 --> 00:04:24,733 お疲れさまでした 82 00:04:24,733 --> 00:04:26,033 ありがとう 83 00:04:29,233 --> 00:04:34,067 例の鼓田さんあなたの家に 転がり込む事になったんですって? 84 00:04:34,067 --> 00:04:35,733 ええ まあ… 85 00:04:40,933 --> 00:04:46,267 "あなたは 悩み事が…" 86 00:04:46,267 --> 00:04:47,800 あの ミナレさん 87 00:04:47,800 --> 00:04:49,667 この間 言ってた事なんすけど… 88 00:04:50,533 --> 00:04:53,333 ど深夜だから気が向いたらでいいよ 89 00:04:53,333 --> 00:04:56,267 中原くんと一緒に 2人でね 90 00:04:57,267 --> 00:04:59,700 ど ど ど… どういう意味ですか!? 91 00:05:00,667 --> 00:05:02,900 もしかして なんか 誤解してるんじゃないかなって 92 00:05:02,900 --> 00:05:05,767 別に! なんとなく そんな気がしただけだし 93 00:05:05,767 --> 00:05:09,033 確かに 今 城華さんは うちにいてもらってますけど 94 00:05:09,033 --> 00:05:11,233 やましい事なんてないんすよ 95 00:05:11,233 --> 00:05:12,833 これが その証拠です 96 00:05:13,633 --> 00:05:16,233 花ちゃん走ったら危ないよ! 97 00:05:17,800 --> 00:05:19,800 城華さんとの間に もう こんなに大きな子供が… 98 00:05:19,800 --> 00:05:22,367 んなわけないでしょ! 続きを見てください 続きを 99 00:05:24,200 --> 00:05:26,767 "どうも〜 中原忠也の姉です" 100 00:05:26,767 --> 00:05:31,567 "夫と喧嘩して 今 子供と一緒に" "弟の家に転がり込んでま〜す" 101 00:05:31,567 --> 00:05:36,500 この間から 姉貴が 子供 連れて うちに来てて当分 帰りそうにないんで 102 00:05:36,500 --> 00:05:40,133 だから城華さんの居候も許可したんです 103 00:05:40,133 --> 00:05:42,933 あんた 私に見せるためにわざわざ そんなムービー 撮ってきたの? 104 00:05:42,933 --> 00:05:44,000 そうっすよ 105 00:05:44,000 --> 00:05:46,933 俺は変わらずミナレさん一筋なんすから 106 00:05:46,933 --> 00:05:48,800 城華さんと2人きりになんか なってませんし 107 00:05:48,800 --> 00:05:52,033 もちろん サラッサラの スープカレーの関係ですんで 108 00:05:52,033 --> 00:05:53,000 そう… 109 00:05:53,000 --> 00:05:56,733 で そもそも なんで 城華さんは そんなに自分んちに帰りたくないわけ? 110 00:05:56,733 --> 00:05:59,333 そこの理由がまだ聞き出せてなくて… 111 00:06:00,133 --> 00:06:01,567 買い出し 行ってきました 112 00:06:01,567 --> 00:06:02,567 お疲れ! 113 00:06:02,567 --> 00:06:05,567 お疲れさまです悪いっすね お使い 頼んじゃって 114 00:06:05,567 --> 00:06:07,900 いえ…すいません 115 00:06:20,100 --> 00:06:22,900 聞かれましたよね? 116 00:06:22,900 --> 00:06:27,300 私が 中原さんのお宅に お世話になっている事 117 00:06:29,033 --> 00:06:33,167 ずっとミナレさんに誤解されてるって 気にされてましたから 118 00:06:33,167 --> 00:06:34,733 まあね… 119 00:06:39,067 --> 00:06:40,267 何? 120 00:06:40,267 --> 00:06:44,333 中原さんはとても優しい方なので 121 00:06:44,333 --> 00:06:48,133 行き場のない私に 手を差し伸べてくれただけです 122 00:06:48,133 --> 00:06:50,833 私としてはそれが歯がゆいのですが 123 00:06:55,200 --> 00:06:56,600 中原〜 124 00:06:56,600 --> 00:06:59,067 あんたは サラッサラのつもり かもしれないけど 125 00:06:59,067 --> 00:07:02,300 城華さんのほうは結構ドロドロしてんぞ 126 00:07:08,900 --> 00:07:10,100 もしもし? 127 00:07:10,100 --> 00:07:12,267 お久しぶり 鼓田さん 128 00:07:13,333 --> 00:07:16,033 私 茅代です 129 00:07:16,033 --> 00:07:19,567 あなたと一度 じっくり話してみたくて 130 00:07:19,567 --> 00:07:21,867 今晩 空いてるわよね? 131 00:07:22,767 --> 00:07:24,700 いいから空けなさい 132 00:07:26,033 --> 00:07:28,133 地獄の呼び出しだな 133 00:07:28,133 --> 00:07:30,467 今夜は荒れるな… 134 00:07:44,800 --> 00:07:46,600 ただいま 135 00:08:15,133 --> 00:08:17,033 まどか… 136 00:08:17,033 --> 00:08:20,033 今日も僕のメールは 読んでくれなかったね 137 00:08:21,233 --> 00:08:23,300 一通も 138 00:08:25,967 --> 00:08:29,467 なんで 待ち合わせが 夜の公園なんだっての 139 00:08:31,633 --> 00:08:35,033 大体 じっくり話すって何? 140 00:08:35,030 --> 00:08:37,025 まさか私が パーソナリティーとして 141 00:08:37,025 --> 00:08:38,600 力をつける前に消すつもりで… 142 00:08:38,600 --> 00:08:40,333 それは うぬぼれすぎ 143 00:08:43,900 --> 00:08:47,333 お待たせとりあえず 座って飲みましょ 144 00:08:47,330 --> 00:08:48,225 "飲みましょ"って… 145 00:08:48,225 --> 00:08:49,800 どっか お店とか行かないんすか? 146 00:08:49,800 --> 00:08:51,833 だって もう 買ってきたもの 147 00:09:00,067 --> 00:09:02,633 乾杯もなしですか… 148 00:09:03,567 --> 00:09:05,467 っていうかなんか イメージ違いますね 149 00:09:05,467 --> 00:09:08,367 バーでワインとか飲んでそうな 雰囲気なのに 150 00:09:08,367 --> 00:09:12,233 私が飲むのは 大抵 焼き鳥屋よ 151 00:09:13,167 --> 00:09:14,767 ちなみに 鼓田さん 152 00:09:14,767 --> 00:09:18,500 焼き鳥を串から外して食べる人 どう思う? 153 00:09:18,500 --> 00:09:21,667 いるでしょ何人かで 居酒屋 行くと 154 00:09:21,667 --> 00:09:23,633 ぶっちゃけ 殺意 湧きますね 155 00:09:23,633 --> 00:09:26,867 せっかく 串で刺してあるのに 意味ないじゃんって 156 00:09:26,867 --> 00:09:30,900 これね うちの番組で アンケート取った事あるのよ 157 00:09:30,900 --> 00:09:33,900 ほとんどのリスナーがあなたと同じ 158 00:09:33,900 --> 00:09:37,167 串に刺さったまま食べたいって答えるの 159 00:09:40,533 --> 00:09:42,433 でも 不思議な事に 160 00:09:42,433 --> 00:09:47,967 飲み会で串から外さず食べる人を どう思う? って質問に変えると急に 161 00:09:47,960 --> 00:09:51,725 空気を読んでない 身勝手だと思う っていう 162 00:09:51,725 --> 00:09:54,067 リスナーが増えるわけ 163 00:09:54,067 --> 00:09:57,567 すごく日本人的で 面白い話だと思わない? 164 00:09:57,567 --> 00:09:58,933 まあ そうですね 165 00:09:58,933 --> 00:10:02,467 あなたには わからないわよね こういう面白さは 166 00:10:02,467 --> 00:10:04,700 今そうですねって言いましたよね? 私 167 00:10:04,700 --> 00:10:08,000 だって 鼓田さんは自分が大好き 168 00:10:08,000 --> 00:10:10,900 自分にしか興味がない人だから 169 00:10:10,900 --> 00:10:14,900 あなたの番組波よ聞いてくれ 170 00:10:14,900 --> 00:10:16,667 面白かったわ 171 00:10:16,667 --> 00:10:20,500 でもあれってラジオの面白さじゃなくて 172 00:10:20,500 --> 00:10:24,067 鼓田さん自身の面白さでしょ? 173 00:10:24,067 --> 00:10:27,467 スウェーデンには行かないし 浄化なんかしたらお前を許さない! 174 00:10:27,467 --> 00:10:29,300 私は死ぬまで! 175 00:10:29,300 --> 00:10:33,200 彷徨える日本人鼓田ミナレだー!! 176 00:10:34,360 --> 00:10:36,550 アドリブだらけの架空実況も 177 00:10:36,550 --> 00:10:39,000 大ポカやらかして公開謝罪も 178 00:10:39,000 --> 00:10:43,433 成立したのはあなた自身が 面白い人だったから 179 00:10:44,967 --> 00:10:51,567 言ってみれば素人が自分の趣味なんか を一方的に配信するのと同じ 180 00:10:51,567 --> 00:10:53,600 リスナー不在でも成り立つ 181 00:10:53,600 --> 00:10:56,667 あなたが主役の番組なのよね 182 00:10:56,660 --> 00:10:59,300 話の流れ的にこれっぽっちも 褒められてない 183 00:10:59,300 --> 00:11:00,567 っていうのは わかりますけど 184 00:11:00,567 --> 00:11:04,800 職業ラジオパーソナリティーである 私にとってはね 185 00:11:04,800 --> 00:11:06,833 主役は 186 00:11:06,833 --> 00:11:08,433 リスナーなの 187 00:11:11,733 --> 00:11:17,133 私の仕事は 彼ら彼女らの思いを すくい上げる事 188 00:11:17,133 --> 00:11:19,533 さっきの焼き鳥の串の話みたいに 189 00:11:19,533 --> 00:11:23,133 他愛もない話こそ面白いと思って 取り上げるわけ 190 00:11:29,033 --> 00:11:30,767 それはね 191 00:11:30,767 --> 00:11:34,400 私自身が他愛もない人間だから 192 00:11:40,700 --> 00:11:42,100 いやいや…他愛もない人間が 193 00:11:42,100 --> 00:11:44,367 その勢いと速度で カップ酒 飲みませんって! 194 00:11:44,367 --> 00:11:46,200 つうかどんだけ買ってきたんすか? 195 00:11:46,200 --> 00:11:50,333 他愛もない人たちの気持ちなんて きっと わからないでしょうね 196 00:11:50,333 --> 00:11:52,633 歩く放送事故みたいなあなたには 197 00:11:52,633 --> 00:11:54,300 ちょっと待ってくださいよ 198 00:11:54,300 --> 00:11:56,033 確かに事故みたいな放送でしたけど 199 00:11:56,030 --> 00:11:58,050 だからって なんで 茅代さんから 酔いに任せて 200 00:11:58,050 --> 00:12:00,200 いきなり 人格否定されなきゃ いけないんですか? 201 00:12:00,200 --> 00:12:01,167 大丈夫よ 202 00:12:01,160 --> 00:12:03,150 酔いに任せてお説教してるだけで 203 00:12:03,150 --> 00:12:05,033 明日になればきれい さっぱり忘れてるから 204 00:12:05,033 --> 00:12:06,700 大丈夫の定義 ガバガバか! 205 00:12:06,700 --> 00:12:08,833 -無敵状態ですか -大体ね 206 00:12:08,833 --> 00:12:10,667 飛び込みのど素人が 207 00:12:10,660 --> 00:12:14,875 会社のお金で 深夜とはいえ 冠番組を持たせてもらって 208 00:12:14,875 --> 00:12:15,933 好き放題 209 00:12:15,933 --> 00:12:20,067 そんな事やってて 誰からも お説教されないとでも思ってた? 210 00:12:21,467 --> 00:12:23,800 知らんわ 211 00:12:23,800 --> 00:12:26,767 さっきから黙って聞いてりゃ好き放題 言ってくれてますけどね 212 00:12:26,760 --> 00:12:28,600 私は 麻藤さんの手のひらに転がされて 213 00:12:28,600 --> 00:12:30,667 いつの間にか パーソナリティーに なっちゃってたんですよ! 214 00:12:30,667 --> 00:12:33,333 言ってて恥ずかしくねえのかと 自分でも思うけど! 215 00:12:34,333 --> 00:12:37,400 こちとらバイトもクビになりかけて 住んでたアパートも追い出されて 216 00:12:37,400 --> 00:12:39,367 崖っぷちのギリギリで なんとかやってるんです! 217 00:12:39,367 --> 00:12:41,600 茅代さんが言うみたいに 好き放題なんて 全然… 218 00:12:41,600 --> 00:12:43,033 長いわ 話! 219 00:12:43,033 --> 00:12:45,533 ひと通り言って 気が済んだら 起こしてちょうだい 220 00:12:46,300 --> 00:12:48,733 そっちから喧嘩ふっかけといて なんだ それ! 221 00:12:54,033 --> 00:12:57,633 ちょっと…もう 私 帰りますよ? 222 00:12:57,630 --> 00:12:59,775 今 帰られたら困るわね 223 00:12:59,775 --> 00:13:01,567 私 結構ベロベロだから 224 00:13:01,567 --> 00:13:02,867 だから 帰るんです 225 00:13:02,867 --> 00:13:05,367 私が あなたに困ってるんで 226 00:13:14,333 --> 00:13:16,700 -鼓田さん -なんすか? 227 00:13:16,700 --> 00:13:22,600 右斜め前 2時の方向にある茂みに 向かって全力で走ってみてくれる? 228 00:13:25,200 --> 00:13:26,600 いや だからなんで そんな事を…? 229 00:13:26,600 --> 00:13:27,600 いいから 230 00:13:27,600 --> 00:13:29,500 3 2 1… ゴー! 231 00:13:34,767 --> 00:13:36,033 ちょっと 誰!? 232 00:13:42,000 --> 00:13:43,800 何? どういう事? 233 00:13:47,400 --> 00:13:52,467 私はね これでも あなたのためを思ってるのよ鼓田さん 234 00:13:52,467 --> 00:13:54,533 鼓田さん!ちょっと どこ見てるの? 235 00:13:54,530 --> 00:13:58,150 ちょっと もう やめてよ こんな おなかも出ちゃって 236 00:13:58,150 --> 00:13:59,900 ビール飲みすぎじゃないの?あなた 237 00:13:59,900 --> 00:14:02,000 酔ってんだか ボケてんだか わかりませんけど 238 00:14:02,000 --> 00:14:04,133 いい加減にしないと ぶん殴りますよ マジで! 239 00:14:07,933 --> 00:14:09,500 そりゃあ 散々だったな 240 00:14:09,500 --> 00:14:11,667 散々なんてレベルじゃないですよ 241 00:14:11,667 --> 00:14:14,400 公園で カップ酒 飲みまくる女に 説教かまされるわ 242 00:14:14,400 --> 00:14:15,800 いきなり全力ダッシュさせられるわ 243 00:14:15,800 --> 00:14:18,200 茂みから変な奴が逃げていくわ… 244 00:14:18,200 --> 00:14:21,000 あれ 麻藤さんが仕込んでた ドッキリかなんかですか? 245 00:14:21,000 --> 00:14:23,800 そりゃ 茅代のファンっていうか ストーカーだろ 246 00:14:23,800 --> 00:14:25,167 ストーカー? 247 00:14:25,167 --> 00:14:28,533 ここしばらく あいつの番組に何回も メール送ってきてるんだよ 248 00:14:28,533 --> 00:14:31,433 内容があれなんで 一回も読まれてねえけど 249 00:14:31,433 --> 00:14:32,967 いやいや…それ 危なくないですか? 250 00:14:32,967 --> 00:14:35,933 昨日の奴 カメラ持ってて 盗撮もしてたみたいだし 251 00:14:35,933 --> 00:14:40,733 人気パーソナリティーだし 熱心なリスナーは山ほどいる 252 00:14:40,733 --> 00:14:45,633 けど 残念ながら有名税の域は 超えてねえんだよな 253 00:14:45,633 --> 00:14:50,800 あいつの性格上 そういう連中を むげに否定もできねえだろうし 254 00:14:50,800 --> 00:14:52,725 ご本人も言ってましたけどね 255 00:14:52,725 --> 00:14:55,300 主役は あくまでリスナーだって 256 00:14:56,333 --> 00:14:59,300 そうだ これ 昨日 別れ際に渡されたんですけど 257 00:15:00,300 --> 00:15:01,533 瑞穂に聞いたら 258 00:15:01,533 --> 00:15:04,767 毎年6月にやってる ラジオ業界のイベントだって 259 00:15:04,760 --> 00:15:07,325 うちだけじゃなくて 各局の人気パーソナリティーを 260 00:15:07,325 --> 00:15:09,733 4人ずつ選出して放送する 261 00:15:09,733 --> 00:15:12,767 血で血を洗う公開イベントってやつよ 262 00:15:12,767 --> 00:15:14,700 いや 「血で血を洗う」って… 263 00:15:14,700 --> 00:15:17,733 でも 茅代さんがこれを 渡してきたって事はつまり 264 00:15:17,733 --> 00:15:22,933 私の事をライバルになる可能性があると 思ってるって事ですよね? 265 00:15:22,933 --> 00:15:25,467 そうなんじゃねえの 266 00:15:25,967 --> 00:15:28,433 期待半分 からかい半分 ってとこだろうけど 267 00:15:28,433 --> 00:15:30,433 それが聞ければ十分です 268 00:15:30,433 --> 00:15:32,533 昨日の件 結構ムカついてるんで 269 00:15:32,533 --> 00:15:34,467 『波よ聞いてくれ』を茅代さんが嫉妬と 270 00:15:34,467 --> 00:15:38,233 悔しさでもだえ死ぬレベルの人気番組に したいと初めて思いましたから 271 00:15:38,233 --> 00:15:40,933 いい刺激 受けてるじゃねえか 272 00:15:41,533 --> 00:15:45,167 「鉄は熱いうちに打て」っていうけど 273 00:15:46,500 --> 00:15:49,367 よし さっさとやるか! 274 00:15:49,367 --> 00:15:50,833 いや やるって何を? 275 00:15:50,833 --> 00:15:52,433 いいから 早く来い! 276 00:15:57,567 --> 00:15:59,367 マジで? 277 00:15:59,367 --> 00:16:02,633 この間の公開謝罪俺も始末書書いたんだ 278 00:16:02,633 --> 00:16:05,333 毎回 あんな綱渡りされちゃ たまったもんじゃねえからな 279 00:16:05,333 --> 00:16:06,533 保険 保険 280 00:16:06,533 --> 00:16:09,433 保険のための収録 ストックしておきたいんだよ 281 00:16:09,433 --> 00:16:11,033 だからって なぜ 親子喧嘩? 282 00:16:11,033 --> 00:16:14,567 あのこの間お裾分けしてもらったあの… 283 00:16:14,567 --> 00:16:16,200 新巻鮭! 284 00:16:16,200 --> 00:16:19,900 あれ 食ってたらさポンッと なんか 思いついたんだよな 285 00:16:19,900 --> 00:16:24,100 あのですね うちの親… 特に父親はやばいんですって 286 00:16:24,100 --> 00:16:26,600 自分勝手で 行き当たりばったりで 予測不能なんで! 287 00:16:26,600 --> 00:16:28,167 さすがは親子 288 00:16:28,167 --> 00:16:29,133 …ですね 289 00:16:29,133 --> 00:16:32,767 お前 そんなん聞いたら 期待しかできねえじゃねえか 290 00:16:32,767 --> 00:16:34,367 早く電話しろ 291 00:16:34,367 --> 00:16:35,667 キュー! 292 00:16:35,667 --> 00:16:36,733 ああ もう…! 293 00:16:44,667 --> 00:16:46,967 金なら返せん 294 00:16:48,567 --> 00:16:50,300 以上 295 00:16:50,300 --> 00:16:53,100 父さん? 私 ミナレだけど 296 00:16:53,100 --> 00:16:55,033 なんだ ミナレか 297 00:16:55,033 --> 00:16:58,000 知らない番号だから借金取りかと思った 298 00:16:58,000 --> 00:16:59,300 脅かすな! 299 00:17:05,533 --> 00:17:07,133 じゃあ 終了で 300 00:17:09,767 --> 00:17:11,867 よし もう一回 301 00:17:21,567 --> 00:17:22,633 もしもし? 302 00:17:22,633 --> 00:17:25,933 私 ミナレだけど 今 忙しいの? 303 00:17:25,933 --> 00:17:27,867 まあな 304 00:17:29,200 --> 00:17:33,867 競馬の帰りで人生休憩中 305 00:17:35,667 --> 00:17:38,333 みんな 帰っちゃった 306 00:17:38,333 --> 00:17:42,000 電話越しでも酒のにおいが漂ってくるわ 307 00:17:42,000 --> 00:17:46,100 それはそうと お前ラジオDJに なったんだってな 308 00:17:46,767 --> 00:17:48,267 なんで知ってんの? 309 00:17:48,267 --> 00:17:51,667 そっちにいる友達に教えてもらった 310 00:17:51,667 --> 00:17:54,300 いろいろあって 成り行きで 311 00:17:54,300 --> 00:17:55,600 ミナレ 312 00:17:55,600 --> 00:17:58,000 どんな仕事に就いてもいい 313 00:17:58,000 --> 00:18:02,033 ただし 周りから 笑ってもらえる人間になれ 314 00:18:02,033 --> 00:18:05,300 それが一番大切だからな 315 00:18:05,300 --> 00:18:08,167 ギャンブル帰りの酔っ払いに そんな教訓 聞かされても 316 00:18:08,167 --> 00:18:09,633 つうか 話 変わるんだけどさ 317 00:18:09,633 --> 00:18:12,333 私 自分の名前 気に入らないから 改名してもいい? 318 00:18:13,467 --> 00:18:15,867 つうかそもそもミナレって何? 何語? 319 00:18:15,867 --> 00:18:18,600 響きも大して良くないし 何が由来なわけ? 320 00:18:18,600 --> 00:18:20,800 そうか… 321 00:18:20,800 --> 00:18:25,167 とうとう お前に 名前の由来を話す時が来たか 322 00:18:25,167 --> 00:18:27,267 何?そんな大層な由来があんの? 323 00:18:30,100 --> 00:18:33,667 実はな… 324 00:18:33,667 --> 00:18:37,367 母さんが お前 妊娠してる時 父さんには愛人がいた 325 00:18:37,367 --> 00:18:40,200 それ冗談じゃ済まされないんだけど 326 00:18:40,200 --> 00:18:41,900 安心しろ 327 00:18:41,900 --> 00:18:43,800 お前が生まれる前にちゃんと別れた 328 00:18:43,800 --> 00:18:44,750 当たり前だろ! 329 00:18:44,750 --> 00:18:46,400 つうか そういう問題じゃねえし! 330 00:18:46,400 --> 00:18:48,067 聞け 331 00:18:48,067 --> 00:18:51,633 その別れ話してる時にこう言われたんだ 332 00:18:51,633 --> 00:18:53,467 身を引く代わりに 333 00:18:53,467 --> 00:18:58,167 私の名前をあなたの子供に付けてって 334 00:18:58,167 --> 00:19:01,033 じゃあ その愛人の名前が ミナレだったと? 335 00:19:01,033 --> 00:19:03,300 いや ミチル 336 00:19:03,300 --> 00:19:05,000 お前 鈍いね 337 00:19:05,000 --> 00:19:09,267 父さんの愛人は合計3人いました 338 00:19:11,000 --> 00:19:16,733 3人が3人とも身を引く代わりに 私の名前を子供に付けてって言われて 339 00:19:16,733 --> 00:19:19,800 父さん 悩んじゃってね 340 00:19:19,800 --> 00:19:22,667 ミチルに ナツヨに レイコ 341 00:19:22,660 --> 00:19:25,225 なっ?だから 頭を取って 342 00:19:25,225 --> 00:19:29,133 ミナレ どうです? 343 00:19:33,567 --> 00:19:34,433 麻藤さん! 344 00:19:34,433 --> 00:19:36,233 今から実家行って父親 殺してきます! 345 00:19:36,230 --> 00:19:38,950 直接対決で公開殺人なら リスナー 大喜びですよ 346 00:19:38,950 --> 00:19:39,500 間違いなく! 347 00:19:39,500 --> 00:19:44,433 んな事したらお前番組どころか 局自体が放送停止になっちまうだろうよ 348 00:19:44,433 --> 00:19:45,667 クソッ! 349 00:19:45,667 --> 00:19:49,100 っていうかさお前の親父も面白えな 350 00:19:49,100 --> 00:19:50,133 どこがですか!? 351 00:19:50,133 --> 00:19:52,200 さすが ミナレさんの父親… 352 00:19:52,200 --> 00:19:53,100 いや… 353 00:19:53,100 --> 00:19:55,033 今のって冗談ですよね? 354 00:19:55,033 --> 00:19:58,633 -あの 酔っ払ってましたし -冗談でも 真実でもどっちでもいい 355 00:19:58,633 --> 00:20:01,400 男は基本ゴミ!うちの親父は特に! 356 00:20:01,400 --> 00:20:02,600 今なら 飛行機 間に合うから 357 00:20:02,600 --> 00:20:04,500 落ち着いてくださいミナレさん! 358 00:20:04,500 --> 00:20:06,900 -ミナレさん... -待って... 359 00:20:06,900 --> 00:20:08,800 なんだ? 騒がしいな 360 00:20:08,800 --> 00:20:09,833 お疲れさまです 361 00:20:09,833 --> 00:20:12,967 ミナレさんが お父さんを殺しに 北海道に帰るって言ってて 362 00:20:12,960 --> 00:20:15,825 あら 深夜ラジオ番組の 主役じゃ飽き足らず 363 00:20:15,825 --> 00:20:18,300 今度は 三面記事の主役に でもなるつもり? 364 00:20:18,300 --> 00:20:19,600 放っといてください! 365 00:20:19,600 --> 00:20:22,767 つうかよくよく考えたら昨日の件だって 三面記事になった可能性大ですよ 366 00:20:22,767 --> 00:20:25,567 ストーカーに私を突進させるなんて 危ないでしょうが! 367 00:20:25,567 --> 00:20:28,167 ストーカーに突進?なんだ? そりゃ 368 00:20:28,167 --> 00:20:33,400 昨日の夜さ あの例の奴が 茅代の周りチョロチョロしてたらしいよ 369 00:20:33,400 --> 00:20:35,067 聞いてねえぞ 370 00:20:35,067 --> 00:20:37,067 酔ってて覚えてない 371 00:20:37,067 --> 00:20:40,700 そんなに心配なら 久連木さん ボディーガードとしてうちに住む? 372 00:20:40,700 --> 00:20:42,300 部屋なら余ってるし 373 00:20:42,300 --> 00:20:44,067 お前な… 374 00:20:46,867 --> 00:20:48,867 麻藤さん! 375 00:20:48,867 --> 00:20:50,633 私… 376 00:20:54,300 --> 00:20:56,500 キューシート 取ってきます 377 00:21:04,667 --> 00:21:07,167 瑞穂 なんか怒ってた? 378 00:21:07,167 --> 00:21:09,500 いろいろあるんですよ瑞穂ちゃんにも 379 00:21:14,400 --> 00:21:16,100 ミナレ 380 00:21:16,100 --> 00:21:19,833 次回の放送 さっきの親子喧嘩 流すでいいよな? 381 00:21:19,833 --> 00:21:21,600 絶対 嫌です! 382 00:21:37,100 --> 00:21:40,000 このところ スランプなのよ… 383 00:21:40,000 --> 00:21:45,167 雑誌で 出す企画 出す企画 全部ボツを食らっちゃってね 384 00:21:48,033 --> 00:21:49,367 何がダメなの? 385 00:21:49,367 --> 00:21:51,900 「元カレが思わずストーカーになる カレーレシピ」と 386 00:21:51,900 --> 00:21:53,933 「妻と愛人が作るカレー対決」 387 00:21:53,933 --> 00:21:55,500 とりあえず 内容が不謹慎なのと 388 00:21:55,500 --> 00:21:59,167 なんにでもカレーを絡めようとするのが 原因じゃないですかね? 389 00:22:01,967 --> 00:22:04,467 企画が通りやすくなるカレーちょうだい 390 00:22:04,467 --> 00:22:05,733 じゃあ Aセットで 391 00:22:06,700 --> 00:22:08,300 -Aセット 1つ -はい 392 00:22:12,167 --> 00:22:13,400 鼓田さん 393 00:22:13,400 --> 00:22:17,067 あそこの4番テーブルのお客さん お知り合いですか? 394 00:22:23,500 --> 00:22:25,200 いや 知らないけど 395 00:22:25,200 --> 00:22:29,133 注文 取りに行ったら 鼓田さんの事 いろいろ聞かれて 396 00:22:49,533 --> 00:22:53,267 あの 申し訳ないんですが そろそろ 閉店時間なんで… 397 00:22:53,900 --> 00:22:55,800 先日は どうも 398 00:22:56,533 --> 00:22:59,767 実は あなたに 折り入って 頼みがあって来たんです 399 00:22:59,767 --> 00:23:02,000 まどかの事で 400 00:23:14,533 --> 00:23:16,567 もしかして茅代さんのストーカー!? 401 00:23:16,567 --> 00:23:18,500 ストーカーじゃありません 402 00:23:18,500 --> 00:23:21,300 僕は まどかの恋人です 403 00:23:27,933 --> 00:23:33,500 僕とまどかは同じ大学で サークルの先輩 後輩でした 404 00:23:34,233 --> 00:23:36,900 おはよう 405 00:23:36,900 --> 00:23:40,367 -彼女は当時からクールで理知的で… -おはよう 406 00:23:40,367 --> 00:23:43,067 近寄りがたい雰囲気でしたけど 407 00:23:43,067 --> 00:23:46,900 一度 心を開くと子猫のような一面が 408 00:23:46,900 --> 00:23:50,900 カップ酒 かっ食らって暴言吐いてた 姿からは想像できないっすねえ 409 00:23:50,900 --> 00:23:54,267 子猫っつうより人食い虎みたいでしたよ 410 00:23:54,267 --> 00:23:57,833 僕たちは真剣に愛し合っていました 411 00:23:57,830 --> 00:24:01,075 ただ 当時の僕には 彼女の強さが… 412 00:24:01,075 --> 00:24:05,267 一人で自分の人生を切り開いていける 彼女の聡明さが 413 00:24:05,267 --> 00:24:07,067 息苦しかった 414 00:24:07,067 --> 00:24:10,533 かわいげなさそうですもんねえ あの人 学生の頃から 415 00:24:10,533 --> 00:24:14,367 結果僕の心は他の女性に移ってしまい… 416 00:24:14,367 --> 00:24:16,400 他に好きな人できちゃったんだ 417 00:24:16,400 --> 00:24:18,800 彼女との別れを選びました 418 00:24:18,800 --> 00:24:20,633 ごめん 419 00:24:21,267 --> 00:24:24,333 泣くでもなく 責めるでもなく 420 00:24:24,333 --> 00:24:27,667 ただ 僕の話を黙って聞く 421 00:24:27,667 --> 00:24:30,867 毅然とした彼女の表情を 今でも覚えています 422 00:24:31,900 --> 00:24:33,833 やっぱ かわいげないっすね 423 00:24:33,833 --> 00:24:37,100 卒業後に交際した女性たちとは 長続きせず 424 00:24:37,100 --> 00:24:39,833 転勤で こちらに移り住み 425 00:24:39,833 --> 00:24:43,633 まどかが ラジオパーソナリティーを している事を知って… 426 00:24:43,633 --> 00:24:46,600 運命だと確信しました 427 00:24:46,600 --> 00:24:50,933 あの時の過ちを償うチャンスを 神様が与えてくれたんだと… 428 00:24:50,933 --> 00:24:52,000 いや… ただの偶然ですし 429 00:24:52,000 --> 00:24:54,450 結局 恋人でもなんでも ないじゃないですか! 430 00:24:54,450 --> 00:24:56,333 学生時代の元カレってだけで 431 00:24:56,333 --> 00:25:01,033 大量にメール送りつけるとか盗撮とか それ やっぱストーカーですって! 432 00:25:01,033 --> 00:25:03,400 僕は 違法行為は何一つしていません 433 00:25:03,400 --> 00:25:05,767 メールには住所 氏名 連絡先を明記し 434 00:25:05,767 --> 00:25:09,733 写真もたまたま有名人を撮影しただけで ネットにアップもしていない 435 00:25:09,733 --> 00:25:11,833 何か問題でも? 436 00:25:11,833 --> 00:25:15,433 問題がある事に全く気づいてない ところがものすごく問題だと思います 437 00:25:15,433 --> 00:25:19,733 もし 本当に僕の事が迷惑なら はっきり 拒絶するはずです 438 00:25:19,733 --> 00:25:24,433 それをしないのは きっと… 439 00:25:24,433 --> 00:25:26,733 迷ってるからだ 440 00:25:27,467 --> 00:25:30,000 彼女も もう 35歳 441 00:25:30,000 --> 00:25:32,933 これ以上 独身でいさせるわけには いきません 442 00:25:32,933 --> 00:25:38,367 一刻も早く 2人で 幸せな家庭を築いていかないと 443 00:25:40,000 --> 00:25:43,067 で 結局私に折り入って頼みって なんなんですか? 444 00:25:43,067 --> 00:25:47,533 公開プロポーズをさせてください 445 00:25:47,533 --> 00:25:51,333 あなたの冠番組『波よ聞いてくれ』で 446 00:25:52,100 --> 00:25:53,833 なんで うちの番組で? 447 00:25:53,833 --> 00:25:56,433 今までの2回の放送を聴く限り 448 00:25:56,433 --> 00:25:59,633 あなたの番組は方針も定まっていないし 449 00:25:59,633 --> 00:26:02,500 行き当たりばったりの無法地帯です 450 00:26:02,500 --> 00:26:06,933 MRSの番組の中では 一番 自由度が高いと判断しました 451 00:26:06,933 --> 00:26:08,433 否定できないのもムカつくし 452 00:26:08,433 --> 00:26:11,400 その言い草で 人の番組利用しよう としてるのがさらに ムカつくわ! 453 00:26:11,400 --> 00:26:14,433 っていうか私には 全然関係ない話でしょうが 454 00:26:14,433 --> 00:26:17,367 この間の公園での様子を見る限り 455 00:26:17,367 --> 00:26:20,933 まどかはあなたに心を開いています 456 00:26:20,933 --> 00:26:26,267 どうか まどかと僕の未来のために 力を貸してください 457 00:26:26,267 --> 00:26:30,433 あんたの判断基準 何もかもバグってますって! 458 00:26:30,433 --> 00:26:32,667 帰ってもらっていいっすか? 459 00:26:32,667 --> 00:26:36,433 すげえな…言ってる事 めちゃくちゃで 460 00:26:36,433 --> 00:26:40,200 あの人 私の兄に似ています 461 00:26:41,767 --> 00:26:45,833 独善的で自分の考えに とらわれている 462 00:26:46,833 --> 00:26:48,333 いいから早く帰ってください 463 00:26:48,333 --> 00:26:49,933 丁重にお断りします 464 00:26:53,333 --> 00:26:56,333 それでなんて返事したんですか? 465 00:26:56,333 --> 00:26:58,667 返事もクソも断って 追い返したよ 466 00:26:58,660 --> 00:27:02,150 正直 茅代さんに ひと泡吹かせる ネタにできるんじゃないか 467 00:27:02,150 --> 00:27:03,900 ってのも頭をよぎったんだけどさ 468 00:27:03,900 --> 00:27:05,833 あそこまで思い込みの激しいガチな人 469 00:27:05,833 --> 00:27:08,100 下手にいじると 逆上しそうだし 470 00:27:08,100 --> 00:27:11,167 でも放置するのも心配じゃないですか? 471 00:27:11,167 --> 00:27:14,767 番組に届くメールも 内容が エスカレートしてるみたいですし 472 00:27:14,767 --> 00:27:16,167 どんなふうに? 473 00:27:16,160 --> 00:27:18,875 学生時代 付き合ってた時の イチャコラが書いてあるとか 474 00:27:18,875 --> 00:27:20,533 茅代さんの性癖暴露とか? 475 00:27:20,533 --> 00:27:23,733 私はそこまで詳しく聞いてませんけど… 476 00:27:23,733 --> 00:27:28,067 でもさ…警察に相談できるほどの事は してないみたいだし 477 00:27:28,067 --> 00:27:32,633 つうか なんで 私が茅代さんの 心配しないといけないんだって話だし 478 00:27:33,867 --> 00:27:37,433 公開プロポーズを 公開説教に変えちゃうのは? 479 00:27:37,433 --> 00:27:38,767 公開説教? 480 00:27:38,760 --> 00:27:42,550 その人 自分の気持ちが 茅代さんに受け入れてもらえると 481 00:27:42,550 --> 00:27:44,133 思い込んでるわけですよね? 482 00:27:44,130 --> 00:27:45,050 それを勘違いだって 483 00:27:45,050 --> 00:27:47,033 わからせてあげれば 問題解決じゃないですか 484 00:27:47,033 --> 00:27:49,100 無理 無理!私に 説教とか説得なんて 485 00:27:49,100 --> 00:27:52,100 大喧嘩になって 逆恨みされて ストーキングのターゲットが 486 00:27:52,100 --> 00:27:54,100 私に変わる可能性ならあると思うけど 487 00:27:54,100 --> 00:27:56,533 それはそれで ミナレさんなら 撃退できそうですし 488 00:27:56,533 --> 00:27:58,567 一応 私もうら若き女性なんですが? 489 00:27:58,567 --> 00:28:01,700 でも これって茅代さんの番組では できない事ですし 490 00:28:01,700 --> 00:28:04,033 麻藤さんに相談してみるの ありですよ きっと 491 00:28:04,033 --> 00:28:07,400 相談した時点で結果は目に見えてる 492 00:28:07,400 --> 00:28:09,733 面白そうだな 493 00:28:09,733 --> 00:28:10,900 それでいくぞ 494 00:28:10,900 --> 00:28:13,533 絶対に こう言う100パーで 495 00:28:13,533 --> 00:28:16,933 それだけ ミナレさんの力に 期待してるって事ですよ 496 00:28:18,867 --> 00:28:20,467 -ありがとう -いえいえ 497 00:28:21,133 --> 00:28:24,567 この間の 電話で親子喧嘩の時も 思いましたけど 498 00:28:24,560 --> 00:28:27,275 麻藤さんがミナレさんに求めてる事って 499 00:28:27,275 --> 00:28:30,867 今までのラジオ番組とは 全く別のものだと思うんですよね 500 00:28:30,867 --> 00:28:32,967 -そうなの? -ええ 501 00:28:32,967 --> 00:28:34,867 なんて言うか もっと新しい… 502 00:28:34,860 --> 00:28:37,150 いや 新しいと言えば聞こえはいいけど 503 00:28:37,150 --> 00:28:38,967 その実 グチャグチャな 刹那主義的というか 504 00:28:38,967 --> 00:28:41,833 無政府主義的というか そういうカオスなものを… 505 00:28:41,833 --> 00:28:44,200 いきなり真面目な顔して何言ってんの? 506 00:28:44,200 --> 00:28:47,767 とにかく提案だけはしてみましょう 507 00:28:47,767 --> 00:28:50,833 うまく解決すれば 茅代さんも… 508 00:28:50,833 --> 00:28:54,833 きっと 久連木さんも 安心すると思いますし 509 00:28:59,467 --> 00:29:00,833 瑞穂ってさ 510 00:29:00,833 --> 00:29:03,567 久連木さんになんか特別な 思い入れでもあるの? 511 00:29:05,100 --> 00:29:06,433 いや なんとなくね 512 00:29:06,433 --> 00:29:09,933 ものすごく年上だし 恋愛対象とかではないと思うけどさ 513 00:29:18,900 --> 00:29:20,933 知ってました? 514 00:29:21,930 --> 00:29:23,825 この「呉ひさき」って 515 00:29:23,825 --> 00:29:26,833 実は 久連木さんのペンネームなんです 516 00:29:26,833 --> 00:29:29,567 あの人 官能小説家だったの? 517 00:29:29,567 --> 00:29:31,833 本業は小説家ですね 518 00:29:32,533 --> 00:29:35,033 構成作家のほうが副業ですけど 519 00:29:35,033 --> 00:29:38,900 以前は MRSの名番組の 半数近くに関わってらっしゃった 520 00:29:38,900 --> 00:29:41,633 優秀な作家さんなんです 521 00:29:41,633 --> 00:29:43,633 知らなかった 522 00:29:44,700 --> 00:29:50,400 だけど ここ数年は茅代さんの番組の 専属作家みたいになってて… 523 00:29:51,567 --> 00:29:55,667 久連木さん もっと いろんなお仕事のできる方なのに 524 00:29:55,667 --> 00:29:58,267 私的にはちょっと引っかかってて… 525 00:30:01,267 --> 00:30:04,200 私がMRSに入社したのも 526 00:30:04,200 --> 00:30:06,833 久連木さんに憧れたからですし 527 00:30:09,033 --> 00:30:11,267 瑞穂情報 更新 528 00:30:11,267 --> 00:30:15,500 優しくて 明るくて 几帳面で 亀を飼ってて官能小説 読んでて 529 00:30:15,500 --> 00:30:17,800 その上 片思いの相手は 530 00:30:17,800 --> 00:30:19,967 50過ぎのオッサン… 531 00:30:25,067 --> 00:30:27,067 面白そうだな 532 00:30:27,067 --> 00:30:28,267 それでいくぞ 533 00:30:28,267 --> 00:30:30,767 やっぱりセリフも表情も予想どおり 534 00:30:31,533 --> 00:30:33,733 で 茅代さんは いいんですか? 535 00:30:33,730 --> 00:30:35,675 下手に刺激してストーカーが 殺人鬼に 536 00:30:35,675 --> 00:30:37,567 クラスチェンジするかもしれないのに? 537 00:30:37,567 --> 00:30:38,667 問題ないわよ 538 00:30:38,667 --> 00:30:40,333 そうなったら 全力で生き延びて 539 00:30:40,333 --> 00:30:42,567 あなた相手に損害賠償訴訟 起こすから 540 00:30:42,567 --> 00:30:45,400 私に怒りの矛先 向けるぐらいなら この企画に反対するか 541 00:30:45,400 --> 00:30:47,433 潔くストーカーに殺されてください 542 00:30:47,433 --> 00:30:51,033 提案した私が言うのもあれですけど 543 00:30:51,033 --> 00:30:53,433 やっぱり 危険ですかね? 544 00:30:53,433 --> 00:30:54,700 ご心配なく 545 00:30:54,700 --> 00:30:58,267 あの男は 根が小心だから そんな大それたまねできないわよ 546 00:30:58,260 --> 00:31:00,450 せいぜいネチネチ メールを送るか 547 00:31:00,450 --> 00:31:02,733 コソコソ 盗撮するのが関の山ね 548 00:31:02,733 --> 00:31:06,100 さすが元カノ!よく知ってらっしゃる 549 00:31:06,100 --> 00:31:07,833 というか実際 どうだったんですか? 550 00:31:07,833 --> 00:31:10,867 学生時代に 他の女に 乗り換えられちゃった時のご気分は 551 00:31:10,867 --> 00:31:13,733 しょせんその程度の 男だったかって感じね 552 00:31:13,733 --> 00:31:15,600 相手の女も 将来の展望もなく 553 00:31:15,600 --> 00:31:19,733 その場その場を切り抜けて 生きてるだけの刹那主義の女だったし 554 00:31:19,733 --> 00:31:23,600 そういえば彼女もあなたと同じ 釧路出身だったわね 555 00:31:23,600 --> 00:31:24,900 どうりで… 556 00:31:24,900 --> 00:31:28,000 私と釧路の女性全員を 敵に回すつもりっすか? 557 00:31:28,000 --> 00:31:29,200 同じサークルだったけど 558 00:31:29,200 --> 00:31:31,525 あなたと同じで下品なウィットに富んで 559 00:31:31,525 --> 00:31:33,400 男ウケだけは良くてね 560 00:31:33,400 --> 00:31:37,200 そこにつけ込んで 世渡りしてる 疑似天然系のクズだったわ! 561 00:31:37,200 --> 00:31:39,433 この間は 酒の勢いだと思って 我慢したけど 562 00:31:39,433 --> 00:31:41,800 シラフで その発言は 聞き捨てならねえぞ 563 00:31:41,800 --> 00:31:44,950 つうか そんなクズ女に 負けちゃったんでしょうが 564 00:31:44,950 --> 00:31:46,267 学生時代のあんたは! 565 00:31:46,267 --> 00:31:48,667 落ち着いてくださいミナレさん! 566 00:31:48,667 --> 00:31:51,667 やるならやるで いろいろ 保険は打つつもりだけど 567 00:31:51,667 --> 00:31:54,167 本当にいいんだな? 茅代 568 00:31:54,167 --> 00:31:57,667 公開説教なり 公開処刑なり お好きにどうぞ 569 00:31:57,660 --> 00:31:59,650 麻藤さんが 鼓田さんにやらせたいのって 570 00:31:59,650 --> 00:32:02,233 そういう ギリギリを攻めた 番組なんでしょ? 571 00:32:02,967 --> 00:32:04,667 じゃあ お言葉に甘えて 572 00:32:04,660 --> 00:32:07,525 茅代さんが 当時 彼氏とどんなふうに 乳繰り合ってたのか 573 00:32:07,525 --> 00:32:09,700 根掘り葉掘り 放送してやんよ! 574 00:32:09,700 --> 00:32:13,933 公開説教 改め 公開リベンジポルノって事で! 575 00:32:13,933 --> 00:32:16,533 それは ギリギリじゃなくて 完全にアウトです! 576 00:32:29,630 --> 00:32:32,200 -はい -MRS 『波よ聞いてくれ』で 577 00:32:32,200 --> 00:32:33,300 ディレクターをやってます 578 00:32:33,300 --> 00:32:35,033 麻藤といいます 579 00:32:35,033 --> 00:32:36,933 まもなく 放送が始まります 580 00:32:36,933 --> 00:32:40,833 このままこの電話を繋げますので 切らずに お待ちください 581 00:32:40,833 --> 00:32:42,233 はい 582 00:32:42,233 --> 00:32:44,800 あと 事前にメールでお伝えしたとおり 583 00:32:44,800 --> 00:32:49,700 茅代まどかの個人名とあと付き合ってた 頃の過度にプライベートな話は 584 00:32:49,700 --> 00:32:51,200 NGですので 585 00:32:51,200 --> 00:32:54,700 もし 違反した場合 電話は即終了 586 00:32:54,700 --> 00:32:56,475 それどころか うちのパーソナリティーが 587 00:32:56,475 --> 00:33:01,200 あなたの個人情報をベラベラ ベラベラ 喋りまくるかもしれませんから 588 00:33:01,200 --> 00:33:03,700 十分 気をつけてくださいね 589 00:33:03,700 --> 00:33:05,167 わかってます 590 00:33:16,067 --> 00:33:20,600 鼓田ミナレの波よ聞いてくれ 591 00:33:20,600 --> 00:33:22,600 5月5日 午前3時30分 592 00:33:22,600 --> 00:33:25,267 先週の放送事故 一歩手前の危機を乗り越え 593 00:33:25,267 --> 00:33:27,867 無事 第3回目の放送を迎えました 594 00:33:27,867 --> 00:33:31,800 MRSの生体ノイズ担当 パーソナリティーの鼓田ミナレです 595 00:33:31,800 --> 00:33:36,267 本日はですね初回 第2回とは また がらりと趣向が変わりまして 596 00:33:36,260 --> 00:33:39,900 なんと この番組を通じて 思いを寄せる女性へ 597 00:33:39,900 --> 00:33:42,033 公開プロポーズしたいという男性と今 598 00:33:42,033 --> 00:33:44,133 生電話が繋がっております 599 00:33:44,133 --> 00:33:47,900 プライバシーの関係上個人名は 伏せさせて頂きまして 600 00:33:47,900 --> 00:33:50,175 男性の事は Kさん 601 00:33:50,175 --> 00:33:53,100 お相手の女性の事は Mさんと呼ばせて頂きますが 602 00:33:53,100 --> 00:33:55,375 とにもかくにも まずは Kさんに 603 00:33:55,375 --> 00:33:58,100 その熱い思いの丈を聞いてみましょう 604 00:33:58,100 --> 00:34:01,300 Kさん こんばんは 605 00:34:01,300 --> 00:34:03,633 はい こんばんは 606 00:34:03,630 --> 00:34:06,200 よくも こんな深夜の無法地帯ラジオで 607 00:34:06,200 --> 00:34:08,933 プロポーズしようなんて 思ったなって感じですが 608 00:34:08,933 --> 00:34:14,033 まずは お相手のMさんとの ご関係について 教えてください 609 00:34:14,033 --> 00:34:20,367 僕と彼女は 10年以上前 学生時代に交際していました 610 00:34:20,367 --> 00:34:25,667 残念ながら僕の犯した 過ちのせいで別れましたが… 611 00:34:25,667 --> 00:34:29,933 ちょうど 今と同じ 5月の ゴールデンウィークの時期に 612 00:34:29,933 --> 00:34:34,500 過ちというと 他の女性に 目移りしてしまったとか? 613 00:34:34,500 --> 00:34:36,467 ええ… まあ… 614 00:34:36,460 --> 00:34:39,775 ですが 今になって 615 00:34:39,775 --> 00:34:45,600 僕にとってのかけがえのない 存在が彼女だったと認識しました 616 00:34:45,600 --> 00:34:51,467 ですから もう一度 やり直したいと願っています 617 00:34:51,467 --> 00:34:55,233 なるほど 復縁をかけた プロポーズというわけですね 618 00:34:55,230 --> 00:34:58,850 ちなみに お相手のMさんが Kさんの その気持ちに応えてくれる 619 00:34:58,850 --> 00:35:01,633 勝算は何パーセントくらいでしょう? 620 00:35:02,867 --> 00:35:05,467 90パーセントぐらいかな 621 00:35:05,467 --> 00:35:08,600 彼女には定期的にメールしていますし… 622 00:35:08,600 --> 00:35:12,500 一方的に番組にメール送ってきて 付きまとってるだけなのに 623 00:35:12,500 --> 00:35:16,500 ストーカーらしい都合のいい 思考だよなまったく… 624 00:35:16,500 --> 00:35:17,633 怖い… 625 00:35:17,633 --> 00:35:22,733 なるほど それでは 最後に お相手のMさんのご職業は? 626 00:35:22,733 --> 00:35:26,133 あなたと同じ ラジオパーソナリティーです 627 00:35:26,133 --> 00:35:27,600 ありがとうございます 628 00:35:27,600 --> 00:35:30,967 私も 一応 名前がミナレですから イニシャルMなんですけれども 629 00:35:30,960 --> 00:35:33,600 念のためプロポーズするMさんって 630 00:35:33,600 --> 00:35:35,333 私じゃありませんよねえ? 631 00:35:35,333 --> 00:35:36,733 もちろんです 632 00:35:36,733 --> 00:35:41,067 彼女は もっと聡明でまともな パーソナリティーですから 633 00:35:41,060 --> 00:35:42,675 はい ちょっとした冗談にも 634 00:35:42,675 --> 00:35:44,533 100倍返しのディスで 応じてくれたKさんに 635 00:35:44,530 --> 00:35:46,200 今夜のメインイベント 636 00:35:46,200 --> 00:35:48,300 公開プロポーズをして頂きましょう! 637 00:35:48,300 --> 00:35:49,967 それでは Kさん どうぞ 638 00:35:54,267 --> 00:35:56,733 Mさん… 639 00:35:56,733 --> 00:36:00,167 ラジオから聴こえてくる君の声を聴く度 640 00:36:00,167 --> 00:36:03,800 君と過ごした学生時代を思い出します 641 00:36:04,500 --> 00:36:07,300 あの時の僕の選択は間違っていた 642 00:36:07,300 --> 00:36:09,967 僕の人生には 君が必要です 643 00:36:09,967 --> 00:36:13,833 この放送を聴いていたら どうか 連絡をください 644 00:36:13,833 --> 00:36:15,067 そして 645 00:36:15,067 --> 00:36:17,533 返事を聞かせてください! 646 00:36:18,033 --> 00:36:22,267 情熱的なプロポーズ ありがとうございました 647 00:36:25,033 --> 00:36:27,067 はい それでは ここからは 真のメインイベント 648 00:36:27,067 --> 00:36:31,533 勘違い男への深夜の公開説教に 移りたいと思います! 649 00:36:34,600 --> 00:36:37,625 たった今から 全盛期の みのもんたの魂を憑依させて 650 00:36:37,625 --> 00:36:40,067 「おもいッきり生電話」 させて頂きますけれども 651 00:36:40,060 --> 00:36:42,425 Kさん あなたねはっきり言いますけど 652 00:36:42,425 --> 00:36:44,333 あなたいろいろと間違ってますよ 653 00:36:44,333 --> 00:36:47,167 相手の都合も考えずに 一方的にプロポーズなんてね 654 00:36:47,160 --> 00:36:49,600 大人の世界では通用しないんですよ 655 00:36:49,600 --> 00:36:50,933 はっきり言って! 656 00:36:50,933 --> 00:36:52,600 どういう事ですか? 657 00:36:52,600 --> 00:36:56,233 僕は 公開プロポーズをさせて もらう約束でこの電話を… 658 00:36:56,233 --> 00:37:00,300 はい ですから公開プロポーズは して頂きました 659 00:37:00,300 --> 00:37:02,967 なので ここからは 私のターン! 660 00:37:02,960 --> 00:37:06,175 残念ながら あなたの思いにMさんが 応えてくれる可能性は 661 00:37:06,175 --> 00:37:07,167 ゼロなので 662 00:37:07,167 --> 00:37:10,300 今日限り すっぱり諦められるよう お説教です 663 00:37:10,300 --> 00:37:13,400 聞くに堪えないならこの電話 切ってもらっても構いませんよ 664 00:37:13,400 --> 00:37:16,100 放送は 時間いっぱい続きますから 665 00:37:16,833 --> 00:37:19,300 さっき 定期的にメールを送ると 言ってましたけど 666 00:37:19,300 --> 00:37:23,233 それ Mさんの番組宛てに送ってる リスナーメールでしょ? 667 00:37:23,233 --> 00:37:26,433 しかも番組では一度も読まれた事がない 668 00:37:26,433 --> 00:37:29,000 それは つまり無視されてるって事です 669 00:37:29,000 --> 00:37:32,100 リスナーから届く大量のメールを 読むか読まないかの決め手は 670 00:37:32,100 --> 00:37:35,467 面白いか 読む価値があるかの2つだけ 671 00:37:35,467 --> 00:37:39,967 あなたのメールは 面白くなくて 読む価値がなかったって事です 672 00:37:39,967 --> 00:37:41,100 違う! 673 00:37:41,100 --> 00:37:44,033 あれは あくまで2人だけの 個人的な内容だったから… 674 00:37:44,033 --> 00:37:46,933 個人宛ての返信も もらった事ないんでしょうに 675 00:37:46,933 --> 00:37:51,100 Kさん! あなたも いい大人なら いい加減 目を覚ましてください 676 00:37:51,100 --> 00:37:54,233 世の中には いろんなタイプの ダメな男がいます 677 00:37:54,230 --> 00:37:56,375 例えば 自分の娘に 678 00:37:56,375 --> 00:38:00,600 付き合ってた愛人の名前を 付けちゃう 言語道断なダメ男 679 00:38:03,500 --> 00:38:07,600 これも読めるな… 美熟って 680 00:38:07,600 --> 00:38:10,500 例えば女を家に連れ込んでおいて 681 00:38:10,500 --> 00:38:11,700 他の女が好きだからって 682 00:38:11,700 --> 00:38:14,167 手を出す事もなくついでに 連れ込まれた女の気持ちには 683 00:38:14,167 --> 00:38:16,833 全く気づいてないクソ鈍感ダメ男! 684 00:38:16,833 --> 00:38:20,467 本当にいるのかよ?そんな鈍感ダメ男 685 00:38:20,467 --> 00:38:21,933 そして Kさん! 686 00:38:21,930 --> 00:38:24,650 あなたは 自分の気持ち最優先で 相手の気持ちなんて 687 00:38:24,650 --> 00:38:27,267 これっぽっちも考えようとしない ダメ男です! 688 00:38:27,267 --> 00:38:30,967 学生時代に付き合ってたからって 相手も自分と同じ気持ちだろうなんて 689 00:38:30,967 --> 00:38:33,100 思い込み激しすぎ! 690 00:38:33,100 --> 00:38:35,633 なんで あんたなんかに そんな事 言われないといけないんだ… 691 00:38:35,630 --> 00:38:36,725 これが私で 692 00:38:36,725 --> 00:38:39,267 これが私のラジオ番組だからです 693 00:38:39,267 --> 00:38:43,133 どうしようもない奴には 説教かますし 喧嘩上等! 694 00:38:43,700 --> 00:38:46,333 彼女は… 僕を… 695 00:38:46,333 --> 00:38:48,433 Mさんは こう言ってました 696 00:38:48,433 --> 00:38:51,433 自分の番組ではリスナーが主役だって 697 00:38:51,433 --> 00:38:56,200 だから あの人は ラジオでリスナーを 否定するような事は言わないんです 698 00:38:56,200 --> 00:38:59,467 でもねそれはあくまでラジオ番組での話 699 00:38:59,467 --> 00:39:02,133 あなたが主役でいられるのは リスナーとしてだけ 700 00:39:02,133 --> 00:39:04,433 あなたの人生の主役はあなたでも 701 00:39:04,433 --> 00:39:07,300 Mさんはあなたの人生の脇役じゃない! 702 00:39:16,067 --> 00:39:17,200 失恋の痛手は 703 00:39:17,200 --> 00:39:21,533 元大関 琴欧洲現鳴戸親方のブログでも じっくり読んで癒やされてください 704 00:39:21,533 --> 00:39:24,567 下手なセラピーより よっぽど ほんわかします 705 00:39:25,967 --> 00:39:28,833 僕は 諦めない 706 00:39:28,833 --> 00:39:33,267 彼女から直接はっきり返事を聞くまでは 707 00:39:33,867 --> 00:39:36,033 もう! 手ごわいな… 708 00:39:38,967 --> 00:39:40,700 茅代さん!? 709 00:39:40,700 --> 00:39:42,367 おい…まさか… 710 00:39:44,933 --> 00:39:47,433 えっ?ちょ…なんで? 711 00:39:47,433 --> 00:39:48,900 ちょちょ…! 712 00:39:50,200 --> 00:39:53,200 リスナーの皆さん こんばんは 713 00:39:53,200 --> 00:39:56,600 プロポーズされたMです 714 00:40:02,633 --> 00:40:04,467 本当は来る気はありませんでしたが 715 00:40:04,467 --> 00:40:06,700 気まぐれで やって来ました 716 00:40:06,700 --> 00:40:10,600 自分の番組でもなく 深夜テンションという事で 717 00:40:10,600 --> 00:40:15,467 Kさんの望んでいる はっきりとした返事をお伝えします 718 00:40:21,530 --> 00:40:23,500 あなたに失恋した事は 719 00:40:23,500 --> 00:40:28,100 実は 私が今の職業に 就いたきっかけの一つです 720 00:40:28,100 --> 00:40:32,367 そういう意味で あなたは 私の人生に深く関わっていますし 721 00:40:32,367 --> 00:40:36,733 自分の人生に 私が必要だと 言ってくれる事も光栄です 722 00:40:40,467 --> 00:40:43,067 でも… 723 00:40:44,600 --> 00:40:49,400 今の私の人生にあなたは必要ないわ 724 00:40:49,400 --> 00:40:51,167 鶴田くん 725 00:41:22,133 --> 00:41:24,367 茅代さん… 726 00:41:24,367 --> 00:41:28,167 前はあなたに乱入されたからそのお返し 727 00:41:28,167 --> 00:41:30,967 っていうか めちゃくちゃ 酒くさいんですけど! 728 00:41:32,833 --> 00:41:34,300 飲む? 729 00:41:45,300 --> 00:41:46,600 チッ… 酔っ払いが… 730 00:41:47,967 --> 00:41:49,433 皆さん こんにちは 731 00:41:49,433 --> 00:41:53,000 MRS円山ラジオ 12オクロック 732 00:41:53,000 --> 00:41:56,600 茅代まどかのSeptember Blue Moonの お時間です 733 00:41:56,600 --> 00:42:00,700 本日も お昼の3時間を お相手させて頂きます 734 00:42:01,333 --> 00:42:05,033 さて 今日は先日 とある深夜番組の 公開プロポーズを 735 00:42:05,030 --> 00:42:09,075 ばっさり断った 女性Mが私ではないか 736 00:42:09,075 --> 00:42:12,100 というお便りを たくさん頂いておりますけれども 737 00:42:12,100 --> 00:42:15,033 その疑問にお答えする前にまずは1曲 738 00:42:15,033 --> 00:42:17,567 EPOで 『う、ふ、ふ、ふ、』 739 00:42:17,567 --> 00:42:19,133 あざっしたー 740 00:42:27,260 --> 00:42:28,925 結局 その後こじれなかったんですか? 741 00:42:28,925 --> 00:42:30,000 あのストーカー男 742 00:42:30,000 --> 00:42:31,733 問題ないみたいよ 743 00:42:31,733 --> 00:42:35,600 あのあとすぐ転勤しますさようならって メールが届いて 744 00:42:35,600 --> 00:42:37,667 それから 一通もないらしいから 745 00:42:37,667 --> 00:42:40,067 よかったじゃないですか一件落着で 746 00:42:40,067 --> 00:42:44,067 個人的にはすっきりしてないんだけどね 747 00:42:44,067 --> 00:42:46,733 あの放送 終わって すぐにさ… 748 00:42:47,167 --> 00:42:49,167 さっきの話 本当っすか? 749 00:42:49,167 --> 00:42:52,133 失恋が ラジオ業界に入った きっかけっての 750 00:42:52,133 --> 00:42:53,600 まあね 751 00:42:53,600 --> 00:42:55,567 カレに別れ話をされたあと 752 00:42:55,567 --> 00:42:58,800 当時 聴いてたラジオに 長文で愚痴を送ったわけ 753 00:42:58,800 --> 00:43:03,967 そしたら泣いてすがりつかなかった 私が悪いみたいな事を言うわけよ 754 00:43:03,967 --> 00:43:09,600 あなたみたいなその場その場の雰囲気で 適当な事しか言えない頭の悪いDJがね 755 00:43:09,600 --> 00:43:10,633 あなたみたいな 756 00:43:10,633 --> 00:43:13,133 なぜ 「あなたみたいな」を2回も? 757 00:43:13,133 --> 00:43:15,067 その時 思ったの 758 00:43:15,067 --> 00:43:19,800 リスナーの気持ちに寄り添える パーソナリティーになってやるって 759 00:43:20,333 --> 00:43:21,833 そうよ… 760 00:43:22,567 --> 00:43:27,233 私は あなたみたいな人間に 復讐するためにこの業界に入ったのよ 761 00:43:27,233 --> 00:43:30,733 何?この間の公園の続き?今 ここで? 762 00:43:32,330 --> 00:43:34,775 どうせだったら勘違い男たきつけ 763 00:43:34,775 --> 00:43:37,167 茅代まどかにダメージ 負わせりゃよかったよ 764 00:43:37,167 --> 00:43:38,633 また そんな… 765 00:43:49,067 --> 00:43:53,133 父さんの愛人は合計3人いました 766 00:43:54,200 --> 00:44:00,200 3人が3人とも身を引く代わりに 私の名前を子供に付けてって言われて 767 00:44:00,200 --> 00:44:02,567 父さん 悩んじゃってね 768 00:44:02,567 --> 00:44:05,867 ミチルに ナツヨに レイコ 769 00:44:05,867 --> 00:44:12,100 だから頭を取って ミナレ どうです? 770 00:44:12,733 --> 00:44:16,333 冗談で言ってるだけなのか 771 00:44:16,333 --> 00:44:18,700 それとも 偶然か… 772 00:44:19,633 --> 00:44:22,867 麻藤くん 笑いってのはね 773 00:44:22,867 --> 00:44:25,733 誰かを笑いものにするんじゃなくて 774 00:44:25,733 --> 00:44:29,367 自分自身が笑ってもらうのが一番なんだ 775 00:44:29,367 --> 00:44:34,533 成熟した文化には ちゃんと 笑いを表す言葉がある 776 00:44:34,533 --> 00:44:38,367 この間ねアイヌ語の資料を読んでいたら 777 00:44:38,367 --> 00:44:41,967 「笑わせる」という単語の響きが とても良くてね 778 00:44:42,567 --> 00:44:44,733 笑わせる… 779 00:44:44,733 --> 00:44:46,500 アイヌ語では なんて? 780 00:44:49,833 --> 00:44:51,433 ミナ・レ 781 00:44:56,333 --> 00:44:58,033 ミナレ… 782 00:45:02,667 --> 00:45:05,533 あいつなら 間に合うかもな… 783 00:45:13,367 --> 00:45:16,200 久連木さん!今日も お疲れさまでした 784 00:45:16,200 --> 00:45:17,567 お疲れ 785 00:45:17,567 --> 00:45:18,867 そういえば 786 00:45:18,860 --> 00:45:21,300 例のストーカーの公開説教 787 00:45:21,300 --> 00:45:24,200 最初に提案したの南波なんだって? 788 00:45:25,267 --> 00:45:26,867 ええ 一応… 789 00:45:26,867 --> 00:45:30,333 キレた発想できるように なってきたじゃねえか 790 00:45:31,400 --> 00:45:33,700 いえ…全部 ミナレさんのおかげで 791 00:45:33,700 --> 00:45:36,700 私は もうお手伝いしただけですから… 792 00:45:36,700 --> 00:45:40,500 この件が片付いてくれて 俺もホッとしてるよ 793 00:45:40,500 --> 00:45:44,167 モヤモヤしたまま 番組 離れるのも 嫌だったしな 794 00:45:47,200 --> 00:45:50,600 -それって…? -言ってなかったか? 795 00:45:50,600 --> 00:45:55,033 俺な もうすぐ この仕事 辞めるかもしれねえんだわ 796 00:46:10,333 --> 00:46:14,167 どうしたの?改まって 話したい事があるって 797 00:46:15,367 --> 00:46:21,400 この間 ラジオで 鼓田さんの話してる言葉を聞いて 798 00:46:22,600 --> 00:46:25,567 私 感動したんです 799 00:46:26,400 --> 00:46:28,567 ですから 800 00:46:28,567 --> 00:46:33,133 本当の意味で新しい 一歩を踏み出すために… 801 00:46:37,267 --> 00:46:40,800 私の秘密を聞いて頂きたくて… 802 00:46:42,667 --> 00:46:46,333 秘密って家に帰りたくない理由っすか? 803 00:46:53,567 --> 00:46:55,833 実は 私… 804 00:46:57,533 --> 00:47:02,733 6年間自宅に軟禁されていたんです 805 00:47:02,733 --> 00:47:04,500 実の兄から… 806 00:47:10,367 --> 00:47:13,733 ©Hiroaki Samura/KODANSHA/tv asahi・MMJ 807 00:47:13,733 --> 00:47:16,200 よし ミナレ 腹をくくれよ 808 00:47:16,200 --> 00:47:17,000 何の腹を? 809 00:47:17,000 --> 00:47:19,133 あなたは久連木さんから何か聞いてる? 810 00:47:19,133 --> 00:47:20,133 拉致 監禁です 811 00:47:20,133 --> 00:47:22,867 今日の私いつもより テンションが上がっております 812 00:47:22,867 --> 00:47:26,933 っていうのはこれ とある犯罪組織端とからの放送なんっすよ 813 00:47:26,933 --> 00:47:28,467 久連木さん どこですか? 814 00:47:28,467 --> 00:47:32,133 ご協力を心より感謝します 久連木先生 815 00:47:32,133 --> 00:47:33,900 お願いします ミナレさん 816 00:47:33,900 --> 00:47:36,200 久連木さんはどこ?!教えて! 71289

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.