Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,853 --> 00:00:10,814
[Money for Nothing
by Dire Straits]
♪ MTV... ♪
2
00:00:10,814 --> 00:00:12,685
Previously on Yellowstone...
3
00:00:12,772 --> 00:00:15,297
I don't need your permission
to assemble.
4
00:00:15,384 --> 00:00:16,994
This isn't for assembling.
5
00:00:17,081 --> 00:00:19,866
This is greeting the President
of the United States.
6
00:00:19,953 --> 00:00:21,999
He's going to endorse Martin.
7
00:00:22,086 --> 00:00:23,827
[music]
8
00:00:23,914 --> 00:00:25,524
[cattle lowing]
9
00:00:25,611 --> 00:00:27,657
And don't you ever
call this work!
10
00:00:27,744 --> 00:00:30,181
Governor of Montana
on the side of a mountain,
11
00:00:30,268 --> 00:00:31,574
sleeping with his boots on.
12
00:00:34,272 --> 00:00:36,579
John: Couldn't have dreamed up
a better death if you paid me.
13
00:00:36,666 --> 00:00:39,016
I can't have Emmett's wife
watch the herd ride in
14
00:00:39,103 --> 00:00:40,583
without him, and no answers.
15
00:00:40,670 --> 00:00:44,456
[cheering]
16
00:00:44,543 --> 00:00:45,805
How?
17
00:00:45,892 --> 00:00:48,112
Like a cowboy should.
18
00:00:48,199 --> 00:00:50,288
[sobbing]
19
00:00:50,375 --> 00:00:52,725
Just trying figure out,
what you're doing here?
20
00:00:52,812 --> 00:00:54,901
Here's my ulterior motive.
Do you wanna hear it?
21
00:00:54,988 --> 00:00:57,643
Get you elected governor
and save this state.
22
00:00:58,818 --> 00:01:00,037
One for the road?
23
00:01:00,124 --> 00:01:01,038
Are you stupid enough
to ask me for that
24
00:01:01,125 --> 00:01:02,692
in front of my father?
25
00:01:02,779 --> 00:01:04,389
Be careful.
26
00:01:04,476 --> 00:01:06,087
Careful don't factor
too much into this.
27
00:01:06,174 --> 00:01:07,871
See you when you get back.
28
00:01:11,918 --> 00:01:13,311
Rowdy: You know, I've done some
stupid shit in my life,
29
00:01:13,398 --> 00:01:14,095
but this tops it.
30
00:01:16,314 --> 00:01:17,837
I mean, how the hell are we
supposed to keep wolves
31
00:01:17,924 --> 00:01:20,449
from coming after
5,000 calves?
32
00:01:20,536 --> 00:01:22,015
You ain't gonna stop nothing
sitting by that fire.
33
00:01:25,541 --> 00:01:27,673
I'm gonna ride through 'em.
34
00:01:27,760 --> 00:01:30,720
Yeah, great.
Go save the day, cowboy.
35
00:01:34,724 --> 00:01:37,205
You know, I could be holding
that girl's ass
36
00:01:37,292 --> 00:01:39,555
in each hand,
37
00:01:39,642 --> 00:01:41,557
but no...
38
00:01:41,644 --> 00:01:43,689
I'm sitting here in
a sage brush with you.
39
00:01:43,776 --> 00:01:47,258
[music]
40
00:01:47,345 --> 00:01:49,260
What girl?
41
00:01:49,347 --> 00:01:51,088
What do you mean, what girl?
42
00:01:55,788 --> 00:01:57,747
The one you couldn't keep.
43
00:01:57,834 --> 00:01:59,314
[music]
44
00:02:03,840 --> 00:02:04,971
What are you gonna do,
half pint?
45
00:02:07,409 --> 00:02:08,932
[grunting]
46
00:02:18,202 --> 00:02:19,595
[screams]
47
00:02:30,345 --> 00:02:31,737
You never mention her name.
48
00:02:31,824 --> 00:02:33,130
You don't touch her.
49
00:02:33,217 --> 00:02:34,218
You don't fucking talk
to her, you understand?
50
00:02:38,962 --> 00:02:42,661
[music]
51
00:02:42,748 --> 00:02:43,706
[shouts]
52
00:02:47,797 --> 00:02:49,364
[grunting]
53
00:02:56,066 --> 00:02:57,546
Try to stab me,
you fucking coward?
54
00:03:01,767 --> 00:03:04,727
[Rowdy groaning]
55
00:03:16,826 --> 00:03:18,306
[coughing]
56
00:03:18,393 --> 00:03:20,351
Try it again and I will shoot
you where you stand.
57
00:03:23,876 --> 00:03:27,576
[music]
58
00:03:30,143 --> 00:03:32,929
[labored breathing]
59
00:03:45,855 --> 00:03:47,900
[music]
60
00:03:59,129 --> 00:04:00,696
Here.
61
00:04:05,396 --> 00:04:06,484
You should drink some water.
62
00:04:09,444 --> 00:04:13,491
It hurts...
Head's spinning.
63
00:04:13,578 --> 00:04:15,928
Maybe next time you won't
pull a knife in a fist fight.
64
00:04:17,452 --> 00:04:19,454
[retches]
65
00:04:23,719 --> 00:04:25,460
Here, try to drink something.
66
00:04:33,946 --> 00:04:34,991
[groans]
67
00:04:42,128 --> 00:04:43,478
I'm hurt bad.
68
00:04:46,045 --> 00:04:47,003
You need to go
to the hospital?
69
00:04:49,397 --> 00:04:50,441
I think so.
70
00:04:51,703 --> 00:04:53,749
- Can you ride?
- Yeah.
71
00:04:54,837 --> 00:04:56,317
[groans]
72
00:04:56,404 --> 00:04:57,753
[retches]
73
00:05:02,018 --> 00:05:03,193
I'll go get help.
74
00:05:06,762 --> 00:05:09,591
Tell 'em I fell off my horse
75
00:05:09,678 --> 00:05:10,548
and he trampled me.
76
00:05:13,769 --> 00:05:14,813
Or you'll get in
a lot of trouble.
77
00:05:16,641 --> 00:05:18,991
[music]
78
00:05:37,227 --> 00:05:38,533
[doorbell rings]
79
00:05:52,460 --> 00:05:54,244
Rowdy's hurt.
Hurt bad.
80
00:05:54,331 --> 00:05:56,202
Where is he?
81
00:05:56,289 --> 00:05:57,378
With the cattle.
82
00:05:57,465 --> 00:05:58,944
Hurt too bad to ride he says.
83
00:05:59,031 --> 00:06:00,163
He get bucked off?
84
00:06:03,296 --> 00:06:04,559
Rip, did he get bucked off?
85
00:06:06,778 --> 00:06:10,826
No sir, he talked
about your daughter
86
00:06:10,913 --> 00:06:14,133
in a way he shouldn't
and we fought about it.
87
00:06:14,220 --> 00:06:17,572
He pulled his knife and I hit
him in the head with a rock.
88
00:06:17,659 --> 00:06:18,660
Too hard, I guess...
89
00:06:22,490 --> 00:06:23,447
You wait here.
90
00:06:33,152 --> 00:06:33,979
[cattle lowing]
91
00:06:38,810 --> 00:06:39,985
Here, give it to me.
92
00:06:43,293 --> 00:06:44,294
Here you go.
93
00:06:47,297 --> 00:06:49,517
- He's dead.
- He's dead?
94
00:06:51,649 --> 00:06:53,477
[Rip crying]
95
00:06:53,564 --> 00:06:55,305
That ain't gonna help.
96
00:06:55,392 --> 00:06:57,394
Get down off that horse.
97
00:07:04,923 --> 00:07:06,751
Why didn't you just tell me
he fell off his horse?
98
00:07:06,838 --> 00:07:09,754
That's what Rowdy said.
99
00:07:09,841 --> 00:07:11,669
You said never lie to you
100
00:07:11,756 --> 00:07:13,149
so, I didn't.
101
00:07:16,805 --> 00:07:19,503
Well, you're
gonna have to lie now.
102
00:07:19,590 --> 00:07:20,591
Or you're going to prison, son.
103
00:07:23,028 --> 00:07:25,901
Rowdy ain't got no family.
He's just a drifter.
104
00:07:25,988 --> 00:07:27,816
We could drop him off
at the train station.
105
00:07:27,903 --> 00:07:30,035
That's putting a lot
of trust in this boy.
106
00:07:30,122 --> 00:07:31,820
Boy's putting a
fair amount in us, too.
107
00:07:31,907 --> 00:07:33,822
[crying]
108
00:07:35,476 --> 00:07:38,087
Quit fucking crying.
109
00:07:38,174 --> 00:07:39,480
The time to worry
about consequences
110
00:07:39,567 --> 00:07:40,568
was before the fight.
111
00:07:43,614 --> 00:07:45,094
There's a thing I could do,
112
00:07:45,181 --> 00:07:48,576
but if I do it, you don't
ever leave this place.
113
00:07:48,663 --> 00:07:51,448
You'll be part of this ranch
until the day you die,
114
00:07:51,535 --> 00:07:54,320
and you will do for
this ranch what I say do.
115
00:07:56,148 --> 00:07:59,151
No matter what that is...
116
00:07:59,238 --> 00:07:59,978
you understand me?
117
00:08:03,808 --> 00:08:06,898
This ranch is
the only family I've got.
118
00:08:06,985 --> 00:08:09,510
Ain't ever leaving it
no matter what you do.
119
00:08:18,170 --> 00:08:19,084
All right.
120
00:08:21,260 --> 00:08:22,610
Come help me.
121
00:08:23,915 --> 00:08:24,829
[music]
122
00:08:40,236 --> 00:08:42,717
[music]
123
00:09:44,735 --> 00:09:46,519
Jamie: This was not what
I was supposed to be.
124
00:09:48,870 --> 00:09:51,612
I was... I was...
125
00:09:53,701 --> 00:09:55,093
I was raised to be a cowboy.
126
00:09:57,748 --> 00:10:01,622
To... to run a ranch. To...
127
00:10:01,709 --> 00:10:04,233
To know the nuances
of being a cattle producer.
128
00:10:07,497 --> 00:10:10,631
To... You know,
from, from...
129
00:10:10,718 --> 00:10:12,458
from understanding
the grass cycles,
130
00:10:12,545 --> 00:10:15,157
to... to timing
the calving season
131
00:10:15,244 --> 00:10:18,160
to maximize the grass cycles.
132
00:10:18,247 --> 00:10:20,379
Understanding bull genetics
and diseases.
133
00:10:22,425 --> 00:10:24,732
It was...
134
00:10:24,819 --> 00:10:27,169
I never wanted to be
a fucking lawyer.
135
00:10:27,256 --> 00:10:30,259
This is what he wanted
me to be.
136
00:10:30,346 --> 00:10:32,174
What he thought he needed.
137
00:10:32,261 --> 00:10:34,655
"The future of warfare
is fought with a pen.
138
00:10:34,742 --> 00:10:36,831
Learn to fight with a pen."
139
00:10:36,918 --> 00:10:38,484
All right.
So, I did.
140
00:10:39,964 --> 00:10:41,705
And I did.
141
00:10:41,792 --> 00:10:45,100
And then I get this acceptance
letter from Harvard
142
00:10:45,187 --> 00:10:47,929
Hell, I never even applied.
[both laugh]
143
00:10:48,016 --> 00:10:51,062
He applied for me.
144
00:10:51,149 --> 00:10:52,455
[laughs]
145
00:10:52,542 --> 00:10:54,805
There's no telling who
wrote the fucking essay.
146
00:10:54,892 --> 00:10:56,459
Your sister, I would think.
147
00:10:58,983 --> 00:11:01,986
Never thought of that.
148
00:11:02,073 --> 00:11:03,858
God, why didn't
I think of that?
149
00:11:03,945 --> 00:11:06,251
Because you're
too close to it.
150
00:11:06,338 --> 00:11:09,864
My father hates me.
151
00:11:09,951 --> 00:11:11,648
Hates me.
152
00:11:11,735 --> 00:11:14,782
He hates me for
becoming the very thing
153
00:11:14,869 --> 00:11:16,435
he asked me to become.
154
00:11:16,522 --> 00:11:18,960
No, forced me to be.
155
00:11:19,047 --> 00:11:21,136
Do you care
that he hates you?
156
00:11:21,223 --> 00:11:23,442
Is his love something
you feel you really need?
157
00:11:23,529 --> 00:11:26,707
Evidently not. I've lived
without it my whole life.
158
00:11:26,794 --> 00:11:32,060
But I would like
his approval.
159
00:11:32,147 --> 00:11:35,672
I want his appreciation
for that fucking sacrifice.
160
00:11:35,759 --> 00:11:37,587
He can't give you that.
161
00:11:37,674 --> 00:11:41,069
He resents the tool
that he relies on the most,
162
00:11:41,156 --> 00:11:43,854
because he can't
be that tool.
163
00:11:43,941 --> 00:11:46,335
He's jealous of you, Jamie.
164
00:11:46,422 --> 00:11:48,206
And he's scared of you.
165
00:11:48,293 --> 00:11:50,643
He's scared because
the future of that ranch
166
00:11:50,731 --> 00:11:52,950
depends on its evolution.
167
00:11:53,037 --> 00:11:54,865
If it doesn't evolve
with society
168
00:11:54,952 --> 00:11:57,346
it will be devoured
by society
169
00:11:57,433 --> 00:12:00,828
I know, I know.
I've said that for years.
170
00:12:00,915 --> 00:12:03,091
Decades.
171
00:12:03,178 --> 00:12:05,223
And he's still running
cow-calf pairs
172
00:12:05,310 --> 00:12:07,835
like it's the 1950s, when
cow-calf pairs in the 1950s
173
00:12:07,922 --> 00:12:09,445
didn't even make
any money.
174
00:12:09,532 --> 00:12:10,925
Cattle.
175
00:12:11,012 --> 00:12:14,015
Let me tell you the future
of the cattle industry.
176
00:12:14,102 --> 00:12:17,279
Right now, the biggest
meat processor
177
00:12:17,366 --> 00:12:21,762
in the United States
is a Brazilian Corporation.
178
00:12:21,849 --> 00:12:23,807
10,000 acres of rainforest
cleared every day.
179
00:12:23,894 --> 00:12:25,504
For what?
To raise cattle.
180
00:12:25,591 --> 00:12:27,245
Is that a coincidence?
181
00:12:27,332 --> 00:12:29,465
The future of the beef industry
in the United States
182
00:12:29,552 --> 00:12:31,423
is no future.
- Mm-mm
183
00:12:31,510 --> 00:12:35,688
In twenty years Brazil
will be to American beef
184
00:12:35,776 --> 00:12:37,865
what China is to
American manufacturing.
185
00:12:37,952 --> 00:12:39,823
There will be no
more cattle in America.
186
00:12:39,910 --> 00:12:41,042
That's why
the airport development
187
00:12:41,129 --> 00:12:43,305
was vital to the ranch's future.
188
00:12:43,392 --> 00:12:44,654
You don't have
to tell me that.
189
00:12:44,741 --> 00:12:48,179
[laughs]
Mm-mm.
190
00:12:48,266 --> 00:12:52,096
But you do have to tell
the rest of Montana.
191
00:12:52,183 --> 00:12:55,099
Tourism is Montana's
only resource.
192
00:12:55,186 --> 00:12:57,623
What else do you
have, timber?
193
00:12:57,710 --> 00:13:00,365
Cutting down something it
takes 200 years to replace?
194
00:13:00,452 --> 00:13:05,153
That is not a business.
That is self mutilation.
195
00:13:05,240 --> 00:13:07,590
No. Tourism.
That is all you have.
196
00:13:07,677 --> 00:13:11,812
And you can seize it
or you can witness it.
197
00:13:11,899 --> 00:13:13,596
Those are your options.
198
00:13:13,683 --> 00:13:15,293
[music]
199
00:13:15,380 --> 00:13:16,425
I know.
200
00:13:18,906 --> 00:13:20,255
You love that ranch.
201
00:13:22,213 --> 00:13:25,390
It's the only thing
I've ever loved.
202
00:13:25,477 --> 00:13:28,350
Let me help you save it.
203
00:13:28,437 --> 00:13:30,439
I can help you save it
if you want me to.
204
00:13:30,526 --> 00:13:31,527
I do.
205
00:13:32,963 --> 00:13:34,617
Ask me, then.
206
00:13:36,880 --> 00:13:39,013
Ask me to help you
save it.
207
00:13:41,798 --> 00:13:43,017
Will you help me?
208
00:13:48,544 --> 00:13:49,284
[whispers]
Help me.
209
00:13:53,114 --> 00:13:54,593
[whispers]
- I will help you, baby.
210
00:13:56,639 --> 00:13:57,248
I will help you, baby.
211
00:13:57,335 --> 00:14:01,035
[music]
212
00:14:03,602 --> 00:14:04,821
Mmm.
213
00:14:06,170 --> 00:14:09,347
[Mountain Song
by Flatland Cavalry]
214
00:14:15,832 --> 00:14:17,878
♪ Mountain, mountain ♪
215
00:14:17,965 --> 00:14:20,663
♪ It's good to see your face ♪
216
00:14:20,750 --> 00:14:22,708
♪ Mighty wonder ♪
217
00:14:22,795 --> 00:14:25,842
♪ High above the plains ♪
218
00:14:25,929 --> 00:14:27,844
♪ Mountain, mountain ♪
219
00:14:29,237 --> 00:14:31,021
♪ Could I take your place? ♪
220
00:14:35,721 --> 00:14:38,376
♪ River, river ♪
221
00:14:38,463 --> 00:14:40,813
♪ Take me away ♪
222
00:14:40,901 --> 00:14:42,467
♪ Wash me clean ♪
223
00:14:42,554 --> 00:14:44,600
♪ Keep my sins at bay ♪
224
00:14:47,385 --> 00:14:48,082
Morning.
225
00:14:49,692 --> 00:14:51,433
We'll be back by noon.
226
00:14:52,738 --> 00:14:54,784
That's usually
when I wake up.
227
00:14:54,871 --> 00:14:55,916
And now you're
just leavin'.
228
00:14:56,003 --> 00:14:57,656
This job starts early.
229
00:14:58,614 --> 00:15:00,311
I feel so used.
230
00:15:00,398 --> 00:15:02,183
Yeah? That's exactly
how I feel.
231
00:15:04,185 --> 00:15:06,404
I'll see you later.
232
00:15:06,491 --> 00:15:10,931
♪ Carrying with me
Everything I own and who I am ♪
233
00:15:11,018 --> 00:15:14,021
♪ Pray to God
I see your face agin ♪
234
00:15:14,108 --> 00:15:15,239
I'm gonna go back to sleep.
235
00:15:18,242 --> 00:15:19,504
Okay.
236
00:15:19,591 --> 00:15:21,506
You'd better be worth
this walk of shame.
237
00:15:21,593 --> 00:15:22,855
Half my church
is camped out here.
238
00:15:29,950 --> 00:15:32,343
♪ Stars are burnin' ♪
239
00:15:32,430 --> 00:15:35,042
♪ Up in the sky ♪
240
00:15:35,129 --> 00:15:40,003
♪ Celestial angels
Teach me who to fly ♪
241
00:15:40,090 --> 00:15:43,180
♪ Stars are burnin' ♪
242
00:15:43,267 --> 00:15:46,618
♪ Won't you take me on high ♪
243
00:15:46,705 --> 00:15:48,185
♪ Take me on high ♪
244
00:16:12,166 --> 00:16:17,084
♪ Pine tree campfire
End of the night ♪
245
00:16:17,171 --> 00:16:22,567
♪ Embers burnin'
Shedding you light ♪
246
00:16:22,654 --> 00:16:27,311
♪ Bottle of Blanton's
Got me feelin' right ♪
247
00:16:33,491 --> 00:16:34,666
Hey.
248
00:16:34,753 --> 00:16:37,800
I'm not sad.
I'm... I'm happy.
249
00:16:38,540 --> 00:16:39,758
[sniffs]
250
00:16:39,845 --> 00:16:40,933
You're becoming a man, Tate.
251
00:16:42,239 --> 00:16:43,849
Watching that
makes me happy.
252
00:16:46,200 --> 00:16:48,289
You don't have
to get up, baby.
253
00:16:48,376 --> 00:16:50,421
Oh, we got a lot
of mouths to feed.
254
00:16:50,508 --> 00:16:52,554
Why don't we give your mom
some privacy, okay?
255
00:16:52,641 --> 00:16:54,034
All right.
256
00:16:59,126 --> 00:17:00,736
- Bye, Mom.
- Bye, baby.
257
00:17:03,173 --> 00:17:04,827
[music]
258
00:17:20,756 --> 00:17:22,845
Thanks, Gator.
259
00:17:22,932 --> 00:17:25,195
Thank you, Gator.
260
00:17:32,246 --> 00:17:33,334
[gulps]
261
00:17:35,640 --> 00:17:36,685
[metal clanking]
262
00:17:36,772 --> 00:17:37,468
[sigh]
263
00:17:39,209 --> 00:17:40,776
Go, boys.
264
00:17:51,308 --> 00:17:53,876
Rip: Morning, sir.
John: Morning.
265
00:17:57,097 --> 00:17:58,141
This is my favorite part.
266
00:18:00,926 --> 00:18:02,406
Of everything we do,
this is...
267
00:18:04,887 --> 00:18:06,062
this is my favorite.
268
00:18:06,149 --> 00:18:08,195
Well, I prefer
when it's done.
269
00:18:08,282 --> 00:18:10,022
And everything went smooth.
270
00:18:10,110 --> 00:18:12,590
[laughs]
271
00:18:12,677 --> 00:18:14,462
That part just makes me
sad it's over.
272
00:18:22,818 --> 00:18:25,342
[music]
273
00:18:40,444 --> 00:18:42,098
[sniffs]
274
00:18:43,795 --> 00:18:44,753
[tent unzips]
275
00:18:46,885 --> 00:18:47,973
- Morning.
- Hey.
276
00:18:48,060 --> 00:18:49,497
- Morning.
- Hey.
277
00:18:49,584 --> 00:18:51,194
- Morning.
- Hey.
278
00:18:54,676 --> 00:18:55,633
- Thank you.
- Mm-hmm.
279
00:18:57,069 --> 00:18:58,332
- Thank you.
- Mm-hmm.
280
00:19:00,203 --> 00:19:01,857
Look at all you sluts.
281
00:19:01,944 --> 00:19:03,337
You're sitting here, too.
282
00:19:03,424 --> 00:19:04,686
I doubt you just wandered down
283
00:19:04,773 --> 00:19:06,209
from the house
to take in the view.
284
00:19:06,296 --> 00:19:08,298
Yeah, well,
I'm a married woman.
285
00:19:08,385 --> 00:19:10,518
But you tramps...
- Ah, yes.
286
00:19:10,605 --> 00:19:12,781
That arcane ritual
where you stand
287
00:19:12,868 --> 00:19:17,481
before family and friends
and swear before God deity
288
00:19:17,568 --> 00:19:19,788
that you will surrender
your independence
289
00:19:19,875 --> 00:19:23,095
and obey the man you are
betrothed to.
290
00:19:23,183 --> 00:19:25,707
[laughs]
Betrothed?
291
00:19:25,794 --> 00:19:28,231
See, what Summer's
is attempting to do here
292
00:19:28,318 --> 00:19:31,191
is make out that marriage
is designed to somehow
293
00:19:31,278 --> 00:19:33,105
oppress and control a woman.
294
00:19:33,193 --> 00:19:35,238
You know, if you married to
a piece of shit, it can be,
295
00:19:35,325 --> 00:19:38,110
but if you married the love
of your life,
296
00:19:38,198 --> 00:19:40,722
the mirror to your soul,
it's pretty fucking great.
297
00:19:42,680 --> 00:19:44,116
I thought we agreed
to get along.
298
00:19:44,204 --> 00:19:45,727
We did. I didn't agree
to placate
299
00:19:45,814 --> 00:19:48,512
some of your hippie bullshit
where every institution
300
00:19:48,599 --> 00:19:50,819
and every custom
is designed to oppress.
301
00:19:50,906 --> 00:19:52,037
They are.
302
00:19:53,300 --> 00:19:55,650
They are what you make
em, babe.
303
00:19:55,737 --> 00:19:57,608
I'm going
to get a shower.
304
00:19:57,695 --> 00:20:00,959
- You could probably use one.
- [laughs]
305
00:20:01,046 --> 00:20:02,787
- Are there showers here?
- Yeah, in the bunkhouse.
306
00:20:02,874 --> 00:20:03,745
I'll show you.
307
00:20:09,185 --> 00:20:10,404
What?
308
00:20:10,491 --> 00:20:12,493
Just waiting
for another zinger.
309
00:20:12,580 --> 00:20:14,277
I'm all zinged out for now.
310
00:20:22,067 --> 00:20:23,330
Why are you so mean?
311
00:20:24,983 --> 00:20:26,507
No reason.
312
00:20:28,248 --> 00:20:29,858
It's fun.
313
00:20:29,945 --> 00:20:31,642
That's fun for you?
314
00:20:31,729 --> 00:20:34,384
What, to point out the very
thing that everyone's thinking
315
00:20:34,471 --> 00:20:36,865
but they don't have the spine
to own it and say?
316
00:20:36,952 --> 00:20:39,563
"Yeah, damn right I romped
in the tent all night.
317
00:20:39,650 --> 00:20:42,000
You should try it."
Which I did.
318
00:20:42,087 --> 00:20:43,393
Most of the night.
319
00:20:43,480 --> 00:20:46,744
Yes, I find that amusing.
320
00:20:46,831 --> 00:20:47,876
Well, I think it's cruel.
321
00:20:49,791 --> 00:20:50,966
Well, that's why I don't
do it to you.
322
00:20:52,881 --> 00:20:56,624
Those cowgirls, they give
as good as they get
323
00:20:56,711 --> 00:21:01,542
and that patchouli-scented
know it all, well, she needs it.
324
00:21:01,629 --> 00:21:02,456
You don't need it.
325
00:21:05,676 --> 00:21:07,243
Well, I don't need to
be treated differently
326
00:21:07,330 --> 00:21:09,158
just because I lost a child.
327
00:21:09,245 --> 00:21:11,595
[music]
328
00:21:11,682 --> 00:21:12,466
Yeah, you do.
329
00:21:18,602 --> 00:21:19,951
I'm gonna tell you something...
330
00:21:25,392 --> 00:21:27,829
I haven't told anybody so,
let's keep this between us.
331
00:21:30,440 --> 00:21:31,441
Okay.
332
00:21:38,143 --> 00:21:40,363
I know how you feel
because I've felt it.
333
00:21:42,974 --> 00:21:44,324
And I feel it every day.
334
00:21:47,196 --> 00:21:49,329
So when I say that
I am sorry, Monica...
335
00:21:52,680 --> 00:21:53,420
I really mean it.
336
00:22:02,559 --> 00:22:03,691
Thank you.
337
00:22:13,091 --> 00:22:14,266
That's why you're mean.
338
00:22:15,311 --> 00:22:17,661
Because nobody knows.
339
00:22:17,748 --> 00:22:19,576
Because you keep
that inside yourself.
340
00:22:21,099 --> 00:22:24,276
I keep it inside
because of...
341
00:22:24,364 --> 00:22:26,496
all the people knowing it
would hurt.
342
00:22:32,763 --> 00:22:35,636
Anyway, that's not
why I'm mean.
343
00:22:35,723 --> 00:22:37,551
I was a real fucking bitch
before it happened, so...
344
00:22:40,597 --> 00:22:43,034
Well...
You're very good at it.
345
00:22:43,121 --> 00:22:44,688
- I try.
- [chuckles]
346
00:22:48,213 --> 00:22:49,780
[music]
347
00:23:03,098 --> 00:23:04,708
Chairman Rainwater,
right this way.
348
00:23:10,105 --> 00:23:12,324
[knocks]
Chairman Rainwater is here.
349
00:23:12,412 --> 00:23:13,761
Thanks.
350
00:23:13,848 --> 00:23:15,415
- Tom.
- Senator.
351
00:23:15,502 --> 00:23:16,546
Thanks for coming.
352
00:23:16,633 --> 00:23:18,418
Please, sit.
353
00:23:18,505 --> 00:23:19,680
Either of you like coffee?
354
00:23:19,767 --> 00:23:21,551
Well, I'm too curious
for coffee.
355
00:23:21,638 --> 00:23:22,857
Well, I'll get
right to it, then.
356
00:23:22,944 --> 00:23:24,989
The Department of Interior
has approved
357
00:23:25,076 --> 00:23:28,123
two pipelines
in central Montana.
358
00:23:28,210 --> 00:23:31,866
One is a natural gas, and
the other is captured carbon
359
00:23:31,953 --> 00:23:34,521
and the proposed pathway
is through the reservation.
360
00:23:36,479 --> 00:23:38,655
[sigh]
361
00:23:38,742 --> 00:23:40,527
The Secretary of the Interior
was here
362
00:23:40,614 --> 00:23:42,746
with the President
two days ago.
363
00:23:42,833 --> 00:23:44,574
They mentioned nothing.
364
00:23:44,661 --> 00:23:48,143
As I'm learning,
Federal politics is, well,
365
00:23:48,230 --> 00:23:51,886
they never take the gloves off
because they never put them on.
366
00:23:51,973 --> 00:23:53,540
Is there a map
of this pathway?
367
00:24:02,026 --> 00:24:03,854
The pipeline runs
beneath our reservoir.
368
00:24:03,941 --> 00:24:04,942
Yes.
369
00:24:07,336 --> 00:24:09,120
Our drinking water.
370
00:24:09,207 --> 00:24:10,513
Yes.
371
00:24:10,600 --> 00:24:11,906
How is the path chosen?
372
00:24:11,993 --> 00:24:13,385
Well, it's the
shortest distance between
373
00:24:13,473 --> 00:24:16,911
two points and the path
of least legal resistance.
374
00:24:16,998 --> 00:24:20,349
To go to the west of you enters
into State land forest service,
375
00:24:20,436 --> 00:24:23,526
east of you is private ranches,
which have the funds to fight,
376
00:24:23,613 --> 00:24:25,528
and likely the support
of our new governor.
377
00:24:25,615 --> 00:24:26,834
They don't think
we'll put up a fight?
378
00:24:26,921 --> 00:24:28,749
We can't put up a fight.
379
00:24:28,836 --> 00:24:30,707
Federal Government doesn't
need our permission.
380
00:24:30,794 --> 00:24:33,710
So that my position is clear,
I do not support this.
381
00:24:33,797 --> 00:24:36,104
And I will declare
my opposition,
382
00:24:36,191 --> 00:24:39,499
how much weight that holds
in this instance... I...
383
00:24:39,586 --> 00:24:41,065
If there's nothing
you can do
384
00:24:41,152 --> 00:24:43,720
and there's nothing I can do,
why are you telling me?
385
00:24:43,807 --> 00:24:46,201
Because I know who's
coming after your office
386
00:24:46,288 --> 00:24:47,898
and they'll use
this against you.
387
00:24:47,985 --> 00:24:51,380
At least now, make a statement,
get out in front of it.
388
00:24:51,467 --> 00:24:53,425
Make enough noise that
the Department of Interior
389
00:24:53,513 --> 00:24:55,471
looks somewhere else.
390
00:24:55,558 --> 00:24:57,038
North Dakota, let's say.
391
00:24:57,125 --> 00:24:59,562
That just ruins the land
in North Dakota.
392
00:24:59,649 --> 00:25:02,783
I'm not the Senator
of North Dakota.
393
00:25:02,870 --> 00:25:04,262
So that's
North Dakota's problem.
394
00:25:07,788 --> 00:25:09,137
I guess you don't
put gloves on either.
395
00:25:13,620 --> 00:25:16,057
When will you publicly
declare your opposition?
396
00:25:16,144 --> 00:25:17,449
As soon as the pipeline
is made public,
397
00:25:17,537 --> 00:25:20,148
which I assume is when
you'll call a press conference.
398
00:25:20,235 --> 00:25:21,802
You set the press conference.
399
00:25:21,889 --> 00:25:23,804
Stand with the people
this affects.
400
00:25:23,891 --> 00:25:25,632
Standing beside you
in solidarity
401
00:25:25,719 --> 00:25:27,677
is declaring
my support for you
402
00:25:27,764 --> 00:25:29,853
as much as it is
opposing a pipeline.
403
00:25:29,940 --> 00:25:31,463
We'll kill two birds
with one stone.
404
00:25:36,425 --> 00:25:37,469
Deal.
405
00:25:39,559 --> 00:25:43,171
I'll set it for tomorrow.
406
00:25:43,258 --> 00:25:44,912
Be good to have
the governor there.
407
00:25:44,999 --> 00:25:46,348
Well, the governor's
playing hooky.
408
00:25:46,435 --> 00:25:47,654
Branding cattle.
409
00:25:49,394 --> 00:25:51,135
That's not what
he was elected to do.
410
00:25:51,222 --> 00:25:52,876
Oh, he did what
he was elected to do.
411
00:25:52,963 --> 00:25:53,921
That's the way John
sees it, anyway.
412
00:25:55,749 --> 00:25:57,838
He's our governor, too.
413
00:25:57,925 --> 00:25:59,883
Perhaps you could remind
him of that.
414
00:25:59,970 --> 00:26:02,756
[music]
415
00:26:13,375 --> 00:26:14,855
Lloyd: Hup, hup.
416
00:26:16,204 --> 00:26:17,335
[whistles]
417
00:26:18,467 --> 00:26:19,816
Sh-sh-sh-sh...
418
00:26:23,385 --> 00:26:24,560
[whistling]
419
00:26:27,302 --> 00:26:28,085
Damn, Lloyd.
420
00:26:28,172 --> 00:26:29,609
What?
421
00:26:29,696 --> 00:26:31,306
That's the third one
I've seen.
422
00:26:31,393 --> 00:26:33,787
- One what?
- Stillborn buffalo calf.
423
00:26:35,092 --> 00:26:36,964
- Where?
- Just right back there.
424
00:27:03,381 --> 00:27:04,774
Aw, shit, this ain't
gonna be good.
425
00:27:09,736 --> 00:27:12,086
Buffalo from the park
been in this pasture.
426
00:27:12,173 --> 00:27:16,090
Found two dead bison calves
there, stillborn.
427
00:27:16,177 --> 00:27:18,353
Walker said he's
seen two more of 'em.
428
00:27:21,965 --> 00:27:24,751
Let me guess,
you found a stillborn bison.
429
00:27:24,838 --> 00:27:27,101
Two.
430
00:27:27,188 --> 00:27:29,407
Why would that happen?
431
00:27:29,494 --> 00:27:31,279
Brucellosis, Clara.
432
00:27:33,585 --> 00:27:35,152
Found something
you're going to want to see.
433
00:27:35,239 --> 00:27:37,938
We found it, too.
434
00:27:38,025 --> 00:27:40,680
Can cattle get it?
435
00:27:40,767 --> 00:27:41,811
Yes, cattle can get it.
436
00:27:41,898 --> 00:27:43,508
Well, how can you tell?
437
00:27:43,595 --> 00:27:45,249
Well, we'll test
them for it.
438
00:27:45,336 --> 00:27:49,645
And if one cow has it, the state
destroys the whole herd.
439
00:27:52,039 --> 00:27:54,345
All our cows have calves.
440
00:27:54,432 --> 00:27:56,391
We're not going to solve
this on the side of the hill.
441
00:27:56,478 --> 00:27:58,306
Let's get em to headquarters.
We'll figure it out there.
442
00:28:01,352 --> 00:28:02,876
[clicking tongue]
443
00:28:12,799 --> 00:28:17,673
[Let it Out
by L.A. Edwards]
444
00:28:26,987 --> 00:28:29,903
♪ Gonna cast
A long black shadow ♪
445
00:28:29,990 --> 00:28:32,557
♪ Over you and
All white chapel ♪
446
00:28:32,644 --> 00:28:36,126
- Open her up.
- ♪ And a silver dagger ♪
447
00:28:36,213 --> 00:28:38,346
♪ Nobody gonna
Hear you shatter ♪
448
00:28:38,433 --> 00:28:40,522
[cattle lowing]
449
00:28:45,570 --> 00:28:48,748
♪ Bad moon rising overhead ♪
450
00:28:48,835 --> 00:28:52,012
♪ Bad blood running
through my head ♪
451
00:28:52,099 --> 00:28:55,319
♪ Little mama
You sure look fine ♪
452
00:28:55,406 --> 00:28:58,409
♪ But you're sleeping
On your own tonight ♪
453
00:28:58,496 --> 00:28:59,671
♪ Yeah you're sleeping
On your own tonight ♪
454
00:28:59,759 --> 00:29:02,283
Good cut, Jake.
Good job, buddy.
455
00:29:03,588 --> 00:29:05,068
♪ All saints, all sinners ♪
456
00:29:05,155 --> 00:29:07,288
Just push it in.
Simple job.
457
00:29:09,203 --> 00:29:11,858
- That'll do.
- All right, boys, good job.
458
00:29:11,945 --> 00:29:13,424
Let's go ahead
and push them up the chute.
459
00:29:16,906 --> 00:29:17,907
Hep, hep, hep.
460
00:29:17,994 --> 00:29:19,735
Yeah, that's all the cows.
461
00:29:19,822 --> 00:29:22,607
♪ Good to let it out ♪
462
00:29:22,694 --> 00:29:24,174
[cattle lowing]
463
00:29:29,440 --> 00:29:32,487
♪ Little mama's baby boy ♪
464
00:29:32,574 --> 00:29:35,620
♪ Little mama,
You're my pride and joy ♪
465
00:29:35,707 --> 00:29:38,972
♪ Wanna put you out on display ♪
466
00:29:39,059 --> 00:29:40,887
♪ Little mama, I'm on my way ♪
467
00:29:40,974 --> 00:29:42,453
Whatever's left, we're going
to brand and castrate.
468
00:29:42,540 --> 00:29:44,804
♪ Little mama, I'm on my way ♪
469
00:29:47,197 --> 00:29:49,634
♪ All saints, all sinners ♪
470
00:29:49,721 --> 00:29:50,461
Here you go.
471
00:29:50,548 --> 00:29:53,160
♪ All the same ♪
472
00:29:53,247 --> 00:29:55,466
Teeter: Woo!
You jumping in on this?
473
00:29:55,553 --> 00:29:56,728
You doing it?
Clara: Yep.
474
00:29:56,816 --> 00:29:57,947
- Oh, yeah.
- All right, come on.
475
00:29:59,775 --> 00:30:00,994
Teeter: Ready?
Clara: Right.
476
00:30:01,081 --> 00:30:03,474
Right side on
one, two, three.
477
00:30:03,561 --> 00:30:05,259
Get him over good.
478
00:30:05,346 --> 00:30:06,651
- Got him?
- Yep.
479
00:30:06,738 --> 00:30:09,829
Great, man, look at
the fuckin' girl power.
480
00:30:09,916 --> 00:30:12,657
Gun powder?
For what?
481
00:30:12,744 --> 00:30:14,659
Girl power.
Fucking girl power, man!
482
00:30:14,746 --> 00:30:16,400
You speak fucking English?
483
00:30:16,487 --> 00:30:17,880
You speak fucking English?
What the fuck are you saying?
484
00:30:17,967 --> 00:30:19,839
- Fuck it.
- Just do it!
485
00:30:19,926 --> 00:30:21,623
Come on, little miss sunshine.
486
00:30:21,710 --> 00:30:23,146
I'm so fucking
sorry, little calf.
487
00:30:23,233 --> 00:30:24,800
It's for your own good
so you don't get sick.
488
00:30:24,887 --> 00:30:27,020
I'm sorry, I'm so fucking sorry.
Sorry, sorry.
489
00:30:27,107 --> 00:30:28,760
I feel like I shouldn't be
watching, but I can't stop.
490
00:30:28,848 --> 00:30:30,371
It's riveting.
491
00:30:30,458 --> 00:30:32,199
[groaning]
492
00:30:32,286 --> 00:30:34,244
This is so fucking traumatizing.
- [cow yelps]
493
00:30:36,594 --> 00:30:38,466
We're up.
494
00:30:38,553 --> 00:30:41,382
♪ All saints, all sinners ♪
495
00:30:41,469 --> 00:30:44,124
[cow lowing]
496
00:30:44,211 --> 00:30:45,168
You tell me when
you're ready for me.
497
00:30:47,910 --> 00:30:49,999
- Oh my God!
- We're ready.
498
00:30:50,086 --> 00:30:52,175
Yeah, okay.
[gags]
499
00:30:52,262 --> 00:30:54,525
Oh, this is fucking traumatizing.
500
00:30:54,612 --> 00:30:57,050
Ooh hoo hoo!
501
00:30:57,137 --> 00:30:58,181
You ever seen
one with blackleg?
502
00:30:58,268 --> 00:30:59,139
- No.
- That's traumatizing.
503
00:30:59,226 --> 00:31:00,705
You are doing
the calf a big favor.
504
00:31:00,792 --> 00:31:01,706
And if you could do
that favor a little faster.
505
00:31:01,793 --> 00:31:03,795
- Okay.
- Come on!
506
00:31:03,883 --> 00:31:05,623
I'm sorry, little calf,
I'm sorry. I'm so sorry.
507
00:31:05,710 --> 00:31:07,277
Oh! Oh! Oh!
508
00:31:07,364 --> 00:31:08,975
- Okay, set?
- Yep.
509
00:31:11,760 --> 00:31:13,196
[laughing]
510
00:31:22,597 --> 00:31:26,644
If the state kills the herd,
do they pay you back?
511
00:31:26,731 --> 00:31:28,777
Not what it's worth.
512
00:31:28,864 --> 00:31:32,563
The herd's insured but...
I don't know.
513
00:31:32,650 --> 00:31:35,131
I don't know how we rebuild
a hundred years of genetics.
514
00:31:35,218 --> 00:31:37,394
Look, if one of
them tests positive,
515
00:31:37,481 --> 00:31:40,267
there's nothing we can do.
Start over, I guess.
516
00:31:40,354 --> 00:31:44,445
But if they don't,
we got a bigger problem.
517
00:31:44,532 --> 00:31:47,056
We can't use that south pasture.
518
00:31:47,143 --> 00:31:48,449
There's fifty miles
of fence to check,
519
00:31:48,536 --> 00:31:50,930
that lower valley's too dry,
they got nothing to eat.
520
00:31:51,017 --> 00:31:53,584
We wean early, send the calves
to a back grounding yard
521
00:31:53,671 --> 00:31:54,759
in Nebraska, or--
522
00:31:54,846 --> 00:31:56,109
The trucking will
kill us, Kayce,
523
00:31:56,196 --> 00:31:57,849
and we're already paying
a gain on top of it.
524
00:31:57,937 --> 00:31:59,373
What about hayin' 'em?
525
00:31:59,460 --> 00:32:01,592
Yeah, and feed em
with what in the winter?
526
00:32:03,725 --> 00:32:05,161
Son of a bitch.
527
00:32:07,598 --> 00:32:10,906
Look, I'll, um...
I'll start making some calls.
528
00:32:10,993 --> 00:32:12,603
Find us some lease ground.
529
00:32:15,650 --> 00:32:20,785
To make this pencil out
half the herd needs to go
530
00:32:20,872 --> 00:32:23,179
and it needs to stay
a year or more.
531
00:32:23,266 --> 00:32:24,528
Lease ground where?
532
00:32:24,615 --> 00:32:25,921
Somewhere with a mild winter.
533
00:32:31,361 --> 00:32:32,928
If half the herd goes,
who watches 'em?
534
00:32:33,015 --> 00:32:34,843
[chuckles]
Who do you think, Kayce?
535
00:32:52,643 --> 00:32:53,427
Rip: Lloyd.
536
00:33:01,174 --> 00:33:05,134
Well, what's the plan?
537
00:33:05,221 --> 00:33:07,049
Mister Dutton
wants to lease land down south
538
00:33:07,136 --> 00:33:08,181
and get the herd out.
539
00:33:10,748 --> 00:33:12,054
I'll go with the herd.
540
00:33:12,141 --> 00:33:14,230
Who else you gonna take?
541
00:33:14,317 --> 00:33:16,798
I don't know.
Who you want to stay here?
542
00:33:16,885 --> 00:33:19,627
Hell, you're the one living
out of a teepee in new country,
543
00:33:19,714 --> 00:33:21,194
you take who you want.
544
00:33:21,281 --> 00:33:22,804
All right.
545
00:33:22,891 --> 00:33:25,546
I'll go with Jake,
546
00:33:25,633 --> 00:33:28,984
Teeter, Ryan...
547
00:33:29,071 --> 00:33:30,986
and hell, I'll take Walker.
548
00:33:31,073 --> 00:33:32,335
You ain't gonna
kill him
549
00:33:32,422 --> 00:33:34,598
out there on the plains
somewhere, are you?
550
00:33:34,685 --> 00:33:36,861
We're probably going
to his old stomping ground,
551
00:33:36,948 --> 00:33:39,386
I might need someone that
knows some folks down there.
552
00:33:39,473 --> 00:33:40,952
By the way,
I'm more fucking worried
553
00:33:41,040 --> 00:33:42,563
about you killing his ass.
554
00:33:42,650 --> 00:33:44,347
My memory's not as
mean as yours.
555
00:33:44,434 --> 00:33:45,566
[chuckles]
556
00:33:45,653 --> 00:33:47,872
You're gonna be a long
way from home.
557
00:33:47,959 --> 00:33:49,874
Long way from your wife.
558
00:33:49,961 --> 00:33:53,052
I ain't got nobody,
you oughta send me.
559
00:33:53,139 --> 00:33:55,271
I'm ranch manager, Lloyd.
560
00:33:55,358 --> 00:33:58,057
It's my responsibility.
I appreciate it, though.
561
00:33:58,144 --> 00:33:59,362
Well, when you
are you leaving?
562
00:33:59,449 --> 00:34:01,234
Soon as Mr. Dutton
signs the lease
563
00:34:01,321 --> 00:34:02,670
and I get the trucks lined up.
564
00:34:02,757 --> 00:34:05,107
- You're gonna need Gator.
- Go tell him, will ya?
565
00:34:10,156 --> 00:34:13,246
Jake. Walker.
566
00:34:13,333 --> 00:34:14,986
Ryan. Teeter.
567
00:34:15,074 --> 00:34:16,075
Get over here.
568
00:34:18,251 --> 00:34:19,556
All right, listen up.
569
00:34:19,643 --> 00:34:21,123
After we brand these cattle,
570
00:34:21,210 --> 00:34:22,733
we're going to hold them here,
571
00:34:22,820 --> 00:34:23,908
then we're gonna
put them on trucks,
572
00:34:23,995 --> 00:34:25,954
we're going to take them
to lease ground.
573
00:34:26,041 --> 00:34:28,174
You four are
coming with me.
574
00:34:28,261 --> 00:34:30,001
We're gonna get some day workers
when we get down there.
575
00:34:30,089 --> 00:34:32,743
- Where?
- I don't know.
576
00:34:32,830 --> 00:34:35,398
Somewhere where it doesn't
snow in the winter.
577
00:34:35,485 --> 00:34:36,791
Go and pack up
everything you got.
578
00:34:36,878 --> 00:34:39,272
Your teepees, all of it.
579
00:34:39,359 --> 00:34:40,360
We'll be gone for a while.
580
00:34:43,102 --> 00:34:44,451
What are you smiling about?
581
00:34:44,538 --> 00:34:46,540
Gonna go do some
cowboy shit now.
582
00:34:46,627 --> 00:34:49,282
You keep that bunkhouse
and cable TV.
583
00:34:49,369 --> 00:34:50,413
Thanks for picking us, boss.
584
00:34:50,500 --> 00:34:51,240
- Yes, sir.
- Thank you, sir.
585
00:34:51,327 --> 00:34:52,372
You got it.
586
00:34:54,983 --> 00:34:56,332
[music]
587
00:34:58,291 --> 00:35:00,467
Ryan.
588
00:35:00,554 --> 00:35:01,337
I want you to tell
me right now
589
00:35:01,424 --> 00:35:03,470
if this is going
to be a problem.
590
00:35:03,557 --> 00:35:06,386
I don't want to hear about it
in some canyon in New Mexico.
591
00:35:06,473 --> 00:35:08,605
There's nothin' I'd rather do.
592
00:35:08,692 --> 00:35:10,738
Sir, thank you for the chance.
593
00:35:10,825 --> 00:35:12,348
You got it.
594
00:35:12,435 --> 00:35:14,437
Ryan, Ryan,
hold on a second.
595
00:35:16,961 --> 00:35:18,876
Why don't you take
the bunkhouse to the fair.
596
00:35:18,963 --> 00:35:21,531
You go have some fun.
597
00:35:21,618 --> 00:35:22,967
You ain't gonna see
a town in a long while.
598
00:35:23,925 --> 00:35:24,969
Thank you.
599
00:35:31,324 --> 00:35:32,151
[groans]
600
00:35:39,854 --> 00:35:42,248
That's Swarovski crystal, Dad.
601
00:35:42,335 --> 00:35:43,988
Swarovski makes optics, honey.
602
00:35:44,075 --> 00:35:46,034
With the glass from their
crystal factory.
603
00:35:46,121 --> 00:35:47,122
Yeah, well, I need
to break something.
604
00:35:47,209 --> 00:35:48,297
That is a hundred years old
605
00:35:48,384 --> 00:35:49,080
and belonged
to your grandfather.
606
00:35:49,168 --> 00:35:50,821
Break something else.
607
00:35:56,610 --> 00:35:57,393
[drink pouring]
608
00:36:04,183 --> 00:36:07,055
Need to move our herd
down south.
609
00:36:07,142 --> 00:36:08,926
Buffalo herd left the park.
610
00:36:09,013 --> 00:36:10,493
Spent spring on our ranch.
611
00:36:10,580 --> 00:36:12,582
Herd has brucellosis now.
612
00:36:12,669 --> 00:36:15,585
That sounds ominous.
613
00:36:15,672 --> 00:36:17,370
It is.
614
00:36:17,457 --> 00:36:19,981
How far south?
615
00:36:20,068 --> 00:36:21,330
Far enough that
it doesn't snow,
616
00:36:21,417 --> 00:36:22,984
so we don't have
to feed them all winter.
617
00:36:23,071 --> 00:36:26,292
Okay, so do you
have to lease the land?
618
00:36:26,379 --> 00:36:29,338
- Yeah.
- And how much will that cost?
619
00:36:29,425 --> 00:36:35,039
Dry as it is? I don't know.
12, 14 dollars an acre.
620
00:36:35,126 --> 00:36:36,954
Okay, how many acres?
621
00:36:37,041 --> 00:36:40,828
Depends on the land.
622
00:36:40,915 --> 00:36:43,091
Hundred thousand at least.
623
00:36:43,178 --> 00:36:46,834
So that's
1.4 million dollars a year.
624
00:36:46,921 --> 00:36:50,403
No, Beth.
625
00:36:50,490 --> 00:36:53,493
1.4 a month.
626
00:36:58,193 --> 00:37:00,021
Dad, we don't...
627
00:37:00,108 --> 00:37:01,762
We don't have that.
628
00:37:01,849 --> 00:37:05,722
I know.
I'll take a loan.
629
00:37:05,809 --> 00:37:09,683
Why don't you
just sell them all now?
630
00:37:09,770 --> 00:37:11,728
If we sell 'em all now,
we have no income next year.
631
00:37:11,815 --> 00:37:14,340
We don't have any
income this year.
632
00:37:14,427 --> 00:37:15,863
We have no profit this year.
633
00:37:15,950 --> 00:37:17,430
We have no profit any year.
634
00:37:17,517 --> 00:37:19,475
[music]
635
00:37:22,217 --> 00:37:23,349
Now I want to break shit.
636
00:37:29,180 --> 00:37:31,052
[glass clinks]
637
00:37:31,139 --> 00:37:34,185
If we sell the heifers and
the steers, what is that worth?
638
00:37:34,273 --> 00:37:38,494
If I can get them to weigh
750, worth about 1100 dollars.
639
00:37:38,581 --> 00:37:43,978
Okay, so that's
a $1.50 a pound, Dad.
640
00:37:44,065 --> 00:37:47,024
Yep.
641
00:37:47,111 --> 00:37:49,244
A good steak is worth
thirty bucks a pound,
642
00:37:49,331 --> 00:37:51,464
shitty ground beef
is worth five.
643
00:37:51,551 --> 00:37:55,076
We don't sell beef,
we sell cattle.
644
00:37:55,163 --> 00:37:57,208
Exactly. We're in the wrong
fucking business.
645
00:37:59,994 --> 00:38:01,952
You know, I really, uh...
646
00:38:02,039 --> 00:38:06,870
I really thought
the airport would be
the end of us, Dad, but...
647
00:38:06,957 --> 00:38:09,220
Your business model,
is gonna be the end of us.
648
00:38:09,308 --> 00:38:11,440
Business model's
worked for a hundred years--
649
00:38:11,527 --> 00:38:14,138
No, Dad, it hasn't worked.
650
00:38:14,225 --> 00:38:16,445
If it worked, this fucking
valley wouldn't be filled
651
00:38:16,532 --> 00:38:19,753
with hobby farms
and vacation houses.
652
00:38:19,840 --> 00:38:21,537
It would be filled with ranches.
653
00:38:26,847 --> 00:38:29,328
People don't sell businesses
that make money, right?
654
00:38:29,415 --> 00:38:31,373
They sell the losers.
655
00:38:33,549 --> 00:38:35,508
[sniffs]
656
00:38:35,595 --> 00:38:38,206
[music]
657
00:38:38,293 --> 00:38:39,425
[exhales]
658
00:38:55,876 --> 00:38:58,835
Randy, John Dutton.
How are ya?
659
00:38:58,922 --> 00:39:00,054
You all stocked up?
660
00:39:02,709 --> 00:39:03,710
Yeah, I need some ground.
661
00:39:05,973 --> 00:39:07,844
Five thousand
if I can find the grass.
662
00:39:12,806 --> 00:39:13,894
Yeah, I know him.
663
00:39:16,157 --> 00:39:18,028
Who else if that doesn't work?
664
00:39:29,736 --> 00:39:32,391
Oh, um, Ellis Steele is in
your office with Miss Atwood.
665
00:39:33,914 --> 00:39:36,569
Sarah?
666
00:39:36,656 --> 00:39:38,353
That's weird.
667
00:39:38,440 --> 00:39:39,485
Can I say something, that's...
668
00:39:40,834 --> 00:39:43,967
That I don't have
a right to say?
669
00:39:44,054 --> 00:39:45,099
Sure?
670
00:39:45,186 --> 00:39:47,928
Women know women.
671
00:39:48,015 --> 00:39:51,061
Men know what a woman
wants them to know.
672
00:39:51,148 --> 00:39:52,672
I worry about
you being with her.
673
00:39:54,456 --> 00:39:57,241
Oh, I'm not--
674
00:39:57,328 --> 00:39:58,895
Who told you I was with her?
675
00:40:00,244 --> 00:40:01,245
You're with her.
676
00:40:06,729 --> 00:40:08,078
Thank you for
saying something.
677
00:40:08,165 --> 00:40:09,558
I'll keep it in mind.
678
00:40:18,045 --> 00:40:20,351
This is...
679
00:40:20,439 --> 00:40:22,789
Unexpected.
680
00:40:22,876 --> 00:40:25,705
Um...
681
00:40:25,792 --> 00:40:27,881
What's on your mind,
Mr. Steele?
682
00:40:27,968 --> 00:40:28,708
This.
683
00:40:31,841 --> 00:40:34,409
Your father put his ranch
in the Land Trust.
684
00:40:36,019 --> 00:40:39,545
He put the land in a
conservation easement, Jamie.
685
00:40:39,632 --> 00:40:41,982
How could you
let him do that?
686
00:40:42,069 --> 00:40:43,984
Well, I...
687
00:40:45,812 --> 00:40:47,509
I...
688
00:40:47,596 --> 00:40:49,903
I didn't know.
689
00:40:49,990 --> 00:40:51,470
Do you have the authority
to override that?
690
00:40:53,689 --> 00:40:55,735
Theoretically, yes,
691
00:40:57,084 --> 00:40:58,738
But...
692
00:40:58,825 --> 00:40:59,869
You're not battling
a man, anymore,
693
00:40:59,956 --> 00:41:02,306
you're battling the legal
defense funds
694
00:41:02,393 --> 00:41:05,440
of environmental groups,
695
00:41:05,527 --> 00:41:09,705
which had no basis to sue you,
696
00:41:09,792 --> 00:41:12,621
but now they are
the stewards of the--
697
00:41:12,708 --> 00:41:15,015
fuck!
698
00:41:15,102 --> 00:41:16,582
God damn it!
699
00:41:21,848 --> 00:41:23,458
Thank you for coming.
700
00:41:23,545 --> 00:41:24,720
I'm going to need some time
to process this information.
701
00:41:26,113 --> 00:41:28,507
[music]
702
00:41:43,913 --> 00:41:45,567
Market Equity will
sue the state
703
00:41:45,654 --> 00:41:48,483
for a bad faith negotiation.
704
00:41:48,570 --> 00:41:50,572
They will file it in
federal court in New York,
705
00:41:50,659 --> 00:41:51,965
where they incurred the damages,
706
00:41:52,052 --> 00:41:55,055
and those attorneys will
wipe the floor with you.
707
00:41:55,142 --> 00:41:56,622
Your state will be on
the hook
708
00:41:56,709 --> 00:42:00,060
for around 4 billion dollars
in compensatory damages.
709
00:42:00,147 --> 00:42:02,715
That's ten percent
of Montana's GDP.
710
00:42:02,802 --> 00:42:04,586
The state's gonna go bankrupt.
711
00:42:05,935 --> 00:42:07,546
[music]
712
00:42:21,603 --> 00:42:23,605
Sounds like an
impeachable offense to me.
713
00:42:28,349 --> 00:42:29,524
Yes, it does.
714
00:42:31,831 --> 00:42:34,703
What's the procedure
in Montana
715
00:42:34,790 --> 00:42:36,923
when a Governor resigns
or steps down?
716
00:42:42,232 --> 00:42:44,104
You have a special election.
717
00:42:52,416 --> 00:42:56,333
We're fully committed
to your election.
718
00:42:56,420 --> 00:42:57,683
Our PAC will fund it.
719
00:43:00,511 --> 00:43:02,644
Go before the Assembly.
720
00:43:05,865 --> 00:43:07,606
This is your chance
to become governor...
721
00:43:12,567 --> 00:43:14,221
and get our fucking land back.
722
00:43:15,657 --> 00:43:17,746
[music]
723
00:43:26,146 --> 00:43:27,713
[door slams]
724
00:43:35,285 --> 00:43:37,331
[ringing]
725
00:43:37,418 --> 00:43:38,724
Man: Supply House.
726
00:43:38,811 --> 00:43:40,073
Is this the number
to order beef?
727
00:43:40,160 --> 00:43:43,076
Yes, ma'am,
or you can do it online.
728
00:43:43,163 --> 00:43:44,643
Can I be nosey?
729
00:43:44,730 --> 00:43:48,211
Umm, sure.
730
00:43:48,298 --> 00:43:52,651
Is this your beef, that you
raise and sell online?
731
00:43:52,738 --> 00:43:54,217
Yes, ma'am. Some comes
from neighboring ranchers
732
00:43:54,304 --> 00:43:55,654
'cause we sell out of all ours,
733
00:43:55,741 --> 00:43:57,264
but they follow
the same program.
734
00:43:57,351 --> 00:43:58,831
You sell out?
735
00:43:58,918 --> 00:44:00,136
Yes, ma'am.
736
00:44:03,009 --> 00:44:05,011
How many pounds
of beef do you raise?
737
00:44:05,098 --> 00:44:07,056
This year, a little
over 8 million.
738
00:44:13,280 --> 00:44:14,368
What's the catch?
739
00:44:14,455 --> 00:44:16,022
Ma'am?
740
00:44:16,109 --> 00:44:17,501
There's always a catch.
741
00:44:17,588 --> 00:44:19,286
No catch.
742
00:44:19,373 --> 00:44:20,809
You just gotta have enough
money to feed your herd
743
00:44:20,896 --> 00:44:22,419
for two years before
you make any money.
744
00:44:22,506 --> 00:44:24,204
Or get a big loan.
745
00:44:24,291 --> 00:44:25,988
And have a lot
of backbone, ma'am.
746
00:44:26,075 --> 00:44:29,383
Backbone we got, thank you.
747
00:44:43,266 --> 00:44:44,877
John: Joe, I can't
thank you enough.
748
00:44:46,966 --> 00:44:48,794
Once I get the trucks lined up
I'll start sending 'em your way.
749
00:44:52,145 --> 00:44:53,624
This is what you
get your loan for.
750
00:44:56,062 --> 00:44:57,716
The cash flow
is impossible, honey,
751
00:44:57,803 --> 00:44:59,761
and nobody can figure
out the packer.
752
00:44:59,848 --> 00:45:01,676
They figured out the packer.
753
00:45:01,763 --> 00:45:03,460
Do you know this ranch?
754
00:45:03,547 --> 00:45:06,333
Yeah, I was just on
the phone with this ranch.
755
00:45:06,420 --> 00:45:08,509
So was I.
756
00:45:08,596 --> 00:45:12,339
They sold 8 million
pounds of beef.
757
00:45:12,426 --> 00:45:14,384
On a website.
758
00:45:14,471 --> 00:45:15,690
I don't know what their
arrangement is honey,
759
00:45:15,777 --> 00:45:18,258
but one thing I do know is...
760
00:45:18,345 --> 00:45:23,393
nobody has ever been able
to figure out the re-packer.
761
00:45:23,480 --> 00:45:27,310
That is because you are not
a businessman, Daddy.
762
00:45:27,397 --> 00:45:28,659
You are a rancher.
763
00:45:28,747 --> 00:45:31,184
I am a businessman.
764
00:45:31,271 --> 00:45:34,100
And I have spent my
career making
765
00:45:34,187 --> 00:45:36,755
fifty, hundred million
dollar deals for others.
766
00:45:38,452 --> 00:45:40,106
Now I'm gonna make one for you.
767
00:45:41,411 --> 00:45:42,891
[footsteps]
768
00:45:44,458 --> 00:45:46,373
Sir?
769
00:45:46,460 --> 00:45:47,635
Line up the trucks.
770
00:45:47,722 --> 00:45:49,028
They're lined up.
771
00:45:49,115 --> 00:45:50,943
We just need to know
where they're headed.
772
00:45:51,030 --> 00:45:53,902
Ground in Eastern Colorado and
north of Panhandle in Texas.
773
00:45:53,989 --> 00:45:57,688
Okay. Sweetheart...
774
00:45:57,776 --> 00:46:00,039
Don't bite my head off
for asking this question.
775
00:46:00,126 --> 00:46:01,562
I don't like the way
this is starting.
776
00:46:01,649 --> 00:46:03,390
Me either...
777
00:46:03,477 --> 00:46:07,394
Um... Would you like to come
to the fair with me?
778
00:46:07,481 --> 00:46:10,092
Sure, when?
779
00:46:10,179 --> 00:46:12,878
Yes? Really?
780
00:46:12,965 --> 00:46:16,098
Yeah, why wouldn't I want
to go to the fair?
781
00:46:16,185 --> 00:46:17,708
Is fair some sort
of metaphor
782
00:46:17,796 --> 00:46:20,450
for something a father
shouldn't be hearing?
783
00:46:20,537 --> 00:46:23,366
No, no. It's the fair.
It's the county fair.
784
00:46:23,453 --> 00:46:28,807
It's been happening
for the last 92 years, sir.
785
00:46:28,894 --> 00:46:29,938
- I'll get my sweater.
- Okay, sweetie.
786
00:46:33,333 --> 00:46:35,030
So, you're talking
about going to the fair.
787
00:46:35,117 --> 00:46:36,815
Yes, sir. Yeah.
788
00:46:38,294 --> 00:46:40,035
Yeah, that's a great idea.
789
00:46:45,998 --> 00:46:47,434
[deep breath]
790
00:46:50,829 --> 00:46:53,962
Carter, go on
and get washed up.
791
00:46:54,049 --> 00:46:55,442
We're going to go to the fair.
792
00:46:55,529 --> 00:46:57,009
Come on.
793
00:46:58,924 --> 00:47:00,099
How long you gonna be gone?
794
00:47:02,101 --> 00:47:04,581
Well, until we don't want to
be there. What do you mean?
795
00:47:04,668 --> 00:47:07,193
I mean down south.
796
00:47:09,108 --> 00:47:11,588
A while.
797
00:47:11,675 --> 00:47:12,894
How long's a while?
798
00:47:15,418 --> 00:47:18,421
I don't know, son.
Now go on. Get washed up.
799
00:47:18,508 --> 00:47:20,075
[music]
800
00:47:36,309 --> 00:47:37,745
[Motorcycle Drive-by
by Zach Bryan plays]
801
00:47:40,922 --> 00:47:42,141
[shouting]
802
00:47:50,801 --> 00:47:52,716
♪ It's the motorcycle
Drive-by ♪
803
00:47:52,803 --> 00:47:54,893
♪ Baby dry your kind eyes ♪
804
00:47:54,980 --> 00:47:57,939
♪ I think it's about
Time we headed home ♪
805
00:47:58,026 --> 00:48:00,507
♪ Walking on such tight rope ♪
806
00:48:00,594 --> 00:48:02,248
♪ With my damn high hopes ♪
807
00:48:02,335 --> 00:48:04,946
♪ Country boys
Don't die alone ♪
808
00:48:13,955 --> 00:48:15,957
♪ Every day's so fleeting ♪
809
00:48:16,044 --> 00:48:18,612
♪ And I have been trying ♪
810
00:48:18,699 --> 00:48:21,963
♪ To save it while I can ♪
811
00:48:22,050 --> 00:48:26,185
♪ Look on her face
All these hot humid days ♪
812
00:48:26,272 --> 00:48:29,362
♪ And the boys in
My damn band ♪
813
00:48:29,449 --> 00:48:31,494
♪ It's the motorcycle
Drive-by ♪
814
00:48:31,581 --> 00:48:33,409
♪ Baby dry your kind eyes ♪
815
00:48:33,496 --> 00:48:37,196
♪ I think it's about time
We headed home ♪
816
00:48:37,283 --> 00:48:39,024
♪ Walking such tight rope ♪
817
00:48:39,111 --> 00:48:41,069
♪ With my damn high hopes ♪
818
00:48:41,156 --> 00:48:43,724
♪ Country boys don't die alone ♪
819
00:48:57,738 --> 00:49:01,655
Hey. Are you alright with
people taking our picture?
820
00:49:04,571 --> 00:49:06,181
You're my environmental
advisor, all right?
821
00:49:06,268 --> 00:49:08,792
Try to resist the temptation
to jump my bones
822
00:49:08,879 --> 00:49:11,143
and we'll be all right.
823
00:49:11,230 --> 00:49:12,927
I'll see if I can
control myself.
824
00:49:13,014 --> 00:49:14,494
- You do that.
- [laughs]
825
00:49:14,581 --> 00:49:16,713
[music playing]
826
00:49:25,809 --> 00:49:26,985
There he is.
827
00:49:46,091 --> 00:49:47,744
You're good.
828
00:49:47,831 --> 00:49:49,224
Thanks.
829
00:49:51,835 --> 00:49:52,749
What?
830
00:49:52,836 --> 00:49:54,142
Nuthin'.
831
00:49:58,146 --> 00:49:59,669
Wanna go see the band?
832
00:49:59,756 --> 00:50:01,367
You bet.
833
00:50:03,064 --> 00:50:05,414
[indistinct carnival barking]
834
00:50:10,071 --> 00:50:13,422
Tate, honey, why don't
you stay with Carter, okay?
835
00:50:13,509 --> 00:50:14,684
All right.
Can we have more money?
836
00:50:16,904 --> 00:50:20,603
All right.
837
00:50:20,690 --> 00:50:21,691
Make it last.
838
00:50:21,778 --> 00:50:23,824
Make it last?
839
00:50:23,911 --> 00:50:25,739
A hot dog here
is nine dollars.
840
00:50:28,263 --> 00:50:29,308
Thanks.
841
00:50:32,137 --> 00:50:33,660
Think we reached the point
where we're just
842
00:50:33,747 --> 00:50:35,444
a bank and a taxi.
843
00:50:35,531 --> 00:50:37,011
Before you know it,
he'll be the taxi.
844
00:50:39,883 --> 00:50:43,235
Hey. He's about to win me
a fuckin' bar.
845
00:50:43,322 --> 00:50:45,019
Let's go, right here.
846
00:50:45,106 --> 00:50:47,021
Right here, I want
that fuckin' bar.
847
00:50:47,108 --> 00:50:48,544
That fuckin' bar right there.
848
00:50:48,631 --> 00:50:49,893
All these games are rigged.
849
00:50:49,980 --> 00:50:51,373
Who gives a shit?
I want it!
850
00:50:51,460 --> 00:50:52,418
Why don't I just give you
the thirty dollars
851
00:50:52,505 --> 00:50:53,680
it's gonna cost me
to win the bear?
852
00:50:53,767 --> 00:50:56,335
Give me the bar.
Come on.
853
00:50:56,422 --> 00:50:57,684
Hi, what's up?
854
00:50:57,771 --> 00:50:59,251
Can you explain
this game to me?
855
00:50:59,338 --> 00:51:01,209
All you gotta do is
toss three balls
856
00:51:01,296 --> 00:51:03,951
in the center hole,
you can take your prize.
857
00:51:04,038 --> 00:51:05,474
- All right.
- Sounds delightful.
858
00:51:05,561 --> 00:51:06,910
You get it in
the hole all the time at home.
859
00:51:06,997 --> 00:51:09,304
Let's do it just like home.
- There's kids around, relax.
860
00:51:09,391 --> 00:51:10,653
You got this, baby.
Come on.
861
00:51:10,740 --> 00:51:12,133
Just throw it.
862
00:51:14,353 --> 00:51:16,616
Holy fuck,
that just went in.
863
00:51:16,703 --> 00:51:17,617
That went in?
864
00:51:17,704 --> 00:51:19,271
Yes, sir.
Right in.
865
00:51:19,358 --> 00:51:20,402
Okay, but, nobody gets
two in a row,
866
00:51:20,489 --> 00:51:22,448
so it doesn't really matter--
867
00:51:22,535 --> 00:51:23,884
Whatever, you want to step
closer and get me my bar,
let's go.
868
00:51:23,971 --> 00:51:26,321
Give me two more of those.
869
00:51:26,408 --> 00:51:27,714
- [laughing]
- Right in!
870
00:51:27,801 --> 00:51:30,020
Fuck yeah!
871
00:51:30,108 --> 00:51:31,848
- That went in?
- Mm-hmm.
872
00:51:31,935 --> 00:51:34,851
Okay wait, so, if I get this...
then I win?
873
00:51:34,938 --> 00:51:37,245
Yes, sir.
874
00:51:37,332 --> 00:51:39,639
Whoa, whoa, whoa.
Don't start trying now.
875
00:51:39,726 --> 00:51:40,727
Just throw it like
you been throwing it.
876
00:51:40,814 --> 00:51:41,945
Yeah, but I haven't even
been looking.
877
00:51:42,032 --> 00:51:43,860
Then don't look.
878
00:51:43,947 --> 00:51:45,775
Right here, you just do
that same thing again.
879
00:51:45,862 --> 00:51:47,342
- Fuck it.
- Right here.
880
00:51:47,429 --> 00:51:48,387
Woo! Fuck yeah, baby!
881
00:51:48,474 --> 00:51:51,912
Mama gonna be
so good tonight.
882
00:51:51,999 --> 00:51:53,827
There's kids around!
883
00:51:53,914 --> 00:51:54,610
Give me my bar.
884
00:51:57,265 --> 00:51:59,006
Come on, man, you give me
my fuckin' bar.
885
00:51:59,093 --> 00:52:01,226
- She wants the bear.
- She wants the bear.
886
00:52:01,313 --> 00:52:02,314
That's what I said.
887
00:52:07,754 --> 00:52:09,451
I love my bar!
888
00:52:09,538 --> 00:52:14,369
[Summertime Blues
by Zach Bryan]
889
00:52:14,456 --> 00:52:17,459
♪ The sun set so late tonight ♪
890
00:52:17,546 --> 00:52:20,419
♪ I wonder if you saw it, too ♪
891
00:52:20,506 --> 00:52:22,856
♪ Wish I still had
Someone to lose ♪
892
00:52:22,943 --> 00:52:26,555
♪ All I got are these
Summertime blues ♪
893
00:52:28,601 --> 00:52:31,081
♪ Bet there's a green-eyed
Dark haired beauty ♪
894
00:52:31,169 --> 00:52:34,607
♪ On some beach by Monterey ♪
895
00:52:34,694 --> 00:52:37,262
♪ Lettin' waves
Wash her pain away ♪
896
00:52:37,349 --> 00:52:39,351
♪ But I'll never know ♪
897
00:52:40,961 --> 00:52:43,877
♪ Bet there's some boys
Out in okie ♪
898
00:52:43,964 --> 00:52:47,228
How long
will you be gone?
899
00:52:47,315 --> 00:52:49,404
I don't know.
900
00:52:49,491 --> 00:52:51,972
Well, ball-park it.
901
00:52:52,059 --> 00:52:55,410
- Maybe a year.
- A year?
902
00:52:55,497 --> 00:52:57,499
Honey, I can't live
without you for a year.
903
00:52:57,586 --> 00:52:59,806
Beth, I know it's gonna
be tough.
904
00:52:59,893 --> 00:53:02,374
No, I mean it.
905
00:53:02,461 --> 00:53:03,462
I won't survive that.
906
00:53:06,291 --> 00:53:07,509
You wanna live
in a canvas tent?
907
00:53:07,596 --> 00:53:10,033
For a year?
908
00:53:10,120 --> 00:53:12,514
Take a fuckin' shower once
a week in a Motel 6?
909
00:53:12,601 --> 00:53:13,863
Come on now.
910
00:53:13,950 --> 00:53:17,040
Well we swore to spend
our lives together.
911
00:53:17,127 --> 00:53:19,739
Where you go, I go.
912
00:53:22,785 --> 00:53:24,309
I'm gonna do what the fuck
I wanna do anyway, so--
913
00:53:24,396 --> 00:53:25,832
I'm well aware
of that, sweetheart.
914
00:53:25,919 --> 00:53:26,789
All right,
so it's settled.
915
00:53:30,489 --> 00:53:32,447
How long is the drive?
916
00:53:32,534 --> 00:53:34,406
I mean, hauling horses,
I'd say probably 20 hours.
917
00:53:34,493 --> 00:53:36,059
- 20?
- Mm-hm.
918
00:53:36,146 --> 00:53:37,365
How far away
is the nearest city?
919
00:53:37,452 --> 00:53:38,888
Maybe an hour.
920
00:53:38,975 --> 00:53:41,761
All right, well, I'll fly
and meet your ass there.
921
00:53:41,848 --> 00:53:44,329
[chuckles]
Listen, the easiest thing
922
00:53:44,416 --> 00:53:46,548
about cowboying is hauling
horses, sweetie.
923
00:53:46,635 --> 00:53:49,551
Well, I'm not doing
any cowboying. You are.
924
00:53:49,638 --> 00:53:52,511
I'm gonna rent a suite
at the nearest Hyatt
925
00:53:52,598 --> 00:53:54,774
and I'll drive to you
for Happy Hour.
926
00:53:54,861 --> 00:53:56,645
Oh, really?
927
00:53:56,732 --> 00:53:59,126
♪ Hauling hay
Fightin' off the sun ♪
928
00:53:59,213 --> 00:54:02,912
♪ Ladies waitin' in town ♪
929
00:54:02,999 --> 00:54:06,176
♪ My summertime blues
Summertime blues ♪
930
00:54:06,264 --> 00:54:09,528
♪ I've got nothing
Left to prove ♪
931
00:54:09,615 --> 00:54:12,313
♪ Out of touch and out of tune ♪
932
00:54:12,400 --> 00:54:14,663
♪ Singin' alone ♪
933
00:54:14,750 --> 00:54:17,884
So how long do you think
y'all gonna be gone for?
934
00:54:17,971 --> 00:54:20,452
Hell, it'll take at least
a year for it to pencil out.
935
00:54:23,019 --> 00:54:25,587
You're going
to Texas for a year?
936
00:54:25,674 --> 00:54:26,719
You didn't care
to mention that?
937
00:54:26,806 --> 00:54:28,329
We just found out today.
938
00:54:28,416 --> 00:54:29,548
Abby.
939
00:54:30,766 --> 00:54:32,290
[sighs]
940
00:54:32,377 --> 00:54:35,423
♪ I've got nothing
Left to prove ♪
941
00:54:35,510 --> 00:54:36,468
Abby?
942
00:54:38,687 --> 00:54:40,907
Abby!
943
00:54:40,994 --> 00:54:43,692
♪ To the birds up high
And the souls below ♪
944
00:54:43,779 --> 00:54:46,739
Abby.
945
00:54:46,826 --> 00:54:48,218
Abigail.
- Did you quit your job?
946
00:54:48,306 --> 00:54:49,829
Why would I do that?
947
00:54:49,916 --> 00:54:51,134
Did you demand to stay
on the ranch here?
948
00:54:51,221 --> 00:54:52,962
I'm sure someone is...
949
00:54:53,049 --> 00:54:54,616
Look, I don't see the point
in you running after me
950
00:54:54,703 --> 00:54:55,965
if you don't have something
different to tell me.
951
00:54:56,052 --> 00:54:57,967
- Abby, you don't understand--
- Then explain it to me.
952
00:54:58,054 --> 00:54:59,665
- You sing in the shower?
- I sing everywhere.
953
00:54:59,752 --> 00:55:01,319
Mm-hm
954
00:55:01,406 --> 00:55:05,714
Cowboying.
That's how I sing.
955
00:55:05,801 --> 00:55:08,151
If the Grand Ol' Oprey
is your Super Bowl,
956
00:55:08,238 --> 00:55:09,718
then moving five thousand head
to land we don't know
957
00:55:09,805 --> 00:55:11,154
and keeping that herd together,
958
00:55:11,241 --> 00:55:12,808
and protectin' them
through winter,
959
00:55:12,895 --> 00:55:15,158
and new predators and
new diseases, that's mine.
960
00:55:20,250 --> 00:55:23,732
♪ To the birds up high
And the souls below ♪
961
00:55:23,819 --> 00:55:27,127
♪ All those boys
Who ain't got no home ♪
962
00:55:27,214 --> 00:55:29,347
♪ The beautiful girls
I'll never hold ♪
963
00:55:29,434 --> 00:55:33,568
♪ This one's for you ♪
964
00:55:33,655 --> 00:55:38,094
Chasing a dream,
I understand.
965
00:55:38,181 --> 00:55:41,054
- And I hope you catch it.
- ♪ My summertime blues ♪
966
00:55:41,141 --> 00:55:43,361
I just wish that dream
was me.
967
00:55:48,278 --> 00:55:51,630
♪ Bought a bottle
Of the Best Bourbon ♪
968
00:55:51,717 --> 00:55:54,110
♪ A beat down boy could buy ♪
969
00:55:54,197 --> 00:55:57,375
♪ Gonna bury all my sorrow ♪
970
00:55:57,462 --> 00:56:00,073
♪ As the summertime passes ♪
971
00:56:00,160 --> 00:56:03,729
♪ My summertime blues
Summertime blues ♪
972
00:56:03,816 --> 00:56:06,645
♪ I've got nothing
Left to prove ♪
973
00:56:06,732 --> 00:56:10,257
♪ Out of touch
And out of tune ♪
974
00:56:10,344 --> 00:56:13,260
♪ Singing alone ♪
975
00:56:13,347 --> 00:56:16,002
You don't like the band?
976
00:56:16,089 --> 00:56:16,916
Hm?
977
00:56:17,003 --> 00:56:19,222
The band?
978
00:56:19,309 --> 00:56:20,267
Oh, he's... he's good.
979
00:56:20,354 --> 00:56:24,663
- Just...
- You look sad.
980
00:56:24,750 --> 00:56:27,579
You know I look at...
981
00:56:27,666 --> 00:56:32,235
look at all these people...
982
00:56:32,322 --> 00:56:35,369
this is dying.
983
00:56:35,456 --> 00:56:38,546
It's already dead
where you're from.
984
00:56:38,633 --> 00:56:41,462
But now all the people where
you're from are...
985
00:56:41,549 --> 00:56:44,987
coming out here and I can't...
986
00:56:45,074 --> 00:56:45,901
[laughs]
I can't stop it.
987
00:56:45,988 --> 00:56:46,946
Okay.
988
00:56:47,033 --> 00:56:49,165
Have you tried?
989
00:56:49,252 --> 00:56:51,733
Well that's, um...
990
00:56:51,820 --> 00:56:54,432
why I became governor.
991
00:56:54,519 --> 00:56:57,522
You ran for governor to stop
an airport in a subdivision
992
00:56:57,609 --> 00:57:01,743
and you did that it one day.
993
00:57:01,830 --> 00:57:03,005
What I never understood
about you guys
994
00:57:03,092 --> 00:57:05,573
is all you do is bitch
about how much people
995
00:57:05,660 --> 00:57:08,750
move into rural America,
ruin it,
996
00:57:08,837 --> 00:57:10,883
change the culture,
997
00:57:10,970 --> 00:57:14,190
but I've lived all over
the mountain west.
998
00:57:14,277 --> 00:57:16,192
Gunnison, Santa Fe,
999
00:57:16,279 --> 00:57:18,499
Jackson Hole, Telluride,
1000
00:57:18,586 --> 00:57:20,849
and not once...
1001
00:57:20,936 --> 00:57:22,938
never once...
1002
00:57:23,025 --> 00:57:25,158
did my neighbor bring me
to a branding
1003
00:57:25,245 --> 00:57:25,985
or the fair.
1004
00:57:28,378 --> 00:57:30,685
Or the harvest or whatever
community ritual is happening,
1005
00:57:30,772 --> 00:57:33,340
they just glared at my hiking
shorts and my license plate
1006
00:57:33,427 --> 00:57:35,560
and judged me.
1007
00:57:35,647 --> 00:57:37,823
Same way I judged you.
1008
00:57:37,910 --> 00:57:42,044
♪ I've got nothing
Left to prove ♪
1009
00:57:42,131 --> 00:57:43,481
Don't get me wrong.
I'm not ordering a steak
1010
00:57:43,568 --> 00:57:44,830
for dinner any time soon.
1011
00:57:44,917 --> 00:57:46,571
But I understand now.
1012
00:57:48,573 --> 00:57:51,576
I understand why you brand
1013
00:57:51,663 --> 00:57:53,360
and why you vaccinate
1014
00:57:53,447 --> 00:57:56,319
and why move them from one
pasture to another.
1015
00:57:56,406 --> 00:58:00,062
Twelve million tourists a year
come to Montana from cities.
1016
00:58:00,149 --> 00:58:02,282
You might wanna think about
inviting a few of them over
1017
00:58:02,369 --> 00:58:04,371
so they understand
who you really are
1018
00:58:04,458 --> 00:58:06,329
and what you really do
1019
00:58:06,416 --> 00:58:09,028
because they have you pegged
as a bunch of misogynist bigots
1020
00:58:09,115 --> 00:58:11,639
who are ruining the environment
1021
00:58:11,726 --> 00:58:13,554
and that is not who you are.
1022
00:58:13,641 --> 00:58:19,342
You're a smart woman, Summer.
Very, very smart woman.
1023
00:58:19,429 --> 00:58:21,606
I'm a smart person.
1024
00:58:21,693 --> 00:58:24,086
[sigh]
1025
00:58:24,173 --> 00:58:26,480
Well, women are smarter than men
to begin with so I'm just
1026
00:58:26,567 --> 00:58:28,961
judging you against your peers.
1027
00:58:29,048 --> 00:58:30,440
Thanks for kidnapping me.
I'm really enjoying it.
1028
00:58:30,528 --> 00:58:32,834
[laughs]
I didn't...
1029
00:58:32,921 --> 00:58:37,273
I did not kidnap you--I commuted
your sentence to house arrest.
1030
00:58:37,360 --> 00:58:39,145
At your house.
1031
00:58:39,232 --> 00:58:40,625
[exhales]
1032
00:58:40,712 --> 00:58:44,106
I guess in the narrowest
of legal interpretations
1033
00:58:44,193 --> 00:58:46,369
maybe...
1034
00:58:46,456 --> 00:58:47,196
you're right.
1035
00:58:49,242 --> 00:58:51,679
Thanks for doing it.
1036
00:58:51,766 --> 00:58:54,464
♪ My summertime blues ♪
1037
00:58:54,552 --> 00:58:58,904
As your press advisor I
suggest you postpone that look.
1038
00:58:58,991 --> 00:59:02,734
You're my
environmental advisor.
1039
00:59:02,821 --> 00:59:05,911
My press advisor's
behind me, making out.
1040
00:59:05,998 --> 00:59:10,829
♪ Bought a bottle of the best
bourbon a beat down♪
1041
00:59:10,916 --> 00:59:13,266
You have no intention
of running for a second
term do you?
1042
00:59:13,353 --> 00:59:15,224
Absolutely zero.
1043
00:59:19,185 --> 00:59:22,449
What is it about sad songs
and cowboys?
1044
00:59:22,536 --> 00:59:24,886
♪ All those boys
Who ain't got no home ♪
1045
00:59:24,973 --> 00:59:27,715
I don't care what they think.
1046
00:59:27,802 --> 00:59:30,065
You made that
abundantly clear.
1047
00:59:30,152 --> 00:59:33,416
Well there's no one
in front of us.
1048
00:59:33,503 --> 00:59:36,071
Very few to my right
1049
00:59:36,158 --> 00:59:38,639
and everyone to my left
is with me.
1050
00:59:41,076 --> 00:59:43,122
That just leaves
the 1,500 behind us.
1051
00:59:44,776 --> 00:59:48,170
[grunts]
Oh yeah.
1052
00:59:48,257 --> 00:59:51,304
Yeah. Well...
1053
00:59:51,391 --> 00:59:52,697
I think you're gonna
like this trick.
1054
00:59:55,351 --> 00:59:59,312
♪ All I got are these
Summertime Blues ♪
1055
00:59:59,399 --> 01:00:02,924
[applause]
1056
01:00:03,011 --> 01:00:06,406
The actions of Governor Dutton
have not only robbed Montanans
1057
01:00:06,493 --> 01:00:10,323
of six thousand jobs and
annual revenue in the billions,
1058
01:00:10,410 --> 01:00:12,934
his actions have exposed
Montana to litigation
1059
01:00:13,021 --> 01:00:15,545
that will cost
the state billions more,
1060
01:00:15,633 --> 01:00:17,330
likely bankrupting the state.
1061
01:00:17,417 --> 01:00:19,767
Which robs your
children of school funding,
1062
01:00:19,854 --> 01:00:22,378
robs our towns
of emergency services,
1063
01:00:22,465 --> 01:00:25,643
places our roads and
infrastructure in disrepair.
1064
01:00:25,730 --> 01:00:29,821
It threatens the quality
of life for all Montanans.
1065
01:00:29,908 --> 01:00:32,084
After weighing his actions
and the cost of those actions
1066
01:00:32,171 --> 01:00:34,260
for every Montanan,
1067
01:00:34,347 --> 01:00:37,045
I call on this assembly
for a vote to impeach.
1068
01:00:37,132 --> 01:00:38,830
Mister Speaker, what say ye?
1069
01:00:41,310 --> 01:00:42,834
[exhales]
What do you think?
1070
01:00:45,271 --> 01:00:46,489
I think it's perfect.
1071
01:00:47,795 --> 01:00:49,928
[music]
1072
01:01:00,634 --> 01:01:03,637
Next time on the mid-season
finale of Yellowstone..
1073
01:01:03,724 --> 01:01:07,554
Jamie: The greatest threat
to that ranch is our father.
1074
01:01:07,641 --> 01:01:09,512
So I will remove the threat.
1075
01:01:09,599 --> 01:01:11,950
I got something to ask Kayce.
I need his help.
1076
01:01:12,037 --> 01:01:13,255
I need it from all of ya.
1077
01:01:13,342 --> 01:01:16,084
Governor Dutton
has violated state law.
1078
01:01:16,171 --> 01:01:19,218
The Attorney General's office
is seeking impeachment.
1079
01:01:19,305 --> 01:01:21,220
Beth: He has declared
war upon us.
1080
01:01:23,004 --> 01:01:24,571
I'm aware, Beth.
[clock ticking]
1081
01:01:25,311 --> 01:01:29,311
[music]
116063
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.