All language subtitles for Tracker s01e02 Missoula.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino Download
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:14,524 --> 00:01:16,743 Hey, Mom. I came as fast as I could. 2 00:01:17,951 --> 00:01:19,213 Show me. 3 00:01:26,945 --> 00:01:27,902 You didn't see anybody? 4 00:01:28,033 --> 00:01:29,991 No. 5 00:01:33,691 --> 00:01:37,259 Why would someone break into Dad's office? 6 00:01:37,390 --> 00:01:38,783 I don't know. 7 00:01:38,913 --> 00:01:40,132 Anything missing? 8 00:01:40,262 --> 00:01:41,873 No, not that I can tell. 9 00:01:43,265 --> 00:01:45,050 I overreacted. 10 00:01:45,180 --> 00:01:46,878 I shouldn't have called you. 11 00:01:47,008 --> 00:01:49,184 Sheriff said there'd been break-ins in the area. 12 00:01:49,315 --> 00:01:50,577 Probably just kids. 13 00:01:53,231 --> 00:01:55,930 Dad always had a place for everything, didn't he? 14 00:01:58,585 --> 00:02:00,544 Well, that's one way of putting it. 15 00:02:07,289 --> 00:02:09,988 First time I beat him to the top. 16 00:02:10,118 --> 00:02:11,381 You were so proud. 17 00:02:11,511 --> 00:02:13,905 I was positive that he let me win. 18 00:02:14,035 --> 00:02:15,646 Used to drive me crazy. 19 00:02:21,347 --> 00:02:22,261 You should get cameras. 20 00:02:22,392 --> 00:02:24,785 And be spied on? No, thank you. 21 00:02:27,875 --> 00:02:29,486 No need for it, really. 22 00:02:29,616 --> 00:02:31,052 I'm sorry I bothered you. 23 00:02:31,183 --> 00:02:33,011 No problem. 24 00:02:33,141 --> 00:02:34,708 I'm glad I was nearby. 25 00:02:38,408 --> 00:02:40,018 Aren't you gonna take that? 26 00:02:40,148 --> 00:02:42,412 It's probably just work. 27 00:02:42,541 --> 00:02:44,805 Teddi. Take it. 28 00:02:44,936 --> 00:02:46,764 Hey, Teddi. 29 00:02:46,894 --> 00:02:48,461 How do you feel about a nice drive to Montana? 30 00:02:48,592 --> 00:02:49,941 Montana? 31 00:02:50,071 --> 00:02:51,595 Go. 32 00:02:51,725 --> 00:02:54,293 Yeah. Yeah. Why don't I call you tomorrow morning 33 00:02:54,424 --> 00:02:58,079 and get the details. Thanks. 34 00:02:58,210 --> 00:03:00,865 I'm fine. You can go now. 35 00:03:00,995 --> 00:03:02,432 No, I think I'd feel better if I spent the night. 36 00:03:14,792 --> 00:03:16,663 So, 35,000 is offered for information 37 00:03:16,794 --> 00:03:18,752 as to the whereabouts of Jackson Cheong, 38 00:03:18,883 --> 00:03:20,624 age 27. 39 00:03:20,754 --> 00:03:23,278 Works as an accountant in Missoula, Montana. 40 00:03:23,409 --> 00:03:26,325 The reward was posted by his parents, Mark and Eden. 41 00:03:37,554 --> 00:03:39,120 Is this a recent photo of your son Jackson? 42 00:03:39,251 --> 00:03:40,339 About a year ago. 43 00:03:40,470 --> 00:03:42,341 He was volunteering at the library. 44 00:03:42,472 --> 00:03:43,429 Free tax advice. 45 00:03:43,560 --> 00:03:45,866 Jackson was a bit shy, 46 00:03:45,997 --> 00:03:48,521 so it was good for him to get out and meet people. 47 00:03:48,652 --> 00:03:50,044 You say he met a woman? 48 00:03:50,175 --> 00:03:51,176 Rebecca Smith. 49 00:03:51,306 --> 00:03:52,569 How long ago was that? 50 00:03:52,699 --> 00:03:54,092 About two months ago. 51 00:03:54,222 --> 00:03:55,572 There a photo of her? 52 00:04:01,186 --> 00:04:02,535 You can say it. 53 00:04:02,666 --> 00:04:04,581 She's too old for him. 54 00:04:04,711 --> 00:04:06,670 20 years, at least. 55 00:04:06,800 --> 00:04:09,934 Your son's 27 years old, he's an adult. 56 00:04:10,064 --> 00:04:11,544 If you're looking for someone to tell him 57 00:04:11,675 --> 00:04:12,676 who he can and cannot fall in love with, 58 00:04:12,806 --> 00:04:14,460 I'm not your guy. It's not that. 59 00:04:14,591 --> 00:04:15,505 He's missing. 60 00:04:15,635 --> 00:04:18,464 Quit his job, cancelled his cell phones, 61 00:04:18,595 --> 00:04:19,987 left his apartment, 62 00:04:20,118 --> 00:04:22,076 and emptied his bank accounts. 63 00:04:22,207 --> 00:04:24,296 You think something happened to him? Hopefully it's nothing, 64 00:04:24,426 --> 00:04:25,602 and we're just overreacting. 65 00:04:25,732 --> 00:04:28,213 He's our only child. 66 00:04:28,343 --> 00:04:30,563 We tried to track down Rebecca Smith ourselves, 67 00:04:30,694 --> 00:04:32,565 but there's nothing online. 68 00:04:32,696 --> 00:04:34,741 We can't even figure out where she works. 69 00:04:34,872 --> 00:04:36,134 What makes you so sure he's with her now? 70 00:04:36,264 --> 00:04:38,179 Well, he was with her the last time we spoke to him. 71 00:04:38,310 --> 00:04:41,835 I don't know how to say it, he's takenwith her, I guess. 72 00:04:41,966 --> 00:04:44,403 The moment Jackson met that woman, he changed. 73 00:04:44,534 --> 00:04:46,274 Stopped returning our calls, 74 00:04:46,405 --> 00:04:47,667 missing family dinners. 75 00:04:47,798 --> 00:04:50,278 And his accounting firm called looking for him 76 00:04:50,409 --> 00:04:52,933 after he missed a few clients' meetings. 77 00:04:53,064 --> 00:04:56,850 And then two weeks later, he quit his job and vanished. 78 00:04:56,981 --> 00:04:58,504 Anything else you can recall? 79 00:04:58,635 --> 00:05:01,072 Last time we saw him, he looked tired. 80 00:05:01,202 --> 00:05:03,814 Like he's been up for days. 81 00:05:03,944 --> 00:05:06,251 He said he was doing some work for Rebecca. 82 00:05:06,381 --> 00:05:08,166 When I asked him what it was, he said it was 83 00:05:08,296 --> 00:05:10,081 the kind that people can't find out about, 84 00:05:10,211 --> 00:05:12,213 that he could get in trouble for. 85 00:05:12,344 --> 00:05:13,780 Any idea what that might be? 86 00:05:13,911 --> 00:05:15,869 I'm thinking this Rebecca has him cooking books 87 00:05:16,000 --> 00:05:18,916 or laundering money. He wasn't himself. 88 00:05:19,046 --> 00:05:20,918 Something bad has happened to him. 89 00:05:21,048 --> 00:05:23,747 I just know it. 90 00:05:29,840 --> 00:05:31,058 Bobby. 91 00:05:31,189 --> 00:05:33,495 Rebecca Smith? Smith? Are you kidding me? 92 00:05:33,626 --> 00:05:35,062 There's, like, a million results. 93 00:05:35,193 --> 00:05:36,281 Oh, good, you got my text. 94 00:05:36,411 --> 00:05:37,543 You're lucky I speak Colter. 95 00:05:37,674 --> 00:05:38,718 Most people wouldn't know what to do 96 00:05:38,849 --> 00:05:40,024 with a random photo, 97 00:05:40,154 --> 00:05:42,374 zero context, next to one of the most common names 98 00:05:42,504 --> 00:05:43,897 in North America. 99 00:05:44,028 --> 00:05:45,420 Is this the part where you tell me how hard it was, 100 00:05:45,551 --> 00:05:46,944 but somehow you managed to find her? 101 00:05:47,074 --> 00:05:49,599 Pretty much, but I don't have her yet. 102 00:05:49,729 --> 00:05:50,774 How long do you think it's gonna take you 103 00:05:50,904 --> 00:05:52,210 to sift through all that? No time at all. 104 00:05:52,340 --> 00:05:54,429 There's an app for that. Built it myself. 105 00:05:54,560 --> 00:05:56,301 Of course you did. 106 00:05:56,431 --> 00:05:58,564 Okay, good news and bad news. 107 00:05:58,695 --> 00:06:00,348 No matches for the facial recognition 108 00:06:00,479 --> 00:06:02,655 overlap with the name, 109 00:06:02,786 --> 00:06:05,745 but I do have a mug shot for a Rebecca Pendergast, 110 00:06:05,876 --> 00:06:07,442 who's looking real same-same. 111 00:06:07,573 --> 00:06:09,008 Same like identical? 112 00:06:09,140 --> 00:06:09,923 See for yourself. 113 00:06:15,450 --> 00:06:17,148 Yeah, that's her. 114 00:06:17,278 --> 00:06:18,540 So she's using a fake name. 115 00:06:18,671 --> 00:06:20,499 Mug shot. 116 00:06:20,630 --> 00:06:21,587 What was she in for? 117 00:06:21,718 --> 00:06:23,807 Insurance fraud, wire fraud, 118 00:06:23,937 --> 00:06:25,547 plus some tax evasion. 119 00:06:25,678 --> 00:06:26,984 Looks like she hasn't served any time, though. 120 00:06:27,114 --> 00:06:27,985 The charges were dropped. 121 00:06:28,115 --> 00:06:29,073 Jackson's parents said 122 00:06:29,203 --> 00:06:30,640 all of his bank accounts were drained. 123 00:06:30,770 --> 00:06:32,729 Sounds like she's a con woman and he's the next mark. 124 00:06:32,859 --> 00:06:33,947 You said insurance fraud. Any chance... 125 00:06:34,078 --> 00:06:35,819 Great minds. 126 00:06:40,519 --> 00:06:41,825 Yep. 127 00:06:41,955 --> 00:06:44,001 Cross-reference with Jackson Cheong. 128 00:06:44,131 --> 00:06:45,872 There's our girl. Ooh. 129 00:06:46,003 --> 00:06:47,961 She's the beneficiary of a big ol' 130 00:06:48,092 --> 00:06:49,876 fat policy Jackson took out. 131 00:06:50,007 --> 00:06:52,183 That application have an address on it? 132 00:07:53,547 --> 00:07:54,898 Let me go! 133 00:07:55,028 --> 00:07:56,551 You said you'd let me leave. Please! 134 00:07:56,682 --> 00:07:58,640 You can't make me stay here. 135 00:08:01,295 --> 00:08:03,820 Make it stop! She's trying to kill me! 136 00:08:03,950 --> 00:08:06,518 She wants me dead! WOMAN: I want you to sit down. 137 00:08:06,648 --> 00:08:08,041 No! I don't want to. 138 00:08:08,172 --> 00:08:11,392 That's fine. But I have to ask you to stop yelling. 139 00:08:11,523 --> 00:08:13,264 You can't make me! 140 00:08:13,394 --> 00:08:15,570 What the hell? 141 00:08:17,572 --> 00:08:19,792 How do you know? 142 00:08:19,923 --> 00:08:21,576 You don't know anything about me. 143 00:08:23,274 --> 00:08:27,408 Why is this happening to me? It's not fair! 144 00:08:28,627 --> 00:08:30,760 You can't make me. How do you know? 145 00:08:30,890 --> 00:08:33,980 You don't know anything about me. 146 00:09:00,572 --> 00:09:01,660 Who the hell are you? 147 00:09:01,791 --> 00:09:03,749 Yeah, sorry, I kicked the door in. 148 00:09:03,880 --> 00:09:05,795 It's a bit of a misunderstanding. 149 00:09:05,925 --> 00:09:07,144 It's actually a funny story if you care to hear it. 150 00:09:07,274 --> 00:09:08,275 Guess not. 151 00:09:26,990 --> 00:09:28,600 Let's try this again. 152 00:09:28,730 --> 00:09:30,341 Who the hell are you? 153 00:09:30,471 --> 00:09:31,951 Colter Shaw. 154 00:09:32,082 --> 00:09:33,474 Let me see some I.D. 155 00:09:33,605 --> 00:09:34,954 Pocket. 156 00:09:38,305 --> 00:09:40,220 Like I said, man, I don't want any trouble, okay? 157 00:09:40,351 --> 00:09:41,874 I'm not here to steal things. 158 00:09:42,005 --> 00:09:43,354 I'm here on a job, just like you guys. 159 00:09:44,659 --> 00:09:46,139 What job is that? 160 00:09:46,270 --> 00:09:48,011 I'm looking for Jackson Cheong. 161 00:09:50,709 --> 00:09:51,623 Never heard of him. 162 00:09:51,753 --> 00:09:53,407 This is private property. 163 00:09:53,538 --> 00:09:54,800 We can call the cops and have you arrested 164 00:09:54,931 --> 00:09:55,975 for breaking and entering. 165 00:09:56,106 --> 00:09:57,455 Or maybe I shoot you. 166 00:09:57,585 --> 00:09:59,283 Tell them I was standing my ground. 167 00:09:59,413 --> 00:10:01,067 If you were gonna shoot me, you would've done it already. 168 00:10:01,198 --> 00:10:03,069 Same goes for calling the cops. 169 00:10:04,941 --> 00:10:06,943 I'm just gonna go, all right? I don't want any trouble. 170 00:10:11,904 --> 00:10:14,037 Better not see you here again. 171 00:10:14,167 --> 00:10:15,168 Yeah. 172 00:10:18,215 --> 00:10:19,564 I got a bad feeling about this one. 173 00:10:19,694 --> 00:10:21,218 What are you talking about? 174 00:10:21,348 --> 00:10:22,915 Rebecca Pendergast. 175 00:10:23,046 --> 00:10:24,351 She's got a really impressive surveillance setup 176 00:10:24,482 --> 00:10:26,179 at her house, private security. 177 00:10:26,310 --> 00:10:28,486 Whatever Jackson Cheong's got himself involved in, 178 00:10:28,616 --> 00:10:29,791 it's much worse than a bad romance. 179 00:10:29,922 --> 00:10:31,228 You're thinking blackmail? 180 00:10:31,358 --> 00:10:33,404 Some kind of kidnapping ring? 181 00:10:33,534 --> 00:10:34,448 I don't know yet. 182 00:10:38,148 --> 00:10:39,366 I'm gonna find out what the hell is going on. 183 00:11:11,964 --> 00:11:15,272 You've arrived here in a moment of potential transformation. 184 00:11:15,402 --> 00:11:16,882 It's there. 185 00:11:17,013 --> 00:11:20,842 The part of you that is ready to change. 186 00:11:20,973 --> 00:11:24,063 Put aside all those negative thoughts standing in your way. 187 00:11:24,194 --> 00:11:26,979 All those walls you let others put up, 188 00:11:27,110 --> 00:11:31,201 walls so high they block the light that shines for us all. 189 00:11:33,596 --> 00:11:34,771 Are you ready to see the light? 190 00:11:35,379 --> 00:11:37,096 We're ready. 191 00:11:37,312 --> 00:11:39,793 One man can lead you to it. 192 00:11:40,845 --> 00:11:42,107 Seth. 193 00:11:51,656 --> 00:11:52,874 Close your eyes. 194 00:11:54,267 --> 00:11:56,704 We must see the light before we can feel it. 195 00:11:56,835 --> 00:11:58,706 We see it. 196 00:11:58,837 --> 00:12:00,621 It's here for you. 197 00:12:00,752 --> 00:12:02,493 It's all around us. 198 00:12:02,623 --> 00:12:05,670 Waiting to be tapped by those who are willing 199 00:12:05,800 --> 00:12:07,237 to put in the work. 200 00:12:17,456 --> 00:12:18,631 You, sir. 201 00:12:19,114 --> 00:12:20,812 I see you. 202 00:12:21,642 --> 00:12:23,514 I see what you're carrying. 203 00:12:23,644 --> 00:12:25,472 The pain. 204 00:12:25,603 --> 00:12:27,431 Like a stone. 205 00:12:29,520 --> 00:12:31,478 Colter, is it? 206 00:12:31,609 --> 00:12:33,350 Colter Shaw. 207 00:12:35,265 --> 00:12:37,963 We have much to discuss. 208 00:12:38,094 --> 00:12:39,791 I look forward to our time together. 209 00:12:43,882 --> 00:12:45,275 And you, ma'am. 210 00:12:46,537 --> 00:12:48,234 I see your loss. 211 00:12:49,714 --> 00:12:52,021 I see the grief that you're trying to hide. 212 00:13:09,729 --> 00:13:13,384 So, it's... it's a cult? 213 00:13:13,515 --> 00:13:15,735 Well, I don't think they'd use that word, but yes. 214 00:13:15,865 --> 00:13:17,301 They're offering empowerment. 215 00:13:17,432 --> 00:13:18,738 A path to becoming alpha. 216 00:13:18,868 --> 00:13:20,740 It's not uncommon for organizations like this 217 00:13:20,870 --> 00:13:22,655 to isolate people from their loved ones. 218 00:13:22,785 --> 00:13:24,613 They-they find an emotional wedge, they drive it in, 219 00:13:24,744 --> 00:13:26,267 and once they do that... 220 00:13:26,397 --> 00:13:27,616 they've got total control. 221 00:13:27,747 --> 00:13:28,922 Can you get him out? 222 00:13:29,052 --> 00:13:31,664 Aside from forcibly removing him, 223 00:13:31,794 --> 00:13:32,795 if Jackson doesn't want to leave, 224 00:13:32,926 --> 00:13:34,231 there's really nothing I can do. 225 00:13:34,362 --> 00:13:35,842 All we're asking is that you try. 226 00:13:37,060 --> 00:13:38,279 You don't strike me as a man 227 00:13:38,409 --> 00:13:39,628 to give up so easily. 228 00:13:41,021 --> 00:13:42,239 No, sir, I'm not. 229 00:13:59,300 --> 00:14:00,736 Hey. Hey, guys, I need to know 230 00:14:00,867 --> 00:14:02,129 all the information you can find 231 00:14:02,259 --> 00:14:04,348 about an organization called Positive Light. 232 00:14:04,479 --> 00:14:06,655 They got a headquarters about an hour outside Missoula. 233 00:14:06,786 --> 00:14:07,961 I'm headed there first thing tomorrow morning. 234 00:14:08,091 --> 00:14:09,397 I need to know what I'm walking into. 235 00:14:09,527 --> 00:14:11,747 We'll get into it. I'll be moving fast. They know 236 00:14:11,878 --> 00:14:13,270 I'm looking for Jackson. They'll be ready for me. 237 00:14:51,482 --> 00:14:53,006 Do you think we can do that tomorrow? 238 00:14:53,136 --> 00:14:54,311 Yes. 239 00:14:54,442 --> 00:14:56,270 Thank you. You can go. 240 00:14:56,400 --> 00:14:58,011 Where's Jackson Cheong? 241 00:14:58,141 --> 00:14:59,752 Mr. Shaw. 242 00:14:59,882 --> 00:15:02,276 I had a feeling we'd be seeing you again. 243 00:15:02,406 --> 00:15:03,930 Where is he? 244 00:15:04,060 --> 00:15:06,062 There's no need for the tough guy pose. 245 00:15:06,193 --> 00:15:08,761 Jackson's not being kept here against his will. 246 00:15:08,891 --> 00:15:10,937 Then he can tell me that himself. 247 00:15:11,938 --> 00:15:13,374 Colter. 248 00:15:13,504 --> 00:15:14,941 May I call you Colter? 249 00:15:16,377 --> 00:15:17,857 Jackson's happy here. 250 00:15:17,987 --> 00:15:20,381 He's found his place with us. 251 00:15:20,511 --> 00:15:23,558 And we've really come to depend on his financial guidance. 252 00:15:23,688 --> 00:15:25,081 Great. 253 00:15:26,343 --> 00:15:27,605 Where is he? 254 00:15:27,736 --> 00:15:30,478 Unfortunately, he's in a session with Seth. 255 00:15:31,871 --> 00:15:33,698 I figured he might be. 256 00:15:33,829 --> 00:15:35,831 Perhaps you'd like to meet Seth. 257 00:15:35,962 --> 00:15:38,268 I'd really like to see Jackson. 258 00:15:39,792 --> 00:15:41,924 I'm afraid that's not going to be possible. 259 00:15:42,055 --> 00:15:43,752 Unless you meet with Seth first. 260 00:15:49,627 --> 00:15:51,238 Okay. 261 00:15:57,113 --> 00:15:59,159 Are you ready? 262 00:16:01,639 --> 00:16:04,555 Seth, this is Colter Shaw. 263 00:16:04,686 --> 00:16:06,035 Mr. Shaw. 264 00:16:09,778 --> 00:16:11,214 It's good to see you again. 265 00:16:12,475 --> 00:16:14,348 I'm here to see Jackson Cheong. 266 00:16:14,478 --> 00:16:16,306 Rebecca explained. 267 00:16:17,655 --> 00:16:18,874 But I can't allow that to happen 268 00:16:19,004 --> 00:16:21,224 until we've had a chance to talk, 269 00:16:21,355 --> 00:16:22,791 take your measure. 270 00:16:22,922 --> 00:16:24,575 I'm not sure what we'd talk about. 271 00:16:24,706 --> 00:16:27,230 Well, why don't we start with something simple? 272 00:16:27,360 --> 00:16:29,493 Tell me about yourself. 273 00:16:29,624 --> 00:16:30,754 I like pi�a coladas. 274 00:16:30,886 --> 00:16:33,062 And getting caught in the rain. 275 00:16:33,193 --> 00:16:35,717 Mr. Shaw, I'd prefer if we didn't waste each other's time. 276 00:16:35,848 --> 00:16:37,806 We already know a lot about you, 277 00:16:37,937 --> 00:16:39,634 who you work with, all sorts of things. 278 00:16:39,764 --> 00:16:42,550 So you got a peek at my I.D. and you did some googling? 279 00:16:43,812 --> 00:16:45,945 I won't be intimidated like that. 280 00:16:46,075 --> 00:16:48,773 I'm not trying to intimidate you. 281 00:16:48,904 --> 00:16:50,645 I'm not a violent man. 282 00:16:50,775 --> 00:16:53,604 There are all types of violence. 283 00:16:53,735 --> 00:16:55,911 I suppose that's true. 284 00:16:56,042 --> 00:16:59,045 Tell me... 285 00:16:59,175 --> 00:17:01,047 what sort of man was your father? 286 00:17:04,441 --> 00:17:06,574 I'm not here to talk about that. 287 00:17:06,704 --> 00:17:08,619 It's okay to talk about the past. 288 00:17:08,750 --> 00:17:10,839 It's part of what we do here. 289 00:17:10,970 --> 00:17:12,841 You blackmail your members with their secrets. 290 00:17:12,972 --> 00:17:14,190 Truth. 291 00:17:15,626 --> 00:17:16,845 We did look you up. 292 00:17:16,976 --> 00:17:18,499 Your family, too. 293 00:17:18,629 --> 00:17:21,328 Can't be too careful these days. 294 00:17:21,458 --> 00:17:22,938 And information, well, 295 00:17:23,069 --> 00:17:24,592 it's there if you know where to look. 296 00:17:28,683 --> 00:17:29,858 Your father. 297 00:17:30,815 --> 00:17:33,079 Quite an impressive man. 298 00:17:34,080 --> 00:17:35,472 A scientist. 299 00:17:35,603 --> 00:17:37,039 Then activist. 300 00:17:38,432 --> 00:17:39,824 Then he fell. 301 00:17:41,000 --> 00:17:42,610 Cliff near your family homestead, 302 00:17:42,740 --> 00:17:43,959 if I'm not mistaken. 303 00:17:44,090 --> 00:17:45,221 An accident. 304 00:17:46,875 --> 00:17:48,921 At least that's what the newspaper said. 305 00:17:50,487 --> 00:17:52,881 But your eyes tell me something different. 306 00:17:54,274 --> 00:17:55,797 Maybe he jumped? 307 00:17:57,320 --> 00:17:58,669 Or was pushed? 308 00:18:00,193 --> 00:18:01,846 Is the not knowing the source 309 00:18:01,977 --> 00:18:04,023 of all that pain you're carrying? 310 00:18:06,199 --> 00:18:09,071 Tell me how he came to be fired from his job as professor. 311 00:18:10,812 --> 00:18:12,118 Google didn't tell you that? 312 00:18:13,423 --> 00:18:14,685 No. 313 00:18:15,948 --> 00:18:18,211 Oh, you don't know why, do you? 314 00:18:20,126 --> 00:18:22,345 So your mother keeps secrets from you? 315 00:18:23,607 --> 00:18:25,087 Interesting. 316 00:18:27,350 --> 00:18:28,830 I'd like to see Jackson. 317 00:18:28,961 --> 00:18:30,484 Tell me one truth about your father 318 00:18:30,614 --> 00:18:32,225 and I will let you see Jackson. 319 00:18:32,355 --> 00:18:34,401 It's that simple. 320 00:18:34,531 --> 00:18:36,664 He made me the man that I am. 321 00:18:36,794 --> 00:18:38,535 But it wasn't easy, was it? 322 00:18:38,666 --> 00:18:39,972 Growing up with a father like that. 323 00:18:40,102 --> 00:18:41,625 He prepared me for people like you, 324 00:18:41,756 --> 00:18:42,887 people that like to play games. 325 00:18:43,018 --> 00:18:44,019 Your father liked to play games? 326 00:18:44,150 --> 00:18:46,804 Tell me what sort of games he liked to play. 327 00:18:46,935 --> 00:18:48,632 My father didn't play games. 328 00:18:48,763 --> 00:18:50,460 All was life or death with him. 329 00:18:50,591 --> 00:18:52,680 Preparing you to live in this world, perhaps. 330 00:18:52,810 --> 00:18:54,203 Perhaps. 331 00:18:55,683 --> 00:18:57,990 I'm sorry you had to endure that. 332 00:18:59,513 --> 00:19:01,036 But thank you 333 00:19:01,167 --> 00:19:02,690 for opening up to me. 334 00:19:02,820 --> 00:19:04,822 I know that wasn't easy. 335 00:19:04,953 --> 00:19:06,737 But it shows me 336 00:19:06,868 --> 00:19:09,740 that you might be someone I can grow to trust. 337 00:19:09,871 --> 00:19:11,481 I don't think so. 338 00:19:16,617 --> 00:19:18,967 You bring that thing near me, I'll shove it down your throat. 339 00:19:23,276 --> 00:19:25,539 You get a burn when you witness and hold 340 00:19:25,669 --> 00:19:27,410 another person's secrets. 341 00:19:37,246 --> 00:19:40,075 It is an honor to share one of yours, Colter Shaw. 342 00:19:44,546 --> 00:19:46,852 Jackson will be waiting for you in the garden. 343 00:19:58,963 --> 00:20:00,748 Are you sure this is a good idea? 344 00:20:01,347 --> 00:20:03,611 Jackson's one of ours. 345 00:20:04,839 --> 00:20:07,059 Let Mr. Shaw talk to him and he'll see. 346 00:20:07,189 --> 00:20:08,973 And if he does cause trouble? 347 00:20:09,104 --> 00:20:11,150 Mr. Shaw has a very dangerous profession. 348 00:20:14,178 --> 00:20:15,702 Accidents happen. 349 00:20:21,058 --> 00:20:23,232 Yeah. You in a good place to talk? 350 00:20:23,356 --> 00:20:24,705 Not really. You talk, I'll listen. 351 00:20:24,836 --> 00:20:26,533 Is that not how we do it? 352 00:20:26,664 --> 00:20:27,578 I'm serious, Bobby. 353 00:20:27,708 --> 00:20:28,884 We got to be careful on this one. 354 00:20:29,014 --> 00:20:30,973 Copy that. I always am. 355 00:20:31,103 --> 00:20:32,583 So, yeah, Teddi and Velma called, 356 00:20:32,713 --> 00:20:34,324 gave me the scoop. 357 00:20:34,454 --> 00:20:35,499 Positive Light... Mm-hmm. 358 00:20:35,629 --> 00:20:37,022 Super weird. 359 00:20:37,153 --> 00:20:38,850 There's nothing negative about them online. 360 00:20:38,981 --> 00:20:40,939 No articles, no message boards... 361 00:20:41,070 --> 00:20:42,288 Nada, man. 362 00:20:42,419 --> 00:20:43,376 Doesn't seem right. 363 00:20:43,507 --> 00:20:44,551 Yeah, hell no, it ain't. 364 00:20:44,682 --> 00:20:46,553 Started digging in the archives, 365 00:20:46,684 --> 00:20:47,990 mostly dead links. 366 00:20:48,120 --> 00:20:49,948 Stuff that's been completely wiped from the Internet. 367 00:20:50,079 --> 00:20:52,211 And I found a bunch of lawsuits, 368 00:20:52,342 --> 00:20:54,083 mostly civil cases that have either been settled 369 00:20:54,213 --> 00:20:56,694 or abruptly dropped. Like Rebecca's charges. 370 00:20:56,824 --> 00:20:57,913 Mm-hmm. 371 00:20:58,043 --> 00:20:59,740 Bunch of the cases called for a... 372 00:20:59,871 --> 00:21:01,960 David Grassley as a witness. 373 00:21:02,091 --> 00:21:03,657 He and his wife Jana were both members. 374 00:21:03,788 --> 00:21:05,181 It looks like David 375 00:21:05,311 --> 00:21:07,705 prepared all of Positive Light's financial statements. 376 00:21:07,835 --> 00:21:09,794 And he was a signer on all their accounts. 377 00:21:09,925 --> 00:21:11,143 You got an address for me? Well... 378 00:21:11,274 --> 00:21:12,710 that's the thing. 379 00:21:12,840 --> 00:21:14,277 David Grassley's dead. 380 00:21:14,407 --> 00:21:16,148 When? How? 381 00:21:16,279 --> 00:21:17,149 Hit-and-run. 382 00:21:17,280 --> 00:21:19,412 Cops never found the driver. 383 00:21:19,543 --> 00:21:21,023 Looks like the wife made a big stink 384 00:21:21,153 --> 00:21:23,590 about how the cops were all botching the investigation 385 00:21:23,721 --> 00:21:25,462 on purpose, but she's gone quiet. 386 00:21:25,592 --> 00:21:27,507 Packed up and moved to Southern Wyoming. 387 00:21:27,638 --> 00:21:29,031 She's afraid to talk. 388 00:21:29,161 --> 00:21:30,380 We need to send someone there in person. 389 00:21:30,510 --> 00:21:31,729 Make her feel comfortable. 390 00:21:31,859 --> 00:21:33,296 Where exactly in Wyoming? 391 00:21:33,426 --> 00:21:34,645 Cheyenne. That's less than two hours from Denver. 392 00:21:34,775 --> 00:21:36,038 Do you mind, uh...? 393 00:21:36,168 --> 00:21:38,475 Talk to Velma and Teddi? I'm on it. 394 00:21:43,697 --> 00:21:45,003 Jackson. 395 00:21:45,134 --> 00:21:46,831 I'm Colter Shaw. 396 00:21:46,962 --> 00:21:48,137 Some place we could talk in private? 397 00:21:49,138 --> 00:21:50,443 I'm on gardening duty. 398 00:21:52,054 --> 00:21:54,273 But if you want to talk, you can help me. 399 00:22:00,758 --> 00:22:02,020 I'm not coming home. 400 00:22:02,151 --> 00:22:04,414 My parents should know that by now. 401 00:22:04,544 --> 00:22:05,850 Your parents didn't even know 402 00:22:05,981 --> 00:22:07,025 where you were until last night. 403 00:22:07,156 --> 00:22:09,767 You can tell them I'm fine. 404 00:22:09,897 --> 00:22:12,030 I'm better than fine. I'm happy. 405 00:22:12,161 --> 00:22:13,553 Great. Why don't you tell them yourself? 406 00:22:14,902 --> 00:22:17,209 Seth says I'm at a very... 407 00:22:17,340 --> 00:22:19,342 delicate stage of my development. 408 00:22:20,647 --> 00:22:22,214 I don't think that's a good idea. 409 00:22:31,180 --> 00:22:33,138 When the soil is hard like that, 410 00:22:33,269 --> 00:22:35,184 you just start shallow, all right? 411 00:22:36,707 --> 00:22:39,014 And then, you can always go deeper on your second pass. 412 00:22:39,144 --> 00:22:40,885 Makes sense? 413 00:22:41,016 --> 00:22:42,800 You're a gardener, too? Kind of. 414 00:22:42,930 --> 00:22:44,410 My dad taught me. 415 00:22:44,541 --> 00:22:46,978 Believed in self-sufficiency. 416 00:22:47,109 --> 00:22:48,545 You had to be able to feed yourself. 417 00:22:48,675 --> 00:22:51,113 Growing your own food is part of that. 418 00:22:51,243 --> 00:22:53,332 Seth wants us to be self-sufficient, too. 419 00:22:53,463 --> 00:22:55,334 To know our own strength. 420 00:22:57,336 --> 00:22:59,382 My parents spent their whole lives hovering. 421 00:23:00,818 --> 00:23:02,124 If it were up to them, 422 00:23:02,254 --> 00:23:04,300 I'd still be sleeping in my childhood bedroom. 423 00:23:05,475 --> 00:23:06,737 Huh. 424 00:23:08,130 --> 00:23:08,913 What about all these cameras, though? 425 00:23:09,044 --> 00:23:10,828 I mean, isn't that hovering? 426 00:23:12,656 --> 00:23:15,702 People at my stage need more support to stay on the path. 427 00:23:15,833 --> 00:23:18,140 You got people who check on you, right? 428 00:23:18,270 --> 00:23:19,967 Seth tell you that? 429 00:23:20,098 --> 00:23:21,926 Seth trusts me... 430 00:23:22,057 --> 00:23:23,406 with important information. 431 00:23:23,536 --> 00:23:25,190 Financial information. Is that right? 432 00:23:25,321 --> 00:23:26,670 I'm not just some numbers cruncher. 433 00:23:28,150 --> 00:23:31,370 Seth makes me feel like I can do anything I put my mind to. 434 00:23:31,501 --> 00:23:33,416 Does that include walking out the door right now? 435 00:23:34,895 --> 00:23:36,288 I'm not gonna do that. 436 00:23:40,205 --> 00:23:42,120 Why don't you, uh, give it a try? 437 00:23:44,514 --> 00:23:46,168 Shallow, then deep. There you go. 438 00:23:46,298 --> 00:23:47,473 A little bit easier? 439 00:23:49,649 --> 00:23:51,173 Your dad knew what he was doing. 440 00:23:51,303 --> 00:23:53,697 He knew his way around the outdoors, that's for sure. 441 00:23:55,829 --> 00:23:57,135 He could be very charming. 442 00:23:57,266 --> 00:23:58,702 Lot of charisma. 443 00:24:00,747 --> 00:24:02,706 I remember, uh... 444 00:24:02,836 --> 00:24:04,273 as a kid when he would look at me, 445 00:24:04,403 --> 00:24:05,709 sometimes it felt like he was just... 446 00:24:07,319 --> 00:24:09,060 looking right into me. 447 00:24:11,715 --> 00:24:13,064 Sounds like Seth. 448 00:24:14,021 --> 00:24:15,371 When Seth looks at you. 449 00:24:15,501 --> 00:24:17,199 How does it make you feel? 450 00:24:18,809 --> 00:24:20,289 Like I'm free. 451 00:24:22,029 --> 00:24:24,380 Free of all the things 452 00:24:24,510 --> 00:24:25,729 that held me back. 453 00:24:30,473 --> 00:24:33,606 It sure wasn't like that with my dad. 454 00:24:33,737 --> 00:24:35,347 He could be mean. 455 00:24:36,348 --> 00:24:37,871 Impossible to please. 456 00:24:39,264 --> 00:24:41,005 I kept trying. 457 00:24:41,136 --> 00:24:43,007 I tried until the day he died. 458 00:24:44,530 --> 00:24:46,053 That sound familiar? 459 00:24:47,011 --> 00:24:49,448 Is Seth ever mean, Jackson? 460 00:24:49,579 --> 00:24:51,363 How about Rebecca? Is she ever mean? 461 00:24:55,280 --> 00:24:57,456 They only want what's best for me. 462 00:25:08,641 --> 00:25:10,034 Yeah, well... 463 00:25:10,165 --> 00:25:12,776 Listen, I got to go. 464 00:25:12,906 --> 00:25:13,864 My number, okay? 465 00:25:15,605 --> 00:25:17,172 Give me a call. 466 00:25:17,302 --> 00:25:18,347 Reach out if you ever want to talk. 467 00:25:20,871 --> 00:25:22,394 You stay or go. 468 00:25:22,525 --> 00:25:24,440 You decide what's best for you. 469 00:25:25,789 --> 00:25:26,964 Why do you care? 470 00:25:29,009 --> 00:25:30,446 You don't even know me. 471 00:25:31,403 --> 00:25:32,491 I don't know you. 472 00:25:33,884 --> 00:25:35,799 I used to be you. 473 00:25:41,326 --> 00:25:43,110 All right. Nice chatting with you. 474 00:25:43,241 --> 00:25:44,851 Good luck. 475 00:25:44,982 --> 00:25:47,680 When can we make time for another session, Mr. Shaw? 476 00:25:47,811 --> 00:25:49,204 We're just getting started.Yeah. 477 00:25:49,334 --> 00:25:50,509 I'll see myself out. 478 00:26:54,323 --> 00:26:56,238 I know why you're here, Colter. 479 00:26:56,722 --> 00:26:57,902 Where's Jackson? 480 00:26:58,028 --> 00:27:00,509 He's on a healing retreat. You won't find him. 481 00:27:04,704 --> 00:27:06,706 You kidnapped him because he reached out to me? REBECCA: No. 482 00:27:06,836 --> 00:27:08,447 He went voluntarily. 483 00:27:08,577 --> 00:27:11,014 He gave me your number voluntarily, too. 484 00:27:11,145 --> 00:27:12,712 I'm the one who texted you. 485 00:27:12,842 --> 00:27:14,017 I know it's hard to believe 486 00:27:14,148 --> 00:27:15,715 because you're naturally suspicious. 487 00:27:15,845 --> 00:27:17,499 But I don't blame you. 488 00:27:17,630 --> 00:27:20,328 Who wouldn't be after your difficult childhood? 489 00:27:20,459 --> 00:27:23,331 You live on the road trying to run away from it. 490 00:27:23,462 --> 00:27:25,507 But you can never really leave it all behind, 491 00:27:25,638 --> 00:27:26,943 can you, Colter? 492 00:27:28,815 --> 00:27:29,859 Where'd you take him? 493 00:27:31,165 --> 00:27:33,994 I won't let you pull him back down. 494 00:27:34,124 --> 00:27:36,953 But the door to a new life is always open to you. 495 00:27:37,084 --> 00:27:40,783 But should you choose a different path, 496 00:27:40,914 --> 00:27:43,656 please know that we defend our own, Colter. 497 00:27:43,786 --> 00:27:45,484 We protect them 498 00:27:45,614 --> 00:27:47,312 from the wolves and the darkness 499 00:27:47,442 --> 00:27:49,618 that you're trying to bring to Jackson's life. 500 00:27:49,749 --> 00:27:51,229 That a threat? 501 00:27:51,359 --> 00:27:53,361 Oh, I think you know exactly what I mean. 502 00:28:17,124 --> 00:28:18,517 You can go. 503 00:28:21,737 --> 00:28:22,956 But if it were up to me, 504 00:28:23,086 --> 00:28:24,914 you'd be gone permanently. 505 00:28:25,045 --> 00:28:27,569 Well, lucky for me, you're not in charge, are you? 506 00:28:32,879 --> 00:28:34,010 Do you have Jackson? 507 00:28:34,141 --> 00:28:35,360 They got wind of our meet, 508 00:28:35,490 --> 00:28:36,926 nabbed him and took off before I got there. 509 00:28:37,057 --> 00:28:39,059 Jackson's valuable to them. He's their new accountant. 510 00:28:39,189 --> 00:28:40,365 They're not gonna let him go without a fight. 511 00:28:40,495 --> 00:28:42,062 Just like David Grassley. 512 00:28:42,192 --> 00:28:44,238 We just met with his widow, Jana. 513 00:28:44,369 --> 00:28:47,067 She said David found out Seth and Rebecca were 514 00:28:47,197 --> 00:28:49,548 draining the bank accounts of their followers 515 00:28:49,678 --> 00:28:52,159 and when he tried to leave, they killed him. 516 00:28:52,290 --> 00:28:53,813 Jana told us that Seth has 517 00:28:53,943 --> 00:28:55,728 photos of the hit-and-run that killed her husband. 518 00:28:55,858 --> 00:28:58,818 These people film everything. They filmed that. 519 00:28:58,948 --> 00:29:00,646 Seth has physical photos of a murder? 520 00:29:00,776 --> 00:29:02,604 Where? 521 00:29:02,735 --> 00:29:04,606 Jana said that the photos were at Seth's office. 522 00:29:04,737 --> 00:29:06,565 In some instructional center. 523 00:29:06,695 --> 00:29:09,132 They're so paranoid about getting hacked, 524 00:29:09,263 --> 00:29:10,482 that he keeps the files of everyone 525 00:29:10,612 --> 00:29:12,614 he's ever met at that office. 526 00:29:12,745 --> 00:29:14,834 Jana say where this instructional center is? 527 00:29:14,964 --> 00:29:16,618 No, they blindfolded her on the way. 528 00:29:16,749 --> 00:29:18,838 She wasn't even sure what direction it was in. 529 00:29:18,968 --> 00:29:20,056 We're sure she's credible? 530 00:29:20,187 --> 00:29:21,623 She was heartbroken, Colter. 531 00:29:21,754 --> 00:29:23,016 And she was terrified. 532 00:29:23,146 --> 00:29:24,931 She's seen the photos herself. 533 00:29:25,061 --> 00:29:26,585 Seth showed her the photos 534 00:29:26,715 --> 00:29:27,760 to keep her quiet. 535 00:29:27,890 --> 00:29:29,109 Yeah, we both believed her. 536 00:29:33,287 --> 00:29:35,594 I got to go. I'm being followed. 537 00:30:32,085 --> 00:30:33,434 Couldn't help but notice you're following me. 538 00:30:33,565 --> 00:30:35,523 Positive Light send you? 539 00:30:37,438 --> 00:30:39,484 Why don't I save you the trouble? Why don't you 540 00:30:39,614 --> 00:30:42,400 take me to the instructional facility where Seth's office is? 541 00:31:08,077 --> 00:31:09,601 Thanks for the lift. 542 00:32:12,240 --> 00:32:14,546 Teddi, I found photos of that dashcam video. 543 00:32:14,677 --> 00:32:16,592 They show the hit-and-run of that accountant David Grassley. 544 00:32:17,607 --> 00:32:19,154 I'm sending you 545 00:32:19,185 --> 00:32:21,075 a pin right now. 546 00:32:21,205 --> 00:32:22,728 You should have it. 547 00:32:22,859 --> 00:32:24,556 Send the cops to that location. 548 00:33:00,698 --> 00:33:02,787 There were arrests. 549 00:33:02,812 --> 00:33:04,596 Fraud, bad checks. 550 00:34:02,678 --> 00:34:03,854 Jackson. 551 00:34:08,973 --> 00:34:11,006 We got to get you out of here, These people are dangerous. 552 00:34:11,126 --> 00:34:12,366 Rebecca told me you'd come. 553 00:34:12,464 --> 00:34:13,397 Yeah. 554 00:34:13,592 --> 00:34:15,264 The name David Grassley mean anything to you? 555 00:34:15,354 --> 00:34:17,428 He was the accountant here at Positive Light before you. 556 00:34:20,272 --> 00:34:21,467 Look at that. 557 00:34:21,492 --> 00:34:24,278 What is this? They killed him. 558 00:34:24,902 --> 00:34:26,920 They killed him when he tried to leave Positive Light. 559 00:34:27,163 --> 00:34:29,688 It was a hit-and-run. The cops couldn't figure out who did it. 560 00:34:30,068 --> 00:34:32,170 But somehow Seth and Rebecca have all the dashcam footage. 561 00:34:32,195 --> 00:34:34,545 Now why do you suppose that is? I don't know. 562 00:34:34,670 --> 00:34:36,411 This is what they do. 563 00:34:36,540 --> 00:34:39,021 This is what Seth and Rebecca Pendergast do 564 00:34:39,046 --> 00:34:40,612 to their followers when they step out of line. 565 00:34:40,637 --> 00:34:42,607 I don't know a Rebecca Pendergast. 566 00:34:42,632 --> 00:34:43,938 You do, look. 567 00:34:44,356 --> 00:34:45,532 It's Rebecca. 568 00:34:45,662 --> 00:34:47,142 Look. 569 00:34:47,272 --> 00:34:48,578 She made a video, here. 570 00:34:50,580 --> 00:34:53,017 I guess to prove her loyalty to Seth. 571 00:34:54,682 --> 00:34:56,466 They make all of us testify. Yeah? 572 00:34:58,414 --> 00:35:00,460 Watch. 573 00:35:01,765 --> 00:35:04,159 There were arrests. 574 00:35:04,289 --> 00:35:06,074 Fraud, bad checks. 575 00:35:06,204 --> 00:35:08,903 My father disowned me 576 00:35:09,033 --> 00:35:11,079 after the second one. 577 00:35:11,209 --> 00:35:13,734 He told everyone he never had children. 578 00:35:15,126 --> 00:35:17,520 Jackson, we got to go. 579 00:35:19,609 --> 00:35:21,655 She told me her father committed suicide. 580 00:35:23,526 --> 00:35:26,486 I got my first burn because... 581 00:35:26,616 --> 00:35:28,400 she said she was sharing a secret 582 00:35:28,531 --> 00:35:29,793 with me. 583 00:35:31,099 --> 00:35:33,536 I told you to stay away, Colter. 584 00:35:34,842 --> 00:35:36,800 You should've listened to me. 585 00:35:36,931 --> 00:35:38,672 Step away from him. 586 00:35:38,802 --> 00:35:40,978 Security's on its way. 587 00:35:41,109 --> 00:35:43,372 So are the police. 588 00:35:43,503 --> 00:35:45,287 Great, saves us the trouble 589 00:35:45,417 --> 00:35:46,984 of calling them ourselves. 590 00:35:47,115 --> 00:35:48,638 This is the second time you've 591 00:35:48,769 --> 00:35:51,162 been caught breaking and entering, Mr. Shaw. 592 00:35:51,293 --> 00:35:53,121 This time we will be pressing charges. 593 00:35:53,251 --> 00:35:55,471 You lied to me? 594 00:35:55,602 --> 00:35:58,387 Jackson, remember what I told you about this man. 595 00:35:58,518 --> 00:36:01,216 No. He's telling the truth! 596 00:36:01,346 --> 00:36:03,348 I see that now! Jackson. 597 00:36:03,479 --> 00:36:06,003 You are... shameless... 598 00:36:06,134 --> 00:36:07,875 selfish... 599 00:36:08,005 --> 00:36:09,877 murderous pieces of... 600 00:36:22,454 --> 00:36:23,586 Don't do it. 601 00:36:26,633 --> 00:36:27,764 Jackson, you okay? 602 00:36:46,348 --> 00:36:47,610 Watch your head. 603 00:36:52,223 --> 00:36:53,442 Let's go. 604 00:36:53,573 --> 00:36:55,662 This won't solve anything. 605 00:36:55,792 --> 00:36:57,751 Your father's still going to haunt you. 606 00:37:21,165 --> 00:37:23,037 Let's get you home. 607 00:37:51,282 --> 00:37:53,110 You're gonna be fine. 608 00:37:53,241 --> 00:37:55,025 How do you know? 609 00:37:56,461 --> 00:37:58,115 You'd be surprised how resilient people are. 610 00:37:58,246 --> 00:38:00,161 You're young, you're smart. 611 00:38:02,685 --> 00:38:04,208 You got people that really love you. 612 00:38:04,258 --> 00:38:08,808 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 42745

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.