All language subtitles for The.good.doctor.S04E07.PHOENiX+Syncopy+MiNX.English-WWW.MY-SUBS.CO

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.CO 1 00:00:10,040 --> 00:00:11,148 Oh! 2 00:00:16,369 --> 00:00:19,715 We can't both shower at the same time, Lea. 3 00:00:19,739 --> 00:00:22,484 One of us would block the stream of water for the other. 4 00:00:22,508 --> 00:00:24,953 Oh, Shaun, this is not for the purpose of cleanliness. 5 00:00:24,977 --> 00:00:27,646 This is for the purpose of having sex with you. 6 00:00:29,315 --> 00:00:31,060 Oh. 7 00:00:31,084 --> 00:00:32,628 N-No. No. 8 00:00:32,652 --> 00:00:35,297 It would be inconvenient, possibly dangerous. 9 00:00:35,321 --> 00:00:37,633 Soap might get into difficult places. 10 00:00:37,657 --> 00:00:39,234 If we leaned against the shower handle, 11 00:00:39,258 --> 00:00:40,302 we could scald ourselves. 12 00:00:40,326 --> 00:00:42,771 Bottles could be disarranged. 13 00:00:42,795 --> 00:00:44,606 It was just a thought. 14 00:00:44,630 --> 00:00:46,642 It was a bad thought. 15 00:00:46,666 --> 00:00:47,743 I'm surprised. 16 00:00:47,767 --> 00:00:49,367 You're such an intelligent person. 17 00:00:50,970 --> 00:00:53,615 I'll... reset your alarm. 18 00:00:57,343 --> 00:00:59,822 It's a three-day weekend and a full moon. 19 00:00:59,846 --> 00:01:01,356 People are gonna do stupid things. 20 00:01:01,380 --> 00:01:04,326 I'm asking everyone to take an extra trauma call in the E.R. 21 00:01:04,350 --> 00:01:06,462 Make yourselves available if you're needed. 22 00:01:06,486 --> 00:01:07,941 Questions? 23 00:01:08,488 --> 00:01:10,499 How'd you get the bruise? 24 00:01:10,523 --> 00:01:11,767 First casualty of the full moon. 25 00:01:11,791 --> 00:01:13,168 I smacked my head on a cupboard door 26 00:01:13,192 --> 00:01:14,670 when I was reaching for my coffee mug. 27 00:01:14,694 --> 00:01:15,871 Any other questions? 28 00:01:15,895 --> 00:01:19,041 Why is there a Subaru in your parking space? 29 00:01:19,065 --> 00:01:20,542 Because it's my car. 30 00:01:20,566 --> 00:01:21,577 You have a car? 31 00:01:21,601 --> 00:01:23,579 You're gonna be seeing a lot of it. I sold the Ducati. 32 00:01:23,603 --> 00:01:24,580 What? No. 33 00:01:24,604 --> 00:01:25,814 It just wasn't practical. 34 00:01:25,838 --> 00:01:27,049 Is it already gone? Because... 35 00:01:27,073 --> 00:01:29,518 A guy from Craigslist snatched it up. 36 00:01:29,542 --> 00:01:32,711 Any other questions... Not dealing with the bike? 37 00:01:34,413 --> 00:01:36,258 It wasn't that much of a bruise. 38 00:01:37,383 --> 00:01:39,761 But the doctor at the ski resort told us 39 00:01:39,785 --> 00:01:41,430 I might develop a hematoma? 40 00:01:41,454 --> 00:01:44,167 It's not unusual, but it'll need to be drained. 41 00:01:44,624 --> 00:01:47,569 I see you were treated for melanoma six years ago, 42 00:01:47,593 --> 00:01:49,638 and, more recently, breast cancer. 43 00:01:49,662 --> 00:01:51,173 Hence the ski trip. 44 00:01:51,197 --> 00:01:52,951 A celebration. 45 00:01:53,399 --> 00:01:55,577 One year cancer-free. Also five years cancer-free. 46 00:01:58,237 --> 00:02:02,251 I don't suppose a long needle will be involved in this? 47 00:02:02,275 --> 00:02:04,219 Your hematoma extends pretty deep, 48 00:02:04,243 --> 00:02:05,854 so the needle will have to be long. 49 00:02:05,878 --> 00:02:07,523 But it's over quickly. 50 00:02:07,547 --> 00:02:09,525 Sorry, I have to intervene before this deal goes south. 51 00:02:09,549 --> 00:02:11,469 You don't mind if I step out? 52 00:02:13,064 --> 00:02:15,809 Would you like us to wait for your husband to come back? 53 00:02:16,240 --> 00:02:17,350 No. 54 00:02:17,823 --> 00:02:19,067 Let's go ahead. 55 00:02:22,421 --> 00:02:24,612 How do you get frostbite in San Jose? 56 00:02:24,636 --> 00:02:25,941 Cryotherapy accident. 57 00:02:25,965 --> 00:02:27,843 I stayed in the booth a little too long. 58 00:02:27,867 --> 00:02:29,945 I was going to stand outside for the full three minutes, 59 00:02:29,969 --> 00:02:31,647 - but he said... - I said, "No need." 60 00:02:31,671 --> 00:02:33,515 I'd set the stopwatch on my phone... 61 00:02:33,539 --> 00:02:36,218 After which, my thoughts immediately drifted, and... 62 00:02:36,242 --> 00:02:38,187 I came back to find him frozen in carbonite. 63 00:02:39,170 --> 00:02:41,346 You know, I'm more worried about the fever. 64 00:02:41,370 --> 00:02:43,292 Was the cryotherapy meant to treat something? 65 00:02:43,316 --> 00:02:44,626 No. Routine self-care. 66 00:02:44,650 --> 00:02:46,828 We've made life extension part of our health regime... 67 00:02:46,852 --> 00:02:49,484 Supplements, meditation, exercise. 68 00:02:49,518 --> 00:02:51,496 Three of my gaming apps have gone viral. 69 00:02:51,520 --> 00:02:54,309 I'm lucky enough to afford basically whatever I want, 70 00:02:54,333 --> 00:02:56,405 so I spend it on my health. 71 00:02:56,438 --> 00:02:59,838 No, I figure fever, must be an infection. 72 00:02:59,866 --> 00:03:02,806 Well, I know that frostbite can make you vulnerable. 73 00:03:02,830 --> 00:03:07,729 It just... It didn't seem severe enough to... 74 00:03:07,753 --> 00:03:10,549 Oh, sorry. I feel a little queasy. 75 00:03:10,710 --> 00:03:11,787 Aah! 76 00:03:11,811 --> 00:03:12,854 Wyatt. 77 00:03:12,878 --> 00:03:13,922 Ow! 78 00:03:22,255 --> 00:03:24,032 I need a medical transport team, stat. 79 00:03:24,056 --> 00:03:26,268 Perforated bowel. He needs immediate surgery. 80 00:03:27,875 --> 00:03:35,875 Synced & corrected by -robtor- www.MY-SUBS.com 81 00:03:35,900 --> 00:03:38,216 No. No. Why do people hate wind farms? 82 00:03:38,240 --> 00:03:40,251 Everyone thinks they're noisy. 83 00:03:40,275 --> 00:03:41,886 This could make a turbine sound as quiet 84 00:03:41,910 --> 00:03:43,388 as a page turning in a library. 85 00:03:43,412 --> 00:03:44,856 That's not worth our investing in? 86 00:03:44,880 --> 00:03:46,424 Did you even look... Hold on. 87 00:03:46,448 --> 00:03:48,292 Anything I need to know? 88 00:03:48,316 --> 00:03:49,460 Hematoma's drained. 89 00:03:49,484 --> 00:03:51,362 We're sending a sample to Pathology... routine. 90 00:03:51,386 --> 00:03:52,730 Should have it back sometime tomorrow. 91 00:03:52,754 --> 00:03:54,589 - Thank you. - Mm-hmm. 92 00:03:55,157 --> 00:03:57,635 I couldn't help overhearing a little. 93 00:03:57,659 --> 00:03:59,494 Are you a venture capitalist? 94 00:04:00,529 --> 00:04:02,740 The only people who ask me if I'm a VC 95 00:04:02,764 --> 00:04:05,433 are people who want a VC to invest in their project. 96 00:04:07,188 --> 00:04:11,235 Maybe, after we get your wife healthy again, we could talk? 97 00:04:11,306 --> 00:04:12,283 Call whenever you're ready. 98 00:04:12,307 --> 00:04:14,018 My life is listening to ideas. 99 00:04:14,042 --> 00:04:15,553 If it's good, I'll run it by my two partners. 100 00:04:15,577 --> 00:04:16,603 If it's really good, 101 00:04:16,644 --> 00:04:18,846 we'll take a 30% equity position in your company. 102 00:04:21,183 --> 00:04:22,308 Yeah. 103 00:04:22,651 --> 00:04:24,885 Yeah, you're the one who wanted us to get into clean technology. 104 00:04:27,055 --> 00:04:28,989 I think I've been asked out on a date. 105 00:04:30,931 --> 00:04:32,142 Nice. 106 00:04:32,167 --> 00:04:33,277 No, I work with him. 107 00:04:33,302 --> 00:04:35,213 - Hasn't stopped you before. - I supervise him. 108 00:04:35,238 --> 00:04:36,282 Schedules can be changed. 109 00:04:36,307 --> 00:04:37,718 He's polyamorous. 110 00:04:38,622 --> 00:04:41,245 Unless he also texted you a ring, it's just a date. 111 00:04:41,269 --> 00:04:42,803 And you need to get out more. 112 00:04:44,172 --> 00:04:45,272 So do I. 113 00:04:51,146 --> 00:04:54,026 You want to take down the splenocolic ligament. 114 00:04:54,050 --> 00:04:57,029 Just don't nick the inferior mesenteric artery. 115 00:04:57,053 --> 00:05:00,867 I feel the I.M.A. under my finger. 116 00:05:00,891 --> 00:05:02,849 Placing the stapler. 117 00:05:03,326 --> 00:05:04,934 And cutting. 118 00:05:05,727 --> 00:05:07,006 I voted "approve." 119 00:05:09,934 --> 00:05:11,611 Disapprove. 120 00:05:11,635 --> 00:05:13,446 No opinion. 121 00:05:13,470 --> 00:05:14,447 There's a poll? 122 00:05:14,471 --> 00:05:16,849 Yes... About shower sex. 123 00:05:16,873 --> 00:05:19,585 I know it's wrong to discuss shower sex at work, 124 00:05:19,609 --> 00:05:21,287 so I did a poll instead. 125 00:05:21,311 --> 00:05:22,722 Much better. 126 00:05:22,746 --> 00:05:25,124 Dr. Murphy, do you really want people knowing the details 127 00:05:25,148 --> 00:05:26,325 of your personal life? 128 00:05:26,349 --> 00:05:29,862 You don't think they took it as an abstract question? 129 00:05:29,886 --> 00:05:32,717 No. We all take it as something that happened between you and Lea. 130 00:05:32,741 --> 00:05:34,100 And that there was a fight. 131 00:05:34,124 --> 00:05:35,635 Sometime before 8:00 a.m. today, 132 00:05:35,659 --> 00:05:37,860 which was when the poll was sent out. 133 00:05:39,396 --> 00:05:41,107 You are very astute. 134 00:05:41,131 --> 00:05:44,343 I'm seeing diffuse dilation of the large bowel here. 135 00:05:44,367 --> 00:05:45,683 Is that normal? 136 00:05:46,736 --> 00:05:49,270 Some calcified lesions. 137 00:05:50,140 --> 00:05:51,617 Wall's thin, too. 138 00:05:51,641 --> 00:05:52,785 Hirschsprung's. 139 00:05:52,809 --> 00:05:54,720 I thought Hirschsprung's was a disease only babies 140 00:05:54,744 --> 00:05:55,821 and young children got. 141 00:05:55,845 --> 00:05:57,111 It is. 142 00:05:57,781 --> 00:05:58,991 But he has it. 143 00:06:06,238 --> 00:06:07,842 We treated the Hirschsprung's 144 00:06:07,885 --> 00:06:10,056 by removing the dilated part of your colon. 145 00:06:10,080 --> 00:06:11,824 It won't impact your life, 146 00:06:11,848 --> 00:06:13,492 but we would like an explanation. 147 00:06:13,516 --> 00:06:14,860 Dr. Murphy doesn't mean 148 00:06:14,884 --> 00:06:16,495 we expect you to be a diagnostician. 149 00:06:16,519 --> 00:06:17,796 It's just... 150 00:06:17,820 --> 00:06:19,565 this was kind of singular. 151 00:06:19,589 --> 00:06:21,934 So, if you have any thoughts... 152 00:06:21,958 --> 00:06:25,227 Did anyone in your family suddenly develop these symptoms? 153 00:06:28,698 --> 00:06:32,644 I did something singular to myself about six months ago. 154 00:06:32,980 --> 00:06:35,414 I modified my genetic code. 155 00:06:35,438 --> 00:06:38,183 I did a CRISPR procedure under the guidance of some researchers 156 00:06:38,207 --> 00:06:39,585 I know in China through my work. 157 00:06:39,609 --> 00:06:41,353 They put together a series of cocktails. 158 00:06:41,377 --> 00:06:45,824 They FedExed them to be, and Sophie helped me inject them 159 00:06:45,848 --> 00:06:47,126 into my bone marrow. 160 00:06:47,150 --> 00:06:48,494 Why? 161 00:06:48,518 --> 00:06:49,895 If you know anything about CRISPR, 162 00:06:49,919 --> 00:06:51,997 you know how risky it is to tinker with your genome. 163 00:06:52,021 --> 00:06:54,744 You have no idea what problems you might let loose. 164 00:06:54,768 --> 00:06:57,369 I needed to optimize my telomerase activity. 165 00:06:57,393 --> 00:06:59,004 It's the enzyme responsible for correcting 166 00:06:59,028 --> 00:07:00,038 cell replication errors... 167 00:07:00,062 --> 00:07:01,206 Essentially, the cause of aging. 168 00:07:01,230 --> 00:07:02,474 You can't stop aging 169 00:07:02,498 --> 00:07:04,576 through changing your telomerase activity. 170 00:07:04,600 --> 00:07:08,247 You might extend your life a little, but exercise... 171 00:07:08,271 --> 00:07:09,715 It does the same thing. 172 00:07:09,739 --> 00:07:10,716 Much less risky. 173 00:07:10,740 --> 00:07:12,317 Your decision makes no sense. 174 00:07:12,341 --> 00:07:15,954 Extending my life by a few years is only my short-term goal. 175 00:07:15,978 --> 00:07:18,090 Look, you know how fast medicine is moving. 176 00:07:18,114 --> 00:07:19,992 The day isn't that far away when cloning 177 00:07:20,016 --> 00:07:23,028 will make transplants as easy as switching out a light socket. 178 00:07:23,052 --> 00:07:24,830 AI will start to make breakthroughs 179 00:07:24,854 --> 00:07:26,498 that we can't predict or understand. 180 00:07:26,522 --> 00:07:29,489 Medical knowledge will rise exponentially. 181 00:07:29,513 --> 00:07:32,271 There are babies born now who could live to see it, 182 00:07:32,295 --> 00:07:34,306 could live to be 1,000 years old. 183 00:07:34,330 --> 00:07:35,941 Maybe more. Maybe forever. 184 00:07:36,294 --> 00:07:38,577 Or at least, as long as they want to. 185 00:07:38,601 --> 00:07:41,013 So, our plan is to give my CRISPR a year 186 00:07:41,037 --> 00:07:43,081 to make sure the telomerase change works, 187 00:07:43,105 --> 00:07:45,473 and then we'll do her. 188 00:07:47,210 --> 00:07:49,198 We'll aspirate a sample of your bone marrow. 189 00:07:49,222 --> 00:07:51,456 See if we can figure out what the hell you did. 190 00:07:58,800 --> 00:07:59,911 Hey. 191 00:07:59,936 --> 00:08:04,216 Um... I don't think coffee's a good idea. 192 00:08:04,460 --> 00:08:06,271 Entire civilizations rely on it. 193 00:08:06,295 --> 00:08:08,373 But I don't think you're referring to the beverage itself. 194 00:08:08,397 --> 00:08:10,209 I don't think it's a good idea for first-years 195 00:08:10,233 --> 00:08:11,543 and fourth-years to go out. 196 00:08:11,567 --> 00:08:14,513 I am bound to supervise you at some point in the future, 197 00:08:14,537 --> 00:08:17,716 and it'd get complicated trying to change dates out, 198 00:08:17,740 --> 00:08:20,652 and the fact is... 199 00:08:20,676 --> 00:08:23,622 seeing somebody you work with rarely ends happily. 200 00:08:23,646 --> 00:08:25,757 So, I appreciate you thinking of me, but I... 201 00:08:25,781 --> 00:08:27,595 Oh, you thought it was a date. 202 00:08:29,018 --> 00:08:30,762 I'm still new here, and I thought it was 203 00:08:30,786 --> 00:08:33,392 a good opportunity to get to know each other. 204 00:08:34,090 --> 00:08:36,268 Coffee's perfect because you're asking 205 00:08:36,292 --> 00:08:39,037 the least amount of commitment from another human being. 206 00:08:39,061 --> 00:08:41,106 It's not even lunch. 207 00:08:41,130 --> 00:08:43,141 If it's still a "no," it's still a "no," 208 00:08:43,165 --> 00:08:45,529 but I'll let you re-think your answer. 209 00:08:51,794 --> 00:08:53,448 _ 210 00:08:53,482 --> 00:08:55,451 _ 211 00:08:58,936 --> 00:09:01,848 He only claimed it wasn't a date to save face. 212 00:09:01,873 --> 00:09:04,385 Or maybe I just assumed. 213 00:09:04,410 --> 00:09:05,687 But why did I assume? 214 00:09:05,712 --> 00:09:07,557 I don't think I'm some kind of narcissist 215 00:09:07,582 --> 00:09:10,794 who thinks every man wants to get close to me. 216 00:09:10,819 --> 00:09:14,332 Or we both assumed it's a date because it's a date. 217 00:09:14,357 --> 00:09:16,535 This is fun. I like being your bestie. 218 00:09:16,560 --> 00:09:17,871 Slumber party? 219 00:09:23,682 --> 00:09:26,661 I made a poll to test the popularity of shower sex. 220 00:09:26,685 --> 00:09:27,829 I heard. 221 00:09:27,853 --> 00:09:29,931 I fielded some questions about that. 222 00:09:29,955 --> 00:09:34,503 "Approve" has won, but don't get too excited, Lea. 223 00:09:34,527 --> 00:09:36,938 It's only 58-38, 224 00:09:36,962 --> 00:09:39,508 with several complicated noncommittals, 225 00:09:39,532 --> 00:09:41,877 so clearly my attitude is reasonable. 226 00:09:41,901 --> 00:09:44,146 We don't have room for a... 227 00:09:44,170 --> 00:09:46,314 skier exercise thing. 228 00:09:46,338 --> 00:09:49,351 I'm only putting it together so I can take a picture 229 00:09:49,375 --> 00:09:50,685 and sell it online. 230 00:09:50,709 --> 00:09:53,011 Why do you have it if you don't want it? 231 00:09:58,818 --> 00:10:01,605 My ex sent it. 232 00:10:02,621 --> 00:10:04,466 "Ex"? 233 00:10:04,490 --> 00:10:06,318 Husband. 234 00:10:07,426 --> 00:10:09,304 I left this thing in the attic 235 00:10:09,328 --> 00:10:11,540 until I got settled somewhere with enough space. 236 00:10:11,564 --> 00:10:13,341 And okay, that was 10 years ago, 237 00:10:13,365 --> 00:10:15,010 but it's not like it was in his way. 238 00:10:18,771 --> 00:10:23,051 We got married, not for long, right out of high school. 239 00:10:23,075 --> 00:10:24,753 Literally the boy next door. 240 00:10:24,777 --> 00:10:26,855 We grew up together. People expected it. 241 00:10:26,879 --> 00:10:30,092 It... was a big mistake. 242 00:10:30,116 --> 00:10:32,160 We both realized it pretty quickly. 243 00:10:36,922 --> 00:10:39,101 Why would you even want to live forever? 244 00:10:39,125 --> 00:10:40,469 You'd be bored out of your mind. 245 00:10:41,594 --> 00:10:42,938 The person I am now 246 00:10:42,962 --> 00:10:47,318 is miles away from the person I was at 14. 247 00:10:47,700 --> 00:10:50,196 I only get more distant every year. 248 00:10:50,923 --> 00:10:54,408 You learn to understand, 249 00:10:55,273 --> 00:10:58,287 love books that you once hated, 250 00:10:59,078 --> 00:11:01,923 sometimes people you once hated. 251 00:11:01,948 --> 00:11:06,696 Music that you didn't get the point of becomes magical. 252 00:11:06,819 --> 00:11:08,670 And a thousand new doors will open. 253 00:11:08,701 --> 00:11:10,800 I look forward to the adventure. 254 00:11:11,290 --> 00:11:12,503 Ow. 255 00:11:12,527 --> 00:11:15,460 Sorry. Adventure's not always gonna be fun. 256 00:11:16,675 --> 00:11:20,221 I figure it takes 40 or 50 years 257 00:11:20,246 --> 00:11:22,758 just to get over the things your parents did. 258 00:11:22,783 --> 00:11:24,494 If only we lived long enough, 259 00:11:24,519 --> 00:11:28,499 the human race might finally have a chance to grow up. 260 00:11:34,865 --> 00:11:37,410 What size shoes do you wear? 261 00:11:37,435 --> 00:11:38,994 7 1/2. 262 00:11:40,005 --> 00:11:42,117 "Dr. Allen's Walking On Clouds Inserts." 263 00:11:42,142 --> 00:11:44,553 Putting "doctor" in the name is always good marketing strategy. 264 00:11:44,578 --> 00:11:47,257 They're designed to reduce inflammation 265 00:11:47,282 --> 00:11:49,394 that could lead to plantar fasciitis, 266 00:11:49,419 --> 00:11:52,231 calluses, arthritis, and they feel damn good. 267 00:11:52,256 --> 00:11:54,100 Does this have anything to do with our patient's 268 00:11:54,125 --> 00:11:55,336 venture capitalist husband? 269 00:11:55,361 --> 00:11:56,872 I need testimonials. 270 00:11:56,897 --> 00:11:58,364 Labs and Path for Hannah Palmer. 271 00:12:01,642 --> 00:12:04,554 Aren't we all busy enough learning how to be surgeons? 272 00:12:04,578 --> 00:12:07,179 Do you really want to divide your focus onto something trivial? 273 00:12:12,119 --> 00:12:15,354 Because wanting to make money taints the purity of medicine? 274 00:12:17,224 --> 00:12:18,902 I have five brothers. 275 00:12:18,926 --> 00:12:21,304 I've been taking care of people my whole life. 276 00:12:21,328 --> 00:12:24,841 Someone got hurt, they came to me to patch them up. 277 00:12:24,865 --> 00:12:28,144 I became a doctor so I could get paid for it, 278 00:12:28,168 --> 00:12:31,347 but also because I'm good at taking care of people. 279 00:12:31,371 --> 00:12:33,683 It's possible to do something for more than one reason. 280 00:12:45,252 --> 00:12:46,729 The news is bad. 281 00:12:55,789 --> 00:12:59,101 There's an abnormally healthy population 282 00:12:59,126 --> 00:13:02,172 of hematopoietic progenitor stem cells. 283 00:13:02,197 --> 00:13:03,308 He did it? 284 00:13:03,333 --> 00:13:04,543 It's significant. 285 00:13:04,568 --> 00:13:07,547 He's succeeded in optimizing enough telomerase activity 286 00:13:07,572 --> 00:13:10,051 to potentially add 10 years to his natural life. 287 00:13:10,076 --> 00:13:12,554 Well, assuming it doesn't subtract about 50. 288 00:13:12,579 --> 00:13:14,157 There's already an autoimmune reaction 289 00:13:14,182 --> 00:13:15,392 that mimics Hirschsprung's. 290 00:13:15,417 --> 00:13:16,739 Who knows what else he did? 291 00:13:16,764 --> 00:13:19,282 What if this is the opposite of an auto-immune condition? 292 00:13:19,307 --> 00:13:20,542 What if he's done something 293 00:13:20,567 --> 00:13:22,374 that lowers his resistance to infection? 294 00:13:22,399 --> 00:13:24,744 Then we'd be seeing more opportunistic infections 295 00:13:24,769 --> 00:13:26,275 of the lungs and skin. 296 00:13:26,299 --> 00:13:28,010 If you lived another 1,000 years, 297 00:13:28,034 --> 00:13:30,246 would you be with the same person at the end 298 00:13:30,270 --> 00:13:31,647 as at the beginning? 299 00:13:31,671 --> 00:13:32,905 - No. - No. 300 00:13:34,007 --> 00:13:35,551 No, if you assume monogamy. 301 00:13:35,575 --> 00:13:37,553 I mean, that puts too much strain on a relationship. 302 00:13:37,577 --> 00:13:39,622 Is one person supposed to be everything to another, 303 00:13:39,646 --> 00:13:41,457 all the time, for 1,000 years? 304 00:13:41,481 --> 00:13:45,164 Apparently Jesus agrees. On monogamy. 305 00:13:45,188 --> 00:13:47,596 He said that, in Heaven, there'll be no more marriages. 306 00:13:47,620 --> 00:13:51,033 I guess humans can't sustain a relationship that long. 307 00:13:51,057 --> 00:13:52,434 You read the New Testament, too? 308 00:13:52,458 --> 00:13:54,937 And the Qur'an. And other things. 309 00:13:54,961 --> 00:13:56,338 It's like you're a stalker. 310 00:13:56,362 --> 00:13:58,941 It's like you and God had an acrimonious divorce. 311 00:13:58,965 --> 00:14:02,401 What if he caused neurofibromatosis? 312 00:14:02,425 --> 00:14:04,847 Microscopic tumors forming on the nerve sheath? 313 00:14:04,871 --> 00:14:06,382 Mm. Possible, but there'd have been 314 00:14:06,406 --> 00:14:07,750 some evidence of Schwann cell growth 315 00:14:07,774 --> 00:14:08,880 around his colon. 316 00:14:08,904 --> 00:14:11,777 Would you still love your wife in 1,000 years? 317 00:14:13,613 --> 00:14:15,691 You have three answers. That should be enough. 318 00:14:15,715 --> 00:14:18,027 Park's marriage failed in far less time, 319 00:14:18,051 --> 00:14:19,628 and Enrique doesn't even try. 320 00:14:19,652 --> 00:14:21,263 Asher is an... 321 00:14:21,287 --> 00:14:22,731 unknown quantity. 322 00:14:22,755 --> 00:14:24,057 You're committed. 323 00:14:24,081 --> 00:14:25,724 You've made promises. 324 00:14:28,127 --> 00:14:30,172 I've made promises based on 325 00:14:30,196 --> 00:14:33,252 an understood human life-span, Murphy. 326 00:14:34,033 --> 00:14:37,112 Most likely diagnosis is autoimmune polyneuropathy. 327 00:14:37,136 --> 00:14:38,814 It damaged the enteral ganglion nerve 328 00:14:38,838 --> 00:14:40,129 and led to the perforations. 329 00:14:40,163 --> 00:14:42,511 Start him on steroids and immunosuppressants. 330 00:14:42,974 --> 00:14:44,352 Dr. Andrews. 331 00:14:44,377 --> 00:14:46,255 So, you wouldn't have gotten married 332 00:14:46,280 --> 00:14:48,057 if you thought it would be forever. 333 00:14:48,082 --> 00:14:50,828 You expect all relationships to fail over time. 334 00:14:50,853 --> 00:14:52,620 It's just a question of how long? 335 00:14:54,513 --> 00:14:56,233 I love her now. 336 00:14:56,756 --> 00:15:00,279 I intend to love her as long as I live. 337 00:15:01,134 --> 00:15:05,881 But, eventually, everything breaks. 338 00:15:14,583 --> 00:15:15,893 I always go back to comfort reading 339 00:15:15,918 --> 00:15:17,068 when I'm in the hospital. 340 00:15:17,098 --> 00:15:18,933 Cozy mysteries in little English villages, 341 00:15:18,958 --> 00:15:21,425 where nothing bad happens to anyone we like. 342 00:15:23,242 --> 00:15:25,153 We've gotten your results back. 343 00:15:25,178 --> 00:15:26,222 When will your husband be... 344 00:15:26,247 --> 00:15:27,480 Is it cancer? 345 00:15:29,989 --> 00:15:31,156 Yes. 346 00:15:33,219 --> 00:15:34,938 Thyroid carcinoma. 347 00:15:35,707 --> 00:15:37,585 We're gonna do a complete imaging series 348 00:15:37,610 --> 00:15:38,788 to pinpoint just how advanced... 349 00:15:38,813 --> 00:15:40,235 Treatment? 350 00:15:40,847 --> 00:15:44,159 Surgery to remove some or all of your thyroid 351 00:15:44,184 --> 00:15:46,563 is usually the first line of defense. 352 00:15:46,588 --> 00:15:49,166 Sometimes, we can wait, but given the hematoma 353 00:15:49,191 --> 00:15:53,338 was probably caused by the tumor invading nearby vasculatures, 354 00:15:53,363 --> 00:15:55,775 we should probably do it in the next few days. 355 00:15:55,800 --> 00:15:59,046 Later, there'll be radioactive iodine treatment... 356 00:16:00,740 --> 00:16:02,084 Panic attack? 357 00:16:07,860 --> 00:16:09,170 Her trachea's deviated to the right. 358 00:16:09,195 --> 00:16:11,607 The tumor's compressing it. We're doing surgery now. 359 00:16:22,580 --> 00:16:24,158 What happened? The nurse just said "surgery." 360 00:16:24,182 --> 00:16:25,781 Was it the hematoma? 361 00:16:26,864 --> 00:16:28,265 It's more serious. 362 00:16:29,954 --> 00:16:32,466 I-It's not cancer... 363 00:16:32,490 --> 00:16:34,135 again. 364 00:16:34,159 --> 00:16:36,333 Thyroid carcinoma. 365 00:16:36,961 --> 00:16:39,907 We've removed her thyroid. She's doing well. 366 00:16:39,931 --> 00:16:41,709 We're looking into potential causes... 367 00:16:41,733 --> 00:16:43,544 Genetic, environmental. 368 00:16:43,568 --> 00:16:47,678 There may be a deeper issue that we can find and address. 369 00:16:57,982 --> 00:16:59,690 I can't do this. 370 00:17:01,653 --> 00:17:03,694 You've done it before. 371 00:17:04,389 --> 00:17:06,113 You'll do it this time. 372 00:17:11,830 --> 00:17:13,579 Do you know what it's like... 373 00:17:14,466 --> 00:17:16,077 to wake up every morning and know your wife 374 00:17:16,101 --> 00:17:17,749 might not be here next year? 375 00:17:19,704 --> 00:17:22,850 All those treatments... 376 00:17:22,874 --> 00:17:26,320 they all... they all have this little tag attached to them 377 00:17:26,344 --> 00:17:29,757 that says, "Because she might die." 378 00:17:29,781 --> 00:17:33,360 And you see them put those gloves on 379 00:17:33,384 --> 00:17:34,595 before they hook up the chemo. 380 00:17:34,619 --> 00:17:36,059 You know why they do that. 381 00:17:37,489 --> 00:17:39,356 It's because it's poison. 382 00:17:41,626 --> 00:17:43,317 And you sit there... 383 00:17:44,462 --> 00:17:47,988 and you watch them shove poison into the person you love. 384 00:17:48,299 --> 00:17:49,907 And why? 385 00:17:51,302 --> 00:17:53,604 Because she might die. 386 00:17:55,974 --> 00:17:58,675 We're killing her because she might die. 387 00:18:03,414 --> 00:18:04,692 Go for a run. 388 00:18:05,088 --> 00:18:07,049 Go punch a wall. 389 00:18:07,452 --> 00:18:08,993 You need to release some endorphins. 390 00:18:09,017 --> 00:18:11,065 My release is my job. 391 00:18:11,089 --> 00:18:12,800 That's why I love it. 392 00:18:12,824 --> 00:18:15,669 My work requires total focus. 393 00:18:15,693 --> 00:18:16,971 And every minute I'm working 394 00:18:16,995 --> 00:18:19,269 is a minute I'm not thinking about... 395 00:18:19,864 --> 00:18:20,998 losing her. 396 00:18:26,602 --> 00:18:28,048 I have to go. 397 00:18:33,727 --> 00:18:36,938 Your pain and weakness are consistent with polyneuropathy, 398 00:18:36,962 --> 00:18:39,693 treatable with steroids and immunosuppressants. 399 00:18:39,717 --> 00:18:42,920 If you live 1,000 years, will you still love Sophie? 400 00:18:45,375 --> 00:18:46,519 Yes. 401 00:18:46,544 --> 00:18:48,355 How can you be sure? 402 00:18:48,380 --> 00:18:51,026 People change. You expect to change. 403 00:18:51,385 --> 00:18:54,475 Sophie and I will change together. 404 00:18:54,499 --> 00:18:55,709 We'll go through the same adventures 405 00:18:55,733 --> 00:18:56,811 and learn the same lessons. 406 00:18:56,835 --> 00:18:59,108 What if you go through the same adventures 407 00:18:59,137 --> 00:19:01,015 and learn different lessons? 408 00:19:01,039 --> 00:19:04,084 Even if we did, whoever, whatever we become, 409 00:19:04,108 --> 00:19:05,786 Sophie will always be beautiful. 410 00:19:05,810 --> 00:19:08,362 I mean, she could turn into a machine or a set of pixels 411 00:19:08,386 --> 00:19:11,225 or a giant purple flower, and she'll still be beautiful, 412 00:19:11,249 --> 00:19:14,451 because it's part of her essential nature. 413 00:19:17,502 --> 00:19:19,913 But if you don't know how you'll change, 414 00:19:19,938 --> 00:19:21,750 you don't know how you'll change. 415 00:19:21,775 --> 00:19:23,208 Shaun. 416 00:19:24,421 --> 00:19:25,799 We'll let you get some rest. 417 00:19:25,824 --> 00:19:27,775 The steroids should make you feel a lot better. 418 00:19:34,105 --> 00:19:38,390 Why didn't you ever mention you had an ex-husband? 419 00:19:39,203 --> 00:19:43,216 Shaun, I've barely thought about him in years. 420 00:19:43,241 --> 00:19:47,221 I didn't mention him because he's not important. 421 00:19:47,246 --> 00:19:50,225 I know. That's the problem. 422 00:19:50,314 --> 00:19:53,360 At one time, you felt he was important enough to your life 423 00:19:53,385 --> 00:19:57,065 to marry him, and now you barely think of him. 424 00:19:57,090 --> 00:20:00,736 You make long-term plans, you have expectations, 425 00:20:00,761 --> 00:20:02,472 and then something happens to you, 426 00:20:02,497 --> 00:20:05,334 and suddenly you're a different person. 427 00:20:06,871 --> 00:20:11,256 I know you don't like change, but it's not all bad. 428 00:20:11,955 --> 00:20:16,336 After all, you are working to change yourself all the time. 429 00:20:16,361 --> 00:20:22,476 I'm working to be a better surgeon, a better boyfriend, 430 00:20:22,501 --> 00:20:24,766 better at the things I've chosen, 431 00:20:24,794 --> 00:20:26,188 but this... 432 00:20:26,656 --> 00:20:28,201 other change... It's unpredictable. 433 00:20:28,226 --> 00:20:29,236 You don't choose it. 434 00:20:29,261 --> 00:20:30,984 It just comes at you. 435 00:20:31,696 --> 00:20:34,082 Oh, it's like hurricanes before 1873, 436 00:20:34,118 --> 00:20:36,178 when the Army Signal Corps first put up flags 437 00:20:36,215 --> 00:20:38,078 to warn people storms were coming. 438 00:20:38,102 --> 00:20:40,814 Before that, houses were flattened, lives destroyed, 439 00:20:40,838 --> 00:20:42,973 and there was no way to see it was heading for you. 440 00:20:42,997 --> 00:20:44,211 Shaun. 441 00:20:45,222 --> 00:20:48,968 Our relationship will not end in natural disaster. 442 00:20:48,993 --> 00:20:50,537 It did begin in one. 443 00:20:52,899 --> 00:20:56,011 I'm going to look in on my patient. 444 00:20:56,468 --> 00:20:58,198 Okay. 445 00:21:04,531 --> 00:21:08,077 Blood and saliva will tell us if there's a genetic cause, 446 00:21:08,101 --> 00:21:09,913 and the samples we take from your house 447 00:21:09,937 --> 00:21:11,938 will tell us if there's something environmental. 448 00:21:13,874 --> 00:21:16,697 I know it's s-stupid. 449 00:21:17,477 --> 00:21:20,056 I've almost felt guilty for my cancer, 450 00:21:20,080 --> 00:21:24,483 like I arbitrarily decided to be sick and burdensome. 451 00:21:26,954 --> 00:21:28,431 Do the people you're close to 452 00:21:28,455 --> 00:21:31,267 ever act like you're a burden to them? 453 00:21:31,291 --> 00:21:32,458 You mean Alan. 454 00:21:34,761 --> 00:21:36,673 He's scared. 455 00:21:36,697 --> 00:21:41,010 He takes the exit he's got and he turns to his work. 456 00:21:41,034 --> 00:21:42,845 You're okay with that? 457 00:21:50,410 --> 00:21:52,822 I accept this compromise. 458 00:21:52,846 --> 00:21:55,126 That's not the hard part. The hard part is... 459 00:21:56,016 --> 00:21:57,612 not knowing. 460 00:21:59,060 --> 00:22:02,576 Each new thing that happens, I worry, "Is this it? 461 00:22:03,857 --> 00:22:05,746 Is this where I lose him? 462 00:22:06,953 --> 00:22:08,831 Is this where he breaks?" 463 00:22:15,797 --> 00:22:18,309 So, this is boiled coffee. 464 00:22:18,334 --> 00:22:20,078 Some people call it "Turkish coffee," 465 00:22:20,240 --> 00:22:23,179 or "Greek coffee," or "Egyptian coffee"... 466 00:22:23,229 --> 00:22:24,479 Because we need to take ownership 467 00:22:24,518 --> 00:22:26,082 and put things in categories. 468 00:22:26,112 --> 00:22:27,434 Yeah. 469 00:22:27,887 --> 00:22:29,431 You actually live in this thing, 470 00:22:29,456 --> 00:22:31,668 in the hospital parking garage? 471 00:22:31,693 --> 00:22:32,870 Why not? 472 00:22:32,895 --> 00:22:34,139 Convenient for work. 473 00:22:34,164 --> 00:22:36,609 When I want to spend a few days off the beaten track, 474 00:22:36,634 --> 00:22:38,361 it's convenient for that, too. 475 00:22:38,859 --> 00:22:41,604 Ooh. I'm gonna get three sips in this. 476 00:22:41,629 --> 00:22:43,630 But three really great sips. 477 00:22:45,372 --> 00:22:47,317 That's how I try to live my life... 478 00:22:47,342 --> 00:22:51,578 Try to appreciate, savor, not pass by. 479 00:22:54,621 --> 00:22:56,671 Is that what the polyamory is about? 480 00:22:57,851 --> 00:23:00,663 Does it really work, or is it one of those theories about life 481 00:23:00,688 --> 00:23:02,499 that people regret later? 482 00:23:02,524 --> 00:23:03,701 No regrets so far. 483 00:23:03,726 --> 00:23:05,304 Mm-hmm. No, I guess not. 484 00:23:05,329 --> 00:23:07,766 Not while you're young and having fun. 485 00:23:08,643 --> 00:23:09,953 It is fun, 486 00:23:09,978 --> 00:23:11,756 but not for the reasons that you're thinking. 487 00:23:11,781 --> 00:23:13,313 It isn't about sex. 488 00:23:13,968 --> 00:23:16,880 It's about commitment, emotional connection. 489 00:23:16,905 --> 00:23:19,250 The joy I'm sure you get out of a relationship, 490 00:23:19,275 --> 00:23:20,252 I get a little more. 491 00:23:20,277 --> 00:23:22,389 Also, I have to give a little more. 492 00:23:22,509 --> 00:23:24,241 But that's meaningful, too. 493 00:23:25,272 --> 00:23:26,868 Hmm. 494 00:23:27,714 --> 00:23:29,275 Do you mind if I ask you something, 495 00:23:29,343 --> 00:23:31,217 since we're getting personal? 496 00:23:34,982 --> 00:23:36,459 Sure. 497 00:23:36,783 --> 00:23:39,218 What's your favorite misheard song lyric? 498 00:23:47,554 --> 00:23:48,987 This is nice. 499 00:23:50,977 --> 00:23:53,061 I'm glad it's not a date. 500 00:23:53,467 --> 00:23:54,977 Me, too. 501 00:23:55,002 --> 00:23:56,770 I don't believe in those categories. 502 00:24:01,221 --> 00:24:03,833 He reported widespread bilateral pain, 503 00:24:03,858 --> 00:24:04,835 then he keeled over. 504 00:24:04,860 --> 00:24:06,204 B.P. dropped to 80 over palp. 505 00:24:06,229 --> 00:24:07,340 I'll order a vasopressor. 506 00:24:07,365 --> 00:24:08,776 - Already did. - Good. 507 00:24:08,801 --> 00:24:12,714 We need an EKG, CBC, and chest images, and a new diagnosis. 508 00:24:12,739 --> 00:24:15,518 Whatever he caused with CRISPR, it's not just neuropathy. 509 00:24:15,543 --> 00:24:17,487 Something else is killing him. 510 00:24:23,544 --> 00:24:25,198 What if he's caused something that mimics 511 00:24:25,238 --> 00:24:27,274 carcinomatous autonomic neuropathy? 512 00:24:27,298 --> 00:24:29,673 It explains the B.P. and bowel issue. 513 00:24:29,911 --> 00:24:32,879 That doesn't explain the sensory issue that led to the frostbite. 514 00:24:36,071 --> 00:24:37,682 A connective tissue disorder? 515 00:24:37,706 --> 00:24:39,083 That would have shown up on the scans. 516 00:24:39,107 --> 00:24:40,621 His chest looks normal. 517 00:24:45,647 --> 00:24:48,259 Maybe we can't think of the answer because there is no answer. 518 00:24:48,283 --> 00:24:50,361 We keep trying to jam it into these categories we know, 519 00:24:50,385 --> 00:24:51,858 the diseases that we know. 520 00:24:51,882 --> 00:24:54,232 But this never existed before. 521 00:24:54,256 --> 00:24:56,200 He created a new combination of genetic code. 522 00:24:56,224 --> 00:24:58,069 That means a new combination of symptoms. 523 00:24:58,093 --> 00:25:00,304 So, we shouldn't be looking at what fits the picture, 524 00:25:00,328 --> 00:25:02,006 but at what's closest to the picture, 525 00:25:02,030 --> 00:25:03,874 so we can at least figure out a treatment. 526 00:25:03,898 --> 00:25:07,745 And what it's closest to is amyloidosis. 527 00:25:07,769 --> 00:25:10,381 This isn't an autoimmune neuropathy, 528 00:25:10,405 --> 00:25:12,783 so the nerves must be under attack by something else. 529 00:25:12,807 --> 00:25:14,885 Something like amyloid disease could leave deposits 530 00:25:14,909 --> 00:25:17,622 along the nerves, causing the symptoms we've seen. 531 00:25:17,646 --> 00:25:19,557 Where do we look for those deposits? 532 00:25:19,581 --> 00:25:21,592 The spleen. 533 00:25:27,689 --> 00:25:29,233 Drink all 8 ounces. 534 00:25:30,133 --> 00:25:32,303 We talked. We had a few laughs. 535 00:25:32,327 --> 00:25:34,138 Well, sounds date-y to me. 536 00:25:35,230 --> 00:25:36,974 I don't think Enrique's a player. 537 00:25:36,998 --> 00:25:38,509 No, he's kind of the opposite of a player. 538 00:25:38,533 --> 00:25:41,012 With him, emotional connection is the point. 539 00:25:41,036 --> 00:25:43,247 He's trying to live some idealistic fantasy 540 00:25:43,271 --> 00:25:45,216 where everyone is nice and no one is jealous. 541 00:25:45,240 --> 00:25:46,784 I am so staying away. 542 00:25:46,808 --> 00:25:47,985 Well, of course. 543 00:25:48,009 --> 00:25:49,186 Once I heard "emotional connection," 544 00:25:49,210 --> 00:25:50,955 I knew the game was over. 545 00:25:50,979 --> 00:25:52,323 What does that mean? 546 00:25:52,347 --> 00:25:54,058 I'm against emotion? 547 00:25:54,082 --> 00:25:56,227 I'm not the one with "cold-hearted bitch" 548 00:25:56,251 --> 00:25:57,928 as my social media hashtag. 549 00:25:57,952 --> 00:25:59,130 She's an excellent doctor. 550 00:25:59,154 --> 00:26:00,598 Every time you've loved somebody, 551 00:26:00,622 --> 00:26:02,566 it's ended in disappointment or death... 552 00:26:02,590 --> 00:26:03,668 Sometimes both. 553 00:26:03,692 --> 00:26:05,002 It's like a reflex now. 554 00:26:05,026 --> 00:26:08,105 You just expect that everything ends badly, so why start? 555 00:26:08,129 --> 00:26:11,542 So, despite the many practical reasons not to go out 556 00:26:11,566 --> 00:26:13,544 with a first-year, this is all about me? 557 00:26:13,568 --> 00:26:16,079 Is that a diamond ring? 558 00:26:17,272 --> 00:26:18,449 I mean, it's pretty. 559 00:26:18,473 --> 00:26:20,084 Our patient caught her fiancé cheating. 560 00:26:20,108 --> 00:26:22,186 Big fight. He demanded the ring back. 561 00:26:22,210 --> 00:26:23,587 She swallowed it. 562 00:26:23,611 --> 00:26:24,789 I did. 563 00:26:24,813 --> 00:26:27,391 You don't even know if this is "going out," and that's the point. 564 00:26:27,415 --> 00:26:29,360 It doesn't matter what Enrique's offering. 565 00:26:29,384 --> 00:26:31,729 Whether it's friendship or romance, you're not investing. 566 00:26:31,753 --> 00:26:32,963 You're risk-averse. 567 00:26:32,987 --> 00:26:34,131 Your portfolio right now 568 00:26:34,155 --> 00:26:36,200 is entirely in T-Bills and money market. 569 00:26:36,224 --> 00:26:37,468 I have no idea what that means. 570 00:26:37,492 --> 00:26:39,170 And it's too bad, because a guy that can make you laugh 571 00:26:39,194 --> 00:26:41,138 might be just what you need right now. 572 00:26:41,623 --> 00:26:43,541 It's progressed to your large intestine. 573 00:26:43,565 --> 00:26:45,943 Here's a plastic bag. Put it over the toilet seat. 574 00:26:45,967 --> 00:26:48,179 You'll have every opportunity to recover your property. 575 00:26:52,059 --> 00:26:54,826 Don't run away from a chance at love. 576 00:26:56,202 --> 00:26:58,121 It's a date... 577 00:26:58,780 --> 00:27:00,791 maybe. I don't know. 578 00:27:00,815 --> 00:27:01,982 Oh. 579 00:27:03,618 --> 00:27:05,529 Her house is full of T.C.E... 580 00:27:05,553 --> 00:27:06,764 A side effect from chip-making 581 00:27:06,788 --> 00:27:08,666 back in Silicon Valley's early days. 582 00:27:08,690 --> 00:27:10,634 So, they move away from their toxic home, 583 00:27:10,658 --> 00:27:12,103 and hopefully things get a little better. 584 00:27:12,127 --> 00:27:13,404 Probably not much. 585 00:27:13,428 --> 00:27:15,406 She also has a genetic predisposition. 586 00:27:15,430 --> 00:27:17,241 It's both? 587 00:27:17,265 --> 00:27:19,066 She shouldn't go outside in a rainstorm. 588 00:27:20,426 --> 00:27:22,446 How do you tell a woman that her third cancer 589 00:27:22,470 --> 00:27:24,271 likely won't be close to her last? 590 00:27:27,375 --> 00:27:29,943 Unfortunately, this is a teaching moment. 591 00:27:32,747 --> 00:27:35,326 Dr. Allen, after 12 hours on duty, 592 00:27:35,350 --> 00:27:38,028 I can report that your inserts came through. 593 00:27:38,052 --> 00:27:40,309 Check your e-mail. You'll find my testimonial. 594 00:27:41,369 --> 00:27:42,500 Claire. Olivia. 595 00:27:50,198 --> 00:27:53,134 And if you're right, what will you do? 596 00:27:53,435 --> 00:27:56,046 We'll treat the symptoms with targeted drug therapies. 597 00:27:56,070 --> 00:27:58,589 There really isn't a disease, as such, that we can address. 598 00:27:58,631 --> 00:28:00,007 Ow. 599 00:28:05,951 --> 00:28:06,995 The pain shifted? 600 00:28:07,019 --> 00:28:08,129 Yeah. 601 00:28:08,153 --> 00:28:09,330 Oh. 602 00:28:09,354 --> 00:28:10,632 Never mind about the ultrasound. 603 00:28:10,656 --> 00:28:12,033 It'll be easier to check for deposits 604 00:28:12,057 --> 00:28:13,101 after the organ's been removed. 605 00:28:13,125 --> 00:28:14,435 After it's... Yeah. 606 00:28:14,459 --> 00:28:16,294 His spleen's about to rupture. Call a transport team. 607 00:28:27,603 --> 00:28:30,648 It's called Li-Fraumeni Syndrome... LFS. 608 00:28:30,672 --> 00:28:32,383 An inherited predisposition 609 00:28:32,407 --> 00:28:35,119 to developing a wide range of cancers. 610 00:28:35,143 --> 00:28:37,088 Yes, there was a toxin in your environment 611 00:28:37,112 --> 00:28:38,756 that likely played a role in this, 612 00:28:38,780 --> 00:28:40,992 but there will be other triggers in the future. 613 00:28:41,808 --> 00:28:43,194 Your body is super sensitive 614 00:28:43,218 --> 00:28:45,886 and will respond with tumors for the rest of your life. 615 00:28:53,194 --> 00:28:55,906 I know that's a shock, 616 00:28:55,930 --> 00:28:58,409 but here's what you should know... 617 00:28:58,433 --> 00:29:02,102 Most cancers are treatable if found early enough. 618 00:29:05,440 --> 00:29:08,352 We know the most common associated with LFS, 619 00:29:08,376 --> 00:29:10,554 and we can do surveillance... 620 00:29:10,578 --> 00:29:14,048 Nip anything in the bud before it becomes a problem. 621 00:29:15,583 --> 00:29:19,830 It may not seem this way now, but this is good. 622 00:29:19,854 --> 00:29:21,866 We know what we're dealing with. 623 00:29:21,890 --> 00:29:24,902 We're warned, and we'll be ready. 624 00:29:32,667 --> 00:29:34,912 He won't be able to handle this. 625 00:29:39,641 --> 00:29:42,620 Liver, pancreas... Other organs look normal. 626 00:29:42,644 --> 00:29:43,954 Ah. 627 00:29:43,978 --> 00:29:47,058 But there are calcified lesions along these nerves. 628 00:29:47,082 --> 00:29:49,160 He's gonna be in pain like this for the rest of his life. 629 00:29:49,184 --> 00:29:52,463 No. There's a reasonable chance it'll get worse 630 00:29:52,487 --> 00:29:53,864 as time goes on. 631 00:29:53,888 --> 00:29:55,933 I need my sharp-blunt curved scissors. 632 00:29:55,957 --> 00:29:58,292 What if we used CRISPR to reverse CRISPR? 633 00:29:59,828 --> 00:30:02,673 Researchers have identified a protein in certain bacteria 634 00:30:02,697 --> 00:30:04,642 that inhibits CRISPR. 635 00:30:04,666 --> 00:30:07,044 What if we insert the DNA that makes that protein 636 00:30:07,068 --> 00:30:08,379 into our patient's genome? 637 00:30:08,403 --> 00:30:10,348 That would deactivate the CRISPR gene. 638 00:30:10,372 --> 00:30:11,716 So, CRISPR messed him up permanently, 639 00:30:11,740 --> 00:30:13,451 and you think we should do more of it? 640 00:30:13,475 --> 00:30:15,252 I don't know. Our patient is a risk-taker. 641 00:30:15,276 --> 00:30:16,921 We'd need a delivery mechanism. 642 00:30:16,945 --> 00:30:19,223 The code would have to be introduced through a virus... 643 00:30:19,247 --> 00:30:22,282 A virus that specifically targets nerves. 644 00:30:24,018 --> 00:30:25,696 Polio targets nerves. 645 00:30:25,720 --> 00:30:27,665 Because this isn't risky enough. 646 00:30:27,689 --> 00:30:29,133 Polio is such a dangerous virus 647 00:30:29,157 --> 00:30:31,569 because it's so good at penetrating the nervous system. 648 00:30:49,611 --> 00:30:50,955 Dr. Murphy? 649 00:30:55,016 --> 00:31:00,030 She's going to be this way... forever. 650 00:31:00,054 --> 00:31:03,033 She'll have good periods and bad periods. 651 00:31:03,057 --> 00:31:06,286 But she will always have to be on her guard. 652 00:31:06,761 --> 00:31:10,373 Is she always gonna have to be on guard against you, too? 653 00:31:11,071 --> 00:31:12,282 What does that mean? 654 00:31:12,307 --> 00:31:14,585 Chronic illness puts strain on relationships. 655 00:31:14,736 --> 00:31:18,416 Statistically, it is more often the man who can't handle it. 656 00:31:18,440 --> 00:31:20,718 Our marriage is none of your business. 657 00:31:20,742 --> 00:31:22,252 Her health is my business. 658 00:31:22,277 --> 00:31:24,328 And your behavior adds to her stress. 659 00:31:26,714 --> 00:31:30,995 You look at her, and you imagine she's gone, and that is hard. 660 00:31:31,019 --> 00:31:32,252 I get it. 661 00:31:34,322 --> 00:31:37,275 She thinks the same thing when she looks at you. 662 00:31:38,026 --> 00:31:40,646 I never complain to her. I know it's nobody's fault. 663 00:31:40,670 --> 00:31:43,607 You don't think she knows you have trouble with all this? 664 00:31:43,631 --> 00:31:46,076 Every time something new happens, 665 00:31:46,100 --> 00:31:48,913 she wonders, is this the straw 666 00:31:48,937 --> 00:31:51,539 that is gonna break your marriage? 667 00:31:52,379 --> 00:31:54,924 You've got her living in a constant state of uncertainty. 668 00:31:54,949 --> 00:31:57,837 That is practically the definition of stress. 669 00:31:59,130 --> 00:32:02,927 So, this is the "straighten up and fly right" lecture. 670 00:32:02,951 --> 00:32:04,084 No. 671 00:32:06,054 --> 00:32:08,014 I am... 672 00:32:08,857 --> 00:32:13,894 I'm telling you to consider how best to time your divorce. 673 00:32:15,263 --> 00:32:18,175 There are gonna be a lot of new issues dropping on Hannah, 674 00:32:18,199 --> 00:32:19,720 and if you're gonna end up leaving anyway, 675 00:32:19,761 --> 00:32:21,093 you should start planning now. 676 00:32:21,129 --> 00:32:22,419 I don't want to leave my wife. 677 00:32:22,444 --> 00:32:24,072 My best advice? 678 00:32:25,112 --> 00:32:28,868 Help her through this next round of treatment as best you can, 679 00:32:29,383 --> 00:32:31,245 and then get out. 680 00:32:32,173 --> 00:32:35,619 It's hard living with someone who needs so much. 681 00:32:35,644 --> 00:32:39,624 I know you feel there is a point where you have nothing left, 682 00:32:39,649 --> 00:32:41,422 where you're ready to break. 683 00:32:43,003 --> 00:32:48,041 Just... don't break when she needs you most. 684 00:32:49,250 --> 00:32:51,328 Get out before that happens. 685 00:33:11,543 --> 00:33:13,788 Reading an article that's five years old? 686 00:33:13,812 --> 00:33:16,625 Dr. Glassman was once involved in an experimental attempt 687 00:33:16,649 --> 00:33:19,594 to treat Parkinson's with CRISPR technology. 688 00:33:19,618 --> 00:33:20,695 It failed. 689 00:33:20,719 --> 00:33:22,564 So, it's both old and it didn't work? 690 00:33:22,588 --> 00:33:25,233 Dr. Glassman likes his failures to be informative. 691 00:33:25,257 --> 00:33:27,268 That's why his articles are longer. 692 00:33:27,292 --> 00:33:29,887 Do you worry about losing the people you love? 693 00:33:35,601 --> 00:33:38,346 Because we can't stop ourselves from changing, 694 00:33:38,370 --> 00:33:40,682 which means we might stop loving someone, 695 00:33:40,706 --> 00:33:42,217 or they might stop loving us. 696 00:33:42,241 --> 00:33:44,235 It is a very bad thing. 697 00:33:44,861 --> 00:33:46,287 It is. 698 00:33:49,348 --> 00:33:53,662 So, no one can ever feel... safe. 699 00:33:53,686 --> 00:33:57,655 How can you keep going if you never feel safe? 700 00:34:02,061 --> 00:34:04,829 Well, sometimes, not changing is just as dangerous. 701 00:34:07,700 --> 00:34:11,345 So, how do you know when to do what? 702 00:34:13,806 --> 00:34:16,051 If you find the answer to that, let me know. 703 00:34:22,514 --> 00:34:24,325 - I have it. - You do? 704 00:34:24,349 --> 00:34:27,262 Dr. Glassman used varicella zoster virus 705 00:34:27,286 --> 00:34:30,098 as the delivery mechanism, which didn't work. 706 00:34:30,122 --> 00:34:32,200 His first choice was herpes simplex, 707 00:34:32,224 --> 00:34:33,868 but the technology was not up 708 00:34:33,892 --> 00:34:35,670 to putting their DNA package into it. 709 00:34:36,142 --> 00:34:38,073 The technology has improved. 710 00:34:38,097 --> 00:34:39,464 It can be done. 711 00:34:45,771 --> 00:34:47,415 Using conventional treatments, 712 00:34:47,439 --> 00:34:49,084 there's nothing more we can do for you. 713 00:34:49,108 --> 00:34:51,976 The pain will be permanent, and it could get worse. 714 00:34:53,345 --> 00:34:57,225 Well, I've not been one to be limited by the conventional. 715 00:34:58,149 --> 00:35:00,079 We think we can reverse the CRISPR. 716 00:35:00,104 --> 00:35:03,131 You want to reverse what I did? My telomerase change? 717 00:35:03,156 --> 00:35:04,701 They want to stop your pain. 718 00:35:04,726 --> 00:35:06,637 Soph, it's temporary. 719 00:35:06,662 --> 00:35:07,999 What is it, 40 years? 720 00:35:08,037 --> 00:35:11,077 That's nothing. Our real lives are ahead of us. 721 00:35:11,102 --> 00:35:13,447 Hey, look, as long as this doesn't kill me, 722 00:35:13,472 --> 00:35:16,718 I've made the right choice, no matter how bad things get. 723 00:35:16,743 --> 00:35:17,787 No. 724 00:35:19,664 --> 00:35:24,201 I was willing to exercise for hours and fast, 725 00:35:24,225 --> 00:35:26,558 to give up all sugar and alcohol 726 00:35:26,585 --> 00:35:29,324 and do all the other things that we needed to do 727 00:35:29,348 --> 00:35:33,219 to get to a future that I knew might never come. 728 00:35:34,326 --> 00:35:38,099 But now, you're asking me to watch you suffer 729 00:35:38,504 --> 00:35:40,315 for the rest of your life. 730 00:35:49,134 --> 00:35:52,280 You're the one who embraces change. 731 00:35:53,445 --> 00:35:58,960 So, change to the person who can be happy with me... 732 00:35:59,278 --> 00:36:01,046 here and now. 733 00:36:09,822 --> 00:36:12,256 Doctors, would you mind waiting outside? 734 00:36:18,703 --> 00:36:21,142 Why did she want us to leave? 735 00:36:21,874 --> 00:36:23,819 I think she's delivering an ultimatum. 736 00:36:36,993 --> 00:36:38,604 Are you sure about this? 737 00:36:38,629 --> 00:36:41,341 It seems there's always something else 738 00:36:41,366 --> 00:36:42,967 that I have to give up. 739 00:36:45,691 --> 00:36:48,518 But this isn't like sugar or cigarettes. 740 00:36:48,542 --> 00:36:50,796 You won't get over this in a hurry. 741 00:36:51,242 --> 00:36:52,757 No. 742 00:36:53,532 --> 00:36:55,133 Not in 1,000 years. 743 00:37:05,010 --> 00:37:06,771 Are you gonna be okay? 744 00:37:07,032 --> 00:37:08,209 I'm fine. 745 00:37:08,234 --> 00:37:11,280 Alan's at work, but there should be a taxi waiting. 746 00:37:11,305 --> 00:37:14,017 I won't say goodbye, Dr. Browne, 747 00:37:14,042 --> 00:37:17,655 'cause I'll probably be seeing you again pretty soon. 748 00:37:20,417 --> 00:37:23,263 I sent your cab away. 749 00:37:23,288 --> 00:37:25,581 I'm sorry I wasn't here sooner. 750 00:37:25,911 --> 00:37:29,558 I had to present a proposal to my partners. 751 00:37:37,126 --> 00:37:38,871 I'm selling them my share of the business. 752 00:37:43,181 --> 00:37:45,593 Is... Is there something else you want to do? 753 00:37:47,586 --> 00:37:48,563 Yes. 754 00:37:48,587 --> 00:37:50,500 ♪ What you're doing here? ♪ 755 00:37:50,524 --> 00:37:52,423 I want to be your husband. 756 00:37:59,719 --> 00:38:03,201 I realized I was so... 757 00:38:03,257 --> 00:38:06,455 afraid of losing you in the future... 758 00:38:09,067 --> 00:38:10,444 I was losing you now. 759 00:38:38,392 --> 00:38:40,025 Sorry. 760 00:38:40,065 --> 00:38:43,040 I hear your VC contact decided to quit the business. 761 00:38:45,049 --> 00:38:46,660 He did the right thing. 762 00:38:51,683 --> 00:38:53,893 ♪ Baby, don't lie to me ♪ 763 00:38:53,917 --> 00:38:55,421 You know... 764 00:38:56,822 --> 00:38:59,534 my feet are killing me. 765 00:39:21,927 --> 00:39:25,007 I'm open. To being friends. 766 00:39:25,048 --> 00:39:26,194 That's great. 767 00:39:26,231 --> 00:39:28,954 I'm open, too, to wherever this goes. 768 00:39:29,882 --> 00:39:32,360 It's going to friendship. 769 00:39:32,657 --> 00:39:34,001 Understood. 770 00:39:34,026 --> 00:39:35,581 But life is about change, 771 00:39:35,606 --> 00:39:37,217 which means, one day, you might change your mind. 772 00:39:37,242 --> 00:39:39,788 And if you did, I'd be open to that, too. 773 00:39:39,813 --> 00:39:41,313 It's not gonna happen. 774 00:39:44,163 --> 00:39:45,240 Okay. 775 00:39:53,410 --> 00:39:54,646 _ 776 00:39:54,670 --> 00:39:56,670 _ 777 00:39:56,704 --> 00:39:58,704 _ 778 00:40:05,937 --> 00:40:08,216 First, there should be no soap involved. 779 00:40:08,241 --> 00:40:10,119 Also, we need to stay at one end of the shower, 780 00:40:10,144 --> 00:40:13,556 so we don't accidentally knock into the temperature control. 781 00:40:13,965 --> 00:40:15,976 What changed your mind? 782 00:40:16,194 --> 00:40:19,207 I've been thinking about change over time. 783 00:40:19,232 --> 00:40:21,110 I spoke with people and also graphed 784 00:40:21,135 --> 00:40:22,712 several possibilities for us, 785 00:40:22,737 --> 00:40:24,549 using time as the horizontal axis 786 00:40:24,574 --> 00:40:25,817 and change as the vertical. 787 00:40:25,842 --> 00:40:28,955 I realized that the problem isn't really change. 788 00:40:28,980 --> 00:40:33,127 It's whether two people change in the same direction. 789 00:40:33,152 --> 00:40:35,174 We want to keep our coordinates close to each other 790 00:40:35,199 --> 00:40:37,164 for the rest of our lives. 791 00:40:38,630 --> 00:40:40,442 We certainly do. 792 00:40:41,127 --> 00:40:43,979 But people sometimes do drift apart. 793 00:40:44,004 --> 00:40:45,082 Yes. 794 00:40:45,119 --> 00:40:47,485 You need a warning when you and your partner 795 00:40:47,510 --> 00:40:48,921 might be starting to veer off, 796 00:40:48,946 --> 00:40:50,623 so you can both change course a little. 797 00:40:50,648 --> 00:40:52,893 You don't want a surprise realization when it's too late. 798 00:40:52,918 --> 00:40:54,296 Surprises are awful. 799 00:40:54,321 --> 00:40:57,466 The U.S. Army Signal Corps used flags to warn of hurricanes. 800 00:40:57,491 --> 00:40:59,469 I brought us this. 801 00:41:00,144 --> 00:41:02,712 A cowbell? 802 00:41:02,737 --> 00:41:05,883 If you see us heading in different directions, 803 00:41:05,908 --> 00:41:07,152 you ring it. 804 00:41:07,178 --> 00:41:09,723 Do we really need a bell? Can't I just tell you? 805 00:41:10,917 --> 00:41:13,162 Oh! When you ring it, I'll pay attention. 806 00:41:13,187 --> 00:41:14,698 I really hate the sound. 807 00:41:15,260 --> 00:41:17,730 Only in emergencies. 808 00:41:18,596 --> 00:41:21,917 I've already moved the shampoo bottles. 809 00:41:22,708 --> 00:41:23,852 What? 810 00:41:26,147 --> 00:41:27,591 Oh. 811 00:41:27,616 --> 00:41:29,361 You mean now? 812 00:41:32,790 --> 00:41:35,035 Don't worry about putting the bottles back. 813 00:41:35,060 --> 00:41:36,104 I'll do it later. 814 00:41:37,164 --> 00:41:39,161 I love you. 815 00:41:39,187 --> 00:41:42,046 It's no trouble. I remember where they all go. 60380

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.