All language subtitles for Family Guy - S12E14 - Fresh Heir (Uncensored)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,052 --> 00:00:04,786 ♪ It seems today that all you see 2 00:00:04,855 --> 00:00:08,189 ♪ Is violence in movies and sex on TV 3 00:00:08,258 --> 00:00:11,877 ♪ But where are those good old-fashioned values 4 00:00:11,945 --> 00:00:14,796 ♪ On which we used to rely? 5 00:00:14,864 --> 00:00:18,250 ♪ Lucky there's a family guy 6 00:00:18,319 --> 00:00:21,486 ♪ Lucky there's a man who positively can do 7 00:00:21,555 --> 00:00:23,166 ♪ All the things that make us 8 00:00:23,190 --> 00:00:24,856 ♪ Laugh and cry 9 00:00:24,925 --> 00:00:29,978 ♪ He's a family guy ♪ 10 00:00:35,685 --> 00:00:37,114 The Travel Channel presents, 11 00:00:37,138 --> 00:00:40,873 Backpacking Through Europe with a Bowlegged Man in Short Shorts. 12 00:00:40,941 --> 00:00:44,326 Hello. Come, let's see some beautiful sites together. 13 00:00:44,394 --> 00:00:46,829 Hello, Tree. Thank you for shade. 14 00:00:46,897 --> 00:00:48,247 Hello, Mountain Cat. 15 00:00:48,315 --> 00:00:51,132 Thank you for controlling local rat population. 16 00:00:51,201 --> 00:00:52,417 Hello, Windmill. 17 00:00:52,485 --> 00:00:54,936 Thank you for the cheese ride and ball cooling. 18 00:00:55,005 --> 00:00:57,071 Next week, bullet trains. 19 00:00:57,607 --> 00:00:59,574 Hello! 20 00:01:00,393 --> 00:01:02,161 Hey, Dad. Are you busy? 21 00:01:02,229 --> 00:01:04,796 I was thinking we could spend some time together. 22 00:01:04,865 --> 00:01:07,432 Okay, are you a television set, or the Internet? 23 00:01:07,501 --> 00:01:08,501 No. 24 00:01:08,568 --> 00:01:09,935 Oh, then no. No, thank you. 25 00:01:10,004 --> 00:01:11,204 Are you sure? 26 00:01:11,238 --> 00:01:13,033 'Cause there's a three-day weekend coming up 27 00:01:13,057 --> 00:01:15,335 and I thought maybe you and I could finally go fishing 28 00:01:15,359 --> 00:01:16,736 like we've been talking about. 29 00:01:16,760 --> 00:01:20,145 Oh, sorry, Chris, I can't. I got insanity practice. 30 00:01:21,865 --> 00:01:23,732 Pinwheels! Pinwheels in my head! 31 00:01:23,800 --> 00:01:25,550 Voices! Angry fish! 32 00:01:25,619 --> 00:01:27,213 How's he doing? Not good. 33 00:01:27,237 --> 00:01:30,055 He still thinks this is "practice" of some sort. 34 00:01:30,124 --> 00:01:32,808 But you promised we'd go fishing. 35 00:01:32,876 --> 00:01:36,010 Aw, Chris, I was just lying to you so you'd go away. 36 00:01:36,079 --> 00:01:37,612 But, if you leave me alone now, 37 00:01:37,681 --> 00:01:39,147 I'll give you a billion dollars. 38 00:01:39,216 --> 00:01:41,316 You've got a deal! 39 00:01:41,385 --> 00:01:42,884 Peter, you know, it might help Chris 40 00:01:42,952 --> 00:01:44,730 to be able to spend some time with his father. 41 00:01:44,754 --> 00:01:46,266 Well, what's in it for ol' Pete? 42 00:01:46,290 --> 00:01:47,322 He's your son. 43 00:01:47,391 --> 00:01:48,923 Don't you want someone to bond with. 44 00:01:48,992 --> 00:01:51,693 No. I only form unspoken bonds. 45 00:01:56,983 --> 00:01:59,951 ♪ Hit me with your best shot 46 00:02:00,020 --> 00:02:01,700 ♪ Why don't you hit me with your best shot? 47 00:02:04,474 --> 00:02:05,674 ♪ Hit me with your best shot 48 00:02:07,344 --> 00:02:09,878 ♪ Fire away ♪ 49 00:02:17,471 --> 00:02:18,486 Okay. 50 00:02:18,556 --> 00:02:20,455 I'll talk to you later. Bye. 51 00:02:20,524 --> 00:02:21,757 You guys, that was my mom. 52 00:02:21,842 --> 00:02:23,536 She said that Daddy broke his leg. 53 00:02:23,560 --> 00:02:24,637 How? 54 00:02:24,661 --> 00:02:27,312 Apparently, he got hurt at the mall. 55 00:02:27,381 --> 00:02:29,701 Carter, please stop doing that. 56 00:02:29,733 --> 00:02:31,544 We need to get you some new corduroys. 57 00:02:31,568 --> 00:02:34,035 No! None of the other boys are wearing corduroys! 58 00:02:34,104 --> 00:02:35,336 I want dungarees! 59 00:02:35,405 --> 00:02:37,249 You're going to get hurt doing that. 60 00:02:37,273 --> 00:02:40,308 No, I'm not! I'm the champ at doing this! 61 00:02:40,376 --> 00:02:42,077 Ow! You jinxed me! 62 00:02:42,145 --> 00:02:43,845 Oh, damn it! 63 00:02:43,914 --> 00:02:46,781 Hey, call that beeping cart that carries around the fat black people. 64 00:02:46,850 --> 00:02:49,067 Well, I guess Babs has her work cut out for her. 65 00:02:49,136 --> 00:02:51,181 Actually, Mom can't take care of him. 66 00:02:51,205 --> 00:02:53,082 She's out of town doing a photo shoot 67 00:02:53,106 --> 00:02:55,546 for the cover of Veins Magazine. 68 00:02:58,078 --> 00:02:59,939 So, are you gonna go take care of him, Mom? 69 00:02:59,963 --> 00:03:03,123 I can't go. I've got to go get my hair very minutely changed 70 00:03:03,166 --> 00:03:04,811 and then spend the next 14 hours 71 00:03:04,835 --> 00:03:06,835 trying to get people to notice. 72 00:03:08,955 --> 00:03:09,999 Well... 73 00:03:10,023 --> 00:03:11,943 Lois, move. You're blocking the TV. 74 00:03:11,975 --> 00:03:13,903 What do you think? 75 00:03:13,927 --> 00:03:15,560 I think you're blocking the TV. 76 00:03:15,629 --> 00:03:18,830 Peter, is there anything you want to say to me? 77 00:03:18,898 --> 00:03:21,766 All right. Amy at work kissed me. 78 00:03:21,835 --> 00:03:24,969 It is true that I did not step away, but I did not lean in. 79 00:03:25,038 --> 00:03:26,571 However, in my defense, 80 00:03:26,640 --> 00:03:29,207 she had recently gotten her hair done differently. 81 00:03:29,275 --> 00:03:32,244 I was actually thinking that maybe you could go help Daddy. 82 00:03:32,313 --> 00:03:33,423 Well, not me, Mom. 83 00:03:33,447 --> 00:03:34,724 Last time I was at Grandpa's, 84 00:03:34,748 --> 00:03:37,194 I beat him at checkers and he punched one of my hogans. 85 00:03:37,218 --> 00:03:38,483 Well, what about Chris? 86 00:03:38,552 --> 00:03:40,218 Wait, where is Chris? 87 00:03:40,287 --> 00:03:41,498 He's upstairs in his room. 88 00:03:41,522 --> 00:03:43,638 That's odd. He never misses a meal. 89 00:03:43,707 --> 00:03:44,907 I better go check on him. 90 00:03:44,975 --> 00:03:46,374 Yeah, good idea. 91 00:03:46,442 --> 00:03:48,910 I better check on my hairless twin in the storm shed. 92 00:03:50,897 --> 00:03:53,465 Close the door, the moonlight burns! 93 00:03:53,534 --> 00:03:56,017 It's almost Christmas. It's almost Christmas. 94 00:03:56,086 --> 00:03:57,201 Christmas? 95 00:03:57,270 --> 00:03:58,704 Yes. Keep being good 96 00:03:58,772 --> 00:04:02,157 and all the eggshells and coffee grounds will be yours. 97 00:04:02,225 --> 00:04:03,691 Can I meet the family? 98 00:04:03,777 --> 00:04:05,443 You've overstepped! No Christmas! 99 00:04:09,683 --> 00:04:11,065 Hey, Chris. Are you okay? 100 00:04:11,134 --> 00:04:13,585 Holy crap, it smells like farts in here. 101 00:04:13,654 --> 00:04:15,253 Those are my farts. 102 00:04:15,322 --> 00:04:18,100 Why doesn't Dad ever want to spend time with me? 103 00:04:18,124 --> 00:04:19,390 Chris, come here. 104 00:04:20,260 --> 00:04:21,593 Sit down. 105 00:04:21,662 --> 00:04:23,628 You know I love you, right, sweetie? 106 00:04:23,697 --> 00:04:26,031 Mom, not in front of my posters. 107 00:04:26,083 --> 00:04:27,999 And your father loves you, too. 108 00:04:28,068 --> 00:04:30,919 He just has trouble expressing his emotions. 109 00:04:30,988 --> 00:04:32,738 I love Mike & Molly! 110 00:04:32,806 --> 00:04:35,307 I love Mike and I also love Molly! 111 00:04:35,376 --> 00:04:37,491 And I don't care who knows it! 112 00:04:37,560 --> 00:04:39,493 You know, Chris, you've got a grandpa 113 00:04:39,562 --> 00:04:41,429 who could use your help right now. 114 00:04:41,497 --> 00:04:44,165 I'm sure he'd enjoy spending time with you. 115 00:04:44,234 --> 00:04:46,434 Okay, I'll give it a shot. 116 00:04:48,906 --> 00:04:50,449 You're not gonna kill yourself, are you? 117 00:04:50,473 --> 00:04:53,174 That would be a severe black mark on my record as a mom. 118 00:04:53,243 --> 00:04:56,444 Oh, I'd have to make up stories of a severe mental illness. 119 00:04:56,513 --> 00:04:59,614 Make it seem a miracle you made it this long. 120 00:04:59,682 --> 00:05:01,482 I could do that. 121 00:05:05,522 --> 00:05:07,439 Sucks about your leg, Grandpa. 122 00:05:07,508 --> 00:05:08,522 How you been doin'? 123 00:05:08,591 --> 00:05:10,369 Well, let me tell you, this is awful. 124 00:05:10,393 --> 00:05:11,692 I'm so bored. 125 00:05:11,762 --> 00:05:13,740 I can't sleep, I just have to lie here 126 00:05:13,764 --> 00:05:15,641 and wait for my stupid leg to heal. 127 00:05:15,665 --> 00:05:17,532 Oh, I'm really sorry, Grandpa. 128 00:05:17,601 --> 00:05:20,118 And the worst part about it, is I can't have sex. 129 00:05:20,187 --> 00:05:22,737 God! I wish there was a way I could just do it myself. 130 00:05:22,806 --> 00:05:25,640 You know, just to be done and napping within four minutes. 131 00:05:26,994 --> 00:05:28,743 Let me show you something. 132 00:05:29,613 --> 00:05:32,781 That was amazing! 133 00:05:32,850 --> 00:05:34,961 And Lynda Carter wasn't actually here? 134 00:05:34,985 --> 00:05:36,918 No! That was just in your mind. 135 00:05:36,987 --> 00:05:38,453 Incredible! 136 00:05:38,521 --> 00:05:40,817 So you can do that like, what, once a year or something? 137 00:05:40,841 --> 00:05:44,176 No. You can do it basically whenever you're not doing something else. 138 00:05:44,244 --> 00:05:45,410 Cool! 139 00:05:45,478 --> 00:05:47,798 Hey, next time I want to try it with my hand. 140 00:05:50,133 --> 00:05:52,161 Hey, Grandpa. What should we do now? 141 00:05:52,185 --> 00:05:53,518 You wanna order a pizza? 142 00:05:53,587 --> 00:05:54,997 Well, that doesn't sound very exciting. 143 00:05:55,021 --> 00:05:58,973 But now you can follow your order online! 144 00:05:59,042 --> 00:06:00,253 There it is. It's on Van Buren! 145 00:06:00,277 --> 00:06:01,509 Oh, oh! He's almost here! 146 00:06:01,577 --> 00:06:03,311 Wow. He's really fast. 147 00:06:03,380 --> 00:06:04,580 Hey, I got an idea. 148 00:06:04,614 --> 00:06:07,043 Let's put in two different orders and have 'em race! 149 00:06:07,067 --> 00:06:09,251 You think it'll crash the system? 150 00:06:09,319 --> 00:06:11,152 Only one way to find out. 151 00:06:12,222 --> 00:06:14,462 Here's your pizza. That's $16.50. 152 00:06:14,508 --> 00:06:15,857 We were playing a game with you. 153 00:06:15,926 --> 00:06:17,692 That's what you are. You're a clown. 154 00:06:17,760 --> 00:06:19,205 Are you gonna pay for the pizza? 155 00:06:19,229 --> 00:06:21,696 Yes. Your money is in this pile of mashed potatoes. 156 00:06:21,764 --> 00:06:23,764 Eat your way out. No hands. 157 00:06:26,303 --> 00:06:29,037 This is fun, Chris. I like hanging out with you. 158 00:06:29,106 --> 00:06:31,205 Don't look up. You're not a part of this. 159 00:06:35,645 --> 00:06:37,812 It's sounding really good, Grandpa. 160 00:06:37,881 --> 00:06:39,881 I know, I know. Sorry I'm late. 161 00:06:39,950 --> 00:06:42,016 Look, Jason, are you taking this seriously? 162 00:06:42,085 --> 00:06:44,085 Because Chris and I take this seriously. 163 00:06:44,154 --> 00:06:45,764 You know, if you're not gonna show up to rehearsal, 164 00:06:45,788 --> 00:06:47,533 we'll find someone else who will, all right? 165 00:06:47,557 --> 00:06:48,923 We want to get some paying gigs! 166 00:06:48,992 --> 00:06:50,624 Sorry. Geez. 167 00:06:50,693 --> 00:06:53,728 Remember, this is about writing music that means something to us! 168 00:06:53,797 --> 00:06:55,213 Okay, from the top. 169 00:06:56,716 --> 00:06:58,650 ♪ Halls Mentho-lyptus 170 00:06:58,719 --> 00:07:01,152 ♪ You can feel it in your nose 171 00:07:01,221 --> 00:07:03,722 ♪ That's how you know it's a medicated cough drop 172 00:07:03,790 --> 00:07:06,157 ♪ And not just a candy ♪ 173 00:07:06,210 --> 00:07:07,954 Hey, can we play one of my songs? 174 00:07:07,978 --> 00:07:10,912 No! No one wants to hear your stupid songs about nothing! 175 00:07:10,981 --> 00:07:15,016 Now, let's play I Fell in the Shower, So Maybe We Do Need That Bar. 176 00:07:15,085 --> 00:07:16,584 Five, six, seven, eight! 177 00:07:20,140 --> 00:07:22,035 Listen, Chris, I really want to thank you 178 00:07:22,059 --> 00:07:24,625 for coming to take care of me and helping me get well again. 179 00:07:24,694 --> 00:07:27,078 Oh, it was no big deal. Well, it is to me, 180 00:07:27,147 --> 00:07:29,428 and I want to give you some money for all your time. 181 00:07:29,482 --> 00:07:31,161 Come on, you don't have to do that. 182 00:07:31,185 --> 00:07:34,252 I just like getting to spend time with my grandpa, you know? 183 00:07:34,321 --> 00:07:36,854 I... Wait, wait, what? 184 00:07:36,923 --> 00:07:38,934 You're... You're not gonna take the money? 185 00:07:38,958 --> 00:07:42,260 No, I don't want your money. I had fun hanging out with you. 186 00:07:42,896 --> 00:07:44,096 Well, all right, then. 187 00:07:45,031 --> 00:07:46,347 Hey, Grandpa, check it out. 188 00:07:46,416 --> 00:07:48,199 When I make my elbow like this, 189 00:07:48,268 --> 00:07:49,968 it looks like women's private parts! 190 00:07:50,036 --> 00:07:51,470 Oh, Chris! 191 00:07:51,538 --> 00:07:55,239 You just have a way of looking at things that's delightfully fresh! 192 00:08:00,347 --> 00:08:01,758 We're not supposed to be doing this. 193 00:08:01,782 --> 00:08:03,902 I bet we're not supposed to be doing this. 194 00:08:05,002 --> 00:08:06,567 Daddy! You're all better! 195 00:08:06,636 --> 00:08:07,818 That's right, pumpkin. 196 00:08:07,887 --> 00:08:09,820 And I have an important announcement to make. 197 00:08:09,889 --> 00:08:14,225 I have decided to change my will, and name my grandson Chris 198 00:08:14,294 --> 00:08:16,827 the sole heir to the Pewterschmidt fortune. 199 00:08:16,896 --> 00:08:18,613 What? Oh, my! 200 00:08:19,816 --> 00:08:21,700 Oh, no! My hairless twin got out! 201 00:08:26,889 --> 00:08:28,223 Hello, family. 202 00:08:28,291 --> 00:08:30,658 Let's eat all the garbage we want. 203 00:08:37,450 --> 00:08:40,702 Daddy, you're seriously leaving your entire estate to Chris? 204 00:08:40,770 --> 00:08:42,370 I mean, what about Mom? 205 00:08:42,422 --> 00:08:45,339 I promise she'll be dead before I am. I promise. 206 00:08:45,408 --> 00:08:47,541 But, Grandpa, I don't even want the money. 207 00:08:47,610 --> 00:08:49,894 See? This is exactly why you should get it! 208 00:08:49,963 --> 00:08:51,029 So refreshing! 209 00:08:51,098 --> 00:08:52,975 Well, I don't want it, either. 210 00:08:52,999 --> 00:08:54,310 Good, 'cause you're not getting it. 211 00:08:54,334 --> 00:08:56,129 Come on, what are you doing? 212 00:08:56,153 --> 00:09:00,355 Listen, Carter, you take me out of your will, I'm taking you out of mine. 213 00:09:00,423 --> 00:09:03,068 Peter, that wasn't your will, that was your birth certificate. 214 00:09:03,092 --> 00:09:05,226 Oh, no! 215 00:09:05,295 --> 00:09:08,530 There's no light! There's only fire! 216 00:09:08,598 --> 00:09:11,277 Look, Carter, I suppose you're entitled to do what you want, 217 00:09:11,301 --> 00:09:13,879 but, you know, I'm just saying, if it were me, 218 00:09:13,903 --> 00:09:15,748 I would give all the money to charity. 219 00:09:15,772 --> 00:09:17,038 Oh, yeah? Which charity? 220 00:09:17,107 --> 00:09:20,307 Well, there are just so many that do such great work. 221 00:09:20,376 --> 00:09:21,609 Name just one. 222 00:09:21,678 --> 00:09:23,511 Um... Well, you know... 223 00:09:23,579 --> 00:09:29,000 Poor Green Whale Guns Books? 224 00:09:29,069 --> 00:09:31,052 You are such a fraud. 225 00:09:31,121 --> 00:09:33,954 Why won't anyone help us? 226 00:09:38,795 --> 00:09:42,346 What the hell? I can't believe your dad's giving all his cash to Chris! 227 00:09:42,415 --> 00:09:45,116 I know it's strange, but in the end it's his money, 228 00:09:45,185 --> 00:09:46,700 so who really cares? 229 00:09:46,769 --> 00:09:48,302 Well, yeah, but... 230 00:09:48,371 --> 00:09:49,970 But what? 231 00:09:50,040 --> 00:09:53,141 Peter, did you marry me for my money? 232 00:09:53,209 --> 00:09:55,443 Of course not, Lois, but even you can't deny 233 00:09:55,512 --> 00:09:57,645 it was always gonna be a huge perk. 234 00:09:57,714 --> 00:09:59,647 Did I use that right? Perk? 235 00:09:59,716 --> 00:10:01,483 Yes, Peter. 236 00:10:01,551 --> 00:10:03,729 Yeah, I thought so, but then it just sounded kind of weird when I said it. 237 00:10:03,753 --> 00:10:05,513 It was fine. Thanks. 238 00:10:05,555 --> 00:10:07,955 Anyway, I don't plan on losing out on any of that money. 239 00:10:08,025 --> 00:10:11,292 So if you ask me, we gotta start sucking up to Chris right away. 240 00:10:11,361 --> 00:10:13,506 What? What are you talking about? 241 00:10:13,530 --> 00:10:15,330 I'm talking about brownnosing Chris 242 00:10:15,399 --> 00:10:17,098 and getting on his good side perk. 243 00:10:17,167 --> 00:10:18,944 No, that's wrong. No "perk." 244 00:10:18,968 --> 00:10:21,903 Okay, my bad. But I've been counting on that money, Lois. 245 00:10:21,971 --> 00:10:24,139 It's always been critical to my master plan. 246 00:10:24,207 --> 00:10:25,806 What master plan? 247 00:10:25,875 --> 00:10:28,159 Look, I never told you this, but, 248 00:10:28,227 --> 00:10:31,329 for years now, I've been planning on retiring at 45, 249 00:10:31,397 --> 00:10:34,615 so I can work on finding a cure for Ballzheimers disease. 250 00:10:35,736 --> 00:10:37,535 Peter, are those testicles? 251 00:10:37,604 --> 00:10:39,036 Where did you get those? 252 00:10:39,105 --> 00:10:41,038 I don't remember! 253 00:10:45,111 --> 00:10:47,528 Hey, hey, there he is! 254 00:10:47,597 --> 00:10:50,565 Oh, boy, hot dogs and Nintendo, huh, Chris? 255 00:10:50,634 --> 00:10:52,934 Dad, what are you doing? What's going on? 256 00:10:53,002 --> 00:10:56,503 Good one, Chris! Good one! 257 00:10:56,572 --> 00:10:58,239 Why are you dressed like that? 258 00:10:58,307 --> 00:11:00,786 I don't know. I just kind of felt like this is what cool people wear. 259 00:11:00,810 --> 00:11:03,211 Hey, hey, Chris, how about you and me do a secret handshake 260 00:11:03,279 --> 00:11:05,458 that has way too many steps to remember, all right? 261 00:11:05,482 --> 00:11:08,433 Okay. Shake, bump, bump, slap, pinky hook, 262 00:11:08,501 --> 00:11:10,947 pretend to slick your hair back, represent, bump, 263 00:11:10,971 --> 00:11:12,954 one spin, slap high, slap low, 264 00:11:13,023 --> 00:11:15,589 reverse spin, bump, explode, shake, belly rub, 265 00:11:15,658 --> 00:11:18,176 fake yawn, finger gun, hitchhiker, hitchhiker, 266 00:11:18,244 --> 00:11:20,422 shimmy shimmy sham sham, shake, shake, shake, bump, 267 00:11:20,446 --> 00:11:22,025 something smells and shake again. 268 00:11:22,049 --> 00:11:23,097 Okay, ready? 269 00:11:25,202 --> 00:11:27,001 Oh, my God, it's nighttime. 270 00:11:29,805 --> 00:11:31,467 We now return to the director's cut 271 00:11:31,491 --> 00:11:33,024 of Mission: Impossible 5, 272 00:11:33,093 --> 00:11:35,560 with the step stools not edited out. 273 00:11:35,612 --> 00:11:38,229 You're coming with me because I'm definitely over six feet, 274 00:11:38,297 --> 00:11:39,980 and you're not handsome. 275 00:11:40,067 --> 00:11:41,544 Hey, Chris, hey, you remember that kid 276 00:11:41,568 --> 00:11:42,978 you said was bullying you at school? 277 00:11:43,002 --> 00:11:44,180 Well, here's his head! 278 00:11:45,338 --> 00:11:48,273 That's not even him! That's the deaf kid! 279 00:11:48,341 --> 00:11:50,708 Oh, that was sign language. 280 00:11:50,777 --> 00:11:53,937 I thought he was trying to defend himself with terrible karate. 281 00:11:56,199 --> 00:11:57,709 Chris, I want to share with you 282 00:11:57,733 --> 00:12:00,201 a timeworn father-son tradition. 283 00:12:00,270 --> 00:12:01,764 I am gonna show you a film comedy 284 00:12:01,788 --> 00:12:04,255 from my youth that won't hold up. 285 00:12:04,323 --> 00:12:06,940 Welcome to the classic comedy, Meatballs. 286 00:12:07,009 --> 00:12:08,276 Oh, that sounds great. 287 00:12:08,344 --> 00:12:10,490 Is it about a pasta factory or something? 288 00:12:10,514 --> 00:12:11,879 No, that's part of the joke. 289 00:12:11,948 --> 00:12:14,883 Who's the guy? That's not a guy. That's the hot chick! 290 00:12:14,951 --> 00:12:16,550 Where are her boobs? 291 00:12:16,619 --> 00:12:19,320 Flat with a decent face was the best we could hope for back then. 292 00:12:19,389 --> 00:12:21,749 Miley Cyrus had sex with a foam finger 293 00:12:21,791 --> 00:12:24,025 at, like, 6:00 p.m. Central Time. 294 00:12:24,094 --> 00:12:26,461 This movie has a canoe that slowly sinks. 295 00:12:26,529 --> 00:12:27,890 All right, you know what? Forget it! 296 00:12:27,914 --> 00:12:30,815 I'm just gonna take my VCR, my VCR head-cleaning tape, 297 00:12:30,883 --> 00:12:33,667 my VCR head-cleaning spray, my head-cleaning rag, 298 00:12:33,754 --> 00:12:36,270 and my rewinder, and just get the hell out of here. 299 00:12:40,677 --> 00:12:42,326 We now return to 300 00:12:42,395 --> 00:12:45,646 At the Movies With Two Guys Who Watch the Films on Their iPhones. 301 00:12:45,715 --> 00:12:47,676 Good evening. First off, we're going to review 302 00:12:47,700 --> 00:12:49,968 Paul Greengrass' Captain Phillips. 303 00:12:50,036 --> 00:12:51,168 What did you think, Bill? 304 00:12:51,237 --> 00:12:52,615 Well, it got off to a great start, 305 00:12:52,639 --> 00:12:54,534 but when it was my turn to play Words With Friends, 306 00:12:54,558 --> 00:12:55,834 it really took me out of it. 307 00:12:55,858 --> 00:12:57,025 Well, that's a shame, 308 00:12:57,093 --> 00:12:59,213 because visually... Ooh. 309 00:13:00,730 --> 00:13:03,564 When we come back, the guys will review American Hustle. 310 00:13:03,633 --> 00:13:04,648 Mmm? 311 00:13:05,468 --> 00:13:06,646 Hey, you guys. 312 00:13:06,670 --> 00:13:08,236 Geez, Peter, you look exhausted. 313 00:13:08,305 --> 00:13:10,483 Oh, I am. I've been busting my ass 314 00:13:10,507 --> 00:13:12,757 for the last week trying to suck up to Chris. 315 00:13:12,825 --> 00:13:14,475 To Chris? What the hell for? 316 00:13:14,544 --> 00:13:17,478 Well, Carter kind of decided he's gonna leave all his money to Chris. 317 00:13:17,547 --> 00:13:19,491 So, I've been trying to get on his good side. 318 00:13:19,515 --> 00:13:21,527 I even cleaned his room for him the other day. 319 00:13:21,551 --> 00:13:22,951 Wish I hadn't done that. 320 00:13:23,870 --> 00:13:26,220 Chris, our bath is ready. 321 00:13:26,689 --> 00:13:28,589 I... Uh... 322 00:13:28,658 --> 00:13:30,291 I don't... I don't know what to do now. 323 00:13:30,360 --> 00:13:33,694 I... I don't have the parenting skills necessary to deal with this. 324 00:13:33,763 --> 00:13:35,674 I say we never speak of this again. 325 00:13:35,698 --> 00:13:38,132 I... I might move. 326 00:13:38,201 --> 00:13:40,267 You know what? I say, good for Chris 327 00:13:40,336 --> 00:13:42,570 and whatever lucky girl he ends up marrying. 328 00:13:42,639 --> 00:13:45,205 Yeah, or lucky guy, if he ends up being gay. 329 00:13:45,274 --> 00:13:47,191 Lucky guy? 330 00:13:47,260 --> 00:13:50,478 Wait a minute. You guys just gave me an idea! 331 00:13:53,082 --> 00:13:55,499 What's he doing up there? He's a cat! 332 00:13:55,568 --> 00:13:58,403 He can't play no tuba! 333 00:13:58,471 --> 00:14:01,422 No, wait! Actually, you guys gave me two ideas! 334 00:14:03,660 --> 00:14:07,745 Mumbling while I sleep to indicate dream content. 335 00:14:07,797 --> 00:14:08,991 Chris, Chris, wake up. 336 00:14:09,015 --> 00:14:11,243 I have something very important to ask you. 337 00:14:11,267 --> 00:14:14,212 Chris, there comes a time when every man looks at his son 338 00:14:14,236 --> 00:14:17,171 and thinks, "I want to take this to the next level." 339 00:14:21,061 --> 00:14:23,944 Chris Griffin, will you marry me? 340 00:14:24,013 --> 00:14:27,448 What? Is it even legal for a man to marry his son? 341 00:14:27,517 --> 00:14:28,983 It is in Vermont. 342 00:14:29,051 --> 00:14:31,130 As long as it's a man and a man, anything goes up there. 343 00:14:31,154 --> 00:14:33,065 They're a bunch of liberal degenerates. 344 00:14:33,089 --> 00:14:35,139 I don't know. It seems really weird. 345 00:14:35,208 --> 00:14:37,375 I mean, aren't men supposed to marry women? 346 00:14:37,444 --> 00:14:39,488 No, no, no, that's just all of human history 347 00:14:39,512 --> 00:14:41,473 except for the last five months. 348 00:14:41,497 --> 00:14:43,031 We'll just be like best pals. 349 00:14:43,099 --> 00:14:44,510 And besides, there's plenty of people 350 00:14:44,534 --> 00:14:45,911 who are married and don't have sex. 351 00:14:45,935 --> 00:14:47,713 Like Will Smith and that pit bull. 352 00:14:47,737 --> 00:14:49,554 Why do you even want to marry me? 353 00:14:49,622 --> 00:14:51,872 It's time to settle down and simplify things, 354 00:14:51,941 --> 00:14:55,059 like maybe having one ATM card and one bank account. 355 00:14:55,128 --> 00:14:56,594 Say, yours. 356 00:14:56,662 --> 00:14:57,761 Oh. 357 00:14:57,830 --> 00:14:59,129 I get it. 358 00:14:59,182 --> 00:15:00,414 So, what do you say? 359 00:15:02,385 --> 00:15:04,886 When you're married, you get to spend all your time together, 360 00:15:04,954 --> 00:15:08,022 doing things like playing catch and going fishing, right? 361 00:15:08,091 --> 00:15:11,203 Well, the best marriages give each other space, but, yes, Chris. 362 00:15:11,227 --> 00:15:13,978 Then, yes, I will marry you, Dad! 363 00:15:14,046 --> 00:15:16,730 Oh, that's wonderful news! 364 00:15:16,799 --> 00:15:19,111 You should know this ring is very special. 365 00:15:19,135 --> 00:15:20,879 It used to belong to your mother. 366 00:15:20,903 --> 00:15:22,537 Wait. What about Mom? 367 00:15:22,605 --> 00:15:24,788 I'm afraid that's over, Chris. 368 00:15:24,857 --> 00:15:27,591 Lois, wake up. I need you to sign this legal document. 369 00:15:27,660 --> 00:15:29,928 Huh? What is this? 370 00:15:29,996 --> 00:15:31,963 It's a petition to force that hot mom 371 00:15:32,032 --> 00:15:34,465 to wear something appropriate at PTA meetings. 372 00:15:34,534 --> 00:15:35,967 Oh, thank God. 373 00:15:47,046 --> 00:15:48,112 No, Dad. 374 00:15:48,181 --> 00:15:50,081 I don't know what normal is anymore. 375 00:16:01,478 --> 00:16:04,178 So now you know my complete sexual history, Chris. 376 00:16:04,247 --> 00:16:07,815 Wow. I'm surprised you got fooled by a bear in a wig. 377 00:16:07,884 --> 00:16:10,184 It wasn't a wig, it was a hair system. 378 00:16:10,253 --> 00:16:11,418 Well, whatever. 379 00:16:11,487 --> 00:16:13,420 Why do we have all these appointments? 380 00:16:13,489 --> 00:16:15,489 Wedding DJ, florist. 381 00:16:15,558 --> 00:16:18,259 Because, Chris, it takes time to plan a perfect wedding. 382 00:16:18,327 --> 00:16:19,638 You don't want to jump the gun. 383 00:16:19,662 --> 00:16:21,782 You know, like when you respond to a text too quickly. 384 00:16:35,928 --> 00:16:38,212 So, should we get started with your bridal registry? 385 00:16:38,281 --> 00:16:40,192 Yeah, I'd like to furnish my kitchen 386 00:16:40,216 --> 00:16:42,061 as if I'm the greatest chef in the world, 387 00:16:42,085 --> 00:16:43,562 even though I've never cooked before. 388 00:16:43,586 --> 00:16:45,264 That's what we do! Okay, great. 389 00:16:45,288 --> 00:16:48,689 All right, we'll start with the nine grand in copper-bottom cookware. 390 00:16:54,314 --> 00:16:56,096 Holy wack-a-zoly! 391 00:16:56,182 --> 00:16:57,593 Dad! What? 392 00:16:57,617 --> 00:16:59,728 Don't "what" me. You know what you did. 393 00:16:59,752 --> 00:17:02,720 Hey, I may be your husband and your dad, but I'm still a man. 394 00:17:06,442 --> 00:17:09,488 Yeah, we're looking to plan our post-wedding Sunday breakfast. 395 00:17:09,512 --> 00:17:11,657 You know, when everyone's sick of us. Of course. 396 00:17:11,681 --> 00:17:13,730 Excellent. Do you have a table for the couple 397 00:17:13,799 --> 00:17:15,911 that barely made it through the weekend without breaking up? 398 00:17:15,935 --> 00:17:17,712 Absolutely. Can I put them near the couple 399 00:17:17,736 --> 00:17:19,881 that hooked up drunk and now have to make awkward small talk 400 00:17:19,905 --> 00:17:21,650 until their cab to the airport arrives? 401 00:17:21,674 --> 00:17:23,107 Sure. And maybe they could go next 402 00:17:23,176 --> 00:17:24,575 to the vastly-underdressed cousin 403 00:17:24,643 --> 00:17:26,377 who thinks the world revolves around him? 404 00:17:26,446 --> 00:17:27,844 I have just the spot. 405 00:17:27,913 --> 00:17:30,326 Will there be a physically-frail, fall-down uncle? 406 00:17:30,350 --> 00:17:33,384 Indeed. And we'd like to have him walk through a maze of chair legs. 407 00:17:33,452 --> 00:17:34,596 Anything else? Yes. 408 00:17:34,620 --> 00:17:36,254 We did invite a black couple. 409 00:17:36,322 --> 00:17:38,362 Um, even though we only met them three months ago, 410 00:17:38,424 --> 00:17:40,424 but we would like them to be prominently featured 411 00:17:40,459 --> 00:17:43,310 to let other guests know how tolerant and wonderful we are. 412 00:17:47,917 --> 00:17:49,911 I'm excited for your first dance. 413 00:17:49,935 --> 00:17:52,565 And now we're ready to add music. What's your song? 414 00:17:52,589 --> 00:17:54,032 You know, I've given it a lot of thought, 415 00:17:54,056 --> 00:17:56,624 and I went with the most romantic song ever, 416 00:17:56,693 --> 00:18:00,528 Stars And Stripes Forever by John Philip Sousa. 417 00:18:00,596 --> 00:18:02,657 March! March! March! March! 418 00:18:02,681 --> 00:18:04,292 Can you feel the soldiers, Chris? 419 00:18:04,316 --> 00:18:07,284 So many have fallen. And this is why they were fighting. 420 00:18:07,353 --> 00:18:08,986 For a man to marry his son 421 00:18:09,055 --> 00:18:10,632 in a state with enough trees around 422 00:18:10,656 --> 00:18:12,616 that nobody can see what's going on. 423 00:18:19,031 --> 00:18:22,294 It was nice of the guests at the cat funeral to stay for our wedding. 424 00:18:22,318 --> 00:18:23,950 Yeah, and I bet you're especially happy 425 00:18:24,019 --> 00:18:25,553 we're getting married on a Thursday. 426 00:18:25,621 --> 00:18:27,721 School, yuck, right? 427 00:18:27,790 --> 00:18:30,024 Welcome, friends, loved ones, 428 00:18:30,093 --> 00:18:32,404 and people who are waiting for the 3:00 check-in time 429 00:18:32,428 --> 00:18:33,778 with nothing better to do. 430 00:18:33,846 --> 00:18:35,396 Just let us put our bags in there. 431 00:18:35,464 --> 00:18:37,698 I'm literally gonna grab my shorts and leave. 432 00:18:37,766 --> 00:18:40,634 I understand the two of you have written your own vows? 433 00:18:41,871 --> 00:18:43,621 Chris, to express my love, 434 00:18:43,689 --> 00:18:46,690 I turn to the words of the only poet that blue collar, 435 00:18:46,759 --> 00:18:50,461 New England scumbags like me know, Robert Frost. 436 00:18:50,530 --> 00:18:53,631 "Two roads diverged in a wood, and I... 437 00:18:53,699 --> 00:18:55,932 "I took the one less traveled." 438 00:18:56,001 --> 00:18:58,269 Now, I ain't no scholar, but if that's not a metaphor 439 00:18:58,337 --> 00:19:00,971 for major-league butt stuff, I don't know what is. 440 00:19:01,040 --> 00:19:02,406 Thank you. Chris? 441 00:19:02,458 --> 00:19:03,824 Stop the wedding! 442 00:19:05,528 --> 00:19:07,778 Lois! How did you find out about this? 443 00:19:07,847 --> 00:19:11,215 Peter, several people have called the police about a man marrying his son. 444 00:19:11,283 --> 00:19:12,583 It's not normal! 445 00:19:12,652 --> 00:19:15,035 Peter? Peter Griffin? 446 00:19:15,104 --> 00:19:16,921 Oh, God. 447 00:19:16,989 --> 00:19:20,140 Is everyone from your past here to walk you down the aisle? 448 00:19:20,209 --> 00:19:22,021 Peter, you cannot do this! 449 00:19:22,045 --> 00:19:23,689 You cannot marry your son! 450 00:19:23,713 --> 00:19:25,858 I don't care how much money Daddy's left him. 451 00:19:25,882 --> 00:19:27,058 Don't listen to your mother, Chris. 452 00:19:27,082 --> 00:19:29,122 It's 'cause of her we have bedtimes! 453 00:19:29,184 --> 00:19:32,584 Chris, come on, we're going home! He can't make you do this. 454 00:19:32,638 --> 00:19:34,705 But, Mom, I want to do this. 455 00:19:34,774 --> 00:19:36,240 What? 456 00:19:36,309 --> 00:19:39,760 I know he's marrying me for my money, but I don't care. 457 00:19:39,829 --> 00:19:42,296 Dad and I spent more time together planning this wedding 458 00:19:42,364 --> 00:19:43,931 than we ever have before. 459 00:19:43,999 --> 00:19:45,566 And if being married means 460 00:19:45,635 --> 00:19:49,920 I get to spend even more time with my dad, then it's worth it. 461 00:19:49,989 --> 00:19:54,191 Wait. You knew all along I just wanted you for your money? 462 00:19:54,260 --> 00:19:56,210 Yeah, Dad, I did. 463 00:19:57,196 --> 00:19:58,662 Wow. 464 00:19:58,731 --> 00:20:01,532 Oh, boy, I've been a real jerk. 465 00:20:01,601 --> 00:20:03,166 I'm sorry, Chris. 466 00:20:03,235 --> 00:20:04,435 But you know what? 467 00:20:04,504 --> 00:20:07,038 I'm gonna make it up to you, starting right now. 468 00:20:07,106 --> 00:20:10,641 Chris Griffin, will you be my son? 469 00:20:10,709 --> 00:20:12,660 Yes, Dad. 470 00:20:12,728 --> 00:20:17,098 OMG, the photographer is, like, obsessed with me. 471 00:20:17,166 --> 00:20:19,286 Well, let's all go home, you guys. 472 00:20:19,335 --> 00:20:21,680 I think we've had enough excitement for one day. 473 00:20:21,704 --> 00:20:23,937 Yeah, and I guess I learned it's wrong 474 00:20:24,007 --> 00:20:26,307 to take your son to Vermont under false pretenses 475 00:20:26,376 --> 00:20:28,309 to try to marry him for his inheritance. 476 00:20:28,378 --> 00:20:30,022 You... You should've known that. 477 00:20:30,046 --> 00:20:31,678 Well, we should probably get going. 478 00:20:31,747 --> 00:20:34,148 I think this adventure is over. 479 00:20:34,217 --> 00:20:37,034 Interestingly, however, I did run into Chris again. 480 00:20:37,102 --> 00:20:39,219 It was on the Upper West Side of Manhattan. 481 00:20:39,288 --> 00:20:41,939 He was with another dad. I was with another son. 482 00:20:42,007 --> 00:20:44,408 But it was nice reminiscing about old times. 483 00:20:44,477 --> 00:20:47,622 For you kids watching, this is a reference to a Woody Allen movie. 484 00:20:47,646 --> 00:20:50,181 He also married one of his children. 37545

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.