Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:05:15,899 --> 00:05:17,568
Hi.
2
00:05:18,902 --> 00:05:20,904
Hi.
3
00:05:28,912 --> 00:05:32,583
It is crazy out there.
4
00:05:35,919 --> 00:05:38,172
Are you feeling any better?
5
00:05:38,172 --> 00:05:40,841
I still feel nauseous.
6
00:05:43,343 --> 00:05:45,095
I found us a boat.
7
00:05:45,095 --> 00:05:47,347
What? Really?
8
00:05:48,765 --> 00:06:00,861
Hey, I'm very thankful that
we're here now, together.
9
00:06:01,153 --> 00:06:04,948
Me too baby.
10
00:06:07,784 --> 00:06:09,953
What time is it?
11
00:06:09,953 --> 00:06:12,623
I'm going to call the kids.
12
00:06:12,623 --> 00:06:16,293
What time is it?
13
00:06:16,293 --> 00:06:19,254
They're sleeping.
14
00:06:19,254 --> 00:06:21,256
Maybe I'll wake up your mom.
15
00:06:22,132 --> 00:06:26,553
Oh my god, please don't do that.
16
00:06:26,553 --> 00:06:28,555
What do you--
17
00:06:30,390 --> 00:06:33,310
Hello? Laurie.
18
00:06:35,145 --> 00:06:36,480
Hey babe.
19
00:06:39,316 --> 00:06:41,401
Honey, let me talk to her.
20
00:08:06,486 --> 00:08:07,696
Come on.
21
00:08:07,696 --> 00:08:09,573
Okay.
22
00:09:15,806 --> 00:09:18,725
So what did he say?
23
00:09:18,725 --> 00:09:20,811
He said that tomorrow
he's going to come the island
24
00:09:20,811 --> 00:09:23,564
to get-- deliver some meat.
25
00:10:58,825 --> 00:11:03,872
There it is.
26
00:12:08,145 --> 00:12:10,105
Watch your feet.
27
00:12:23,869 --> 00:12:24,786
Pescador!
28
00:12:24,995 --> 00:12:26,788
Oi, pescador!
29
00:12:26,788 --> 00:12:35,839
Hey, what are you fishing?
30
00:12:36,840 --> 00:12:41,595
Hey, pescador!
31
00:12:52,564 --> 00:12:56,985
Francis, what are you doing?
32
00:12:56,985 --> 00:13:01,198
Come on let's go.
33
00:13:10,958 --> 00:13:14,211
You know, this island
is famous for its own carnival.
34
00:13:14,211 --> 00:13:15,087
Really?
35
00:13:15,087 --> 00:13:16,004
Yeah.
36
00:13:16,380 --> 00:13:17,548
We just missed it.
37
00:13:36,859 --> 00:13:41,071
He reminded me of the-- this surley sailor.
38
00:13:41,071 --> 00:13:44,992
What's the name-- from the Philippines?
39
00:13:44,992 --> 00:13:45,993
From the tattoos.
40
00:13:45,993 --> 00:13:47,661
Yeah, kind of.
41
00:13:47,661 --> 00:13:49,997
Kind of a younger version of him, yeah.
42
00:13:49,997 --> 00:13:52,916
You don't want to-- okay.
43
00:13:55,252 --> 00:13:57,129
What do you think?
44
00:13:58,297 --> 00:14:01,008
Well, it's not very crowded.
45
00:15:29,096 --> 00:15:32,641
This is weird.
46
00:15:36,353 --> 00:15:38,689
Hello!
47
00:15:38,689 --> 00:15:40,524
Are you sure this is the place?
48
00:15:40,524 --> 00:15:42,526
Hola?
49
00:15:51,785 --> 00:15:55,539
Looks like they just up and left.
50
00:16:06,175 --> 00:16:08,635
They can keep hiding or whatever,
51
00:16:08,635 --> 00:16:13,891
but I am thirsty and I need to eat.
52
00:16:13,891 --> 00:16:22,482
Okay, a lot of soda, a lot of beer.
53
00:16:22,482 --> 00:16:24,902
Oh, no, not the red thing.
54
00:16:25,402 --> 00:16:26,278
I don't-- no.
55
00:16:29,656 --> 00:16:30,574
Salud.
56
00:16:30,657 --> 00:16:32,117
Salud.
57
00:16:37,539 --> 00:16:40,250
And to eat, I mean--
58
00:16:40,250 --> 00:16:42,544
Well, can I introduce you in--
59
00:16:42,544 --> 00:16:43,754
No.
60
00:16:44,004 --> 00:16:46,715
All right.
61
00:16:46,715 --> 00:16:47,591
You relax.
62
00:16:47,591 --> 00:16:49,134
I'm going to find a store.
63
00:16:49,134 --> 00:16:51,178
Just sit tight.
64
00:16:51,178 --> 00:16:56,058
Just make it quick.
65
00:16:56,058 --> 00:16:58,519
I'll be right back.
66
00:18:37,201 --> 00:18:38,160
Buenos dias!
67
00:18:38,160 --> 00:18:41,455
Hola!
68
00:20:20,179 --> 00:20:21,471
Hey.
69
00:20:30,314 --> 00:20:31,815
Hola!
70
00:20:35,027 --> 00:20:35,485
Hola!
71
00:20:35,485 --> 00:20:39,865
Come on in.
72
00:20:43,410 --> 00:20:45,329
It's hot outside, huh?
73
00:20:45,329 --> 00:20:50,417
You want a soda?
74
00:20:50,417 --> 00:20:57,424
What's your name?
75
00:20:57,424 --> 00:20:59,510
Como te llamas?
76
00:21:03,096 --> 00:21:06,850
Maria.
77
00:21:06,850 --> 00:21:12,314
Maria, que bonita.
78
00:21:12,314 --> 00:21:16,318
Oh, the baby?
79
00:21:18,362 --> 00:21:20,447
You want to be a mom someday?
80
00:21:29,790 --> 00:21:31,458
Oh, did you feel that?
81
00:21:41,760 --> 00:21:43,470
Okay.
82
00:22:14,918 --> 00:22:16,420
Oh.
83
00:22:24,094 --> 00:22:26,722
Oh, Maria!
84
00:22:26,722 --> 00:22:29,433
Maria! Wait!
85
00:22:32,311 --> 00:22:34,438
Do you know where everybody is?
86
00:22:56,210 --> 00:23:02,049
Hey, I got some food.
87
00:23:02,049 --> 00:23:03,800
Did you see anyone?
88
00:23:03,800 --> 00:23:05,761
Anyone at the store?
89
00:23:05,761 --> 00:23:07,596
I did not.
90
00:23:07,596 --> 00:23:08,472
Oh.
91
00:23:10,724 --> 00:23:14,144
But I did get you a present.
92
00:23:16,146 --> 00:23:20,317
That's nice.
93
00:23:20,317 --> 00:23:21,443
It's not possible.
94
00:23:21,443 --> 00:23:23,445
No, I've been thinking it about, really.
95
00:23:23,445 --> 00:23:29,493
The only possible explanation is
that, you know, it's carnival.
96
00:23:29,493 --> 00:23:31,578
You know, everybody is
still asleep or drunk.
97
00:23:31,578 --> 00:23:33,997
Yeah, but even the old folks?
98
00:23:33,997 --> 00:23:39,002
Especially the old folks.
99
00:23:39,002 --> 00:23:41,463
I saw a girl.
100
00:23:41,463 --> 00:23:43,674
Where did she go?
101
00:23:43,674 --> 00:23:49,263
Well, she's right here
but she just left, ran off.
102
00:23:49,263 --> 00:23:52,432
So you're still hungry?
103
00:23:52,432 --> 00:23:53,350
Mm.
104
00:23:53,350 --> 00:23:57,104
We got bread, crackers,
palmitos, some olives, and
105
00:23:58,105 --> 00:24:02,317
oh, look what I got for Laurie.
106
00:24:02,317 --> 00:24:03,193
Oh.
107
00:24:03,485 --> 00:24:04,361
Right?
108
00:24:04,570 --> 00:24:06,655
That's so cute.
109
00:24:06,655 --> 00:24:12,452
She's going to love it.
110
00:24:12,452 --> 00:24:19,209
Francis, do we have
enough gas to get back?
111
00:24:19,209 --> 00:24:22,796
Yeah. Yeah, I think so.
112
00:24:22,796 --> 00:24:23,714
Yeah?
113
00:24:32,472 --> 00:24:38,687
Hi. Buscador, hey!
114
00:24:38,687 --> 00:24:43,650
Hola.
115
00:25:29,446 --> 00:25:33,116
Yes. It is nice.
116
00:25:33,116 --> 00:25:36,620
Weird, but nice.
117
00:25:49,842 --> 00:25:56,640
Hello? I can't understand you.
118
00:25:56,640 --> 00:25:57,808
Can you speak English?
119
00:25:57,808 --> 00:26:02,563
Can you hear me?
120
00:26:10,487 --> 00:26:12,155
I think it was the same woman
121
00:26:12,155 --> 00:26:16,910
who called before when you were out.
122
00:26:16,910 --> 00:26:18,662
Somebody called before?
123
00:26:18,662 --> 00:26:19,788
Mm-hmm.
124
00:26:19,788 --> 00:26:23,584
Did you understand what she said?
125
00:26:27,171 --> 00:26:29,298
Hello? Hello?
126
00:26:29,298 --> 00:26:32,843
Hello? Can you hear me?
127
00:26:32,843 --> 00:26:36,597
Please speak English, pl--
128
00:26:44,104 --> 00:26:45,522
What's going on with her?
129
00:26:45,522 --> 00:26:53,197
That woman sounded desperate.
130
00:26:53,197 --> 00:26:58,619
Fran, let's get out of here.
131
00:27:46,792 --> 00:27:56,093
Hey! Oh, the rest hotel.
132
00:27:58,929 --> 00:28:01,265
The best hotel.
133
00:28:01,265 --> 00:28:03,517
Oh, yeah, best.
134
00:28:33,547 --> 00:28:36,550
Shall I show you to your room, Senora?
135
00:29:15,589 --> 00:29:16,465
Come on.
136
00:29:16,465 --> 00:29:17,508
Seriously?
137
00:29:26,016 --> 00:29:32,523
Okay. I'm going to find somebody.
138
00:29:42,616 --> 00:29:44,451
I'm dripping in sweat.
139
00:29:44,451 --> 00:29:48,539
I would kill for a shower.
140
00:30:16,233 --> 00:30:21,238
Okay, here we go.
141
00:30:21,238 --> 00:30:28,829
I think there're some Swedish people here.
142
00:30:28,829 --> 00:30:30,247
Oh, really?
143
00:30:30,247 --> 00:30:34,585
Maybe they can tell us
what the hell is going on.
144
00:30:38,839 --> 00:30:41,049
Where are you going?
145
00:30:41,049 --> 00:30:42,718
Going to go look for 'em.
146
00:30:42,718 --> 00:30:45,429
Like, knock on their door?
147
00:30:45,429 --> 00:30:46,221
Be right back.
148
00:30:46,221 --> 00:30:47,598
Okay.
149
00:33:24,171 --> 00:33:25,506
Beth.
150
00:33:34,932 --> 00:33:36,517
Beth!
151
00:33:45,108 --> 00:33:45,943
There you are.
152
00:33:45,943 --> 00:33:49,530
Francis, come here, quick!
153
00:33:53,909 --> 00:33:55,202
What's up?
154
00:33:55,202 --> 00:33:58,121
I just saw an old man.
155
00:33:58,121 --> 00:33:58,789
Yeah?
156
00:33:58,789 --> 00:34:00,123
Yeah, you see him?
157
00:34:00,123 --> 00:34:01,041
He's right there.
158
00:34:01,041 --> 00:34:03,544
I can't see anything.
159
00:34:03,544 --> 00:34:04,294
Come on.
160
00:34:04,294 --> 00:34:07,965
You can't see his cane
sticking out right there?
161
00:34:07,965 --> 00:34:10,801
Go talk to him.
162
00:34:10,801 --> 00:34:15,430
What are you talking about?
163
00:34:15,430 --> 00:34:16,139
Oh, hey!
164
00:34:16,139 --> 00:34:17,474
Chika!
165
00:34:23,313 --> 00:34:27,317
Francis.
166
00:34:27,317 --> 00:34:30,237
Hey! Hey!
167
00:34:30,237 --> 00:34:32,156
Hey! Nina!
168
00:34:32,156 --> 00:34:37,494
Hey! Hey, hey, hey--
169
00:34:43,667 --> 00:34:45,502
Hey!
170
00:34:52,176 --> 00:34:55,512
Okay, okay.
171
00:34:55,512 --> 00:34:58,515
We'll see through, okay?
172
00:37:28,332 --> 00:37:34,922
Beth! Hey!
173
00:37:36,048 --> 00:37:37,299
Go inside.
174
00:37:37,299 --> 00:37:38,300
What is going on?
175
00:37:38,300 --> 00:37:40,177
Beth, go inside now.
176
00:37:41,929 --> 00:37:44,431
Hey! Give me that.
177
00:37:54,983 --> 00:38:00,489
Come back here.
178
00:38:05,410 --> 00:38:06,453
Hey!
179
00:38:06,453 --> 00:38:09,706
Hey!
180
00:38:09,706 --> 00:38:10,874
What was wrong with her?
181
00:38:10,874 --> 00:38:12,501
I don't know.
182
00:38:12,501 --> 00:38:14,294
What are you doing?
183
00:38:14,294 --> 00:38:17,339
Oh my God, are you bleeding?
184
00:38:17,339 --> 00:38:23,387
Why aren't you talking to me?
185
00:38:23,387 --> 00:38:24,471
Are you hurt?
186
00:38:24,471 --> 00:38:26,139
No, I'm not.
187
00:38:26,139 --> 00:38:35,190
I'm fine. These kids killed that old man.
188
00:38:36,149 --> 00:38:37,025
What kids?
189
00:38:37,025 --> 00:38:38,735
That little girl?
190
00:38:38,735 --> 00:38:42,197
I went to get alcohol
and stuff to clean him up.
191
00:38:42,197 --> 00:38:47,744
I came back and then tied--
192
00:38:47,744 --> 00:38:52,374
these little fucking kids, these
kids, they had tied him up
193
00:38:52,374 --> 00:39:00,424
and they were-- they slaughtered
him, this old man.
194
00:39:00,424 --> 00:39:03,760
They killed him.
195
00:39:03,760 --> 00:39:05,345
Oh my God.
196
00:39:13,020 --> 00:39:16,356
They wouldn't stop laughing.
197
00:39:25,240 --> 00:39:32,748
We have to get out of here, now.
198
00:39:32,748 --> 00:39:36,376
Just give me a second.
199
00:39:36,376 --> 00:39:41,590
No, we don't have time to think.
200
00:39:41,590 --> 00:39:42,799
We have to go right now.
201
00:39:42,799 --> 00:39:44,551
Beth, let me think.
202
00:39:44,551 --> 00:39:46,553
I mean I don't know that
ur boat is still there.
203
00:39:46,553 --> 00:39:49,431
There's all those ids on the dock.
204
00:39:49,431 --> 00:39:50,390
Let's just-- okay?
205
00:39:57,397 --> 00:40:01,568
Hello? Can you hear me?
206
00:40:01,568 --> 00:40:05,614
I can hear you, where are you?
207
00:40:05,823 --> 00:40:08,826
Where are you?
208
00:40:10,077 --> 00:40:13,330
Hello, hello, hello!
209
00:40:22,881 --> 00:40:25,008
Okay. This is what we're going to do.
210
00:40:25,008 --> 00:40:27,010
We're getting out of here, okay?
211
00:40:27,010 --> 00:40:27,511
Okay?
212
00:40:27,511 --> 00:40:31,473
I'm going to go upstairs.
213
00:40:31,473 --> 00:40:34,309
Look, look to the suites.
214
00:40:34,309 --> 00:40:35,686
No!
215
00:40:35,686 --> 00:40:38,021
You're going to stay here.
216
00:40:38,021 --> 00:40:39,356
You're going to watch that door.
217
00:40:39,356 --> 00:40:42,526
If you see anything or you
hear anything, you scream.
218
00:40:42,526 --> 00:40:43,485
No! I'm coming with you.
219
00:40:43,485 --> 00:40:48,031
No. Beth, I need you here, okay?
220
00:40:48,031 --> 00:40:51,201
Take this.
221
00:40:51,201 --> 00:40:52,452
I'll be right back.
222
00:40:59,042 --> 00:41:02,629
If you see anyone, just scream.
223
00:41:43,670 --> 00:41:47,674
Jesus! Fuck!
224
00:41:56,266 --> 00:41:57,684
Francis?
225
00:43:20,100 --> 00:43:25,480
Francis? Francis?
226
00:43:25,522 --> 00:43:27,608
Francis!
227
00:43:35,115 --> 00:43:37,618
Beth!
228
00:43:45,542 --> 00:43:47,836
Woo! Hey!
229
00:43:54,718 --> 00:43:58,639
Hey! You!
230
00:44:21,411 --> 00:44:23,539
It's okay.
231
00:45:45,579 --> 00:45:46,955
He said that, all the kids woke
232
00:45:46,955 --> 00:45:52,503
up the same time last night,
they're laughing and shouting
233
00:45:52,503 --> 00:45:56,757
and they all started
running into the houses
234
00:45:56,757 --> 00:45:59,801
and attacking all the adults.
235
00:47:57,794 --> 00:48:01,757
Well, it seems like it's
only happening here.
236
00:48:11,308 --> 00:48:13,894
Hello? Hello?
237
00:48:13,894 --> 00:48:16,772
Where are you?
238
00:48:23,946 --> 00:48:27,491
Where are you?
239
00:48:58,021 --> 00:49:01,441
We got to do something.
240
00:51:39,016 --> 00:51:42,311
Beth, it's me.
241
00:51:42,311 --> 00:51:42,811
Beth?
242
00:51:42,811 --> 00:51:49,193
Beth? We're going now.
243
00:51:50,527 --> 00:51:53,322
We're going.
244
00:51:55,199 --> 00:51:58,535
Did you find her?
245
00:51:58,535 --> 00:52:02,164
She's dead and everybody's dead.
246
00:52:02,164 --> 00:52:04,500
Papa? Papa?
247
00:52:04,500 --> 00:52:06,960
What is that?
248
00:52:06,960 --> 00:52:08,128
Senor?
249
00:52:15,886 --> 00:52:17,054
Papa?
250
00:52:17,054 --> 00:52:18,305
Senor, por favor.
251
00:52:18,305 --> 00:52:20,474
Papa?
252
00:52:29,566 --> 00:52:30,484
Senor?
253
00:52:41,411 --> 00:52:41,870
Senor?
254
00:52:41,912 --> 00:52:47,501
Por favor.
255
00:52:47,501 --> 00:52:48,502
Senor!
256
00:54:32,022 --> 00:54:32,606
Oh my god.
257
00:54:32,606 --> 00:54:33,982
Shh. Okay.
258
00:54:34,024 --> 00:54:34,441
It's okay.
259
00:54:34,441 --> 00:54:38,362
I know it's hard for you
but we have to run now.
260
00:54:38,362 --> 00:54:39,488
Come on.
261
00:54:39,530 --> 00:54:41,532
No. I can't.
262
00:54:41,532 --> 00:54:42,991
Just leave me here.
263
00:54:42,991 --> 00:54:44,201
Go find out.
264
00:54:44,201 --> 00:54:46,328
Beth, look at me.
265
00:54:46,328 --> 00:54:48,497
We have to run, all right?
266
00:54:48,539 --> 00:54:50,457
We're going to make it out of here.
267
00:54:50,457 --> 00:54:51,291
We have to go.
268
00:54:51,291 --> 00:54:51,708
Now.
269
00:54:51,708 --> 00:54:54,503
I can't.
270
00:54:54,503 --> 00:54:55,295
Come on.
271
00:54:55,295 --> 00:54:57,548
I don't think I can keep up.
272
00:54:57,548 --> 00:54:58,465
Come on.
273
00:55:51,310 --> 00:55:53,061
Come on.
274
00:55:53,103 --> 00:55:53,520
Ah!
275
00:55:53,520 --> 00:55:54,438
Hurry up.
276
00:55:54,438 --> 00:55:55,355
Ah!
277
00:55:55,355 --> 00:55:57,107
Come on.
278
00:55:57,107 --> 00:55:58,567
Beth! Come on.
279
00:55:58,567 --> 00:55:58,942
Get up!
280
00:55:58,942 --> 00:56:00,569
I can't.
281
00:56:00,569 --> 00:56:01,069
Get up.
282
00:56:01,111 --> 00:56:02,446
Come on.
283
00:56:02,446 --> 00:56:04,573
I can't.
284
00:56:04,615 --> 00:56:06,116
Come on!
285
00:56:06,116 --> 00:56:10,370
Come on.
286
00:56:16,084 --> 00:56:20,422
Come on. Almost there.
287
00:56:20,464 --> 00:56:21,381
Come on.
288
00:56:36,855 --> 00:56:39,608
Fuck! Come on!
289
00:56:42,653 --> 00:56:47,407
Come on! Come on!
290
00:56:55,415 --> 00:56:57,000
Fuck! Come on!
291
00:56:57,000 --> 00:57:00,128
Come on! Come on!
292
00:57:00,128 --> 00:57:02,172
Come on.
293
00:57:02,172 --> 00:57:04,508
Go, go, go, go.
294
00:57:04,508 --> 00:57:05,425
Yeah.
295
00:57:05,425 --> 00:57:05,926
Francis.
296
00:57:05,926 --> 00:57:06,927
Go!
297
00:57:06,927 --> 00:57:08,303
Go! Go!
298
00:57:38,125 --> 00:57:39,877
How are you feeling?
299
00:57:39,877 --> 00:57:40,669
You okay?
300
00:57:40,669 --> 00:57:41,503
Ah.
301
00:57:41,545 --> 00:57:46,675
We're getting out of here, all right?
302
00:57:47,801 --> 00:57:50,345
Just hold on a second.
303
00:57:50,345 --> 00:57:52,639
Just hold on a second, okay?
304
00:57:54,224 --> 00:57:55,642
I'm going to throw up.
305
00:57:55,642 --> 00:57:58,061
Okay. Okay, there's something here.
306
00:57:58,061 --> 00:58:00,230
Here. Hold on. Hold on. Hold on. Hold on.
307
00:58:01,398 --> 00:58:02,566
There's a shack.
308
00:58:02,566 --> 00:58:03,609
I'm a going to through.
309
00:58:04,026 --> 00:58:06,069
Just wait and sit.
310
00:58:15,287 --> 00:58:19,541
Can you move?
311
00:58:19,583 --> 00:58:21,001
Okay. Good.
312
00:58:21,001 --> 00:58:22,211
Nice and easy.
313
00:58:22,252 --> 00:58:23,545
Nice and easy.
314
00:58:23,587 --> 00:58:24,546
Come on.
315
00:58:36,808 --> 00:58:37,935
Just wait. Just wait.
316
00:58:38,310 --> 00:58:39,102
I can't.
317
00:58:39,102 --> 00:58:40,896
Just hush.
318
00:58:45,108 --> 00:58:46,735
Come on.
319
00:58:51,448 --> 00:58:53,575
Okay. Hola!
320
00:59:01,124 --> 00:59:05,546
I definitely think I need some water.
321
01:00:30,380 --> 01:00:32,633
Francis.
322
01:01:01,620 --> 01:01:04,540
We got to go.
323
01:02:44,848 --> 01:02:48,769
Come on, come on.
324
01:02:48,769 --> 01:02:50,103
Why aren't you moving?
325
01:02:50,103 --> 01:02:50,979
Come on.
326
01:02:51,021 --> 01:02:51,313
Move.
327
01:02:51,313 --> 01:02:53,607
Come on!
328
01:02:58,111 --> 01:02:59,613
Oh, damn it!
329
01:03:24,304 --> 01:03:25,848
Francis, what are you doing?
330
01:03:25,848 --> 01:03:27,057
No!
331
01:03:35,566 --> 01:03:39,528
Go, go, go.
332
01:03:53,667 --> 01:03:55,502
Are you okay?
333
01:03:57,004 --> 01:03:58,547
Beth, are you hurt?
334
01:04:12,519 --> 01:04:13,854
Come on.
335
01:04:13,854 --> 01:04:14,396
What?
336
01:04:14,438 --> 01:04:18,066
Back here, come on.
337
01:04:18,066 --> 01:04:19,526
Back here.
338
01:04:40,297 --> 01:04:42,299
Can't get in.
339
01:04:42,299 --> 01:04:47,137
Get in or you'll be.
340
01:04:47,137 --> 01:04:49,306
Get them.
341
01:04:49,306 --> 01:04:49,765
What?
342
01:04:49,765 --> 01:04:51,809
Can't get in!
343
01:04:51,809 --> 01:04:53,602
Can't get in!
344
01:04:53,602 --> 01:04:57,981
Get out of the way!
345
01:04:57,981 --> 01:04:59,566
Can't get in!
346
01:05:47,823 --> 01:05:49,408
Francis! Get down.
347
01:06:43,170 --> 01:06:47,007
Why are they doing this to us?
348
01:06:47,007 --> 01:06:50,928
Why the fuck --
349
01:06:50,928 --> 01:06:56,058
Shhh. Hey, they're gone now.
350
01:06:56,058 --> 01:06:58,519
What do we do with them?
351
01:07:16,954 --> 01:07:17,621
Why?
352
01:07:18,914 --> 01:07:19,581
Shhh.
353
01:07:21,416 --> 01:07:24,586
Why did you kill that little boy?
354
01:07:26,922 --> 01:07:29,883
Look at me now.
355
01:07:29,883 --> 01:07:31,093
Hey, look at me.
356
01:07:31,093 --> 01:07:32,094
I can't take it.
357
01:07:32,135 --> 01:07:34,263
Shh.
358
01:07:34,263 --> 01:07:35,556
Everything's okay now.
359
01:07:38,392 --> 01:07:41,436
Okay? Okay?
360
01:07:48,735 --> 01:07:51,113
You scared them.
361
01:07:51,155 --> 01:07:55,450
Let's just wait here, okay?
362
01:09:24,206 --> 01:09:27,376
I didn't see anybody.
363
01:09:36,885 --> 01:09:39,388
Drink this.
364
01:14:30,637 --> 01:14:32,639
Do you hear that?
365
01:14:44,151 --> 01:14:47,196
What is that?
366
01:14:47,196 --> 01:14:48,071
I don't hear anything.
367
01:14:48,280 --> 01:14:50,741
They're laughing.
368
01:14:50,741 --> 01:14:53,660
They're laughing.
369
01:15:01,376 --> 01:15:03,837
They're laughing.
370
01:15:03,837 --> 01:15:04,630
Beth.
371
01:15:04,630 --> 01:15:05,214
What?
372
01:15:05,214 --> 01:15:07,799
Hey. Baby, you're imagining.
373
01:15:09,176 --> 01:15:10,052
Yeah, yeah.
374
01:15:10,093 --> 01:15:13,430
No. Do you hear that?
375
01:15:19,728 --> 01:15:23,023
It's him. He.
376
01:15:23,023 --> 01:15:24,024
It's him.
377
01:15:24,024 --> 01:15:25,943
No, no, no, no, no.
378
01:15:25,943 --> 01:15:26,568
He's the one.
379
01:15:26,568 --> 01:15:27,444
No, no.
380
01:15:27,444 --> 01:15:28,570
No.
381
01:15:35,035 --> 01:15:36,078
What's going on?
382
01:15:39,915 --> 01:15:42,584
Something is wrong.
383
01:15:50,801 --> 01:15:51,677
Okay. Okay, fuck.
384
01:15:51,969 --> 01:15:53,595
Okay, we're going to--
385
01:15:53,595 --> 01:15:56,431
we'll probably going to
have the baby right now.
386
01:15:56,431 --> 01:15:59,768
Are you doing contractions?
387
01:15:59,768 --> 01:16:00,352
Ooh.
388
01:16:00,352 --> 01:16:02,563
Baby?
389
01:16:06,608 --> 01:16:09,319
Okay, let's just sit down.
390
01:16:09,319 --> 01:16:12,489
Come on. Come on now.
391
01:16:12,489 --> 01:16:14,616
What are you feeling, Beth?
392
01:16:14,616 --> 01:16:18,829
Come on help me out, baby.
393
01:16:18,829 --> 01:16:19,663
Sit down.
394
01:16:19,663 --> 01:16:21,623
Feel it.
395
01:16:21,623 --> 01:16:22,791
It's stabbing me.
396
01:16:22,791 --> 01:16:23,625
I don't feel anything.
397
01:16:23,625 --> 01:16:27,963
I don't feel anything!
398
01:16:28,005 --> 01:16:31,758
You don't feel it?
399
01:16:31,758 --> 01:16:33,260
All right.
400
01:16:33,260 --> 01:16:36,138
Let it out.
401
01:16:36,180 --> 01:16:38,098
Take it out, it's killing me.
402
01:16:38,098 --> 01:16:39,808
It's killing me!
403
01:16:39,808 --> 01:16:40,642
It's killing me!
404
01:16:40,642 --> 01:16:41,602
Okay, okay!
405
01:16:41,602 --> 01:16:44,980
Okay! Hold on!
406
01:16:45,022 --> 01:16:48,484
It's killing me!
407
01:16:48,484 --> 01:16:49,526
Okay!
408
01:16:49,526 --> 01:16:51,612
It's killing me!
409
01:16:51,612 --> 01:16:54,781
Hold on!
410
01:16:54,781 --> 01:17:00,120
She touched me.
411
01:17:00,120 --> 01:17:00,996
Okay.
412
01:17:01,038 --> 01:17:04,166
She touched me.
413
01:17:04,208 --> 01:17:09,338
Okay. Come on now.
414
01:17:09,338 --> 01:17:12,508
Come on. Hang in there.
415
01:17:12,508 --> 01:17:15,844
Come on. Beth?
416
01:17:15,844 --> 01:17:16,303
Beth? Beth.
417
01:17:16,303 --> 01:17:17,095
Ah.
418
01:17:17,095 --> 01:17:21,183
Beth? Come on.
419
01:17:21,183 --> 01:17:24,853
Beth? Come on now.
420
01:17:24,853 --> 01:17:26,897
Beth? Come on.
421
01:17:26,897 --> 01:17:35,656
Beth? Oh God, no, no, no.
422
01:17:35,656 --> 01:17:44,706
No. Come on.
423
01:18:06,854 --> 01:18:13,944
God. Oh my God, no.
424
01:18:13,944 --> 01:18:15,529
No.
425
01:18:26,456 --> 01:18:32,921
No. No. No.
426
01:18:32,921 --> 01:18:37,551
No. Beth.
427
01:18:45,601 --> 01:18:47,561
Beth.
24641
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.