Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:41,600 --> 00:01:43,821
Twenty questions. Go.
2
00:01:46,773 --> 00:01:49,256
You're a man. Are you in politics?
3
00:01:53,877 --> 00:01:56,141
Warm beer. Tastes like piss.
4
00:02:05,199 --> 00:02:06,992
It's your turn, babe.
5
00:02:07,501 --> 00:02:08,993
Dead or alive?
6
00:02:09,765 --> 00:02:13,468
Don't you think that's
a really stupid question these days?
7
00:02:15,315 --> 00:02:17,244
You know, he's kind of an asshole,
8
00:02:17,317 --> 00:02:19,143
but if you need me
to take care of him, I will.
9
00:02:19,216 --> 00:02:20,238
I can hear you.
10
00:02:20,322 --> 00:02:22,982
He's the one in the family
with all the brains.
11
00:02:23,055 --> 00:02:24,546
Is that right?
12
00:02:32,266 --> 00:02:34,435
All right, the interstate's coming up.
What do we do?
13
00:02:34,508 --> 00:02:36,876
Don't get on it. Stay on this back road.
14
00:02:36,949 --> 00:02:38,431
How come every time you say that,
15
00:02:38,514 --> 00:02:41,445
we end up in a three-hour scenic tour
in the middle of nowhere?
16
00:02:41,518 --> 00:02:43,104
Look, we agreed on the rules, didn't we?
17
00:02:43,187 --> 00:02:45,274
And by taking it, we're breaking what?
18
00:02:45,357 --> 00:02:47,955
The rule that says
we shouldn't take the interstate.
19
00:02:48,028 --> 00:02:52,189
"I guess we wouldn't want
to break any rules," he said,
20
00:02:52,262 --> 00:02:54,703
drinking his beer
as he drove the stolen Mercedes
21
00:02:54,765 --> 00:02:58,437
ridiculously over the speed limit,
and, look, no hands!
22
00:02:58,573 --> 00:03:00,304
- Babe, don't!
- Stop!
23
00:03:01,149 --> 00:03:03,048
- Stop it, you moron!
- Don't!
24
00:03:10,193 --> 00:03:15,326
- All right, smartass, I'll read the map.
- Can you? It has actual writing on it.
25
00:03:16,337 --> 00:03:17,704
Very funny.
26
00:03:20,677 --> 00:03:22,398
Hey, hey, hey, hey!
27
00:03:31,088 --> 00:03:32,422
Hey, guys.
28
00:03:33,392 --> 00:03:35,624
All right, windows, everybody.
29
00:03:38,837 --> 00:03:41,163
What the hell is this guy doing?
30
00:03:42,373 --> 00:03:44,960
My daughter and I, we ran out of gas.
31
00:03:46,942 --> 00:03:49,915
All right, sir,
please move your car out of the road.
32
00:03:49,978 --> 00:03:54,317
We left Denver yesterday morning.
Last gas we got was Colorado Springs.
33
00:03:54,954 --> 00:03:57,551
I'm sorry, we can't help you.
Now move your car!
34
00:03:57,624 --> 00:03:59,147
Look, all we need
is just a little bit of gas.
35
00:03:59,231 --> 00:04:00,858
Yeah, I'm sure you do.
You and everybody else.
36
00:04:00,931 --> 00:04:02,662
Stay where you are!
37
00:04:02,767 --> 00:04:05,823
We can trade you for it.
We got food and water.
38
00:04:05,907 --> 00:04:08,932
- Brian, we have more than enough.
- More than... How do you know that?
39
00:04:09,015 --> 00:04:12,239
- I said do not get any closer!
- Brian, he looks clean.
40
00:04:12,312 --> 00:04:14,304
Or he could be incubating.
Think about it for a second...
41
00:04:14,387 --> 00:04:16,441
Guys! She's got it.
42
00:04:16,921 --> 00:04:18,017
Shit!
43
00:04:19,487 --> 00:04:21,688
Come on, come on, come on...
44
00:04:38,890 --> 00:04:40,747
They'll die out there.
45
00:04:41,790 --> 00:04:43,281
Everyone dies.
46
00:04:51,032 --> 00:04:54,871
The rules are simple.
At least, that's how my brother sees it.
47
00:04:56,143 --> 00:04:59,209
One, avoid the infected at all costs.
48
00:04:59,679 --> 00:05:02,120
Their breath is highly contagious.
49
00:05:02,850 --> 00:05:06,981
Two, disinfect anything they've touched
in the last 24 hours.
50
00:05:07,794 --> 00:05:11,956
Three, the sick are already dead.
They can't be saved.
51
00:05:13,271 --> 00:05:14,794
You break the rules, you die.
52
00:05:15,868 --> 00:05:18,236
You follow them, you live.
53
00:05:19,279 --> 00:05:20,437
Maybe.
54
00:05:41,811 --> 00:05:43,709
Hey. Look what I found.
55
00:05:46,150 --> 00:05:47,276
Great.
56
00:05:47,349 --> 00:05:51,616
Hey, if you happen to find a brand-new
factory-issued oil pan, holler.
57
00:05:57,530 --> 00:06:01,369
- Are you sure you can't fix it?
- It's blown, lvy Boy.
58
00:06:10,184 --> 00:06:12,020
- Brian.
- What?
59
00:06:15,295 --> 00:06:17,423
All that car needed was gas.
60
00:06:18,268 --> 00:06:21,721
Wait, what? No. No, no, no way.
61
00:06:22,535 --> 00:06:25,767
- Lf we sit here, we're just gonna die.
- We won't if we go back?
62
00:06:25,840 --> 00:06:29,241
You saw the girl.
You saw the blood, the rashes.
63
00:06:30,576 --> 00:06:32,412
Bobby, come on, you saw her.
64
00:06:32,485 --> 00:06:34,780
- Am I the only one here?
- Kate, we do not have a lot of options...
65
00:06:34,853 --> 00:06:36,084
They're your rules!
66
00:06:36,157 --> 00:06:38,316
Danny, tell your girlfriend
to get her shit together.
67
00:06:38,389 --> 00:06:41,592
- I'm not his girlfriend.
- She's not my girlfriend.
68
00:06:43,136 --> 00:06:46,828
All right, then tell me, tell me.
Why the hell is she here?
69
00:06:48,779 --> 00:06:51,147
Why didn't we let her sit tight
in her McMansion,
70
00:06:51,210 --> 00:06:52,607
- waiting for the looters?
- Okay.
71
00:06:52,680 --> 00:06:56,916
Could we just calm down and try
and think this thing through? Please.
72
00:06:57,959 --> 00:07:00,619
- Yeah.
- So what about the car?
73
00:07:03,028 --> 00:07:04,551
I don't know, Danny. I'm trying to think.
74
00:07:04,635 --> 00:07:07,326
- Well, we need that car...
- I know that!
75
00:07:11,268 --> 00:07:12,363
Shit!
76
00:07:28,303 --> 00:07:30,785
All right, put your masks on, guys.
77
00:07:45,222 --> 00:07:46,745
Frank Holloway.
78
00:07:50,668 --> 00:07:52,690
We're gonna need your car.
79
00:07:56,008 --> 00:07:58,000
Yeah, I figured as much.
80
00:08:01,348 --> 00:08:04,248
Do you really want to splatter
your brand-new vehicle
81
00:08:04,321 --> 00:08:08,724
with the insides of someone who,
for all you know, may be infected?
82
00:08:09,694 --> 00:08:11,592
We got loads of Clorox.
83
00:08:12,834 --> 00:08:14,795
- Cleanup is not my chief concern.
- Brian, that's all right.
84
00:08:14,868 --> 00:08:17,131
- That's close enough.
- I picked up a radio transmission
85
00:08:17,204 --> 00:08:20,198
from a school outside of Farmington
last week.
86
00:08:20,438 --> 00:08:22,670
People from all over the state
are traveling there.
87
00:08:22,743 --> 00:08:24,006
For what?
88
00:08:24,412 --> 00:08:27,145
The CDC, they set up some kind
of emergency response center.
89
00:08:27,218 --> 00:08:29,190
They've got a new serum.
90
00:08:29,388 --> 00:08:32,486
That's one hell of a story, man.
I don't think I've heard that one yet.
91
00:08:32,559 --> 00:08:33,686
Are they getting results?
92
00:08:33,759 --> 00:08:35,657
No, they're not getting any results, Kate.
93
00:08:35,730 --> 00:08:39,787
They've got a new treatment, and I am
taking my daughter there in this car.
94
00:08:39,871 --> 00:08:43,063
Now, if you're onboard with that, great.
If not...
95
00:08:43,511 --> 00:08:46,098
This is a fairytale, and he knows it.
96
00:08:47,183 --> 00:08:48,769
It's the Baltimore vaccine all over again.
97
00:08:48,852 --> 00:08:50,480
It's a bunch of retrovirals
that don't work for shit.
98
00:08:50,553 --> 00:08:52,315
So go ahead, Brian.
Shoot him in the head.
99
00:08:52,388 --> 00:08:53,880
Wait! Hey.
100
00:08:57,594 --> 00:08:59,085
I got an idea.
101
00:09:27,333 --> 00:09:28,397
Hey.
102
00:09:29,638 --> 00:09:32,580
Want to know a secret? About boys?
103
00:09:33,978 --> 00:09:36,502
Their bark is worse than their bite.
104
00:09:36,888 --> 00:09:38,912
- You know what I mean?
- No.
105
00:09:38,985 --> 00:09:41,686
- It's okay.
- Don't listen to her, kiddo.
106
00:09:42,031 --> 00:09:46,089
- Trust me, she loves it when I bite.
- Why don't you eat me, Brian?
107
00:09:46,162 --> 00:09:50,125
- I think we can arrange that.
- Jesus, Brian! She's, like, eight.
108
00:09:50,574 --> 00:09:52,973
Yeah, well, mentally, so is he.
109
00:10:22,650 --> 00:10:26,249
Adios, Road Warrior. You crap piece of shit.
110
00:10:30,296 --> 00:10:32,487
But Godless governments have fallen,
111
00:10:32,570 --> 00:10:34,761
and the armies of man
have perished by his hand...
112
00:10:34,834 --> 00:10:36,231
Pattycake, pattycake...
113
00:10:36,304 --> 00:10:41,468
... for this pandemic is the flail of God
and the world his threshing floor,
114
00:10:41,541 --> 00:10:44,577
and, implacably,
he will thresh out his harvest
115
00:10:44,650 --> 00:10:49,218
until the wheat is separated from
the chaff, the righteous from the sinner.
116
00:10:49,489 --> 00:10:53,953
And make no mistake about it,
there shall be far more chaff than wheat.
117
00:10:54,830 --> 00:10:55,852
Few chosen...
118
00:10:55,935 --> 00:10:59,659
Come to think of it,
I haven't seen much weed around lately.
119
00:11:01,276 --> 00:11:04,041
- Very funny.
- What?
120
00:11:06,784 --> 00:11:08,683
Just show some respect.
121
00:11:08,756 --> 00:11:11,583
For what?
That God's punishing my daughter?
122
00:11:12,386 --> 00:11:14,827
Who's he rewarding? Who, you?
123
00:11:15,526 --> 00:11:18,290
- That's not what I'm saying.
- What are you saying?
124
00:11:18,363 --> 00:11:20,522
Some people locked themselves away,
piled up food,
125
00:11:20,606 --> 00:11:23,902
didn't even pick up the phone.
They were dead in a week.
126
00:11:23,975 --> 00:11:25,999
Me, I worked at the stadium,
digging those mass graves for 400...
127
00:11:26,082 --> 00:11:28,774
-400 bucks a day!
- That's exactly right.
128
00:11:29,285 --> 00:11:31,944
You can laugh all you want,
but I was up to my knees in that shit,
129
00:11:32,017 --> 00:11:33,175
and here I am.
130
00:11:33,248 --> 00:11:36,846
So you're immune or chosen
or something?
131
00:11:37,660 --> 00:11:39,653
I'm here and they're not.
132
00:11:40,936 --> 00:11:43,262
So, then, I guess you won't mind
kissing my daughter good night for me,
133
00:11:43,335 --> 00:11:44,701
huh, Brian?
134
00:11:46,975 --> 00:11:48,634
I didn't think so.
135
00:11:53,349 --> 00:11:55,581
So much for being chosen, huh?
136
00:11:56,718 --> 00:11:59,211
That's hysterical, huh, lvy League?
137
00:12:02,257 --> 00:12:03,958
Where'd you go to school, Danny?
138
00:12:04,031 --> 00:12:06,868
- He got a scholarship to go to Harvard.
- Yale.
139
00:12:06,931 --> 00:12:10,029
- It was Yale, actually.
- It doesn't really matter, does it?
140
00:12:10,102 --> 00:12:14,242
A little something shut the place down
before freshman orientation.
141
00:12:15,014 --> 00:12:18,415
- Watch it, Brian.
- How's that for a knee-slapper?
142
00:12:18,915 --> 00:12:21,721
- Why do you have to be such a dick?
- Come on!
143
00:12:21,795 --> 00:12:23,589
Watch out! Watch out!
144
00:12:38,714 --> 00:12:40,769
You! You stay in the back, you hear me?
145
00:12:40,853 --> 00:12:43,617
Hey, I will if you keep your eyes
on the goddamn road!
146
00:12:43,690 --> 00:12:46,392
Hey, you can get out anytime!
You can get out right now!
147
00:12:46,465 --> 00:12:51,128
- Okay. Okay. Okay.
- Kate! Kate!
148
00:12:52,233 --> 00:12:55,332
The tape held.
You don't have to worry about it.
149
00:12:56,812 --> 00:13:00,139
Are you okay? What is it?
150
00:13:06,993 --> 00:13:09,820
Damn it.
I think she knocked a filling loose.
151
00:13:09,893 --> 00:13:11,416
I weep for you.
152
00:13:16,475 --> 00:13:17,873
It's locked.
153
00:13:26,750 --> 00:13:28,409
Danny, be careful.
154
00:13:29,619 --> 00:13:30,954
It's okay.
155
00:13:41,301 --> 00:13:42,396
Shit.
156
00:13:59,566 --> 00:14:01,830
Hey, are you all right? Danny!
157
00:14:02,904 --> 00:14:04,062
What happened?
158
00:14:08,381 --> 00:14:09,539
Jesus!
159
00:14:10,718 --> 00:14:12,950
Just get the gas and let's go.
160
00:14:28,440 --> 00:14:31,235
Hey, kids, we'll be back in 20.
161
00:14:31,809 --> 00:14:34,511
Yeah, we'll be back in more like five.
162
00:14:35,815 --> 00:14:36,910
Shit.
163
00:14:37,786 --> 00:14:39,810
Bobby! Baby?
164
00:14:40,957 --> 00:14:43,951
- What's that?
- That?
165
00:14:45,432 --> 00:14:48,457
Well, Brian and I,
166
00:14:49,469 --> 00:14:52,839
we had a dad, too.
He was just like yours.
167
00:14:53,913 --> 00:14:58,075
And every summer, when we were little,
he would take us to this place.
168
00:14:58,148 --> 00:14:59,817
It's Turtle Beach.
169
00:15:00,182 --> 00:15:05,628
And we could swim and surf,
and we'd fish
170
00:15:06,493 --> 00:15:10,728
and eat these soft-shell crab
sandwiches that were soaked in mayo.
171
00:15:14,337 --> 00:15:16,402
Were there lots of turtles?
172
00:15:16,475 --> 00:15:20,544
Lots? God, there were thousands
of them! They were everywhere.
173
00:15:20,982 --> 00:15:25,217
I mean, you could barely put your foot
in the water without stepping on one.
174
00:15:25,290 --> 00:15:28,586
Sometimes they'd be stacked up
on top of each other.
175
00:15:28,795 --> 00:15:32,060
- That's impossible!
- It is possible.
176
00:15:32,999 --> 00:15:36,963
- They were everywhere.
- Can we go to Turtle Beach with them?
177
00:15:38,371 --> 00:15:39,863
Time to sleep.
178
00:15:41,709 --> 00:15:44,807
What makes you think
you're gonna be safe there?
179
00:15:46,320 --> 00:15:48,051
It's an old motel.
180
00:15:49,021 --> 00:15:53,193
The place has been abandoned
for years. We'll go on scavenging trips
181
00:15:53,266 --> 00:15:56,760
and quarantine ourselves
every single time we get back,
182
00:15:57,167 --> 00:15:59,796
- and wait.
- Until they come for us.
183
00:16:00,912 --> 00:16:03,812
Until... Until the disease dies off.
184
00:16:04,949 --> 00:16:06,973
The disease or the people?
185
00:16:09,549 --> 00:16:11,677
It's the same thing, really.
186
00:16:14,890 --> 00:16:16,591
Bobby, I love you,
187
00:16:16,862 --> 00:16:20,033
and you know
what a dipshit I can be sometimes...
188
00:16:21,535 --> 00:16:23,298
What's the big deal?
189
00:16:26,375 --> 00:16:28,868
I think we should see other people.
190
00:16:32,353 --> 00:16:34,448
If that's the way you feel.
191
00:16:35,460 --> 00:16:37,254
It is the way I feel.
192
00:16:44,108 --> 00:16:47,102
- You can be such a dipshit sometimes.
- I know!
193
00:16:47,707 --> 00:16:50,805
Probably the biggest in the world
at this point.
194
00:17:12,773 --> 00:17:14,807
Do you ever think of Yale?
195
00:17:17,884 --> 00:17:19,855
Yeah. Sure.
196
00:17:21,994 --> 00:17:26,052
That, and all those things
you think you'll get to do someday.
197
00:17:32,978 --> 00:17:34,136
Jesus!
198
00:17:35,043 --> 00:17:38,308
- Put it out! Put the fire out!
- Go, go, go, go, go!
199
00:17:40,280 --> 00:17:42,877
Where do you think you're going, boy?
200
00:17:43,253 --> 00:17:44,693
- Hurry up.
- Hurry.
201
00:17:44,755 --> 00:17:47,665
Just keep it down. Keep it down.
Put it out.
202
00:19:52,109 --> 00:19:54,509
- Okay, I'll be right back.
- Daddy.
203
00:19:54,613 --> 00:19:56,407
Honey, I'm just going in there
204
00:19:56,480 --> 00:19:58,149
to make sure
there are no monsters under the bed.
205
00:19:58,222 --> 00:20:00,945
If there are monsters, you shouldn't go.
206
00:20:01,091 --> 00:20:04,690
Okay, now listen to me.
There's no reason to worry. All right?
207
00:20:04,763 --> 00:20:06,453
I'll be back before you can say
Captain Feathersword.
208
00:20:06,526 --> 00:20:08,330
Captain Feathersword.
209
00:20:09,603 --> 00:20:11,730
You're too smart for me, you know that?
210
00:20:11,803 --> 00:20:13,535
I'll stay with her.
211
00:20:14,807 --> 00:20:15,965
Bobby.
212
00:20:16,674 --> 00:20:18,646
Look, now is not the time, okay?
213
00:20:18,719 --> 00:20:21,911
The girls need some alone time
to talk about boys.
214
00:20:26,188 --> 00:20:28,994
I am serious.
Do not get too close to her.
215
00:20:29,192 --> 00:20:33,605
I'm serious. Just go. It's gonna be fine.
216
00:20:36,807 --> 00:20:40,041
You know, you are always doing
whatever the hell you want.
217
00:20:40,114 --> 00:20:42,012
That's why you love me!
218
00:21:00,110 --> 00:21:01,268
Hello?
219
00:21:05,221 --> 00:21:06,379
Hello?
220
00:21:44,609 --> 00:21:47,906
Looks like your hospital
ran out of patients, Frank.
221
00:21:51,578 --> 00:21:53,883
Come on. Let's get out of here.
222
00:21:58,827 --> 00:22:00,298
Where's Kate?
223
00:22:04,773 --> 00:22:06,766
- What is she doing?
- Kate?
224
00:22:07,736 --> 00:22:10,365
- We have to go. There's nothing here.
- You don't know that.
225
00:22:10,448 --> 00:22:12,242
Kate, they failed. Let's go.
226
00:22:12,315 --> 00:22:15,215
There's a whole wing
we haven't checked yet.
227
00:22:16,582 --> 00:22:18,887
You see? There are people here.
228
00:22:19,523 --> 00:22:20,619
Wait!
229
00:22:39,989 --> 00:22:41,387
No way.
230
00:22:42,858 --> 00:22:44,829
Oh, my God. They did it.
231
00:22:59,944 --> 00:23:02,719
- Sir. Sir!
- Yes?
232
00:23:05,326 --> 00:23:09,697
- Are you in charge here?
- No, you want Dr. Lindus.
233
00:23:10,030 --> 00:23:13,327
His office is on the second floor
of the old math building.
234
00:23:13,400 --> 00:23:16,602
But you won't find him there.
He died on Thursday.
235
00:23:17,906 --> 00:23:19,346
Doctor, we've come all the way
from Colorado.
236
00:23:19,408 --> 00:23:20,639
We heard that you had a serum here.
237
00:23:20,712 --> 00:23:24,478
It's my daughter, she's...
My daughter is very sick.
238
00:23:27,493 --> 00:23:29,819
- How long?
- A little over a week.
239
00:23:30,758 --> 00:23:33,522
- Is she bleeding from her ears yet?
- No.
240
00:23:35,368 --> 00:23:38,362
Well, bring her in.
241
00:23:39,906 --> 00:23:43,901
Okay, kids, these nice people
are gonna take you to your parents,
242
00:23:44,579 --> 00:23:46,676
who are all waiting outside.
243
00:23:46,749 --> 00:23:51,056
So, as soon as we finish our medicine,
we'll all be right as rain.
244
00:23:51,119 --> 00:23:56,251
What are you doing to these kids?
What's that? Where's the serum?
245
00:23:57,367 --> 00:24:00,737
The serum? Yes, we had a serum.
246
00:24:01,801 --> 00:24:05,942
For three days it stabilized the patients.
A few actually improved.
247
00:24:06,443 --> 00:24:09,384
Three days.
That's the best that we could do,
248
00:24:10,083 --> 00:24:13,077
or anyone else in the world
as far as I know.
249
00:24:13,619 --> 00:24:15,320
Staved off the virus for three days.
250
00:24:15,393 --> 00:24:18,126
Prolonged sickness and pain
for 72 hours.
251
00:24:18,199 --> 00:24:20,890
Well, I'm not prolonging it anymore.
252
00:24:21,965 --> 00:24:24,458
- What's in the punch?
- Potassium.
253
00:24:25,574 --> 00:24:27,671
Lots and lots of potassium.
254
00:24:30,351 --> 00:24:32,343
Now, if you'll excuse us.
255
00:24:36,985 --> 00:24:39,582
No! No, stop! You can't do this!
256
00:24:39,655 --> 00:24:42,253
Kate, they're sick. They're already dead.
Let's go.
257
00:24:42,326 --> 00:24:44,496
- Brian, they are kids.
- Who's dead? My daughter's alive!
258
00:24:44,569 --> 00:24:45,726
She's not dead!
259
00:24:45,799 --> 00:24:47,740
- There are other places...
- Stop pulling the goddamn curtain!
260
00:24:47,802 --> 00:24:50,035
Please! Please.
261
00:24:52,715 --> 00:24:56,116
- Give me your gun.
- Frank, stay where you are!
262
00:24:56,951 --> 00:24:59,924
- Give me your gun, Brian.
- Frank, you know I can't do that.
263
00:24:59,986 --> 00:25:01,582
Give me the gun!
264
00:25:04,430 --> 00:25:05,588
Danny!
265
00:25:06,568 --> 00:25:11,096
Stop. Stop! Stop, goddamn you!
Stop it! Now!
266
00:25:14,142 --> 00:25:15,632
Put that down.
267
00:25:15,945 --> 00:25:18,178
- Put it down!
- Look around you.
268
00:25:19,054 --> 00:25:21,182
We lost power two weeks ago.
269
00:25:21,516 --> 00:25:24,958
We sucked the town dry of gas
just to run the generators.
270
00:25:25,031 --> 00:25:26,825
There's nothing left.
271
00:25:34,878 --> 00:25:38,508
Don't. Please don't.
272
00:25:40,949 --> 00:25:45,393
Sometimes choosing life is just
choosing a more painful form of death.
273
00:26:35,401 --> 00:26:38,801
You're telling me your favorite cartoon's
name is Mop-Face Circle-Shirt?
274
00:26:38,864 --> 00:26:41,492
- No!
- Brush-Bill Soup-Jeans?
275
00:26:41,565 --> 00:26:45,633
No! SpongeBob SquarePants!
276
00:26:46,947 --> 00:26:49,242
Spoon-Lips Boxer-Shorts!
277
00:27:02,667 --> 00:27:04,503
Frank! Frank!
278
00:27:09,448 --> 00:27:11,941
Okay. You're gonna be okay, just...
279
00:27:14,017 --> 00:27:16,113
Okay, listen. Breathe slow.
280
00:27:22,497 --> 00:27:23,864
Okay, okay.
281
00:28:16,843 --> 00:28:17,928
We're getting out of here.
282
00:28:26,085 --> 00:28:27,243
What happened?
283
00:28:27,327 --> 00:28:31,155
Nothing. She took it off.
She had problems breathing, I think.
284
00:28:33,429 --> 00:28:38,238
- Come here.
- Daddy? I have to go.
285
00:28:41,242 --> 00:28:44,038
- Number one or number two?
- Number two.
286
00:28:46,249 --> 00:28:47,845
Can you hold it?
287
00:28:50,787 --> 00:28:54,594
Well, how about if I get you, like, a potty
or something, can you do it here then?
288
00:28:54,667 --> 00:28:56,158
No.
289
00:28:59,496 --> 00:29:03,565
All right, now. I need you to be
a very big girl for me right now.
290
00:29:04,274 --> 00:29:06,798
Okay? I need you to be really brave.
291
00:29:07,382 --> 00:29:10,178
You see those little blue huts
over there?
292
00:29:10,856 --> 00:29:12,546
I need you to go over there by yourself,
293
00:29:12,619 --> 00:29:15,592
and I'll be waiting
right here for you, okay?
294
00:29:15,926 --> 00:29:18,231
- Can you try that for me?
- Okay.
295
00:29:19,399 --> 00:29:22,894
- Good girl. You ready?
- Ready.
296
00:29:24,073 --> 00:29:25,335
Come on.
297
00:29:28,944 --> 00:29:31,750
I'll be waiting right here for you, okay?
298
00:29:48,544 --> 00:29:50,839
- Okay, honey. It's okay.
- Daddy.
299
00:29:50,912 --> 00:29:52,936
- I'm sorry.
- No, I'm sorry.
300
00:29:54,813 --> 00:29:59,121
You did great. I'm very proud of you.
Now Daddy will take you, okay?
301
00:30:04,128 --> 00:30:06,653
You strike me as a good man, Daniel.
302
00:30:11,806 --> 00:30:16,479
We'll be back in a minute.
Come on, honey.
303
00:30:29,831 --> 00:30:31,030
Get in.
304
00:30:37,748 --> 00:30:42,546
- Get... Get in the car!
- We can't leave them here. Not here.
305
00:30:42,619 --> 00:30:44,351
Look, we brought them here.
That was the deal.
306
00:30:44,424 --> 00:30:47,188
Now, it's time to drop the fairytales
and move on.
307
00:30:47,261 --> 00:30:51,601
You heard what that doctor said.
There's nothing here. There's nothing!
308
00:30:53,364 --> 00:30:55,492
You already put us in danger
once back there.
309
00:30:55,575 --> 00:30:58,663
Bobby? Bobby, say something.
310
00:31:18,169 --> 00:31:21,194
Hey, what was that song... What was
that song Miss Stevens taught you
311
00:31:21,277 --> 00:31:24,073
- that you used to sing all the time?
- Itsy Bitsy Spider.
312
00:31:24,146 --> 00:31:26,201
The ltsy Bitsy Spider, yeah.
Do you remember how to sing that?
313
00:31:26,284 --> 00:31:31,751
Ltsy bitsy spider went up the waterspout
314
00:31:32,460 --> 00:31:37,665
Down came the rain
and washed the spider out
315
00:31:38,833 --> 00:31:43,736
Out came the sun
and dried up all the rain
316
00:31:44,206 --> 00:31:50,078
And the itsy bitsy spider
went up the spout again
317
00:32:19,327 --> 00:32:21,622
How long till the beach, Danny?
318
00:32:24,898 --> 00:32:28,131
At least two days. Why?
319
00:32:35,620 --> 00:32:37,383
Anyone for 18 holes?
320
00:32:41,921 --> 00:32:46,260
If we're gonna stop somewhere
for the night, might as well be high-end.
321
00:32:46,333 --> 00:32:47,491
Right?
322
00:32:47,971 --> 00:32:51,799
- What do you say, Bobby?
- Do whatever you want, Brian.
323
00:33:41,483 --> 00:33:42,641
Hello!
324
00:33:44,748 --> 00:33:45,906
Hello!
325
00:33:51,164 --> 00:33:53,354
The service here is for shit.
326
00:34:04,682 --> 00:34:05,735
Hey.
327
00:34:07,978 --> 00:34:09,042
Hey.
328
00:34:15,530 --> 00:34:18,295
- You all right?
- Yeah.
329
00:34:25,638 --> 00:34:26,702
Hey.
330
00:34:33,525 --> 00:34:35,715
Look, what happened back there...
331
00:34:40,596 --> 00:34:43,538
I'm just trying
to get us to the beach alive.
332
00:34:45,436 --> 00:34:48,639
- You know that, right?
- Yeah, I know.
333
00:34:52,478 --> 00:34:54,574
We all agreed on the rules.
334
00:34:55,722 --> 00:34:59,623
And the sick, they're dead.
There's nothing we can do for them.
335
00:35:00,698 --> 00:35:01,855
Right.
336
00:35:03,493 --> 00:35:06,487
- All right, I should go check the back.
- Okay.
337
00:35:24,824 --> 00:35:27,557
Okay. Knock it off, stupid, you're fine.
338
00:35:34,338 --> 00:35:36,967
Hey, Danny! I found the pool!
339
00:35:48,566 --> 00:35:50,694
You want to play Marco Polo?
340
00:36:04,485 --> 00:36:05,914
- Shit!
- Help!
341
00:36:07,759 --> 00:36:08,844
Help!
342
00:36:10,930 --> 00:36:14,091
Oh, Jesus Christ! Danny!
343
00:36:42,538 --> 00:36:43,737
Let's play some golf.
344
00:36:54,189 --> 00:36:58,027
Jesus! Yeah!
345
00:37:16,355 --> 00:37:18,014
Hey, are you okay?
346
00:37:18,358 --> 00:37:20,799
I thought golf was for old people.
347
00:37:23,167 --> 00:37:24,961
- Fuck.
- Jerk!
348
00:37:33,285 --> 00:37:35,246
Come on down here, baby.
349
00:37:36,289 --> 00:37:39,053
- What?
- Help me out of here.
350
00:37:41,630 --> 00:37:45,531
Come on, it'll be just like the time
we broke into Forest Oaks.
351
00:37:47,033 --> 00:37:49,432
Remember how the groundskeeper
booted us out?
352
00:37:49,505 --> 00:37:50,601
Yeah.
353
00:37:51,112 --> 00:37:54,669
Well, this time we're members.
They can't touch us.
354
00:37:57,152 --> 00:37:58,883
It's nice and soft.
355
00:38:01,418 --> 00:38:06,227
Just come out of there. Come on.
356
00:38:07,635 --> 00:38:09,398
Just give me a hand.
357
00:38:24,418 --> 00:38:27,652
- Come over here! Get over here!
- Brian! Stop it!
358
00:38:27,725 --> 00:38:30,062
Come on! Don't!
359
00:38:32,701 --> 00:38:33,796
What?
360
00:38:34,474 --> 00:38:37,406
- I'm gonna get all dirty!
- It's sand!
361
00:38:37,906 --> 00:38:40,034
Yeah, sand is dirt, asshole!
362
00:38:53,199 --> 00:38:55,097
Okay, ladies and gentlemen,
363
00:38:55,170 --> 00:38:58,999
it's the 18th hole, and
young Brian Green steps up to the tee.
364
00:38:59,405 --> 00:39:02,377
He needs a hole in one here
to get to the Masters,
365
00:39:02,440 --> 00:39:06,748
but what he's really worried about
is people finding out that he's gay!
366
00:39:06,821 --> 00:39:08,219
God damn it!
367
00:39:10,326 --> 00:39:14,123
Dude, my advice to you
is put the club down, wait 10 minutes,
368
00:39:14,426 --> 00:39:16,762
and just never pick it up again.
369
00:39:18,296 --> 00:39:20,998
If it's so funny, show us what you got.
370
00:39:21,373 --> 00:39:24,367
Thanks, but I think I'll use
an actual driver.
371
00:39:30,115 --> 00:39:31,815
It's getting down to the wire, folks.
372
00:39:31,888 --> 00:39:35,049
- Katie, Kate, whatever her last name...
- Shut up!
373
00:39:36,321 --> 00:39:37,657
- All right!
- Nice.
374
00:39:43,674 --> 00:39:46,157
Shit, the girl can swing!
375
00:39:46,334 --> 00:39:49,641
Fairfield Country Club
Junior Champion three years in a row,
376
00:39:49,714 --> 00:39:53,344
thank you very much.
Tiger Woods can kiss my ass.
377
00:39:55,389 --> 00:39:56,516
Yeah!
378
00:40:03,932 --> 00:40:05,424
Oh, shit.
379
00:40:15,480 --> 00:40:16,544
Yeah!
380
00:40:34,443 --> 00:40:35,601
Larry?
381
00:40:36,582 --> 00:40:38,105
Larry, come in.
382
00:40:40,952 --> 00:40:42,548
Can you hear me?
383
00:40:44,854 --> 00:40:46,846
If you're there, pick up.
384
00:40:49,903 --> 00:40:54,096
We're coming back. Do you hear me?
We're coming back.
385
00:41:07,563 --> 00:41:09,284
What are you doing?
386
00:41:10,566 --> 00:41:12,695
What the hell are you doing?
387
00:41:13,102 --> 00:41:17,567
All day long, every single phone!
The phones are dead.
388
00:41:18,808 --> 00:41:23,012
So, I just gotta try
and get in touch with my parents.
389
00:41:23,148 --> 00:41:24,806
They're dead, too.
390
00:41:27,091 --> 00:41:30,189
- You don't know that.
- I don't? Where were they?
391
00:41:30,658 --> 00:41:33,527
Their cruise ship was quarantined
in Piraeus.
392
00:41:33,600 --> 00:41:36,562
- Then they're dead.
- How do you know?
393
00:41:38,200 --> 00:41:41,872
- You don't even know where Piraeus is!
- It doesn't matter where Piraeus is!
394
00:41:41,945 --> 00:41:46,107
Everyone, everywhere, is dead,
your parents, my parents.
395
00:41:46,420 --> 00:41:48,819
Soon you and I will be dead, too.
396
00:41:59,198 --> 00:42:00,961
Kate, what happened?
397
00:42:01,399 --> 00:42:03,370
- Leave me alone.
- Please.
398
00:42:03,975 --> 00:42:05,947
What did she say to you?
399
00:42:07,981 --> 00:42:09,139
Brian?
400
00:42:11,757 --> 00:42:13,583
- That's not Brian.
- No.
401
00:42:20,499 --> 00:42:21,698
- Shit!
- We got them!
402
00:42:21,771 --> 00:42:23,492
This way!
403
00:44:45,409 --> 00:44:48,402
Up on the second floor!
It's a mess up here!
404
00:45:10,016 --> 00:45:13,343
Who are you,
and what the hell are you doing here?
405
00:45:13,416 --> 00:45:14,814
Who are you?
406
00:45:15,617 --> 00:45:17,422
Maybe we'll be able to talk
once we get rid of this.
407
00:45:17,485 --> 00:45:20,322
No! Don't touch me!
Please, don't touch me!
408
00:45:22,627 --> 00:45:26,226
We've been out a couple of days
scouting for supplies! We just got back!
409
00:45:26,299 --> 00:45:27,666
Let him go!
410
00:45:29,971 --> 00:45:31,034
Now.
411
00:45:37,919 --> 00:45:39,546
We got everybody?
412
00:45:39,755 --> 00:45:41,747
- I think so.
- There's nobody else.
413
00:45:41,820 --> 00:45:42,884
Tom!
414
00:45:43,823 --> 00:45:45,450
- My space.
- What?
415
00:45:46,462 --> 00:45:48,830
They breached it. It's not safe.
416
00:45:49,706 --> 00:45:51,970
I can't... It's not safe!
417
00:45:55,673 --> 00:45:58,771
That's what you get
for living in a condom, man.
418
00:45:59,345 --> 00:46:00,680
- You get...
- Screw you.
419
00:46:02,120 --> 00:46:05,917
Hey, leave him alone!
We just wanted to spend the night here!
420
00:46:06,929 --> 00:46:10,225
You sons of bitches.
What have you done with Larry?
421
00:46:18,110 --> 00:46:20,238
How the hell do I know, man?
422
00:46:20,781 --> 00:46:22,335
Maybe he got in a fight
with a shower curtain
423
00:46:22,418 --> 00:46:24,442
like the rest of you guys.
424
00:46:28,354 --> 00:46:30,764
Larry. He was guarding the place.
425
00:46:37,700 --> 00:46:39,067
They killed him.
426
00:46:39,140 --> 00:46:42,196
- He was like that when we got here.
- Yeah, right.
427
00:46:42,280 --> 00:46:44,512
You expect us to believe that?
428
00:46:44,710 --> 00:46:46,619
Why don't you go in the pool,
429
00:46:46,682 --> 00:46:49,488
check out the cause of death
for yourself?
430
00:46:51,898 --> 00:46:53,984
- What, no volunteers?
- Shut up.
431
00:46:54,057 --> 00:46:58,562
Tom, he must have been sick
when we left and didn't say anything.
432
00:46:58,907 --> 00:47:00,805
That's impossible.
You know that's impossible.
433
00:47:00,868 --> 00:47:02,338
The system is perfect.
434
00:47:02,401 --> 00:47:05,770
- Why? Because you thought of it?
- He didn't seal up his suit properly.
435
00:47:05,843 --> 00:47:08,837
He made a mistake.
He didn't follow procedure.
436
00:47:09,088 --> 00:47:10,642
Whatever gets you through the night.
437
00:47:13,792 --> 00:47:17,662
You know, I just met you
and I'm already sick of you.
438
00:47:18,027 --> 00:47:21,595
- I have that effect on people.
- Brian, cut it out! Jesus!
439
00:47:24,808 --> 00:47:27,405
I want all of you out of here. Now.
440
00:47:36,522 --> 00:47:37,586
Hey!
441
00:47:37,722 --> 00:47:40,059
- Please, we need that.
- So do we.
442
00:47:40,996 --> 00:47:42,186
Get in.
443
00:47:43,166 --> 00:47:46,296
- Not you.
- What? Danny.
444
00:47:47,944 --> 00:47:50,875
What the hell are you doing?
Let the girl go.
445
00:47:52,043 --> 00:47:53,806
- The girls stay.
- No!
446
00:47:54,349 --> 00:47:56,414
- Yeah, they stay.
- Get your hands off me!
447
00:47:56,487 --> 00:47:59,919
- Don't you touch her, you son of a bitch!
- Don't move!
448
00:48:00,628 --> 00:48:01,891
Get back!
449
00:48:04,060 --> 00:48:05,927
If we keep the girls,
450
00:48:06,001 --> 00:48:09,057
what are you gonna do with the guys?
Kill them?
451
00:48:09,140 --> 00:48:11,373
We're not that kind of people.
452
00:48:11,613 --> 00:48:12,697
Yeah?
453
00:48:13,344 --> 00:48:18,080
And what kind of people are we?
The kind that just sits and waits to die?
454
00:48:20,125 --> 00:48:21,210
Wait.
455
00:48:22,795 --> 00:48:26,852
Screw you, Tom! This isn't the mill.
You're not in charge anymore.
456
00:48:27,926 --> 00:48:29,564
Let the girls go.
457
00:48:44,158 --> 00:48:47,183
We have to check them out.
Make sure they're clean.
458
00:48:47,256 --> 00:48:48,424
Right.
459
00:48:54,975 --> 00:48:56,133
Strip.
460
00:48:56,936 --> 00:48:59,106
- Please, no.
- I said strip!
461
00:49:20,239 --> 00:49:21,939
Shit, shit, shit, shit!
462
00:49:22,012 --> 00:49:24,339
- What's going on?
- Oh, my God! Back off! Back off!
463
00:49:24,412 --> 00:49:27,353
- Somebody tell me what's going on!
- Stay away from her!
464
00:49:27,416 --> 00:49:30,045
- What the hell is going on?
- I said go!
465
00:49:30,556 --> 00:49:31,651
Shit!
466
00:49:36,731 --> 00:49:41,258
Get the hell out of here right now!
I said, right now!
467
00:51:18,278 --> 00:51:19,937
This one's locked.
468
00:51:20,083 --> 00:51:23,170
- I'm gonna look inside.
- I'll go check the back.
469
00:51:36,074 --> 00:51:37,232
Danny?
470
00:52:02,413 --> 00:52:04,739
Do you want to end up like them?
471
00:52:10,424 --> 00:52:12,218
We will if she stays.
472
00:52:16,464 --> 00:52:17,861
Talk to him.
473
00:52:23,474 --> 00:52:25,706
- Brian?
- Help me out, will you?
474
00:52:27,584 --> 00:52:29,138
We need to talk.
475
00:52:29,211 --> 00:52:32,236
The key to the pump
has to be here somewhere.
476
00:52:32,319 --> 00:52:36,054
- Brian, we need to deal with...
- Where the hell is that key?
477
00:52:53,985 --> 00:52:55,507
Get in the car.
478
00:53:07,472 --> 00:53:08,662
Get in.
479
00:53:19,750 --> 00:53:21,012
Any luck?
480
00:53:43,355 --> 00:53:44,409
Brian.
481
00:53:54,173 --> 00:53:55,404
Get out.
482
00:54:00,651 --> 00:54:02,174
I said get out.
483
00:54:11,030 --> 00:54:14,085
- I'll get in the back.
- That's not what I said.
484
00:54:30,025 --> 00:54:32,048
Brian, please let me stay.
485
00:54:35,032 --> 00:54:37,327
Brian, please don't!
486
00:54:38,902 --> 00:54:40,769
Brian, do not do this!
487
00:54:40,936 --> 00:54:43,742
- There's a town down that road.
- These are just bruises.
488
00:54:43,805 --> 00:54:45,296
I've been bouncing around
in the back of that
489
00:54:45,380 --> 00:54:47,351
- stupid car for days.
- I'm sure there's plenty of water in town,
490
00:54:47,414 --> 00:54:51,618
- but here's half a gallon.
- Of course I have bruises, but I am fine!
491
00:54:51,920 --> 00:54:54,320
- Lf you ration it...
- I love you.
492
00:54:54,820 --> 00:54:56,488
...it should last a few days.
- You love me, don't you?
493
00:54:56,561 --> 00:55:01,057
- The same goes for the food.
- Brian, I'll wear a mask. I didn't know.
494
00:55:01,130 --> 00:55:03,154
Like hell you didn't know!
495
00:55:04,134 --> 00:55:06,471
- I...
- Don't you do that!
496
00:55:07,107 --> 00:55:08,870
Don't you lie to me!
497
00:55:09,277 --> 00:55:10,769
I wasn't sure.
498
00:55:12,949 --> 00:55:17,476
Please don't leave me here!
Please, won't you help me?
499
00:55:25,801 --> 00:55:29,973
When you get to town,
you find a comfortable place,
500
00:55:30,046 --> 00:55:31,673
you know, with a good bed.
501
00:55:34,918 --> 00:55:38,078
And get yourself a blanket,
even if it feels hot now.
502
00:55:40,320 --> 00:55:41,989
And lots of water.
503
00:55:43,992 --> 00:55:46,193
Do it before you're too weak.
504
00:55:49,542 --> 00:55:51,805
Brian. Brian!
505
00:55:52,640 --> 00:55:54,768
I warned you about the girl.
506
00:55:55,780 --> 00:55:57,511
- You...
- I told you to stay away from her.
507
00:55:57,584 --> 00:56:00,578
Why the hell
couldn't you have listened to me?
508
00:56:02,821 --> 00:56:05,449
She was choking. She couldn't breathe.
509
00:56:43,982 --> 00:56:46,611
- Brian.
- Hey, hand me a beer, will you?
510
00:57:03,510 --> 00:57:04,845
Warm beer.
511
00:57:06,649 --> 00:57:08,276
Tastes like piss.
512
00:57:18,728 --> 00:57:20,669
- What are we gonna do?
- I don't know.
513
00:57:20,731 --> 00:57:23,036
- It's almost gone.
- I know that!
514
00:57:28,283 --> 00:57:29,337
Car.
515
00:57:30,422 --> 00:57:31,851
- I see it.
- We gotta make them stop.
516
00:57:31,924 --> 00:57:34,250
Yeah, we'll just wave politely
and ask for help.
517
00:57:34,323 --> 00:57:36,347
Brian. Brian!
518
00:57:51,044 --> 00:57:54,413
Hey! I'll deal with this.
519
00:58:01,799 --> 00:58:04,198
- Stay where you are!
- Don't come any closer!
520
00:58:04,271 --> 00:58:08,600
I'm gonna stay right here.
We just need some gas.
521
00:58:09,810 --> 00:58:14,744
- Sorry. We don't have any to spare.
- I know. I understand.
522
00:58:18,520 --> 00:58:21,545
But I was just hoping
that maybe as a fellow Christian,
523
00:58:21,629 --> 00:58:24,998
- you might be able to help us.
- Please don't do that.
524
00:58:26,093 --> 00:58:29,223
You see, my wife in the car,
she's pregnant.
525
00:58:30,141 --> 00:58:33,509
We're just looking for a cool place
to have the baby,
526
00:58:33,874 --> 00:58:37,609
- see this thing through.
- Go in reverse. Let's go. Let's go.
527
00:58:37,786 --> 00:58:39,111
Good luck.
528
00:58:39,789 --> 00:58:41,312
- Go, go, go.
- Ma'am.
529
00:58:41,385 --> 00:58:43,252
- No, I can't.
- Please.
530
00:58:43,325 --> 00:58:44,921
I'm begging you!
531
00:58:47,832 --> 00:58:49,156
No, Brian!
532
00:58:53,840 --> 00:58:55,071
Get out!
533
00:58:57,209 --> 00:58:58,440
Get out!
534
00:59:37,296 --> 00:59:38,705
Get the gas.
535
00:59:40,739 --> 00:59:41,834
Oh, God.
536
00:59:54,060 --> 00:59:55,760
What are you doing?
537
00:59:55,833 --> 00:59:58,556
They weren't gonna give it to us, Danny.
538
00:59:59,368 --> 01:00:00,829
Help her out.
539
01:00:04,209 --> 01:00:08,475
You don't talk to me. You hear me?
You don't tell me what to do!
540
01:00:09,748 --> 01:00:13,712
Don't walk away from me,
you son of a bitch! I'm talking to you!
541
01:00:14,556 --> 01:00:17,029
- What the...
- I am talking to you,
542
01:00:17,196 --> 01:00:20,721
and I'm telling you what to do,
you self-righteous shit!
543
01:00:21,201 --> 01:00:23,861
It must be nice sitting on the sidelines
544
01:00:23,934 --> 01:00:25,906
while your dumb brother
wades in shit for you.
545
01:00:25,968 --> 01:00:28,201
- No, I don't...
- Somebody had to do it.
546
01:00:28,274 --> 01:00:29,932
- Was it gonna be you, Danny?
- You didn't have to...
547
01:00:30,016 --> 01:00:32,707
You remember...
You remember our last day at home?
548
01:00:33,114 --> 01:00:36,682
It wasn't you who went up to Mom
and Dad's room to get his gun, was it?
549
01:00:36,755 --> 01:00:40,458
It wasn't you! It wasn't you
who had to go up there and lie
550
01:00:40,531 --> 01:00:44,087
and tell them not to worry,
that you'd be back real soon.
551
01:00:44,431 --> 01:00:47,832
- They were alive? Alive?
- You knew they were.
552
01:00:48,405 --> 01:00:52,140
They were? You... You told me...
553
01:00:52,213 --> 01:00:57,481
- What you wanted to hear.
- You asshole! Asshole!
554
01:01:00,089 --> 01:01:02,613
Come here. Come here.
I'm an asshole for what?
555
01:01:02,697 --> 01:01:04,324
Tell me, Danny, asshole for what?
556
01:01:04,428 --> 01:01:05,690
For what?
557
01:01:05,962 --> 01:01:09,060
For letting you walk by
with a clean conscience?
558
01:01:10,969 --> 01:01:13,410
Well, that's what you like, Danny.
559
01:01:15,412 --> 01:01:16,935
Remember Bobby?
560
01:01:19,387 --> 01:01:21,108
You remember Bobby?
561
01:01:21,723 --> 01:01:23,778
I was the one that had to drag her
out of the car
562
01:01:23,852 --> 01:01:27,314
while you just sat there
watching me do it!
563
01:01:35,909 --> 01:01:37,495
Bobby was right.
564
01:01:40,583 --> 01:01:42,481
You got all the brains.
565
01:03:20,420 --> 01:03:21,588
Danny.
566
01:03:29,307 --> 01:03:31,300
Hey. Brian.
567
01:03:36,483 --> 01:03:37,808
Stop here.
568
01:03:40,416 --> 01:03:42,012
Brian. Brian.
569
01:03:42,752 --> 01:03:43,879
We're gonna stop at this house, okay?
570
01:03:43,963 --> 01:03:47,259
We're gonna find something
to dress your wound with.
571
01:03:47,394 --> 01:03:49,262
Whatever you say, Doc.
572
01:04:18,877 --> 01:04:21,577
Danny. There.
573
01:04:31,998 --> 01:04:33,865
A little closer.
574
01:04:34,867 --> 01:04:36,765
Keep going. Okay, stop.
575
01:05:12,753 --> 01:05:13,911
Hello?
576
01:05:33,751 --> 01:05:34,909
Hello!
577
01:05:38,654 --> 01:05:41,857
If you can hear me,
we just need medical supplies.
578
01:05:45,664 --> 01:05:47,196
Someone's hurt.
579
01:05:51,974 --> 01:05:53,643
We're not infected,
580
01:05:56,115 --> 01:05:58,410
and we don't mean you any harm.
581
01:05:59,558 --> 01:06:00,789
We're...
582
01:06:01,821 --> 01:06:05,858
We're just gonna take what we need,
and we'll leave.
583
01:07:29,683 --> 01:07:32,489
What happened? Oh, shit!
What's on you?
584
01:07:39,395 --> 01:07:42,264
It's not contagious. It's not human blood.
585
01:07:44,871 --> 01:07:46,436
It's dog blood.
586
01:07:49,816 --> 01:07:52,914
- You had me worried, little brother.
- I'm sorry.
587
01:07:55,491 --> 01:07:56,482
Sorry.
588
01:08:02,395 --> 01:08:07,632
Hey, don't take this the wrong way.
Can you pull down your pants?
589
01:08:37,455 --> 01:08:40,250
Hey, so much for being chosen, huh?
590
01:08:45,059 --> 01:08:46,394
I'm sorry.
591
01:09:17,939 --> 01:09:19,910
He's got it, doesn't he?
592
01:09:25,782 --> 01:09:26,877
Shit!
593
01:09:31,832 --> 01:09:35,567
I don't know if there's anybody listening,
594
01:09:36,871 --> 01:09:39,134
but my generator is dying.
595
01:09:40,073 --> 01:09:44,642
So, if there is someone out there,
this is my last song.
596
01:09:45,685 --> 01:09:49,681
This is Laura Merkin,
last survivor of Corpus Christi, Texas,
597
01:09:50,359 --> 01:09:52,591
saying goodbye.
598
01:10:08,821 --> 01:10:10,407
Can I see those?
599
01:10:35,421 --> 01:10:39,218
Bobby had this crazy idea.
600
01:10:42,536 --> 01:10:44,434
She wanted to be a mom.
601
01:10:48,774 --> 01:10:50,567
Can you believe that?
602
01:10:52,747 --> 01:10:53,978
Why not?
603
01:10:56,617 --> 01:10:57,848
With me?
604
01:11:01,927 --> 01:11:05,025
There are some things
I'm just not good at, man.
605
01:11:08,905 --> 01:11:10,668
Where did she get...
606
01:11:12,911 --> 01:11:14,100
A baby?
607
01:11:21,360 --> 01:11:24,344
Who knows?
Maybe I would have been good at it.
608
01:12:30,154 --> 01:12:31,812
Hey, Danny. Danny?
609
01:12:34,994 --> 01:12:38,332
I gotta tell you something. It's a secret.
610
01:12:40,168 --> 01:12:42,192
You want to hear a secret?
611
01:12:44,841 --> 01:12:46,781
- Sure.
- At the stadium,
612
01:12:52,185 --> 01:12:54,626
some of those people, they were...
613
01:12:56,962 --> 01:12:59,153
They were still alive, Danny.
614
01:13:01,864 --> 01:13:04,962
We were gonna dump them in the grave
and then...
615
01:13:06,569 --> 01:13:08,540
Some of them would move.
616
01:13:11,451 --> 01:13:13,474
I'd look at the supervisor,
617
01:13:15,488 --> 01:13:17,616
and he'd pretend not to see, so...
618
01:13:20,265 --> 01:13:22,592
So we'd pretend not to see them,
619
01:13:24,939 --> 01:13:26,295
but we did.
620
01:13:28,005 --> 01:13:30,405
We did, and we'd bury them anyway.
621
01:13:32,074 --> 01:13:35,349
- There were so many bodies, Danny.
- I know.
622
01:13:36,184 --> 01:13:38,447
- So many.
- I know.
623
01:13:41,493 --> 01:13:43,684
How the hell did we get here?
624
01:13:47,303 --> 01:13:50,797
- I don't know, Brian.
- You know.
625
01:13:53,478 --> 01:13:54,938
We both know.
626
01:13:56,910 --> 01:13:58,381
We both know.
627
01:14:00,989 --> 01:14:02,459
We both know.
628
01:14:04,128 --> 01:14:06,027
We both...
629
01:14:48,419 --> 01:14:50,328
Where you going, Danny?
630
01:14:57,067 --> 01:14:58,861
Where you going, man?
631
01:15:00,103 --> 01:15:01,907
We're leaving, Brian.
632
01:15:13,892 --> 01:15:16,886
- Come on.
- Come on, come on, come on, come on!
633
01:15:20,505 --> 01:15:23,197
- Shit!
- Oh, my God.
634
01:16:00,227 --> 01:16:02,220
I need those keys, Brian.
635
01:16:03,294 --> 01:16:04,389
Sure.
636
01:16:06,632 --> 01:16:08,301
And I need a ride.
637
01:16:11,013 --> 01:16:14,039
- You know I can't.
- Come on, Danny.
638
01:16:16,448 --> 01:16:20,516
The ocean, you and me, one more time.
639
01:16:22,363 --> 01:16:24,324
You remember how it was.
640
01:16:25,732 --> 01:16:29,331
Hitting those waves
before everything turned to shit.
641
01:16:30,875 --> 01:16:32,732
Just give me the keys.
642
01:16:34,578 --> 01:16:36,070
You want them?
643
01:16:37,248 --> 01:16:41,086
Shoot me or take me with you.
644
01:16:44,821 --> 01:16:48,722
- Brian, don't do it.
- I'm not gonna end up like them, Danny.
645
01:16:51,163 --> 01:16:53,562
Rotting alive, alone.
646
01:16:55,502 --> 01:16:58,309
You can't tell whether they're alive
or dead.
647
01:16:58,371 --> 01:17:00,843
Please, Brian. Don't.
648
01:17:04,286 --> 01:17:07,019
- It's what we decided.
- I'm dying, Danny!
649
01:17:10,159 --> 01:17:12,683
I don't give a fuck about the rules.
650
01:17:16,470 --> 01:17:17,961
You made them.
651
01:17:20,507 --> 01:17:22,175
My little brother.
652
01:17:24,313 --> 01:17:26,712
I taught him everything he knows.
653
01:18:22,467 --> 01:18:26,431
I drive and wait for a storm to come
654
01:18:28,173 --> 01:18:29,968
and wash us all away,
655
01:18:32,116 --> 01:18:33,639
but it doesn't.
656
01:18:39,022 --> 01:18:40,827
It's a beautiful day.
657
01:18:42,527 --> 01:18:45,051
And it shouldn't be a beautiful day.
658
01:18:48,503 --> 01:18:49,703
I wait,
659
01:18:52,279 --> 01:18:54,303
but nothing happens to me.
660
01:18:57,912 --> 01:19:02,784
And for the first time,
I feel like I am alone in the world.
661
01:19:18,285 --> 01:19:22,447
We made it.
Two strangers with nothing left to say.
662
01:19:27,965 --> 01:19:30,490
Brian and I used to love this place,
663
01:19:31,866 --> 01:19:34,296
the hotel, the beach.
664
01:19:39,147 --> 01:19:44,018
They still look exactly the same,
but they're just places now.
665
01:19:55,368 --> 01:19:57,423
Brian! Danny! Come on!
666
01:19:57,506 --> 01:19:59,905
I don't know what'll happen next.
667
01:20:00,980 --> 01:20:03,306
I don't know how long I'll live.
668
01:20:12,924 --> 01:20:15,022
But I know I will be alone.
669
01:20:18,022 --> 01:20:21,022
sync by daejang
50031
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.