Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:21,640 --> 00:01:23,119
Hej d�!
2
00:01:23,320 --> 00:01:27,279
God morgon, Lille skutt.
Vad fint paketet blev.
3
00:01:27,480 --> 00:01:31,553
Tack. Tror du Skalman vet
att vi ska komma och fira honom?
4
00:01:31,760 --> 00:01:35,116
Nej. Han vet nog inte ens
att han fyller �r i dag.
5
00:01:35,320 --> 00:01:39,233
Han s�ger att f�delsedagar �r
som myror. F�r m�nga-
6
00:01:39,440 --> 00:01:42,352
-och meningsl�sa att h�lla reda p�.
7
00:01:42,560 --> 00:01:46,678
Bamse och Lille skutt hade varit
b�sta v�nner s� l�nge de mindes.
8
00:01:46,880 --> 00:01:51,510
Och den lilla byn de bodde i
var en mycket fridfull liten by.
9
00:01:53,200 --> 00:01:56,317
Men s� hade det inte alltid varit.
10
00:01:58,760 --> 00:02:03,356
F�r l�nge sen var Vargen
v�rldsm�stare i elakhet-
11
00:02:03,560 --> 00:02:07,519
- och den farligaste skurken
som fanns i skogen.
12
00:02:07,720 --> 00:02:11,918
Men d� Bamse och hans v�nner
var s� sn�lla mot honom-
13
00:02:12,120 --> 00:02:15,317
-s� blev Vargen ocks� sn�ll.
14
00:02:15,520 --> 00:02:18,353
F�r s� �r det, inte sant?
15
00:02:18,560 --> 00:02:21,870
Om n�n �r sn�ll
mot en tillr�ckligt l�nge-
16
00:02:22,080 --> 00:02:25,709
-blir man till slut sn�ll sj�lv.
17
00:02:27,200 --> 00:02:28,633
(utbl�sning)
18
00:02:28,840 --> 00:02:31,229
Vars�god, lilla v�n.
19
00:02:31,440 --> 00:02:35,353
Det �r inte bara Vargen
som har slutat tjuva.
20
00:02:35,560 --> 00:02:39,678
Inga skurkar har gjort n�nting
skurkaktigt p� j�ttel�nge-
21
00:02:39,880 --> 00:02:44,351
- eftersom Bamse alltid dyker upp
med dunderhonung i magen-
22
00:02:44,560 --> 00:02:46,596
-och stoppar dem.
23
00:02:47,440 --> 00:02:53,197
Knocke och Smocke till exempel
brukade vara j�ttedumma f�rut.
24
00:02:53,400 --> 00:02:57,712
(r�a skratt)
Hj�lp! Hj�lp!
25
00:03:00,240 --> 00:03:02,913
Va?! Bamse!? Nej!
26
00:03:09,400 --> 00:03:14,758
Men nu var de bilskoll�rare och
v�ldigt duktiga p� att k�ra bil-
27
00:03:14,960 --> 00:03:18,191
- efter att ha k�rt ifr�n polisen
s� ofta.
28
00:03:18,400 --> 00:03:21,312
- N�sta v�nster, va, Knocke?
- Jajam�n!
29
00:03:22,280 --> 00:03:23,429
Se upp!
30
00:03:23,640 --> 00:03:24,834
Aargh!
31
00:03:25,040 --> 00:03:28,350
Tyv�rr hade de sv�rt
att skilja p� h�ger och v�nster.
32
00:03:28,600 --> 00:03:33,435
- Var det verkligen v�nster?
- Absolut Eller kanske h�ger.
33
00:03:34,280 --> 00:03:37,795
Sj�r�varna hade ocks� varit
riktigt jobbiga.
34
00:03:45,840 --> 00:03:49,992
Vad nu? Vad p�g�r h�r?
S�tt fart p� det h�r skr�llet!
35
00:03:52,520 --> 00:03:54,556
Det �r Bamse!
36
00:03:54,760 --> 00:03:59,231
Men nu var de tr�dg�rdsm�stare.
Med sina sablar och knivar-
37
00:03:59,440 --> 00:04:03,228
- kunde de sk�ra till buskar
och tr�d som kunderna ville.
38
00:04:03,440 --> 00:04:08,468
Deras egen tr�dg�rd hade vunnit
priser f�r att den var s� vacker.
39
00:04:34,160 --> 00:04:37,391
Hoppas nu
att alla kan komma p� kalaset.
40
00:04:38,800 --> 00:04:44,670
Men en hade inte riktigt hittat
sin plats i den sn�lla v�rlden.
41
00:04:44,880 --> 00:04:48,793
N�n som var tr�tt p�
att Bamse j�mt best�mde.
42
00:04:49,640 --> 00:04:52,837
N�n som t�nkte g�ra n�t �t saken.
43
00:04:53,040 --> 00:04:57,716
F�delsedagskalas? F�r Skalman?
Det kan bli kul.
44
00:04:59,920 --> 00:05:01,638
Beredd?
45
00:05:01,840 --> 00:05:05,833
Skalman har funnits i m�nga �r
det ska vi fira s� mycket det g�r.
46
00:05:06,040 --> 00:05:10,079
Skalman �r v�ran b�ste v�n
sen g�r vi hem igen.
47
00:05:10,280 --> 00:05:12,271
Skalman har funnits i m�nga �r...
48
00:05:12,480 --> 00:05:14,311
St�r mig inte, jag jobbar!
49
00:05:14,520 --> 00:05:18,638
- Men det �r ju din f�delsedag i dag.
- Jas, jaha.
50
00:05:18,840 --> 00:05:22,469
Skalman tyckte inte
att f�delsedagar var n�t att fira-
51
00:05:22,680 --> 00:05:25,911
- och kunde inte h�lla reda p� sina.
Av en god anledning.
52
00:05:26,120 --> 00:05:30,193
Han hade haft v�ldigt m�nga.
119 stycken, trodde n�n.
53
00:05:30,400 --> 00:05:33,756
140, trodde en annan.
Men ingen visste s�kert.
54
00:05:33,960 --> 00:05:37,953
F�delsedagar �r on�diga.
Man har levt de �r man har levt.
55
00:05:38,160 --> 00:05:41,391
Det viktiga �r vad man g�r med dem.
56
00:05:43,040 --> 00:05:47,033
H�r. Ta en titt
p� min nya uppfinning i st�llet.
57
00:05:51,000 --> 00:05:53,878
Tyv�rr, Skalman. Kikare finns redan.
58
00:05:54,080 --> 00:05:59,313
Det �r ingen vanlig kikare.
Det �r en m�ls�kande kikare.
59
00:05:59,520 --> 00:06:04,594
Man skriver det man vill se
och s� s�ker kikaren upp det.
60
00:06:04,800 --> 00:06:08,713
N-O-R-D-P-O-L-E-N.
61
00:06:11,640 --> 00:06:13,949
Nordpolen.
62
00:06:15,720 --> 00:06:18,917
- Oj!
- Jag vill ocks� se!
63
00:06:19,120 --> 00:06:21,156
Visst.
64
00:06:27,040 --> 00:06:29,600
Ett monster!
65
00:06:31,600 --> 00:06:37,072
Det �r inget monster, kikaren
�r bara p� f�r stark f�rstoring.
66
00:06:38,320 --> 00:06:40,675
Det �r Jansson, Farmors katt.
67
00:06:40,880 --> 00:06:44,555
Bamses farmor bodde
h�gst upp p� H�ga Berget-
68
00:06:44,760 --> 00:06:47,877
- med Katten Jansson
och Husmusen.
69
00:06:48,080 --> 00:06:52,232
Hennes dunderhonung g�r Bamse
till v�rldens starkaste bj�rn.
70
00:06:54,200 --> 00:06:57,909
Alla andra f�r bara ont i magen.
I tre d�r.
71
00:06:58,120 --> 00:07:00,759
Utom Nalle-Maja, Bamses dotter-
72
00:07:00,960 --> 00:07:05,033
- som blir lika stark som sin pappa
n�r hon �ter dunderhonungen.
73
00:07:05,240 --> 00:07:06,912
�ven om hon f�r ont i magen.
74
00:07:07,120 --> 00:07:08,951
Tack, lilla v�n.
75
00:07:09,160 --> 00:07:11,833
Det ser riktigt bra ut.
76
00:07:18,520 --> 00:07:23,275
En tom Ida? Ja, det �r ju tanken
som r�knas. Tack ska ni ha.
77
00:07:23,480 --> 00:07:27,712
Men ser du inte lappen?
L�s den!
78
00:07:28,520 --> 00:07:32,638
"V�lkommen p� kalas. I dag
klockan fem vill alla dina v�nner"-
79
00:07:32,840 --> 00:07:35,638
- "fira dig p� din stora dag."
80
00:07:35,840 --> 00:07:40,789
Jag har allt jag beh�ver, men v�nner
kan man aldrig f� f�r m�nga av.
81
00:07:41,000 --> 00:07:44,993
Det h�r �r vad jag kallar
en v�ldigt bra present.
82
00:07:47,360 --> 00:07:50,272
Varf�r vill Reinard
att vi ska komma hit?
83
00:07:50,480 --> 00:07:55,031
Vi har inte varit i Tuffa Tuffingars
F�rening p� evigheter.
84
00:08:00,160 --> 00:08:05,518
- Jag har en deg p� j�sning.
- Jag m�ste plocka av vinb�ren.
85
00:08:06,120 --> 00:08:07,917
Tysta!
86
00:08:08,120 --> 00:08:11,829
En g�ng var ni duktiga tjuvar.
87
00:08:12,040 --> 00:08:17,239
Nu st�r ni h�r med bagarf�rkl�den
och tr�dg�rdshandskar.
88
00:08:17,440 --> 00:08:20,830
Se p� er.
Som vilka vanliga mesar som helst.
89
00:08:21,040 --> 00:08:24,510
F�rr i tiden sa ingen �t er
vad ni skulle g�ra.
90
00:08:24,720 --> 00:08:29,111
Om ni ville ha en polkagris gick ni
in i godisaff�ren och tog den.
91
00:08:30,120 --> 00:08:34,511
Och vad g�r ni nu?
Ni m�ste be om lov!
92
00:08:34,720 --> 00:08:39,475
Ni m�ste betala och till och med
jobba ihop pengarna.
93
00:08:39,680 --> 00:08:43,150
Och vems fel �r det? Bamses!
94
00:08:43,360 --> 00:08:47,399
Men Bamse �r ju sn�ll.
Jag tycker om honom.
95
00:08:47,600 --> 00:08:50,319
- Jas, det g�r du?
- Ja.
96
00:08:50,520 --> 00:08:53,876
Tr�kigt att h�ra.
F�r han tycker inte om dig!
97
00:08:54,080 --> 00:08:56,719
Och inte er andra heller.
98
00:08:56,920 --> 00:08:58,876
Se sj�lva.
99
00:08:59,080 --> 00:09:03,232
"Kalas f�r Skalman.
Alla �r v�lkomna."
100
00:09:06,200 --> 00:09:09,795
"Utom s�na som har varit tjuvar."
101
00:09:10,400 --> 00:09:15,554
Ni kommer aldrig att passa in
i deras gemenskap p� riktigt!
102
00:09:15,760 --> 00:09:17,751
D� �r det mycket b�ttre-
103
00:09:17,960 --> 00:09:21,794
-att vi h�ller ihop p� v�rt s�tt!
104
00:09:22,480 --> 00:09:26,393
- Vart ska du?
- Bamse �r min v�n.
105
00:09:29,840 --> 00:09:31,796
Varf�r gick Vargen?
106
00:09:32,000 --> 00:09:35,549
Oroa er inte.
Han kommer ocks� att f�rst�-
107
00:09:35,760 --> 00:09:40,038
- att Bamse bara lurar oss.
Han kommer att komma tillbaka.
108
00:09:40,240 --> 00:09:44,677
Nu ska vi g�ra det
som vi �r absolut b�st p�. Tjuva!
109
00:09:44,880 --> 00:09:46,438
Huh?
110
00:09:46,640 --> 00:09:51,760
Och nu har vi chansen.
Det h�r f�r vi bara inte missa.
111
00:09:51,960 --> 00:09:55,350
"Rea p� tr�dg�rdsm�bler -
halva priset"?!
112
00:09:55,560 --> 00:10:00,190
Jag menar den h�r:
"V�rldens st�rsta godistransport."
113
00:10:00,400 --> 00:10:04,154
Den passerar v�r stad om tv� d�r.
114
00:10:04,360 --> 00:10:07,432
Och d� ska vi r�na godist�get.
115
00:10:07,640 --> 00:10:09,835
Allt godis ska bli v�rt!
116
00:10:10,040 --> 00:10:11,155
Ja!
117
00:10:22,000 --> 00:10:24,116
N�men, vad...?
118
00:10:24,800 --> 00:10:26,995
Hj�lp!
119
00:10:27,200 --> 00:10:29,634
Bromsarna fungerar inte!
120
00:10:29,840 --> 00:10:31,751
Hj�lp! Hj�lp!
121
00:10:42,560 --> 00:10:45,996
Bra, bra, bra!
122
00:10:50,320 --> 00:10:53,596
Tack, Bamse.
Tack s� j�ttemycket.
123
00:10:53,800 --> 00:10:57,395
D�r hade ni tur. Det var
min sista burk dunderhonung.
124
00:10:57,600 --> 00:11:00,068
Tack f�r att du r�ddade oss.
125
00:11:00,280 --> 00:11:03,670
Ni beh�ver inte tacka.
Vad har man dunderkrafter till-
126
00:11:03,880 --> 00:11:07,429
- om man inte anv�nder dem
f�r att hj�lpa andra?
127
00:11:09,640 --> 00:11:11,596
Har du inte gl�mt n�t?
128
00:11:11,800 --> 00:11:14,633
Bamse gillar oss inte
s� mycket som vi trodde-
129
00:11:14,840 --> 00:11:17,912
- men �r fortfarande
v�rldens starkaste bj�rn.
130
00:11:18,120 --> 00:11:21,635
F�r jag st�lla en fr�ga?
Vem lagar Bamses dunderhonung?
131
00:11:21,840 --> 00:11:24,638
- Farmor.
- Exakt.
132
00:11:26,240 --> 00:11:32,031
D� har jag en fr�ga till.
Vad h�nder om Farmor f�rsvinner?
133
00:11:32,920 --> 00:11:35,434
Ingen mer dunderhonung kanske?
134
00:11:35,640 --> 00:11:40,191
Just precis. Och vad h�nder d�?
135
00:11:40,400 --> 00:11:43,278
- Ingen stark Bamse?
- Exakt.
136
00:11:43,480 --> 00:11:47,678
- Vem kan stoppa oss d�?
- Kanske smeden. Han �r r�tt stark.
137
00:11:47,880 --> 00:11:53,318
Ha! Ingen! Ingen kan stoppa oss!
138
00:11:54,240 --> 00:11:58,074
Hela dagen gick �t f�r att g�ra
fint inf�r Skalmans kalas.
139
00:11:58,280 --> 00:12:02,637
Alla g�ster skulle laga sin godaste
matr�tt och ta med till festen.
140
00:12:02,840 --> 00:12:04,831
Men varf�r kommer inte Farmor?
141
00:12:05,760 --> 00:12:10,470
Bamse best�mmer sig f�r att g� upp
och hj�lpa henne b�ra.
142
00:12:10,680 --> 00:12:14,195
S� kan han h�mta
veckans ranson dunderhonung.
143
00:12:16,840 --> 00:12:18,637
Farmor?
144
00:12:18,840 --> 00:12:21,035
Hall?
145
00:12:22,600 --> 00:12:24,511
Farmor?
146
00:12:28,600 --> 00:12:29,953
Va?
147
00:12:30,160 --> 00:12:32,390
(pip och gny)
148
00:12:35,080 --> 00:12:38,197
Vad har h�nt? Var �r Farmor?
149
00:12:47,320 --> 00:12:50,232
Lugna er. Vad har h�nt?
150
00:12:59,440 --> 00:13:02,352
Farmor bortr�vad?
151
00:13:03,000 --> 00:13:04,956
Av vem?
152
00:13:06,520 --> 00:13:09,114
Av n�n som var blind?
153
00:13:10,320 --> 00:13:13,710
Av n�n som var maskerad?
Ni kunde inte se ansiktet?
154
00:13:16,200 --> 00:13:19,158
Och var �r all dunderhonung?
155
00:13:20,760 --> 00:13:24,719
De som tog Farmor
tog all honung ocks�.
156
00:13:28,680 --> 00:13:32,639
Bamse skyndade sig tillbaka
f�r att ber�tta vad som h�nt.
157
00:13:32,840 --> 00:13:36,549
Kalaset fick v�nta.
Nu m�ste de hitta Farmor.
158
00:13:36,760 --> 00:13:40,673
Det blir inget kalas.
Vi m�ste leta efter Farmor.
159
00:13:42,440 --> 00:13:44,908
Men �verallt var svaret detsamma.
160
00:13:46,720 --> 00:13:49,109
Jag har inte sett henne p� flera d�r.
161
00:13:55,240 --> 00:13:57,196
Farmor �r borta.
162
00:13:57,400 --> 00:13:59,516
- Har ni sett henne?
- Nej.
163
00:13:59,720 --> 00:14:03,429
�r ni s�kra p�
att ni inte har sett henne?
164
00:14:03,640 --> 00:14:05,870
Nej.
165
00:14:06,080 --> 00:14:07,991
- Har du h�rt n�t?
- Nej.
166
00:14:08,200 --> 00:14:10,839
Ingen hade sett n�t.
167
00:14:11,040 --> 00:14:14,589
Ingen visste
var Farmor fanns n�nstans.
168
00:14:22,880 --> 00:14:24,313
Hall?
169
00:14:25,800 --> 00:14:28,394
- Hall?
- Hall d�r!
170
00:14:29,520 --> 00:14:32,114
Reinard? Var �r alla?
171
00:14:32,320 --> 00:14:35,312
De har visst flyttat festen.
172
00:14:35,520 --> 00:14:38,557
S� inga objudna ska komma dit.
173
00:14:38,760 --> 00:14:43,515
S�na som du och jag allts�.
Och de andra tjuvarna.
174
00:14:43,720 --> 00:14:47,235
Men jag har ju en present �t Skalman.
175
00:14:47,440 --> 00:14:52,116
Vilket Sammantr�ffande!
Jag har en till dig.
176
00:14:52,320 --> 00:14:57,269
- Grattis p� Vargdagen!
- Vad �r "Vargdagen" f�r n�t?
177
00:14:57,480 --> 00:15:01,917
Det �r i dag. Bamse och de andra
t�nker bara p� Skalman.
178
00:15:02,120 --> 00:15:07,069
Men jag t�nker p� dig.
Stort grattis!
179
00:15:07,920 --> 00:15:10,514
Tack - tror jag.
180
00:15:14,520 --> 00:15:17,159
Vargen f�rstod ingenting.
181
00:15:17,360 --> 00:15:21,069
Var han inte bjuden
p� Skalmans kalas?
182
00:15:21,280 --> 00:15:26,354
Visst hade han varit tjuv.
Men det var han ju j�tteledsen f�r.
183
00:15:26,560 --> 00:15:29,518
Och alla hade ju f�rl�tit honom.
184
00:15:30,240 --> 00:15:32,310
Eller?
185
00:15:35,720 --> 00:15:39,838
Timme efter timme gick. Till slut
hade n�stan hela dagen g�tt.
186
00:15:40,040 --> 00:15:44,795
Och ingen hade sett skymten av
Farmor. De hade bes�kt varje hus.
187
00:15:45,000 --> 00:15:47,150
Utom ett.
188
00:15:53,080 --> 00:15:55,514
Bamse? Lille skutt?
189
00:15:55,720 --> 00:15:59,872
Vilken trevlig �verraskning.
Vill ni komma in?
190
00:16:00,080 --> 00:16:03,470
Reinard R�v! Vad g�r du h�r?
191
00:16:03,680 --> 00:16:07,309
Det h�r huset anv�ndes ju bara
n�r ni var dumma.
192
00:16:07,520 --> 00:16:13,356
Det �r bara mysigt att komma hit
ibland f�r gamla minnens skull.
193
00:16:13,560 --> 00:16:16,950
Just i kv�ll har vi pysselkv�ll.
194
00:16:23,960 --> 00:16:28,272
- Det har h�nt n�t hemskt.
- Farmor �r bortr�vad.
195
00:16:28,480 --> 00:16:33,076
Nej! Vilken tr�kig nyhet.
Har ni h�rt, allihop?
196
00:16:33,280 --> 00:16:35,271
Kan ni hj�lpa oss att leta?
197
00:16:35,480 --> 00:16:40,952
Vi lovar att h�lla �gonen �ppna.
Vad har man annars v�nner till?
198
00:16:41,160 --> 00:16:42,639
Huh?
199
00:16:42,840 --> 00:16:47,516
Ja du, Bamse, vi �r v�l det?
S�na som du kallar v�nner.
200
00:16:47,720 --> 00:16:50,598
S�na som man bjuder p� kalas.
201
00:16:50,800 --> 00:16:55,191
Det blir inget kalas.
Vi m�ste hitta Farmor.
202
00:16:56,280 --> 00:17:01,195
Vi lovar att s�ga till om vi ser
n�nting misst�nkt. Lycka till.
203
00:17:01,400 --> 00:17:02,674
Uh!
204
00:17:04,080 --> 00:17:05,991
(suck)
205
00:17:21,880 --> 00:17:24,872
(suck)
206
00:17:27,160 --> 00:17:31,119
- Jag kan inte sova.
- Inte vi heller, Nalle-Maja.
207
00:17:32,680 --> 00:17:35,353
Vi hittar Farmor. Det vet jag.
208
00:17:35,560 --> 00:17:39,633
Du vet, jag har ingen dunderhonung.
209
00:17:39,840 --> 00:17:43,150
Och utan den
�r jag bara en vanlig bj�rn.
210
00:17:43,360 --> 00:17:48,115
Nej, pappa, du �r v�rldens modigaste
och sn�llaste bj�rn.
211
00:17:48,320 --> 00:17:51,630
Det tycker alla.
Med eller utan dunderhonung.
212
00:17:52,400 --> 00:17:56,996
Jag kunde inte sagt det b�ttre sj�lv,
gumman. G� och l�gg dig nu.
213
00:17:57,200 --> 00:18:00,670
- Det blir en l�ng dag i morgon.
- God natt.
214
00:18:00,880 --> 00:18:04,236
God natt, Nalle-Maja. Sov gott.
215
00:18:13,360 --> 00:18:15,316
(suckar djupt)
216
00:18:33,120 --> 00:18:38,240
Dan d�rp� skulle det stora
godist�get passera Bamses by.
217
00:18:38,440 --> 00:18:43,116
Det fanns inte bara godis ombord.
Det fanns passagerare ocks�.
218
00:18:43,320 --> 00:18:46,949
Familjen R�v, med Mickelina
och lillebror Lill-Mickel-
219
00:18:47,160 --> 00:18:50,436
- skulle �ka
och h�lsa p� sina kusiner.
220
00:18:50,640 --> 00:18:54,713
Fru B�ver ska h�lsa p� sin syster
i Badk�ping.
221
00:18:54,920 --> 00:18:59,550
Och d�r har vi...
Ja, vilka har vi d�r egentligen?
222
00:18:59,760 --> 00:19:04,311
Urs�kta, fr�ken. �r kofferten i v�gen
s� kan jag ta den till bagagehyllan.
223
00:19:04,520 --> 00:19:08,069
Den d�r r�r du inte! Stick iv�g!
224
00:19:08,280 --> 00:19:12,398
Jag menar... tack s� mycket
f�r v�nligheten.
225
00:19:12,600 --> 00:19:17,230
Men... l�t bli den d�r.
Annars f�r du en sm�ll.
226
00:19:18,000 --> 00:19:19,479
Huh?
227
00:19:59,280 --> 00:20:01,999
Nu tar vi �ver t�get!
228
00:20:13,160 --> 00:20:15,230
Kom tillbaks!
229
00:20:15,440 --> 00:20:18,238
Och allt godis �r v�rt!
230
00:20:18,440 --> 00:20:21,716
Ja, vi �r tjuvar igen.
231
00:20:24,040 --> 00:20:28,716
Va? Jag gillar de h�r kl�derna.
K�nns sk�nt.
232
00:20:44,320 --> 00:20:46,515
Men vad �r det h�r?
233
00:20:46,720 --> 00:20:50,838
Vargkusinerna har hittat
ett �vergivet j�rnv�gssp�r-
234
00:20:51,040 --> 00:20:54,669
-som g�r rakt in mot skogen.
235
00:21:02,560 --> 00:21:07,190
Och inte Vilken skog som helst.
Rakt in i Trollskogen!
236
00:21:16,800 --> 00:21:19,633
Ur v�gen, dumma troll!
237
00:21:27,200 --> 00:21:29,839
(skriker ilsket)
238
00:21:34,000 --> 00:21:37,879
- Bra id�, Bamse.
- Jag skulle kommit p� det direkt.
239
00:21:38,080 --> 00:21:41,834
Skriver vi in "Farmor" p� kikaren
ser vi var hon �r.
240
00:21:43,320 --> 00:21:45,675
Skynda, skynda, Skalman!
241
00:21:45,880 --> 00:21:49,031
Det g�r inte fortare
f�r att man anv�nder fula ord.
242
00:21:49,240 --> 00:21:55,156
- Jag sa att du skulle skynda dig.
- "Skynda" �r det fulaste ord jag vet.
243
00:22:02,440 --> 00:22:03,759
Ser du n�t, Skalman?
244
00:22:03,960 --> 00:22:08,556
Ja, jag ser tv� saker.
En bra och en d�lig.
245
00:22:08,760 --> 00:22:14,232
Den bra saken �r att jag ser Farmor.
Hon �r oskadd och �r p� ett t�g.
246
00:22:14,440 --> 00:22:16,192
Vad �r den d�liga?
247
00:22:16,400 --> 00:22:19,915
Att t�get just �kte in i Trollskogen.
248
00:22:20,120 --> 00:22:25,148
T-t-trollskogen?
Vad ska Farmor g�ra d�r?
249
00:22:25,360 --> 00:22:28,591
Det finns det bara
ett s�tt att ta reda p�.
250
00:22:28,800 --> 00:22:31,712
D-d-du menar v�l inte
att vi ska �ka dit?
251
00:22:31,920 --> 00:22:36,516
- Jo, det �r exakt det han menar.
- Dags att r�dda Farmor.
252
00:23:07,680 --> 00:23:12,993
Vad �r detta? En burk dunderhonung
som de slarviga tjuvarna missade.
253
00:23:13,200 --> 00:23:17,273
Precis vad Bamse beh�ver
f�r att kunna r�dda Farmor.
254
00:23:26,880 --> 00:23:29,838
De t�nkte
p� vad Bamse brukade s�ga.
255
00:23:30,040 --> 00:23:34,511
Att g�ra n�t fast man inte v�gar
�r att vara modig.
256
00:23:51,880 --> 00:23:56,556
Mamma, du kommer ih�g att jag
ska sova �ver hos Bj�rna-Li i kv�ll?
257
00:23:56,760 --> 00:23:59,433
Det trodde jag var i morgon.
258
00:23:59,640 --> 00:24:03,076
Nej, vi bytte till i dag. Hej d�!
259
00:24:03,280 --> 00:24:05,953
Hej d�. Var f�rsiktig bara.
260
00:24:07,280 --> 00:24:10,158
V�nta p� mig! Jag f�ljer med!
261
00:24:18,240 --> 00:24:21,391
Varf�r skulle n�n ta Farmor hit?
262
00:24:21,600 --> 00:24:27,914
Jag har mina aningar. Jag tror inte
att Trollskogen �r slutm�let.
263
00:24:28,120 --> 00:24:30,236
Hur menar du, Skalman?
264
00:24:30,440 --> 00:24:33,830
P� andra sidan Trollskogen
ligger n�t ganska hemskt-
265
00:24:34,040 --> 00:24:38,716
- som heter Tjuvstaden. Den har
legat �vergiven i �ver hundra �r.
266
00:24:38,920 --> 00:24:43,118
D�r bodde tjuvarna
n�r det var de som best�mde h�r.
267
00:24:43,320 --> 00:24:46,039
Varf�r har dom tagit Farmor dit?
268
00:24:46,240 --> 00:24:49,949
Jag har mina aningar om det ocks�,
men hoppas jag har fel.
269
00:24:50,160 --> 00:24:53,869
Innan vi kan komma dit
m�ste vi ta oss �ver Stora Ravinen-
270
00:24:54,080 --> 00:24:57,436
- sen f�rbi trollens borg
och sen om vi har tur-
271
00:24:57,640 --> 00:25:01,918
- eller snarare otur,
s� �r vi framme vid Tjuvstaden.
272
00:25:22,840 --> 00:25:25,877
En g�ng tjuv, alltid tjuv!
273
00:25:26,080 --> 00:25:28,594
En g�ng tjuv, alltid tjuv!
274
00:25:28,800 --> 00:25:31,997
Idag �r en stor dag.
275
00:25:32,200 --> 00:25:36,318
Vi har inte bara tjuvat mer godis
�n vi n�nsin orkar �ta.
276
00:25:36,520 --> 00:25:39,671
Vi har dessutom f�ngat Farmor.
277
00:25:45,840 --> 00:25:48,752
Sl�pp mig! Sl�pp mig!
278
00:25:48,960 --> 00:25:54,114
S� Bamse har inte l�ngre n�n
som g�r dunderhonung �t honom.
279
00:25:57,720 --> 00:26:00,678
I morgon n�r solen g�r upp-
280
00:26:00,880 --> 00:26:06,159
- t�gar vi raka v�gen in i byn
och g�r det som vi �r b�st p�.
281
00:26:06,360 --> 00:26:10,638
- Bakar mandelkubb!
- Ja, med massa mandel!
282
00:26:10,840 --> 00:26:15,755
Nej, nej, nej! Sluta prata strunt!
Vi ska aldrig baka mer.
283
00:26:15,960 --> 00:26:21,034
Vi �r farliga bovar. I morgon
ska vi tjuva allt vi kommer �ver.
284
00:26:21,240 --> 00:26:24,994
Men kommer Vargen d�, som du sa?
285
00:26:25,680 --> 00:26:31,550
Det �r klart att han g�r! Jag har
ju sagt det! Sluta tjata om Vargen!
286
00:26:31,760 --> 00:26:37,517
Men nu ska vi �ta
s� mycket godis vi bara orkar!
287
00:26:49,720 --> 00:26:55,113
Jaha, mina v�nner. P� andra sidan
ravinen ser ni den - trollens borg.
288
00:27:03,880 --> 00:27:05,154
WWW.
289
00:27:09,160 --> 00:27:11,469
Vem g�r f�rst?
290
00:27:11,680 --> 00:27:14,717
- Det g�r jag.
- Lille skutt, du g�r efter mig.
291
00:27:33,240 --> 00:27:35,674
Hj�lp! Det �r s� h�gt!
292
00:27:35,880 --> 00:27:40,431
Titta inte ner, Lille skutt!
Forts�tt bara rakt fram�t.
293
00:27:44,160 --> 00:27:45,673
Aaahh!
294
00:28:08,560 --> 00:28:10,391
Aaargh!
295
00:28:16,600 --> 00:28:17,874
D�r!
296
00:28:18,080 --> 00:28:23,518
Vilken tur att Bamse landade
vid tr�stocken som ocks� f�ll ner.
297
00:28:23,720 --> 00:28:27,599
Eller?
Bamse landade rakt p� en trollodil.
298
00:28:43,000 --> 00:28:45,514
Se upp! Bakom dig!
299
00:29:28,680 --> 00:29:31,877
Hur kommer vi f�rbi
trollens borg nu d�?
300
00:29:43,360 --> 00:29:46,636
Vi kommer inte f�rbi den.
Men kanske...
301
00:29:48,120 --> 00:29:50,156
...under den.
302
00:29:56,600 --> 00:29:59,637
- Okej. �r alla h�r?
- Ja!
303
00:29:59,840 --> 00:30:03,833
- Har alla med sig det de beh�ver?
- Ja!
304
00:30:04,040 --> 00:30:07,157
- Har alla varit p� toa?
- Ja!
305
00:30:07,360 --> 00:30:12,514
Det h�r �r en historisk dag.
Tjuvarna har �tertagit makten.
306
00:30:12,720 --> 00:30:16,429
- Hur visar vi det b�st?
- Vi tjuvar!
307
00:30:16,640 --> 00:30:19,712
R�tt! D� k�r vi!
308
00:30:21,160 --> 00:30:22,878
�ppna porten!
309
00:30:32,240 --> 00:30:36,199
Nu ska vi ut och tjuva
och ta allt vi vill ha.
310
00:30:36,400 --> 00:30:40,678
Att se n�r n�n blir ledsen
det g�r att man blir glad.
311
00:30:40,880 --> 00:30:44,190
Vi ska ljuva saker
som vi tycker om.
312
00:30:44,400 --> 00:30:48,473
Modellflygplan och kakor
och en flaska med rom.
313
00:30:49,960 --> 00:30:51,757
Rom? Vad �r det?
314
00:30:51,960 --> 00:30:55,350
Inte vet jag. Reinard har
skrivit texten. Sjung med.
315
00:30:55,560 --> 00:30:59,348
Nu ska vi ut och tjuva
och ta allt vi vill ha.
316
00:30:59,560 --> 00:31:03,519
Att se n�r n�n blir ledsen
det g�r att man blir glad.
317
00:31:03,720 --> 00:31:07,508
Vi ska ljuva saker
som vi tycker om.
318
00:31:07,720 --> 00:31:12,271
Modellflygplan och kakor
och en flaska med rom!
319
00:31:16,000 --> 00:31:19,549
Jag tror att vi har hittat
den hemliga tunneln.
320
00:31:19,760 --> 00:31:24,788
Trollen har den som flyktv�g
om deras borg skulle bli invaderad.
321
00:31:28,120 --> 00:31:31,635
Men vad �r det h�r? Tv tunnlar?
322
00:31:31,840 --> 00:31:36,516
En m�ste leda ut till andra sidan.
Om vi tar den s� �r vi trygga.
323
00:31:36,720 --> 00:31:41,032
- Och om vi tar den andra?
- Den slutar nog mitt i trollborgen.
324
00:31:41,240 --> 00:31:44,915
Det �r inte ett st�lle
som vi vill hamna p�.
325
00:31:45,120 --> 00:31:48,590
- Men hur vet vi vilken som �r r�tt?
- Jag vet ett s�tt.
326
00:31:48,800 --> 00:31:51,360
(ringning)
327
00:31:52,360 --> 00:31:56,353
�h nej. Skalmans mat-
och sovklocka ringer.
328
00:31:56,560 --> 00:32:00,553
Det �r dags att sova.
D� finns det inget man kan g�ra.
329
00:32:00,760 --> 00:32:03,433
Jag hoppas ingen h�rde det d�r.
330
00:32:08,560 --> 00:32:11,074
Skynda dig, Lille skutt.
331
00:32:13,760 --> 00:32:16,593
Det h�r m�ste vara r�tt tunnel.
332
00:32:16,800 --> 00:32:20,270
Bamse och Lille skutt
hade det inte l�tt.
333
00:32:20,480 --> 00:32:23,358
[Men �nnu v�rre var det] byn.
334
00:32:24,440 --> 00:32:27,273
�h nej!
335
00:32:29,720 --> 00:32:30,948
Hj�lp!
336
00:32:31,160 --> 00:32:35,073
Tjuvarna var tillbaka.
De gjorde som Reinard sa.
337
00:32:35,280 --> 00:32:38,590
Tjuvade allt de s�g.
338
00:32:52,880 --> 00:32:54,313
Hj�lp!
339
00:33:00,840 --> 00:33:04,594
Den dan blev den hemskaste
i traktens historia.
340
00:33:04,840 --> 00:33:08,594
Ingen kunde hindra tjuvarna
fr�n att g�ra vad de ville.
341
00:33:08,800 --> 00:33:12,588
Inte ens konstapel Kask
kunde g�ra n�t.
342
00:33:45,800 --> 00:33:47,756
Dumma troll!
343
00:34:02,400 --> 00:34:05,631
Husmusen, Katten Jansson
och Nalle-Maja-
344
00:34:05,840 --> 00:34:10,072
- skulle tillsammans f�rs�ka
ta dunderhonungen till Bamse.
345
00:34:10,280 --> 00:34:12,919
Nalle-Maja ville absolut f�lja med.
346
00:34:13,120 --> 00:34:17,557
Inte kunde man sitta hemma och
v�nta n�r ens pappa beh�vde hj�lp.
347
00:34:19,360 --> 00:34:21,954
Inte om man hette Nalle-Maja.
348
00:34:22,160 --> 00:34:26,756
S� Katten Jansson hade sniffat upp
sp�ret efter Bamse och hans v�nner.
349
00:34:26,960 --> 00:34:30,316
Och nu var de alla tre p� sin v�g.
350
00:34:46,840 --> 00:34:49,400
Hj�lp! Vad ska vi g�ra?
351
00:34:49,600 --> 00:34:54,720
Vi springer fortare eller hittar
ett st�lle att g�mma oss p�.
352
00:35:30,720 --> 00:35:34,713
Jag orkar inte mer, Bamse!
353
00:35:34,920 --> 00:35:36,717
Vi m�ste, Skutt.
354
00:35:41,640 --> 00:35:43,790
�h nej! Vi �r fast.
355
00:35:54,000 --> 00:35:56,594
Vad ska vi g�ra, Bamse?
356
00:35:56,800 --> 00:36:00,031
Om vi �nd� haft en b�t.
357
00:36:03,040 --> 00:36:06,032
- Vad g�r du?
- Skaffar oss en b�t.
358
00:36:44,520 --> 00:36:46,829
Bra t�nkt, Lille skutt.
359
00:36:51,000 --> 00:36:55,471
Det var en sk�n tupplur.
Ja, d� ska vise...
360
00:36:56,320 --> 00:37:00,313
Jag har en id�
om hur vi ska ta oss f�rbi trollen.
361
00:37:00,520 --> 00:37:03,114
Jo, jo, det var s� dags att...
362
00:37:03,920 --> 00:37:05,558
D�r �r den ju!
363
00:37:06,680 --> 00:37:09,513
Tj-tj-tjuvstaden!
364
00:38:00,640 --> 00:38:04,076
Tjuvarna hade kommit tillbaka
till Tjuvstaden.
365
00:38:04,280 --> 00:38:09,354
De t�mde t�gvagnarna
och sorterade allt de hade tjuvat.
366
00:38:09,560 --> 00:38:14,634
Det blev som Reinard R�v ville.
Nu var det tjuvarna som best�mde.
367
00:38:15,400 --> 00:38:19,279
Men vem �r det?
En fripassagerare p� t�get?
368
00:38:21,040 --> 00:38:24,032
Vargen? Vad gjorde han d�r?
369
00:38:24,240 --> 00:38:28,199
Stackars Vargen.
Han var alldeles f�rvirrad.
370
00:38:28,400 --> 00:38:33,030
Han hade t�nkt och t�nkt.
Var det som Reinard r�v sa?
371
00:38:33,240 --> 00:38:38,519
Var han kanske aldrig Bamses v�n
p� riktigt? Var han en tjuv?
372
00:38:41,080 --> 00:38:43,719
Vem skulle han tro p�?
373
00:38:45,040 --> 00:38:48,077
Vargens liv hade inte varit l�tt.
374
00:38:48,280 --> 00:38:53,070
N�r Vargen var sex m�nader gamma!
Utbr�t en hemsk skogsbrand.
375
00:38:53,280 --> 00:38:57,876
Hans mamma satte honom len hink
i floden s� han skulle klara sig.
376
00:38:58,080 --> 00:39:02,517
Efter flera d�r hittades den
t�rstiga och hungriga lilla Vargen-
377
00:39:02,720 --> 00:39:07,555
- av Slugger, Tyker och Urk,
tre skurkvargar.
378
00:39:07,760 --> 00:39:11,799
De tog hand om honom,
men var inte alltid s� sn�lla.
379
00:39:12,000 --> 00:39:15,072
Det kunde g� flera d�r
utan att han fick mat.
380
00:39:15,280 --> 00:39:19,751
Om han inte st�dade deras hus
och lydde dem blev han inl�st.
381
00:39:19,960 --> 00:39:22,997
N�r Vargen blev �ldre
l�rde de honom att bli tjuv.
382
00:39:23,200 --> 00:39:27,557
Vargen som inte k�nde n�gra
andra trodde att alla gjorde s�.
383
00:39:27,760 --> 00:39:32,072
�ren gick och han blev
en b�ttre och b�ttre tjuv.
384
00:39:33,080 --> 00:39:37,392
Tills han blev stoppad av Bamse
som fick Vargen att f�rst�-
385
00:39:37,600 --> 00:39:41,070
- att folk blir ledsna
om man tar deras saker.
386
00:39:41,280 --> 00:39:43,919
S� Vargen slutade med det.
387
00:39:44,120 --> 00:39:48,159
Och uppt�ckte att det fanns
andra v�nner �n tjuvar.
388
00:39:50,640 --> 00:39:55,031
Och det k�ndes bra. F�r var
det n�t Vargen var r�dd f�r-
389
00:39:55,240 --> 00:40:00,678
- s� var det att inte ha n�gra
v�nner. Att vara ensam.
390
00:40:01,280 --> 00:40:04,955
Och det var s� han k�nde sig nu.
Ensam.
391
00:40:07,800 --> 00:40:10,553
- Vargen?
- Knocke?
392
00:40:11,640 --> 00:40:15,872
Hej. Fina �rh�ngen.
393
00:40:16,080 --> 00:40:19,834
Tack. Jag har ett par rosa ocks�.
394
00:40:20,040 --> 00:40:22,952
Men dem f�r jag inte ha f�r Reinard.
395
00:40:23,160 --> 00:40:25,071
H�rde jag mitt namn?
396
00:40:26,760 --> 00:40:31,550
Reinard, titta. Det blev som du sa.
Vargen kom tillbaka.
397
00:40:32,280 --> 00:40:34,510
Jag sa ju det! Eller hur?
398
00:40:37,400 --> 00:40:41,712
�h... Vi har l�ngtat s� efter dig.
399
00:40:43,280 --> 00:40:48,195
Vet du vad, Vargen?
Vi tjuvar bryr oss om varandra.
400
00:40:48,400 --> 00:40:52,029
Det �r d�rf�r vi ska h�lla ihop.
Du �r en av oss nu.
401
00:40:52,920 --> 00:40:57,789
Och jag fick just v�ldigt intressant
information fr�n mina vakter.
402
00:40:59,400 --> 00:41:03,234
Kom. Det h�r ska bli kul.
403
00:41:17,720 --> 00:41:22,919
Ett par teleskopstyltor tillh�r
grundutrustningen p� Farmor-jakt.
404
00:41:30,240 --> 00:41:32,356
Allt verkar lugnt.
405
00:41:44,880 --> 00:41:47,633
Nu m�ste vi bara hitta Farmor.
406
00:42:02,760 --> 00:42:06,514
Det var en g�ng en bj�rn
s� sn�ll och stark och bra.
407
00:42:06,720 --> 00:42:09,951
Han stoppade var tjuv
f�rst�rde varje dag.
408
00:42:10,160 --> 00:42:13,038
Men s� kom en r�v
med en listig plan.
409
00:42:13,240 --> 00:42:17,836
Och igen s� �r det vi
som �ger hela stan.
410
00:42:19,560 --> 00:42:21,312
Nu �r Bamse
411
00:42:21,520 --> 00:42:24,990
bara en bj�rn
bara en bj�rn.
412
00:42:25,200 --> 00:42:28,988
Utan Farmors honung
�r han bara en bj�rn
413
00:42:29,560 --> 00:42:32,870
bara en bj�rn
bara en bj�rn.
414
00:42:33,080 --> 00:42:36,755
Utan farmors honung
�r han bara en bj�rn.
415
00:42:45,600 --> 00:42:48,876
V�lkomna till Tjuvstaden!
416
00:42:49,080 --> 00:42:53,437
Som ni kanske m�rkte
var ni v�ntade.
417
00:42:55,640 --> 00:42:59,269
- Bara en bj�rn...
- Nej, nej! Dumskallar!
418
00:42:59,480 --> 00:43:03,837
Den kn�ppningen betyder att
ni ska ta dem till f�ngelsetornet!
419
00:43:04,040 --> 00:43:07,589
Jag tror det finns n�n d�r
som ni vill tr�ffa.
420
00:43:24,440 --> 00:43:26,112
Farmor!
421
00:43:26,920 --> 00:43:29,673
Hur mr du?
Har de varit dumma mot dig?
422
00:43:29,880 --> 00:43:32,792
Jag mr fint.
Men det g�r ont i hj�rtat-
423
00:43:33,000 --> 00:43:35,560
- n�r jag ser dem
med allt de plundrat.
424
00:43:35,760 --> 00:43:38,911
Utan dunderhonung
kan jag inte stoppa dom.
425
00:43:39,120 --> 00:43:41,680
Vi m�ste ta oss h�rifr�n!
426
00:43:43,320 --> 00:43:45,117
Vargen?!
427
00:43:45,320 --> 00:43:48,869
Vilken tur.
Jag trodde du var en av tjuvarna.
428
00:43:49,080 --> 00:43:51,992
Jag �r en av tjuvarna.
429
00:43:52,720 --> 00:43:54,517
Jag trodde ni var mina v�nner.
430
00:43:54,720 --> 00:43:58,872
Vi �r dina v�nner.
Varf�r g�r du s� h�r?
431
00:43:59,080 --> 00:44:02,390
V�nner bjuder man
n�r man ska ha fest.
432
00:44:02,600 --> 00:44:06,229
Men fick jag f�lja med
p� Skalmans kalas kanske?
433
00:44:06,440 --> 00:44:10,956
Nej, d� passade det inte
att ta med en gammal tjuv-varg.
434
00:44:11,160 --> 00:44:14,869
Det l�ter som du har lyssnat
f�r mycket p� Reinard R�v.
435
00:44:15,080 --> 00:44:18,993
Jag har lyssnat p� Reinard R�v.
F�r han lyssnar p� mig.
436
00:44:20,200 --> 00:44:22,873
Han �r en riktig v�n.
437
00:44:26,360 --> 00:44:30,558
- Grattis i efterskott, Skalman.
- Tackar.
438
00:44:36,360 --> 00:44:41,275
Vi sover h�r i natt. Jag vet hur vi
ska ta oss f�rbi trollen i morgon.
439
00:45:00,440 --> 00:45:02,874
Klockan �r sju och allt �r lugnt!
440
00:45:05,160 --> 00:45:07,628
Klockan �r sju och allt �r lugnt!
441
00:45:09,000 --> 00:45:11,992
Klockan �r sju
och h�r kommer en h�xa!
442
00:45:12,200 --> 00:45:15,795
Det �r en h�xa!
443
00:45:16,000 --> 00:45:20,596
Nalle-Maja visste att trollen var
riktigt r�dda bara f�r en sak:
444
00:45:21,440 --> 00:45:23,078
H�xor.
445
00:45:23,280 --> 00:45:26,716
�nda sen h�xan Hia Hia
hade h�rjat i skogen-
446
00:45:26,920 --> 00:45:31,357
- g�mde sig tronen s� fort
de h�rde talas om h�xerier.
447
00:45:42,520 --> 00:45:43,953
Ha, ha!
448
00:45:47,080 --> 00:45:50,868
Bamse, Bamse, Bamse, min v�n.
449
00:45:51,720 --> 00:45:54,792
Vad roligt att ha dig h�r.
450
00:45:55,000 --> 00:45:58,436
Jag �r inte din v�n.
Jag tror inte du har n�gra v�nner.
451
00:45:58,640 --> 00:46:02,235
Det har jag visst.
Vargen �r min v�n.
452
00:46:02,920 --> 00:46:06,515
Vargen?
Honom har du ju bara lurat.
453
00:46:06,720 --> 00:46:11,635
Han vars dum
s� han inbillade sig det mesta sj�lv.
454
00:46:11,840 --> 00:46:13,478
Ha, ha, ha!
455
00:46:13,680 --> 00:46:17,992
S� nu g�r Vargen precis som
jag s�ger. Alla vill bli omtyckta.
456
00:46:18,200 --> 00:46:22,512
Sen g�ller det bara att f� dem
att tro att de �r det.
457
00:46:23,560 --> 00:46:26,233
Du vinner aldrig. Det vet du.
458
00:46:27,080 --> 00:46:31,039
Jas, lille Bamse. �r det s�?
459
00:46:31,240 --> 00:46:35,711
Det ska jag t�nka p� n�r din farmor
har gjort dunderhonung �t mig.
460
00:46:35,920 --> 00:46:41,950
Bara jag kan �ta dunderhonung.
Alla andra f�r ont i magen i tre d�r.
461
00:46:47,120 --> 00:46:49,793
Bara en bj�rn
han �r bara en...
462
00:46:50,000 --> 00:46:51,399
Sch!
463
00:47:01,920 --> 00:47:03,512
K�nner du igen den h�r?
464
00:47:03,720 --> 00:47:07,349
Farmors receptbok?
Var har du f�tt den ifr�n?
465
00:47:07,560 --> 00:47:10,518
Katten och den lilla gulliga r�ttan-
466
00:47:10,720 --> 00:47:15,589
- fick v�ldigt br�ttom att g�mma n�t
n�r vi h�lsade p� i Farmors k�k.
467
00:47:15,800 --> 00:47:19,509
Och vet du?
Jag anade att det var n�t viktigt.
468
00:47:19,720 --> 00:47:24,316
Det h�r tycker jag l�ter gott:
"Bakv�nd dunderhonung."
469
00:47:24,520 --> 00:47:29,071
Om man tillagar honungen som g�r
Bamse till v�rldens starkaste bj�rn-
470
00:47:29,280 --> 00:47:32,078
- bakl�nges,
s� blir alla starka av den-
471
00:47:32,280 --> 00:47:35,556
-utom Bamse. Se d�r.
472
00:47:35,760 --> 00:47:36,829
Va?!
473
00:47:37,040 --> 00:47:42,034
Och som av en h�ndelse har jag
skaffat fram alla ingredienserna.
474
00:47:42,760 --> 00:47:47,231
Farmor g�r aldrig bakv�nd
dunderhonung till dig, Reinard.
475
00:47:47,440 --> 00:47:51,513
D� f�r vi v�l hitta n�got.
Som inspirerar henne.
476
00:47:51,720 --> 00:47:53,631
He, he, he.
477
00:48:00,480 --> 00:48:04,996
Sk�ms p� dig, Reinard R�v.
V�ga bara sl�ppa ner stenen.
478
00:48:05,200 --> 00:48:09,637
Jag sk�ms bara f�r att jag inte
kom p� den h�r id�n tidigare.
479
00:48:09,840 --> 00:48:13,719
N�r jag f�tt den bakv�nda honungen
sl�pper jag dem fria.
480
00:48:13,920 --> 00:48:15,194
Lycka till.
481
00:48:17,440 --> 00:48:20,432
Men s� kom en r�v
med en listig plan.
482
00:48:20,640 --> 00:48:24,155
Och igen s� �r det vi
som �ger hela stan!
483
00:48:26,920 --> 00:48:30,356
Knocke, Smocke.
Varf�r g�r ni s� h�r?
484
00:48:30,560 --> 00:48:33,074
Reinard R�v har lurat er.
485
00:48:33,280 --> 00:48:37,876
Reinard R�v har inte lurat oss.
Han sa att vi skulle-
486
00:48:38,080 --> 00:48:43,279
- f� �ta s� mycket godis vi ville.
Och det har vi gjort. - Eller hur?
487
00:48:43,480 --> 00:48:46,916
Ja, det har vi.
Mer �n jag ville faktiskt.
488
00:48:47,120 --> 00:48:50,430
�rligt talat, jag har ont i magen.
489
00:48:50,640 --> 00:48:55,111
Jag ocks�. Och det
kan vi tacka Reinard R�v f�r.
490
00:48:55,320 --> 00:48:59,108
Precis. Han �r verkligen en s�n
som man kan lita p�.
491
00:49:05,920 --> 00:49:10,357
Snart �r jag v�rldens starkaste r�v.
492
00:49:10,560 --> 00:49:14,758
V�rldens elakaste och starkaste r�v!
493
00:49:15,320 --> 00:49:17,959
Ha, ha, ha, ha!
494
00:49:18,160 --> 00:49:20,276
D�r. Klar.
495
00:49:20,480 --> 00:49:24,553
N�men, vad fint.
Bra gjort, Farmor.
496
00:49:24,760 --> 00:49:29,629
Nu sl�pper du loss Bamse, Lille Skutt
och Skalman med en g�ng.
497
00:49:29,840 --> 00:49:34,516
Ja, just, ja.
Dom sitter d�r under stenen.
498
00:49:34,720 --> 00:49:38,110
Dumt st�lle att sitta p�, tycker jag.
499
00:49:38,320 --> 00:49:39,673
Ha, ha, ha!
500
00:49:41,520 --> 00:49:44,114
Knocke, Smocke, t�nd p�!
501
00:49:54,040 --> 00:49:55,996
S� d�r ja.
502
00:50:31,600 --> 00:50:34,239
Bamse, Skalman, titta.
503
00:50:34,440 --> 00:50:36,590
Vad g�r hon h�r?
504
00:50:36,800 --> 00:50:39,109
Hon har dunderhonung.
505
00:50:39,320 --> 00:50:43,950
Det blir mycket sv�rt f�r dem
att ta sig hit utan att uppt�ckas.
506
00:50:45,880 --> 00:50:49,839
Vad skulle Nalle-Maja g�ra?
Ta en klick dunderhonung-
507
00:50:50,040 --> 00:50:52,634
-s� hon kunde r�dda dem? Nej.
508
00:50:52,840 --> 00:50:55,229
De �r f�r l�ngt borta.
509
00:51:09,560 --> 00:51:12,358
- Jag har den. Nej!
- Nej!
510
00:51:30,880 --> 00:51:32,359
�h nej!
511
00:52:02,400 --> 00:52:05,312
- Vargen?
- Du r�ddade oss.
512
00:52:09,080 --> 00:52:11,594
�h, Vargen!
513
00:52:16,200 --> 00:52:18,714
Du v�gar inte r�ra Bamse!
514
00:52:19,840 --> 00:52:23,150
�h, din gode v�n Bamse.
515
00:52:24,440 --> 00:52:27,955
Jag �r s� besviken p� dig, Vargen.
516
00:52:28,160 --> 00:52:32,676
Hur kunde du svika oss s� h�r?
Efter allt vi g�tt igenom?
517
00:52:32,880 --> 00:52:37,749
Hur kunde du svika dina kollegor s�?
Du har bedragit dem alla!
518
00:52:37,960 --> 00:52:41,748
Och mig. Jag gav dig
mitt f�rtroende och v�nskap.
519
00:52:41,960 --> 00:52:44,758
�r det s� h�r du tackar mig?
520
00:52:46,000 --> 00:52:49,913
Ge dig iv�g! Det finns ingen plats
f�r dig i Tjuvstaden l�ngre.
521
00:52:59,800 --> 00:53:02,189
Var var vi?
522
00:53:05,120 --> 00:53:08,112
Dags att �ppna Farmors present.
523
00:53:27,480 --> 00:53:31,109
Nu kan jag �ntligen f�rst
hur du haft det, Bamse.
524
00:53:31,320 --> 00:53:36,440
Det �r en sk�n k�nsla att veta
att ingen kan stoppa en.
525
00:53:53,000 --> 00:53:54,149
�h!
526
00:53:54,360 --> 00:53:58,399
Oj, oj, oj! Ingen fara.
Jag har den, jag har den!
527
00:54:05,640 --> 00:54:07,471
Jag har den!
528
00:54:23,040 --> 00:54:25,031
Aaahh!
529
00:54:27,480 --> 00:54:30,711
Bamse? Oj d�.
530
00:54:30,920 --> 00:54:36,472
Det har visst skett en olycka.
Vad tr�kigt. Ingen mer Bamse.
531
00:54:36,680 --> 00:54:40,309
Det finns inget att g�ra.
Livet g�r vidare.
532
00:54:42,160 --> 00:54:46,551
S� jag t�nkte att fr�n och med nu
ska ni kalla mig kung Reinard.
533
00:54:47,920 --> 00:54:51,117
Eller den store kung Reinard.
534
00:54:52,160 --> 00:54:57,678
Eller var det f�r komplicerat f�r er?
Vad �r det med er? Vad glor ni p�?
535
00:54:57,880 --> 00:54:59,632
Vad i...?
536
00:55:03,440 --> 00:55:06,477
N�men, vad har vi h�r?
537
00:55:06,680 --> 00:55:11,708
En liten tjej som har tagit sig en
liten klick av pappas dunderhonung.
538
00:55:11,920 --> 00:55:14,434
Vilken tur han hade.
539
00:55:14,640 --> 00:55:19,430
Men jag tror inte du har en chans
mot en dunderladdad r�vkung.
540
00:55:19,640 --> 00:55:22,473
Om hon inte f�r hj�lp av mig.
541
00:55:30,440 --> 00:55:33,238
Ja! Hurra, hurra!
542
00:55:34,080 --> 00:55:36,878
Tv mot en �r fegt!
543
00:55:44,400 --> 00:55:46,118
Undan!
544
00:55:46,320 --> 00:55:49,756
Reinard R�v hade ocks�
dunderkrafter.
545
00:55:49,960 --> 00:55:54,875
Men att sl�ss med Bamse och
Nalle-Maja var mer �n han v�gade.
546
00:55:55,080 --> 00:55:57,594
- Jag tar honom.
- It honom springa.
547
00:55:57,800 --> 00:56:01,634
Dunderkrafterna tar snart slut.
Dessutom tror jag-
548
00:56:01,840 --> 00:56:06,960
- att det finns n�gra i skogen som
blir glada att f� ta hand om honom.
549
00:56:07,720 --> 00:56:12,589
Tokiga lilla flicka. Det h�r �r
en alldeles f�r farlig plats f�r dig.
550
00:56:12,800 --> 00:56:15,519
Det skulle du t�nkt p�
innan du gick hit.
551
00:56:15,720 --> 00:56:19,315
D� hade jag inte beh�vt komma
och r�dda dig ju.
552
00:56:19,520 --> 00:56:22,671
Vet du, du hade fel
i det d�r du sa f�rut.
553
00:56:22,880 --> 00:56:24,438
Vilket d�?
554
00:56:24,640 --> 00:56:29,191
Att jag �r v�rldens sn�llaste
och modigaste bj�rn. Det �r du.
555
00:56:29,400 --> 00:56:32,198
Min Nalle-Maja.
556
00:56:33,440 --> 00:56:36,079
(magen kurrar)
557
00:56:37,600 --> 00:56:40,353
Pappa, det g�r lite ont i magen.
558
00:56:40,560 --> 00:56:45,076
Det �r bara dunderhonungen.
Du blir b�ttre snart.
559
00:56:45,280 --> 00:56:47,635
Okej, pappa.
560
00:56:57,560 --> 00:57:03,192
Hela byn v�ntade i tre d�r tills
Nalle-Majas magont hade slutat.
561
00:57:04,520 --> 00:57:07,193
Tjuvarna var f�rl�tna.
562
00:57:08,240 --> 00:57:12,392
Alla hade f�rst�tt hur det k�ndes
att inte f� vara med.
563
00:57:12,600 --> 00:57:15,990
Att det kan f� en
att g�ra dumma saker.
564
00:57:18,840 --> 00:57:22,515
Pappa, vet du?
Jag tror n�n saknas.
565
00:57:24,560 --> 00:57:28,030
Det har du r�tt i.
Det fattas faktiskt en g�st.
566
00:57:28,240 --> 00:57:30,356
Vem d�?
567
00:57:34,120 --> 00:57:36,509
(knackning)
568
00:57:39,520 --> 00:57:42,671
Bamse? Vad vill du?
569
00:57:42,880 --> 00:57:45,519
Jag vet att jag har varit dum...
570
00:57:45,720 --> 00:57:48,075
Tack f�r att du r�ddade oss.
571
00:57:48,280 --> 00:57:51,158
Men jag var ju en av tjuvarna.
572
00:57:51,360 --> 00:57:55,148
Det �r l�tt att g�ra dumma saker
om man inte f�r vara med.
573
00:57:55,360 --> 00:58:00,718
Men du f�r alltid vara med oss.
Vi �r dina v�nner. Kom ih�g det.
574
00:58:01,400 --> 00:58:05,279
S� det h�r
med "en g�ng tjuv, alltid tjuv"...
575
00:58:05,480 --> 00:58:08,916
...�r antagligen det dummaste
som n�nsin har sagts.
576
00:58:19,480 --> 00:58:21,550
Mal!
577
00:58:21,760 --> 00:58:24,274
S�g ni? Snyggt, va?
578
00:58:27,760 --> 00:58:31,639
S� kunde de �ntligen
fira Skalmans f�delsedag.
579
00:58:32,400 --> 00:58:37,110
Om det var den 113:e eller 119:e
spelade faktiskt ingen roll.
580
00:58:38,040 --> 00:58:41,794
Huvudsaken var
att alla fick vara tillsammans.
581
00:59:22,240 --> 00:59:24,674
H�r du inte vad jag s�ger?
582
00:59:24,880 --> 00:59:29,431
Jag kan g�ra dig till den st�rste
i hela trollskogen. Jag lovar!
583
00:59:36,400 --> 00:59:41,520
Hej. Vill inte du bli det m�ktigaste
trollet i hela Trollskogen?
584
00:59:46,920 --> 00:59:49,036
Korkade troll!
585
01:02:41,280 --> 01:02:44,590
Svensk text: Thomas Jansson
Scandinavian Text Service 2014
49017
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.