All language subtitles for High Fidelity S01E01 Top Five Heartbreaks [1080p x265 10bit Joy]-eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,886 --> 00:00:12,516 My desert island "All-Time Top Five Most Memorable Heartbreaks" 2 00:00:13,267 --> 00:00:15,561 in chronological order are as follows: 3 00:00:18,480 --> 00:00:19,730 Kevin Bannister, 4 00:00:19,731 --> 00:00:20,857 Kat Monroe, 5 00:00:20,858 --> 00:00:21,900 Simon Miller, 6 00:00:22,359 --> 00:00:24,194 Justin Kitt... -Okay... 7 00:00:24,611 --> 00:00:26,405 that's everything, I think. 8 00:00:27,990 --> 00:00:29,866 I mean, you don't have to go this second. 9 00:00:29,867 --> 00:00:30,993 I know, but 10 00:00:31,452 --> 00:00:32,786 I think it's best if I do, so... 11 00:00:33,537 --> 00:00:34,787 Just stay for tonight. 12 00:00:34,788 --> 00:00:35,956 No. 13 00:00:36,331 --> 00:00:37,582 Okay, just stay for a drink, then. 14 00:00:37,583 --> 00:00:39,667 No. I don't think a drink's gonna do it, Rob. 15 00:00:39,668 --> 00:00:40,918 Yeah, how about, how about two drinks? 16 00:00:40,919 --> 00:00:43,629 Jesus Christ, can we just make this just a little bit easy, please. 17 00:00:43,630 --> 00:00:45,632 Oh, I'm sorry, is this inconvenient for you? 18 00:00:46,842 --> 00:00:48,802 You know what? I'm just gonna go. All right? 19 00:00:51,038 --> 00:00:52,097 Wait, Mac. 20 00:00:52,098 --> 00:00:53,849 Mac? -What? 21 00:00:55,851 --> 00:00:57,185 We're on the wrong side of the rock. 22 00:00:57,186 --> 00:00:58,770 Rob, don't start. 23 00:00:58,771 --> 00:00:59,897 Remember? 24 00:01:01,565 --> 00:01:03,024 Remember when we were in the park 25 00:01:03,025 --> 00:01:04,818 and we were listening to Talking Book and... 26 00:01:06,403 --> 00:01:09,405 we were having such a nice day, and that stupid fucking couple 27 00:01:09,406 --> 00:01:10,337 on the other side of the rock 28 00:01:10,338 --> 00:01:12,743 was just screaming at each other the whole time? 29 00:01:13,368 --> 00:01:14,369 Yeah. 30 00:01:15,662 --> 00:01:16,663 I remember. 31 00:01:17,331 --> 00:01:18,624 We... we promised. 32 00:01:20,125 --> 00:01:21,695 You know, we promised that if we ever 33 00:01:21,696 --> 00:01:23,252 found ourselves on that side of the rock 34 00:01:23,253 --> 00:01:25,214 that we would remind each other to come back 35 00:01:25,672 --> 00:01:27,216 to our side of the rock, right? 36 00:01:28,467 --> 00:01:29,510 Yeah. 37 00:01:31,178 --> 00:01:32,554 Yeah, we did. 38 00:01:34,431 --> 00:01:36,350 So this is me reminding you. 39 00:01:37,643 --> 00:01:38,894 Yeah, whatever. 40 00:01:40,187 --> 00:01:41,230 I remember. 41 00:01:43,524 --> 00:01:46,026 I just, uh, I just can't remember what it felt like, Rob. 42 00:01:48,070 --> 00:01:49,071 Right. 43 00:01:49,863 --> 00:01:51,573 I'm gonna go, 'cause... 44 00:01:55,911 --> 00:01:56,995 I'll see ya. 45 00:01:58,747 --> 00:01:59,747 Bye. 46 00:02:12,845 --> 00:02:13,971 Congratulations. 47 00:02:16,014 --> 00:02:17,933 You've made it to the Top Five, Mac. 48 00:02:19,476 --> 00:02:20,644 Number five, 49 00:02:21,770 --> 00:02:22,896 with a bullet. 50 00:02:24,064 --> 00:02:25,064 Welcome. 51 00:02:25,065 --> 00:02:26,233 * You make me sick * 52 00:02:34,783 --> 00:02:36,451 * Hey Baby you've got a lot to learn * 53 00:02:36,452 --> 00:02:38,619 * I've been down and now it's your turn * 54 00:02:38,620 --> 00:02:39,912 * Never guess I'd see through you * 55 00:02:42,249 --> 00:02:44,375 * You make me sick * 56 00:02:44,376 --> 00:02:46,127 Hello. -What up? 57 00:02:46,128 --> 00:02:47,253 What's up, Cam, what you doing? 58 00:02:47,254 --> 00:02:49,964 Nothin', uh, we're just coming back from Mom and Dad's. 59 00:02:49,965 --> 00:02:52,133 Mom gave us a ton of your old baby shit. 60 00:02:52,134 --> 00:02:53,509 Consider that your shower gift. 61 00:02:53,510 --> 00:02:55,803 Mmm, didn't you hear? There's not gonna be a shower. 62 00:02:55,804 --> 00:02:57,930 We're in full denial that this baby is even coming. 63 00:02:57,931 --> 00:02:59,348 Hi, Nicky. -Hi, boo. 64 00:02:59,349 --> 00:03:01,267 What's up? -Uh, so, hey, 65 00:03:01,268 --> 00:03:02,894 Mom said she hadn't talked to you in a while. 66 00:03:02,895 --> 00:03:04,020 She wanted me to call and just 67 00:03:04,021 --> 00:03:06,022 see if you're... -Happily married with three kids 68 00:03:06,023 --> 00:03:07,482 and a German Shepherd? 69 00:03:07,483 --> 00:03:09,984 Hold on, let me check. -You got jokes. I get it. 70 00:03:09,985 --> 00:03:13,113 But, seriously, uh, tonight, I'm going for drinks with my buddy Caleb. 71 00:03:14,239 --> 00:03:15,615 I ever introduce you to Caleb? 72 00:03:15,616 --> 00:03:16,616 He's cute. 73 00:03:16,617 --> 00:03:18,008 Are you seriously trying to set me up 74 00:03:18,009 --> 00:03:19,243 with one of your friends right now, Cam? 75 00:03:19,244 --> 00:03:21,412 No, I just... -'Cause historically speaking, man, 76 00:03:21,413 --> 00:03:23,213 that shit doesn't go so well. -I know. 77 00:03:23,540 --> 00:03:24,540 But it's been like a year. 78 00:03:24,541 --> 00:03:26,667 I just thought maybe it's time to, you know, 79 00:03:26,668 --> 00:03:28,044 get back on the horse or whatever. 80 00:03:28,045 --> 00:03:31,339 Mom, is that you? -Yeah, all right, don't do that. I tried. 81 00:03:31,340 --> 00:03:33,591 You don't have to try. I'm totally fine. 82 00:03:33,592 --> 00:03:35,636 I actually have a date tonight, so... 83 00:03:37,930 --> 00:03:39,473 No, you don't. -Yes, I do. 84 00:03:40,099 --> 00:03:41,933 Cam, I do. -Wait, do you really have... 85 00:03:41,934 --> 00:03:44,310 Yeah, I have to go. I've to go for my... get ready for my date. 86 00:03:44,311 --> 00:03:45,831 Okay, bye. -Wait, wait, Rob... 87 00:03:51,151 --> 00:03:52,361 I could have a date. 88 00:03:53,987 --> 00:03:55,280 If I wanted to. 89 00:04:06,542 --> 00:04:07,918 And I want to. 90 00:04:09,795 --> 00:04:10,920 'Cause I'm fine. 91 00:04:13,424 --> 00:04:14,633 I'm totally fine. 92 00:04:18,137 --> 00:04:20,889 I'm not fine. I'm not ready. This is fucked. 93 00:04:22,224 --> 00:04:24,225 Yeah, so then I just drove here from Colorado. 94 00:04:24,226 --> 00:04:25,226 You know? 95 00:04:25,769 --> 00:04:27,687 Um, lived out there for a long time. 96 00:04:27,688 --> 00:04:30,649 And, uh, I always wanted to live in New York City, so, 97 00:04:32,151 --> 00:04:33,235 uh, here I am. 98 00:04:33,735 --> 00:04:35,236 Cool, man. -Yeah. 99 00:04:35,237 --> 00:04:37,321 Cool, cool, cool, cool, cool. 100 00:04:37,322 --> 00:04:38,865 If you got the time, you can really, like, 101 00:04:38,866 --> 00:04:40,366 you can make a thing where you can go to all these, 102 00:04:40,367 --> 00:04:41,868 uh, national parks along the way. 103 00:04:41,869 --> 00:04:43,343 Just the change in topography 104 00:04:43,344 --> 00:04:45,329 across the country as you drive is remarkable. 105 00:04:45,330 --> 00:04:48,499 Mm-hmm. -Badlands and, uh, Zion and... 106 00:04:48,500 --> 00:04:50,127 Man, it's gorgeous. It's unbelievable. 107 00:04:52,045 --> 00:04:53,213 What did you do to your hand? 108 00:04:53,630 --> 00:04:57,384 Oh, uh, bike messenger on the way here, actually. 109 00:04:57,801 --> 00:04:58,801 What happened? 110 00:05:00,053 --> 00:05:01,721 I mean, uh, I'm gonna go to the bathroom. 111 00:05:01,722 --> 00:05:02,806 Okay. 112 00:05:03,640 --> 00:05:04,932 I'll be here. 113 00:05:17,279 --> 00:05:18,780 I will be here. 114 00:05:23,327 --> 00:05:24,744 Nope. 115 00:05:24,745 --> 00:05:27,497 Look, I know this is a dick move and he seems like a super-nice guy. 116 00:05:27,498 --> 00:05:28,873 I'm just... 117 00:05:28,874 --> 00:05:30,374 I'm not ready. You know? 118 00:05:30,375 --> 00:05:32,935 It's... it's too soon. It's too soon, and I'm not ready, and I... 119 00:05:39,635 --> 00:05:40,677 My phone. 120 00:05:45,516 --> 00:05:46,642 Okay. 121 00:05:47,768 --> 00:05:48,811 Okay. 122 00:06:01,240 --> 00:06:02,783 What's up? -Oh, hey. 123 00:06:04,326 --> 00:06:06,600 Oh, man, I was... pretty sure for a minute there 124 00:06:06,601 --> 00:06:07,662 you were trying to sneak out. 125 00:06:07,663 --> 00:06:09,622 No, I was... 126 00:06:09,623 --> 00:06:11,833 Oh! No. No, no, no. You're good. -Shit! I'm so sorry. 127 00:06:11,834 --> 00:06:13,126 No, it's fine. It's fine. 128 00:06:13,127 --> 00:06:14,887 Dammit. Sorry. -Don't even worry about it. 129 00:06:15,462 --> 00:06:17,506 Yeah, hey. -I'm sorry. 130 00:06:19,216 --> 00:06:20,300 Look, 131 00:06:23,011 --> 00:06:24,595 these things are tricky. 132 00:06:24,596 --> 00:06:26,098 Right? It's ju... It's hard. 133 00:06:33,105 --> 00:06:34,731 That was very nice of you. 134 00:06:36,233 --> 00:06:37,401 Do you want another round? 135 00:06:38,068 --> 00:06:39,111 Yeah. 136 00:06:42,948 --> 00:06:45,825 So you own a record shop? 137 00:06:45,826 --> 00:06:47,243 Yes, I do. -Oh, that's cool. 138 00:06:47,244 --> 00:06:49,162 It's, uh, it's not as glamorous as it sounds. 139 00:06:49,163 --> 00:06:51,080 It sounds really cool. It sounds cool. 140 00:06:51,081 --> 00:06:52,707 Uh, question. 141 00:06:52,708 --> 00:06:54,250 Answer. 142 00:06:54,251 --> 00:06:57,044 If I were to admit out loud to you right now 143 00:06:57,045 --> 00:06:58,922 that I truly, 144 00:06:59,631 --> 00:07:00,758 no joke, 145 00:07:01,383 --> 00:07:02,925 love this song, 146 00:07:02,926 --> 00:07:04,177 would you get up and leave? 147 00:07:04,178 --> 00:07:05,678 Hell, I love this song. 148 00:07:05,679 --> 00:07:08,347 All right. -This is a great song. 149 00:07:08,348 --> 00:07:09,641 Yeah. -Yeah. 150 00:07:10,893 --> 00:07:13,936 I don't love Rumours as a whole. 151 00:07:13,937 --> 00:07:14,937 Okay. 152 00:07:15,814 --> 00:07:17,648 I prefer Tusk. Controversial, I know. 153 00:07:17,649 --> 00:07:18,817 Yeah, no doubt. 154 00:07:19,443 --> 00:07:21,652 No, Rumours is cool, Rumours is cool. I mean, The Chain, 155 00:07:21,653 --> 00:07:23,279 which is sick. 156 00:07:23,280 --> 00:07:25,364 Don't Stop's more like no, stop, please, stop. 157 00:07:25,365 --> 00:07:26,532 Sure. 158 00:07:26,533 --> 00:07:28,202 Second Hand News, yes. 159 00:07:28,702 --> 00:07:29,744 Go Your Own Way, 160 00:07:29,745 --> 00:07:31,662 yes. -Yes. Okay. 161 00:07:31,663 --> 00:07:34,166 To me, this band's more about the drama. 162 00:07:35,584 --> 00:07:36,832 You know what I mean? Like, you can hear it 163 00:07:36,833 --> 00:07:38,464 when you listen to the music. 164 00:07:38,879 --> 00:07:41,923 You have all that shit with Stevie and Lindsey 165 00:07:41,924 --> 00:07:43,216 and John and Christine 166 00:07:43,217 --> 00:07:45,177 and Bob Weston and Mick Fleetwood's wife. 167 00:07:45,511 --> 00:07:49,138 Lindsey... that other chick, I can't remember her name, 168 00:07:49,139 --> 00:07:51,099 Christine, and the fucking sound engineer. 169 00:07:51,100 --> 00:07:52,391 I mean, it's fucking bonkers. 170 00:07:52,392 --> 00:07:54,232 Yeah. Yeah. -You know? You can hear it. 171 00:07:54,853 --> 00:07:55,979 When you listen to it. 172 00:07:56,522 --> 00:07:58,815 I'm still talking. I'm so sorry. 173 00:07:58,816 --> 00:08:02,444 Um, to answer your very simple... question, 174 00:08:04,738 --> 00:08:06,405 yes, I enjoy this song. 175 00:08:06,406 --> 00:08:07,740 Oh, good. Good, good, good. 176 00:08:07,741 --> 00:08:09,325 I'm sorry, I blacked out for a second. 177 00:08:09,326 --> 00:08:10,744 No, man, that was great. 178 00:08:11,495 --> 00:08:13,162 Yeah. -Um... 179 00:08:13,163 --> 00:08:14,706 follow-up question. -Mm-hmm. 180 00:08:15,165 --> 00:08:17,041 Um, are you gonna get up and leave now 181 00:08:17,042 --> 00:08:19,044 'cause I don't know enough about Fleetwood Mac? 182 00:08:20,671 --> 00:08:23,965 Yes. -Oh, come on, I thought this was good. 183 00:08:23,966 --> 00:08:25,216 I'm gonna go. Yeah, I'm gonna go. -Really? 184 00:08:25,217 --> 00:08:27,445 I'm gonna jet. I'm gonna jet. -Oh no. This was great. 185 00:08:27,469 --> 00:08:30,471 No, seriously, though, I think I'm gonna, um, I'm gonna go. 186 00:08:30,472 --> 00:08:31,473 Oh, for real? 187 00:08:33,851 --> 00:08:34,935 Oh, yeah. Okay. 188 00:08:35,394 --> 00:08:36,728 Uh, this was fun. 189 00:08:37,896 --> 00:08:40,523 Do you, um, do you wanna give me a ride? 190 00:08:44,445 --> 00:08:45,778 Yeah. 191 00:08:45,779 --> 00:08:48,073 It's, uh, this one on the right. 192 00:08:53,287 --> 00:08:54,538 Hey, am I okay here? 193 00:08:54,955 --> 00:08:56,205 Uh-huh. Come on. 194 00:08:56,206 --> 00:08:57,833 * My love for you baby * 195 00:08:58,584 --> 00:09:00,544 * Is like a roller-coaster * 196 00:09:02,504 --> 00:09:03,796 * It goes up * * Up * 197 00:09:03,797 --> 00:09:04,839 * Down * * Down * 198 00:09:04,840 --> 00:09:06,592 * Anyway you want it, baby * 199 00:09:07,468 --> 00:09:08,510 * Up * 200 00:09:08,969 --> 00:09:10,012 * Down * 201 00:09:11,889 --> 00:09:13,139 I haven't had sex for a year. 202 00:09:13,140 --> 00:09:14,141 Oh, shit. 203 00:09:15,058 --> 00:09:17,311 * My love for you, baby * 204 00:09:18,145 --> 00:09:19,897 * Is like a merry-go-round * 205 00:09:21,440 --> 00:09:23,065 * It goes up * * Up * 206 00:09:23,066 --> 00:09:24,150 * Down * * Down * 207 00:09:24,151 --> 00:09:25,527 * And all around, baby * 208 00:10:01,230 --> 00:10:02,355 Are you hungry? 209 00:10:03,482 --> 00:10:04,482 Ish. 210 00:10:06,068 --> 00:10:07,111 We, uh, 211 00:10:08,779 --> 00:10:10,239 we got anything good? 212 00:10:11,323 --> 00:10:14,034 It does not appear so, no. 213 00:10:18,497 --> 00:10:19,956 Ever go to Raul's? 214 00:10:19,957 --> 00:10:21,124 That place is near here. 215 00:10:21,125 --> 00:10:22,501 They got a great breakfast. 216 00:10:23,961 --> 00:10:25,081 Don't you live in Astoria? 217 00:10:25,796 --> 00:10:26,796 Yeah. 218 00:10:27,172 --> 00:10:28,507 Yeah, I like their French toast. 219 00:10:29,383 --> 00:10:31,175 Plus it's next to my climbing gym. 220 00:10:31,176 --> 00:10:32,261 So... 221 00:10:34,763 --> 00:10:37,141 So, what? You want to go to breakfast now? 222 00:10:37,891 --> 00:10:38,892 Or in the morning. 223 00:10:42,104 --> 00:10:43,313 Okay. Maybe. 224 00:10:46,442 --> 00:10:47,443 Cool. 225 00:10:53,782 --> 00:10:55,242 I was trying to sneak out. 226 00:10:59,371 --> 00:11:00,622 Yeah, I know. 227 00:11:06,086 --> 00:11:07,212 Good night. 228 00:11:08,797 --> 00:11:09,797 Hey. 229 00:11:10,174 --> 00:11:11,216 Come here. 230 00:11:34,323 --> 00:11:35,324 Hello? 231 00:11:46,710 --> 00:11:48,295 You gotta be fuckin' kidding me. 232 00:11:55,594 --> 00:11:57,930 Of course it was the nice guy. 233 00:11:58,472 --> 00:12:00,932 It's always the nice guy. 234 00:12:03,310 --> 00:12:04,478 Fuckin' breakfast. 235 00:12:09,650 --> 00:12:11,609 And this, ladies and gentlemen, 236 00:12:11,610 --> 00:12:15,614 is why you don't get back on the fucking horse. 237 00:12:17,074 --> 00:12:19,034 Not that I needed another reminder. 238 00:12:19,910 --> 00:12:22,412 I have all the reminders I need. 239 00:12:23,747 --> 00:12:26,332 Like Kevin Bannister, Kat Monroe, 240 00:12:26,333 --> 00:12:28,710 Simon Miller, Justin Kitt. 241 00:12:29,837 --> 00:12:31,129 Russell McCormack. 242 00:12:38,053 --> 00:12:39,095 Number one. 243 00:12:39,096 --> 00:12:42,557 * Hey there, people, I'm Bobby Brown * 244 00:12:42,558 --> 00:12:45,977 * They say I'm the cutest boy in town! * 245 00:12:45,978 --> 00:12:47,855 Kevin Bannister. -Hey. 246 00:12:48,439 --> 00:12:50,690 Hi. -What you listening to? 247 00:12:50,691 --> 00:12:52,066 Weezer. 248 00:12:52,067 --> 00:12:53,735 I lied. It was Frank Zappa. 249 00:12:54,194 --> 00:12:56,280 Cool. -All white guys love Weezer. 250 00:12:57,239 --> 00:13:00,408 Our relationship lasted exactly six hours. 251 00:13:00,409 --> 00:13:03,077 For two hours after school before Xena: Warrior Princess 252 00:13:03,078 --> 00:13:04,538 for three days in a row. 253 00:13:05,247 --> 00:13:06,415 But on the fourth day, 254 00:13:07,541 --> 00:13:09,334 fucking Hannah Shepherd. 255 00:13:11,336 --> 00:13:13,088 What a slut. 256 00:13:19,136 --> 00:13:21,471 * Whatever it is, wherever we go * 257 00:13:21,472 --> 00:13:23,639 * Whatever we do, whoever we know * 258 00:13:23,640 --> 00:13:24,640 Need a pack? 259 00:13:25,267 --> 00:13:27,227 Dude, I quit. -Right. 260 00:13:27,561 --> 00:13:28,561 Thanks, Carlos. 261 00:13:29,438 --> 00:13:31,898 Number two on the "Top Five, All-Time Heartbreak" List 262 00:13:31,899 --> 00:13:33,608 is Kat Monroe. 263 00:13:34,943 --> 00:13:36,694 Kat was gorgeous 264 00:13:36,695 --> 00:13:39,782 and interesting and just... just cool. 265 00:13:40,616 --> 00:13:42,241 Like, real cool. 266 00:13:42,242 --> 00:13:43,451 True cool. 267 00:13:56,715 --> 00:13:58,591 Kat talked a lot, and she would say 268 00:13:58,592 --> 00:14:01,803 these remarkably interesting things. 269 00:14:01,804 --> 00:14:03,137 ... some fucking negative space. 270 00:14:03,138 --> 00:14:06,766 I mean, how much longer can we take this brutalist masculinity? 271 00:14:06,767 --> 00:14:09,853 We went out for a year, and I never got comfortable. 272 00:14:10,395 --> 00:14:12,355 Looking back, I didn't stand a fuckin' chance. 273 00:14:13,357 --> 00:14:14,525 Kat! 274 00:14:16,193 --> 00:14:18,237 You fucking bitch! 275 00:14:19,863 --> 00:14:21,864 Let's work it out! 276 00:14:21,865 --> 00:14:24,283 It wasn't just that I wasn't glamorous 277 00:14:24,284 --> 00:14:26,410 or interesting enough for Kat. 278 00:14:26,411 --> 00:14:27,579 Which I wasn't. 279 00:14:28,247 --> 00:14:29,289 The real issue 280 00:14:29,873 --> 00:14:31,208 is that Kat had a type. 281 00:14:32,459 --> 00:14:34,920 Tall, blonde, 282 00:14:37,214 --> 00:14:38,297 white. 283 00:14:40,551 --> 00:14:41,593 Kat! 284 00:14:43,887 --> 00:14:45,180 Shut the fuck up! 285 00:14:58,444 --> 00:15:02,197 Okay, so, here's how not to plan a career. 286 00:15:02,698 --> 00:15:04,657 One, split up with girlfriend. 287 00:15:04,658 --> 00:15:06,285 Two, ditch college. 288 00:15:06,577 --> 00:15:09,163 Three, go to work in struggling record shop. 289 00:15:09,705 --> 00:15:12,957 Four, become owner of said record shop 290 00:15:12,958 --> 00:15:14,626 and stay there for rest of life. 291 00:15:15,127 --> 00:15:16,795 And five... 292 00:15:18,505 --> 00:15:19,631 Well, there is no five. 293 00:15:20,966 --> 00:15:21,966 Anyway, 294 00:15:22,468 --> 00:15:25,137 Kat and I, we never really... matched. 295 00:15:25,554 --> 00:15:28,389 But number three on the list, Simon Miller, 296 00:15:28,390 --> 00:15:29,433 phew. 297 00:15:30,017 --> 00:15:31,058 We matched. 298 00:15:32,478 --> 00:15:34,854 Hey. -No requests, dude. 299 00:15:34,855 --> 00:15:36,273 No, no, is this Radio Stars? 300 00:15:36,774 --> 00:15:38,859 What? -It's Radio Stars, right? 301 00:15:39,276 --> 00:15:40,276 Yeah. 302 00:15:40,277 --> 00:15:42,111 Fuckin' love these guys. 303 00:15:42,112 --> 00:15:43,280 Yeah, me too. 304 00:15:46,366 --> 00:15:48,159 We were both alone in the city, 305 00:15:48,160 --> 00:15:49,660 and we felt that way, 306 00:15:49,661 --> 00:15:50,912 lonely. 307 00:15:50,913 --> 00:15:52,915 We liked all the same things. 308 00:15:53,207 --> 00:15:55,458 Whiskey neat, pretentious films. 309 00:15:55,459 --> 00:15:57,711 But, most importantly, music. 310 00:15:58,462 --> 00:15:59,546 Simon had a theory. 311 00:15:59,880 --> 00:16:02,840 The things that you like are as important... 312 00:16:02,841 --> 00:16:06,011 no, no, no, more important than what you are like. 313 00:16:06,012 --> 00:16:07,762 Yes. Yes! -See what I'm saying? 314 00:16:07,763 --> 00:16:10,098 Movies, TV, film, literature, poetry... -Shit matters. 315 00:16:10,099 --> 00:16:11,224 It matters, right? 316 00:16:11,225 --> 00:16:13,518 And it's no good in just pretending 317 00:16:13,519 --> 00:16:15,895 some relationship is gonna fucking magically work 318 00:16:15,896 --> 00:16:17,688 if you don't like most of the same things. 319 00:16:17,689 --> 00:16:19,609 Yeah, call me shallow. It's the fucking truth. 320 00:16:21,693 --> 00:16:22,693 Sorry. 321 00:16:38,877 --> 00:16:41,838 Turns out, we liked even more of the same things than we thought. 322 00:16:45,134 --> 00:16:46,468 I guess I'm gay. 323 00:16:47,636 --> 00:16:48,695 Come here. 324 00:16:51,723 --> 00:16:53,475 And that was the end of that. 325 00:16:54,685 --> 00:16:56,310 We've got a bit of everything: 326 00:16:56,311 --> 00:16:59,022 rock, electronic, hip-hop, pop. 327 00:16:59,982 --> 00:17:01,983 To quote our lone Yelp review, 328 00:17:01,984 --> 00:17:05,112 "Decently curated cuts, unpretentious location, 329 00:17:05,654 --> 00:17:08,197 owner's a little rude." Two-and-a-half stars. 330 00:17:08,198 --> 00:17:10,241 Half the neighborhood thinks we're washed-up relics, 331 00:17:10,242 --> 00:17:12,244 the other half thinks we're nostalgic hipsters. 332 00:17:13,328 --> 00:17:14,371 They're both kinda right. 333 00:17:15,873 --> 00:17:17,249 Hey, Rob. -Hey, Simon. 334 00:17:18,709 --> 00:17:19,834 He needed the cash. 335 00:17:19,835 --> 00:17:21,377 So I hire him a few days a week. 336 00:17:21,378 --> 00:17:24,756 And he just starts showing up every day. 337 00:17:24,757 --> 00:17:26,091 That was three years ago. 338 00:17:27,843 --> 00:17:29,469 You have a good night? -Oh yeah. 339 00:17:29,470 --> 00:17:32,597 Yeah. I found the original pressing of Gallop. Lena Platonos. 340 00:17:32,598 --> 00:17:34,265 Dope. Dope, dope, dope. 341 00:17:34,266 --> 00:17:36,225 Yeah. Remember how I said I was just gonna go ahead and buy the reissue 342 00:17:36,226 --> 00:17:37,685 'cause the original was just like, nowhere? 343 00:17:37,686 --> 00:17:39,771 Mm-hmm. -Well, I found the original. 344 00:17:39,772 --> 00:17:40,980 Very cool. 345 00:17:40,981 --> 00:17:42,482 Beautiful condition. 346 00:17:47,863 --> 00:17:48,943 What happened to your hand? 347 00:17:49,615 --> 00:17:51,741 Oh, nothing. -What'd you do last night? 348 00:17:51,742 --> 00:17:54,203 Uh... went on a date. 349 00:17:55,829 --> 00:17:56,872 A date? 350 00:17:58,123 --> 00:17:59,665 What up, babies? 351 00:18:05,255 --> 00:18:06,547 Unh-unh. What the fuck is this? 352 00:18:06,548 --> 00:18:08,717 What is this? What is this? -Lena Platonos. 353 00:18:09,051 --> 00:18:10,426 What? -Original pressing. 354 00:18:10,427 --> 00:18:12,011 Oh, my God. I don't care. 355 00:18:12,012 --> 00:18:14,348 Put on some real music. 356 00:18:14,890 --> 00:18:16,182 Shall we? 357 00:18:22,022 --> 00:18:23,356 Hit me. 358 00:18:23,357 --> 00:18:25,275 Woo-wee! 359 00:18:26,151 --> 00:18:27,820 Yo, you know what's so fucking crazy? 360 00:18:28,403 --> 00:18:31,240 I had a fucking dream about this shit last night. 361 00:18:31,990 --> 00:18:33,783 Were you wearing the overalls? -Yeah. 362 00:18:33,784 --> 00:18:36,160 It was so crazy, I had a dream about it 363 00:18:36,161 --> 00:18:37,704 and then... Yeah, man. 364 00:18:38,205 --> 00:18:41,165 And then I was like, yo, I gotta listen to this song. 365 00:18:41,166 --> 00:18:43,459 And I had to... I had to listen to it and see if I really like it. 366 00:18:43,460 --> 00:18:45,962 And I forgot, this song is dope as shit! 367 00:18:47,840 --> 00:18:49,006 Come on, come on, come on. 368 00:18:49,007 --> 00:18:50,258 * Come on, Eileen * 369 00:18:55,639 --> 00:18:56,932 * Come on, Eileen * 370 00:18:57,558 --> 00:18:58,891 Good morning, Rob! 371 00:19:00,602 --> 00:19:02,146 Oh! Forget you then. 372 00:19:03,272 --> 00:19:05,106 Mm, mm, mm. 373 00:19:05,107 --> 00:19:07,525 * Sounded sad upon the radio * 374 00:19:07,526 --> 00:19:10,111 * But he moved a million hearts in mono * 375 00:19:10,112 --> 00:19:11,654 Turn it off, Cherise! 376 00:19:11,655 --> 00:19:12,738 Huh? 377 00:19:12,739 --> 00:19:14,240 Turn this shit off, man! 378 00:19:14,241 --> 00:19:16,117 No, it won't go up any higher! I already tried! 379 00:19:16,118 --> 00:19:19,245 Turn this shit... -What is she saying? I can't hear her. 380 00:19:19,246 --> 00:19:20,872 No, wait, wait, wait, wait. Hold up. 381 00:19:20,873 --> 00:19:21,998 Simon, move. -Ow. 382 00:19:21,999 --> 00:19:23,834 Stop. What the fuck! 383 00:19:24,168 --> 00:19:25,168 Yo! 384 00:19:25,169 --> 00:19:26,711 That song was on the "Monday Morning Playlist." 385 00:19:26,712 --> 00:19:28,546 I made it special for you all! Special! 386 00:19:28,547 --> 00:19:30,089 Yeah? Well, it's fuckin' Tuesday, dude. 387 00:19:30,090 --> 00:19:31,883 No shit. Today's fuckin' Tuesday? 388 00:19:31,884 --> 00:19:33,843 Yeah, it's Tuesday. -Oh shit. 389 00:19:33,844 --> 00:19:34,887 Well, Simon... 390 00:19:35,345 --> 00:19:36,345 Simon? 391 00:19:36,805 --> 00:19:38,055 Simon? -What? 392 00:19:38,056 --> 00:19:40,016 Simon, do you wanna know what the next song is? 393 00:19:40,017 --> 00:19:41,559 I'm gonna play a... -What's the next song? 394 00:19:41,560 --> 00:19:44,395 Can't Take My Eyes off of You. -Frankie Valli and the Four Seasons? 395 00:19:44,396 --> 00:19:45,938 Come on, Rob. Why is he starting? 396 00:19:45,939 --> 00:19:48,066 No! Lauryn Hill! -Oh. 397 00:19:48,484 --> 00:19:49,650 Oh? -Oh God. 398 00:19:49,651 --> 00:19:51,277 Why are you oh'ing? -No reason. 399 00:19:51,278 --> 00:19:53,030 No, there's a reason why you're oh'ing. Look at me in my eyes 400 00:19:53,031 --> 00:19:54,155 and tell me what the fuck is wrong with Lauryn Hill. 401 00:19:54,156 --> 00:19:55,230 Why are you oh'ing? -Nothing. I just... 402 00:19:55,231 --> 00:19:56,491 Nothing is wrong. -I know there's nothing wrong with her. 403 00:19:56,492 --> 00:19:58,284 I mean, she shows up late to her concerts, but other than that... 404 00:19:58,285 --> 00:20:00,329 I prefer the original! 405 00:20:00,579 --> 00:20:01,662 That's bullshit! 406 00:20:01,663 --> 00:20:03,498 How can it be bullshit to state a preference? 407 00:20:03,499 --> 00:20:05,958 It's bullshit because it's a bullshit preference! 408 00:20:05,959 --> 00:20:07,168 No, that doesn't work. You don't... 409 00:20:07,169 --> 00:20:09,128 I don't care. You can slap your hands. I can slap my hands. 410 00:20:09,129 --> 00:20:10,130 I... 411 00:20:10,589 --> 00:20:13,091 Well, why is she... why's she slammin' doors? What's wrong with her? 412 00:20:13,092 --> 00:20:14,885 She went on a date last night. 413 00:20:21,141 --> 00:20:22,142 Well... 414 00:20:22,768 --> 00:20:25,019 Number Four on the "Top Five Heartbreak" List 415 00:20:25,020 --> 00:20:26,105 is Justin Kitt. 416 00:20:26,897 --> 00:20:29,775 Justin was... an odd choice. 417 00:20:30,275 --> 00:20:32,610 His top five recording artists were Jay-Z, 418 00:20:32,611 --> 00:20:34,779 Eminem, Linkin Park, 419 00:20:34,780 --> 00:20:37,365 Aerosmith, and The Dave Matthews Band. 420 00:20:37,366 --> 00:20:38,534 So... 421 00:20:40,160 --> 00:20:41,870 Yeah, he was kind of an asshole. 422 00:20:42,162 --> 00:20:44,664 I took a test to see if I have a digital addiction the other day. 423 00:20:44,665 --> 00:20:47,333 I took the test online first of all, so hello! 424 00:20:47,334 --> 00:20:49,085 He was also a stand-up comedian. 425 00:20:49,086 --> 00:20:52,089 Which at the time seemed, I don't know, vaguely intriguing. 426 00:20:52,673 --> 00:20:54,465 But Justin had a thing. 427 00:20:54,466 --> 00:20:57,219 You know, some qualities that made being around him exciting. 428 00:20:57,678 --> 00:21:02,683 Qualities like confidence and magnetism and a... girlfriend. 429 00:21:03,225 --> 00:21:06,770 I suppose my mid-20s felt a little short on intrigue. 430 00:21:07,104 --> 00:21:09,313 We met in secret and talked on the phone in secret, 431 00:21:09,314 --> 00:21:10,773 had sex in secret, 432 00:21:10,774 --> 00:21:12,650 and we dreamt about how cool it would be 433 00:21:12,651 --> 00:21:14,778 when we didn't have to do things in secret... 434 00:21:21,994 --> 00:21:25,121 And then one day, we weren't doing things in secret anymore... 435 00:21:25,122 --> 00:21:26,664 Are you fuckin' kidding me? 436 00:21:26,665 --> 00:21:28,749 Sorry. Sorry. -Don't you fuckin' touch me! 437 00:21:28,750 --> 00:21:30,294 I'll see you later. -Okay. 438 00:21:30,794 --> 00:21:34,714 Which was significantly less exciting. 439 00:21:34,715 --> 00:21:37,884 So, naturally, I decided to have his name tattooed on my arm. 440 00:21:39,428 --> 00:21:42,806 In retrospect, we were both kind of assholes. 441 00:21:53,734 --> 00:21:55,486 Excuse me. May I help you? 442 00:21:56,320 --> 00:21:57,862 No, I'm good. Thanks. 443 00:21:57,863 --> 00:21:59,130 You do know there's an actual person 444 00:21:59,131 --> 00:22:00,573 standing right here in front of you. 445 00:22:00,574 --> 00:22:01,824 You aware? I'm here. 446 00:22:01,825 --> 00:22:02,825 She's right there. 447 00:22:02,826 --> 00:22:05,203 I'm sorry, I just thought Shazam would be easier. 448 00:22:05,204 --> 00:22:08,372 Oh, okay, so you thought Shazam would be easier. 449 00:22:08,373 --> 00:22:11,751 So, it's so hard for you to open up your fine-ass motherfuckin' mouth 450 00:22:11,752 --> 00:22:13,336 and say to me, "Hey, Miss, 451 00:22:13,337 --> 00:22:15,338 I think this song is fly as shit. 452 00:22:15,339 --> 00:22:16,380 Do you by chance know who sings it?" 453 00:22:16,381 --> 00:22:18,049 At which point, I would say to you, 454 00:22:18,050 --> 00:22:20,593 "Yes, you motherfuckin' fine-ass Italian Stallion. 455 00:22:20,594 --> 00:22:22,011 I do know. It's Lescop. 456 00:22:22,012 --> 00:22:24,013 They are French, and it's located right"... 457 00:22:24,014 --> 00:22:26,724 Right over here. -Right over here. How much is it, Johnny? 458 00:22:26,725 --> 00:22:31,020 It's twenty bucks. -Twenty dollars! The motherfuckin' shit's on sale. 459 00:22:33,607 --> 00:22:34,775 This place blows. 460 00:22:36,235 --> 00:22:38,862 You better be glad you find the shit. 461 00:22:40,989 --> 00:22:42,281 Nice work, you two. 462 00:22:42,282 --> 00:22:44,534 Just fuckin' quality, quality work. 463 00:22:44,535 --> 00:22:46,369 Scare away our only fuckin' customer. 464 00:22:46,370 --> 00:22:47,954 And sexually harass him. 465 00:22:47,955 --> 00:22:49,247 Yo, what the fuck I'm supposed to do. 466 00:22:49,248 --> 00:22:50,707 The boy is fine and dumb, okay? 467 00:22:51,708 --> 00:22:54,169 Shit, it's my fault I'm the asshole in this situation? 468 00:22:56,422 --> 00:22:57,839 No. No, the guy was a tool. 469 00:22:57,840 --> 00:23:00,633 Exactly! You know, that's what I've been tryin' to tell these kids. 470 00:23:00,634 --> 00:23:02,427 You need to fuckin' earn something. 471 00:23:02,428 --> 00:23:03,845 You know, buy something. 472 00:23:03,846 --> 00:23:05,388 Have some goddamn respect. 473 00:23:05,389 --> 00:23:06,970 See, the problem with these kids is 474 00:23:06,971 --> 00:23:08,701 that the generation is completely fucked off. 475 00:23:08,725 --> 00:23:11,102 Their generation. Which generation are you a part of, Cherise? 476 00:23:11,103 --> 00:23:12,771 None! Because I have opted out. 477 00:23:14,189 --> 00:23:16,524 All right, kids. Let's shut this shit down. 478 00:23:18,110 --> 00:23:20,278 Oh, yeah! 479 00:23:20,279 --> 00:23:22,281 Come on, Rob. Get it, girl, get it! 480 00:23:23,157 --> 00:23:24,449 Ha ha! 481 00:23:24,450 --> 00:23:25,826 Y'all sexy... 482 00:23:27,453 --> 00:23:29,787 * Too-ra-loo-ra * 483 00:23:29,788 --> 00:23:33,542 * Too-ra-loo-rye, ay * 484 00:23:33,917 --> 00:23:38,714 * And we can sing just like our fathers * 485 00:23:39,673 --> 00:23:41,257 * Come on, Eileen * 486 00:23:41,258 --> 00:23:43,509 * Oh, I swear * * What he means * 487 00:23:43,510 --> 00:23:45,095 * At this moment * 488 00:23:45,512 --> 00:23:48,724 * You mean everything * 489 00:24:05,783 --> 00:24:07,143 All right, fuck it, let's do this. 490 00:24:08,327 --> 00:24:10,870 Number five on the "Top Five All-Time Heartbreak" List 491 00:24:10,871 --> 00:24:12,915 is Russell McCormack. 492 00:24:16,794 --> 00:24:17,794 Yeah. 493 00:24:18,212 --> 00:24:20,671 AKA Mac. 494 00:24:22,516 --> 00:24:23,610 Hi. -Russell. 495 00:24:23,611 --> 00:24:25,094 Rob. Nice to meet you. 496 00:24:27,513 --> 00:24:28,679 Thank you. -Yeah. 497 00:24:33,018 --> 00:24:35,520 My brother wasn't exactly trying to set us up. 498 00:24:35,521 --> 00:24:37,189 But he didn't exactly have to. 499 00:24:37,773 --> 00:24:39,650 It just... happened. 500 00:24:44,238 --> 00:24:47,490 * Didn't I treat you right, now? * 501 00:24:47,491 --> 00:24:50,119 * Didn't I? * 502 00:24:50,744 --> 00:24:51,870 What you got? 503 00:24:52,830 --> 00:24:56,208 Oh, man. This was the real fuckin' deal. 504 00:24:57,543 --> 00:24:58,793 * Didn't I give you everything... * 505 00:24:58,794 --> 00:25:01,587 Lightning bolts, fireworks, electricity, magic, 506 00:25:01,588 --> 00:25:02,965 the whole thing. 507 00:25:03,549 --> 00:25:05,925 * I tried my best just to be a man... * 508 00:25:05,926 --> 00:25:09,221 We stayed in and made love... all the time. 509 00:25:11,640 --> 00:25:14,767 * Didn't I do it, baby? * 510 00:25:14,768 --> 00:25:16,394 We went out and had fun. 511 00:25:18,021 --> 00:25:20,815 * Didn't I do right? * 512 00:25:20,816 --> 00:25:23,109 We just... got each other. 513 00:25:23,110 --> 00:25:24,695 Burn going down. -Achh! 514 00:25:26,405 --> 00:25:28,285 Yeah, yeah, yeah. All right, go ahead. Your go. 515 00:25:28,407 --> 00:25:30,117 Okay. My turn. Let's see. 516 00:25:30,576 --> 00:25:31,994 We built a life together. 517 00:25:34,079 --> 00:25:36,415 Okay. Do you, do you know that 518 00:25:37,166 --> 00:25:39,083 Albert Brooks, the actor... 519 00:25:39,084 --> 00:25:40,335 Mm-hmm. -His real name 520 00:25:41,128 --> 00:25:42,963 is Albert Einstein? 521 00:25:43,589 --> 00:25:44,922 What? No way. Come on. 522 00:25:44,923 --> 00:25:46,632 You didn't know that? -That can't be true. 523 00:25:46,633 --> 00:25:48,677 I know. Isn't that insane? -What? 524 00:25:49,344 --> 00:25:50,846 Drink. -Ugh. Okay. 525 00:25:51,180 --> 00:25:54,182 Oh, my God. I am crushing this game right now. 526 00:25:54,183 --> 00:25:55,601 Okay. Okay. -I'm crushing. 527 00:25:57,978 --> 00:25:59,354 Okay. My go. -Okay. 528 00:26:01,106 --> 00:26:02,274 Do you, do you know, 529 00:26:03,150 --> 00:26:04,985 Rob... -Mm-hmm. Sock it to me. 530 00:26:05,861 --> 00:26:06,861 that 531 00:26:08,238 --> 00:26:10,866 I am completely in love with you? 532 00:26:12,201 --> 00:26:15,119 * I wanna come back home, baby * 533 00:26:15,120 --> 00:26:17,288 * And I... * 534 00:26:17,289 --> 00:26:19,124 * No, no, baby... * 535 00:26:25,906 --> 00:26:26,924 Ah... 536 00:26:26,925 --> 00:26:29,926 * Come back home, baby * 537 00:26:29,927 --> 00:26:31,761 * You know I love you... * 538 00:26:31,762 --> 00:26:32,762 My turn. 539 00:26:33,305 --> 00:26:34,305 Mm-hmm. 540 00:26:36,266 --> 00:26:37,559 Do you, do you know, 541 00:26:39,311 --> 00:26:40,311 Mac, 542 00:26:42,439 --> 00:26:45,901 that I... that I love you too? 543 00:26:51,031 --> 00:26:52,115 You do? 544 00:26:53,117 --> 00:26:55,535 You cocky bitch. 545 00:26:55,536 --> 00:26:57,703 He was gonna show me Thailand and Sydney 546 00:26:57,704 --> 00:26:59,498 and all those kinds of places. 547 00:27:00,207 --> 00:27:02,668 And when we had enough money, we were gonna move to London. 548 00:27:03,544 --> 00:27:05,295 So, what went wrong? 549 00:27:07,548 --> 00:27:08,923 He moved to London after all. 550 00:27:08,924 --> 00:27:10,926 Just... not with me. 551 00:27:12,636 --> 00:27:15,346 Truth is, I had been completely out of my depth. 552 00:27:20,227 --> 00:27:23,897 And after that, I was determined to 553 00:27:25,399 --> 00:27:27,108 never get out of my depth again. 554 00:27:27,109 --> 00:27:29,862 So for the last year, I've basically just been 555 00:27:31,321 --> 00:27:33,031 paddling around in the shallow end. 556 00:27:39,746 --> 00:27:40,873 Hello? 557 00:27:41,540 --> 00:27:43,208 Hey, it's Clyde. 558 00:27:45,252 --> 00:27:47,045 Uh... what's up? 559 00:27:47,671 --> 00:27:49,756 Uh, I'm sorry I didn't call. 560 00:27:49,757 --> 00:27:52,133 I think I left my phone in your apartment. 561 00:27:52,134 --> 00:27:54,511 I think it's in the bedroom? 562 00:27:57,389 --> 00:27:59,183 Hey, how's it going? 563 00:28:00,017 --> 00:28:01,477 Here you go. -Oh. 564 00:28:01,935 --> 00:28:03,186 Awesome. Thanks. 565 00:28:03,187 --> 00:28:04,501 Little suckers really get in the way 566 00:28:04,502 --> 00:28:06,227 of sneaking out of places, don't they? 567 00:28:06,523 --> 00:28:07,608 What? No, I didn't... 568 00:28:09,193 --> 00:28:11,320 Okay, I know that's what this looks like, but... 569 00:28:13,322 --> 00:28:15,072 They towed my car. 570 00:28:15,073 --> 00:28:17,575 Right. -No, no, no, no, no. Look, seriously, 571 00:28:17,576 --> 00:28:19,118 I got up to go to the bathroom 572 00:28:19,119 --> 00:28:21,580 and I look outside, and they're towing my car. 573 00:28:22,581 --> 00:28:24,374 I literally chased a tow truck 574 00:28:25,000 --> 00:28:27,211 down your street, and then I had to go to work, so... 575 00:28:28,253 --> 00:28:31,131 I didn't realize I didn't have my phone until I got on the subway. 576 00:28:32,091 --> 00:28:33,931 And then I couldn't figure out the subway, so, 577 00:28:34,593 --> 00:28:35,761 that was pretty comical. 578 00:28:36,386 --> 00:28:37,554 Cool story, bro. 579 00:28:38,138 --> 00:28:39,807 Hey. Yo. -Yeah. Yes. 580 00:28:40,724 --> 00:28:42,267 I thought we had a good time. 581 00:28:43,519 --> 00:28:44,519 I... I really thought... 582 00:28:44,520 --> 00:28:46,730 Yeah. Yeah, we had a good time. -Yeah. 583 00:28:49,441 --> 00:28:50,734 So, can I just 584 00:28:51,485 --> 00:28:53,237 come in and we can, like, talk or... 585 00:28:53,695 --> 00:28:55,822 Yeah, I just... I don't, I don't think that's a good idea. 586 00:28:55,823 --> 00:28:57,324 You don't think that's a good idea 587 00:28:57,825 --> 00:29:00,118 or... you know it's not a good idea? 588 00:29:00,119 --> 00:29:02,036 I don't know if I think it's a good idea. 589 00:29:02,037 --> 00:29:03,037 Okay. -Okay. 590 00:29:03,038 --> 00:29:04,039 All right. 591 00:29:04,832 --> 00:29:05,833 This is for you. 592 00:29:07,751 --> 00:29:09,086 It's French toast. 593 00:29:17,469 --> 00:29:19,096 Okay, so he was a nice guy. 594 00:29:20,639 --> 00:29:21,640 Like, 595 00:29:23,434 --> 00:29:25,602 an actual nice guy. 596 00:29:28,272 --> 00:29:29,356 So, 597 00:29:30,858 --> 00:29:35,487 why did I just act like such a dick? 598 00:29:38,490 --> 00:29:40,700 * I saw it written and I saw it say * 599 00:29:40,701 --> 00:29:42,577 Maybe there's something I forgot to mention. 600 00:29:42,578 --> 00:29:43,911 Rob! Rob! -The other night 601 00:29:43,912 --> 00:29:46,581 before my, um, date with Clyde. 602 00:29:46,582 --> 00:29:47,582 Mac. 603 00:29:50,002 --> 00:29:52,128 Um... 604 00:29:52,129 --> 00:29:53,213 What are you doing here? 605 00:29:54,381 --> 00:29:55,883 I moved back a couple of weeks ago. 606 00:29:57,968 --> 00:29:59,219 Like, um, 607 00:30:00,095 --> 00:30:01,346 like, like back-back? 608 00:30:02,681 --> 00:30:04,140 Yeah, uh... 609 00:30:04,141 --> 00:30:06,435 I was... I've been meaning to 610 00:30:07,227 --> 00:30:08,479 you know. -Yeah. 611 00:30:08,979 --> 00:30:10,104 Yeah. 612 00:30:10,105 --> 00:30:11,105 Mmm. 613 00:30:17,571 --> 00:30:19,698 So, uh, you still in the neighborhood? 614 00:30:20,991 --> 00:30:22,409 Uh, yeah, yeah. 615 00:30:22,868 --> 00:30:23,911 Got the shop, you know. 616 00:30:27,247 --> 00:30:28,916 Well, we should talk. 617 00:30:29,541 --> 00:30:30,541 Sometime. 618 00:30:32,377 --> 00:30:33,503 I've been, uh... 619 00:30:33,504 --> 00:30:35,838 Ah! -Whoa! Whoa! Dude. Man, what the hell! 620 00:30:35,839 --> 00:30:36,839 Fuck! 621 00:30:36,840 --> 00:30:38,466 You okay. 622 00:30:38,467 --> 00:30:40,844 You okay? -Shit. Yeah, I'm fine. 623 00:30:40,845 --> 00:30:42,053 You're bleeding. -I'm fine. 624 00:30:42,054 --> 00:30:43,931 You sure? -Yeah, I'm good. I'm fine. 625 00:30:44,932 --> 00:30:45,933 Um, 626 00:30:46,767 --> 00:30:47,935 I'll... It's good... 627 00:30:49,603 --> 00:30:51,105 Uh, I'll see you around. 628 00:30:52,648 --> 00:30:54,733 All right. Bye, Rob. 629 00:31:00,572 --> 00:31:02,908 * I saw it written and I saw it say * 630 00:31:06,453 --> 00:31:09,581 * Pink moon is on its way * 631 00:31:14,336 --> 00:31:18,047 Hey, Jeff. Do you have anything for, um... this? 632 00:31:18,048 --> 00:31:19,425 Yeah, sure. 633 00:31:24,430 --> 00:31:26,849 * Hey, it's a pink moon * 634 00:31:28,851 --> 00:31:30,685 * Pink, pink, pink... * 635 00:31:30,686 --> 00:31:31,728 Thanks. 636 00:31:36,733 --> 00:31:38,527 The ugly truth of the matter is this: 637 00:31:39,987 --> 00:31:41,572 if we suddenly heard 638 00:31:42,239 --> 00:31:45,325 that the world was going to end in 24 hours 639 00:31:46,618 --> 00:31:49,412 people I would call in the first hour would be the obvious: 640 00:31:49,413 --> 00:31:51,664 my parents, my brother, Simon, 641 00:31:51,665 --> 00:31:52,791 Cherise, I guess. 642 00:31:56,587 --> 00:31:58,046 And I would be calling them all 643 00:31:59,298 --> 00:32:02,091 to apologize for the fact that I would be choosing 644 00:32:02,092 --> 00:32:03,635 to spend the next 645 00:32:05,679 --> 00:32:07,598 23 hours with 646 00:32:08,140 --> 00:32:09,140 Mac. 647 00:32:19,526 --> 00:32:20,526 Who's back. 648 00:32:23,947 --> 00:32:25,240 It's messed up, I know. 649 00:32:50,557 --> 00:32:53,227 Thank you, Ann Peebles. 650 00:32:58,899 --> 00:33:01,527 * I can't stand the rain * 651 00:33:02,611 --> 00:33:04,780 * Against my window * 652 00:33:07,407 --> 00:33:10,327 * Bringing back sweet memories * 653 00:33:11,203 --> 00:33:13,413 * Hey, windowpane * 654 00:33:14,581 --> 00:33:16,458 * Do you remember * 655 00:33:19,419 --> 00:33:21,755 * How sweet it used to be? * 656 00:33:25,843 --> 00:33:29,596 * When we was together * 657 00:33:31,473 --> 00:33:34,059 * Everything was so grand * 658 00:33:37,771 --> 00:33:41,316 * Now that we've parted * 659 00:33:41,775 --> 00:33:43,235 * There's just one sound * 660 00:33:44,153 --> 00:33:46,904 * That I just can't stand * 661 00:33:46,905 --> 00:33:49,408 * I can't stand the rain * 662 00:33:50,451 --> 00:33:53,078 * Against my window * 663 00:33:55,289 --> 00:33:57,541 * Bringing back sweet memories * 664 00:33:58,876 --> 00:34:01,545 * Hey, rain * 665 00:34:02,045 --> 00:34:04,757 * Get off my window... * 666 00:34:07,757 --> 00:34:11,757 Preuzeto sa www.titlovi.com 45761

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.