All language subtitles for Go.Trabi.go.2.Das.war.der.wilde.Osten.1992.GERMAN.dTV

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:00,010 Go Trabi go 2 - Das war der wilde Osten (1992) dTV - MDR - 17. Juni 2013 2 00:00:06,680 --> 00:00:09,920 Western-Musik 3 00:01:04,960 --> 00:01:10,840 (Gesang) "Wenn bei Capri die rote Sonne im Meer versinkt!" 4 00:01:11,080 --> 00:01:17,520 "Und am Himmel die bleiche Sichel des Mondes blinkt!" 5 00:01:18,720 --> 00:01:21,680 Udo lacht fröhlich. 6 00:01:24,000 --> 00:01:30,120 Rita und Jacqueline summen die Melodie des Liedes. 7 00:01:37,120 --> 00:01:40,640 (singt) "Bella, bella, bella Marie!" 8 00:01:40,880 --> 00:01:44,960 "Bleib mir treu! Ich komm zurück morgen früh." 9 00:01:45,280 --> 00:01:52,480 (alle singen) "Bella, bella, bella Marie! Vergiss mich nie!" 10 00:01:56,000 --> 00:01:58,720 Jacqueline! Udo! 11 00:01:58,960 --> 00:02:04,200 Der Wein ist für unser ... Italienisches Fest! 12 00:02:14,760 --> 00:02:21,080 3266 Kilometer! Gleich hast du es geschafft, mein Schorsch. 13 00:02:21,320 --> 00:02:23,800 Das packst du noch. 14 00:02:28,240 --> 00:02:30,960 Riechst du etwas? Nein. 15 00:02:31,200 --> 00:02:36,840 Eben! Ich werde irre! Blauer Himmel über Bitterfeld! 16 00:02:37,160 --> 00:02:42,320 Aber kein Mensch auf der Straße. Kein Qualm, kein Zug. 17 00:02:42,560 --> 00:02:45,360 Es ist wie ausgestorben. 18 00:03:26,120 --> 00:03:30,320 Zwei Wochen Italien: Mir kommt es vor wie zwei Jahre. 19 00:03:30,560 --> 00:03:32,240 Stimmt! 20 00:03:52,640 --> 00:03:55,640 Wo sind die lieben Nachbarn? 21 00:03:55,960 --> 00:04:01,320 Hast du Zeitlupe eingestellt? - Super-Slow-Motion, du Pfeife! 22 00:04:01,640 --> 00:04:02,800 Knall 23 00:04:03,720 --> 00:04:08,160 (Lied) "Und das war der wilde Osten!" 24 00:04:11,280 --> 00:04:13,760 "Der wilde Osten!" 25 00:04:24,480 --> 00:04:29,640 Mehrere Leute husten. 26 00:04:34,880 --> 00:04:41,240 Sind Sie verrückt? Woher kommen Sie? Aus dem Italien-Urlaub! 27 00:04:41,480 --> 00:04:48,640 Urlaub ist fahrlässige Abwesenheit! Hier werden alle Kräfte gebraucht! 28 00:04:49,560 --> 00:04:56,040 Und ... und unsere Wohnung? Sie ... Sie ... Terrorist! 29 00:04:56,360 --> 00:05:00,360 Hat man Sie nicht benachrichtigt? 30 00:05:06,800 --> 00:05:11,040 Ein Golfplatz! Mit 16 Löchern. 31 00:05:11,400 --> 00:05:15,240 "Das war der wilde Osten!" 32 00:05:18,400 --> 00:05:21,040 "Der wilde Osten!" 33 00:05:33,960 --> 00:05:36,640 Wieder daheim, Schorsch! 34 00:05:50,680 --> 00:05:52,880 Teddybär quäkt. 35 00:05:53,640 --> 00:05:56,200 Ach, Aljoscha! 36 00:05:57,880 --> 00:05:59,920 Was macht Papa? 37 00:06:07,600 --> 00:06:14,000 "Herr, in deinen weiten Staaten, an wen ist der Besitz geraten?" 38 00:06:14,240 --> 00:06:18,600 "Wohin man kommt, da hält ein Neuer Haus." 39 00:06:23,720 --> 00:06:26,440 Das kann man wohl sagen! 40 00:06:28,400 --> 00:06:33,200 An jeder Ecke ein Möbelmarkt, aber keine Wohnung! 41 00:06:35,720 --> 00:06:40,000 "Kanzlei Doktor Schimmelpfennig, Dresden." 42 00:06:49,960 --> 00:06:55,320 Mensch, Jacqueline, der Papa hat geerbt! 43 00:07:00,240 --> 00:07:03,240 Anschnallen! Ab nach Dresden! 44 00:07:21,520 --> 00:07:25,000 Extrafeucht! Warum läufst du weg? 45 00:07:25,240 --> 00:07:31,320 Schwarz-Rot-Gold! Hast du etwa Angst vor der Vereinigung? 46 00:07:36,160 --> 00:07:38,960 Reifen quietschen. 47 00:07:51,280 --> 00:07:55,200 Sicherheit ist das Wichtigste im Verkehr! 48 00:07:56,080 --> 00:07:58,280 Jacqueline kichert. 49 00:08:08,640 --> 00:08:12,680 Wie lange dauert das noch? Acht Jahre. 50 00:08:12,920 --> 00:08:16,560 Was? Als er rübermachte, war ich acht. 51 00:08:16,800 --> 00:08:20,000 Wer? Onkel Max. Nach Australien! 52 00:08:20,320 --> 00:08:21,840 Ach! 53 00:08:23,240 --> 00:08:27,480 Da ist er! So, weiter. Weiter im Text. 54 00:08:30,400 --> 00:08:38,400 "Der Betrieb Rote Mütze wurde von den SED-Hohlköpfen enteignet." 55 00:08:38,640 --> 00:08:42,600 "Seit der Wende gehört er wieder mir." 56 00:08:42,840 --> 00:08:49,560 "Ich vererbe die Firma meinem Groß- neffen Udo Struutz." Das sind Sie. 57 00:08:49,880 --> 00:08:52,280 Ja. - Ja. 58 00:08:52,600 --> 00:08:58,680 "Er war ein äußerst langweiliger kleiner Junge, aber ..." 59 00:08:59,800 --> 00:09:02,240 Benimm dich, Jacqueline! 60 00:09:03,920 --> 00:09:09,920 "... aber vielleicht hat er sich inzwischen herausgemacht." 61 00:09:10,240 --> 00:09:13,800 "Soll er sich mit den Sachsen herumärgern!" 62 00:09:14,720 --> 00:09:22,600 "Im Vollbesitz meiner geistigen Kräfte, Max Struutz, 14.2.1992." 63 00:09:23,360 --> 00:09:29,400 Haben Sie noch Fragen, Herr Schrutz? Struutz! 64 00:09:29,720 --> 00:09:34,080 Struutz. Ja. Was für ein Betrieb ist das? 65 00:09:37,920 --> 00:09:42,000 Du bist Unternehmer! Die Schule fängt bald an. 66 00:09:42,240 --> 00:09:47,680 Vom Oberlehrer zum Kapitalisten. Lass die Möpse hüpfen! Ja! 67 00:09:47,920 --> 00:09:52,400 Die Pappe macht dich heiß! Ja, sehr gut so! 68 00:09:52,720 --> 00:09:58,320 Nackig auf meinem Schorsch! Das ist ungezogen! Runter! 69 00:09:59,360 --> 00:10:03,760 Wüstling! Das ist ein Glückstag für das Ding! 70 00:10:04,000 --> 00:10:06,480 Mama, sag du etwas! 71 00:10:06,800 --> 00:10:10,640 Diana! Jacqueline! So eine Überraschung! 72 00:10:10,880 --> 00:10:16,000 Nicht mehr in Potsdam? Nein. Du, ich war in "SUPERillu"! 73 00:10:16,240 --> 00:10:19,480 Ich will zu "Quelle". Steile Karriere! 74 00:10:19,720 --> 00:10:24,120 Ich zeige dir heute Nacht die Szene. Wow! 75 00:10:24,360 --> 00:10:26,960 Das kommt nicht infrage! 76 00:10:29,240 --> 00:10:33,840 Bitte, bitte, Papa! Wir haben viel zu bequatschen! 77 00:10:34,080 --> 00:10:38,760 Lass sie! Sie macht es sowieso. Danke, Papa! 78 00:10:55,720 --> 00:11:02,360 Guck mal! Da ist ein Schwimmbad. Ich brauche ein Bett und kein Bad. 79 00:12:13,560 --> 00:12:16,960 Guck mal! "Im Kleinen ganz groß!" 80 00:12:17,200 --> 00:12:23,040 Das kennen wir noch von früher. "Rote Mütze" - eine Hutfabrik? 81 00:12:23,280 --> 00:12:26,760 Du könntest einen neuen gebrauchen. 82 00:12:27,640 --> 00:12:31,920 He, Hallo! Sie da! Hallo! Hallo! 83 00:12:40,200 --> 00:12:44,160 Sie haben nicht gerade auf uns gewartet. 84 00:12:46,240 --> 00:12:49,680 Techno-Musik 85 00:13:08,880 --> 00:13:12,120 Beschwingte Schlagermusik 86 00:13:14,080 --> 00:13:20,200 (Lied) "Mädchen drücken sich die Nase platt, wenn man Urlaubsfotos hat." 87 00:13:20,440 --> 00:13:26,680 "Kommt ein hübscher Junge in Sicht, vermissen sie die Schule nicht." 88 00:13:26,920 --> 00:13:32,760 "Mädchen machen gern Jungen an. Sie haben richtig Spaß daran:" 89 00:13:33,080 --> 00:13:39,480 "Bunten Wellenreitern zuzuschauen, aus Träumen ein Schloss zu bauen." 90 00:13:39,800 --> 00:13:46,160 "Mädchen, Mädchen haben Sehnsucht, verliebt am Strand zu liegen." 91 00:13:46,400 --> 00:13:52,760 "Mädchen, Mädchen haben Träume, über das Meer zu fliegen." 92 00:13:53,040 --> 00:13:58,640 "Denn sie wissen, dort liegt irgendwo das Paradies." 93 00:14:03,800 --> 00:14:07,920 Das ist Raoul. Er hat hier alles im Griff. 94 00:14:08,160 --> 00:14:10,560 Nu, das sehe ich. 95 00:14:21,080 --> 00:14:22,560 Ja! 96 00:14:34,160 --> 00:14:38,920 Hallo, Babys! Alles easy, alles roger oder was? 97 00:14:39,160 --> 00:14:42,840 Ich habe Fotos gemacht. 300 Mäuse! 98 00:14:43,240 --> 00:14:49,200 Als Topmodel machst du bei mir 1000 Mark am Abend. Locker! 99 00:14:49,520 --> 00:14:55,800 Leichtes Geld! Kein Stress! Komm mal vorbei! Unverbindlich. 100 00:14:56,040 --> 00:15:02,320 "Pigalle. Varietee auf Weltniveau. Ohne Tabus!" 101 00:15:10,200 --> 00:15:12,160 Udo gähnt. 102 00:15:32,040 --> 00:15:34,040 Mein Gutster! 103 00:15:38,960 --> 00:15:41,600 Ein Käuzchen schreit. 104 00:16:35,440 --> 00:16:37,840 Tür knarrt. 105 00:16:49,680 --> 00:16:52,560 Unheimliche Musik 106 00:17:35,600 --> 00:17:39,040 Irgendwo habe ich dich schon mal gesehen. 107 00:17:44,000 --> 00:17:46,960 Schulz, berichten Sie mir! 108 00:17:47,200 --> 00:17:52,360 Leider sind trotz meiner Initiative noch nicht alle ... 109 00:17:52,680 --> 00:17:57,480 Müller! Ich brauche die Sanierungs- kosten und Bilanzen! 110 00:17:57,800 --> 00:18:00,480 Ich bemühe mich, Herr Gühn. 111 00:18:03,760 --> 00:18:06,560 Kuhn! - Jawohl, Herr Gühn. 112 00:18:11,480 --> 00:18:15,000 Meier, ist der Sozialplan fertig? 113 00:18:15,320 --> 00:18:20,800 An und für sich: ja. - Also nein. Machen Sie ihn heute! 114 00:18:21,040 --> 00:18:25,360 Ja, Herr Bürgermeister. Das wird ausgeführt. 115 00:18:25,760 --> 00:18:28,160 Operativ! - Nu, nu! 116 00:18:36,400 --> 00:18:41,080 Das ist hier kein Zigeuner- lager! He, Sie da! 117 00:18:50,440 --> 00:18:56,240 Wir haben uns erlaubt ... Moment! Das ist hier Privatbesitz! 118 00:18:56,480 --> 00:19:01,520 Genau! Mein Mann ist der neue Eigentümer der "Roten Mütze"! 119 00:19:01,760 --> 00:19:04,960 Was? Gestatten: Struutz. 120 00:19:08,760 --> 00:19:12,920 Ja! Ja, ja. Wir hören voneinander. 121 00:19:15,600 --> 00:19:20,600 Frau Griebel, ein Tässchen Kaffee wäre jetzt schön. 122 00:19:20,840 --> 00:19:25,440 Da müsste man erst mal gucken, ob welcher da ist. 123 00:19:25,680 --> 00:19:28,320 Schon gut! Herr Struutz. 124 00:19:28,640 --> 00:19:34,480 Das sind die drei Direktoren des ehemaligen VEB Rote Mütze. 125 00:19:34,720 --> 00:19:40,240 Jetzt Geschäftsführer für: - Controlling! Marketing! Design! 126 00:19:40,480 --> 00:19:47,040 Die Herren werden Ihnen bestätigen, dass Ihr "Betrieb" marode ist. 127 00:19:47,360 --> 00:19:51,800 Die Belastungen sind enorm, zum Beispiel: 128 00:19:52,120 --> 00:19:57,840 Lieferantenschulden! Ausstehende Löhne! Und hohe Altlasten! 129 00:19:58,160 --> 00:20:03,720 Was glauben Sie, was Ihr so genannter Betrieb wert ist? 130 00:20:05,840 --> 00:20:10,400 Ich sage es Ihnen: eine Mark! Keinen Pfennig mehr! 131 00:20:11,400 --> 00:20:15,800 So eine Unverschämtheit! Wie reden Sie mit uns? 132 00:20:16,120 --> 00:20:19,920 Gehen Sie zur Zentrale für Abwicklung! 133 00:20:20,240 --> 00:20:24,040 Darauf können Sie sich verlassen! Komm! 134 00:20:25,600 --> 00:20:30,800 Was ist los? Es gibt Gaffee. So geht es nicht, Herr Gühn! 135 00:20:32,320 --> 00:20:36,240 Kuhn, Frau Griebel! Kuhn! 136 00:20:37,080 --> 00:20:40,880 Wie Kaffee, Kuckuck ... - Gogosnuss! 137 00:20:45,840 --> 00:20:50,760 Du läufst herum wie ein Brigadier im Ferienheim. 138 00:20:51,000 --> 00:20:57,600 Deshalb nimmt dich keiner ernst. Was machst du wieder so lange? 139 00:20:57,840 --> 00:21:03,440 Den halben Goethe im Kopf aber unfähig, eine Hose anzuziehen! 140 00:21:03,680 --> 00:21:07,880 Schön! Der Anzug ist ein bisschen kratzig. 141 00:21:10,040 --> 00:21:13,800 Ist das auch ein Präsent-Anzug aus Grisuten? 142 00:21:14,120 --> 00:21:17,280 Präsent-Anzug? Grisuten? 143 00:21:17,600 --> 00:21:23,280 Mein Herr, das ist ein edler Stoff! Schurwolle mit Kaschmir. 144 00:21:23,520 --> 00:21:28,760 Höchster Tragekomfort, knitterfrei und federleicht. 145 00:21:29,000 --> 00:21:32,800 Und jetzt noch der passende Binder! 146 00:21:38,280 --> 00:21:42,080 So etwas wird hier sehr gern verlangt. 147 00:21:42,320 --> 00:21:45,920 Wo ist da der Knoten? Wir nehmen ihn. 148 00:21:46,160 --> 00:21:50,080 Packen Sie die alten Sachen ein! Ja. 149 00:21:51,800 --> 00:21:56,440 Schluss mit der Knickerei! Wir haben 2000 Mark. 150 00:21:56,680 --> 00:22:02,960 Das ist unsere eiserne Reserve. Ach was, jetzt wird investiert! 151 00:22:19,680 --> 00:22:22,320 Und eine Mark zurück! 152 00:22:25,720 --> 00:22:29,400 Du siehst gut aus. Jetzt bist du jemand. 153 00:22:29,720 --> 00:22:33,400 Ein 1000-Mark-Anzug wegen einer 1-Mark-Firma! 154 00:22:33,720 --> 00:22:37,880 Sag nichts! Hol dir, was dir zusteht! 155 00:22:38,120 --> 00:22:41,240 Gib mir noch Geld zum Tanken! 156 00:22:43,320 --> 00:22:45,320 Das reicht! 157 00:23:08,080 --> 00:23:15,320 Sie denken, Sie bekommen einfach so einen Betrieb. So geht das nicht! 158 00:23:15,560 --> 00:23:20,160 Hier wird sachkompetent und umsichtig entschieden. 159 00:23:20,480 --> 00:23:25,640 Aufgrund des Maßnahmen-Katalogs der Ministerien Sachsens. 160 00:23:25,880 --> 00:23:33,320 Und der Verbände, der Gewerkschaften und anderer wichtiger Institutionen. 161 00:23:33,560 --> 00:23:36,720 Und dann wird abgewickelt. 162 00:23:43,360 --> 00:23:47,680 Aus einem Haus kommt Techno-Musik. 163 00:23:58,800 --> 00:24:01,920 Zieh wieder ab nach Böblingen! 164 00:24:11,040 --> 00:24:13,040 Sie klingelt. 165 00:24:13,320 --> 00:24:19,400 Hallo! Latte, mach einen Tee für Jacquelines Mutter! Kommen Sie! 166 00:24:24,600 --> 00:24:26,720 Techno-Musik 167 00:24:27,600 --> 00:24:32,280 Von Weitem sehen Sie aus wie eine Wessi-Tussi. 168 00:24:32,520 --> 00:24:35,800 Und von Nahem wie eine Ost-Rutsche? 169 00:24:39,320 --> 00:24:43,880 Es ist 14 Uhr, Jacqueline! So früh am Tag? 170 00:24:45,160 --> 00:24:50,400 Hier sieht es aus wie bei den Hippies! Zieh dir etwas an! 171 00:24:54,160 --> 00:24:59,800 Etwa so einen Fummel wie du? Da bleibe ich lieber nackig. 172 00:25:00,640 --> 00:25:06,000 Der Tee ist fertig. Du ... du Anarchisten-Flittchen! 173 00:25:06,840 --> 00:25:09,400 Kapitalisten-Schlampe! 174 00:25:10,560 --> 00:25:14,600 Absatzchancen bei antizyklischer Marktakzeptanz! 175 00:25:14,840 --> 00:25:20,240 Innovative Diversifikation und kreatives Krisenmanagement! 176 00:25:20,480 --> 00:25:26,840 Dafür braucht man Menschen mit Mut zum Risiko, die zupacken! 177 00:25:27,080 --> 00:25:31,640 Leute, die loslegen und in die Hände spucken! 178 00:25:33,280 --> 00:25:35,520 Herr Struutz! 179 00:25:35,800 --> 00:25:42,480 Es gibt ein Angebot über eine Million Mark für die "Rote Mütze". 180 00:25:42,720 --> 00:25:48,440 Es ist klar, dass Gemeinnutz vor Eigentumsrecht stehen muss. 181 00:25:48,680 --> 00:25:51,840 Ich muss schleunigst handeln. 182 00:25:52,080 --> 00:25:56,760 Am Freitag um 9 Uhr wird die Sache abgewickelt. 183 00:25:57,000 --> 00:26:02,040 Legen Sie mir ein entsprechendes Angebot und ein Konzept vor! 184 00:26:02,280 --> 00:26:06,760 Dann können wir das vielleicht berücksichtigen. 185 00:26:07,080 --> 00:26:09,080 Eine Million! 186 00:26:09,320 --> 00:26:13,720 Bis Freitag, 9 Uhr. Sonst werden Sie abgefunden. 187 00:26:14,480 --> 00:26:17,800 Mit einer Mark? Ja, ganz recht. 188 00:26:18,040 --> 00:26:23,760 Die Sache muss solide sein! Die Konkurrenz schläft nicht. 189 00:26:29,400 --> 00:26:35,040 Da stecken alle unter einer Decke! Was soll man da machen? 190 00:26:36,480 --> 00:26:40,720 Herausfinden, was der Bürgermeister vorhat! 191 00:26:40,960 --> 00:26:47,840 Eine Million in eine wertlose Firma investieren? Das macht kein Wessi! 192 00:26:48,080 --> 00:26:52,600 Nicht so laut! Und die Dummen sind wir. 193 00:26:52,840 --> 00:26:56,920 Keine Wohnung, kein Bett, keine Badewanne! 194 00:26:57,160 --> 00:26:59,560 Und keine Tochter! 195 00:27:06,960 --> 00:27:11,640 1000 Mark für den Fummel und nicht mal getankt! 196 00:27:11,960 --> 00:27:17,120 (Sprecher) "Der Zilpzalp ist nach seinem Gesang benannt." 197 00:27:17,360 --> 00:27:22,200 "Der Vogel singt häufig zilp-zalp, zilp-zalp." 198 00:27:22,440 --> 00:27:28,360 "Manchmal auch zilp-zalp-zalp und zalp-zalp-zilp." 199 00:27:28,600 --> 00:27:31,440 Ein Vogel singt. 200 00:27:31,680 --> 00:27:36,240 Er pfeift. 201 00:27:40,560 --> 00:27:45,680 Türklingel. Eieruhr klingelt. 202 00:27:53,520 --> 00:27:57,400 Herr Kuhn, das stinkt zum Himmel! Was? 203 00:27:59,680 --> 00:28:01,760 Mein Gratin! 204 00:28:37,560 --> 00:28:42,840 Oh! Frau Struutz. Die Dinge sollten auf den Tisch. 205 00:28:43,080 --> 00:28:45,680 O ja, und zwar sofort! 206 00:29:22,840 --> 00:29:26,560 Aus dem Haus kommt Walzermusik. 207 00:29:27,280 --> 00:29:33,320 Herr Kuhn, Sie überraschen mich. Das war nur ein kleiner Imbiss. 208 00:29:33,560 --> 00:29:38,720 Ich wollte übers Geschäft reden. Das machen wir morgen. 209 00:29:38,960 --> 00:29:42,280 Heute gibt es Galettes surprises. 210 00:29:46,720 --> 00:29:50,000 Walzermusik aus dem Haus 211 00:29:53,600 --> 00:30:00,200 Walzermusik wird lauter. Rita und Herr Kuhn lachen fröhlich. 212 00:30:12,960 --> 00:30:16,440 Fröhliches Lachen 213 00:30:17,400 --> 00:30:22,320 Sie haben es schön hier. Man tut, was man kann. 214 00:30:22,560 --> 00:30:29,280 Sie wissen, wie man Gäste verwöhnt. Das hängt ganz vom Gast ab. 215 00:30:29,600 --> 00:30:35,560 Sie sind ein Charmeur. Ich bin in der Welt herumgekommen. 216 00:30:37,000 --> 00:30:39,000 Kuhn lacht. 217 00:30:39,240 --> 00:30:46,000 Es wird frisch. Gehen wir hinein! Schön, dass die Häuser hohl sind! 218 00:30:56,760 --> 00:30:58,560 Quäken 219 00:31:05,080 --> 00:31:11,280 Willst du zu Jacqueline, Aljoscha? Hier sind wir überflüssig. 220 00:31:21,800 --> 00:31:24,600 Betrunkene Männer lallen. 221 00:31:26,000 --> 00:31:28,160 Aljoscha quäkt. 222 00:31:28,400 --> 00:31:31,800 Um diese Zeit noch nicht daheim! 223 00:31:32,800 --> 00:31:38,160 Schorsch, du bist der Einzige, der mich nie enttäuscht. 224 00:31:52,280 --> 00:31:55,080 Das darf nicht wahr sein! 225 00:31:56,600 --> 00:31:58,800 Gelächter 226 00:32:05,040 --> 00:32:09,120 Jungs, ist der Gummi eure Kragenweite? 227 00:32:09,440 --> 00:32:13,040 Gerade richtig. - Ist er nicht zu groß? 228 00:32:13,280 --> 00:32:15,280 Gusche, Pickel! 229 00:32:18,960 --> 00:32:22,920 Reicht das für einen flotten Abend? - Ja! 230 00:32:23,160 --> 00:32:27,960 Die Dinger sind hart wie Stahl und zäh wie Leder! 231 00:32:28,240 --> 00:32:32,520 Und flink wie ein Windhund! - Genau! 232 00:32:32,760 --> 00:32:38,480 Da stürzen sich die Kirschen auf euch wie Fliegen auf die Scheiße! 233 00:32:38,800 --> 00:32:40,880 Ja, wirklich? 234 00:32:41,880 --> 00:32:45,800 Gusche, Pickel! - Immer auf die gleiche Stelle! 235 00:32:49,160 --> 00:32:51,640 Reifen quietschen. 236 00:32:54,000 --> 00:32:56,080 (stottert) Da! 237 00:32:59,120 --> 00:33:00,240 Ah! 238 00:33:04,360 --> 00:33:07,480 Was haben wir gemacht, Schorsch? 239 00:33:07,800 --> 00:33:12,640 Mensch, du Schrottpilot! Komm raus da! Komm! 240 00:33:12,880 --> 00:33:18,480 Guck, was du gemacht hast! Komm! Guck! Du hast mich ruiniert! 241 00:33:18,720 --> 00:33:24,440 5000 Stück mit Fruchtgeschmack! Was für ein Fruchtgeschmack? 242 00:33:29,120 --> 00:33:31,680 Banane! Das ist super! 243 00:33:31,920 --> 00:33:36,520 Eine geniale Produktidee für die neuen Länder! 244 00:33:38,440 --> 00:33:40,040 Mist! 245 00:33:40,720 --> 00:33:42,720 Hau ruck! 246 00:33:43,280 --> 00:33:46,240 (alle) Hau ruck! Schorsch! 247 00:33:46,560 --> 00:33:48,760 Hau ruck! 248 00:33:51,880 --> 00:33:53,880 Krachen 249 00:34:04,080 --> 00:34:07,640 (alle) Der Morgen fängt gut an! 250 00:34:07,960 --> 00:34:13,760 Zehn Jahre wartete ich auf dich. 18 Jahre warst du mein Kamerad. 251 00:34:14,000 --> 00:34:18,520 Und jetzt zieht es dich hinab ins kalte Grab. 252 00:34:38,160 --> 00:34:44,320 Ich verlor meine Gummis, du deine Pappe. Das Leben geht weiter! 253 00:34:44,560 --> 00:34:47,360 Denk an Janis Joplin! An was? 254 00:34:47,680 --> 00:34:53,440 "Freiheit ist, wenn man nichts mehr zu verlieren hat." 255 00:34:55,880 --> 00:35:02,640 Großstadtleben ist echt stressig. Man, mir tun die Beine weh! 256 00:35:02,880 --> 00:35:06,520 Dann versuch, ein Schiff anzuhalten! 257 00:35:11,760 --> 00:35:15,600 Sie haben Schorsch verschrottet! He! 258 00:35:16,920 --> 00:35:20,320 Halt! Stopp! Anhalten! Halt! 259 00:35:22,560 --> 00:35:24,160 Halt! 260 00:35:26,000 --> 00:35:31,560 Meine Wohnung ist weg, meine Frau und meine Tochter sind weg. 261 00:35:31,800 --> 00:35:38,800 Meine Erbschaft ist nichts wert. Und Schorsch, die treue Seele ... 262 00:35:40,840 --> 00:35:47,840 Ist das alles? Typisch Ossis! Beim kleinsten Problem verzweifelt ihr. 263 00:35:48,080 --> 00:35:55,160 Was soll ich da sagen? 5000 Pariser, Topqualität, einfach so futsch! 264 00:35:58,880 --> 00:36:01,880 Blues-Musik von Slade 265 00:36:02,200 --> 00:36:09,120 (singt) "Es ist mir egal, wenn ich mich verändert habe." 266 00:36:09,480 --> 00:36:16,560 "Ich bin gemein. So muss ich eben sein." 267 00:36:17,520 --> 00:36:20,200 "Bin ich grausam?" 268 00:36:21,680 --> 00:36:24,880 "Bin ich grausam?" 269 00:36:25,920 --> 00:36:29,560 (Männerstimme) Eins und zwei! Drei! 270 00:36:30,400 --> 00:36:32,400 Vier! Fünf! 271 00:36:33,280 --> 00:36:35,520 Sechs! Sieben! 272 00:36:36,440 --> 00:36:39,920 Acht! Neun! Zehn! 273 00:36:40,920 --> 00:36:45,080 (Kuhn) Elf! Zwölf! Und dreizehn! 274 00:36:45,840 --> 00:36:48,720 14! 15! 275 00:36:49,560 --> 00:36:52,360 16! 17! 276 00:36:53,200 --> 00:36:58,560 18! Wir halten uns fit für den Markt! Nicht so müde! 277 00:36:59,240 --> 00:37:05,240 21! 22! Und jetzt noch einmal ganz tief in die Hocke! 278 00:37:05,480 --> 00:37:09,080 Und auf zum Sprung! Und hopp! - Hopp! 279 00:37:12,880 --> 00:37:15,080 Wo ist Gühn? 280 00:37:21,200 --> 00:37:23,200 Zwei Bier! 281 00:37:24,520 --> 00:37:27,920 "Hochachtungsvoll, Udo Struutz." 282 00:37:28,160 --> 00:37:32,800 "Ehemaliger Deutschlehrer und Unternehmer." 283 00:37:33,040 --> 00:37:36,680 Ich nehme noch einen Doppelten. 284 00:37:36,920 --> 00:37:44,800 "P.S.: Im Übrigen möchte ich Ihnen, verehrter Herr Schulrat, sagen:" 285 00:37:45,080 --> 00:37:49,720 "Sie können mich mal kreuzweise." Genau! 286 00:37:58,760 --> 00:38:04,160 Charlie, ich kneife nicht. Sekt oder Selters, Partner! 287 00:38:04,400 --> 00:38:09,000 Für 48 Stunden! Und wenn ich den Betrieb kriege ... 288 00:38:09,240 --> 00:38:13,720 Dann bezahlst du mir die Pariser. Doppelt! 289 00:38:14,000 --> 00:38:18,080 Und wenn wir es nicht schaffen: Schicksal! 290 00:38:21,400 --> 00:38:26,040 Ich bitte um prompte Beförderung. Das machen wir. 291 00:38:26,280 --> 00:38:31,120 Und jetzt Champagner! Champagner haben wir nicht. 292 00:38:31,440 --> 00:38:38,040 Darf ich Ihnen einen Schaumwein aus dem hiesigem Anbau empfehlen? 293 00:38:39,200 --> 00:38:42,240 Landwitzer Zwergenperle! 294 00:38:49,720 --> 00:38:54,920 Warum bist du nicht bei deinem Bürgermeister, Flittchen? 295 00:38:55,240 --> 00:38:59,400 Das ist wirklich ... Du ... du ... 296 00:39:00,240 --> 00:39:04,560 Champagner! Du, du, du, du Playboy! 297 00:39:04,880 --> 00:39:09,200 Ich muss mit meinem Partner einiges besprechen. 298 00:39:09,440 --> 00:39:10,920 Genau! 299 00:39:11,880 --> 00:39:14,280 Gelächter aus dem Lokal 300 00:39:14,520 --> 00:39:19,880 Hallo, Frau Griebel! Guten Morgen, Frau Struutz! Kommen Sie! 301 00:39:20,120 --> 00:39:25,760 Mit Kaffee fängt der Tag gut an. - Diesmal trinken Sie ihn aber! 302 00:39:54,480 --> 00:39:58,120 Keine Angst, der Brief ist unterwegs. 303 00:39:59,440 --> 00:40:01,760 Prompte Beförderung! 304 00:40:03,320 --> 00:40:08,480 Wir leihen uns Geld. Was hast du? Nichts. Nichts! 305 00:40:08,720 --> 00:40:13,520 Wir kriegen das Geld! Zeig deiner Frau, was du kannst! 306 00:40:21,160 --> 00:40:28,440 Herr Struutz, Ihr verstorbener Onkel schuf sie nach seinem Abbild. 307 00:40:29,760 --> 00:40:36,080 Unglaublich, diese Ähnlichkeit! - Sie sind unsere letzte Hoffnung. 308 00:40:36,320 --> 00:40:40,560 Tun Sie etwas! - Der Kuhn kommt aus dem Westen. 309 00:40:40,800 --> 00:40:45,120 Er will den Betrieb! - Er behandelt uns wie Idioten. 310 00:40:45,360 --> 00:40:50,240 Und die alte Seilschaft hilft ihm. - Bereichert sich! 311 00:40:50,480 --> 00:40:57,880 Sie fälschten bestimmt die Bilanzen. - Und sie griffen in die Rentenkasse! 312 00:40:58,120 --> 00:41:05,760 Um in der Stadt eine Bar aufzumachen. - Ach was, keine Bar! Einen Puff! 313 00:41:06,080 --> 00:41:09,360 Bitte der Reihe nach! Klartext! 314 00:41:09,680 --> 00:41:16,320 Der Kuhn hat mit dem Betrieb andere Pläne. Vorsichtig gesagt ... 315 00:41:16,560 --> 00:41:22,200 Mit Arbeit ist da Pumpe! - Ganz Landwitz lebt vom Zwerg. 316 00:41:22,440 --> 00:41:29,160 Ihr Onkel wollte immer das Beste für Landwitz. Er war ein feiner Mensch. 317 00:41:29,400 --> 00:41:31,520 Wir hoffen ... 318 00:41:32,800 --> 00:41:36,440 Wir bauen auf Sie, Herr Struutz! 319 00:41:38,520 --> 00:41:41,880 Lassen Sie uns nicht im Stich! 320 00:41:45,320 --> 00:41:49,080 Sitz nicht herum, du hast Termine! 321 00:42:04,040 --> 00:42:11,000 Fünf Stunden für die paar Meter! Geschoben ist er am schnellsten. 322 00:42:11,320 --> 00:42:17,400 Was ist das für ein Schruz? Das ist Schorsch, Oma Lause. 323 00:42:18,520 --> 00:42:23,240 Du lieber Himmel! Hier ist gar nichts passiert! 324 00:42:23,480 --> 00:42:27,280 Es sieht noch aus wie vor zwei Jahren. 325 00:42:27,600 --> 00:42:32,240 (Schwäbisch) Fühlt ihr euch wohl in dem Dreck? 326 00:42:32,560 --> 00:42:35,120 Das wird immer mehr Müll! 327 00:42:35,440 --> 00:42:39,160 Das ist kein Müll. Das ist Schorsch! 328 00:42:39,480 --> 00:42:44,440 Jetzt gebt ihr dem Schrott auch noch einen Namen. 329 00:42:45,920 --> 00:42:53,000 Der schöne Familienbesitz! Oh Opa, wenn du das noch erlebt hättest! 330 00:42:53,240 --> 00:42:58,160 Glaubt ihr, ich mache mit den Häusern ein Geschäft? 331 00:42:58,400 --> 00:43:02,080 Die Steuern sind höher als die Miete! 332 00:43:02,400 --> 00:43:07,680 Jammern Sie nicht, Sie alte Kuh! Mir kommen gleich die Tränen! 333 00:43:08,000 --> 00:43:14,040 Mädle, du bist auch nicht mehr jung! Ich schmeiße euch raus. 334 00:43:14,360 --> 00:43:17,360 Alle, die ganze Bagage! Raus! 335 00:43:18,680 --> 00:43:23,440 Ich bin ein friedlicher Mensch. Aber jetzt ... 336 00:43:24,480 --> 00:43:31,200 Wahnsinn! Voll ins Schwarze! - Ein schwarzer Neger! Das auch noch! 337 00:43:31,520 --> 00:43:36,240 Schau dir die traurigen Kerle an! Total spießig! 338 00:43:36,480 --> 00:43:41,320 Ich finde sie putzig. Du bist auch so ein Gartenzwerg. 339 00:43:41,560 --> 00:43:48,000 Das Design muss schicker sein. So ein Lifestyle-Ding! Verstehst du? 340 00:43:48,240 --> 00:43:50,040 Nein. 341 00:43:58,400 --> 00:44:05,360 "Wo fehlt es nicht auf dieser Welt? Dem dies, dem das, es fehlt Geld." 342 00:44:05,600 --> 00:44:08,960 "Ihr fragt, wer es zutage schafft." 343 00:44:09,200 --> 00:44:14,200 "Begabten Mannes Natur und Geisteskraft." Genau! 344 00:44:16,840 --> 00:44:21,600 Die Dinger kriegen noch ein anderes Finish. Chrom! 345 00:44:21,920 --> 00:44:25,480 Prima Briefbeschwerer! Was sagen Sie? 346 00:44:25,720 --> 00:44:29,040 Eine Million? - Das ist kein Risiko. 347 00:44:34,520 --> 00:44:39,520 Und wer sind Sie? - Herr Struutz, der Eigentümer ... 348 00:44:39,840 --> 00:44:44,520 Herr Struutz, ich brauche ein paar Auskünfte. 349 00:44:44,840 --> 00:44:50,120 Ich dachte, die Zeiten sind vorbei. Woher kommen Sie überhaupt? 350 00:44:50,440 --> 00:44:54,880 Was qualifiziert Sie und was sind Sie eigentlich? 351 00:44:55,880 --> 00:44:59,360 Ge... gelernter DDR-Bürger. 352 00:45:00,760 --> 00:45:05,280 Was soll man von einer Bank erwarten, die aussieht wie eine Keksdose! 353 00:45:05,600 --> 00:45:11,000 Tut mir leid, Charlie. Die neue Zeit ist mir eine Nummer zu groß. 354 00:45:11,320 --> 00:45:18,160 Vielleicht sind wir ein Auslauf- modell: altmodisch wie ein Trabi. 355 00:45:18,480 --> 00:45:23,760 "Institut für Management. In drei Stunden ein neuer Mensch!" 356 00:45:24,040 --> 00:45:30,520 Alles, was du brauchst, das hast du hier: im Bauch! Ja! 357 00:45:32,440 --> 00:45:35,640 Was willst du in dem Institut? 358 00:45:35,920 --> 00:45:39,920 Bleib dir treu! Dann kannst du dich verändern! 359 00:45:55,480 --> 00:45:58,760 Die letzten Stunden haben gezeigt: 360 00:45:59,000 --> 00:46:03,880 Wenn man will, kann man sich leicht einig werden. 361 00:46:04,120 --> 00:46:09,120 Vielleicht lassen sich unsere Positionen annähern. 362 00:46:10,040 --> 00:46:12,080 Oder sogar ... 363 00:46:14,080 --> 00:46:16,560 Zur Deckung bringen? 364 00:46:21,240 --> 00:46:24,640 Jetzt bin ich gespannt, Hermann. 365 00:46:24,880 --> 00:46:29,440 Liebe Rita, ich habe mit Landwitz Großes vor. 366 00:46:29,680 --> 00:46:37,360 Hierhin kommt ein Hypermarkt mit über 120.000 Quadratmetern Verkaufsfläche. 367 00:46:38,360 --> 00:46:41,400 Dahin kommt ein Hotelkomplex. 368 00:46:41,640 --> 00:46:47,040 Mit Erlebnis-Gastronomie, Beauty- Farm und Kongress-Zentrum. 369 00:46:47,280 --> 00:46:50,560 Alles mit erstklassigem Personal. 370 00:46:50,800 --> 00:46:57,560 Hier planen wir einen Kino-Dom mit Sachsens größter Leinwand. 371 00:46:58,680 --> 00:47:02,120 Und ergiebigster Popcorn-Trommel! 372 00:47:06,040 --> 00:47:09,320 Das Filetstück allerdings ... 373 00:47:10,600 --> 00:47:17,800 Das Filetstück ist die Brachfläche des einstigen Luft- und Freibades. 374 00:47:18,040 --> 00:47:23,840 Hier entsteht eine Autobahn- Raststätte mit 50 Zapfsäulen. 375 00:47:24,080 --> 00:47:28,880 Autobahn? Das Grundstück gehört mir. Rita! 376 00:47:29,800 --> 00:47:34,840 Prag! Warschau! Moskau! Wladiwostok! 377 00:47:35,160 --> 00:47:39,000 Der Weg in die Zukunft führt nach Osten! 378 00:47:40,200 --> 00:47:47,600 Bei meinen Beziehungen zu Bonn führt der Weg zum Ural über Landwitz. 379 00:47:50,640 --> 00:47:55,960 Und das wird der tragende Pfeiler der ganzen Region! 380 00:48:00,120 --> 00:48:01,520 Voila! 381 00:48:02,760 --> 00:48:07,000 Aber da ist die "Rote Mütze"! Eben, Rita. 382 00:48:08,600 --> 00:48:11,080 Das ist der Punkt. 383 00:48:13,160 --> 00:48:17,200 Sagen wir, in zwei Stunden? - Ja, gut. 384 00:48:17,440 --> 00:48:19,440 Okay. Tschüs! 385 00:48:21,360 --> 00:48:27,680 Mittelfristige Strategien, Kunden- Akzeptanz und Marktanalyse. 386 00:48:28,000 --> 00:48:34,080 Und dem Partner in die Augen sehen. Wir haben zu kleinkariert gedacht! 387 00:48:34,320 --> 00:48:39,640 Wir müssen anders herangehen! Ganz oben einsteigen! 388 00:48:39,880 --> 00:48:45,600 Nu. Du meinst, intensive Kontakte auf informeller Ebene. 389 00:48:45,920 --> 00:48:49,840 Genau! Komm! Das wird eine heiße Nacht. 390 00:48:57,360 --> 00:49:02,520 Beschwingte Rockmusik von Slade 391 00:49:07,400 --> 00:49:13,240 (singt) "Ich sah den Sonnenuntergang im Osten und im Westen." 392 00:49:13,480 --> 00:49:17,960 "Ich sah das ruhmreiche Rom und die Heimat des Blues." 393 00:49:18,200 --> 00:49:25,080 "Das ist immer noch das Beste. Ich bin weit, weit fort." 394 00:49:25,320 --> 00:49:30,000 "Mein Kopf schwebt oben in den Wolken." 395 00:49:30,240 --> 00:49:33,000 "Ich bin weit, weit fort." 396 00:49:33,600 --> 00:49:37,600 "Meine Füße stehen fest auf dem Boden." 397 00:49:41,760 --> 00:49:46,840 Charlie summt die Melodie mit. 398 00:49:53,360 --> 00:49:56,880 Alte Sachsenrübe, das war gute Musik! 399 00:50:00,040 --> 00:50:06,360 Hier kommen wir nie rein! Ohne Beziehung ist nichts zu machen. 400 00:50:06,760 --> 00:50:09,000 Genau! Genau! 401 00:50:10,480 --> 00:50:13,560 Laute Rockmusik 402 00:50:22,880 --> 00:50:28,880 Folge deiner inneren Stimme, Udo! Dann geht alles wie von selbst. 403 00:50:29,120 --> 00:50:32,400 Hör in dich hinein, ganz tief! 404 00:50:34,360 --> 00:50:36,760 Ich höre nichts. 405 00:50:39,440 --> 00:50:44,080 Kinder, ich habe ein Blatt vom Allerfeinsten. 406 00:50:45,520 --> 00:50:48,920 Der Mann singt vor sich hin: 407 00:50:49,160 --> 00:50:55,160 "Ich bin die Königin der Nacht. Es ist noch Stimme da." 408 00:50:55,400 --> 00:51:02,400 Ich habe wohl nicht alles gegeben. Mir graut es vor dem dritten Akt. 409 00:51:02,640 --> 00:51:07,120 Guten Tag! Alter, unser Auftritt! Los, komm! 410 00:51:08,360 --> 00:51:10,840 Was ist hier los? 411 00:51:11,080 --> 00:51:13,880 Er singt vor sich hin. 412 00:51:16,800 --> 00:51:18,280 Komm! 413 00:51:36,440 --> 00:51:40,040 Klassische Musik 414 00:51:50,520 --> 00:51:54,040 Mama, wenn du das sehen könntest! 415 00:51:54,560 --> 00:52:00,440 Dramatische klassische Musik 416 00:52:26,080 --> 00:52:31,840 Los! Solange sich die Geldsäcke abfüllen, stechen wir sie an. 417 00:52:37,480 --> 00:52:43,440 Charlie, hier ist es aber schön. Jetzt hör auf zu faseln! 418 00:52:43,680 --> 00:52:47,920 Immer schön cool bleiben! Kapiert? Nein. 419 00:52:48,160 --> 00:52:52,640 Es muss doch etwas in deiner Sachsenrübe stecken! 420 00:52:52,880 --> 00:52:55,520 Da ist nur der "Faust". 421 00:53:56,160 --> 00:53:58,560 O nein, also ... 422 00:53:58,800 --> 00:54:01,880 Überhaupt kein Realitätssinn! 423 00:54:08,360 --> 00:54:12,440 Irgendwie ist das primitiv hier! - Ich dachte, es gefällt Ihnen. 424 00:54:12,760 --> 00:54:17,960 Verzeihung, was sagten Sie? - Ich sprach über Rationalität. 425 00:54:18,200 --> 00:54:23,920 Das Zauberwort ist "Rationalität". Wer überlegt, ist überlegen. 426 00:54:24,240 --> 00:54:28,720 "Was hilft dem Menschengeist Verstand?" 427 00:54:28,960 --> 00:54:35,520 "Wenn es fieberhaft im Staate wütet und Übel sich in Übeln überbrütet!" 428 00:54:35,840 --> 00:54:39,440 Pscht! - Sehr interessante Bemerkung! 429 00:54:39,760 --> 00:54:46,840 Aber in der Welt der Politik ... "Auf Parteien ist kein Verlass." 430 00:54:47,160 --> 00:54:54,240 Aber so ganz ohne Hilfe von oben? Essen Sie endlich etwas, Fricke! 431 00:54:54,560 --> 00:54:59,000 Der "Siegfried" war großartig! Diese germanische Kraft! 432 00:54:59,240 --> 00:55:04,800 Sie steckt auch im Gartenzwerg, der die heimische Erde bewacht. 433 00:55:07,320 --> 00:55:09,960 Nichts für ungut, Leute! 434 00:55:15,840 --> 00:55:19,720 Gustav Hohenstein, Wirtschaftsbank. 435 00:55:21,640 --> 00:55:26,080 Nun belästigen Sie den Herrn nicht! - Fricke! 436 00:55:26,320 --> 00:55:32,280 Unorthodoxes Denken ist interessant. Der Mann hat Weitblick. 437 00:55:32,520 --> 00:55:35,160 Hören Sie zu, Fricke! 438 00:55:35,400 --> 00:55:38,920 "Ein jeder hat für sich zu tun." 439 00:55:39,160 --> 00:55:45,320 "Die Goldespforten sind verrammelt. Jeder kratzt, scharrt und sammelt." 440 00:55:45,560 --> 00:55:51,520 "Und unsere Kassen bleiben leer." Das Land braucht Leute wie Sie. 441 00:55:52,480 --> 00:55:58,120 Ich entnehme Ihren Worten, dass Sie investieren wollen. 442 00:55:58,440 --> 00:56:01,840 Aber es gibt ein Liquiditätsproblem. 443 00:56:04,200 --> 00:56:08,760 Lieber Freund, das ist nichts Ehrenrühriges! 444 00:56:09,000 --> 00:56:15,280 Mir als Vorstandsvorsitzenden einer großen Bank können Sie das glauben. 445 00:56:15,600 --> 00:56:21,880 Jetzt mal Spaß beiseite! Auf welche Summe spekulieren Sie? 446 00:56:22,760 --> 00:56:28,200 "Ein Kerl, der spekuliert, ist wie ein Tier auf grüner Heide:" 447 00:56:28,440 --> 00:56:36,040 "Von einem bösen Geist herumgeführt und ringsumher liegt schöne Weide." 448 00:56:37,600 --> 00:56:42,080 Ein guter Unternehmer ist verantwortungsbewusst. 449 00:56:42,400 --> 00:56:48,920 Mir gefällt Ihre Vornehmheit, aber jetzt nennen Sie die Summe! 450 00:56:52,240 --> 00:56:56,000 Eine Million! - Ist das Ihr Kompagnon? 451 00:56:57,680 --> 00:57:02,480 Ich glaube, das können wir gerade noch erübrigen. 452 00:57:02,720 --> 00:57:07,440 Den Vertrag machen Sie nachher mit Herrn Fricke. 453 00:57:07,680 --> 00:57:11,560 Es war mir ein Vergnügen, Herr ... Struutz. 454 00:57:11,880 --> 00:57:18,680 Bitte verstehen Sie mich nicht falsch! Haben Sie Sicherheiten? 455 00:57:18,920 --> 00:57:25,120 Verträge, internationale Kontakte? Nehmen Sie es mir nicht übel! 456 00:57:25,360 --> 00:57:27,360 William Buck. 457 00:57:30,760 --> 00:57:36,200 William Buck ist in der Welt der Wirtschaft ein Gigant. 458 00:57:36,520 --> 00:57:44,160 Aber Zwerge, die auf den Schultern von Riesen stehen, blicken weiter. 459 00:57:44,480 --> 00:57:47,840 Damit haben Sie völlig recht. 460 00:57:49,680 --> 00:57:57,480 (singt) "Weit, weit weg! Mein Kopf schwebt in den Wolken!" 461 00:57:57,720 --> 00:58:04,760 "Ich bin weit, weit fort. Und meine Füßen stehen fest auf dem Boden." 462 00:58:05,000 --> 00:58:08,360 "Ich bin weit, weit fort." 463 00:58:14,240 --> 00:58:17,920 Was hast du dem Mann erzählt? Faust! 464 00:58:18,160 --> 00:58:20,640 Faust? - Was sonst! 465 00:58:33,840 --> 00:58:37,360 Udo lacht vergnügt. 466 00:58:37,600 --> 00:58:44,720 Was? Du willst William Buck Garten- zwerge für eine Million verkaufen? 467 00:58:45,560 --> 00:58:49,560 Buck ist zehn Nummern zu groß für uns! 468 00:58:49,800 --> 00:58:56,360 Nicht mal sein Goldfisch redet mit dir! Außerdem ist morgen der 20.! 469 00:58:56,600 --> 00:59:02,760 Weißt du, was das heißt? Was? Heute ist unser Hochzeitstag! 470 00:59:03,000 --> 00:59:07,200 Hochzeitstag? Wir haben nur noch 36 Stunden! 471 00:59:07,520 --> 00:59:12,120 Reg dich nicht auf! Wir fliegen nach New York. 472 00:59:12,360 --> 00:59:18,200 Einfach so? Sprichst du Englisch? Ich nicht, aber du! 473 00:59:26,080 --> 00:59:28,360 Bremsen quietschen. 474 00:59:28,680 --> 00:59:35,360 Kapitalismus heißt: Eine Million in der Tasche, eine Mark in der Hand. 475 00:59:35,680 --> 00:59:38,960 Und wie kommst du nach New York? 476 00:59:41,120 --> 00:59:46,840 Nein, Udo! Nicht mit einer Mark! Heute ist mein Glückstag. 477 00:59:47,160 --> 00:59:49,640 Alles auf die 20! 478 00:59:51,200 --> 00:59:53,800 Alles auf uns, Mama. 479 01:00:01,640 --> 01:00:04,360 Hier ist es: Pigalle-Bar. 480 01:00:04,680 --> 01:00:10,200 Guck: "SED-Bezirksleitung"! Es hat sich nicht viel geändert. 481 01:00:10,520 --> 01:00:14,400 Alles ist ein bisschen rot geblieben. 482 01:00:23,360 --> 01:00:27,200 Verführerische Musik 483 01:00:48,000 --> 01:00:52,640 Verführerische Musik 484 01:00:57,880 --> 01:01:00,760 Stumme Szene 485 01:01:12,000 --> 01:01:15,120 Verführerische Musik 486 01:01:51,760 --> 01:01:55,560 Auf die "Rote Mütze"! - GmbH & Co.! 487 01:01:55,800 --> 01:02:01,120 KG! Heute lassen wir die Sau raus! - Auf Weltniveau! 488 01:02:01,360 --> 01:02:03,920 Kleine, wie wäre es? 489 01:02:04,160 --> 01:02:09,400 Gekonnt ist gekonnt! - Die Rentenkasse ist ja noch voll. 490 01:02:09,640 --> 01:02:14,400 Nicht mehr lange, dafür sorgen wir. - Operativ! 491 01:02:14,720 --> 01:02:16,800 Okay, Jungs! 492 01:02:19,720 --> 01:02:24,320 Ich zeige euch etwas, das ihr nie vergesst. 493 01:02:25,880 --> 01:02:28,400 Die Puppe ist richtig! 494 01:02:40,480 --> 01:02:43,880 Verführerische Musik 495 01:02:51,680 --> 01:02:55,440 Also was ist? Dann sind wir so frei. 496 01:02:55,680 --> 01:02:57,680 Nu! - Nu! 497 01:03:08,440 --> 01:03:14,160 Unsere Showtanz-Attraktion aus Potsdam! Applaus für Diana! 498 01:03:14,400 --> 01:03:18,840 Wo ist Jacqueline? - Sie hat Herrenbesuch. 499 01:03:19,160 --> 01:03:23,960 Und jetzt fein säuberlich in Reihe und Glied! 500 01:03:33,720 --> 01:03:36,640 Ganz schön duster hier! - Nu, nu. 501 01:03:39,440 --> 01:03:43,200 Sie lacht. 502 01:03:44,880 --> 01:03:48,400 Jetzt bin ich gespannt. - Ich auch! 503 01:04:24,800 --> 01:04:28,960 Der Morgen ... - ... fängt gut an! 504 01:04:30,120 --> 01:04:32,760 Wie lösen wir die Lage? 505 01:04:34,040 --> 01:04:36,160 Operativ! - Nu! 506 01:04:36,480 --> 01:04:41,000 Wie die geguckt haben! Nackig wie Paviane! 507 01:04:41,240 --> 01:04:46,320 Ich wäre da sowieso nicht geblieben. Armer Raoul! 508 01:04:46,560 --> 01:04:49,560 Quatsch! Raoul wird Filmproduzent. 509 01:04:54,120 --> 01:04:57,720 Charlie, wir hätten fast die Bank gesprengt! 510 01:04:58,040 --> 01:05:00,840 Was ist los? Ach, nichts! 511 01:05:03,480 --> 01:05:08,680 Dreimal die 20 - das gibt es nicht! Charlie, du hattest recht. 512 01:05:08,920 --> 01:05:13,320 Voll draufhalten und ganz oben einsteigen! 513 01:05:14,400 --> 01:05:18,480 Komm! In einer Stunde geht der Flieger. 514 01:05:19,760 --> 01:05:22,200 Amerika, wir kommen! 515 01:05:26,000 --> 01:05:31,080 Ich habe sehr gekämpft. Du solltest ausschlafen. 516 01:05:31,280 --> 01:05:35,040 Nein, ich bleibe bei Schorsch. Okay. 517 01:05:41,320 --> 01:05:46,440 Was ist mit dem Papa los? Er ist total verändert. 518 01:05:49,160 --> 01:05:55,920 Seitdem du nicht mehr bei ihm bist, geht irgendwie alles schief. 519 01:05:57,480 --> 01:06:05,000 Nein, er ist nicht mehr derselbe. Und Rita ... auch nicht. 520 01:06:13,240 --> 01:06:17,600 Was ist los, meine Kleine? Hast du Kummer? 521 01:06:17,840 --> 01:06:21,400 Schon gut, es geht schon wieder. Aha! 522 01:06:21,640 --> 01:06:26,280 Seit Schorsch kaputt ist, ist mit der Familie Pumpe. 523 01:06:26,520 --> 01:06:31,760 Ich repariere ihn und alles ist gut. So einfach ist das nicht. 524 01:06:32,000 --> 01:06:36,320 Warum? Ein Trabi ist fast wie ein Fahrrad. 525 01:06:41,240 --> 01:06:45,080 Hermann, das ist nicht in Ordnung. 526 01:06:45,320 --> 01:06:49,360 Sie haben nur Ihre Autobahn im Kopf. 527 01:06:49,680 --> 01:06:56,640 Ach, meine Autobahn, meine Autobahn! Der Anschluss kommt allen zugute. 528 01:06:56,960 --> 01:06:59,920 Ja, und ganz besonders Ihnen! 529 01:07:00,200 --> 01:07:06,760 Durch den Bau der Straße ist die "Rote Mütze" Millionen wert. 530 01:07:07,080 --> 01:07:11,920 Ich investiere den Gewinn sofort wieder, Rita! 531 01:07:12,240 --> 01:07:16,040 Sie werden Geschäftsführerin. Ist das nichts? 532 01:07:16,360 --> 01:07:20,960 8000 Mark Gehalt! Wenn Ihr Mann die "Rote Mütze" abgibt. 533 01:07:21,280 --> 01:07:25,480 Und die Leute in Landwitz? Haben Sie die gefragt? 534 01:07:25,800 --> 01:07:28,440 Gefragt, gefragt, gefragt! 535 01:07:28,760 --> 01:07:33,440 Wenn ich das mache, ändert sich hier nie etwas! 536 01:07:33,680 --> 01:07:37,720 Aber das wäre gar nicht schlimm. Still! 537 01:07:37,960 --> 01:07:40,360 Ein Vogel singt. 538 01:07:40,600 --> 01:07:43,120 Der Zwergen-Zilpzalp! 539 01:07:50,480 --> 01:07:52,560 Er pfeift. 540 01:08:02,000 --> 01:08:08,600 Udo! Amerika! Du bist verrückt! Warum? Wir sind kurz vor dem Ziel! 541 01:08:08,840 --> 01:08:11,400 Udo, ich bleibe hier. 542 01:08:15,960 --> 01:08:21,000 Ich verstehe. Ich habe totale Flugangst, Alter! 543 01:08:21,240 --> 01:08:24,800 Schon gut. Ehrlich, ich bin feige. 544 01:08:25,040 --> 01:08:27,600 Ich kann da nicht mit! 545 01:08:29,400 --> 01:08:32,440 Du warst ein guter Partner. 546 01:08:33,960 --> 01:08:38,640 Was soll der Scheiß jetzt? Eins, zwei, drei. 547 01:08:40,240 --> 01:08:45,040 Wir sind quitt. New York, Brooklyn, die Bronx! 548 01:08:45,360 --> 01:08:51,560 Udo, das ist ein Hexenkessel! New York ist fast so wie Dresden. 549 01:08:54,160 --> 01:09:00,960 Hupen, Sirenen und Verkehrslärm 550 01:09:17,840 --> 01:09:23,440 Western-Musik 551 01:09:37,880 --> 01:09:41,080 Schwungvolle Musik 552 01:10:12,200 --> 01:10:16,640 Schwungvolle Musik 553 01:11:08,760 --> 01:11:12,680 Schwungvolle Musik 554 01:11:51,960 --> 01:11:54,240 Musik endet. 555 01:12:42,880 --> 01:12:48,160 Triumphale Musik 556 01:13:26,880 --> 01:13:30,040 (englisch) Sie nerven mich! 557 01:13:30,280 --> 01:13:35,840 Mexiko! Es ist mir scheißegal, ob es da ein Erdbeben gibt! 558 01:13:36,080 --> 01:13:40,600 Wir reden sofort mit Mexiko. Einen Moment! 559 01:13:40,840 --> 01:13:45,480 Rufen Sie uns nicht an. Wir rufen Sie an! Okay. 560 01:13:45,720 --> 01:13:51,680 Ja, Dresden? Nu? Was zum Teufel ist "nu"? Und wo liegt Dresden? 561 01:13:51,920 --> 01:13:58,920 Ost- oder Westdeutschland? Kaufen Sie die ganze verdammte Stadt! Gehen wir! 562 01:14:03,960 --> 01:14:06,440 Aufzug rumpelt. 563 01:14:36,360 --> 01:14:38,400 Autohupe 564 01:15:20,280 --> 01:15:26,960 Charlie, du hattest recht. Nicht kleckern, nicht so kleinkariert! 565 01:15:28,800 --> 01:15:31,320 Ganz oben einsteigen! 566 01:15:34,400 --> 01:15:39,920 Kümmern Sie sich um den Streik in Mailand! Her mit der Mappe! 567 01:15:40,160 --> 01:15:44,960 Ich muss das unterschreiben. Ich brauche meinen Jet. 568 01:15:45,200 --> 01:15:50,400 Rufen Sie Texas an! Verschonen Sie mich mit den Details! 569 01:15:50,640 --> 01:15:56,760 Herr Buck, was ist mit der Schweiz? - Klären Sie die Japan-Termine! 570 01:15:59,040 --> 01:16:06,600 Schicken Sie die Verträge raus! Los! Wir haben nicht den ganzen Tag Zeit. 571 01:16:12,080 --> 01:16:14,400 Mister Buck! 572 01:16:18,880 --> 01:16:20,080 Ah! 573 01:16:47,040 --> 01:16:50,000 Er atmet tief durch. 574 01:17:00,280 --> 01:17:04,840 (Englisch) William Buck. Nennen Sie mich "Bill"! 575 01:17:05,080 --> 01:17:07,120 Udo Struutz. 576 01:17:07,320 --> 01:17:13,440 Die kleinen Kerle da sind wirklich toll. Kann man sie kaufen? 577 01:17:14,680 --> 01:17:17,680 Verstehen Sie kein Englisch? 578 01:17:17,920 --> 01:17:22,800 (russisch) Ich kann nicht Englisch, aber ich spreche Russisch. 579 01:17:23,240 --> 01:17:25,560 Nu? Nu? 580 01:17:25,880 --> 01:17:29,360 Sie spricht russisch. 581 01:17:29,720 --> 01:17:33,360 Nu, nu! (Englisch) Er verkauft sie. 582 01:17:33,680 --> 01:17:36,320 Was kosten 30.000 Stück? 583 01:17:36,640 --> 01:17:40,600 Sie übersetzt ins Russische. 584 01:17:41,880 --> 01:17:45,320 Er antwortet auf Russisch. 585 01:17:45,560 --> 01:17:50,080 Eine Million. - Ja, ja, ich mache das schon. 586 01:17:51,840 --> 01:17:55,360 Wir sind im Geschäft, mein Freund. 587 01:17:58,520 --> 01:18:02,280 Das wird Sie freuen. Viel Glück! 588 01:18:03,840 --> 01:18:05,400 Dollar! 589 01:18:07,320 --> 01:18:13,880 Los, gehen wir! Warum stehen Sie hier herum? Wir haben zu tun. 590 01:18:14,200 --> 01:18:17,560 Los! - Toronto ist am Telefon. 591 01:18:17,880 --> 01:18:20,520 Ja, ich rufe Sie zurück! 592 01:18:26,360 --> 01:18:29,120 (russisch) Danke! 593 01:18:48,360 --> 01:18:50,240 Juhu! 594 01:18:51,160 --> 01:18:52,640 Udo! 595 01:18:53,800 --> 01:18:55,080 Udo! 596 01:18:57,240 --> 01:18:58,800 Charlie! 597 01:19:02,960 --> 01:19:06,360 Ich flog dir nach. Und deine Angst? 598 01:19:06,600 --> 01:19:12,520 Angst? Nackte Panik! Aber ich kann dich doch nicht im Stich lassen! 599 01:19:13,640 --> 01:19:19,280 Ich flog über Köln, Frankfurt und Paris. Mir ist kotzübel. 600 01:19:19,520 --> 01:19:24,000 Nur wegen mir? Kein Problem, jetzt bin ich da. 601 01:19:24,240 --> 01:19:28,720 Schlag keine Wurzeln! Wir fliegen zurück. 602 01:19:29,040 --> 01:19:30,800 Airport! 603 01:19:47,600 --> 01:19:50,760 Bei Gott, das ist der Balzruf! 604 01:19:52,280 --> 01:19:56,760 Ganz eindeutig der Balzruf. Der Balzruf! 605 01:19:58,520 --> 01:20:04,680 Aber wir sind längst in Böhmen. Ihr könnt immer nur nörgeln! 606 01:20:04,920 --> 01:20:11,360 Aber bald ist es stockdunkel! Das ist typisch: Angst vor allem! 607 01:20:11,600 --> 01:20:16,440 Wären wir bloß daheim geblieben. Der alberne Vogel! 608 01:20:16,680 --> 01:20:20,080 Kein bisschen Entdeckergeist! 609 01:20:20,320 --> 01:20:27,000 Ihr würdet hier gar nichts verändern. Alles wäre so wie früher. 610 01:20:28,000 --> 01:20:33,640 Autos, die wie Scheiße aussehen. Ewig anstehen für Bananen. 611 01:20:33,880 --> 01:20:39,280 Und der grüne Abbiegepfeil! Wir interessieren uns für andere! 612 01:20:39,520 --> 01:20:44,920 Ja, mit solchen Ohren! Ihr wart ein Haufen Duckmäuser! 613 01:20:45,160 --> 01:20:51,760 "Nu, wenn das mal gut geht! Nu, ich glaube, das geht so nicht." 614 01:20:53,800 --> 01:20:55,520 Besserwessi! 615 01:20:56,560 --> 01:21:02,760 Keine Meinung, kein Mut, kein Widerstand! Ohne Rückgrat! 616 01:21:15,440 --> 01:21:18,160 Acht Stunden Flug, Mann! 617 01:21:19,280 --> 01:21:21,760 16 Minuten noch! Los! 618 01:21:34,280 --> 01:21:36,280 Gühn kommt! 619 01:21:36,520 --> 01:21:39,000 Endlich! - Es wird Zeit! 620 01:21:42,360 --> 01:21:43,720 Sie? 621 01:21:43,960 --> 01:21:47,040 Wir ... - ... werden uns ... 622 01:21:47,800 --> 01:21:50,240 ...verwehren! - Nu! 623 01:21:50,520 --> 01:21:53,120 Zu spät! Eure Zeit ist vorbei! 624 01:22:00,520 --> 01:22:03,960 Sie können nicht ... - Danke sehr! 625 01:22:04,200 --> 01:22:08,160 Udo Struutz. 9 Uhr. Erinnern Sie sich? 626 01:22:08,480 --> 01:22:10,640 Ja, ja, dunkel. 627 01:22:10,960 --> 01:22:17,480 Eine Million von der Bank Gustav Hohenstein und William Buck. 628 01:22:17,800 --> 01:22:25,240 Man muss ganz oben einsteigen. Alle Probleme sind vom Tisch. 629 01:22:27,400 --> 01:22:30,080 Nun ja, jedenfalls eines. 630 01:22:32,840 --> 01:22:39,040 Sie gestatten, Chef. Der Stempel ist bei mir in treuen Händen. 631 01:22:43,600 --> 01:22:48,400 Wir werden uns ... - ... höheren Ortes beschweren! 632 01:22:49,000 --> 01:22:51,480 Operativ vermutlich! 633 01:23:06,040 --> 01:23:08,080 Aber Udo ... 634 01:23:31,720 --> 01:23:33,720 Sie ächzt. 635 01:23:35,320 --> 01:23:37,760 Ein Auto hupt. 636 01:23:42,880 --> 01:23:45,400 Man, ich werde irre! 637 01:23:46,800 --> 01:23:49,320 Nun mal los, Schorschi! 638 01:23:49,560 --> 01:23:52,200 Motor wird gestartet. 639 01:23:54,080 --> 01:23:57,320 Bongo, du bist ein Medizinmann! 640 01:23:57,560 --> 01:24:00,520 Bongo singt eine Melodie. 641 01:24:00,760 --> 01:24:04,000 Ein Trabi ist fast wie ein Fahrrad! 642 01:24:06,440 --> 01:24:08,160 O Mann! 643 01:24:26,040 --> 01:24:30,520 Ein frisch gebrannter Rohling riecht herrlich! 644 01:24:30,760 --> 01:24:35,720 Durch des Feuers Werk wird der Rohling zum Zwerg. 645 01:25:16,440 --> 01:25:22,160 Melancholische Rockmusik von Slade 646 01:25:23,560 --> 01:25:26,040 Charlie! - Udo! 647 01:25:28,040 --> 01:25:31,560 Partner! Partner! Danke für alles! 648 01:25:31,800 --> 01:25:35,520 Lass gut sein! Ich bin bestens bedient. 649 01:25:36,840 --> 01:25:43,160 Bis dann, Udo! Noch rollen die Räder und setzen kein Moos an. 650 01:25:45,720 --> 01:25:49,880 Charlie singt das Lied von Slade mit. 651 01:25:50,720 --> 01:25:54,600 "Und niemand wird etwas bemerken." 652 01:25:54,880 --> 01:26:02,080 "Eine kleine Welle, die verrät, dass man sich zusammennimmt." 653 01:26:02,840 --> 01:26:09,600 "Es ist nicht offensichtlich, wie weit Liebe gehen kann." 654 01:26:14,600 --> 01:26:20,160 Guten Tag, Herr Struutz! - Wir schaffen es schon, Chef! 655 01:26:20,400 --> 01:26:26,720 Herr Struutz! Chef! Das mit dem "Chef" lassen Sie mal! 656 01:26:26,960 --> 01:26:32,920 Nu, nu, Herr Struutz. Kann ich Ihnen irgendwie helfen, Chef? 657 01:26:33,160 --> 01:26:37,040 Haben Sie vielleicht meine Frau gesehen? 658 01:26:37,280 --> 01:26:44,880 Ihre Gattin ist von einem Ausflug mit dem Bürgermeister noch nicht zurück. 659 01:27:02,080 --> 01:27:03,720 Mama ... 660 01:27:04,080 --> 01:27:06,880 Er schnieft traurig. 661 01:27:36,080 --> 01:27:39,280 Und jetzt holen wir die Mama! 662 01:27:44,400 --> 01:27:47,600 Das riecht wie daheim. Mensch! 663 01:27:55,840 --> 01:28:01,480 Ein Glück, dass ich Sie treffe. Ich bin vom Weg abgekommen. 664 01:28:01,720 --> 01:28:03,200 Nu! 665 01:28:03,440 --> 01:28:07,560 Ich muss nach Dresden. Dringender Termin! 666 01:28:07,800 --> 01:28:09,280 Nu! 667 01:28:11,440 --> 01:28:14,560 Was ist? Fahren wir jetzt los? 668 01:28:16,160 --> 01:28:20,480 Das dauert ewig! Nehmen Sie zwei auf einmal! 669 01:28:20,720 --> 01:28:22,200 Nu! 670 01:28:22,440 --> 01:28:28,200 Gibt es dafür keine Maschinen? Und wozu Brennholz im Sommer? 671 01:28:28,440 --> 01:28:32,960 Geht das nicht schneller? Sehen Sie, es geht! 672 01:28:54,000 --> 01:28:58,280 Triumphale Musik 673 01:29:09,760 --> 01:29:11,200 Mama! Mama! 674 01:29:11,640 --> 01:29:14,040 Papa! Jacqueline! 675 01:29:14,960 --> 01:29:17,600 Mama, ich komme zu dir! 676 01:29:22,520 --> 01:29:25,560 Mein Udo! Wie Tarzan! 677 01:29:40,480 --> 01:29:42,480 Schmeckt es? 678 01:29:44,000 --> 01:29:46,200 Nu, nu! 679 01:30:13,120 --> 01:30:15,600 Und der Bürgermeister? 680 01:30:18,240 --> 01:30:23,920 Du mit deinem Hütchen, deinem Goethe und deinem Schorsch! 681 01:30:24,160 --> 01:30:28,680 Ich brauche keinen Manager. Ich brauche meinen Mann. 682 01:30:32,000 --> 01:30:34,000 Ach, Rita! 683 01:30:46,840 --> 01:30:51,200 Romantische Musik 684 01:31:12,640 --> 01:31:16,520 Rockmusik von Slade 685 01:31:17,040 --> 01:31:22,040 (singt) "Ich weiß ganz genau, wo ich sein muss." 686 01:31:22,360 --> 01:31:26,680 "Du weißt, was mir meine Freiheit bedeutet." 687 01:31:26,920 --> 01:31:31,560 "Ja, was sie mir bedeutet." 688 01:31:32,040 --> 01:31:37,320 "Du weißt genau, was mir meine Freiheit bedeutet." 689 01:31:37,880 --> 01:31:42,840 "Ich sage, dass ich weiß, was ich sein will." 690 01:31:43,080 --> 01:31:47,400 "Du fragst, was das alles bedeuten soll." 691 01:31:47,640 --> 01:31:52,600 "Was das bedeutet. Aber wir sind uns nicht einig:" 692 01:31:52,840 --> 01:31:57,520 "Darüber, was genau das alles bedeuten soll." 693 01:31:58,560 --> 01:32:03,480 "Hey, hey, hey, hey, hey, was machst du mit mir?" 694 01:32:03,720 --> 01:32:08,360 "Hey, hey, hey, schau, was du getan hast!" 695 01:32:11,640 --> 01:32:14,560 Sie hupen. 696 01:32:21,040 --> 01:32:24,840 Was hast du damit vor? 500 Liter Sprit! 697 01:32:25,080 --> 01:32:29,360 Die Zukunft liegt im Osten. Da bist du doch längst! 698 01:32:29,600 --> 01:32:32,600 Das war der wilde Osten. War! 699 01:32:32,840 --> 01:32:37,000 Hinter dem Ural braucht man Typen wie mich. 700 01:32:37,240 --> 01:32:40,920 Du kannst kein Russisch. Und du kein Englisch. 701 01:32:41,160 --> 01:32:46,920 Ich schreibe dir eine Karte aus Wladiwostok, alte Sachsenrübe! 702 01:32:48,200 --> 01:32:51,280 Wenn dir ein Reifen platzt ... 703 01:32:53,920 --> 01:32:57,640 Im Schorsch ist immer Platz für dich! 704 01:33:11,000 --> 01:33:14,240 Rockmusik 705 01:33:23,200 --> 01:33:29,360 (Liedtext) "Ich kam nach Hause und ich war ganz allein." 706 01:33:29,720 --> 01:33:36,000 "Es war so kalt, dass ich nichts spürte." 707 01:33:36,320 --> 01:33:42,600 "Jahrelang war ich dort und hatte Angst vor der Angst." 708 01:33:42,920 --> 01:33:48,760 "Ich war verloren und mit einem Fluch belegt." 709 01:33:49,480 --> 01:33:55,200 "Oh, willst du nicht mein Universum sein?" 710 01:33:59,320 --> 01:34:02,160 "Ich höre den Klang, laut und klar." 711 01:34:05,760 --> 01:34:11,600 "Den Klang des Pulsschlags, bevor diese Zeit anbrach." 712 01:34:12,240 --> 01:34:18,680 "Durch Feuer und Regen kann ich deinen Schmerz spüren." 713 01:34:18,920 --> 01:34:24,320 "Willst du nicht das Erste und das Letzte sein?" 714 01:34:25,480 --> 01:34:32,040 "Oh, willst du nicht mein Universum sein?" 715 01:34:33,240 --> 01:34:39,080 "Wie viel bin ich gereist! Wie viel habe ich gesehen!" 716 01:34:39,440 --> 01:34:45,720 "Ist das die Wirklichkeit oder nur ein zerbrochener Traum?" 717 01:34:54,600 --> 01:35:02,440 Untertitel: zeile 21 / Frank H. Richter 718 01:35:25,320 --> 01:35:28,520 "Das war der wilde Osten." 719 01:35:33,120 --> 01:35:35,720 "Der wilde Osten!" 720 01:35:48,640 --> 01:35:53,520 "Meine Frau macht Kaffeefahrten in die schönsten Ecken." 721 01:35:53,760 --> 01:35:56,760 "Sie bringt mir etwas mit: drei Kamelhaardecken!" 54890

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.