Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,595 --> 00:00:12,889
## [ROCK]
2
00:00:16,393 --> 00:00:18,936
# Driving that train #
3
00:00:18,937 --> 00:00:21,397
# High on cocaine #
4
00:00:21,398 --> 00:00:26,443
# Casey Jones,
you better watch your speed #
5
00:00:26,444 --> 00:00:28,737
# Trouble ahead #
6
00:00:28,738 --> 00:00:31,281
# Trouble behind #
7
00:00:31,282 --> 00:00:35,996
# And you know that notion
just crossed my mind #
8
00:00:41,084 --> 00:00:45,754
# This old engine makes it on time #
9
00:00:45,755 --> 00:00:50,718
# Leaves Central Station
'bout a quarter to 9:00 #
10
00:00:50,719 --> 00:00:54,805
# Hits River Junction at 17 to #
11
00:00:54,806 --> 00:01:00,644
# At a quarter to 10:00,
you know it's drivin' again #
12
00:01:00,645 --> 00:01:02,896
# Driving that train #
13
00:01:02,897 --> 00:01:05,441
# High on cocaine #
14
00:01:05,442 --> 00:01:10,112
# Casey Jones,
you better watch your speed #
15
00:01:10,113 --> 00:01:12,781
# Trouble ahead #
16
00:01:12,782 --> 00:01:14,658
# Trouble behind #
17
00:01:14,659 --> 00:01:19,663
# And you know that notion
just crossed my mind #
18
00:01:19,664 --> 00:01:21,624
## [CONTINUES]
19
00:01:33,178 --> 00:01:36,306
Drive your train. Whoo!
20
00:01:48,777 --> 00:01:52,947
# Trouble with you
is the trouble with me #
21
00:01:53,114 --> 00:01:58,577
# Got two good eyes,
but I still don't see #
22
00:01:58,578 --> 00:02:02,957
# Come round the bend,
you know it's the end #
23
00:02:03,124 --> 00:02:08,045
# The fireman screams,
and the engine just gleams #
24
00:02:08,046 --> 00:02:10,589
# Driving that train #
25
00:02:10,590 --> 00:02:12,967
# High on cocaine #
26
00:02:13,134 --> 00:02:17,805
# Casey Jones,
you better watch your speed #
27
00:02:17,806 --> 00:02:20,140
# Trouble ahead #
28
00:02:20,141 --> 00:02:22,434
# Trouble behind #
29
00:02:22,435 --> 00:02:27,189
# And you know that notion
just crossed my mind #
30
00:02:27,190 --> 00:02:29,733
# Driving that train #
31
00:02:29,734 --> 00:02:31,819
# High on cocaine #
32
00:02:31,820 --> 00:02:36,615
# Casey Jones,
you better watch your speed #
33
00:02:36,616 --> 00:02:38,951
# Trouble ahead, you know #
34
00:02:38,952 --> 00:02:41,245
# Trouble behind #
35
00:02:41,246 --> 00:02:45,999
# And you know that notion
just crossed my mind #
36
00:02:46,000 --> 00:02:48,627
# And you know that notion #
37
00:02:48,628 --> 00:02:53,215
# Just crossed my mind #
38
00:02:53,216 --> 00:02:55,009
## [ENDS]
39
00:02:55,176 --> 00:02:56,511
## [GUITAR]
40
00:03:01,266 --> 00:03:04,435
# Goin' down the road feeling bad #
41
00:03:06,938 --> 00:03:09,983
# Goin' down the road feeling bad #
42
00:03:12,235 --> 00:03:15,737
# Goin' down the road feeling bad #
43
00:03:15,738 --> 00:03:17,614
# Oh, no, no #
44
00:03:17,615 --> 00:03:20,869
# Don't wanna be treated this way #
45
00:03:21,911 --> 00:03:24,121
# Mama told me, son... #
46
00:03:24,122 --> 00:03:26,874
We were gonna get
a whole bunch of acts together
47
00:03:26,875 --> 00:03:28,750
and do a big festival.
48
00:03:28,751 --> 00:03:30,752
And rather than do it at one site,
49
00:03:30,753 --> 00:03:34,131
I said, "We're gonna travel the country
on a private train."
50
00:03:34,132 --> 00:03:37,634
## [CONTINUES]
51
00:03:37,635 --> 00:03:41,972
Well, the normal mode was to fly
into a city, do the show and then leave.
52
00:03:41,973 --> 00:03:45,475
So, this was-- You were kind of
like a traveling circus.
53
00:03:45,476 --> 00:03:47,561
[WALKER]
I wanted it to be a party,
54
00:03:47,562 --> 00:03:50,522
so I put, um,
55
00:03:50,523 --> 00:03:54,443
amps and a Hammond B-3
56
00:03:54,444 --> 00:03:56,820
and a drum kit in the bar car.
57
00:03:56,821 --> 00:03:59,156
And I set it up like that.
58
00:03:59,157 --> 00:04:01,408
# Oh, no, no #
59
00:04:01,409 --> 00:04:04,953
# Don't wanna be treated this way #
60
00:04:04,954 --> 00:04:07,664
[MAN] It was unusual,
because you never expected
61
00:04:07,665 --> 00:04:10,375
to open a passenger car door
62
00:04:10,376 --> 00:04:12,461
and see a band playing,
you know?
63
00:04:12,462 --> 00:04:15,339
And microphones and cameras and...
64
00:04:15,340 --> 00:04:19,384
It was not only
a concert on the stage,
65
00:04:19,385 --> 00:04:22,262
it was a concert
for the entire travel.
66
00:04:22,263 --> 00:04:25,390
The phrase that's become common now
about leaving your ego at the door--
67
00:04:25,391 --> 00:04:29,311
We left our egos at the station,
quite frankly.
68
00:04:29,312 --> 00:04:33,148
[WALKER] I had a hard time getting C.N.
to agree to rent me the train.
69
00:04:33,149 --> 00:04:35,651
Originally, they told me that
70
00:04:35,652 --> 00:04:40,656
I'd have to go from west to east,
71
00:04:40,657 --> 00:04:44,534
and I said, you know, "No way."
72
00:04:44,535 --> 00:04:46,496
It's "Go West, young man."
73
00:04:52,293 --> 00:04:55,587
And just imagine putting a bunch
of crazy musicians together,
74
00:04:55,588 --> 00:04:57,881
and telling them
to go have a good time--
75
00:04:57,882 --> 00:04:59,383
try and have a good time.
76
00:04:59,384 --> 00:05:01,426
Not a problem.
77
00:05:01,427 --> 00:05:06,140
##
78
00:05:06,307 --> 00:05:09,685
I knew that this was gonna be our home
for the next week, you know?
79
00:05:09,686 --> 00:05:11,186
I said, "Wow,
what an adventure."
80
00:05:11,187 --> 00:05:13,814
I thought this is really in the spirit
81
00:05:13,815 --> 00:05:17,109
of the music
and of the times, you know?
82
00:05:17,110 --> 00:05:18,736
And trying new things.
83
00:05:27,954 --> 00:05:30,247
I said, "This is gonna be exciting."
84
00:05:30,248 --> 00:05:33,667
And the people they had
on there was exciting
85
00:05:33,668 --> 00:05:36,129
[CHUCKLING]
as the train ride was.
86
00:05:41,134 --> 00:05:43,303
## [CONTINUES]
87
00:05:46,431 --> 00:05:49,599
It was a train full of insane people
88
00:05:49,600 --> 00:05:52,519
careening across
the Canadian countryside,
89
00:05:52,520 --> 00:05:54,354
making music night and day.
90
00:05:54,355 --> 00:05:56,940
And then occasionally
we'd get off the train
91
00:05:56,941 --> 00:05:58,943
and go play a concert.
92
00:06:03,364 --> 00:06:05,325
[CAR HORN HONKING]
93
00:06:06,951 --> 00:06:08,952
## [GUITAR]
94
00:06:08,953 --> 00:06:12,497
[ANNOUNCER]
Grateful Dead. Grateful Dead.
95
00:06:12,498 --> 00:06:15,251
[CHEERING, WHISTLING]
96
00:06:21,257 --> 00:06:23,634
# Don't ease, don't ease #
97
00:06:24,886 --> 00:06:26,888
# Don't ease me in #
98
00:06:28,514 --> 00:06:32,226
# I've been all night long coming home #
99
00:06:32,393 --> 00:06:35,270
# Don't ease me in #
100
00:06:35,271 --> 00:06:37,899
# I was standing on the corner #
101
00:06:38,941 --> 00:06:41,152
# With a dollar in my hand #
102
00:06:43,112 --> 00:06:46,573
# I was looking for a woman,
sweet mama #
103
00:06:46,574 --> 00:06:48,659
# Didn't have no man #
104
00:06:49,952 --> 00:06:52,121
# Don't ease, don't ease #
105
00:06:53,289 --> 00:06:55,375
# Don't ease me in #
106
00:06:57,502 --> 00:07:01,004
# I've been all night long coming home #
107
00:07:01,005 --> 00:07:03,132
# Don't ease me in #
108
00:07:04,175 --> 00:07:06,177
# That girl I love #
109
00:07:07,470 --> 00:07:09,722
# She's sweet and true #
110
00:07:11,557 --> 00:07:15,143
# And the dress she wears,
sweet mama #
111
00:07:15,144 --> 00:07:17,271
# It's pink and blue #
112
00:07:18,439 --> 00:07:20,566
# She brings me coffee #
113
00:07:21,734 --> 00:07:24,195
# She brings me tea #
114
00:07:25,780 --> 00:07:29,157
# You know, she brings me
every darn thing #
115
00:07:29,158 --> 00:07:31,160
# But the jailhouse key #
116
00:07:32,203 --> 00:07:34,747
# Don't ease, don't ease #
117
00:07:36,040 --> 00:07:38,334
# Don't ease me in #
118
00:07:39,544 --> 00:07:43,588
# I've been all night long coming home #
119
00:07:43,589 --> 00:07:45,633
# Don't ease me in #
120
00:07:51,222 --> 00:07:53,057
## [CONTINUES]
121
00:08:15,496 --> 00:08:18,249
# Don't ease, don't ease #
122
00:08:19,333 --> 00:08:21,002
# Don't ease me in #
123
00:08:23,421 --> 00:08:27,048
# I've been all night long coming home #
124
00:08:27,049 --> 00:08:30,010
# Don't ease me in #
125
00:08:30,011 --> 00:08:32,472
# I was walking down Main #
126
00:08:33,806 --> 00:08:36,309
# Deep Ellum too #
127
00:08:37,977 --> 00:08:41,188
# You know,
all the women round there #
128
00:08:41,189 --> 00:08:44,358
# They got the Texas blues #
129
00:08:44,525 --> 00:08:46,861
# Don't ease, don't ease #
130
00:08:48,196 --> 00:08:49,822
# Don't ease me in #
131
00:08:52,283 --> 00:08:55,869
# I've been all night long coming home #
132
00:08:55,870 --> 00:08:57,497
# Don't ease me in #
133
00:08:59,207 --> 00:09:01,584
# Don't ease, don't ease #
134
00:09:02,627 --> 00:09:04,712
# Don't ease me in #
135
00:09:06,172 --> 00:09:10,300
# I've been all night long coming home #
136
00:09:10,301 --> 00:09:12,512
# Don't ease me in #
137
00:09:14,347 --> 00:09:15,848
[CHEERING, APPLAUSE]
138
00:09:17,391 --> 00:09:18,976
[GARCIA]
Thank you.
139
00:09:24,065 --> 00:09:26,900
[MAN] And the idea of this festival
was an ingenious one.
140
00:09:26,901 --> 00:09:30,946
Instead of, like, getting everybody
from all over the continent
141
00:09:30,947 --> 00:09:33,406
and everywhere
to come to one place,
142
00:09:33,407 --> 00:09:35,659
it would be like the mountain
would go to Mohammed.
143
00:09:35,660 --> 00:09:39,162
Like, you would take this festival
to the various places.
144
00:09:39,163 --> 00:09:41,414
And it was a great idea,
except, of course,
145
00:09:41,415 --> 00:09:43,833
by this point,
it had reached Canada--
146
00:09:43,834 --> 00:09:46,420
the idea that all these festivals
really should be free.
147
00:09:46,587 --> 00:09:49,881
[MAN] Just in front of the festival,
we received this leaflet
148
00:09:49,882 --> 00:09:53,426
that told people to boycott
buying tickets for this festival.
149
00:09:53,427 --> 00:09:56,096
And it said that, you know,
this is our music.
150
00:09:56,097 --> 00:09:59,683
$14 is an outrageous fee,
and the festival should be free.
151
00:09:59,684 --> 00:10:02,185
[MAN] As I recall,
there were some people
152
00:10:02,186 --> 00:10:04,688
who were quite vocal
about thinking that
153
00:10:04,689 --> 00:10:06,523
the musicians should be playing--
154
00:10:06,524 --> 00:10:08,233
we should be playing for free,
155
00:10:08,234 --> 00:10:10,986
regardless of the expense
that it takes for us to get there
156
00:10:10,987 --> 00:10:14,656
and the fact that
we need to make a living,
157
00:10:14,657 --> 00:10:16,241
details like that.
158
00:10:16,242 --> 00:10:20,370
I had $27,000 worth
of pay-duty police--
159
00:10:20,371 --> 00:10:22,289
400 men a shift--
160
00:10:22,290 --> 00:10:25,959
and I had them on horseback.
161
00:10:25,960 --> 00:10:28,670
And I had a good relationship
with the police department.
162
00:10:28,671 --> 00:10:31,840
So, I knew I was gonna
be facing protesters,
163
00:10:31,841 --> 00:10:34,760
and I was prepared for that.
164
00:10:35,803 --> 00:10:37,971
[MAN] There are a hell
of a lot of people out there.
165
00:10:37,972 --> 00:10:40,640
They're having their heads
busted by the pigs.
166
00:10:40,641 --> 00:10:43,393
- [PEOPLE SHOUTING]
- And why don't--
167
00:10:43,394 --> 00:10:45,687
He made his money!
Why don't you let them in now?
168
00:10:45,688 --> 00:10:47,481
You don't need
to get any more money.
169
00:10:47,648 --> 00:10:49,817
[CLAMORING]
170
00:10:54,447 --> 00:10:56,573
See what I mean?
The pigs are on his side.
171
00:10:56,574 --> 00:10:58,242
He's a pig like the rest of them.
172
00:10:59,702 --> 00:11:04,664
[MAN] Hey, could everybody calm down
for a minute? Um...
173
00:11:04,665 --> 00:11:08,293
- Oh, wait a minute.
- [SHOUTING]
174
00:11:08,294 --> 00:11:11,212
Hold it.
We're trying to do something,
175
00:11:11,213 --> 00:11:14,007
and Jerry Garcia
would like to explain to you
176
00:11:14,008 --> 00:11:16,719
exactly what we're trying to do.
177
00:11:17,887 --> 00:11:22,098
Uh, the thing we're trying to do
is organize
178
00:11:22,099 --> 00:11:24,476
another sort of scene
that we can have here.
179
00:11:24,477 --> 00:11:28,104
And, uh, we would like,
180
00:11:28,105 --> 00:11:32,442
if possible, man, to have, like,
about a half hour of just coolness
181
00:11:32,443 --> 00:11:34,361
so that we can
work something out
182
00:11:34,362 --> 00:11:36,279
that would be an alternative
to all this hassling,
183
00:11:36,280 --> 00:11:38,198
and see if we can avoid
getting people hurt.
184
00:11:38,199 --> 00:11:39,991
[MAN] Let people in.
It's the only alternative.
185
00:11:39,992 --> 00:11:42,243
You have to remember, man,
that somebody put their neck out
186
00:11:42,244 --> 00:11:43,620
to put on a festival here.
187
00:11:43,621 --> 00:11:45,163
They didn't have to do it.
188
00:11:45,164 --> 00:11:48,375
All this stuff is, like,
voluntary in nature.
189
00:11:48,376 --> 00:11:51,337
No! Get off me!
190
00:11:53,589 --> 00:11:56,800
Now, we're trying
to put on a free stage, man.
191
00:11:56,801 --> 00:11:59,219
[PEOPLE SHOUTING]
192
00:11:59,220 --> 00:12:01,221
You don't have to go for it.
193
00:12:01,222 --> 00:12:04,140
You can believe it or not,
but that's where it's at right now.
194
00:12:04,141 --> 00:12:06,518
Be back in a while.
195
00:12:06,519 --> 00:12:09,896
I talked to, uh,
Superintendent Art Woolmer
196
00:12:09,897 --> 00:12:13,400
of, uh, Metro's finest,
197
00:12:13,401 --> 00:12:18,738
and I said, "There's a little park
not far from here.
198
00:12:18,739 --> 00:12:21,408
Why don't we set up
a free concert over there?"
199
00:12:21,409 --> 00:12:24,244
And, uh, he said, "No problem."
200
00:12:24,245 --> 00:12:26,579
He said, "Good idea."
201
00:12:26,580 --> 00:12:28,915
[MAN]
We finally got all that together
202
00:12:28,916 --> 00:12:32,502
that we were talking about before
for the people outside.
203
00:12:32,503 --> 00:12:34,587
Here's Sam Cutler,
the manager of the Grateful Dead,
204
00:12:34,588 --> 00:12:36,506
to explain it all to you.
205
00:12:36,507 --> 00:12:40,301
[CUTLER] What we've managed
to get together is two flatbed trucks,
206
00:12:40,302 --> 00:12:45,265
and we'll be over
in Coronation Park.
207
00:12:45,266 --> 00:12:46,975
It seemed to us,
as long as we were there,
208
00:12:46,976 --> 00:12:49,102
we could go ahead and play
something for free, and we did.
209
00:12:49,103 --> 00:12:51,980
## [FOLK ROCK]
210
00:12:51,981 --> 00:12:54,065
# I set out from Reno #
211
00:12:54,066 --> 00:12:56,985
# I was trailed by 20 hounds #
212
00:12:56,986 --> 00:13:01,448
# Didn't get to sleep that night
till the morning came around #
213
00:13:01,449 --> 00:13:03,783
# I set out running,
but I take my time #
214
00:13:03,784 --> 00:13:06,161
# A friend of the devil
is a friend of mine #
215
00:13:06,162 --> 00:13:08,621
# If I get home before daylight #
216
00:13:08,622 --> 00:13:13,293
# I just might get
some sleep tonight #
217
00:13:13,294 --> 00:13:14,837
## [CONTINUES]
218
00:13:23,804 --> 00:13:26,848
[WALKER] These kids came
without money in their pockets.
219
00:13:26,849 --> 00:13:29,058
They had no intention of paying.
220
00:13:29,059 --> 00:13:31,478
So just to get them away
from the gates
221
00:13:31,479 --> 00:13:34,314
so that paying customers
could make it in
222
00:13:34,315 --> 00:13:38,359
was really in my best interest,
and I didn't mind doing it.
223
00:13:38,360 --> 00:13:40,945
You know, the word was out
that the protests had,
224
00:13:40,946 --> 00:13:44,282
you know, fucked the promoters,
and that despite the music
225
00:13:44,283 --> 00:13:47,410
and despite the pleasure
226
00:13:47,411 --> 00:13:50,705
that the people who were attending
were having with the music,
227
00:13:50,706 --> 00:13:53,166
it was going to be
a financial disaster.
228
00:13:53,167 --> 00:13:56,544
Well, I'd like to see them, you know,
get as many people as can possibly come,
229
00:13:56,545 --> 00:13:58,546
because there's a fantastic amount
230
00:13:58,547 --> 00:14:01,257
of great, great lineup of talent,
you know.
231
00:14:01,258 --> 00:14:02,884
- [MAN ] Yeah, well, it's funny--
- If you figure--
232
00:14:02,885 --> 00:14:04,969
People say the tickets are too high,
but if you figure--
233
00:14:04,970 --> 00:14:08,348
It's less than a dollar
per supergroup, you know?
234
00:14:08,349 --> 00:14:10,016
[ANNOUNCER]
Folks, The Band.
235
00:14:10,017 --> 00:14:14,647
- [CROWD CHEERING]
- ## [R&B ROCK]
236
00:14:30,120 --> 00:14:33,456
# Slippin' and a-slidin',
peekin' and a-hidin' #
237
00:14:33,457 --> 00:14:35,542
# Been told a long time ago #
238
00:14:35,543 --> 00:14:36,709
# All right now #
239
00:14:36,710 --> 00:14:39,921
# Slippin' and a-slidin',
peekin' and a-hidin' #
240
00:14:39,922 --> 00:14:42,091
# Been told a long time ago #
241
00:14:43,467 --> 00:14:46,261
# I've been told, baby,
you've been bold #
242
00:14:46,262 --> 00:14:48,931
# Not gonna be your fool no more #
243
00:14:49,974 --> 00:14:53,184
# Oh, my Melinda,
she's a solid sender #
244
00:14:53,185 --> 00:14:56,646
# You know you better surrender #
245
00:14:56,647 --> 00:14:59,899
# Oh, my Melinda,
she's a solid sender #
246
00:14:59,900 --> 00:15:03,403
# You know you better surrender #
247
00:15:03,404 --> 00:15:06,239
# Slippin' and slidin',
peekin' and hidin' #
248
00:15:06,240 --> 00:15:08,575
# Not gonna be your fool no more #
249
00:15:08,576 --> 00:15:11,370
## [CONTINUES]
250
00:15:49,825 --> 00:15:52,994
# Oh, big conniver,
nothing but a jiver #
251
00:15:52,995 --> 00:15:56,205
# I done got hip to your jive #
252
00:15:56,206 --> 00:15:59,834
# Oh, big conniver,
nothing but a jiver #
253
00:15:59,835 --> 00:16:01,962
# I done got hip to your jive #
254
00:16:03,297 --> 00:16:06,049
# Slippin' and slidin',
peekin' and hidin' #
255
00:16:06,050 --> 00:16:09,802
# Not gonna be your fool no more #
256
00:16:09,803 --> 00:16:12,806
# Slippin' and a-slidin',
peekin' and a-hidin' #
257
00:16:12,973 --> 00:16:15,142
# Been told a long time ago #
258
00:16:16,435 --> 00:16:19,395
# Slippin' and a-slidin',
peekin' and a-hidin' #
259
00:16:19,396 --> 00:16:22,107
# Been told a long time ago #
260
00:16:23,150 --> 00:16:26,027
# I've been told that you've been bold #
261
00:16:26,028 --> 00:16:28,822
# Not gonna be your fool no more #
262
00:16:32,159 --> 00:16:33,869
## [CONTINUES]
263
00:17:13,200 --> 00:17:14,534
## [ENDS]
264
00:17:14,535 --> 00:17:16,996
[CROWD CHEERING, APPLAUDING]
265
00:17:18,038 --> 00:17:20,748
Thank you.
266
00:17:20,749 --> 00:17:23,668
Good night.
267
00:17:23,669 --> 00:17:25,879
[CHEERING, APPLAUDING CONTINUE]
268
00:17:33,595 --> 00:17:36,389
[MAN] I think the promoters realized
this was a lost cause--
269
00:17:36,390 --> 00:17:38,474
that they weren't going
to make a profit.
270
00:17:38,475 --> 00:17:42,562
And whereas some promoters might say,
"To heck with it," you know,
271
00:17:42,563 --> 00:17:45,523
they said, "Well, we're on a train.
Let's go for it."
272
00:17:45,524 --> 00:17:47,608
[MAN] They knew how hard
they were bleeding
273
00:17:47,609 --> 00:17:50,236
right from the first Toronto concert.
274
00:17:50,237 --> 00:17:52,613
And they must have known,
based on the numbers,
275
00:17:52,614 --> 00:17:54,907
that they weren't gonna
make that back.
276
00:17:54,908 --> 00:17:57,744
But they never held up
277
00:17:57,745 --> 00:18:00,372
on anything for the artists.
278
00:18:01,415 --> 00:18:03,750
[WALKER] You know, when we were
in Montreal ordering the train,
279
00:18:03,751 --> 00:18:06,502
they were gonna give me
a cafeteria car.
280
00:18:06,503 --> 00:18:08,504
And I said,
"I don't want a cafeteria car.
281
00:18:08,505 --> 00:18:10,757
I want a proper dining car."
282
00:18:10,758 --> 00:18:15,511
And this is like the Orient Express
to a lot of these musicians.
283
00:18:15,512 --> 00:18:18,139
And I said,
"Now, I want snacks at night,
284
00:18:18,140 --> 00:18:21,851
and I want decent sandwiches,
not Spam sandwiches
285
00:18:21,852 --> 00:18:24,353
and not baloney
and not peanut butter and jam."
286
00:18:24,354 --> 00:18:28,399
And I said, "If anybody says
that they've gotten up late
287
00:18:28,400 --> 00:18:31,152
and they want breakfast,
you'll make it."
288
00:18:31,153 --> 00:18:34,405
[DALTON]
Somebody on the train said,
289
00:18:34,406 --> 00:18:37,325
"Woodstock was a treat
for the audience,
290
00:18:37,326 --> 00:18:39,994
and the train was a treat
for the performers."
291
00:18:39,995 --> 00:18:42,371
I mean, you would get up,
people would be playing.
292
00:18:42,372 --> 00:18:44,290
You'd go to sleep, get up again,
293
00:18:44,291 --> 00:18:46,959
and there would be
another group of people.
294
00:18:46,960 --> 00:18:49,587
There was no escape.
I mean, the only place you could go,
295
00:18:49,588 --> 00:18:51,380
really, was to your room.
296
00:18:51,381 --> 00:18:54,175
But sometimes you needed a rest.
Go back to sleep.
297
00:18:54,176 --> 00:18:58,346
But it was kind of like
this little La Boh�me society, you know?
298
00:18:58,347 --> 00:19:01,808
And people really began
to appreciate what it was and love it.
299
00:19:01,809 --> 00:19:04,812
## [COUNTRY]
300
00:19:17,074 --> 00:19:19,368
## [CONTINUES]
301
00:19:27,292 --> 00:19:30,670
[SYLVIA TYSON]
It was 24 hours a day. It was nonstop.
302
00:19:30,671 --> 00:19:33,005
So, it was great to have
that opportunity
303
00:19:33,006 --> 00:19:36,217
to actually hang with some people
that that you liked
304
00:19:36,218 --> 00:19:39,512
and would never normally
get to spend much time with.
305
00:19:39,513 --> 00:19:41,556
[GARCIA]
# Oh, hear the mighty billows roll #
306
00:19:41,557 --> 00:19:44,017
# You better take Jesus with you #
307
00:19:44,184 --> 00:19:46,519
# He's a true companion #
308
00:19:46,520 --> 00:19:49,438
# For I'm sure without Him #
309
00:19:49,439 --> 00:19:52,025
# That you never will make it home #
310
00:19:55,529 --> 00:19:58,072
# That awful day of judgment #
311
00:19:58,073 --> 00:20:00,408
# Is coming in the by and by #
312
00:20:00,409 --> 00:20:02,952
# We'll see our Lord descending #
313
00:20:02,953 --> 00:20:05,497
# In glory from on high #
314
00:20:06,540 --> 00:20:09,208
# Oh, let us keep in touch with Jesus #
315
00:20:09,209 --> 00:20:11,711
# And the special love of God #
316
00:20:11,712 --> 00:20:16,924
# May be ever called ready
when He calls us over Jordan's tide #
317
00:20:16,925 --> 00:20:19,719
# Oh, look at that cold Jordan #
318
00:20:19,720 --> 00:20:22,055
# Look at its deep water #
319
00:20:22,222 --> 00:20:24,891
# Look at that wide river #
320
00:20:24,892 --> 00:20:26,976
# Oh, hear the mighty billows roll #
321
00:20:26,977 --> 00:20:29,604
# You better take Jesus with you #
322
00:20:29,605 --> 00:20:32,065
# He's a true companion #
323
00:20:32,232 --> 00:20:35,109
# For I'm sure without Him #
324
00:20:35,110 --> 00:20:37,654
# That you never will make it home #
325
00:20:38,697 --> 00:20:41,741
# Oh, what you gonna do #
326
00:20:41,742 --> 00:20:44,118
# What you gonna say #
327
00:20:44,119 --> 00:20:47,455
# How you gonna feel #
328
00:20:47,456 --> 00:20:52,877
# When you come to
the end of the way? #
329
00:20:52,878 --> 00:20:54,962
[WEIR]
As you know, there was the blues car,
330
00:20:54,963 --> 00:20:57,757
the country car,
the folk car, whatever.
331
00:20:57,758 --> 00:21:00,134
You know, you could drift
from car to car and get involved
332
00:21:00,135 --> 00:21:02,178
in any number of jams that--
333
00:21:02,179 --> 00:21:07,517
some of which really did amount
to some pretty heady stuff.
334
00:21:09,686 --> 00:21:14,106
[BUDDY GUY] You could walk in, and you
didn't ask me what I was playing.
335
00:21:14,107 --> 00:21:16,192
You just looked at me,
and I looked at you,
336
00:21:16,193 --> 00:21:19,320
and I nodded my head and vice versa,
and you played.
337
00:21:19,321 --> 00:21:22,115
And you didn't say, "Play it like this,"
or "Play it like that."
338
00:21:22,282 --> 00:21:26,035
You just got into it
some kind of way, you know?
339
00:21:26,036 --> 00:21:29,248
## [BLUES]
340
00:21:37,381 --> 00:21:39,174
# I can't do it, baby #
341
00:21:41,301 --> 00:21:44,595
# Well, Lord, I tried so hard,
but I just can't do it, baby #
342
00:21:44,596 --> 00:21:46,765
# No, no #
343
00:21:53,605 --> 00:21:55,314
# I can't do it, baby #
344
00:21:55,315 --> 00:21:57,608
Yo!
345
00:21:57,609 --> 00:22:00,569
# Well, Lord, I tried so hard,
but I just can't do it, baby #
346
00:22:00,570 --> 00:22:02,446
# Oh, no #
347
00:22:02,447 --> 00:22:04,783
## [CONTINUES]
348
00:22:10,330 --> 00:22:12,791
# You made me mess up
my happy home #
349
00:22:15,919 --> 00:22:18,337
[GRADNEY]
It was, I believe, two and half days
350
00:22:18,338 --> 00:22:20,173
from Toronto to Winnipeg,
351
00:22:20,340 --> 00:22:25,136
and for any musician that was
on this train, it was like heaven.
352
00:22:25,137 --> 00:22:27,513
[WALKER]
Basically, you know, we spent an--
353
00:22:27,514 --> 00:22:28,597
[MAN]
It's a focal point.
354
00:22:28,598 --> 00:22:32,476
...a very enjoyable two days
riding this train with the groups,
355
00:22:32,477 --> 00:22:37,231
uh, jamming, um,
and, uh, being together.
356
00:22:37,232 --> 00:22:39,942
Unlike a lot of other festivals,
you rush in and you rush out,
357
00:22:39,943 --> 00:22:42,111
and they don't see each other.
358
00:22:42,112 --> 00:22:45,406
They're here and we're here
all to make a living
359
00:22:45,407 --> 00:22:47,783
and to provide entertainment.
360
00:22:47,784 --> 00:22:52,705
Uh, when it gets to the point
where-- where kids,
361
00:22:52,706 --> 00:22:56,000
as in Toronto, uh,
want to become violent,
362
00:22:56,001 --> 00:22:58,461
that doesn't go hand-in-hand
with the kind of entertainment
363
00:22:58,462 --> 00:23:00,921
the groups want to provide
and we want to provide.
364
00:23:00,922 --> 00:23:03,591
And all these kids got uptight
because the admission was too high,
365
00:23:03,592 --> 00:23:05,593
and they decided
they were gonna have a riot.
366
00:23:05,594 --> 00:23:08,304
They busted some cop's head, man.
They busted it wide open.
367
00:23:08,305 --> 00:23:11,807
He's got a plate in his head now,
and he may still be in critical condition.
368
00:23:11,808 --> 00:23:14,226
Is that worth the 16 fucking dollars?
369
00:23:14,227 --> 00:23:16,562
Okay, but but how many kids
got busted wide open too?
370
00:23:16,563 --> 00:23:18,064
- [WEIR] Who started it?
- [WOMAN] No.
371
00:23:18,065 --> 00:23:19,648
- Usually--
- [MAN] Nobody got busted.
372
00:23:19,649 --> 00:23:21,400
- No kids got busted at all?
- No.
373
00:23:21,401 --> 00:23:23,527
[MAN] 22 kids got arrested
because they jumped the fence,
374
00:23:23,528 --> 00:23:24,612
and it was against the law.
375
00:23:24,613 --> 00:23:28,699
They weren't supposed to.
Because when you play, you pay.
376
00:23:28,700 --> 00:23:31,285
Is that worth a $16 ticket?
377
00:23:31,286 --> 00:23:34,247
Is that worth $16--
nearly killing some cop?
378
00:23:34,414 --> 00:23:36,749
- You know, nearly killing a person?
- And the Canadian cops are boss.
379
00:23:36,750 --> 00:23:38,417
And those cops up there,
380
00:23:38,418 --> 00:23:40,544
I talked to a lot of them,
and they were all boss.
381
00:23:40,545 --> 00:23:42,088
They were all good people.
382
00:23:42,089 --> 00:23:44,006
The basic thing
that the Saturday papers--
383
00:23:44,007 --> 00:23:46,509
And I guess they caught
the last bit before the...
384
00:23:46,510 --> 00:23:48,886
[CLEARING THROAT]
papers went to run.
385
00:23:48,887 --> 00:23:51,680
All they showed was, uh,
well, one pic--
386
00:23:51,681 --> 00:23:54,183
One shot I know that was used
as a national photo
387
00:23:54,184 --> 00:23:56,143
was a policeman's horse reared up.
388
00:23:56,144 --> 00:24:00,564
They forgot to tell you that
somebody threw pepper at the horse.
389
00:24:00,565 --> 00:24:03,275
They forgot to show you
the shots of the kids
390
00:24:03,276 --> 00:24:05,027
that were inside the show
enjoying it.
391
00:24:05,028 --> 00:24:07,655
[MAN] There was 40,000 people
in there that had fun.
392
00:24:07,656 --> 00:24:10,616
You must have talked to the 2,000
outside the gates trying to get in.
393
00:24:10,617 --> 00:24:12,159
[MAN]
No, the 2,000 outside the gates--
394
00:24:12,160 --> 00:24:14,578
Let me tell you something.
I want to show the camera.
395
00:24:14,579 --> 00:24:16,415
I want to show the camera.
Take a look at that.
396
00:24:18,166 --> 00:24:20,584
[MAN] Must we put up
with yellow journalism?
397
00:24:20,585 --> 00:24:24,922
People in Toronto demanded
we let everybody in for free.
398
00:24:24,923 --> 00:24:26,632
Or, if we wouldn't accept that,
399
00:24:26,633 --> 00:24:30,177
they were willing to accept 60%
of the gross ticket sales,
400
00:24:30,178 --> 00:24:32,096
which they would distribute
as they saw fit.
401
00:24:32,097 --> 00:24:33,639
That was nice.
402
00:24:33,640 --> 00:24:35,933
And also, they wanted
free food and free dope.
403
00:24:35,934 --> 00:24:37,018
[LAUGHTER]
404
00:24:38,395 --> 00:24:40,688
[WEIR] These people weren't
looking for free music,
405
00:24:40,689 --> 00:24:43,316
they were looking for trouble.
406
00:24:43,483 --> 00:24:46,694
They were looking for an excuse
to bust cops' heads.
407
00:24:46,695 --> 00:24:49,363
They were, you know,
pathologically un-authoritarian.
408
00:24:49,364 --> 00:24:51,240
I know.
I'm that way myself.
409
00:24:51,241 --> 00:24:52,950
[WALKER]
The press picked it up,
410
00:24:52,951 --> 00:24:55,786
and there was a movement
formed in Winnipeg
411
00:24:55,787 --> 00:24:57,329
and then one in Calgary.
412
00:24:57,330 --> 00:25:00,207
So, ticket sales were
not doing very well.
413
00:25:00,208 --> 00:25:03,335
Mainly because of the protesters.
414
00:25:03,336 --> 00:25:07,715
So, we lost a significant
amount of money,
415
00:25:07,716 --> 00:25:11,552
and the bands all knew it.
416
00:25:11,553 --> 00:25:15,306
I said, you know,
"Hey, let's carry on and party."
417
00:25:15,307 --> 00:25:19,352
- ## [ROCK INSTRUMENTAL]
- [CROWD CLAPPING ALONG]
418
00:25:33,283 --> 00:25:35,994
- ## [CONTINUES]
- [CLAPPING CONTINUES]
419
00:26:55,156 --> 00:26:58,410
[CROWD CHEERING, APPLAUDING]
420
00:27:12,924 --> 00:27:14,426
- ## [ENDS]
- [CHEERING]
421
00:27:15,635 --> 00:27:17,261
Thank you.
422
00:27:17,262 --> 00:27:19,972
[ANNOUNCER]
Mashmakhan, come on!
423
00:27:19,973 --> 00:27:22,100
[CHEERING, WHISTLING]
424
00:27:28,648 --> 00:27:30,942
[CHEERING, WHISTLING CONTINUE]
425
00:27:35,864 --> 00:27:39,325
[ANNOUNCER]
Buddy Guy. Buddy Guy.
426
00:27:39,326 --> 00:27:42,203
- [CROWD CHEERING, APPLAUDING]
- [FAINT CHATTER]
427
00:27:44,873 --> 00:27:46,499
Yeah!
428
00:27:46,666 --> 00:27:49,336
## [BLUES]
429
00:28:08,605 --> 00:28:12,274
# Your love gives me such a thrill #
430
00:28:12,275 --> 00:28:14,860
# But your lovin' don't pay my bills #
431
00:28:14,861 --> 00:28:16,821
# I want some money, honey #
432
00:28:18,531 --> 00:28:20,241
# I gotta have it #
433
00:28:22,118 --> 00:28:24,578
# It's all right, it's all #
434
00:28:24,579 --> 00:28:27,374
Ow!
# It's all right #
435
00:28:30,085 --> 00:28:34,254
# It don't get everything,
it's true #
436
00:28:34,255 --> 00:28:36,799
# What it don't get I can't use #
437
00:28:36,800 --> 00:28:38,802
# I've got to have it, baby #
438
00:28:40,428 --> 00:28:42,222
# Hey, hey #
439
00:28:44,182 --> 00:28:47,810
# It's all right, it's all right,
it's all right #
440
00:28:47,811 --> 00:28:50,146
# Gonna be all right #
441
00:28:52,315 --> 00:28:55,110
# You told me,
now listen to this #
442
00:28:56,152 --> 00:28:59,239
# I can't hardly tumble
to the words of rock and roll #
443
00:29:02,742 --> 00:29:04,369
# Gotta have it #
444
00:29:05,912 --> 00:29:09,581
# That's what I want #
445
00:29:09,582 --> 00:29:11,710
# Ahhh #
446
00:29:39,779 --> 00:29:42,115
## [CONTINUES]
447
00:30:40,548 --> 00:30:43,218
# I'm told I've got
to leave you now #
448
00:30:44,260 --> 00:30:46,929
# Got to put you
to doubt somehow #
449
00:30:46,930 --> 00:30:48,640
# I gotta go #
450
00:30:50,141 --> 00:30:52,018
# I hate to go, yeah #
451
00:30:53,770 --> 00:30:56,396
# I got to go-o-o #
452
00:30:56,397 --> 00:31:00,943
# Baby, baby, baby, baby, baby #
453
00:31:00,944 --> 00:31:02,612
# I've got to go #
454
00:31:04,489 --> 00:31:06,282
# I've got to go now #
455
00:31:07,992 --> 00:31:13,664
# Ahhhh, yeah #
456
00:31:13,665 --> 00:31:17,626
# So I've got to go-o #
457
00:31:17,627 --> 00:31:21,046
# Go bye-bye #
458
00:31:21,047 --> 00:31:22,841
# Bye-bye #
459
00:31:24,259 --> 00:31:26,511
## [CONTINUES]
460
00:32:36,205 --> 00:32:38,791
## [ENDS]
461
00:32:38,958 --> 00:32:41,628
[CHEERING, WHISTLING]
462
00:32:59,187 --> 00:33:01,855
[ANNOUNCER]
Will you welcome, please,
463
00:33:01,856 --> 00:33:03,816
the Flying Burrito Brothers.
464
00:33:03,983 --> 00:33:05,359
[CROWD CHEERING]
465
00:33:05,360 --> 00:33:08,196
# It's a lazy day #
466
00:33:11,115 --> 00:33:14,410
# I'm down with nothing else to do #
467
00:33:15,495 --> 00:33:19,165
# It's a crazy day #
468
00:33:21,000 --> 00:33:24,170
# I got a thing
that I wanna try with you #
469
00:33:26,422 --> 00:33:30,133
# Now, baby, don't go away #
470
00:33:30,134 --> 00:33:33,513
# Please don't spoil my lazy day #
471
00:33:35,306 --> 00:33:37,140
# Now, isn't it better? #
472
00:33:37,141 --> 00:33:38,726
# Didn't you know? #
473
00:33:41,396 --> 00:33:44,691
# Sittin' down here by the radio #
474
00:33:46,776 --> 00:33:51,531
# I'm gonna make you worry none
about your income tax #
475
00:33:52,907 --> 00:33:56,869
# I don't have much money,
I'm gonna show you how to relax #
476
00:33:58,162 --> 00:34:01,165
# It's a lazy day #
477
00:34:03,876 --> 00:34:07,046
# I'm down with nothing else to do #
478
00:34:08,506 --> 00:34:11,050
# It's a crazy day #
479
00:34:13,928 --> 00:34:17,432
# I got a thing
that I wanna try with you #
480
00:34:19,058 --> 00:34:22,644
# Now, baby, don't go away #
481
00:34:22,645 --> 00:34:26,232
# Please don't spoil my lazy day #
482
00:34:37,326 --> 00:34:39,287
## [CONTINUES]
483
00:34:46,085 --> 00:34:48,713
## [CONTINUES]
484
00:34:50,840 --> 00:34:54,218
# Sittin' down here by the radio #
485
00:34:56,679 --> 00:35:00,850
# I'm gonna make you feel funny,
sparkle like a brand-new dime #
486
00:35:02,185 --> 00:35:06,481
# I don't have much money,
but I always got plenty of time #
487
00:35:07,648 --> 00:35:10,943
# It's a lazy day #
488
00:35:13,488 --> 00:35:16,824
# I'm down with nothing else to do #
489
00:35:18,242 --> 00:35:21,120
# It's a crazy day #
490
00:35:23,623 --> 00:35:27,085
# I got a thing
that I wanna try with you #
491
00:35:28,836 --> 00:35:32,756
# Now, baby, don't go away #
492
00:35:32,757 --> 00:35:35,425
# Please don't spoil my lazy day #
493
00:35:35,426 --> 00:35:37,928
Go, Pete.
494
00:35:37,929 --> 00:35:39,931
## [PEDAL STEEL GUITAR SOLO]
495
00:36:05,665 --> 00:36:09,544
# It's a lazy day #
496
00:36:11,546 --> 00:36:15,007
# It's a lazy day #
497
00:36:17,176 --> 00:36:20,555
# It's a lazy day #
498
00:36:24,433 --> 00:36:26,518
- ## [ENDS]
- [CROWD WHISTLING, CHEERING]
499
00:36:26,519 --> 00:36:28,229
Lazy.
500
00:36:33,526 --> 00:36:36,070
## [FOLK ROCK]
501
00:36:46,080 --> 00:36:48,248
# I pulled into Nazareth #
502
00:36:48,249 --> 00:36:51,877
# I was a-feelin' 'bout half past dead #
503
00:36:51,878 --> 00:36:58,091
# I just need to find a place
where I can lay my head #
504
00:36:58,092 --> 00:37:03,763
# Hey, mister, can you tell me
where a man might find a bed? #
505
00:37:03,764 --> 00:37:06,308
# He just grinned
and shook my hand #
506
00:37:06,309 --> 00:37:08,143
# And "no" was all he said #
507
00:37:08,144 --> 00:37:09,895
# And I want you to #
508
00:37:09,896 --> 00:37:12,314
# Take a load off, Fanny #
509
00:37:12,315 --> 00:37:15,483
# Take a load for free #
510
00:37:15,484 --> 00:37:17,570
# Take a load off, Fanny #
511
00:37:19,322 --> 00:37:21,448
- # And #
- # And #
512
00:37:21,449 --> 00:37:25,285
- # You put the load right on me #
- # You put the load right on me #
513
00:37:25,286 --> 00:37:27,788
[NO AUDIBLE DIALOGUE]
514
00:37:30,458 --> 00:37:32,542
# I picked up my bag #
515
00:37:32,543 --> 00:37:34,879
# I went looking for a place to hide #
516
00:37:36,339 --> 00:37:41,677
# When I saw old Carmen
and the devil walking side by side #
517
00:37:42,762 --> 00:37:47,391
# I said, "Hey, Carmen,
come on, let's go downtown" #
518
00:37:48,434 --> 00:37:52,812
# She said, "I gotta go,
but my friend can stick around" #
519
00:37:52,813 --> 00:37:54,689
# And you can #
520
00:37:54,690 --> 00:37:57,359
# Take a load off, Fanny #
521
00:37:57,360 --> 00:38:00,612
# Take a load for free #
522
00:38:00,613 --> 00:38:03,115
# Take a load off, Fanny #
523
00:38:04,158 --> 00:38:06,326
- # And #
- # And #
524
00:38:06,327 --> 00:38:09,789
- # You put the load right on me #
- # You put the load right on me #
525
00:38:15,378 --> 00:38:17,504
# Go on down, Miss Moses #
526
00:38:17,505 --> 00:38:20,424
# 'Cause there ain't nothing
that you could ever say #
527
00:38:21,467 --> 00:38:27,347
# It's just old Luke, and Luke's
waiting on the Judgment Day #
528
00:38:27,348 --> 00:38:29,516
# Well, Luke, my friend #
529
00:38:29,517 --> 00:38:32,144
# What about old Anna Lee? #
530
00:38:33,187 --> 00:38:35,522
# He said, "Do me a favor, son #
531
00:38:35,523 --> 00:38:39,192
# Won't you stay and keep
Miss Anna Lee company?" #
532
00:38:39,193 --> 00:38:42,154
# Take a load off, Fanny #
533
00:38:42,321 --> 00:38:45,157
# Take a load for free #
534
00:38:45,324 --> 00:38:47,827
# Take a load off, Fanny #
535
00:38:48,869 --> 00:38:51,246
- # And #
- # And #
536
00:38:51,247 --> 00:38:54,542
- # You put the load right on me #
- # You put the load right on me #
537
00:38:59,839 --> 00:39:02,340
# Crazy Chester followed me #
538
00:39:02,341 --> 00:39:05,760
# And he caught me in the fog #
539
00:39:05,761 --> 00:39:10,558
# He said, "I will fix your rack
if you just take Jack, my dog" #
540
00:39:12,018 --> 00:39:14,436
# I said "Wait a minute, Chester #
541
00:39:14,437 --> 00:39:17,148
# You know I'm a peaceful man" #
542
00:39:18,190 --> 00:39:22,527
# He said, "That's okay, boy,
won't you feed him when you can?" #
543
00:39:22,528 --> 00:39:23,987
# Yeah, yeah, yeah #
544
00:39:23,988 --> 00:39:27,073
# Take a load off, Fanny #
545
00:39:27,074 --> 00:39:30,118
# Take a load for free #
546
00:39:30,119 --> 00:39:32,788
# Take a load off, Fanny #
547
00:39:33,831 --> 00:39:36,124
- # And #
- # And #
548
00:39:36,125 --> 00:39:39,712
- # You put the load right on me #
- # You put the load right on me #
549
00:39:51,682 --> 00:39:56,354
# Catch a cannon ball now
to take me down the line #
550
00:39:57,480 --> 00:39:59,814
# My bag is sinking low #
551
00:39:59,815 --> 00:40:03,235
# And I do believe it's time #
552
00:40:03,402 --> 00:40:05,570
# To get back to Miss Fanny #
553
00:40:05,571 --> 00:40:09,240
# You know she's the only one #
554
00:40:09,241 --> 00:40:13,745
# Who sent me here
with her regards for everyone #
555
00:40:13,746 --> 00:40:15,455
# And I want you to #
556
00:40:15,456 --> 00:40:18,750
# Take a load off, Fanny #
557
00:40:18,751 --> 00:40:21,795
# Take a load for free #
558
00:40:21,796 --> 00:40:23,589
# Take a load off, Fanny #
559
00:40:25,341 --> 00:40:27,550
- # And #
- # And #
560
00:40:27,551 --> 00:40:30,388
- # You put the load right on me #
- # You put the load right on me #
561
00:40:45,611 --> 00:40:48,864
- ## [ENDS]
- [CROWD CHEERING, APPLAUDING]
562
00:40:52,952 --> 00:40:55,745
- [ANNOUNCER] Janis Joplin.
- [DRUMSTICKS CLACKING]
563
00:40:55,746 --> 00:40:58,290
## [SOUL]
564
00:40:59,333 --> 00:41:06,297
# Cry #
565
00:41:06,298 --> 00:41:09,759
# Baby #
566
00:41:09,760 --> 00:41:17,559
# Cry, baby #
567
00:41:17,560 --> 00:41:20,438
# Welcome back home #
568
00:41:22,481 --> 00:41:26,193
# You know she told you #
569
00:41:27,695 --> 00:41:30,822
# Honey, I know she told you
that she loved you #
570
00:41:30,823 --> 00:41:35,161
# Much, much more than I did #
571
00:41:36,954 --> 00:41:39,080
# But I know she left you #
572
00:41:39,081 --> 00:41:42,835
# And you swear that you
just don't know why #
573
00:41:44,545 --> 00:41:51,009
# But, honey, you know
that I'll always be around #
574
00:41:51,010 --> 00:41:52,886
# If you ever want me #
575
00:41:52,887 --> 00:41:54,929
# Come on and cry #
576
00:41:54,930 --> 00:42:06,399
# Cry, baby #
577
00:42:06,400 --> 00:42:10,488
# Oh, honey,
welcome back home, yeah #
578
00:42:11,572 --> 00:42:14,407
# Don't you know #
579
00:42:14,408 --> 00:42:16,576
# Don't you know by now #
580
00:42:16,577 --> 00:42:20,163
# Honey, nobody ever gonna love you #
581
00:42:20,164 --> 00:42:24,585
# The way I try to do #
582
00:42:25,794 --> 00:42:27,879
# To take your pain #
583
00:42:27,880 --> 00:42:31,550
# And all your heartache too #
584
00:42:33,219 --> 00:42:38,933
# And, honey, you know that
I'll always, always be around #
585
00:42:39,975 --> 00:42:41,768
# If you ever want me #
586
00:42:41,769 --> 00:42:43,811
# Come on and cry #
587
00:42:43,812 --> 00:42:55,365
# Cry, baby #
588
00:42:55,366 --> 00:42:58,702
# Honey, like you always seem to do #
589
00:43:01,580 --> 00:43:04,333
# And I know that
it might be true, darling #
590
00:43:05,751 --> 00:43:08,254
# That the grass
always looks greener #
591
00:43:09,672 --> 00:43:13,342
# When you're looking
in somebody else's yard #
592
00:43:16,011 --> 00:43:19,014
# But, honey, you left the real thing
waiting for you at home #
593
00:43:20,057 --> 00:43:22,141
# I swear you did #
594
00:43:22,142 --> 00:43:23,852
I had a man.
595
00:43:27,106 --> 00:43:29,274
# He said, "Honey #
596
00:43:29,275 --> 00:43:32,236
# Honey, you know that I love you #
597
00:43:33,404 --> 00:43:37,657
See, but I gotta go find myself.
You know, I gotta go find my life.
598
00:43:37,658 --> 00:43:40,244
I gotta go find myself over in Africa.
599
00:43:41,370 --> 00:43:43,871
Or over in New York City.
600
00:43:43,872 --> 00:43:45,916
Or over in Olema."
601
00:43:46,959 --> 00:43:49,085
Someplace those cats
are always wandering of to.
602
00:43:49,086 --> 00:43:50,962
I never figured out exactly
where it was.
603
00:43:50,963 --> 00:43:52,297
[CHUCKLES]
604
00:43:52,298 --> 00:43:54,675
They're always
going somewhere, man.
605
00:43:57,011 --> 00:44:00,806
# And I said,
"Baby, don't you realize #
606
00:44:02,057 --> 00:44:04,684
# You're looking for your life
over there, honey?" #
607
00:44:04,685 --> 00:44:06,269
# You wanna know
where your life is? #
608
00:44:06,270 --> 00:44:09,732
Your life's waiting
like a goddamn fool right here.
609
00:44:11,066 --> 00:44:13,067
For you, man.
610
00:44:13,068 --> 00:44:16,362
And one morning,
you're gonna wake up in Casablanca,
611
00:44:16,363 --> 00:44:18,156
one of those fancy places,
honey.
612
00:44:18,157 --> 00:44:20,575
You're gonna be freezing
to death, man.
613
00:44:20,576 --> 00:44:24,162
# You're gonna wake up,
and you'll say, "Good, good Lord #
614
00:44:24,163 --> 00:44:27,248
# Good, good, good Lord #
615
00:44:27,249 --> 00:44:30,877
I just went off and left that woman
in that great big huge double bed
616
00:44:30,878 --> 00:44:33,129
with a great big fur rug on top of it
617
00:44:33,130 --> 00:44:35,256
and those satin sheets, saying,
618
00:44:35,257 --> 00:44:38,426
'What am I doing in Casablanca, man?'"
[CHUCKLING]
619
00:44:38,427 --> 00:44:40,720
I mean, really, man,
one of these days,
620
00:44:40,721 --> 00:44:43,181
that cat's gonna wake up
and say that to himself.
621
00:44:43,182 --> 00:44:45,850
And when he comes back home,
there,
622
00:44:45,851 --> 00:44:48,686
just like the Capricorn that I am,
623
00:44:48,687 --> 00:44:51,481
I'll be standing there waiting.
624
00:44:51,482 --> 00:44:54,401
# Saying, "Baby, I knew one day #
625
00:44:55,444 --> 00:44:58,280
# Honey, I knew, knew,
knew one day, uh-huh #
626
00:44:59,406 --> 00:45:02,700
# That you'd finally
come on home to me" #
627
00:45:02,701 --> 00:45:05,496
# Honey, when you walk
through my front door #
628
00:45:06,538 --> 00:45:09,707
# I'm gonna be able to tell
by the look in your eyes #
629
00:45:09,708 --> 00:45:14,420
# I'll say, "Good God,
the man finally done got it" #
630
00:45:14,421 --> 00:45:18,466
# Lord, that man finally
done realize #
631
00:45:18,467 --> 00:45:22,845
# So you can put your head
on my shoulder, baby, yeah #
632
00:45:22,846 --> 00:45:26,766
# 'Cause I know you've got some
more tears to shed, dear #
633
00:45:26,767 --> 00:45:29,894
# So come on, come on, come on #
634
00:45:29,895 --> 00:45:32,897
# Come on, come on, come on #
635
00:45:32,898 --> 00:45:37,361
# And cry, cry, baby #
636
00:45:38,404 --> 00:45:45,535
# Cry, baby #
637
00:45:45,536 --> 00:45:48,454
# Oh, honey, welcome back home #
638
00:45:48,455 --> 00:45:50,206
# Yeah, yeah, yeah #
639
00:45:50,207 --> 00:45:53,585
# Cry, baby #
640
00:45:54,628 --> 00:45:57,964
# Cry, cry, cry, cry, dear #
641
00:45:57,965 --> 00:46:02,260
# I know when you
wanna get a bit lonely, baby #
642
00:46:02,261 --> 00:46:04,972
# Cry #
643
00:46:06,432 --> 00:46:09,351
# Cry #
644
00:46:10,394 --> 00:46:13,605
# Cry, baby #
645
00:46:13,772 --> 00:46:16,316
# You can talk to your mama now #
646
00:46:17,776 --> 00:46:22,572
# Honey, you can talk to your sweet,
lovin' mama now #
647
00:46:22,573 --> 00:46:26,576
# Cry #
648
00:46:26,577 --> 00:46:29,538
# Cry, baby #
649
00:46:30,581 --> 00:46:34,709
# Cry, baby #
650
00:46:34,710 --> 00:46:47,096
# Cry #
651
00:46:47,097 --> 00:46:49,892
# Cry, baby #
652
00:46:50,934 --> 00:46:53,645
# Cry, baby #
653
00:47:06,617 --> 00:47:09,369
- ## [ENDS]
- [CROWD APPLAUDING, CHEERING]
654
00:47:22,508 --> 00:47:24,927
[HORN BLARING]
655
00:47:28,430 --> 00:47:30,599
## [BLUES FUNK]
656
00:47:31,642 --> 00:47:33,685
[MAN] Lay it on me.
Let me tell you something.
657
00:47:33,852 --> 00:47:35,603
# Lay it on me, ugh #
658
00:47:35,604 --> 00:47:37,980
# Baby, here I come, ugh #
659
00:47:37,981 --> 00:47:41,442
# Baby, baby, here I come, ugh #
660
00:47:41,443 --> 00:47:43,194
# Hey #
661
00:47:43,195 --> 00:47:46,739
When we left Winnipeg,
662
00:47:46,740 --> 00:47:49,575
it was like, "Can we leave now?"
663
00:47:49,576 --> 00:47:52,912
You know? Because everybody just
wanted to get right back on the train.
664
00:47:52,913 --> 00:47:56,207
We went back on the train,
and then we had an overnighter
665
00:47:56,208 --> 00:47:57,917
uh, to Calgary.
666
00:47:57,918 --> 00:48:01,295
And that was a long one,
but nobody really noticed.
667
00:48:01,296 --> 00:48:03,631
# Better do my thing #
668
00:48:03,632 --> 00:48:05,717
# Ugh, hey #
669
00:48:05,884 --> 00:48:09,763
## [CONTINUES, INDISTINCT]
670
00:48:25,279 --> 00:48:27,906
## [CONTINUES, INDISTINCT]
671
00:48:52,514 --> 00:48:55,433
[TILL] It seemed that time was
sort of suspended, you know?
672
00:48:55,434 --> 00:48:59,103
Like, usually,
a performer wants to get there,
673
00:48:59,104 --> 00:49:01,188
get his job done, and get home.
674
00:49:01,189 --> 00:49:04,859
In this situation,
you wanted it to go on forever.
675
00:49:04,860 --> 00:49:07,279
## [CONTINUES]
676
00:49:34,681 --> 00:49:36,182
[GUY] Well, I couldn't keep up
with them, man.
677
00:49:36,183 --> 00:49:37,683
They was partying all night long.
678
00:49:37,684 --> 00:49:40,269
And I said,
"I gotta go to sleep, man."
679
00:49:40,270 --> 00:49:42,730
Every time I went to bed,
I thought I was gonna miss something.
680
00:49:42,731 --> 00:49:44,982
Then I'd say,
"Well, I gotta go back again."
681
00:49:44,983 --> 00:49:47,818
Matter of fact, I never did stay
in the bed for an hour.
682
00:49:47,819 --> 00:49:50,988
This train was not for sleeping.
683
00:49:50,989 --> 00:49:53,866
It was for a lot of other things,
but not for sleeping.
684
00:49:53,867 --> 00:49:56,577
Very few people slept on this train.
685
00:49:56,578 --> 00:49:59,538
[WEIR] Most all of us were new
to drinking at that point too.
686
00:49:59,539 --> 00:50:02,583
We'd all been taking LSD,
or smoking pot, or whatever,
687
00:50:02,584 --> 00:50:06,671
and this was a new experience
for a lot of us,
688
00:50:06,672 --> 00:50:09,632
and, uh, it it worked just fine.
689
00:50:09,633 --> 00:50:12,094
## [CONTINUES]
690
00:50:20,727 --> 00:50:24,563
[WALKER]
The C.N. guy came to me and said,
691
00:50:24,564 --> 00:50:26,273
"They've drank us dry."
692
00:50:26,274 --> 00:50:30,069
And I said,
"Well, where's the next stop?"
693
00:50:30,070 --> 00:50:32,321
And he said, "We're not
scheduled for a stop."
694
00:50:32,322 --> 00:50:34,323
I said, "You are now."
695
00:50:34,324 --> 00:50:35,534
- ## [ENDS]
- [GRUNTS]
696
00:50:37,828 --> 00:50:40,454
[WALKER]
So, I told everybody on the train,
697
00:50:40,455 --> 00:50:44,083
"They've run out of booze,
but we're making an emergency stop."
698
00:50:44,084 --> 00:50:46,836
And then we passed a hat.
699
00:50:46,837 --> 00:50:50,548
And if I remember correctly,
I think we collected about $800.
700
00:50:50,549 --> 00:50:52,842
So, we made a run on the liquor store.
701
00:50:52,843 --> 00:50:55,344
Then on the way out,
I saw, up on a shelf,
702
00:50:55,345 --> 00:50:59,390
a display bottle of Canadian Club.
703
00:50:59,391 --> 00:51:03,686
And so, I looked up, and I said,
"I'll have that too."
704
00:51:03,687 --> 00:51:06,272
And he said, "It's a display bottle.
It's not for sale."
705
00:51:06,273 --> 00:51:08,900
I said, "It's for sale now, and if you
don't climb up and get it down,
706
00:51:09,067 --> 00:51:11,694
then I'm gonna get somebody
to climb up and bring it down."
707
00:51:11,695 --> 00:51:14,405
So, when we got back to the station,
708
00:51:14,406 --> 00:51:16,615
the guys that were with us,
709
00:51:16,616 --> 00:51:21,203
the performers that were with us,
were absolutely ecstatic.
710
00:51:21,204 --> 00:51:23,289
[ANDERSEN]
They did run out of booze,
711
00:51:23,290 --> 00:51:25,583
and they did stop in Saskatoon.
712
00:51:25,584 --> 00:51:27,084
The whole damn train stopped,
713
00:51:27,085 --> 00:51:30,379
like, in front of a liquor store,
and they bought the place out.
714
00:51:30,380 --> 00:51:33,507
So, the ride that night-- I mean,
there was a party you couldn't believe.
715
00:51:33,508 --> 00:51:36,428
## ["SUNSHINE OF YOUR LOVE"
INSTRUMENTAL]
716
00:52:01,411 --> 00:52:05,122
[WEIR] Somebody had doctored
that big bottle of Canadian Club.
717
00:52:05,123 --> 00:52:09,293
And you could see little gel caps
at the bottom
718
00:52:09,294 --> 00:52:11,378
floating around down there.
719
00:52:11,379 --> 00:52:13,965
I did my best
to stay away from that.
720
00:52:14,132 --> 00:52:16,342
But even so,
721
00:52:16,343 --> 00:52:20,471
there was more going on
at that point than just the alcohol.
722
00:52:20,472 --> 00:52:22,431
There were psychedelics involved.
723
00:52:22,432 --> 00:52:25,142
I don't know
what kind or how much,
724
00:52:25,143 --> 00:52:28,354
but that train
was sort of buzzing
725
00:52:28,355 --> 00:52:30,982
down the, uh, rails.
726
00:52:31,149 --> 00:52:34,277
We achieved liftoff for sure.
727
00:52:47,415 --> 00:52:49,625
## [ENDS]
728
00:52:49,626 --> 00:52:51,293
## [ONE NOTE]
729
00:52:51,294 --> 00:52:53,420
# You should've been on the river #
730
00:52:53,421 --> 00:52:55,756
- In C.
- ## [SECOND GUITAR: ONE NOTE]
731
00:52:55,757 --> 00:52:58,801
- G.
- # 19 and 10 #
732
00:52:58,802 --> 00:53:01,178
## [GUITAR]
733
00:53:01,179 --> 00:53:03,931
- # Ooh #
- # Ooh #
734
00:53:03,932 --> 00:53:05,850
- ## [OTHER GUITARS JOIN IN]
- # Ooh #
735
00:53:05,851 --> 00:53:08,770
[MAN WHOOPS]
736
00:53:10,772 --> 00:53:14,025
# They were drivin' the women #
737
00:53:14,192 --> 00:53:17,571
# Just like they were the men #
738
00:53:20,949 --> 00:53:23,910
## [ALL VOCALIZING]
739
00:53:30,417 --> 00:53:33,502
# Ain't no more cane #
740
00:53:33,503 --> 00:53:38,341
# On the Brazos #
741
00:53:39,676 --> 00:53:46,016
- # Ohhhh #
- # Oooh #
742
00:53:50,770 --> 00:53:54,065
# It's all been ground #
743
00:53:54,232 --> 00:53:58,195
# Down to molasses #
744
00:53:59,487 --> 00:54:01,072
# Oh #
745
00:54:01,239 --> 00:54:04,201
## [VOCALIZING]
746
00:54:07,287 --> 00:54:09,789
- ## [GUITAR CONTINUES]
- [JOPLIN LAUGHING]
747
00:54:10,832 --> 00:54:13,084
[CHATTERING]
748
00:54:13,251 --> 00:54:16,087
[DANKO]
And then Jerry takes it.
749
00:54:28,725 --> 00:54:30,685
## [CONTINUES]
750
00:54:37,817 --> 00:54:39,569
[MAN]
Whoo!
751
00:54:45,909 --> 00:54:48,285
So, then she said
752
00:54:48,286 --> 00:54:54,208
that we've all been here
for 43 years.
753
00:54:54,209 --> 00:54:55,876
[MAN]
44, man.
754
00:54:55,877 --> 00:54:57,378
And everybody said...
755
00:54:57,379 --> 00:55:00,173
## [ALL VOCALIZING]
756
00:55:06,805 --> 00:55:09,098
[DANKO] So she said,
"If everything isn't legal
757
00:55:09,099 --> 00:55:11,308
by the time we get down to it,
758
00:55:11,309 --> 00:55:15,020
and you make it free,
and it lasts for years"...
759
00:55:15,021 --> 00:55:16,647
And everybody says...
760
00:55:16,648 --> 00:55:18,608
## [PEOPLE VOCALIZING]
761
00:55:24,322 --> 00:55:27,992
So, the last time,
we'll say-- we'll say...
762
00:55:27,993 --> 00:55:31,078
[ALL]
# Ain't no more cane #
763
00:55:31,079 --> 00:55:35,750
# On the Brazos #
764
00:55:37,460 --> 00:55:39,963
## [VOCALIZING]
765
00:55:46,344 --> 00:55:48,762
[MEN]
# Ain't no more cane #
766
00:55:48,763 --> 00:55:52,474
# It's all been ground down #
767
00:55:52,475 --> 00:55:56,229
# To molasses #
768
00:55:58,356 --> 00:56:00,942
## [VOCALIZING]
769
00:56:04,154 --> 00:56:07,489
## [GUITAR]
770
00:56:07,490 --> 00:56:10,160
## [VOCALIZING CONTINUES]
771
00:56:13,997 --> 00:56:15,581
Hit it now.
772
00:56:15,582 --> 00:56:17,959
## [GUITAR]
773
00:56:19,210 --> 00:56:22,838
- [MAN WHOOPING]
- ## [ENDS]
774
00:56:22,839 --> 00:56:25,049
[MAN]
Ain't no more brain in the castle!
775
00:56:25,050 --> 00:56:27,843
And we said,
"Thank you, Jerry Garcia."
776
00:56:27,844 --> 00:56:30,221
[JOPLIN]
No more brain at all, man.
777
00:56:30,388 --> 00:56:31,638
Fuck it.
[LAUGHING]
778
00:56:31,639 --> 00:56:34,433
God bless you, folks.
God bless you.
779
00:56:34,434 --> 00:56:36,894
- [PERSON CLAPPING]
- Peace, love, truth, beauty.
780
00:56:36,895 --> 00:56:40,230
[MAN]
Rock on, man. Rock on.
781
00:56:40,231 --> 00:56:43,275
- [JOPLIN] Are we in Calgary already?
- [MAN] No.
782
00:56:43,276 --> 00:56:45,402
- Are we in Calgary yet?
- We're stopped.
783
00:56:45,403 --> 00:56:48,239
- Hey, we're in Alberta.
- Alberta?
784
00:56:48,406 --> 00:56:51,408
- Alberta, let your hair hang down.
- Alberta, don't let your hair hang d--
785
00:56:51,409 --> 00:56:52,951
And we're also stopped, man.
786
00:56:52,952 --> 00:56:55,204
We could get off the train
and go and buy something.
787
00:56:55,205 --> 00:56:57,206
An old folk singer,
if I ever heard.
788
00:56:57,207 --> 00:57:00,209
- [LAUGHING]
- [PERSON CLAPPING]
789
00:57:00,210 --> 00:57:03,504
[GARCIA] Janis, I've loved you
ever since the day I saw you.
790
00:57:03,505 --> 00:57:06,257
Hey, man, she ain't much of a boxer,
I gotta tell ya.
791
00:57:06,424 --> 00:57:09,343
## [GUITAR]
792
00:57:09,344 --> 00:57:12,054
[CHATTER, LAUGHTER]
793
00:57:12,055 --> 00:57:14,473
God's own cop-out, man.
794
00:57:14,474 --> 00:57:16,975
[LAUGHTER CONTINUES]
795
00:57:16,976 --> 00:57:19,645
## [GUITAR CONTINUES]
796
00:57:19,646 --> 00:57:22,564
[MAN]
Oh, keep on rocking, man.
797
00:57:22,565 --> 00:57:24,983
I don't think we can quit now,
man, really.
798
00:57:24,984 --> 00:57:27,779
- [MAN WHOOPING]
- It's gotten too good.
799
00:57:29,948 --> 00:57:31,740
How you doing, Daddy?
800
00:57:31,741 --> 00:57:35,035
- [CROSSING SIGNAL CLANGING]
- [DANKO, INDISTINCT]
801
00:57:35,036 --> 00:57:36,996
[JOPLIN]
Oh, yeah. I got you.
802
00:57:38,206 --> 00:57:39,289
Whoo!
803
00:57:39,290 --> 00:57:41,708
Hi, man. How you doing?
Rock and roll!
804
00:57:41,709 --> 00:57:43,878
[HORN BLARING]
805
00:57:49,300 --> 00:57:54,138
[CROWD CHANTING]
Gates! Gates! Gates! Gates! Gates!
806
00:57:54,139 --> 00:57:56,890
[MAN]
Open the fucking gates!
807
00:57:56,891 --> 00:57:58,308
Gates! Gates!
808
00:57:58,309 --> 00:58:00,811
When we got to Calgary,
the mayor
809
00:58:00,812 --> 00:58:05,691
was this radical character
who came out on,
810
00:58:05,692 --> 00:58:08,318
and he said,
in this very kind of grandiose way,
811
00:58:08,319 --> 00:58:10,404
"I demand
that the children of Calgary
812
00:58:10,405 --> 00:58:12,030
pass through the gates free."
813
00:58:12,031 --> 00:58:14,366
[WALKER] Well, the mayor of Calgary
decided that, uh,
814
00:58:14,367 --> 00:58:16,285
he was gonna become a big hero
815
00:58:16,286 --> 00:58:19,079
to these kids
who were also protesting.
816
00:58:19,080 --> 00:58:22,082
And, uh, he came backstage
817
00:58:22,083 --> 00:58:25,336
and, uh, said to me, uh,
818
00:58:25,503 --> 00:58:29,798
that, uh, I should open the gates
819
00:58:29,799 --> 00:58:32,968
and let the children of Calgary in free,
820
00:58:32,969 --> 00:58:35,262
and I refused.
821
00:58:35,263 --> 00:58:39,600
So, he called me "Eastern scum"
and "a capitalist rip-off son of a bitch."
822
00:58:39,601 --> 00:58:44,104
And my answer is
his teeth in my knuckles.
823
00:58:44,105 --> 00:58:47,232
That was my answer.
824
00:58:47,233 --> 00:58:49,359
[ANNOUNCER]
Give a hand. Sha Na Na.
825
00:58:49,360 --> 00:58:51,738
[CHEERING, APPLAUDING]
826
00:58:58,036 --> 00:59:01,289
We just got one thing
to say to yous...
827
00:59:03,583 --> 00:59:07,711
and that is that rock and roll
is here to stay.
828
00:59:07,712 --> 00:59:10,423
- [CHEERING]
- ## [ROCK]
829
00:59:12,634 --> 00:59:14,134
# Rock, rock, rock #
830
00:59:14,135 --> 00:59:18,055
- # Oh, baby, rock #
- # Rock, rock #
831
00:59:18,056 --> 00:59:20,349
# Rock, rock, rock #
832
00:59:20,350 --> 00:59:22,309
- # Rock and roll is here to stay #
- # Rock, rock, rock #
833
00:59:22,310 --> 00:59:23,894
- # It will never die #
- # Rock, rock, rock #
834
00:59:23,895 --> 00:59:25,646
- # It was meant to be that way #
- # Rock, rock, rock #
835
00:59:25,647 --> 00:59:27,356
- # But I don't know why #
- # Rock, rock, rock #
836
00:59:27,357 --> 00:59:29,441
- # I don't care what people say #
- # Ahhh #
837
00:59:29,442 --> 00:59:31,318
- # Rock and roll is here to stay #
- # Rock, rock, rock #
838
00:59:31,319 --> 00:59:34,988
# We don't care what people say,
rock and roll is here to stay #
839
00:59:34,989 --> 00:59:36,657
- # Rock and roll will always be #
- # Rock and roll #
840
00:59:36,658 --> 00:59:38,617
- # Our ticket to the end #
- # Rock and roll #
841
00:59:38,618 --> 00:59:40,369
- # It'll go down in history #
- # Rock and roll #
842
00:59:40,370 --> 00:59:42,246
- # Just you wait, my friend #
- # Rock and roll #
843
00:59:42,247 --> 00:59:44,081
- # Rock and roll will always be #
- # Ahhh #
844
00:59:44,082 --> 00:59:45,916
- # It'll go down in history #
- # Rock and roll #
845
00:59:45,917 --> 00:59:49,795
# Rock and roll will always be,
it'll go down in history #
846
00:59:49,796 --> 00:59:56,760
# Everybody rock, everybody rock #
847
00:59:56,761 --> 01:00:00,305
- # Come on, everybody rock #
- # Yeah #
848
01:00:00,306 --> 01:00:07,813
# Everybody rock and roll,
everybody rock and roll #
849
01:00:07,814 --> 01:00:11,400
- # Come on, everybody rock and roll #
- # Everybody rock and roll #
850
01:00:11,401 --> 01:00:13,110
- # Rock and roll will always be #
- # Rock and roll #
851
01:00:13,111 --> 01:00:15,362
- # Our ticket to the end #
- # Rock and roll #
852
01:00:15,363 --> 01:00:17,030
- # It'll go down in history #
- # Rock and roll #
853
01:00:17,031 --> 01:00:18,991
- # Just you wait and see #
- # Rock and roll #
854
01:00:18,992 --> 01:00:20,951
- # Come on #
- # Rock and roll #
855
01:00:20,952 --> 01:00:22,619
- # It'll go down in history #
- # Rock and roll #
856
01:00:22,620 --> 01:00:26,206
# If you don't like rock and roll,
think what you've been missin' #
857
01:00:26,207 --> 01:00:29,710
# But if you like to bop and stroll,
come on down and listen #
858
01:00:29,711 --> 01:00:33,505
# Let's all start to have a ball,
everybody rock and roll #
859
01:00:33,506 --> 01:00:34,881
# Rock, rock, rock #
860
01:00:34,882 --> 01:00:38,927
- # Oh, baby, rock #
- # Rock, rock #
861
01:00:38,928 --> 01:00:40,887
- # Rock, rock, rock #
- # Oh, baby #
862
01:00:40,888 --> 01:00:42,347
- # Rock #
- ## [ENDS]
863
01:00:42,348 --> 01:00:45,018
- [CROWD CHEERING, APPLAUDING]
- ## [RESUMES]
864
01:00:53,901 --> 01:00:55,736
- ## [ENDS]
- Whoo!
865
01:00:55,737 --> 01:00:57,446
[CROWD CHEERING, APPLAUDING]
866
01:00:57,447 --> 01:00:58,530
[WHISTLING]
867
01:00:58,531 --> 01:01:00,282
[ANNOUNCER]
Sha Na Na.
868
01:01:00,283 --> 01:01:02,451
They gotta catch a plane.
Say good-bye to them.
869
01:01:02,452 --> 01:01:04,495
- [CHEERING]
- Give them a hand, please.
870
01:01:04,662 --> 01:01:07,164
Aside from some earlier rain
this afternoon,
871
01:01:07,165 --> 01:01:10,334
it's been a beautiful day
with the temperatures near the 80s.
872
01:01:10,335 --> 01:01:13,420
An ideal sort of day
for this type of festival.
873
01:01:13,421 --> 01:01:16,131
With 6,500 people here
this afternoon,
874
01:01:16,132 --> 01:01:18,592
the big crowds
are really expected tonight.
875
01:01:18,593 --> 01:01:22,179
And as we mentioned earlier,
this could be the high point
876
01:01:22,180 --> 01:01:24,515
of the rock Festival Express tour.
877
01:01:24,682 --> 01:01:27,352
- ## [ROCK]
- [CHEERING, APPLAUDING]
878
01:01:49,874 --> 01:01:51,834
## [CONTINUES]
879
01:02:05,431 --> 01:02:08,767
# Please don't dominate
the rap, Jack #
880
01:02:08,768 --> 01:02:12,063
# If you got nothing new to say #
881
01:02:13,272 --> 01:02:16,900
# If you please,
don't back up the track #
882
01:02:16,901 --> 01:02:20,238
# This train has got to run today #
883
01:02:21,280 --> 01:02:25,117
# Spent a little time
on the mountain #
884
01:02:25,118 --> 01:02:28,037
# Spent a little time on the hill #
885
01:02:29,580 --> 01:02:33,291
# Saw things getting out of hand #
886
01:02:33,292 --> 01:02:36,087
# I guess they always will #
887
01:02:37,213 --> 01:02:41,007
# I don't know, but I was told #
888
01:02:41,008 --> 01:02:44,886
# It's hard to run
with the weight of gold #
889
01:02:44,887 --> 01:02:48,598
# Other hand,
I've heard it said #
890
01:02:48,599 --> 01:02:52,812
# It's just as hard
with the weight of lead #
891
01:03:14,125 --> 01:03:16,461
## [CONTINUES]
892
01:03:44,489 --> 01:03:48,492
# You can't overlook the lack, Jack #
893
01:03:48,493 --> 01:03:52,329
# Of any other highway to ride #
894
01:03:52,330 --> 01:03:56,333
# It's got no signs or dividing lines #
895
01:03:56,334 --> 01:03:59,587
# And very few rules to guide #
896
01:04:00,755 --> 01:04:04,633
# Spent a little time
on the mountain #
897
01:04:04,634 --> 01:04:07,303
# Spent a little time on the hill #
898
01:04:08,596 --> 01:04:12,516
# Heard some say,
"Better run away" #
899
01:04:12,517 --> 01:04:16,228
# Others say, "Better stand still" #
900
01:04:16,229 --> 01:04:20,106
# I don't know, but I was told #
901
01:04:20,107 --> 01:04:24,319
# If the horse don't pull,
you got to carry that load #
902
01:04:24,320 --> 01:04:28,365
# I don't know
whose back's that strong #
903
01:04:28,366 --> 01:04:32,203
# Maybe find out before too long #
904
01:04:37,208 --> 01:04:40,169
# One way or another #
905
01:04:41,212 --> 01:04:44,257
# One way or another #
906
01:04:45,299 --> 01:04:48,677
# One way or another #
907
01:04:48,678 --> 01:04:55,560
# This darkness got to give #
908
01:05:17,832 --> 01:05:19,792
## [CONTINUES]
909
01:06:47,546 --> 01:06:50,424
# One way or another #
910
01:06:51,550 --> 01:06:54,136
# One way or another #
911
01:06:55,179 --> 01:06:58,932
# One way or another #
912
01:06:58,933 --> 01:07:02,936
# This darkness got to give #
913
01:07:02,937 --> 01:07:06,482
# One way or another #
914
01:07:07,525 --> 01:07:10,403
# One way or another #
915
01:07:11,445 --> 01:07:14,865
# One way or another #
916
01:07:15,032 --> 01:07:18,411
# This darkness got to give #
917
01:07:19,495 --> 01:07:22,373
# One way or another #
918
01:07:23,499 --> 01:07:30,922
# One way or another #
919
01:07:30,923 --> 01:07:36,178
# This darkness got to give #
920
01:07:40,975 --> 01:07:42,643
- ## [ENDS]
- [CROWD CHEERING, APPLAUDING]
921
01:07:52,069 --> 01:07:54,112
[ANNOUNCER] We'll have Ian & Sylvia
in just a minute.
922
01:07:54,113 --> 01:07:56,073
The Great Speckled Bird.
923
01:07:57,116 --> 01:07:59,076
[NO AUDIBLE DIALOGUE]
924
01:08:00,119 --> 01:08:04,414
I think that, certainly,
what happened on the train
925
01:08:04,415 --> 01:08:06,917
carried over onto the stage,
926
01:08:07,084 --> 01:08:10,920
because people just became
aware of the possibilities.
927
01:08:10,921 --> 01:08:13,298
We ended up in Calgary
doing some stuff
928
01:08:13,299 --> 01:08:15,592
with a lot of,
sort of, crossovers too.
929
01:08:15,593 --> 01:08:18,470
And, I mean,
it really was quite extraordinary.
930
01:08:18,471 --> 01:08:23,184
# Oh, C.C. Rider #
931
01:08:24,351 --> 01:08:27,687
# See what you've done, done #
932
01:08:27,688 --> 01:08:30,106
# Yeah, Lord, Lord #
933
01:08:30,107 --> 01:08:32,734
# C.C. Rider #
934
01:08:32,735 --> 01:08:37,073
# See what you've done, done #
935
01:08:39,283 --> 01:08:42,328
# Well, you made me love you #
936
01:08:43,370 --> 01:08:50,585
# And now your woman's gone #
937
01:08:50,586 --> 01:08:54,340
# One of these mornings #
938
01:08:55,758 --> 01:08:58,968
# I won't be back till fall #
939
01:08:58,969 --> 01:09:00,678
# Yeah, Lord, Lord #
940
01:09:00,679 --> 01:09:03,181
# I'm goin' away, baby #
941
01:09:03,182 --> 01:09:05,850
# I won't be back #
942
01:09:05,851 --> 01:09:09,187
# Till fall #
943
01:09:09,188 --> 01:09:14,651
# And if I find me a good man #
944
01:09:14,652 --> 01:09:19,406
# I won't be back,
won't be back at all #
945
01:10:15,880 --> 01:10:17,840
## [CONTINUES]
946
01:10:31,270 --> 01:10:36,066
# C.C.'s in the graveyard #
947
01:10:36,233 --> 01:10:39,903
# He's a mighty talkin' man #
948
01:10:39,904 --> 01:10:45,241
# Yeah, Lord,
they say in the graveyard #
949
01:10:45,242 --> 01:10:48,370
## [SINGING, INDISTINCT]
950
01:10:51,123 --> 01:10:54,167
# They put you six feet down #
951
01:10:54,168 --> 01:10:57,046
## [SINGING, INDISTINCT]
952
01:11:02,009 --> 01:11:05,888
# C.C. Rider #
953
01:11:06,931 --> 01:11:11,893
# See what you have done #
954
01:11:11,894 --> 01:11:15,021
# C.C. Rider #
955
01:11:15,022 --> 01:11:20,610
# See what you have done #
956
01:11:20,611 --> 01:11:24,322
# Well, you made me love you #
- # Well, you made me love your woman #
957
01:11:24,323 --> 01:11:32,957
# Now your woman's gone #
958
01:11:34,458 --> 01:11:36,793
[SYLVIA]
It was a totally unique experience.
959
01:11:36,794 --> 01:11:40,463
I've never had one like it
before or since.
960
01:11:40,464 --> 01:11:43,299
There are a whole series of moments
961
01:11:43,300 --> 01:11:48,304
that are kind of crystallized for me
on different levels.
962
01:11:48,305 --> 01:11:52,642
Some of them are musical,
some of them are just sort of moments.
963
01:11:52,643 --> 01:11:56,020
This is the part of this train tour
we've been waiting for.
964
01:11:56,021 --> 01:11:58,357
[CROWD CHEERING, APPLAUDING]
965
01:12:04,697 --> 01:12:07,157
## [FOLK ROCK]
966
01:12:11,495 --> 01:12:16,374
# They say everything
can be replaced #
967
01:12:16,375 --> 01:12:19,210
[CROWD CHEERING, APPLAUDING]
968
01:12:19,211 --> 01:12:23,549
# They say every distance
is not near #
969
01:12:26,969 --> 01:12:31,432
# So I remember every face #
970
01:12:34,351 --> 01:12:39,106
# Of every man who put me here #
971
01:12:41,984 --> 01:12:47,364
# I see my light come shining #
972
01:12:50,075 --> 01:12:54,997
# From the west down to the east #
973
01:12:58,125 --> 01:13:05,840
# Any day now #
974
01:13:05,841 --> 01:13:10,763
# I shall be released #
975
01:13:12,890 --> 01:13:18,062
# They say every man
needs protection #
976
01:13:21,398 --> 01:13:26,570
# They say that every man must fall #
977
01:13:29,114 --> 01:13:33,869
# Yet I swear I see my reflection #
978
01:13:36,955 --> 01:13:42,586
# Somewhere so high above this wall #
979
01:13:44,880 --> 01:13:50,469
# I see my light come shining #
980
01:13:53,263 --> 01:13:58,018
# From the west down to the east #
981
01:14:01,313 --> 01:14:09,070
# Any day now #
982
01:14:09,071 --> 01:14:13,575
# I shall be released #
983
01:14:16,036 --> 01:14:23,001
# Now yonder stands a man
in this lonely crowd #
984
01:14:24,670 --> 01:14:29,508
# A man who swears
he's not to blame #
985
01:14:32,845 --> 01:14:40,018
# All day long I hear him
shouting so loud #
986
01:14:41,061 --> 01:14:45,774
# Just crying out
that he was framed #
987
01:14:48,360 --> 01:14:53,740
# I see my light come shining #
988
01:14:56,660 --> 01:15:01,248
# From the west down to the east #
989
01:15:04,543 --> 01:15:12,675
# Any day now #
990
01:15:12,676 --> 01:15:19,349
# I shall be released #
991
01:15:22,186 --> 01:15:25,147
- ## [ENDS]
- [CROWD CHEERING, APPLAUDING]
992
01:15:27,232 --> 01:15:30,109
- ## [DRUMS]
- [CROWD CHEERING, APPLAUDING]
993
01:15:30,110 --> 01:15:33,196
[JOPLIN]
Howdy.
994
01:15:33,197 --> 01:15:35,865
Are you having a rocking good time?
995
01:15:35,866 --> 01:15:37,783
[CHEERING, APPLAUDING CONTINUE]
996
01:15:37,784 --> 01:15:40,203
Well, I wanna tell you
something, man.
997
01:15:40,204 --> 01:15:42,455
I don't know where
you've been all week,
998
01:15:42,456 --> 01:15:45,083
but we've been at a party.
999
01:15:46,168 --> 01:15:48,378
- Right?
- Right.
1000
01:15:48,545 --> 01:15:50,380
Really.
1001
01:15:50,547 --> 01:15:53,883
A par-- Man, I couldn't have
thrown a better party, man.
1002
01:15:53,884 --> 01:15:58,222
I've finally met someone who can
throw a better party than me.
1003
01:15:59,681 --> 01:16:04,018
And I would like to bring them
on stage and tell them thank you,
1004
01:16:04,019 --> 01:16:06,687
just from the performers, man.
1005
01:16:06,688 --> 01:16:08,648
- Okay?
- Really.
1006
01:16:08,649 --> 01:16:10,608
We got Thor Eaton--
1007
01:16:10,609 --> 01:16:12,235
- And Ken Walker--
- Ken Walker,
1008
01:16:12,236 --> 01:16:13,986
- ...and Dave Williams.
- Right.
1009
01:16:13,987 --> 01:16:16,113
- Let's get them out here.
- I wanna get them on, man.
1010
01:16:16,114 --> 01:16:18,407
Get them on and give them a hand,
'cause they sure showed us
1011
01:16:18,408 --> 01:16:20,701
a good time, baby.
1012
01:16:20,702 --> 01:16:23,372
- ##
- [CROWD CHEERING]
1013
01:16:28,418 --> 01:16:30,753
[GARCIA] Hey, John Cook,
where's the thing, man?
1014
01:16:30,754 --> 01:16:33,047
- John, John.
- Wait. Wait.
1015
01:16:33,048 --> 01:16:36,968
We happen to have a few presents
to give these boys.
1016
01:16:36,969 --> 01:16:40,931
The first one is a genuine train...
1017
01:16:43,976 --> 01:16:47,228
that's labeled "Festival Express"
on one car
1018
01:16:47,229 --> 01:16:49,438
and "Bar Car" on the other car.
1019
01:16:49,439 --> 01:16:52,149
'Cause that's where
the action was, man.
1020
01:16:52,150 --> 01:16:55,736
And this is from everyone,
and it's signed by everyone.
1021
01:16:55,737 --> 01:16:58,447
This box is from me.
1022
01:16:58,448 --> 01:17:02,076
- It's a case of tequila.
- [LAUGHTER]
1023
01:17:02,077 --> 01:17:05,371
The train
is for remembering, man.
1024
01:17:05,372 --> 01:17:10,209
- The tequila is for continuing, man.
- Yeah!
1025
01:17:10,210 --> 01:17:12,086
[CHEERING]
1026
01:17:12,087 --> 01:17:13,963
[JOPLIN]
All right.
1027
01:17:13,964 --> 01:17:15,882
All right.
1028
01:17:19,636 --> 01:17:21,679
Will you give these people
a hand, please,
1029
01:17:21,680 --> 01:17:23,389
who put this entire thing on?
1030
01:17:23,390 --> 01:17:25,016
[CROWD CHEERING, APPLAUDING]
1031
01:17:25,017 --> 01:17:26,684
This is from us to you, baby.
1032
01:17:26,685 --> 01:17:29,646
- Why, thank you.
- You're welcome, baby.
1033
01:17:30,689 --> 01:17:32,982
Just thank you for coming.
1034
01:17:32,983 --> 01:17:36,444
Hey, man, next time
you throw a train, invite me, man.
1035
01:17:36,445 --> 01:17:38,655
- That's for sure.
- [LAUGHING]
1036
01:17:41,283 --> 01:17:42,491
All right.
1037
01:17:42,492 --> 01:17:43,493
[WOMAN]
Yeah!
1038
01:17:43,660 --> 01:17:45,495
All right.
1039
01:17:46,538 --> 01:17:48,539
I'm ready, man.
1040
01:17:48,540 --> 01:17:50,959
- [CROWD CHEERING, APPLAUDING]
- ## [ROCK]
1041
01:18:03,680 --> 01:18:08,976
# Whoa, yeah #
1042
01:18:08,977 --> 01:18:11,854
# Thought you had found
yourself a good girl #
1043
01:18:11,855 --> 01:18:14,857
# One who would love you
and give you the world #
1044
01:18:14,858 --> 01:18:17,693
# Then you find, hon,
that you've been misused #
1045
01:18:17,694 --> 01:18:19,904
# Come to me, honey,
I'll do what you choose #
1046
01:18:19,905 --> 01:18:21,197
# I want you to #
1047
01:18:21,198 --> 01:18:24,158
# Well, tell Mama all about it #
1048
01:18:24,159 --> 01:18:26,994
# Yeah, tell Mama what you need #
1049
01:18:26,995 --> 01:18:29,830
# Tell your mama, babe,
what you want #
1050
01:18:29,831 --> 01:18:32,875
# Tell your mama, babe,
what you need #
1051
01:18:32,876 --> 01:18:35,753
# What you want, what you need #
1052
01:18:35,754 --> 01:18:37,588
# What you want, whoa #
1053
01:18:37,589 --> 01:18:40,466
# I'll make everything all right #
1054
01:18:40,467 --> 01:18:43,511
# Do you hear,
she didn't have no sense, dear #
1055
01:18:43,512 --> 01:18:46,472
# Wasn't worth all the time
that you spent #
1056
01:18:46,473 --> 01:18:49,308
# And that same man,
he throws you outdoors #
1057
01:18:49,309 --> 01:18:52,978
# I just heard that man
stole all your clothes, hey #
1058
01:18:52,979 --> 01:18:55,815
# Well, tell Mama all about it #
1059
01:18:55,816 --> 01:18:58,568
# Tell Mama what you need #
1060
01:18:58,735 --> 01:19:01,529
# Tell your mama, babe,
what you want #
1061
01:19:01,530 --> 01:19:04,365
# Tell your mama, babe,
what you need #
1062
01:19:04,366 --> 01:19:07,076
# What you want, what you need #
1063
01:19:07,077 --> 01:19:09,120
# What you want, wow #
1064
01:19:09,121 --> 01:19:11,957
# I'll make everything all right, babe #
1065
01:19:22,217 --> 01:19:24,428
Rock and roll!
1066
01:20:22,194 --> 01:20:26,030
# Baby, wasn't worth all
the time that you spent #
1067
01:20:26,031 --> 01:20:28,949
# Now, that same man,
he throws you outdoors #
1068
01:20:28,950 --> 01:20:32,536
# I just heard that
he stole all your clothes, hey #
1069
01:20:32,537 --> 01:20:35,581
# Well, tell Mama all about it #
1070
01:20:35,582 --> 01:20:38,417
# Tell your mama what you need #
1071
01:20:38,418 --> 01:20:41,337
# Tell your mama, babe,
what you want #
1072
01:20:41,338 --> 01:20:44,715
# Tell your mama, babe,
what you need #
1073
01:20:44,716 --> 01:20:47,384
# What you want, what you need #
1074
01:20:47,385 --> 01:20:48,886
# What you want #
1075
01:20:48,887 --> 01:20:51,722
# Anything I can do #
1076
01:20:51,723 --> 01:20:54,850
# Anything I can do for you #
1077
01:20:54,851 --> 01:20:57,645
# Tell your mama, babe,
whoa, mama, babe #
1078
01:20:57,646 --> 01:21:00,523
# Oh, mama, babe,
oh, mama, babe #
1079
01:21:00,524 --> 01:21:03,484
# Hey, your mama, babe,
tell your mama, babe #
1080
01:21:03,485 --> 01:21:06,946
# Hey, your mama, babe,
yeah, your mama, babe, wow #
1081
01:21:06,947 --> 01:21:10,115
# Don't tell me no,
I know you're lonely #
1082
01:21:10,116 --> 01:21:13,077
# Sometimes your man is bad #
1083
01:21:13,078 --> 01:21:16,038
# Sometimes when I know
you're lonely #
1084
01:21:16,039 --> 01:21:18,332
# Sometimes
when I know you're glad #
1085
01:21:18,333 --> 01:21:21,877
# I said every day I cry,
now, now #
1086
01:21:21,878 --> 01:21:25,047
# Every day I cry now, I say #
1087
01:21:25,048 --> 01:21:27,341
# Every day now, now #
1088
01:21:27,342 --> 01:21:30,594
# Hey, every day now, now #
1089
01:21:30,595 --> 01:21:32,513
I know what you figure.
1090
01:21:32,514 --> 01:21:35,724
I'll tell you,
when you get lonely--
1091
01:21:35,725 --> 01:21:38,978
And I figure
everybody does, man.
1092
01:21:38,979 --> 01:21:41,857
Because as a matter of fact,
everybody does.
1093
01:21:42,899 --> 01:21:46,986
I figure if you're a woman--
Man, if you're really a woman,
1094
01:21:46,987 --> 01:21:49,822
you already know
what you need, man.
1095
01:21:49,823 --> 01:21:52,950
You already know
what you're looking for.
1096
01:21:52,951 --> 01:21:55,662
Man, I found out at 14 years old.
1097
01:21:58,081 --> 01:22:01,625
And I've been looking
ever since too.
1098
01:22:01,626 --> 01:22:04,628
But if you're a young cat,
1099
01:22:04,629 --> 01:22:07,047
you know, like about...
1100
01:22:07,048 --> 01:22:10,634
17 years old
and about this tall, right?
1101
01:22:10,635 --> 01:22:13,971
If you're a young cat, man,
and you ain't figured it out yet,
1102
01:22:13,972 --> 01:22:15,681
I'll tell you what you need, baby.
1103
01:22:15,682 --> 01:22:17,391
When you get those strange
thoughts in your head--
1104
01:22:17,392 --> 01:22:19,226
You don't know where
they came from, man.
1105
01:22:19,227 --> 01:22:21,979
You got those strange little
weirdnesses happening to you,
1106
01:22:21,980 --> 01:22:23,689
and you don't know what they are.
1107
01:22:23,690 --> 01:22:25,733
I'll tell you what you need.
1108
01:22:25,734 --> 01:22:28,736
# You need a sweet,
lovin' mama, babe #
1109
01:22:28,737 --> 01:22:31,530
# Honey, sweet-talkin' mama, babe #
1110
01:22:31,531 --> 01:22:34,700
# You need a sweet,
lovin' mama, babe #
1111
01:22:34,701 --> 01:22:37,328
# Honey, sweet-talkin' mama, babe #
1112
01:22:37,329 --> 01:22:39,038
# You need somebody
to listen to you #
1113
01:22:39,039 --> 01:22:41,999
# Someone to want you,
someone to hold you #
1114
01:22:42,000 --> 01:22:44,877
# Someone to need you,
someone to use you #
1115
01:22:44,878 --> 01:22:47,963
# Someone to want you,
someone to need you #
1116
01:22:47,964 --> 01:22:50,883
# Someone to hold you,
someone to want you #
1117
01:22:50,884 --> 01:22:52,384
# Someone to hold you #
1118
01:22:52,385 --> 01:22:55,554
# You need a mama, ma-ma, ma-ma,
ma-mama, babe #
1119
01:22:55,555 --> 01:22:59,016
# Lord, a mama, mama, mama,
mama, mama, mama #
1120
01:22:59,017 --> 01:23:02,394
# Mama, mama, mama, mama, mama,
mama, mama, mama #
1121
01:23:02,395 --> 01:23:04,980
# Mama, mama, mama,
mama, mama, hey #
1122
01:23:04,981 --> 01:23:07,149
# Mama, mama, mama, mama #
1123
01:23:07,150 --> 01:23:10,694
# Yeah, mama, mama, mama, mama #
1124
01:23:10,695 --> 01:23:16,325
# Tell mama all about it #
1125
01:23:16,326 --> 01:23:22,164
# What you need, what you want #
1126
01:23:22,165 --> 01:23:28,003
# Anything I can do #
1127
01:23:28,004 --> 01:23:31,048
# I'll be your mama, babe,
yeah, your mama, babe #
1128
01:23:31,049 --> 01:23:34,051
# Whoa, mama, babe,
oh, mama, babe #
1129
01:23:34,052 --> 01:23:36,887
# Whoa, mama, babe,
whoa, mama, babe #
1130
01:23:36,888 --> 01:23:40,349
# Whoa, mama, babe,
whoa, mama, babe, whoa #
1131
01:23:40,350 --> 01:23:43,394
# I'll make everything all right #
1132
01:23:43,395 --> 01:23:45,105
Hey!
1133
01:23:46,481 --> 01:23:48,108
Hey!
1134
01:23:59,911 --> 01:24:02,330
[CROWD CHEERING, APPLAUDING]
1135
01:24:05,709 --> 01:24:07,669
- ## [ENDS]
- [CHEERING, APPLAUDING CONTINUE]
1136
01:24:14,884 --> 01:24:16,385
## [GUITAR]
1137
01:24:16,386 --> 01:24:20,097
[JOPLIN]
# And feelin' good was easy, Lord #
1138
01:24:20,098 --> 01:24:22,266
[MEN JOIN IN]
# Bobby sang the blues #
1139
01:24:22,267 --> 01:24:26,854
# And feeling good
was good enough for me #
1140
01:24:26,855 --> 01:24:28,731
# Uh-huh #
1141
01:24:28,732 --> 01:24:32,484
# Good enough for me
and Bobby McGee #
1142
01:24:32,485 --> 01:24:34,403
[TILL]
It was all too short a time,
1143
01:24:34,404 --> 01:24:37,072
but it seemed to go on forever
when you were there.
1144
01:24:37,073 --> 01:24:39,909
But when it was over,
there was a sadness.
1145
01:24:40,076 --> 01:24:43,455
There definitely was.
It was a great experience.
1146
01:24:44,497 --> 01:24:46,582
[GRADNEY]
It was better than Woodstock,
1147
01:24:46,583 --> 01:24:48,751
as great as Woodstock was.
1148
01:24:48,752 --> 01:24:51,295
And people who've heard
of Woodstock will go,
1149
01:24:51,296 --> 01:24:54,840
"Well, that's impossible," because
they didn't know about this train.
1150
01:24:54,841 --> 01:24:56,925
# Bobby McGee #
1151
01:24:56,926 --> 01:25:01,680
[DALTON] You know,
it just was a brief moment in time
1152
01:25:01,681 --> 01:25:05,267
when everybody came together
for one last time
1153
01:25:05,268 --> 01:25:10,189
to celebrate that utopian vision
that we all started with.
1154
01:25:10,190 --> 01:25:14,943
[WEIR] It was a truly wondrous time
to be a musician.
1155
01:25:14,944 --> 01:25:17,738
You know,
people took music seriously.
1156
01:25:17,739 --> 01:25:20,699
And the prospect for music
1157
01:25:20,700 --> 01:25:25,287
becoming more than just
entertainment or diversion.
1158
01:25:25,288 --> 01:25:27,706
[GUY]
I'll carry it the rest of my life--
1159
01:25:27,707 --> 01:25:30,709
that I'll never get that chance
1160
01:25:30,710 --> 01:25:35,172
to be with Jerry and Janis again.
1161
01:25:35,173 --> 01:25:38,968
And things like that only happen
once in a lifetime.
1162
01:25:39,135 --> 01:25:40,552
## [CONTINUES]
1163
01:25:40,553 --> 01:25:43,806
[ANDERSEN] A magnificent
historical event occurred
1164
01:25:43,807 --> 01:25:48,519
in the history of rock and roll
and music,
1165
01:25:48,520 --> 01:25:51,313
and everybody knew it.
1166
01:25:51,314 --> 01:25:55,400
[WALKER] I think the lesson I learned
was that I gave the public too much,
1167
01:25:55,401 --> 01:25:59,154
and, uh, they didn't deserve it.
1168
01:25:59,155 --> 01:26:05,035
Um, and if I was to do it again,
I wouldn't do it to that scale.
1169
01:26:05,036 --> 01:26:07,413
And I'm thinking of doing
another one.
1170
01:26:08,748 --> 01:26:11,000
You know, this train was happy
until we stopped.
1171
01:26:11,167 --> 01:26:13,001
[GARCIA]
Yeah! Let's roll!
1172
01:26:13,002 --> 01:26:15,003
- [GRADNEY] It's the truth.
- Onward and upward.
1173
01:26:15,004 --> 01:26:17,006
[GRADNEY] This train--
We hadn't had a newspaper.
1174
01:26:17,173 --> 01:26:19,967
We hadn't had a bath.
But this train was groovy.
1175
01:26:19,968 --> 01:26:21,885
We're a little funky,
but we are happy, man.
1176
01:26:21,886 --> 01:26:24,805
[WEIR] Maybe we had a few pits,
but we had some good times.
1177
01:26:24,806 --> 01:26:26,557
And then we had to stop.
1178
01:26:26,558 --> 01:26:28,143
## [CONTINUES]
1179
01:26:31,187 --> 01:26:32,437
## [ENDS]
1180
01:26:32,438 --> 01:26:36,024
[MUSICIANS WHOOPING, APPLAUDING]
1181
01:26:36,025 --> 01:26:39,154
## [FOLK ROCK]
1182
01:26:44,284 --> 01:26:46,952
[MALE CHORUS] # Oh, sinner, as you tread
the last journey #
1183
01:26:46,953 --> 01:26:49,371
# Take Jesus as your daily guide #
1184
01:26:49,372 --> 01:26:52,124
# Though you may feel pure
and saintly #
1185
01:26:52,125 --> 01:26:55,170
# Without Him walking by your side #
1186
01:26:56,212 --> 01:26:58,422
# But when you come
to make the crossing #
1187
01:26:58,423 --> 01:27:01,008
# At the ending of His pilgrim's way #
1188
01:27:01,009 --> 01:27:03,677
# If you ever will need your Savior #
1189
01:27:03,678 --> 01:27:06,889
# You'll surely need Him
on that day #
1190
01:27:06,890 --> 01:27:09,766
- [MAN] # Now, look at that cold Jordan #
- [MALE CHORUS] # Cold Jordan #
1191
01:27:09,767 --> 01:27:12,519
- # Look at its deep water #
- # Deep water #
1192
01:27:12,520 --> 01:27:15,064
- # Look at that wide river #
- # Wide river #
1193
01:27:15,231 --> 01:27:17,024
# Oh, hear the mighty billows roll #
1194
01:27:17,025 --> 01:27:20,110
- # Now, you better take Jesus with you #
- # Jesus with you #
1195
01:27:20,111 --> 01:27:22,487
- # He's a true companion #
- # True companion #
1196
01:27:22,488 --> 01:27:25,574
- # Oh, I'm sure without Him #
- # Sure without Him #
1197
01:27:25,575 --> 01:27:28,244
# That you never will make it home #
1198
01:27:36,586 --> 01:27:39,088
# That awful day of judgment #
1199
01:27:39,255 --> 01:27:41,840
# Is coming in the by and by #
1200
01:27:41,841 --> 01:27:44,551
# We'll see our Lord descending #
1201
01:27:44,552 --> 01:27:47,222
# In glory from on high #
1202
01:27:48,473 --> 01:27:50,974
# Let us keep in touch with Jesus #
1203
01:27:50,975 --> 01:27:53,560
# And in the special love of God #
1204
01:27:53,561 --> 01:27:55,979
# You may be ever called ready #
1205
01:27:55,980 --> 01:27:59,316
# When He calls us
over Jordan's tide #
1206
01:27:59,317 --> 01:28:02,361
- # Now, look at that cold Jordan #
- # Cold Jordan #
1207
01:28:02,362 --> 01:28:04,988
- # Look at its deep water #
- # Deep water #
1208
01:28:04,989 --> 01:28:07,824
- # Look at that wide river #
- # Wide river #
1209
01:28:07,825 --> 01:28:09,785
# Oh, hear the mighty billows roll #
1210
01:28:09,786 --> 01:28:12,621
- # Now, you better take Jesus with you #
- # Jesus with you #
1211
01:28:12,622 --> 01:28:15,124
- # He's a true companion #
- # True companion #
1212
01:28:15,291 --> 01:28:18,210
- # Oh, I'm sure without Him #
- # Sure without Him #
1213
01:28:18,211 --> 01:28:21,964
# That you never will make it home #
1214
01:28:21,965 --> 01:28:24,508
- # Now what #
- # What you gonna do? #
1215
01:28:24,509 --> 01:28:27,135
- # And what #
- # What you gonna say? #
1216
01:28:27,136 --> 01:28:32,224
- # And how you gonna feel #
- # How you gonna feel #
1217
01:28:32,225 --> 01:28:41,024
# When you come
to the end of the way? #
1218
01:28:41,025 --> 01:28:43,903
[PEOPLE WHOOPING, APPLAUDING]
1219
01:28:45,363 --> 01:28:47,031
[GARCIA]
Thanks a lot.
92972
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.