Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,510 --> 00:00:15,014
(elegant orchestral music)
2
00:00:21,755 --> 00:00:24,757
(loosening tongue)
3
00:00:34,134 --> 00:00:35,334
- Perfect.
4
00:00:35,336 --> 00:00:36,268
Oh.
5
00:00:38,138 --> 00:00:39,671
Ann and Steven!
6
00:00:39,673 --> 00:00:42,341
Okay over, down and then left.
7
00:00:46,179 --> 00:00:47,112
- I do.
8
00:00:49,716 --> 00:00:50,649
I do.
9
00:00:52,552 --> 00:00:55,154
- You're gonna crush it.
10
00:00:55,156 --> 00:00:56,755
What could go wrong?
11
00:01:00,326 --> 00:01:03,228
(camera clicking)
12
00:01:08,768 --> 00:01:10,369
- Caroline and Tiffany.
13
00:01:10,371 --> 00:01:11,637
The seating cards should have
been placed 20 minutes ago.
14
00:01:11,639 --> 00:01:14,106
Come on, ba ba ba ba ba!
15
00:01:14,108 --> 00:01:15,741
Oh, have you gotten
one of us together yet?
16
00:01:15,743 --> 00:01:17,109
(camera clicks)
17
00:01:17,111 --> 00:01:18,610
Ah, perfect.
18
00:01:18,612 --> 00:01:20,112
Emma, you done?
19
00:01:20,114 --> 00:01:21,180
- Mom.
20
00:01:21,182 --> 00:01:22,614
It's too hot to function.
21
00:01:22,616 --> 00:01:24,116
- I'm not the one
22
00:01:24,118 --> 00:01:25,117
who wanted to get
hitched in August, honey.
23
00:01:25,119 --> 00:01:27,453
Oh Mom, can you zip up Lucy?
24
00:01:27,455 --> 00:01:30,122
Oh my god is the air even on?
25
00:01:30,124 --> 00:01:33,192
They promised me a
crisp 68 degrees!
26
00:01:34,127 --> 00:01:35,527
- Is this the kitchen?
27
00:01:35,529 --> 00:01:37,096
- Do I look like a
refrigerator to you?
28
00:01:37,098 --> 00:01:38,530
Go on, ba ba ba ba ba.
29
00:01:38,532 --> 00:01:39,765
It's down the hall to the left.
30
00:01:39,767 --> 00:01:41,467
Ask for Chef Souza.
31
00:01:42,869 --> 00:01:44,269
Where'd the twins go?
32
00:01:44,271 --> 00:01:45,871
We can't start
without flower girls.
33
00:01:45,873 --> 00:01:47,206
- Mom.
- What?
34
00:01:48,608 --> 00:01:49,541
Okay.
35
00:01:50,610 --> 00:01:51,543
Have you practiced
your vows yet?
36
00:01:51,545 --> 00:01:52,411
You know what?
37
00:01:52,413 --> 00:01:53,412
Say 'em to Grandma.
38
00:01:53,414 --> 00:01:54,413
'Cause I have to make a call.
39
00:01:54,415 --> 00:01:56,148
- Is this the kitchen?
40
00:01:56,150 --> 00:01:57,382
- Oh.
41
00:01:57,384 --> 00:02:00,552
- You better get lost
before it's too late.
42
00:02:00,554 --> 00:02:02,287
Something new.
43
00:02:02,289 --> 00:02:05,190
And it helps with
the nerves too.
44
00:02:07,127 --> 00:02:09,161
- The flutist isn't
texting me back.
45
00:02:09,163 --> 00:02:11,230
Can you help me, please?
46
00:03:05,185 --> 00:03:07,653
(soft crying)
47
00:03:26,639 --> 00:03:28,974
(sniffling)
48
00:03:33,213 --> 00:03:34,580
- So.
49
00:03:34,582 --> 00:03:36,448
You sure you're okay?
50
00:03:39,752 --> 00:03:41,820
'Cause you kinda, look
look like you got stung
51
00:03:41,822 --> 00:03:44,256
by an emotional bee.
52
00:03:44,258 --> 00:03:45,257
(laughs)
53
00:03:45,259 --> 00:03:47,492
But you look fabulous.
54
00:03:47,494 --> 00:03:48,627
That dress?
55
00:03:48,629 --> 00:03:49,561
Wow.
56
00:03:50,530 --> 00:03:52,598
- Mom's dress.
- I know.
57
00:03:53,666 --> 00:03:55,434
And it really stands
the test of time.
58
00:03:55,436 --> 00:03:56,868
- Emma.
59
00:03:56,870 --> 00:03:59,838
- You're channeling like
1988 in a very strong way.
60
00:03:59,840 --> 00:04:01,873
That's a very underrated
year for fashion.
61
00:04:01,875 --> 00:04:04,409
- You don't have to do this.
62
00:04:07,981 --> 00:04:12,384
- Look, I know it's a lot,
but you don't have to do this.
63
00:04:14,020 --> 00:04:16,922
And if you do want
to marry Charlie,
64
00:04:16,924 --> 00:04:19,691
then we'll just take a deep
breath and then we'll get
65
00:04:19,693 --> 00:04:22,327
right back out there.
66
00:04:22,329 --> 00:04:25,264
- You and I, we don't do
this, you don't have...
67
00:04:25,266 --> 00:04:26,798
I'm gonna be fine.
68
00:04:26,800 --> 00:04:30,302
You don't have to do this,
you have no obligation here.
69
00:04:30,304 --> 00:04:31,436
- Oh I don't?
70
00:04:32,572 --> 00:04:33,972
Oh.
71
00:04:33,974 --> 00:04:35,574
Whew.
72
00:04:35,576 --> 00:04:36,708
Cool, see ya.
73
00:04:38,778 --> 00:04:41,780
(door shuts)
74
00:04:41,782 --> 00:04:44,583
(pensive music)
75
00:04:57,930 --> 00:04:59,498
(knocking)
76
00:04:59,500 --> 00:05:00,666
- This isn't the kitchen!
77
00:05:00,668 --> 00:05:01,900
- It's me, dumb head.
78
00:05:01,902 --> 00:05:02,768
Come on.
79
00:05:02,770 --> 00:05:04,403
Albert to the rescue.
80
00:05:04,405 --> 00:05:06,471
(gasps)
81
00:05:07,740 --> 00:05:09,508
Let's get outta here.
82
00:05:09,510 --> 00:05:11,977
(light music)
83
00:05:15,682 --> 00:05:17,849
Oh, this is the kitchen.
84
00:05:17,851 --> 00:05:20,018
Excuse us, sorry.
85
00:05:20,020 --> 00:05:21,353
Oh, that's actually,
hey thank you so much.
86
00:05:21,355 --> 00:05:22,954
- Emma, come on,
let's go, let's go!
87
00:05:22,956 --> 00:05:23,889
- Okay.
88
00:05:33,499 --> 00:05:34,700
Okay, alright.
89
00:05:36,569 --> 00:05:38,570
He's all yours m'lady.
90
00:05:38,572 --> 00:05:39,905
- You want me to drive?
91
00:05:39,907 --> 00:05:41,940
- You want me to come with you?
92
00:05:41,942 --> 00:05:43,875
- Yeah, I can't go by myself.
93
00:05:43,877 --> 00:05:44,810
- Wha...
94
00:05:46,779 --> 00:05:47,713
Okay.
95
00:05:49,549 --> 00:05:50,582
- Why can't it open?
96
00:05:50,584 --> 00:05:51,750
- You have to reach in.
- What?
97
00:05:51,752 --> 00:05:53,952
Oh my god.
- Just reach in and pull the--
98
00:05:53,954 --> 00:05:54,820
- Why can't you just
have a normal car?
99
00:05:54,822 --> 00:05:56,054
- Just pull it.
100
00:05:56,056 --> 00:05:58,690
He's not a normal
car, he's Albert.
101
00:05:59,792 --> 00:06:01,426
Alright.
102
00:06:01,428 --> 00:06:03,628
- Why does it smell weird?
103
00:06:04,664 --> 00:06:06,732
What's happening?
104
00:06:06,734 --> 00:06:08,400
- It's just...
(sighs)
105
00:06:08,402 --> 00:06:09,368
- Emma.
- Don't.
106
00:06:09,370 --> 00:06:10,535
- You've gotta be kidding me.
107
00:06:10,537 --> 00:06:12,070
- Shh, Albert, come on!
108
00:06:12,072 --> 00:06:13,071
- Albert?
109
00:06:13,073 --> 00:06:14,606
- Ready, come on sweet Albie.
110
00:06:14,608 --> 00:06:16,975
- It's okay, it's okay.
111
00:06:16,977 --> 00:06:19,511
Let's just, maybe
we should just...
112
00:06:19,513 --> 00:06:20,612
Nope.
- Nope, no,
113
00:06:20,614 --> 00:06:22,080
that's not happening.
- Nevermind.
114
00:06:22,082 --> 00:06:22,948
- Okay hold on.
115
00:06:22,950 --> 00:06:24,149
(radio turns on)
116
00:06:24,151 --> 00:06:26,718
Wait wait wait,
hold on, hold on.
117
00:06:28,421 --> 00:06:29,921
(bangs)
118
00:06:29,923 --> 00:06:32,557
(engine starts)
119
00:06:32,559 --> 00:06:33,625
Yes, Albert!
120
00:06:35,528 --> 00:06:37,796
Never let's me down.
- Wow.
121
00:06:37,798 --> 00:06:38,997
- Alright, you ready?
122
00:06:38,999 --> 00:06:42,167
- Shh, just like be
really, really slow.
123
00:06:42,169 --> 00:06:43,402
- Why are you shushing me?
124
00:06:43,404 --> 00:06:44,403
- Be really quiet.
125
00:06:44,405 --> 00:06:45,604
People--
126
00:06:45,606 --> 00:06:46,505
- There's literally
no one can hear us.
127
00:06:46,507 --> 00:06:47,572
- There are people.
128
00:06:47,574 --> 00:06:48,974
Emma, just, I can't be seen.
129
00:06:48,976 --> 00:06:49,975
- Be cool, be cool, be cool.
130
00:06:49,977 --> 00:06:51,810
Be cool, be cool.
131
00:06:51,812 --> 00:06:53,078
- What if Mom finds out--
- Act cool dude.
132
00:06:53,080 --> 00:06:54,179
- I am acting cool.
133
00:06:54,181 --> 00:06:55,814
You are not acting cool.
134
00:06:55,816 --> 00:06:57,182
Oh my gosh.
135
00:06:57,184 --> 00:06:58,116
- Okay.
136
00:06:59,552 --> 00:07:00,485
Okay we do have to go
directly by the church so--
137
00:07:00,487 --> 00:07:01,686
- Why are there people there?
138
00:07:01,688 --> 00:07:01,686
- So get down, get
down, get down.
139
00:07:01,688 --> 00:07:03,822
- There's people there,
you think they saw me?
140
00:07:03,824 --> 00:07:04,556
- Oh my god they all saw you.
141
00:07:04,558 --> 00:07:05,724
- Oh my god!
142
00:07:05,726 --> 00:07:06,591
- I'm just kidding,
nobody saw you.
143
00:07:06,593 --> 00:07:07,025
- Emma--
- No stay down.
144
00:07:07,027 --> 00:07:07,659
- Okay.
145
00:07:07,661 --> 00:07:08,860
Oh god.
146
00:07:08,862 --> 00:07:10,529
Okay I'm down, I'm
down, I'm just...
147
00:07:10,531 --> 00:07:11,997
(laughing)
148
00:07:11,999 --> 00:07:13,465
Oh my god, oh my god.
149
00:07:13,467 --> 00:07:14,666
- Why did you have
to make your wedding
150
00:07:14,668 --> 00:07:15,600
at like the busiest
time in the morning?
151
00:07:15,602 --> 00:07:16,735
- I don't know why is--
152
00:07:16,737 --> 00:07:17,936
- There are so many
people, hold on.
153
00:07:17,938 --> 00:07:18,770
- Oh my god there
are so many people.
154
00:07:18,772 --> 00:07:19,771
Oh my god.
155
00:07:19,773 --> 00:07:21,173
Shh, shh, shh, be cool, be cool.
156
00:07:21,175 --> 00:07:22,207
- It's okay, we're just driving.
157
00:07:22,209 --> 00:07:23,608
- I know, I know.
158
00:07:23,610 --> 00:07:24,476
- Oh my god.
159
00:07:24,478 --> 00:07:25,477
- Okay we're past.
160
00:07:25,479 --> 00:07:26,845
We're past!
- Oh my god.
161
00:07:26,847 --> 00:07:29,748
(excited screaming)
162
00:07:29,750 --> 00:07:32,617
("Go Back" by Darlingside)
163
00:07:32,619 --> 00:07:34,019
� Go back
164
00:07:34,021 --> 00:07:37,756
� To a world full of
strange and towering skies
165
00:07:37,758 --> 00:07:41,092
� And a chance to choose in time
166
00:07:41,094 --> 00:07:44,896
� To set out on our own way
167
00:07:46,632 --> 00:07:50,836
� I know I'm no
doctor but I know
168
00:07:53,506 --> 00:07:57,542
� No, I'm no doctor but I know
169
00:07:59,045 --> 00:08:02,180
� You can't live in the past
170
00:08:02,182 --> 00:08:06,585
� But the only way
to go is to go back
171
00:08:13,659 --> 00:08:16,661
� You can't live in the past
172
00:08:16,663 --> 00:08:20,866
� But the only way
to go is to go back
173
00:08:29,542 --> 00:08:32,010
(cows mooing)
174
00:09:21,260 --> 00:09:24,229
(laughing)
175
00:09:24,231 --> 00:09:27,132
- I think those have been in
my car since like eighth grade.
176
00:09:27,134 --> 00:09:29,301
(crying)
177
00:09:35,308 --> 00:09:37,676
- I can't even cry right.
178
00:09:39,345 --> 00:09:40,946
What's happening to me?
179
00:09:40,948 --> 00:09:42,147
- Okay, okay.
180
00:09:42,149 --> 00:09:44,249
- It's like a weird cry laugh.
181
00:09:44,251 --> 00:09:46,585
- That happens sometimes.
182
00:09:47,820 --> 00:09:49,254
- Why?
183
00:09:49,256 --> 00:09:50,722
- I don't know, I think that
we should pull over though.
184
00:09:50,724 --> 00:09:51,890
- Okay.
- Yeah, you think so?
185
00:09:51,892 --> 00:09:54,859
I think that that would be good.
186
00:09:54,861 --> 00:09:55,961
We'll fix it.
187
00:09:57,163 --> 00:09:58,330
Gonna fix it.
188
00:09:58,332 --> 00:10:01,032
Okay, it's time
for the backpack.
189
00:10:03,803 --> 00:10:06,905
Do you remember
the breakup rules?
190
00:10:06,907 --> 00:10:08,907
- I created the
breakup rules for you,
191
00:10:08,909 --> 00:10:09,841
do you remember that?
192
00:10:09,843 --> 00:10:10,909
- Mm hmm.
- What's this?
193
00:10:10,911 --> 00:10:12,077
- Rule number one.
194
00:10:12,079 --> 00:10:12,944
- This is not part of the rules.
195
00:10:12,946 --> 00:10:14,312
(sings)
196
00:10:14,314 --> 00:10:15,880
Alcohol.
- Mm hmm.
197
00:10:15,882 --> 00:10:18,850
- Wait you just like
have that handy?
198
00:10:18,852 --> 00:10:20,719
Hey hey hey you're driving!
199
00:10:20,721 --> 00:10:21,653
- Fine.
200
00:10:23,789 --> 00:10:24,723
- Here.
201
00:10:30,963 --> 00:10:32,631
- Ooh, okay, good.
202
00:10:34,667 --> 00:10:36,968
(coughing)
203
00:10:38,304 --> 00:10:39,938
(sighs)
204
00:10:39,940 --> 00:10:43,308
(breathing deeply)
205
00:10:43,310 --> 00:10:45,076
- How long do you think we have?
206
00:10:45,078 --> 00:10:46,645
- For what?
207
00:10:46,647 --> 00:10:50,715
- Until every friend and
family member hates me.
208
00:10:51,684 --> 00:10:53,885
- Don't worry about it, okay?
209
00:10:53,887 --> 00:10:55,020
I handled it.
210
00:10:57,823 --> 00:11:00,058
- I think I should call Charlie.
211
00:11:00,060 --> 00:11:02,727
- Um, yes, you should.
212
00:11:02,729 --> 00:11:06,097
But first you need
your strength.
213
00:11:06,099 --> 00:11:07,098
Rule number two.
214
00:11:07,100 --> 00:11:08,967
- Chocolate.
- Mm hmm.
215
00:11:09,935 --> 00:11:11,002
- Oh god.
216
00:11:11,004 --> 00:11:12,103
Oh god.
217
00:11:12,105 --> 00:11:13,038
Mm.
218
00:11:17,443 --> 00:11:18,376
My god.
219
00:11:21,113 --> 00:11:23,114
This is the best
chocolate I've had
220
00:11:23,116 --> 00:11:25,817
in a really long time.
- I know.
221
00:11:25,819 --> 00:11:26,751
Okay.
222
00:11:28,020 --> 00:11:31,356
You get one, very
short phone call.
223
00:11:31,358 --> 00:11:32,357
- Mm hmm.
224
00:11:32,359 --> 00:11:32,357
- Okay?
225
00:11:32,359 --> 00:11:35,860
I don't want us getting
deterred from rule number three.
226
00:11:35,862 --> 00:11:36,795
- Mm hmm.
227
00:11:38,364 --> 00:11:40,765
Just give it to me.
- Okay.
228
00:11:42,101 --> 00:11:47,005
- You know, I can't do this
when you're looking at me.
229
00:11:47,007 --> 00:11:48,106
(laughs)
230
00:11:48,108 --> 00:11:50,041
- Right, no, good one.
231
00:11:53,412 --> 00:11:54,345
Okay.
232
00:11:59,919 --> 00:12:02,487
(phone ringing)
233
00:12:08,894 --> 00:12:10,195
(phone vibrating)
234
00:12:10,197 --> 00:12:11,229
- It's her.
235
00:12:14,400 --> 00:12:16,101
Millie?
236
00:12:16,103 --> 00:12:17,469
I'm so glad you called.
237
00:12:17,471 --> 00:12:19,738
I'm so nervous, you know?
238
00:12:19,740 --> 00:12:21,239
And how are you, are you okay?
239
00:12:21,241 --> 00:12:22,440
How are you feeling?
240
00:12:22,442 --> 00:12:24,242
It's a good thing you
didn't video chat me.
241
00:12:24,244 --> 00:12:25,944
Right, it's bad luck
to see the bride
242
00:12:25,946 --> 00:12:27,312
before the wedding
and all that, so
243
00:12:27,314 --> 00:12:29,080
I don't think hearing
your voice counts though--
244
00:12:29,082 --> 00:12:30,181
- Charlie.
245
00:12:30,183 --> 00:12:32,183
- Sorry, rambling.
246
00:12:32,185 --> 00:12:34,119
Yes, my darling bride.
247
00:12:34,121 --> 00:12:37,322
God you know soon
I can say wife.
248
00:12:37,324 --> 00:12:40,058
Okay hold on one second.
249
00:12:40,060 --> 00:12:41,860
- He put me on hold.
250
00:12:42,895 --> 00:12:43,828
- What?
251
00:12:45,131 --> 00:12:47,465
- [Flower Girls] Thanks Charlie.
252
00:12:47,467 --> 00:12:49,134
- Hey, sorry about that.
253
00:12:49,136 --> 00:12:51,269
Found some stray flower girls.
254
00:12:51,271 --> 00:12:52,537
So how are you?
255
00:12:54,006 --> 00:12:54,939
Millie?
256
00:12:56,175 --> 00:12:58,409
- I...wanted to tell you...
257
00:13:03,849 --> 00:13:05,850
That I can't marry you.
258
00:13:09,822 --> 00:13:10,555
- What?
259
00:13:12,091 --> 00:13:13,992
Millie where are you?
260
00:13:15,961 --> 00:13:18,296
- I can't...I can't see you.
261
00:13:20,266 --> 00:13:23,935
I just wanted you
to hear it from me.
262
00:13:23,937 --> 00:13:26,271
- Millie what are
you talking about?
263
00:13:26,273 --> 00:13:27,839
Can you just tell
me where you are?
264
00:13:27,841 --> 00:13:29,307
I'll come to wherever you are.
265
00:13:29,309 --> 00:13:30,942
You know and you should
really see the sanctuary,
266
00:13:30,944 --> 00:13:32,343
it's so perfect.
267
00:13:32,345 --> 00:13:34,946
I feel like I can just see
us up there and the pews
268
00:13:34,948 --> 00:13:37,982
are wrapped in lavender,
it's your favorite.
269
00:13:37,984 --> 00:13:40,084
- No I can't, I can't.
270
00:13:40,086 --> 00:13:43,388
I can't go, I can't
come back, I can't.
271
00:13:43,390 --> 00:13:45,390
- Of course you
can, you can do it.
272
00:13:45,392 --> 00:13:46,324
Mills.
273
00:13:47,393 --> 00:13:49,260
Remember junior prom?
274
00:13:50,329 --> 00:13:51,963
We were all dressed up
and they had it outside
275
00:13:51,965 --> 00:13:55,433
but it's May and May
means rain in Kansas.
276
00:13:58,838 --> 00:14:00,872
- Yeah it poured so hard.
277
00:14:00,874 --> 00:14:02,607
- [Charlie] And we
just stayed in my car.
278
00:14:02,609 --> 00:14:05,276
- I thought we were gonna
get hit by lightning.
279
00:14:05,278 --> 00:14:07,145
- [Charlie] Just we
talked, you know?
280
00:14:07,147 --> 00:14:08,847
We talked for hours.
281
00:14:08,849 --> 00:14:09,581
- Yeah.
282
00:14:11,150 --> 00:14:12,951
It was perfect.
283
00:14:12,953 --> 00:14:16,387
- [Charlie] Millie you
and I, we're perfect.
284
00:14:16,389 --> 00:14:18,556
- Oh god Charlie.
285
00:14:18,558 --> 00:14:22,527
It just doesn't feel like
it's perfect anymore.
286
00:14:27,132 --> 00:14:28,333
- Millie all of these
people are waiting
287
00:14:28,335 --> 00:14:29,534
for us to get married.
288
00:14:29,536 --> 00:14:31,903
- Well this is about us,
this isn't about them.
289
00:14:31,905 --> 00:14:33,905
- [Charlie] If it's about
us then what's the problem?
290
00:14:33,907 --> 00:14:36,207
We're meant to be together.
291
00:14:37,309 --> 00:14:39,510
(pensive music)
292
00:14:39,512 --> 00:14:40,979
- I don't know.
293
00:14:43,048 --> 00:14:45,116
I don't know about that.
294
00:14:46,986 --> 00:14:48,353
- [Charlie] I can't
believe this is happening.
295
00:14:48,355 --> 00:14:50,221
- I can't either.
296
00:14:50,223 --> 00:14:51,256
- [Charlie] Can you just
tell me where you are?
297
00:14:51,258 --> 00:14:53,057
We need to talk about this.
298
00:14:53,059 --> 00:14:54,125
- I'm sorry.
299
00:15:01,467 --> 00:15:05,303
Charlie I--
(phone goes dead)
300
00:15:11,543 --> 00:15:13,945
(honking)
301
00:15:32,431 --> 00:15:33,364
- So?
302
00:15:36,201 --> 00:15:38,569
- I'm even more confused now.
303
00:15:39,638 --> 00:15:41,239
- Okay well...
304
00:15:41,241 --> 00:15:43,207
There's no turning back now.
305
00:15:43,209 --> 00:15:44,709
The damage is done.
306
00:15:50,049 --> 00:15:52,483
- I apologized to him.
307
00:15:52,485 --> 00:15:53,551
- What?
308
00:15:53,553 --> 00:15:54,552
Ugh.
309
00:15:54,554 --> 00:15:55,653
Jerk.
- What?
310
00:15:55,655 --> 00:15:57,322
No.
311
00:15:57,324 --> 00:15:59,991
No he's hurting, just like me.
312
00:16:01,126 --> 00:16:02,460
I feel terrible.
313
00:16:05,664 --> 00:16:07,532
- It's gonna be okay.
314
00:16:09,969 --> 00:16:11,369
Trust the system.
315
00:16:15,708 --> 00:16:17,375
Ooh, there she is.
316
00:16:18,510 --> 00:16:22,180
Alright, rule number
three, new look.
317
00:16:22,182 --> 00:16:25,483
So let's get you out
of this situation.
318
00:16:26,685 --> 00:16:28,453
Millie, how are you breathing?
319
00:16:28,455 --> 00:16:29,454
- I'm not.
320
00:16:29,456 --> 00:16:31,356
- Oh god Jesus Christ!
321
00:16:31,358 --> 00:16:32,290
Out, out!
322
00:16:37,663 --> 00:16:39,731
� Ta da
323
00:16:43,035 --> 00:16:44,235
- What?
324
00:16:44,237 --> 00:16:45,603
You couldn't have worn
these in the wedding?
325
00:16:45,605 --> 00:16:47,038
- Oh you couldn't have
worn these to the wedding?
326
00:16:47,040 --> 00:16:48,206
Hold that.
327
00:16:48,208 --> 00:16:49,640
- Why do you have
a ukulele in there?
328
00:16:49,642 --> 00:16:54,012
- You never know when the
mood's gonna strike, you know?
329
00:16:54,014 --> 00:16:54,746
- No.
330
00:16:57,116 --> 00:16:58,216
What are these from your failed
331
00:16:58,218 --> 00:17:00,785
t-shirt for millennial business?
332
00:17:02,454 --> 00:17:04,455
- I wouldn't say failed.
333
00:17:04,457 --> 00:17:05,456
You know what?
334
00:17:05,458 --> 00:17:06,691
- You know what?
335
00:17:06,693 --> 00:17:08,059
I'm good.
- Dude it's clean.
336
00:17:08,061 --> 00:17:10,762
- It's been in the
back of Albert.
337
00:17:12,765 --> 00:17:14,198
- These look like you.
338
00:17:14,200 --> 00:17:17,035
- Look, let's put
your ukulele back.
339
00:17:17,037 --> 00:17:18,336
This thing.
340
00:17:18,338 --> 00:17:19,504
- It's just a
beautiful brassiere,
341
00:17:19,506 --> 00:17:22,306
I don't know what your issue is.
342
00:17:23,609 --> 00:17:25,076
What are you...
343
00:17:26,345 --> 00:17:29,113
Serio...oh my god, you are
the prudest person ever,
344
00:17:29,115 --> 00:17:30,148
you know that?
345
00:17:30,150 --> 00:17:31,049
Okay.
346
00:17:32,384 --> 00:17:36,421
You're super covered now,
I can't see anything.
347
00:17:37,556 --> 00:17:38,623
- Hey.
- Hmm?
348
00:17:40,292 --> 00:17:41,526
- What about Mom?
349
00:17:41,528 --> 00:17:43,227
- Oh, don't worry.
350
00:17:43,229 --> 00:17:44,495
It's all handled.
351
00:17:44,497 --> 00:17:47,165
(light music)
352
00:17:49,802 --> 00:17:53,504
Come on, you know
what step four is.
353
00:17:53,506 --> 00:17:54,739
- What if I want to
look at them again?
354
00:17:54,741 --> 00:17:57,575
- No, no, you have
to delete it all.
355
00:17:57,577 --> 00:17:59,777
Out with the old,
in with the new.
356
00:17:59,779 --> 00:18:00,678
Yep.
357
00:18:05,384 --> 00:18:07,351
- Did these rules
even work for you?
358
00:18:07,353 --> 00:18:09,587
Because trying them
on for the first time,
359
00:18:09,589 --> 00:18:10,788
I gotta be honest.
360
00:18:10,790 --> 00:18:12,290
I think I may not have
known what I was doing.
361
00:18:12,292 --> 00:18:14,525
- Just trust the system.
362
00:18:14,527 --> 00:18:16,094
- Alright well...
363
00:18:18,730 --> 00:18:21,265
I'm sure you have a plan.
364
00:18:21,267 --> 00:18:25,336
- We are going to, wait
for it, Grandma's house.
365
00:18:28,540 --> 00:18:29,474
- What?
366
00:18:30,409 --> 00:18:31,709
- Yeah.
367
00:18:31,711 --> 00:18:32,877
Well come on.
368
00:18:32,879 --> 00:18:34,745
You've always loved
it at the farm.
369
00:18:34,747 --> 00:18:37,415
- No I really haven't,
I'm not a farm girl.
370
00:18:37,417 --> 00:18:39,283
- Well once a farm girl,
always a farm girl.
371
00:18:39,285 --> 00:18:41,552
- Except for I was
never a farm girl.
372
00:18:41,554 --> 00:18:44,822
That was always you out
with Grandma, you know?
373
00:18:44,824 --> 00:18:49,227
Playing with the chickens
and goats and fish, ugh.
374
00:18:52,164 --> 00:18:54,432
I mean is Grandma okay with it?
375
00:18:54,434 --> 00:18:55,500
- Of course.
376
00:18:56,468 --> 00:18:58,436
Why, do you have a better idea?
377
00:18:58,438 --> 00:18:59,303
- No.
378
00:18:59,305 --> 00:19:01,839
(phone vibrating)
379
00:19:01,841 --> 00:19:03,441
Oh god, it's Mom.
380
00:19:04,409 --> 00:19:05,543
Emma please, I don't want to.
381
00:19:05,545 --> 00:19:06,911
- I can't take it.
- I don't wanna take it.
382
00:19:06,913 --> 00:19:07,778
Please?
383
00:19:07,780 --> 00:19:09,847
- No, I'm driving a car.
384
00:19:10,916 --> 00:19:11,916
(clears throat)
385
00:19:11,918 --> 00:19:13,317
- Hi Mom.
386
00:19:13,319 --> 00:19:15,253
- [Mom] Where in the
absolute heck are you?
387
00:19:15,255 --> 00:19:16,621
- I'm with Emma.
388
00:19:16,623 --> 00:19:18,556
- Okay well that's great
but you gotta get your butt
389
00:19:18,558 --> 00:19:22,527
back upstairs, you've
got a wedding to perform.
390
00:19:24,263 --> 00:19:25,830
- You said that
you handled this.
391
00:19:25,832 --> 00:19:27,331
- I did.
392
00:19:27,333 --> 00:19:28,332
I did.
393
00:19:28,334 --> 00:19:29,934
I did, I texted her.
394
00:19:30,903 --> 00:19:31,869
- You texted her?
- Yeah.
395
00:19:31,871 --> 00:19:33,504
- You texted her?
396
00:19:34,406 --> 00:19:35,873
- Oh Jesus.
- What?
397
00:19:36,742 --> 00:19:37,708
- Oh Jesus.
398
00:19:37,710 --> 00:19:38,876
- What?
399
00:19:38,878 --> 00:19:41,579
- Um it didn't go
all the way through.
400
00:19:41,581 --> 00:19:43,648
- Emma, are you kidding me?
401
00:19:43,650 --> 00:19:45,283
You are a nincompoop!
402
00:19:45,285 --> 00:19:46,651
- Millie, Millie, Millie.
403
00:19:46,653 --> 00:19:47,785
What's going on?
404
00:19:47,787 --> 00:19:48,819
We're all waiting!
405
00:19:48,821 --> 00:19:50,555
- I'm so sorry Mom.
406
00:19:53,759 --> 00:19:57,428
Emma and I, we can't...we
can't come back.
407
00:19:59,631 --> 00:20:01,566
I can't marry Charlie.
408
00:20:04,770 --> 00:20:06,804
- Calm down, everyone calm down!
409
00:20:06,806 --> 00:20:07,805
Are you alright?
410
00:20:07,807 --> 00:20:09,373
Are you physically alright?
411
00:20:09,375 --> 00:20:10,541
- Yeah.
412
00:20:10,543 --> 00:20:12,710
- Then what the heck
is wrong with you?
413
00:20:12,712 --> 00:20:13,878
Is this Emma's idea?
414
00:20:13,880 --> 00:20:15,479
- No, no.
415
00:20:15,481 --> 00:20:17,815
Look I'm so sorry Mom, I--
416
00:20:17,817 --> 00:20:19,517
- You can save your
apologies for your prayers,
417
00:20:19,519 --> 00:20:20,718
Mildren Haven.
418
00:20:20,720 --> 00:20:21,852
Have you thought
about this at all?
419
00:20:21,854 --> 00:20:22,720
- [Millie] Yes!
420
00:20:22,722 --> 00:20:23,721
Of course I have.
421
00:20:23,723 --> 00:20:24,589
(string quartet music)
422
00:20:24,591 --> 00:20:25,523
- Really?
423
00:20:25,525 --> 00:20:26,657
'Cause it doesn't seem that way.
424
00:20:26,659 --> 00:20:28,993
Can you please keep it down?
425
00:20:31,663 --> 00:20:34,899
Honey, I know that this is
a very stressful day for you
426
00:20:34,901 --> 00:20:37,001
and it's also gonna be
the best day of your life
427
00:20:37,003 --> 00:20:39,971
and you've put me in a
little bit of a pickle.
428
00:20:39,973 --> 00:20:41,505
- I'm sorry Mom.
429
00:20:42,674 --> 00:20:43,808
- Have you talked to Charlie?
430
00:20:43,810 --> 00:20:45,443
How does he feel about all this?
431
00:20:45,445 --> 00:20:47,945
- How does Charlie feel?
432
00:20:47,947 --> 00:20:50,982
Mom have you even asked me
how I feel, do you care?
433
00:20:50,984 --> 00:20:54,018
- Of course I do
sweetheart, it's just...
434
00:20:54,020 --> 00:20:55,653
You couldn't come up
with this revelation
435
00:20:55,655 --> 00:20:57,288
just a couple of months ago
436
00:20:57,290 --> 00:20:59,857
before I paid all the deposits?
437
00:21:02,828 --> 00:21:04,962
I gotta go sweetheart I
got a lot to do, okay?
438
00:21:04,964 --> 00:21:06,864
I'll talk to you later.
439
00:21:06,866 --> 00:21:11,269
- Okay look, I am really--
(phone goes dead)
440
00:21:11,970 --> 00:21:14,305
What the hell Emma?
441
00:21:14,307 --> 00:21:15,439
- I said I'm sorry!
442
00:21:15,441 --> 00:21:16,641
- No you haven't!
443
00:21:16,643 --> 00:21:18,309
- Okay well I am.
444
00:21:18,311 --> 00:21:19,877
How's Mom, is she okay?
445
00:21:19,879 --> 00:21:21,479
- Oh my god how is Mom?
446
00:21:21,481 --> 00:21:22,513
How about me?
447
00:21:22,515 --> 00:21:24,782
How about how is Millie?
448
00:21:24,784 --> 00:21:26,784
I just left my wedding.
449
00:21:30,789 --> 00:21:32,356
- Hey Millie, how are you?
450
00:21:32,358 --> 00:21:35,026
- No, don't ask me now, I
don't want you to ask me now!
451
00:21:35,028 --> 00:21:39,864
- Shh, take some deep breaths,
just nice deep breaths.
452
00:21:39,866 --> 00:21:40,965
I know exactly what you need.
453
00:21:40,967 --> 00:21:44,502
(upbeat pop rock music)
454
00:21:47,372 --> 00:21:48,873
- This song?
455
00:21:48,875 --> 00:21:49,807
- Yeah.
456
00:21:51,343 --> 00:21:54,412
- This is what you
thought I needed?
457
00:22:00,018 --> 00:22:03,087
(feedback squealing)
458
00:22:06,024 --> 00:22:06,957
- Um.
459
00:22:08,927 --> 00:22:11,696
There's been a change of plans.
460
00:22:36,588 --> 00:22:40,791
("Face in the Moon" by
Springtime Carnivore)
461
00:22:44,696 --> 00:22:45,696
- Millie.
462
00:22:45,698 --> 00:22:47,798
Come on, quick pit stop.
463
00:22:47,800 --> 00:22:51,001
- Emma, no I'm really
not in the mood.
464
00:22:52,070 --> 00:22:54,138
- Come on, it'll be fun.
465
00:23:05,817 --> 00:23:07,852
� You're standing there
466
00:23:07,854 --> 00:23:10,454
� Brushing the comets
out of your hair
467
00:23:10,456 --> 00:23:11,956
� Are you coming back to her
468
00:23:11,958 --> 00:23:13,824
Yeah okay.
- Okay.
469
00:23:13,826 --> 00:23:17,561
� For a little while
470
00:23:17,563 --> 00:23:19,563
� You think that love
471
00:23:19,565 --> 00:23:22,099
� Always rises out of your reach
472
00:23:22,101 --> 00:23:24,902
� It's a cold and distant thing
473
00:23:24,904 --> 00:23:28,038
� You can barely see
474
00:23:29,641 --> 00:23:32,843
� Calling to the dark
475
00:23:33,912 --> 00:23:34,912
� Is anybody out there
476
00:23:34,914 --> 00:23:35,780
- Woo!
477
00:23:35,782 --> 00:23:39,150
� Is anybody out there
478
00:23:39,152 --> 00:23:41,419
Come on Millie!
479
00:23:41,421 --> 00:23:42,420
� That's when I fall apart
480
00:23:42,422 --> 00:23:43,954
You gotta try this!
481
00:23:45,724 --> 00:23:48,659
� I'm the one right here
482
00:23:48,661 --> 00:23:51,862
� I'm the one right here
483
00:23:51,864 --> 00:23:55,666
� Oh I hope you see it soon
484
00:23:56,868 --> 00:23:58,869
(phone vibrating)
485
00:23:58,871 --> 00:24:00,070
� Are you gonna find that
486
00:24:00,072 --> 00:24:02,540
� Face in the moon
487
00:24:02,542 --> 00:24:04,875
- Look Millie, I'm
giving you some time.
488
00:24:04,877 --> 00:24:07,678
Just say the word and I'm there.
489
00:24:08,980 --> 00:24:09,980
I love you.
490
00:24:11,483 --> 00:24:13,751
I hope to talk to you soon.
491
00:24:16,488 --> 00:24:18,222
� You don't like it easy
492
00:24:18,224 --> 00:24:19,223
� No no
493
00:24:19,225 --> 00:24:21,025
� You don't like sure
494
00:24:21,027 --> 00:24:23,828
� I press my hands to the glass
495
00:24:23,830 --> 00:24:27,131
� Of the revolving door
496
00:24:27,133 --> 00:24:29,467
� All your pain
497
00:24:29,469 --> 00:24:32,236
� You're spinning
like a weathervane
498
00:24:32,238 --> 00:24:35,105
� And you know I would be
499
00:24:35,107 --> 00:24:38,642
� The end of your storm
500
00:24:45,517 --> 00:24:48,719
� Calling to the dark
501
00:24:49,721 --> 00:24:52,556
� Is anybody out there
502
00:24:52,558 --> 00:24:55,826
� Is anybody out there
503
00:24:57,062 --> 00:25:01,065
� That's when I fall apart
504
00:25:01,067 --> 00:25:04,034
� I'm the one right here
505
00:25:04,036 --> 00:25:08,038
� I'm the one right here
506
00:25:08,040 --> 00:25:11,609
� Oh I hope you see it soon
507
00:25:11,611 --> 00:25:13,944
- I applied to law school.
508
00:25:13,946 --> 00:25:15,145
In DC.
509
00:25:15,147 --> 00:25:15,946
� Are you gonna find
that face in the moon
510
00:25:15,948 --> 00:25:16,881
- What?
511
00:25:18,216 --> 00:25:19,149
No way!
512
00:25:20,519 --> 00:25:21,886
Do Mom and Dad know?
513
00:25:21,888 --> 00:25:23,087
- No.
514
00:25:23,089 --> 00:25:26,557
I haven't told them,
I haven't told anyone.
515
00:25:26,559 --> 00:25:29,560
Oh Charlie would
kill me if he knew.
516
00:25:29,562 --> 00:25:31,829
He wants to put a down
payment on a house.
517
00:25:31,831 --> 00:25:33,297
Well he wanted to.
518
00:25:35,100 --> 00:25:38,802
But if I get in, I
would move in the fall.
519
00:25:38,804 --> 00:25:40,638
- Millie that is
such a big deal.
520
00:25:40,640 --> 00:25:41,672
- I know.
521
00:25:41,674 --> 00:25:43,541
(laughing)
522
00:25:43,543 --> 00:25:47,745
There is this historic
prosecutor who lectures there.
523
00:25:48,847 --> 00:25:51,916
I'd really like to
be the tough guy.
524
00:25:53,018 --> 00:25:54,285
- You are a tough guy.
525
00:25:54,287 --> 00:25:55,653
(laughing)
526
00:25:55,655 --> 00:25:57,121
- Yeah, we'll see.
527
00:25:58,189 --> 00:25:59,990
- You're gonna be
a real grown up.
528
00:25:59,992 --> 00:26:01,592
- I don't know about that.
529
00:26:01,594 --> 00:26:04,795
Charlie and I spent so much
time talking about Tupperware
530
00:26:04,797 --> 00:26:07,264
and sofas and cable providers.
531
00:26:08,166 --> 00:26:10,167
- Mmm, cable providers.
532
00:26:11,937 --> 00:26:14,939
Sounds like such a sexy time,
I hope you used protection.
533
00:26:14,941 --> 00:26:16,140
- [Millie] Ha ha.
534
00:26:16,142 --> 00:26:18,042
- No really, I had this
one friend who dabbled
535
00:26:18,044 --> 00:26:19,610
in cable providers
and got a nasty...
536
00:26:19,612 --> 00:26:21,679
- [Millie] Okay, got it.
537
00:26:22,647 --> 00:26:24,315
- It sounds nice.
538
00:26:24,317 --> 00:26:26,050
- Yeah it was nice.
539
00:26:29,087 --> 00:26:32,089
Just wasn't what
I thought it'd be.
540
00:26:36,895 --> 00:26:39,129
Everything's different now.
541
00:26:44,903 --> 00:26:47,638
- Hey remember our girl gang?
542
00:26:47,640 --> 00:26:49,340
- Yeah I still have
the lyric book.
543
00:26:49,342 --> 00:26:53,744
- Only the greatest punk
rock band there ever was.
544
00:26:55,046 --> 00:26:57,648
- Mom must have thought
we were actually insane.
545
00:26:57,650 --> 00:27:00,884
- Oh I will never forget you
in those platform sneakers
546
00:27:00,886 --> 00:27:02,319
telling her off.
547
00:27:02,321 --> 00:27:03,253
I object!
548
00:27:03,255 --> 00:27:07,725
Emma has as much right
to a crop top as anyone!
549
00:27:07,727 --> 00:27:10,060
You were a lawyer even then.
550
00:27:13,898 --> 00:27:15,699
Really proud of you.
551
00:27:16,868 --> 00:27:19,403
- I haven't gotten in yet.
552
00:27:19,405 --> 00:27:20,404
- You will.
553
00:27:30,148 --> 00:27:31,882
- This is so weird.
554
00:27:31,884 --> 00:27:34,084
Emma, you and me.
555
00:27:34,086 --> 00:27:35,953
We don't talk anymore.
556
00:27:35,955 --> 00:27:39,056
(soft country music)
557
00:27:48,333 --> 00:27:51,368
- Steven used to be
obsessed with this song.
558
00:27:51,370 --> 00:27:55,305
Used to say that it
reminded him of me.
559
00:27:55,307 --> 00:27:58,776
- Yeah whatever
happened to Steven?
560
00:27:58,778 --> 00:28:00,110
- We grew apart.
561
00:28:01,046 --> 00:28:02,446
- I'm sorry babe.
562
00:28:07,786 --> 00:28:09,720
- Dad made me a mix tape.
563
00:28:09,722 --> 00:28:11,255
- No way.
- Yeah.
564
00:28:11,257 --> 00:28:12,790
- That is too good.
565
00:28:12,792 --> 00:28:15,859
- I don't think he
knew what to say.
566
00:28:20,231 --> 00:28:22,066
- Dad's cheer up mix.
567
00:28:25,470 --> 00:28:28,005
Is it weird that I want one?
568
00:28:29,808 --> 00:28:31,975
- It's mostly Patsy Cline.
569
00:28:31,977 --> 00:28:35,279
- Huh, Patsy Cline,
classy broad.
570
00:28:35,281 --> 00:28:39,483
- She's the patron saint
of country heartbreak.
571
00:28:39,485 --> 00:28:42,419
� I go out walkin'
572
00:28:42,421 --> 00:28:45,255
� After midnight
573
00:28:47,292 --> 00:28:51,128
� Searchin' for you
574
00:28:51,130 --> 00:28:54,765
- Searchin' for
you, that's right.
575
00:28:54,767 --> 00:28:57,234
(light music)
576
00:29:08,113 --> 00:29:09,179
- Girl gang!
577
00:29:11,416 --> 00:29:13,484
(dings)
578
00:29:17,255 --> 00:29:18,188
Ooh.
579
00:29:53,024 --> 00:29:55,559
(ice rumbling)
580
00:30:08,807 --> 00:30:11,041
- So what are you thinking?
581
00:30:12,944 --> 00:30:16,246
- I was thinking a little
grape, maybe a little Pepper.
582
00:30:16,248 --> 00:30:17,581
- Hmm.
583
00:30:17,583 --> 00:30:20,484
- Maybe finish off
with a little Sprite.
584
00:30:20,486 --> 00:30:22,920
- See I'm a Sprite base.
585
00:30:22,922 --> 00:30:26,256
Orange, and hint of
lemonade guy myself.
586
00:30:27,058 --> 00:30:29,126
- Wow, sounds very pink.
587
00:30:32,330 --> 00:30:34,164
- I'm comfortable
with my sexuality.
588
00:30:34,166 --> 00:30:35,499
- I bet you are.
589
00:30:38,403 --> 00:30:40,604
(moaning)
590
00:30:41,506 --> 00:30:42,506
- Where you from?
591
00:30:42,508 --> 00:30:43,907
- Kansas City.
592
00:30:52,617 --> 00:30:54,585
This is kinda gross?
593
00:30:54,587 --> 00:30:56,186
- You don't like
being kissed there?
594
00:30:56,188 --> 00:30:58,021
- No no I love that, this
place that we're in is
595
00:30:58,023 --> 00:30:59,890
a little bit gross.
596
00:30:59,892 --> 00:31:03,994
- Oh believe me, this place
is as clean as it gets.
597
00:31:03,996 --> 00:31:05,295
I'm only working
here for the summer.
598
00:31:05,297 --> 00:31:06,296
- Uh huh.
599
00:31:06,298 --> 00:31:07,865
- I'm saving up for med school.
600
00:31:07,867 --> 00:31:10,267
Stay with my uncle
over in Marcy.
601
00:31:10,269 --> 00:31:11,268
- That's great.
602
00:31:11,270 --> 00:31:12,870
- Do you know it?
603
00:31:12,872 --> 00:31:15,939
- Yep actually my grandma
lives there, oh my god.
604
00:31:15,941 --> 00:31:17,007
- Oh no way!
605
00:31:17,009 --> 00:31:18,375
You guys close?
606
00:31:18,377 --> 00:31:20,110
- Yes, we're close.
607
00:31:33,391 --> 00:31:35,559
(moaning)
608
00:31:35,561 --> 00:31:35,559
- Hey.
609
00:31:35,561 --> 00:31:41,164
So do you wanna go see
a play this weekend?
610
00:31:41,166 --> 00:31:43,100
The community theater's putting
up A Midsummer Night's Dream
611
00:31:43,102 --> 00:31:44,434
in the park.
612
00:31:44,436 --> 00:31:47,137
Maybe we could take a picnic.
613
00:31:47,139 --> 00:31:49,473
- Um actually my sister's...
614
00:31:53,044 --> 00:31:56,446
You know what, I kinda thought
that this was gonna be like
615
00:31:56,448 --> 00:31:59,082
a quick fun thing so I should--
616
00:31:59,084 --> 00:32:01,351
- What?
- Yeah, I should...
617
00:32:01,353 --> 00:32:02,452
I should go.
618
00:32:02,454 --> 00:32:03,987
- Oh wait, wait.
619
00:32:10,995 --> 00:32:14,298
Just let it be whatever
it wants to be.
620
00:32:18,503 --> 00:32:18,502
- Oh hey where were you?
621
00:32:18,504 --> 00:32:22,005
I was about to make
some very bad decisions.
622
00:32:22,007 --> 00:32:25,108
- Um yeah I was
just I had to pee.
623
00:32:25,110 --> 00:32:26,610
- Oh that is a great idea.
624
00:32:26,612 --> 00:32:27,611
Here would you?
625
00:32:27,613 --> 00:32:29,613
I'm gonna go do that.
626
00:32:29,615 --> 00:32:31,548
- Oh no no no no no no.
627
00:32:31,550 --> 00:32:33,016
I have no cash.
628
00:32:35,219 --> 00:32:36,486
Yeah so.
629
00:32:36,488 --> 00:32:39,256
- You brought vodka
and a voodoo doll.
630
00:32:39,258 --> 00:32:40,390
- I know.
631
00:32:40,392 --> 00:32:41,992
- But you didn't
think to bring money.
632
00:32:41,994 --> 00:32:43,961
- Ah, stupid, so dumb but
you know could you just,
633
00:32:43,963 --> 00:32:46,530
do you mind just
getting this round?
634
00:32:46,532 --> 00:32:47,731
- My purse is in the car.
635
00:32:47,733 --> 00:32:48,565
- You know what?
636
00:32:48,567 --> 00:32:49,433
Oh my gosh!
637
00:32:49,435 --> 00:32:50,300
I just remembered.
638
00:32:50,302 --> 00:32:51,168
I have cash.
639
00:32:51,170 --> 00:32:53,103
I just spaced I guess.
640
00:32:53,972 --> 00:32:54,705
- Okay.
641
00:32:56,007 --> 00:32:56,740
Weirdo.
642
00:32:58,176 --> 00:32:59,109
Thank you.
643
00:33:00,545 --> 00:33:01,611
Do you mind getting the gas?
644
00:33:01,613 --> 00:33:02,646
It's on number two.
645
00:33:02,648 --> 00:33:04,114
- Oh sure yeah.
646
00:33:04,116 --> 00:33:05,148
- You know what?
647
00:33:05,150 --> 00:33:06,516
Get something for yourself
648
00:33:06,518 --> 00:33:07,584
because it's your money.
649
00:33:07,586 --> 00:33:09,519
(laughing)
650
00:33:09,521 --> 00:33:10,454
- Classic.
651
00:33:29,674 --> 00:33:30,674
- Ready to go?
652
00:33:30,676 --> 00:33:32,476
- Yeah yeah all set.
653
00:33:40,518 --> 00:33:42,285
- What's up with you?
- Hmm?
654
00:33:42,287 --> 00:33:43,153
What?
655
00:33:43,155 --> 00:33:44,021
Nothing.
656
00:33:44,023 --> 00:33:45,322
It's so hot huh?
657
00:33:45,324 --> 00:33:46,256
- Mm hmm.
658
00:33:48,459 --> 00:33:50,093
(banging)
659
00:33:50,095 --> 00:33:51,628
Albert.
660
00:33:51,630 --> 00:33:53,463
- He just needs
a little coaxing.
661
00:33:53,465 --> 00:33:54,765
- Oh no, he just
needed a new condenser.
662
00:33:54,767 --> 00:33:56,066
- Oh please, condenser
schmendenser.
663
00:33:56,068 --> 00:33:57,434
- That's what he needs.
664
00:33:57,436 --> 00:34:00,103
(light music)
665
00:34:11,449 --> 00:34:12,382
- What?
666
00:34:13,251 --> 00:34:14,184
- Nothing.
667
00:34:17,555 --> 00:34:18,622
- Oh my god!
668
00:34:19,524 --> 00:34:20,791
You are gonna get us killed.
669
00:34:20,793 --> 00:34:22,059
(laughing)
- Oh man.
670
00:34:22,061 --> 00:34:22,726
- What?
671
00:34:22,728 --> 00:34:24,261
What is so funny?
672
00:34:24,263 --> 00:34:25,796
- Nothing, you're just
like a testosterone magnet.
673
00:34:25,798 --> 00:34:27,531
- Whatever.
674
00:34:27,533 --> 00:34:29,366
- No really, you
should teach a class.
675
00:34:29,368 --> 00:34:30,400
It's a skill.
676
00:34:30,402 --> 00:34:32,335
- Oh please, shove it.
677
00:34:33,638 --> 00:34:37,374
- I might actually just need
your help with number five.
678
00:34:37,376 --> 00:34:39,109
- Do something hot and wrong?
679
00:34:39,111 --> 00:34:40,277
- Yep.
680
00:34:40,279 --> 00:34:41,812
- Oh I got you.
681
00:34:41,814 --> 00:34:44,481
(light music)
682
00:35:35,700 --> 00:35:38,768
(chickens clucking)
683
00:35:40,605 --> 00:35:42,739
- [Millie] I really
remember it being bigger.
684
00:35:42,741 --> 00:35:44,441
- You are so weird.
685
00:35:44,443 --> 00:35:47,444
- Oh I don't want the
neighbors to hear us.
686
00:35:47,446 --> 00:35:48,612
- That is ridiculous.
687
00:35:48,614 --> 00:35:50,147
Any neighbor is
like a mile away.
688
00:35:50,149 --> 00:35:51,581
- You're being really rude.
689
00:35:51,583 --> 00:35:53,583
- I'm not the one
whisper yelling.
690
00:35:53,585 --> 00:35:55,785
- Whatever, just be quiet.
691
00:35:57,588 --> 00:35:59,356
(chicken squawks)
Ah, oh god!
692
00:35:59,358 --> 00:36:00,423
(laughing)
693
00:36:00,425 --> 00:36:01,925
- Who's loud now?
694
00:36:01,927 --> 00:36:03,326
Hi Macaroni.
695
00:36:03,328 --> 00:36:04,928
Do you remember me?
696
00:36:04,930 --> 00:36:07,197
- It's a chicken, it's
not gonna remember you.
697
00:36:07,199 --> 00:36:08,331
- You don't know that.
698
00:36:08,333 --> 00:36:11,368
We were very close,
Macaroni and I.
699
00:36:11,370 --> 00:36:12,869
- There are wolves here.
700
00:36:12,871 --> 00:36:15,238
Or coyotes or something.
701
00:36:15,240 --> 00:36:17,307
When does Grandma
get back anyway?
702
00:36:17,309 --> 00:36:20,844
- Oh she won't be here
for like three days.
703
00:36:26,350 --> 00:36:28,351
- Grandma's really gotten
into ceramics, huh?
704
00:36:28,353 --> 00:36:30,420
- Yeah and cats.
705
00:36:30,422 --> 00:36:33,356
- I am really tired, you
wanna just go to bed?
706
00:36:33,358 --> 00:36:35,325
- That is a great idea.
707
00:36:45,469 --> 00:36:46,469
Oh!
708
00:36:46,471 --> 00:36:47,504
- What seriously?
709
00:36:47,506 --> 00:36:48,505
- Finders keepers.
710
00:36:48,507 --> 00:36:49,673
- What are we, six?
711
00:36:49,675 --> 00:36:51,975
I was just jilted at my wedding.
712
00:36:51,977 --> 00:36:52,976
- Ooh, I think that
you were the one
713
00:36:52,978 --> 00:36:54,778
who did the jilting.
714
00:36:54,780 --> 00:36:56,379
- Oh I swear to god.
715
00:36:56,381 --> 00:36:57,914
- If you're so picky just
go sleep in Grandma's room.
716
00:36:57,916 --> 00:36:59,649
- No, I won't.
717
00:36:59,651 --> 00:37:00,817
- Why not?
718
00:37:00,819 --> 00:37:03,320
- Because I don't
wanna be alone.
719
00:37:10,561 --> 00:37:11,494
God.
720
00:37:13,564 --> 00:37:14,564
Oh my god.
721
00:37:14,566 --> 00:37:15,765
- It is so hot!
722
00:37:15,767 --> 00:37:16,766
- I think the air
conditioning broke.
723
00:37:16,768 --> 00:37:18,868
- Sweat out those toxins!
724
00:37:49,400 --> 00:37:53,270
- [Charlie] Hey baby, I'd
really love to talk to you.
725
00:37:53,272 --> 00:37:56,306
You know I never got to
see you in your dress?
726
00:37:56,308 --> 00:37:59,009
I tried to cancel our trip
with the airlines, I just...
727
00:37:59,011 --> 00:38:02,412
Anyways, Millie I'm
gonna give you time.
728
00:38:02,414 --> 00:38:04,581
But just say the
word and I'm there.
729
00:38:04,583 --> 00:38:07,751
I love you, hope to
talk to you soon.
730
00:38:20,831 --> 00:38:21,765
- Emma.
731
00:38:26,871 --> 00:38:28,004
(creaking)
732
00:38:28,006 --> 00:38:28,938
Emma.
733
00:38:31,676 --> 00:38:33,343
(farts)
734
00:38:33,345 --> 00:38:34,077
Emma!
735
00:38:35,012 --> 00:38:35,945
Gross.
736
00:38:44,689 --> 00:38:47,424
(gentle music)
737
00:40:02,133 --> 00:40:03,066
Hello!
738
00:40:31,862 --> 00:40:33,096
(screams)
739
00:40:33,098 --> 00:40:34,431
Oh my god are you okay?
740
00:40:34,433 --> 00:40:35,732
What's wrong?
741
00:40:35,734 --> 00:40:37,133
What?
742
00:40:37,135 --> 00:40:38,134
(groans)
743
00:40:38,136 --> 00:40:39,736
Emma are you serious?
744
00:40:39,738 --> 00:40:41,738
I thought something terrible
had happened in here!
745
00:40:41,740 --> 00:40:42,672
- It did!
746
00:40:42,674 --> 00:40:47,177
- Oh my god, sometimes I forget
that you're still a child.
747
00:40:47,179 --> 00:40:48,211
- Oh my god, that's
a big spider.
748
00:40:48,213 --> 00:40:49,145
- Grow up.
749
00:40:50,080 --> 00:40:51,448
Come here little spider.
750
00:40:51,450 --> 00:40:52,182
Come on.
751
00:40:54,151 --> 00:40:55,218
There we go.
752
00:40:56,454 --> 00:40:58,922
Whoa.
(shouting)
753
00:40:58,924 --> 00:41:00,790
- Speak for yourself.
754
00:41:01,759 --> 00:41:02,692
- Bye.
755
00:41:05,162 --> 00:41:06,763
Okay I'm hungry,
let's go to Dolly's.
756
00:41:06,765 --> 00:41:08,131
- What?
757
00:41:08,133 --> 00:41:10,967
No, no can we just stay here
for a little bit longer?
758
00:41:10,969 --> 00:41:12,802
- No, I'm starving.
759
00:41:12,804 --> 00:41:13,736
Let's go.
760
00:41:15,906 --> 00:41:18,241
- I'm so tired.
- Oh my god.
761
00:41:18,243 --> 00:41:20,710
- I can't move.
- Thank you.
762
00:41:20,712 --> 00:41:24,914
(cows mooing)
(gentle music)
763
00:41:25,916 --> 00:41:27,617
Hey Mom.
- Hi honey.
764
00:41:27,619 --> 00:41:29,686
Did you get my texts?
765
00:41:29,688 --> 00:41:30,987
You holding up okay?
766
00:41:30,989 --> 00:41:32,188
- Yeah.
767
00:41:32,190 --> 00:41:33,523
Yeah yeah yeah,
thanks for asking.
768
00:41:33,525 --> 00:41:34,824
Thanks for everything
by the way.
769
00:41:34,826 --> 00:41:36,025
- [Mom] Of course.
770
00:41:36,027 --> 00:41:39,062
I wanted to say I'm
so sorry I yelled.
771
00:41:39,064 --> 00:41:41,531
I was so stressed,
but you know what?
772
00:41:41,533 --> 00:41:43,066
We worked it all out
and everyone took home
773
00:41:43,068 --> 00:41:45,735
a mini cupcake so all
was not lost, right?
774
00:41:45,737 --> 00:41:47,670
- Oh well that's nice.
775
00:41:47,672 --> 00:41:49,072
- [Mom] Yeah.
776
00:41:49,074 --> 00:41:50,540
Where are you?
777
00:41:50,542 --> 00:41:51,608
Do you want me to
come be with you?
778
00:41:51,610 --> 00:41:52,642
- No.
779
00:41:52,644 --> 00:41:54,110
No no no no.
780
00:41:54,112 --> 00:41:57,146
I just...I need some
space, you know?
781
00:41:57,148 --> 00:41:58,882
We're at Grandma's.
782
00:42:00,551 --> 00:42:02,552
- [Mom] I remember when
your dad and I split.
783
00:42:02,554 --> 00:42:04,954
I went to Orlando for a week.
784
00:42:13,097 --> 00:42:14,831
- Have you seen Charlie?
785
00:42:14,833 --> 00:42:17,000
- [Mom] Yeah, I saw him
right as he was leaving.
786
00:42:17,002 --> 00:42:18,835
- And, how is he, is he okay?
787
00:42:18,837 --> 00:42:20,303
- [Mom] Uh...yeah?
788
00:42:21,572 --> 00:42:22,739
I guess.
789
00:42:22,741 --> 00:42:24,874
How okay could he be?
790
00:42:24,876 --> 00:42:27,777
I don't understand what
happened between you two.
791
00:42:27,779 --> 00:42:28,711
Honestly.
792
00:42:29,813 --> 00:42:31,915
- We just weren't
meant to be, Mom.
793
00:42:31,917 --> 00:42:35,752
- [Mom] Okay, you
just seemed so happy.
794
00:42:35,754 --> 00:42:37,687
And honey you know all
I want in the world
795
00:42:37,689 --> 00:42:38,922
is your happiness, right?
796
00:42:38,924 --> 00:42:40,823
- Uh yeah, I know.
797
00:42:40,825 --> 00:42:43,693
- [Mom] Good, good
sweetheart, I'm glad.
798
00:42:43,695 --> 00:42:45,895
Hey how's Emma, are
you guys getting along?
799
00:42:45,897 --> 00:42:48,231
- She's good.
- Good.
800
00:42:48,233 --> 00:42:49,966
- No she's great, she's
taking good care of me.
801
00:42:49,968 --> 00:42:51,868
(laughs)
- Really?
802
00:42:51,870 --> 00:42:53,069
Oh!
803
00:42:53,071 --> 00:42:54,270
I didn't get a
chance to tell you.
804
00:42:54,272 --> 00:42:56,039
Do not let her drive, okay?
805
00:42:56,041 --> 00:42:57,640
- What?
806
00:42:57,642 --> 00:42:59,208
- [Mom] Yeah she
can't drive right now.
807
00:42:59,210 --> 00:43:00,843
- You gotta be kidding me, why?
808
00:43:00,845 --> 00:43:03,346
- [Mom] She got a DUI and
her license was suspended.
809
00:43:03,348 --> 00:43:04,614
- Mom.
810
00:43:04,616 --> 00:43:05,715
- [Mom] She can't know you know.
811
00:43:05,717 --> 00:43:07,650
She's so embarrassed by it.
812
00:43:07,652 --> 00:43:09,352
Just insist on
driving, okay lovey?
813
00:43:09,354 --> 00:43:11,187
- Mom, she drove me
the whole way here.
814
00:43:11,189 --> 00:43:12,355
- [Mom] What?
815
00:43:12,357 --> 00:43:13,923
Millie how could
you let that happen?
816
00:43:13,925 --> 00:43:16,025
- Well you could have
told me something earlier!
817
00:43:16,027 --> 00:43:18,294
- [Mom] I've had quite a
bit on my plate, missy.
818
00:43:18,296 --> 00:43:19,963
Someone walked out on her
wedding and created a madhouse
819
00:43:19,965 --> 00:43:23,166
of 200 heartbroken people
and I can't get my refund
820
00:43:23,168 --> 00:43:24,734
from Chef Souza.
- Okay okay okay.
821
00:43:24,736 --> 00:43:27,303
I'm sorry, okay.
- Okay, alright, thank you.
822
00:43:27,305 --> 00:43:29,739
Thank you, I appreciate that.
823
00:43:29,741 --> 00:43:32,342
(pensive music)
824
00:43:41,285 --> 00:43:42,852
I'm on the phone!
825
00:43:43,954 --> 00:43:45,922
I'm not really hungry,
you'll know when I am.
826
00:43:45,924 --> 00:43:49,659
Chicken breast and a salad,
dressing on the side.
827
00:43:49,661 --> 00:43:52,929
Oh wait no you know
what I want some...
828
00:43:52,931 --> 00:43:54,330
- Hey Mom?
- Yeah?
829
00:43:56,333 --> 00:43:57,800
Yeah, I'm here.
830
00:43:59,336 --> 00:44:00,737
- How did you know
that you and Dad
831
00:44:00,739 --> 00:44:03,339
couldn't be together anymore?
832
00:44:03,341 --> 00:44:07,744
- [Mom] Well I guess we just
weren't meant to be, honey.
833
00:44:11,815 --> 00:44:13,149
- Thank you.
834
00:44:13,151 --> 00:44:15,184
- [Mom] You're welcome baby.
835
00:44:15,186 --> 00:44:17,720
Take care of yourself, okay?
836
00:44:18,422 --> 00:44:20,023
Promise?
837
00:44:20,025 --> 00:44:20,957
- Yeah.
838
00:44:23,193 --> 00:44:24,394
Oh Mom.
- Yeah?
839
00:44:26,664 --> 00:44:27,397
What?
840
00:44:27,399 --> 00:44:33,236
- Um...do you think you might
be able to go to our apartment
841
00:44:33,238 --> 00:44:35,204
and get my mail?
842
00:44:35,206 --> 00:44:36,973
Maybe send anything
that looks important?
843
00:44:36,975 --> 00:44:39,142
Or just call, you
know, whatever.
844
00:44:39,144 --> 00:44:41,678
Whatever's easiest, I just...
845
00:44:41,680 --> 00:44:44,347
I don't really
wanna ask Charlie.
846
00:44:46,116 --> 00:44:49,218
- [Mom] Sure, of
course I can sweetie.
847
00:44:49,220 --> 00:44:50,153
- Thanks.
848
00:44:52,122 --> 00:44:54,257
- [Mom] I love you.
849
00:44:54,259 --> 00:44:55,692
- I love you.
850
00:44:55,694 --> 00:44:56,426
Bye.
- Bye.
851
00:45:06,770 --> 00:45:08,905
- [Emma] Okay, I'm ready.
852
00:45:10,407 --> 00:45:12,008
- You can't wear that.
853
00:45:12,010 --> 00:45:13,176
- Why?
854
00:45:13,178 --> 00:45:14,343
This is like my
most popular shirt.
855
00:45:14,345 --> 00:45:16,479
- Yeah you're gonna
have to change.
856
00:45:16,481 --> 00:45:18,047
(light music)
857
00:45:18,049 --> 00:45:20,116
(sighs)
858
00:45:23,954 --> 00:45:26,155
(singing)
859
00:45:28,826 --> 00:45:30,093
- Is it better?
860
00:45:32,162 --> 00:45:33,096
- Sure.
861
00:45:35,232 --> 00:45:36,899
- Oh bye Macaroni.
862
00:45:39,002 --> 00:45:40,103
- That's a different chicken.
863
00:45:40,105 --> 00:45:42,505
- They're all Macaroni to me.
864
00:45:43,774 --> 00:45:45,208
- That's okay I
got it, I'll drive.
865
00:45:45,210 --> 00:45:47,443
- Oh please, you're
in a weakened state.
866
00:45:47,445 --> 00:45:48,911
- You've driven plenty.
867
00:45:48,913 --> 00:45:51,114
- No really, I don't mind.
868
00:45:52,783 --> 00:45:53,516
Don't--
869
00:45:54,752 --> 00:45:56,886
- Don't be a child, Emma.
870
00:46:00,324 --> 00:46:03,025
Look I didn't want to say this.
871
00:46:03,927 --> 00:46:05,261
But Mom told me.
872
00:46:07,297 --> 00:46:08,231
- Oh.
873
00:46:09,366 --> 00:46:12,168
That's none of your business.
874
00:46:12,170 --> 00:46:13,870
- What happened?
875
00:46:13,872 --> 00:46:15,905
You're not an idiot, why
would you drive drunk?
876
00:46:15,907 --> 00:46:18,541
- It's not what you think.
877
00:46:18,543 --> 00:46:19,942
- You lied.
878
00:46:19,944 --> 00:46:21,544
And we had a bottle
of vodka in the car,
879
00:46:21,546 --> 00:46:23,913
that's really messed up Emma.
880
00:46:23,915 --> 00:46:25,281
- I'm a good driver.
881
00:46:25,283 --> 00:46:28,484
- That's not the point.
- I know.
882
00:46:28,486 --> 00:46:29,919
- You put yourself at risk.
883
00:46:29,921 --> 00:46:32,054
You really need to think
about what you're doing.
884
00:46:32,056 --> 00:46:34,557
- I was thinking that I
was taking care of you.
885
00:46:34,559 --> 00:46:37,293
- I don't need you
to take care of me.
886
00:46:37,295 --> 00:46:39,028
- Yeah clearly not.
887
00:46:40,497 --> 00:46:43,166
(light music)
888
00:46:58,849 --> 00:47:01,450
- [Dolly] Carl, keep
that bacon coming.
889
00:47:01,452 --> 00:47:03,252
(text notifications dinging)
890
00:47:03,254 --> 00:47:05,555
- Yes, three bars, finally.
891
00:47:11,161 --> 00:47:12,094
- Well.
892
00:47:13,163 --> 00:47:16,299
What can I get you
ladies this morning?
893
00:47:17,835 --> 00:47:19,602
(laughing)
894
00:47:19,604 --> 00:47:21,137
Emma!
- Hi Dolly!
895
00:47:23,307 --> 00:47:24,240
- Millie.
896
00:47:27,144 --> 00:47:30,947
Well I understand you're
a married lady now.
897
00:47:32,015 --> 00:47:33,850
- It didn't work out.
898
00:47:35,252 --> 00:47:36,185
- Oh.
899
00:47:37,287 --> 00:47:39,555
You know what they say.
900
00:47:39,557 --> 00:47:42,158
They say breakfast
makes anything better.
901
00:47:42,160 --> 00:47:43,259
(laughing)
902
00:47:43,261 --> 00:47:44,460
- Amen.
- Amen.
903
00:47:45,896 --> 00:47:48,264
And y'all looking so pretty.
904
00:47:48,266 --> 00:47:50,399
Why wasn't that long ago
that you all were in here
905
00:47:50,401 --> 00:47:53,369
bouncing up and
down on the tables.
906
00:47:55,572 --> 00:47:56,505
I know.
907
00:47:57,608 --> 00:48:00,977
Two Dolly specials
and hot apple pie.
908
00:48:00,979 --> 00:48:03,112
- That sounds nice.
- Absolutely.
909
00:48:03,114 --> 00:48:04,113
- Absolutely?
910
00:48:04,115 --> 00:48:05,882
Absolutely.
911
00:48:05,884 --> 00:48:07,483
Coming right up ladies.
912
00:48:07,485 --> 00:48:08,985
- Thanks Dolly.
913
00:48:11,889 --> 00:48:14,457
- Emma, if Dolly knows
that means the whole town
914
00:48:14,459 --> 00:48:16,225
is gonna know.
915
00:48:16,227 --> 00:48:18,160
- You don't know that.
916
00:48:20,530 --> 00:48:21,464
- What?
917
00:48:21,466 --> 00:48:23,232
- Marcy Swap and Shop.
918
00:48:23,234 --> 00:48:25,668
Mildren Haven seeks new groom.
919
00:48:25,670 --> 00:48:26,602
- You've gotta be kidding me.
920
00:48:26,604 --> 00:48:27,970
(gasps)
921
00:48:27,972 --> 00:48:28,905
- I am.
922
00:48:30,207 --> 00:48:31,941
- Emma could you...
923
00:48:32,609 --> 00:48:33,976
Could you please put that away?
924
00:48:33,978 --> 00:48:36,679
This is actually
really hard for me.
925
00:48:43,921 --> 00:48:45,421
- What?
926
00:48:45,423 --> 00:48:47,290
- Everyone is staring at me.
927
00:48:47,292 --> 00:48:50,593
- Nobody here gives
a hoot about you.
928
00:48:50,595 --> 00:48:51,694
- Wow thanks.
929
00:48:53,597 --> 00:48:55,665
- Tough love, baby dove.
930
00:48:56,600 --> 00:48:58,367
- Should I call Charlie?
- What?
931
00:48:58,369 --> 00:49:00,036
- Just you know check in.
932
00:49:00,038 --> 00:49:01,237
- No, no!
933
00:49:01,239 --> 00:49:02,505
You don't leave a man
at the alter and then
934
00:49:02,507 --> 00:49:04,674
grovel at his feet.
935
00:49:04,676 --> 00:49:06,275
Woman up, Millie.
936
00:49:11,548 --> 00:49:14,417
I think you should
take that off.
937
00:49:15,719 --> 00:49:18,521
(pensive music)
938
00:49:46,416 --> 00:49:47,350
Ah.
939
00:49:50,587 --> 00:49:51,520
Okay.
940
00:49:53,223 --> 00:49:55,358
I think we should play a game.
941
00:49:55,360 --> 00:49:57,026
- A game?
- Mm hmm.
942
00:49:57,028 --> 00:49:59,095
It's called tiny thefts.
943
00:50:00,097 --> 00:50:01,564
- Okay.
944
00:50:01,566 --> 00:50:02,631
- Here's how it goes.
945
00:50:02,633 --> 00:50:05,768
We each do a lap
around the diner
946
00:50:05,770 --> 00:50:08,304
on our way to the
restroom or whatever.
947
00:50:08,306 --> 00:50:12,675
And we steal something small,
we bring it back to the table
948
00:50:12,677 --> 00:50:15,478
and we compare and whoever
stole the best thing
949
00:50:15,480 --> 00:50:16,645
gets a prize.
950
00:50:17,781 --> 00:50:19,281
- Emma I'm not gonna
steal something.
951
00:50:19,283 --> 00:50:20,616
- You don't know
what the prize is.
952
00:50:20,618 --> 00:50:21,584
- Okay, what's the prize?
953
00:50:21,586 --> 00:50:24,186
- One million dollars.
954
00:50:24,188 --> 00:50:25,388
- No it's not.
955
00:50:27,057 --> 00:50:29,392
- Winner gets to drive.
- No.
956
00:50:32,429 --> 00:50:33,396
- Top bunk.
957
00:50:38,168 --> 00:50:39,301
- Okay.
- Yes.
958
00:50:41,204 --> 00:50:42,405
- Tiny thefts.
959
00:50:43,306 --> 00:50:44,206
You go first.
960
00:50:44,208 --> 00:50:45,674
- No no no no.
961
00:50:45,676 --> 00:50:47,309
No nubes go first.
962
00:50:47,311 --> 00:50:47,309
That's the rule.
963
00:50:47,311 --> 00:50:50,346
- You literally just made this
game up, how are there rules?
964
00:50:50,348 --> 00:50:52,381
- Oh and it has to fit
in the palm of your hand.
965
00:50:52,383 --> 00:50:53,382
- What, are you kidding me?
966
00:50:53,384 --> 00:50:55,317
- These are the rules.
967
00:51:01,625 --> 00:51:02,691
- Excuse me.
968
00:51:09,099 --> 00:51:11,434
(murmuring)
969
00:51:17,574 --> 00:51:19,542
- Can you eat something else?
970
00:51:19,544 --> 00:51:21,377
- Yeah, of course I
can eat something else,
971
00:51:21,379 --> 00:51:22,678
I always can eat something else.
972
00:51:22,680 --> 00:51:23,679
(chuckles)
973
00:51:23,681 --> 00:51:24,847
How about them Belgian waffles?
974
00:51:24,849 --> 00:51:26,115
What are you thinking?
975
00:51:26,117 --> 00:51:27,349
- No man, I'm too full.
976
00:51:27,351 --> 00:51:28,651
- Some key lime pie?
977
00:51:28,653 --> 00:51:30,786
- You don't need any more.
978
00:51:30,788 --> 00:51:33,322
- Oh my god, oh
my god, I did it!
979
00:51:33,324 --> 00:51:34,423
- Real suave.
- I did it!
980
00:51:34,425 --> 00:51:35,691
- Is that a wallet?
981
00:51:35,693 --> 00:51:35,691
- Yeah.
982
00:51:35,693 --> 00:51:38,661
- No no no no, you're supposed
to steal something small
983
00:51:38,663 --> 00:51:40,596
like a salt shaker or something.
984
00:51:40,598 --> 00:51:41,764
- What?
985
00:51:41,766 --> 00:51:42,698
- Yeah no what happens
when these people
986
00:51:42,700 --> 00:51:43,799
wanna pay for their check?
987
00:51:43,801 --> 00:51:44,733
- Oh yeah.
988
00:51:46,269 --> 00:51:47,536
- You have to go put that back.
989
00:51:47,538 --> 00:51:47,536
- You just want me to lose.
990
00:51:47,538 --> 00:51:51,340
- Well I haven't gone yet, and
I'm pretty sure I would win
991
00:51:51,342 --> 00:51:52,508
because I wouldn't do
something that would get us--
992
00:51:52,510 --> 00:51:53,642
- Oh definitely not.
993
00:51:53,644 --> 00:51:54,677
- Oh you have no idea.
994
00:51:54,679 --> 00:51:55,811
- You can't even
just let me win.
995
00:51:55,813 --> 00:51:57,179
- There's so many tiny things!
996
00:51:57,181 --> 00:51:58,614
- It was your stupid
idea in the first place!
997
00:51:58,616 --> 00:51:59,815
- My stupid idea wasn't
to steal somebody's money
998
00:51:59,817 --> 00:52:01,150
it was just to
steal somebody's--
999
00:52:01,152 --> 00:52:02,651
- Do you like me?
- I guess I like you.
1000
00:52:02,653 --> 00:52:03,886
- You're prettier
than me, take it.
1001
00:52:03,888 --> 00:52:05,287
- That is insane, I am not--
1002
00:52:05,289 --> 00:52:06,622
- Take it.
- Why?
1003
00:52:10,827 --> 00:52:12,495
- Excuse me ma'am.
1004
00:52:13,730 --> 00:52:16,799
Were you just over
there by my mama?
1005
00:52:17,868 --> 00:52:20,169
Seems like we're
missing something.
1006
00:52:20,171 --> 00:52:21,704
- I...
1007
00:52:21,706 --> 00:52:25,741
- Now I'm gonna ask you
nicely to give it back!
1008
00:52:25,743 --> 00:52:27,409
You know we're good people.
1009
00:52:27,411 --> 00:52:30,713
There wasn't much
money in there anyways.
1010
00:52:30,715 --> 00:52:33,149
(laughing)
1011
00:52:38,188 --> 00:52:39,255
- Oh my god!
1012
00:52:41,191 --> 00:52:42,191
- What's wrong with her?
1013
00:52:42,193 --> 00:52:43,192
- I'm so sorry, here.
1014
00:52:43,194 --> 00:52:44,693
- Thank you.
1015
00:52:44,695 --> 00:52:46,462
- She just left a
man at the alter
1016
00:52:46,464 --> 00:52:49,198
and they've been together
for almost a decade.
1017
00:52:49,200 --> 00:52:50,232
- Oh my god.
- I know.
1018
00:52:50,234 --> 00:52:51,300
- Oh my god.
1019
00:52:52,435 --> 00:52:54,203
- Honey I'm so sorry.
1020
00:52:54,205 --> 00:52:55,671
I'm so sorry, that's so sad.
1021
00:52:55,673 --> 00:52:56,672
- So sad.
1022
00:52:56,674 --> 00:52:57,706
I mean.
1023
00:52:57,708 --> 00:52:57,706
- Yeah, I'm sorry!
1024
00:52:57,708 --> 00:53:02,845
I...you...this was...I...I feel
guilty like for everything.
1025
00:53:05,649 --> 00:53:06,882
And I don't know...
1026
00:53:06,884 --> 00:53:09,285
- No no no it's not
your fault sweetie.
1027
00:53:09,287 --> 00:53:10,486
He sounds like a real loser.
1028
00:53:10,488 --> 00:53:13,222
(laughs)
1029
00:53:13,224 --> 00:53:14,557
You really spooked us.
1030
00:53:14,559 --> 00:53:16,825
You can't go around
stealing people's wallets.
1031
00:53:16,827 --> 00:53:17,760
- I know!
1032
00:53:18,562 --> 00:53:19,562
I don't do that.
1033
00:53:19,564 --> 00:53:20,629
We're not stealers.
1034
00:53:20,631 --> 00:53:21,564
- Not usually, no.
- No.
1035
00:53:21,566 --> 00:53:24,500
- You look like you need a hug.
1036
00:53:24,502 --> 00:53:25,634
- She does!
1037
00:53:25,636 --> 00:53:27,236
- I don't want a
hug, I don't think...
1038
00:53:27,238 --> 00:53:30,306
- Stanley, what are you doing?
1039
00:53:30,308 --> 00:53:31,373
Can't believe you.
1040
00:53:31,375 --> 00:53:32,374
- You take care, alright?
1041
00:53:32,376 --> 00:53:33,742
- Okay, we'll do that sir.
1042
00:53:33,744 --> 00:53:35,611
- Two Dolly specials.
1043
00:53:36,813 --> 00:53:39,448
Hot apple pie coming up next.
1044
00:53:40,317 --> 00:53:42,284
- Thank you Dolly.
1045
00:53:42,286 --> 00:53:43,886
- You girls take your time.
1046
00:53:43,888 --> 00:53:45,487
It's so good to see you.
1047
00:53:45,489 --> 00:53:46,655
- Yes.
1048
00:53:46,657 --> 00:53:47,923
- Don't steal my salt
shakers now hear?
1049
00:53:47,925 --> 00:53:49,425
- Oh, one time.
1050
00:53:58,435 --> 00:53:59,368
You win.
1051
00:54:04,808 --> 00:54:06,942
Well, I'm about ready for a nap.
1052
00:54:06,944 --> 00:54:08,944
- A nap?
- Mm hmm.
1053
00:54:08,946 --> 00:54:12,414
- I'm still like shaking,
I'm like physically shaking.
1054
00:54:12,416 --> 00:54:13,349
- Um...
1055
00:54:15,352 --> 00:54:16,685
- What?
1056
00:54:16,687 --> 00:54:17,820
No.
- Please?
1057
00:54:17,822 --> 00:54:18,787
- No.
1058
00:54:18,789 --> 00:54:19,555
No way.
- Please.
1059
00:54:19,557 --> 00:54:20,456
- I'm wrecked.
1060
00:54:20,458 --> 00:54:21,290
No.
- Please?
1061
00:54:21,292 --> 00:54:21,957
Please?
1062
00:54:21,959 --> 00:54:22,825
Please?
1063
00:54:22,827 --> 00:54:23,759
Please?
1064
00:54:23,761 --> 00:54:26,528
- I really hate the puppy face.
1065
00:54:26,530 --> 00:54:27,663
I've never like the puppy--
1066
00:54:27,665 --> 00:54:28,430
- Please please
please please please.
1067
00:54:28,432 --> 00:54:29,431
- Go, please go.
1068
00:54:29,433 --> 00:54:30,299
- Really?
- Yes, go.
1069
00:54:30,301 --> 00:54:31,533
- Hooray!
1070
00:54:31,535 --> 00:54:33,736
Today is the greatest day.
1071
00:54:33,738 --> 00:54:34,870
- Don't fall.
1072
00:54:36,640 --> 00:54:37,673
Sorry.
1073
00:54:37,675 --> 00:54:38,607
Sorry.
1074
00:54:40,477 --> 00:54:41,610
- Hello.
1075
00:54:41,612 --> 00:54:42,544
Welcome.
1076
00:54:49,753 --> 00:54:51,520
Can I help you find something?
1077
00:54:51,522 --> 00:54:53,322
- I'm just browsing.
1078
00:54:53,957 --> 00:54:55,524
- Are you guys sisters?
1079
00:54:55,526 --> 00:54:56,992
- Yeah.
1080
00:54:56,994 --> 00:54:58,927
- She has great taste.
1081
00:55:00,730 --> 00:55:03,966
I think I can help
you find something.
1082
00:55:03,968 --> 00:55:04,967
Do you need a fitting room?
1083
00:55:04,969 --> 00:55:06,635
- [Emma] Found it!
1084
00:55:13,643 --> 00:55:17,546
- I think these would
work perfectly for you.
1085
00:55:18,348 --> 00:55:19,715
- Okay.
1086
00:55:19,717 --> 00:55:22,618
- Oh that is so your style.
1087
00:55:22,620 --> 00:55:23,852
- Thank you.
1088
00:55:23,854 --> 00:55:24,887
Did you find some stuff?
1089
00:55:24,889 --> 00:55:26,088
- Yeah.
- Good.
1090
00:55:28,491 --> 00:55:31,093
- Let me know if I can help you.
1091
00:55:32,362 --> 00:55:34,963
(pensive music)
1092
00:55:43,340 --> 00:55:45,040
- [Emma] Hey Mills!
1093
00:55:45,042 --> 00:55:47,009
We doing okay in there?
1094
00:55:48,044 --> 00:55:49,511
- You know nothing puts
a smile on your face
1095
00:55:49,513 --> 00:55:51,347
like a nice new outfit.
1096
00:55:51,349 --> 00:55:52,915
- That's so true.
1097
00:55:52,917 --> 00:55:55,117
He really knows his stuff.
1098
00:56:02,759 --> 00:56:03,859
- Yeah let's go.
1099
00:56:03,861 --> 00:56:05,127
- Are you okay?
1100
00:56:05,995 --> 00:56:06,995
- I'm fine.
1101
00:56:07,897 --> 00:56:09,832
Don't I look fine?
1102
00:56:09,834 --> 00:56:12,501
- I actually have a few
more things to try on so...
1103
00:56:12,503 --> 00:56:13,502
- Fantastic.
1104
00:56:13,504 --> 00:56:15,070
I will meet you back at the car.
1105
00:56:15,072 --> 00:56:17,072
- Okay, one moment,
I'm so sorry.
1106
00:56:17,074 --> 00:56:18,707
Hey hey hey hey hey hey.
1107
00:56:18,709 --> 00:56:20,075
What's going on?
1108
00:56:20,077 --> 00:56:20,943
- What's going on?
1109
00:56:20,945 --> 00:56:22,544
- Yeah.
1110
00:56:22,546 --> 00:56:24,947
- This is great, I am just
having a fantastic time.
1111
00:56:24,949 --> 00:56:27,583
- I thought that you
would want a chance
1112
00:56:27,585 --> 00:56:29,017
to change out of my shorts
1113
00:56:29,019 --> 00:56:30,419
and that this would be fun.
1114
00:56:30,421 --> 00:56:31,520
- Yeah.
1115
00:56:31,522 --> 00:56:33,522
That's, sure, right.
1116
00:56:33,524 --> 00:56:35,958
- You are acting
like a crazy person.
1117
00:56:35,960 --> 00:56:37,926
- Well aren't you just perfect?
1118
00:56:37,928 --> 00:56:40,462
- Millie, I just
want to help you.
1119
00:56:40,464 --> 00:56:42,164
Okay, I really do, and
I'm kind of at a loss.
1120
00:56:42,166 --> 00:56:43,165
I don't know what
you want from me
1121
00:56:43,167 --> 00:56:44,433
so what do want from me, what?
1122
00:56:44,435 --> 00:56:45,501
- I just, stop, stop!
1123
00:56:45,503 --> 00:56:46,702
I want you to leave me alone.
1124
00:56:46,704 --> 00:56:48,103
- Okay, I can do that.
1125
00:56:48,105 --> 00:56:50,172
I'm gonna buy some clothes
so I can keep some semblance
1126
00:56:50,174 --> 00:56:51,039
of being a human being.
1127
00:56:51,041 --> 00:56:52,441
- Fantastic.
1128
00:56:52,443 --> 00:56:52,975
- Awesome, do you wanna
go get some groceries?
1129
00:56:52,977 --> 00:56:54,109
- I can do that.
1130
00:56:54,111 --> 00:56:57,546
- Great, I know you can.
- Great, awesome.
1131
00:57:01,117 --> 00:57:03,652
- Are you going to buy
that dress as well?
1132
00:57:03,654 --> 00:57:04,853
You should.
1133
00:57:04,855 --> 00:57:06,455
- Thank you, yes.
1134
00:57:07,657 --> 00:57:08,857
- Hi, welcome.
1135
00:57:09,659 --> 00:57:12,127
(light music)
1136
00:57:20,937 --> 00:57:22,571
- You find everything?
1137
00:57:22,573 --> 00:57:23,539
- Uh, yeah.
1138
00:57:35,518 --> 00:57:38,520
- I heard this is a good time.
1139
00:57:38,522 --> 00:57:40,055
- Yeah, it's great.
1140
00:57:43,493 --> 00:57:44,593
- Hmm.
1141
00:57:44,595 --> 00:57:46,795
Didn't know we sold these.
1142
00:57:51,968 --> 00:57:52,901
Milk.
1143
00:57:52,903 --> 00:57:56,572
That's a weird word if
you say it enough times.
1144
00:57:56,574 --> 00:57:57,506
Milk.
1145
00:58:00,910 --> 00:58:03,178
Boy I never seen them
all connected like that,
1146
00:58:03,180 --> 00:58:04,646
that's weird.
1147
00:58:04,648 --> 00:58:06,048
(buzzes)
1148
00:58:06,050 --> 00:58:10,118
Hey Jeff, can we get a price
check on these tomatoes?
1149
00:58:10,120 --> 00:58:11,553
There's five of them.
1150
00:58:11,555 --> 00:58:14,056
- You know, I don't
want the tomatoes.
1151
00:58:14,058 --> 00:58:15,491
- You sure?
- Mm hmm.
1152
00:58:15,493 --> 00:58:16,625
- They're in season,
these are good too.
1153
00:58:16,627 --> 00:58:18,060
- That's cool but I'm good.
1154
00:58:18,062 --> 00:58:21,497
Actually, could you
move a little faster?
1155
00:58:21,499 --> 00:58:23,165
I'm sorry, I'm just in a hurry.
1156
00:58:23,167 --> 00:58:25,200
And you're really
taking your time.
1157
00:58:25,202 --> 00:58:26,068
(clears throat)
1158
00:58:26,070 --> 00:58:26,935
Hey.
1159
00:58:26,937 --> 00:58:26,935
Ow!
- Sorry.
1160
00:58:26,937 --> 00:58:31,206
My sister's just feeling a
little bit overheated, you know.
1161
00:58:31,208 --> 00:58:35,210
She doesn't understand the
stress that a cashier is under.
1162
00:58:35,212 --> 00:58:37,513
Why don't you go get
yourself a little gumball?
1163
00:58:37,515 --> 00:58:40,916
There's so many, they're so
pretty, so many varieties.
1164
00:58:40,918 --> 00:58:41,984
Come on.
1165
00:58:41,986 --> 00:58:41,984
What were we saying?
1166
00:58:41,986 --> 00:58:47,256
Yes the amount of pressure
that cashiers face every day,
1167
00:58:47,258 --> 00:58:49,191
all day, unrecognized.
1168
00:58:50,627 --> 00:58:52,127
- I'm a sales associate.
1169
00:58:52,129 --> 00:58:54,129
- Sales, right, of course.
1170
00:58:54,131 --> 00:58:56,098
I'm so sorry, sales associate.
1171
00:58:56,100 --> 00:58:57,032
Yes.
1172
00:58:58,268 --> 00:58:59,601
What was your name?
1173
00:58:59,603 --> 00:59:00,602
- I'm Ford.
1174
00:59:01,538 --> 00:59:02,771
Like the car.
1175
00:59:02,773 --> 00:59:04,706
- Oh that is a cool name.
1176
00:59:04,708 --> 00:59:08,911
Well I'm Emma and that's--
(rattling)
1177
00:59:09,712 --> 00:59:11,713
That's Mildred.
1178
00:59:11,715 --> 00:59:13,649
Having a bit of a day.
1179
00:59:17,787 --> 00:59:19,254
- Oh there it is.
1180
00:59:19,256 --> 00:59:21,123
I watch a lot of
food TV you know,
1181
00:59:21,125 --> 00:59:23,292
like cooking challenge
shows, recipe shows,
1182
00:59:23,294 --> 00:59:25,861
chef personality shows.
1183
00:59:25,863 --> 00:59:27,596
My friend Remy once
told me about a show
1184
00:59:27,598 --> 00:59:30,098
where they made chefs
fight at the end.
1185
00:59:30,100 --> 00:59:31,733
I was like Remy
that can't be real,
1186
00:59:31,735 --> 00:59:33,602
he's like it is.
1187
00:59:33,604 --> 00:59:35,103
I'm like alright, 'cause
I'll believe anything,
1188
00:59:35,105 --> 00:59:37,940
but I wouldn't doubt it.
1189
00:59:37,942 --> 00:59:39,241
- Cool.
- Yeah.
1190
00:59:39,243 --> 00:59:40,809
- That's really cool.
1191
00:59:40,811 --> 00:59:42,110
- Anyway I also got a
crazy memory for recipes.
1192
00:59:42,112 --> 00:59:45,280
I just retain 'em and
I can just spout off
1193
00:59:45,282 --> 00:59:49,151
like 100 recipes right off the
top of my head, it's weird.
1194
00:59:49,153 --> 00:59:50,352
- Well I would
love to hear that.
1195
00:59:50,354 --> 00:59:53,188
- Yeah there's this
one pasta pesto dish
1196
00:59:53,190 --> 00:59:54,723
I been dying to make.
1197
00:59:54,725 --> 00:59:56,892
I can give you the
recipe if you want it.
1198
00:59:56,894 --> 00:59:57,893
- Would you?
1199
00:59:57,895 --> 00:59:59,361
Thank you so much.
1200
01:00:01,297 --> 01:00:02,898
- Hi.
- Hi.
1201
01:00:02,900 --> 01:00:05,934
You wanna pass me that bag
and I'll start bagging?
1202
01:00:05,936 --> 01:00:07,603
- Oh thanks Mills.
1203
01:00:07,605 --> 01:00:11,807
- Yeah just you know do
something to get us outta here.
1204
01:00:11,809 --> 01:00:15,043
- I'll write this up
for you right now, miss.
1205
01:00:15,045 --> 01:00:16,211
- Pesto.
1206
01:00:16,213 --> 01:00:17,646
- I don't even know
what is in pesto.
1207
01:00:17,648 --> 01:00:18,780
- So you just get it
premade, you just--
1208
01:00:18,782 --> 01:00:20,382
- Yeah they have
like jars of it.
1209
01:00:20,384 --> 01:00:21,850
- So pesto, pasta.
1210
01:00:21,852 --> 01:00:22,918
- Big water.
1211
01:00:25,355 --> 01:00:27,623
- Five salts.
- Yep.
1212
01:00:27,625 --> 01:00:28,924
- So is that?
1213
01:00:28,926 --> 01:00:32,127
You know what, yeah,
that sounds good.
1214
01:00:46,809 --> 01:00:50,712
(text notifications dinging)
1215
01:01:07,230 --> 01:01:08,864
- What the hell?
- Oh my god!
1216
01:01:08,866 --> 01:01:11,233
Sue me for having like one
person to send a text to.
1217
01:01:11,235 --> 01:01:13,101
- Albert is not turning on.
1218
01:01:13,103 --> 01:01:15,203
- Well did you stall him?
1219
01:01:16,305 --> 01:01:17,239
- Would you like to try?
1220
01:01:17,241 --> 01:01:19,708
- I would love to actually.
1221
01:01:28,384 --> 01:01:31,453
(engine sputtering)
1222
01:01:36,392 --> 01:01:37,759
What can I say?
1223
01:01:37,761 --> 01:01:39,294
He has bad days.
1224
01:01:39,296 --> 01:01:41,897
He's been doing
really good so far.
1225
01:01:41,899 --> 01:01:44,833
We've gotten this
far, haven't we?
1226
01:01:45,435 --> 01:01:46,768
- I cannot believe you.
1227
01:01:46,770 --> 01:01:49,037
- How can this
possibly be my fault?
1228
01:01:49,039 --> 01:01:51,373
I have a shitty car, sue me.
1229
01:01:54,043 --> 01:01:58,246
- You know you always manage
to make every day worse.
1230
01:01:59,949 --> 01:02:03,785
- Yeah well you've been
a real beam of sunshine.
1231
01:02:03,787 --> 01:02:05,787
- I cannot believe you.
1232
01:02:06,756 --> 01:02:07,989
- Me?
1233
01:02:07,991 --> 01:02:09,391
Really?
1234
01:02:09,393 --> 01:02:12,027
Aren't you supposed to
be the responsible one?
1235
01:02:12,029 --> 01:02:15,063
No I mean like isn't that
what you tell yourself?
1236
01:02:15,065 --> 01:02:16,965
You're the one driving
now, aren't you?
1237
01:02:16,967 --> 01:02:21,770
- I have always taken care
of you and you know that.
1238
01:02:21,772 --> 01:02:23,305
- You've taken care of me.
1239
01:02:23,307 --> 01:02:24,906
Really?
- Yeah.
1240
01:02:24,908 --> 01:02:25,307
- No really, you think that
that's what's been happening?
1241
01:02:25,309 --> 01:02:26,908
- Yes!
1242
01:02:26,910 --> 01:02:28,777
- You know what I take it
back, I don't like you.
1243
01:02:28,779 --> 01:02:29,911
- Good, I don't like you either.
1244
01:02:29,913 --> 01:02:31,313
- Great.
1245
01:02:31,315 --> 01:02:32,280
So there is a reason that
this hasn't been happening.
1246
01:02:32,282 --> 01:02:33,749
- Absolutely.
- Awesome.
1247
01:02:33,751 --> 01:02:37,085
(train whistle blowing)
1248
01:02:38,755 --> 01:02:40,021
- You like it, don't you?
1249
01:02:40,023 --> 01:02:41,757
The way men just fall
over themselves for you.
1250
01:02:41,759 --> 01:02:42,991
- Oh come on!
- No you need to understand
1251
01:02:42,993 --> 01:02:46,161
something Emma, the
way that you come off.
1252
01:02:46,163 --> 01:02:48,363
- Yeah, how do I come off?
1253
01:02:48,365 --> 01:02:49,297
- Slutty.
1254
01:02:50,266 --> 01:02:51,800
- Really?
1255
01:02:51,802 --> 01:02:55,237
Really you're gonna
slut shame me now?
1256
01:02:55,239 --> 01:02:56,905
Well you know what Millie?
1257
01:02:56,907 --> 01:02:59,074
I think that you could use a
little slutty in your life.
1258
01:02:59,076 --> 01:03:00,976
Yeah no then maybe you
wouldn't be so afraid about
1259
01:03:00,978 --> 01:03:04,045
having sex you unlovable,
self-absorbed bitch!
1260
01:03:04,047 --> 01:03:06,114
(gasps)
1261
01:03:18,895 --> 01:03:21,363
(tense music)
1262
01:03:29,205 --> 01:03:32,140
(engine starting)
1263
01:03:44,487 --> 01:03:46,421
Come on, it's too hot.
1264
01:04:44,647 --> 01:04:45,914
- Did any mail come for me?
1265
01:04:45,916 --> 01:04:46,915
- Oh so are we talking now?
1266
01:04:46,917 --> 01:04:48,583
Is that what we're doing?
1267
01:04:48,585 --> 01:04:50,085
- Come on.
1268
01:04:50,087 --> 01:04:51,353
- No.
1269
01:04:51,355 --> 01:04:52,287
Why?
1270
01:04:53,322 --> 01:04:56,358
- I'm waiting on
that letter from DC.
1271
01:04:56,360 --> 01:04:58,260
- We just got here Millie.
1272
01:04:58,262 --> 01:05:00,962
That's not really
how mail works.
1273
01:05:00,964 --> 01:05:02,030
Why don't you just
wait til tomorrow
1274
01:05:02,032 --> 01:05:03,899
and check it when we get home?
1275
01:05:03,901 --> 01:05:06,001
- What do you mean?
1276
01:05:06,003 --> 01:05:07,602
- Aren't we leaving?
1277
01:05:08,504 --> 01:05:09,437
- I can't.
1278
01:05:10,473 --> 01:05:13,541
No that's way too much for me.
1279
01:05:13,543 --> 01:05:14,476
Mom.
1280
01:05:17,480 --> 01:05:18,480
Dad's face.
1281
01:05:20,349 --> 01:05:23,151
I don't want a sad mix tape.
1282
01:05:23,153 --> 01:05:25,921
I just need some privacy.
1283
01:05:25,923 --> 01:05:28,657
- Okay well that I can do.
1284
01:05:28,659 --> 01:05:29,591
- Emma.
1285
01:05:32,094 --> 01:05:34,696
(pensive music)
1286
01:05:40,970 --> 01:05:43,238
(laughing)
1287
01:05:46,442 --> 01:05:48,710
Emma, let's go downstairs.
1288
01:05:48,712 --> 01:05:51,179
- There's no TV downstairs.
1289
01:05:53,649 --> 01:05:55,083
You planned this, didn't you?
1290
01:05:55,085 --> 01:05:56,318
- [Millie] Yep.
1291
01:06:00,523 --> 01:06:01,423
- Yes.
1292
01:06:24,280 --> 01:06:27,248
(thunder rumbling)
1293
01:07:19,735 --> 01:07:21,669
How does Grandma have
a Darlingside album?
1294
01:07:21,671 --> 01:07:23,471
- I have no idea.
1295
01:07:23,473 --> 01:07:27,275
She's got style though,
gotta give her that.
1296
01:07:36,786 --> 01:07:38,053
("Blow the House
Down" by Darlingside)
1297
01:07:38,055 --> 01:07:41,222
� People have places
1298
01:07:41,224 --> 01:07:45,427
� And the places have
the people's dreams
1299
01:07:46,495 --> 01:07:50,665
� Oh puff, puff and
blow the house down
1300
01:07:53,769 --> 01:07:58,173
� Oh puff, puff and
blow the house down
1301
01:08:01,277 --> 01:08:05,513
� Oh puff, puff and
blow the house down
1302
01:08:07,116 --> 01:08:11,319
� And down and down and
down and blow the house down
1303
01:08:13,222 --> 01:08:15,757
� Blow the house down and
down and blow the house down
1304
01:08:15,759 --> 01:08:17,092
- Emma Haven.
1305
01:08:18,661 --> 01:08:20,195
You really are something.
1306
01:08:20,197 --> 01:08:24,265
� There's a song for the robbers
1307
01:08:24,267 --> 01:08:27,669
� On the other
side of windowpanes
1308
01:08:27,671 --> 01:08:31,106
� A song for the cowboys
1309
01:08:31,108 --> 01:08:35,110
� Held up in
hundred-mile-an-hour trains
1310
01:08:35,112 --> 01:08:39,280
� And there's one for the
lovers, and one for the sinners
1311
01:08:39,282 --> 01:08:43,351
� That they sing in the pews
1312
01:08:43,353 --> 01:08:46,788
� Short of distinctions
1313
01:08:46,790 --> 01:08:51,126
� I'd say we've all grown
tired of singing blues
1314
01:08:51,128 --> 01:08:52,760
� Oh
1315
01:09:26,428 --> 01:09:28,596
(groans)
Emma.
1316
01:09:28,598 --> 01:09:29,597
- What?
1317
01:09:29,599 --> 01:09:30,598
- Get up, get up.
1318
01:09:30,600 --> 01:09:30,598
- No, get off of me.
1319
01:09:30,600 --> 01:09:34,469
- No, we gotta go upstairs
before we fall asleep down here.
1320
01:09:34,471 --> 01:09:35,870
- What?
1321
01:09:35,872 --> 01:09:36,905
No this is good.
1322
01:09:36,907 --> 01:09:37,839
I'm cozy.
1323
01:09:39,608 --> 01:09:42,277
- My head hurts.
- Such a wuss.
1324
01:09:45,381 --> 01:09:47,715
Why would you do that to me?
1325
01:09:56,725 --> 01:09:59,561
(car pulling up)
1326
01:10:05,367 --> 01:10:07,435
(gasps)
1327
01:10:11,473 --> 01:10:14,342
- I'll show you who a wuss is.
1328
01:10:14,344 --> 01:10:16,811
That really wasn't that tough.
1329
01:10:40,502 --> 01:10:43,471
(thunder rumbling)
1330
01:10:53,249 --> 01:10:54,315
(cries out)
1331
01:10:54,317 --> 01:10:55,316
- Oh whoa whoa whoa--
- Oh god!
1332
01:10:55,318 --> 01:10:56,317
- Whoa, are you okay?
1333
01:10:56,319 --> 01:10:57,318
- Yeah, I...
1334
01:10:57,320 --> 01:10:58,553
Hey!
1335
01:10:58,555 --> 01:11:01,456
Just stay back,
don't come close.
1336
01:11:01,458 --> 01:11:02,457
- Okay yeah no I surrender.
1337
01:11:02,459 --> 01:11:03,591
Please, don't cook me.
1338
01:11:07,997 --> 01:11:10,431
You should probably stay inside.
1339
01:11:10,433 --> 01:11:13,334
Tornado watch is in order
for another hour or so.
1340
01:11:13,336 --> 01:11:17,839
- Oh watch, smatch, I only
go inside for warnings.
1341
01:11:17,841 --> 01:11:18,973
- Oh I see.
1342
01:11:18,975 --> 01:11:19,974
A true midwesterner.
1343
01:11:19,976 --> 01:11:21,542
- Yeah.
1344
01:11:21,544 --> 01:11:23,578
We would sit on our porch
and watch 'em go by.
1345
01:11:23,580 --> 01:11:24,712
- Cool, yeah.
1346
01:11:26,582 --> 01:11:27,749
I'm Blake.
1347
01:11:27,751 --> 01:11:28,683
- Millie.
1348
01:11:29,818 --> 01:11:32,053
This is my grandma's house.
1349
01:11:33,389 --> 01:11:35,423
- Oh Mildred's your grandma.
- Mm hmm.
1350
01:11:35,425 --> 01:11:36,824
- Cool, cool.
1351
01:11:36,826 --> 01:11:40,928
I'm staying with my uncle
for the summer, Rodney.
1352
01:11:42,364 --> 01:11:44,632
Yeah well, he pretty much
just keeps to himself.
1353
01:11:44,634 --> 01:11:46,467
Mildred asked me to keep
an eye on the animals
1354
01:11:46,469 --> 01:11:48,036
and then he asked me to
come over and make sure
1355
01:11:48,038 --> 01:11:50,471
they didn't get too spooked
here with the weather.
1356
01:11:50,473 --> 01:11:51,873
- Of course.
1357
01:11:51,875 --> 01:11:55,009
- She was going down to her
granddaughter's wedding?
1358
01:11:55,011 --> 01:11:56,444
Were you there?
1359
01:11:57,379 --> 01:11:58,313
- Yeah.
1360
01:11:59,348 --> 01:12:00,548
It was lovely.
1361
01:12:01,617 --> 01:12:02,550
- Nice.
1362
01:12:03,519 --> 01:12:06,054
Uh...so what's with the weapon?
1363
01:12:09,958 --> 01:12:11,759
- I was making eggs.
1364
01:12:13,896 --> 01:12:14,829
- Uh huh.
1365
01:12:16,365 --> 01:12:18,499
I'm sorry if I scared you.
1366
01:12:18,501 --> 01:12:20,702
- No, you didn't scare me.
1367
01:12:23,005 --> 01:12:24,572
I was just weird.
1368
01:12:30,646 --> 01:12:32,447
- Stay still.
1369
01:12:32,449 --> 01:12:34,015
(hits)
- Ow!
1370
01:12:34,017 --> 01:12:36,351
- Ah, just saved your life.
1371
01:12:36,353 --> 01:12:38,086
- Thanks for that.
1372
01:12:38,088 --> 01:12:40,388
- I like it out here.
1373
01:12:40,390 --> 01:12:44,592
It's good when you need a place
to be alone and just think.
1374
01:12:45,527 --> 01:12:47,962
- Yeah, I know what you mean.
1375
01:12:52,801 --> 01:12:55,570
- I'm gonna go check on the
chickens if you wanna come.
1376
01:12:55,572 --> 01:12:59,407
- Oh that's exactly
where I was headed.
1377
01:12:59,409 --> 01:13:02,810
Sure, just you know,
don't get too close.
1378
01:13:03,712 --> 01:13:06,781
(chickens clucking)
1379
01:13:12,087 --> 01:13:13,888
Looks like the chickens
are still here.
1380
01:13:13,890 --> 01:13:14,889
(chuckles)
1381
01:13:14,891 --> 01:13:16,824
- Yeah, looks like it.
1382
01:13:20,562 --> 01:13:23,564
You wanna do a lap
around the silo?
1383
01:13:24,633 --> 01:13:25,767
- Yeah.
1384
01:13:25,769 --> 01:13:27,034
That's a great idea.
1385
01:13:27,036 --> 01:13:28,503
Love that idea.
1386
01:13:29,838 --> 01:13:31,439
- [Blake] So you're
just visiting?
1387
01:13:31,441 --> 01:13:32,507
- [Millie] Yeah.
1388
01:13:32,509 --> 01:13:33,708
- [Blake] Bummer.
1389
01:13:33,710 --> 01:13:35,076
I just mean there aren't
a whole lot of people
1390
01:13:35,078 --> 01:13:37,779
to hang out with here in Marcy.
1391
01:13:38,680 --> 01:13:40,615
- Can I ask you something?
1392
01:13:40,617 --> 01:13:41,549
- Sure.
1393
01:13:42,951 --> 01:13:45,653
- Do you wanna get married?
1394
01:13:45,655 --> 01:13:49,590
- Wow Millie I'm
flattered but we just met.
1395
01:13:49,592 --> 01:13:51,459
- No, no not with me.
1396
01:13:52,594 --> 01:13:55,696
God I just meant like in life.
1397
01:13:55,698 --> 01:13:57,799
- I dunno, maybe someday.
1398
01:13:59,134 --> 01:14:00,802
- Yeah I really thought
I was gonna get married
1399
01:14:00,804 --> 01:14:02,437
but now I'm not so sure.
1400
01:14:02,439 --> 01:14:04,839
I just keep thinking about
all the things I wanna do,
1401
01:14:04,841 --> 01:14:06,474
you know?
1402
01:14:06,476 --> 01:14:08,009
- Well.
1403
01:14:08,011 --> 01:14:11,946
I think whoever you marry
should help you do those things,
1404
01:14:11,948 --> 01:14:14,549
not keep you from doing them.
1405
01:14:17,920 --> 01:14:19,987
- Yeah, I totally agree.
1406
01:14:30,766 --> 01:14:32,500
(hits)
Ow!
1407
01:14:32,502 --> 01:14:33,501
Wow.
- Got him.
1408
01:14:33,503 --> 01:14:34,936
- Two in a night.
1409
01:14:36,872 --> 01:14:39,674
Look at that, that is fantastic.
1410
01:14:40,642 --> 01:14:43,144
- So maybe I'll see you around.
1411
01:14:44,513 --> 01:14:47,915
- Yeah I mean...I
would...maybe tomorrow.
1412
01:14:49,952 --> 01:14:52,653
- I just meant maybe
I'll see you around.
1413
01:14:52,655 --> 01:14:54,222
Kinda have a girlfriend.
1414
01:14:54,224 --> 01:14:54,222
Yeah.
1415
01:14:54,224 --> 01:14:56,958
I mean we haven't really talked
about it so I don't really
1416
01:14:56,960 --> 01:14:59,660
know for sure but
she's just so great.
1417
01:14:59,662 --> 01:15:00,728
- Of course.
1418
01:15:01,530 --> 01:15:03,197
- You'd really like her.
1419
01:15:03,199 --> 01:15:05,266
You actually kinda
remind me of her.
1420
01:15:05,268 --> 01:15:06,200
- Ah!
1421
01:15:09,104 --> 01:15:10,705
- Alright.
- Okay.
1422
01:15:13,542 --> 01:15:15,676
Yep, both going this way.
1423
01:15:19,014 --> 01:15:20,982
(rooster crowing)
1424
01:15:20,984 --> 01:15:23,651
(light music)
1425
01:15:27,222 --> 01:15:28,155
- Hey.
1426
01:15:31,793 --> 01:15:35,997
Good news, the power's back
on so that means coffee, woo.
1427
01:15:38,066 --> 01:15:41,302
Do you want any
breakfast, eggs, bread?
1428
01:15:48,710 --> 01:15:51,245
How do you want me
to cook your eggs?
1429
01:15:51,247 --> 01:15:52,179
Fried?
1430
01:15:53,615 --> 01:15:53,614
- Poached.
1431
01:15:55,851 --> 01:15:58,753
- You want me to
poach your eggs?
1432
01:16:00,589 --> 01:16:01,789
- Scrambled?
1433
01:16:01,791 --> 01:16:04,792
- There we go,
that's more like it.
1434
01:16:07,729 --> 01:16:09,630
- Oh my god, eggs.
1435
01:16:09,632 --> 01:16:12,833
That's a far cry from how
we used to eat here as kids.
1436
01:16:12,835 --> 01:16:15,570
What's the name of that
cereal we used to eat.
1437
01:16:15,572 --> 01:16:16,871
- Ooh, chocolate puffs.
1438
01:16:16,873 --> 01:16:18,873
- I thought I was
chocolate crisps.
1439
01:16:18,875 --> 01:16:20,141
- Nuh uh.
1440
01:16:20,143 --> 01:16:22,743
- Coco Nuggets, you ingrates.
1441
01:16:22,745 --> 01:16:24,612
- Grandma!
- Hi Grandma!
1442
01:16:24,614 --> 01:16:29,016
- What in tarnation are
you doing at my house?
1443
01:16:29,018 --> 01:16:30,184
- You didn't tell her?
1444
01:16:30,186 --> 01:16:31,352
- I--
- No.
1445
01:16:31,354 --> 01:16:34,155
No she did not, nobody
tells me anything.
1446
01:16:34,157 --> 01:16:35,923
- Oh Grandma I'm so so sorry.
1447
01:16:35,925 --> 01:16:36,857
- Mm hmm.
1448
01:16:38,026 --> 01:16:41,762
You know Millie, you've
caused a lot of trouble.
1449
01:16:41,764 --> 01:16:44,265
But this is some next level BS.
1450
01:16:45,734 --> 01:16:47,268
- I thought you knew.
1451
01:16:47,270 --> 01:16:51,038
- Would I let you wallow
in self-pity alone?
1452
01:16:51,040 --> 01:16:52,840
Absolutely not.
1453
01:16:52,842 --> 01:16:55,643
I was cleaning up
the mess you made.
1454
01:16:55,645 --> 01:16:58,980
Little did I think I'd
return to more mess.
1455
01:16:58,982 --> 01:17:01,616
- I'm sorry, let me
help you with that.
1456
01:17:01,618 --> 01:17:02,650
(gasping)
1457
01:17:02,652 --> 01:17:03,384
- Oh!
1458
01:17:04,286 --> 01:17:05,319
Waffle iron.
1459
01:17:05,321 --> 01:17:07,355
- Ba ba ba ba ba!
1460
01:17:07,357 --> 01:17:09,690
We're going to
write apology notes
1461
01:17:09,692 --> 01:17:12,193
and return every
single one of those
1462
01:17:12,195 --> 01:17:14,695
so don't get any big ideas.
1463
01:17:16,198 --> 01:17:18,265
- Wait are all of these for me?
1464
01:17:18,267 --> 01:17:20,801
- Yes, they're all
for you goofleberry
1465
01:17:20,803 --> 01:17:23,070
and the cake is in the car.
1466
01:17:24,840 --> 01:17:26,641
- You mean the groom's cake.
1467
01:17:26,643 --> 01:17:28,342
- It's the least you can do.
1468
01:17:28,344 --> 01:17:30,177
- Well Grandma please
just throw it out,
1469
01:17:30,179 --> 01:17:32,179
it's gotta be stale.
1470
01:17:32,181 --> 01:17:34,081
- I'm not above it.
1471
01:17:34,083 --> 01:17:36,283
- Never waste a good cake.
1472
01:17:38,020 --> 01:17:39,220
- She gets it.
1473
01:17:42,958 --> 01:17:46,093
Grandma, why didn't you just
mail these from Kansas City?
1474
01:17:46,095 --> 01:17:48,396
It's gonna cost a
fortune from here.
1475
01:17:48,398 --> 01:17:50,264
- Don't you worry.
1476
01:17:50,266 --> 01:17:51,265
Go on, get.
1477
01:18:01,143 --> 01:18:02,710
- Ow!
- Ow!
1478
01:18:02,712 --> 01:18:03,844
God look where you're going.
1479
01:18:03,846 --> 01:18:05,279
Get in the car.
1480
01:18:05,281 --> 01:18:07,948
- God I cannot believe that
you didn't tell Grandma.
1481
01:18:07,950 --> 01:18:07,948
- What?
1482
01:18:07,950 --> 01:18:10,084
- This is exactly my
problem with you Emma.
1483
01:18:10,086 --> 01:18:11,252
You're a pathological liar.
1484
01:18:11,254 --> 01:18:13,120
- Oh my god, no I'm not!
1485
01:18:13,122 --> 01:18:15,056
Please don't yell at me.
1486
01:18:15,058 --> 01:18:17,925
- You're the one
whisper yelling!
1487
01:18:19,394 --> 01:18:22,096
(gentle music)
1488
01:18:25,934 --> 01:18:27,735
- [Emma] What have I done now?
1489
01:18:27,737 --> 01:18:29,203
- [Millie] You upset Grandma!
1490
01:18:29,205 --> 01:18:30,204
- [Emma] She seems fine.
1491
01:18:30,206 --> 01:18:31,205
It's kinda fun having her here.
1492
01:18:31,207 --> 01:18:32,206
- [Millie] Fun?
1493
01:18:32,208 --> 01:18:32,206
Fun.
1494
01:18:32,208 --> 01:18:36,310
Oh yeah great, splendiferous.
- Splendiferous, really.
1495
01:18:36,312 --> 01:18:37,478
- Yeah, look it up.
1496
01:18:37,480 --> 01:18:38,879
- [Emma] You're just
gonna walk away?
1497
01:18:38,881 --> 01:18:40,047
What?
1498
01:18:40,049 --> 01:18:41,015
I have a date with
the hand number guy.
1499
01:18:41,017 --> 01:18:41,749
- [Millie] A date, seriously?
1500
01:18:41,751 --> 01:18:43,217
(knocking)
1501
01:18:43,219 --> 01:18:44,085
You're leaving?
- Who is it?
1502
01:18:44,087 --> 01:18:45,453
- [Emma] I'll be back.
1503
01:18:45,455 --> 01:18:47,154
- Whatever you're selling
we've already got it.
1504
01:18:47,156 --> 01:18:48,355
- It's for me.
1505
01:18:49,391 --> 01:18:51,292
- Well you can't be
too careful these days.
1506
01:18:51,294 --> 01:18:55,496
I've got a walk in closet full
of Wilderness Girl cookies.
1507
01:18:56,832 --> 01:18:59,767
(clears throat)
1508
01:18:59,769 --> 01:19:00,768
- Hi.
- Hi.
1509
01:19:00,770 --> 01:19:01,769
Thank you.
1510
01:19:01,771 --> 01:19:02,770
- [Blake] Wow I was just here.
1511
01:19:02,772 --> 01:19:04,138
- [Emma] Grandma, this is Blake.
1512
01:19:04,140 --> 01:19:05,740
- [Blake] Mildred,
yeah we go way back.
1513
01:19:05,742 --> 01:19:07,908
- Well hi, nice
to see you again.
1514
01:19:07,910 --> 01:19:09,910
Thanks for watching my place.
1515
01:19:09,912 --> 01:19:11,078
- Oh my pleasure.
1516
01:19:11,080 --> 01:19:13,447
- Can I offer you a
glass of iced tea?
1517
01:19:13,449 --> 01:19:14,815
Cake?
1518
01:19:14,817 --> 01:19:16,951
- Oh no no no, we
have tickets, right?
1519
01:19:16,953 --> 01:19:18,052
So we should probably go?
- Yeah we probably
1520
01:19:18,054 --> 01:19:19,186
should get going.
- Yeah.
1521
01:19:19,188 --> 01:19:20,121
- Sorry.
1522
01:19:22,290 --> 01:19:25,826
- [Emma] Blake this
is my sister Millie.
1523
01:19:26,795 --> 01:19:27,862
- Hey Blake.
1524
01:19:28,497 --> 01:19:31,532
It is so nice to meet you, wow.
1525
01:19:31,534 --> 01:19:34,268
You take good care of this one
'cause she's my little sister
1526
01:19:34,270 --> 01:19:35,503
and you know what
don't stay out too late
1527
01:19:35,505 --> 01:19:37,138
'cause we have dinner plans.
1528
01:19:37,140 --> 01:19:38,072
- Huh.
1529
01:19:39,040 --> 01:19:40,141
- No worries.
1530
01:19:42,310 --> 01:19:45,079
It was a pleasure to
meet you as well, Millie.
1531
01:19:45,081 --> 01:19:46,347
- Yeah.
1532
01:19:46,349 --> 01:19:47,281
- Okay.
1533
01:19:48,784 --> 01:19:52,486
Now that we've all met and,
you know, shaken hands,
1534
01:19:52,488 --> 01:19:56,223
been sufficiently awkward,
I think that we can go.
1535
01:19:56,225 --> 01:19:57,958
Right?
- Yeah.
1536
01:19:57,960 --> 01:20:00,060
(clicks)
1537
01:20:00,062 --> 01:20:01,562
- Nice seeing you.
1538
01:20:01,564 --> 01:20:03,397
- You have fun!
1539
01:20:03,399 --> 01:20:05,533
So much fun, all the fun.
1540
01:20:08,570 --> 01:20:09,503
What?
1541
01:20:10,372 --> 01:20:12,039
Everything's cool.
1542
01:20:13,842 --> 01:20:17,011
- Isn't he a cool
drink of water?
1543
01:20:17,013 --> 01:20:20,347
- Yep, Emma always
catches that worm.
1544
01:20:20,349 --> 01:20:22,950
- Oh the hot ones go to Emma.
1545
01:20:25,987 --> 01:20:27,521
- I want some tea,
do you want some tea?
1546
01:20:27,523 --> 01:20:30,257
- Oh yeah I'd love some tea.
1547
01:20:30,259 --> 01:20:31,826
And cake.
1548
01:20:31,828 --> 01:20:33,294
- Ooh, you got it.
1549
01:20:35,297 --> 01:20:37,298
(knocking)
1550
01:20:37,300 --> 01:20:40,601
Don't get up, I
got it, I got it.
1551
01:20:40,603 --> 01:20:42,303
(knocking)
1552
01:20:42,305 --> 01:20:45,105
What'd you guys leave something?
1553
01:20:54,983 --> 01:20:56,617
What do I do?
1554
01:20:56,619 --> 01:20:58,152
- Open the door.
1555
01:20:59,321 --> 01:21:00,254
- Okay.
1556
01:21:07,596 --> 01:21:08,529
Hey.
1557
01:21:10,565 --> 01:21:11,498
- Hi.
1558
01:21:13,435 --> 01:21:15,636
- What are you doing here?
1559
01:21:17,172 --> 01:21:21,108
- I just really
wanted to talk to you.
1560
01:21:21,110 --> 01:21:22,543
Brought your mail.
1561
01:21:22,545 --> 01:21:23,477
- Oh.
1562
01:21:25,480 --> 01:21:27,915
- You know I have to
do my childs poses.
1563
01:21:27,917 --> 01:21:32,119
If you don't mind, could
you move this to the porch?
1564
01:21:34,322 --> 01:21:37,124
(pensive music)
1565
01:21:40,962 --> 01:21:43,430
- [Charlie] You okay?
1566
01:21:43,432 --> 01:21:45,132
- I've been better.
1567
01:21:46,001 --> 01:21:47,201
- Yeah me too.
1568
01:21:51,640 --> 01:21:52,640
Mills, hey.
1569
01:21:54,309 --> 01:21:58,512
You know I've had a lot of
time to think about this
1570
01:22:00,615 --> 01:22:02,950
and I got a lot to say.
1571
01:22:02,952 --> 01:22:04,285
Is that alright?
1572
01:22:08,556 --> 01:22:09,556
I love you.
1573
01:22:11,192 --> 01:22:13,627
I love you so much and
I've loved you for so long
1574
01:22:13,629 --> 01:22:17,097
and so deeply, so purely
and I've spent eight
1575
01:22:17,099 --> 01:22:19,466
incredible years with you.
1576
01:22:19,468 --> 01:22:20,401
- I know.
1577
01:22:22,037 --> 01:22:26,040
- So can we just get out
of here please, together?
1578
01:22:26,042 --> 01:22:29,376
I'm here to win you
back, Mildred Haven.
1579
01:22:31,579 --> 01:22:33,047
- Oh Charlie.
1580
01:22:33,049 --> 01:22:36,116
- I love you and I
accept you, all of you.
1581
01:22:36,118 --> 01:22:40,321
If you apologize I'll take
you back in an instant.
1582
01:22:42,691 --> 01:22:44,058
- An apology?
1583
01:22:45,627 --> 01:22:48,662
- I've just been feeling
terrible, I'm sure you have too.
1584
01:22:48,664 --> 01:22:51,565
We just gotta come
back together.
1585
01:22:59,140 --> 01:23:02,209
- I don't wanna be
with you, Charlie.
1586
01:23:05,680 --> 01:23:07,414
- You don't mean that.
1587
01:23:07,416 --> 01:23:08,582
You don't mean
that baby, come on.
1588
01:23:08,584 --> 01:23:10,451
What about our plan?
1589
01:23:10,453 --> 01:23:11,385
The plan?
1590
01:23:12,754 --> 01:23:14,355
The yellow house.
1591
01:23:15,357 --> 01:23:18,759
- That's not me anymore,
I don't want that.
1592
01:23:19,995 --> 01:23:21,161
(laughs)
1593
01:23:21,163 --> 01:23:22,730
- Babe, come on,
of course you do.
1594
01:23:22,732 --> 01:23:27,134
It's what we've talked
about, babe that's the dream.
1595
01:23:28,036 --> 01:23:30,637
- I don't want the yellow house.
1596
01:23:33,708 --> 01:23:37,778
I want arguments, I want
big cities and trouble.
1597
01:23:38,713 --> 01:23:41,181
- Okay you can have both.
1598
01:23:41,183 --> 01:23:43,183
I can give you both.
1599
01:23:43,185 --> 01:23:47,321
- Oh god I knew you were
gonna say that, Charlie.
1600
01:23:47,323 --> 01:23:51,358
Charlie you are the
kindest man that I know,
1601
01:23:51,360 --> 01:23:56,063
and it makes me feel guilty
that I'm not more kind
1602
01:23:56,065 --> 01:23:57,664
or sweet or perfect.
1603
01:24:00,635 --> 01:24:02,436
- But you are perfect,
you're perfect for me.
1604
01:24:02,438 --> 01:24:05,372
- No, no I'm not, I'm
not, and I know that
1605
01:24:05,374 --> 01:24:09,576
and I'm okay with that,
I'm...I'm figuring that out.
1606
01:24:12,714 --> 01:24:16,150
- Can you just come
home with me please?
1607
01:24:16,152 --> 01:24:19,686
Can we just go home and we
can figure this out together?
1608
01:24:19,688 --> 01:24:20,621
- Charlie.
1609
01:24:21,790 --> 01:24:23,123
I'm so sorry.
1610
01:24:24,726 --> 01:24:27,294
I'm so sorry that I hurt you.
1611
01:24:29,064 --> 01:24:30,197
I just can't.
1612
01:24:37,238 --> 01:24:39,406
- Is this because of Emma?
1613
01:24:39,408 --> 01:24:43,610
'Cause this doesn't sound like
you, this sounds like her.
1614
01:24:46,714 --> 01:24:48,382
I knew it.
1615
01:24:48,384 --> 01:24:51,185
I knew it as soon
as you two took off.
1616
01:24:51,187 --> 01:24:52,653
Can we just talk about this?
- Don't touch me!
1617
01:24:52,655 --> 01:24:54,121
Don't touch me!
1618
01:24:57,659 --> 01:25:00,394
Oh my god it doesn't matter.
1619
01:25:00,396 --> 01:25:02,729
You know what it
doesn't matter because
1620
01:25:02,731 --> 01:25:06,733
the last few days without
you have been happier
1621
01:25:08,736 --> 01:25:11,672
than I can ever
remember feeling.
1622
01:25:11,674 --> 01:25:14,875
And do you know what
that freedom feels like?
1623
01:25:14,877 --> 01:25:16,743
It feels like summer.
1624
01:25:19,681 --> 01:25:22,149
It feels like all the
things that I didn't think
1625
01:25:22,151 --> 01:25:23,884
I was allowed to feel.
1626
01:25:25,820 --> 01:25:30,224
I was just doing what I
thought I was supposed to do
1627
01:25:31,292 --> 01:25:34,595
but that is not the
same as loving someone.
1628
01:25:41,803 --> 01:25:43,837
("Moon River" by Sara Morgan)
1629
01:25:43,839 --> 01:25:47,908
� Moon river, wider than a mile
1630
01:25:49,577 --> 01:25:53,780
� I'm crossin' you
in style some day
1631
01:25:56,718 --> 01:26:00,888
� Old dream maker,
you heartbreaker
1632
01:26:02,757 --> 01:26:07,161
� Wherever you're goin',
I'm goin' your way
1633
01:26:09,197 --> 01:26:13,400
� Two drifters, off
to see the world
1634
01:26:15,303 --> 01:26:19,506
� There's such a
lot of world to see
1635
01:26:21,309 --> 01:26:25,512
� We're after the
same rainbow's end
1636
01:26:30,485 --> 01:26:32,586
� Waitin' 'round the bend
1637
01:26:32,588 --> 01:26:35,489
(kissing and laughing)
1638
01:26:35,491 --> 01:26:39,693
� My huckleberry friend,
Moon River, and me
1639
01:26:43,865 --> 01:26:46,200
(clanks)
1640
01:26:50,972 --> 01:26:53,507
- Dropped your weapon.
1641
01:26:53,509 --> 01:26:55,509
- Thank you Blake.
1642
01:26:55,511 --> 01:26:57,978
- Nice to see you Millie.
1643
01:26:57,980 --> 01:27:00,314
I'm gonna talk to
you soon, okay?
1644
01:27:00,316 --> 01:27:02,382
- Great yeah.
- Okay yeah.
1645
01:27:03,851 --> 01:27:06,520
(light music)
1646
01:27:08,289 --> 01:27:10,591
- You're looking real good.
1647
01:27:15,863 --> 01:27:16,797
So.
1648
01:27:17,899 --> 01:27:19,333
You met Blake.
1649
01:27:21,236 --> 01:27:22,569
- Sure did, yep.
1650
01:27:24,672 --> 01:27:25,606
- And?
1651
01:27:26,874 --> 01:27:28,575
- Probably a little
too muscular for me.
1652
01:27:28,577 --> 01:27:29,943
- Sure.
1653
01:27:29,945 --> 01:27:32,746
- But you know, to each his own.
1654
01:27:33,748 --> 01:27:35,415
What?
1655
01:27:35,417 --> 01:27:37,451
- I dunno, just you know the
next time that you ask out
1656
01:27:37,453 --> 01:27:40,520
my man friend could you
please just tell me about it?
1657
01:27:40,522 --> 01:27:42,623
If you could communicate
that to me with words
1658
01:27:42,625 --> 01:27:44,925
that would just be helpful.
1659
01:27:44,927 --> 01:27:46,426
- I talked to Charlie.
- No!
1660
01:27:46,428 --> 01:27:48,295
Don't change the subject.
1661
01:27:48,297 --> 01:27:51,832
He's actually really
important to me.
1662
01:27:51,834 --> 01:27:52,899
- Oh, sorry.
1663
01:27:55,003 --> 01:27:56,703
- But I mean, how many
hot guys did you think
1664
01:27:56,705 --> 01:27:58,572
there were in Marcy?
1665
01:27:58,574 --> 01:27:59,906
Everyone's so geriatric.
1666
01:27:59,908 --> 01:28:01,375
- You know when you
put it like that.
1667
01:28:01,377 --> 01:28:02,776
- Right?
- Mm hmm.
1668
01:28:04,812 --> 01:28:06,513
- So.
1669
01:28:06,515 --> 01:28:07,514
You called Charlie.
1670
01:28:07,516 --> 01:28:09,583
- Mm, nn nn, he came here.
1671
01:28:09,585 --> 01:28:10,851
- What?
1672
01:28:10,853 --> 01:28:12,486
Way to bury the lede!
1673
01:28:12,488 --> 01:28:13,854
He was here.
- Yeah.
1674
01:28:13,856 --> 01:28:15,656
- Where is he now?
1675
01:28:15,658 --> 01:28:17,357
- He's gone.
1676
01:28:17,359 --> 01:28:18,425
- He's gone?
1677
01:28:20,962 --> 01:28:22,029
- He's gone.
1678
01:28:22,864 --> 01:28:23,797
Gone gone.
1679
01:28:25,300 --> 01:28:26,900
- Well good for you.
1680
01:28:29,837 --> 01:28:30,904
Girl gang.
1681
01:28:30,906 --> 01:28:32,673
- Girl gang.
- Boop.
1682
01:28:32,675 --> 01:28:34,007
(laughing)
1683
01:28:34,009 --> 01:28:36,743
(gentle music)
1684
01:28:38,012 --> 01:28:39,313
- Emma?
- Hmm?
1685
01:28:40,615 --> 01:28:43,350
- Hey chickadees, what's
all that squawking about?
1686
01:28:43,352 --> 01:28:44,351
(laughing)
1687
01:28:44,353 --> 01:28:45,752
- [Both] Nothing.
1688
01:28:47,922 --> 01:28:52,326
- You know you girls are so
lucky to have each other.
1689
01:28:54,762 --> 01:28:57,998
Growing up with four
brothers is hard.
1690
01:28:59,534 --> 01:29:03,704
I do love 'em, but oh my
sweet lord, they were a pain.
1691
01:29:04,772 --> 01:29:08,775
All I ever wanted was
a good girl friend.
1692
01:29:08,777 --> 01:29:12,846
And I tried, but...I was
sharp around the edges.
1693
01:29:15,450 --> 01:29:18,552
I look at you two and I
think how great it must be
1694
01:29:18,554 --> 01:29:21,555
to have someone
that just gets you.
1695
01:29:22,490 --> 01:29:24,424
Sisters are special.
1696
01:29:24,426 --> 01:29:27,494
You have someone to
be different with.
1697
01:29:27,496 --> 01:29:30,964
Now, whatever is going
on between you two,
1698
01:29:33,434 --> 01:29:37,437
you need to let it
out, let it all out.
1699
01:29:37,439 --> 01:29:40,941
Howl at the moon,
and then let it go.
1700
01:29:40,943 --> 01:29:44,644
Because there will never
be someone as important
1701
01:29:44,646 --> 01:29:47,848
as the one standing
right next to you.
1702
01:29:49,751 --> 01:29:52,619
So get off your
darn high horses.
1703
01:29:53,821 --> 01:29:55,622
You know what to do.
1704
01:29:59,861 --> 01:30:00,927
- I'm sorry.
1705
01:30:02,430 --> 01:30:03,163
- Me too.
1706
01:30:05,967 --> 01:30:07,868
- That was good.
(laughing)
1707
01:30:07,870 --> 01:30:10,570
You know Emma, ever
since you were a baby
1708
01:30:10,572 --> 01:30:12,639
you knew exactly
what you wanted.
1709
01:30:12,641 --> 01:30:15,742
Now one day you decided
that I was your favorite.
1710
01:30:15,744 --> 01:30:17,744
Well I felt so special.
1711
01:30:18,980 --> 01:30:22,749
I was the only one that
could make you stop crying.
1712
01:30:22,751 --> 01:30:25,719
And then the next day
it'd be someone else.
1713
01:30:25,721 --> 01:30:26,653
- Huh.
1714
01:30:27,922 --> 01:30:32,058
- But the only one that
could always make you laugh
1715
01:30:32,060 --> 01:30:35,195
whether they cared
about it or not...
1716
01:30:36,464 --> 01:30:38,498
- Wait, really?
1717
01:30:38,500 --> 01:30:41,902
- You two are very
important to each other.
1718
01:30:41,904 --> 01:30:46,106
I think it's time you stopped
being such boneheads about it.
1719
01:30:47,875 --> 01:30:50,010
- Grandma what was
I like as a baby?
1720
01:30:50,012 --> 01:30:50,877
- Fussy.
1721
01:30:50,879 --> 01:30:53,046
(scoffs)
1722
01:30:54,081 --> 01:30:56,817
You sure were darn cute though.
1723
01:30:57,919 --> 01:30:59,019
- You were cute.
1724
01:30:59,021 --> 01:31:00,220
- Mm hmm, I heard that.
1725
01:31:00,222 --> 01:31:03,156
- Yeah, not present
tense, past tense.
1726
01:31:12,533 --> 01:31:13,633
Hey Mills?
1727
01:31:13,635 --> 01:31:15,068
- Yeah.
1728
01:31:15,070 --> 01:31:18,138
- Think I need to talk to you.
1729
01:31:18,140 --> 01:31:20,774
I don't wanna go.
- What?
1730
01:31:20,776 --> 01:31:23,777
No no, I was gonna say I
kind of want to go alone.
1731
01:31:23,779 --> 01:31:26,646
- Oh I wanna stay
here for the summer.
1732
01:31:26,648 --> 01:31:30,517
I wanna stay and see
what happens with Blake.
1733
01:31:30,519 --> 01:31:32,219
It needs to be whatever
it wants to be.
1734
01:31:32,221 --> 01:31:35,522
- Emma Haven look at you,
jumping off the deep end!
1735
01:31:35,524 --> 01:31:36,923
- Is that okay?
- Yes!
1736
01:31:36,925 --> 01:31:38,959
You finally found a good
one, I am so proud of you.
1737
01:31:38,961 --> 01:31:40,126
- Ugh.
1738
01:31:40,128 --> 01:31:41,528
- No this'll be good,
this will be good.
1739
01:31:41,530 --> 01:31:42,929
I'll swing by home
for damage control,
1740
01:31:42,931 --> 01:31:45,799
and then I'll do
the drive to DC.
1741
01:31:46,934 --> 01:31:48,535
- What?
1742
01:31:48,537 --> 01:31:50,070
What if you don't get in?
1743
01:31:50,072 --> 01:31:51,505
- I'll just figure it out.
1744
01:31:51,507 --> 01:31:54,608
- Millie Haven and
not having a plan!
1745
01:31:54,610 --> 01:31:57,677
- Well I learned from the best.
1746
01:31:57,679 --> 01:31:59,112
- Oh that's true!
- That's you.
1747
01:31:59,114 --> 01:32:01,515
(laughing)
1748
01:32:03,084 --> 01:32:05,819
- Guess I can't use
these, but, you know what?
1749
01:32:05,821 --> 01:32:07,687
I think he likes you.
1750
01:32:07,689 --> 01:32:08,889
- Me?
- Mm hmm.
1751
01:32:09,957 --> 01:32:12,659
(gentle music)
1752
01:32:49,931 --> 01:32:52,799
- Albert you're my number five.
1753
01:32:52,801 --> 01:32:54,167
- Hey.
1754
01:32:54,169 --> 01:32:55,168
You forgot these.
1755
01:32:55,170 --> 01:32:58,104
(uplifting music)
1756
01:33:25,266 --> 01:33:28,268
Hit the dashboard,
just whack it!
1757
01:33:28,270 --> 01:33:30,637
Turn on the wipers,
hit the dashboard.
1758
01:33:30,639 --> 01:33:31,304
- [Millie] Got it!
1759
01:33:31,306 --> 01:33:32,238
- Woo!
1760
01:33:44,752 --> 01:33:45,919
("Go Back" by Darlingside)
1761
01:33:45,921 --> 01:33:48,388
� We were always on our way
1762
01:33:48,390 --> 01:33:51,791
� Rolling up our sleeves
1763
01:33:51,793 --> 01:33:54,995
� Ever moving forward
1764
01:33:56,664 --> 01:34:00,834
� In the tracks where we
lived our simple lives
1765
01:34:01,736 --> 01:34:05,238
� Kept our blinders on
1766
01:34:05,240 --> 01:34:08,642
� Eyes to the horizon
1767
01:34:10,277 --> 01:34:14,681
� I know I'm no
doctor but I know
1768
01:34:15,650 --> 01:34:19,152
� You can't live in the past
1769
01:34:19,154 --> 01:34:23,356
� But the only way
to go is to go back
1770
01:34:26,293 --> 01:34:30,030
� And return to who we were
1771
01:34:30,032 --> 01:34:33,266
� Before we disappeared
1772
01:34:33,268 --> 01:34:37,203
� Into the thick of big ideas
1773
01:34:38,973 --> 01:34:43,743
� Now we can see
the sweeping view
1774
01:34:43,745 --> 01:34:47,347
� But we're waiting
out the storm
1775
01:34:47,349 --> 01:34:50,950
� Stuck under the awning
1776
01:34:52,319 --> 01:34:56,723
� I know I'm no
doctor but I know
1777
01:34:58,025 --> 01:35:01,227
� You can't live in the past
1778
01:35:01,229 --> 01:35:05,432
� But the only way
to go is to go back
1779
01:35:15,776 --> 01:35:19,979
� Into everglades, greener
yesterdays, skip the stones away
1780
01:35:30,324 --> 01:35:33,326
� Go back to the start
1781
01:35:33,328 --> 01:35:37,731
� Photos in the darkroom
before they fade
1782
01:35:44,038 --> 01:35:48,007
� So we hold to who we are
1783
01:35:48,009 --> 01:35:51,511
� Even into the arc
1784
01:35:51,513 --> 01:35:55,315
� Beyond our furthest edges
1785
01:35:56,851 --> 01:36:00,987
� To a world full of
strange and towering skies
1786
01:36:01,922 --> 01:36:05,325
� And a chance to choose in time
1787
01:36:05,327 --> 01:36:09,129
� To set out on our own way
1788
01:36:10,798 --> 01:36:15,001
� I know I'm no
doctor but I know
1789
01:36:18,072 --> 01:36:21,374
� No doctor but I know
1790
01:36:23,010 --> 01:36:26,479
� You can't live in the past
1791
01:36:26,481 --> 01:36:30,884
� But the only way
to go is to go back
1792
01:36:36,357 --> 01:36:39,058
(gentle music)
1793
01:38:25,299 --> 01:38:27,967
(light music)
152022
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.