All language subtitles for Transplant - 04x08 - All I Have Is How I Feel.BAE.English.HI.C.edit.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,954 --> 00:00:03,123 (SCREAMING) 2 00:00:03,644 --> 00:00:05,682 Mac Hinkley. Owen's GP. 3 00:00:05,693 --> 00:00:07,262 What you don't know about 4 00:00:07,273 --> 00:00:09,219 is his mass cell activation syndrome. 5 00:00:09,230 --> 00:00:10,498 Owen has MCAS? 6 00:00:10,508 --> 00:00:12,967 I've been taking a hormone therapy to stimulate ovulation. 7 00:00:12,978 --> 00:00:14,380 You're trying for a baby. 8 00:00:14,391 --> 00:00:15,772 Did you change your mind about having a kid? 9 00:00:15,783 --> 00:00:18,461 - My body changed it for me. - I heard Novak's gone AWOL. 10 00:00:18,472 --> 00:00:20,141 - Yeah. - I think we should use this 11 00:00:20,152 --> 00:00:22,938 as a reason to move him out of Trauma OR. 12 00:00:22,949 --> 00:00:26,553 If you have pain, Claire, that pain should be managed. 13 00:00:26,902 --> 00:00:29,337 I don't understand why'd you even come back to this place. 14 00:00:29,687 --> 00:00:31,820 - What interview? - St-Agnes. 15 00:00:31,831 --> 00:00:33,133 They offered me everything. 16 00:00:33,254 --> 00:00:35,724 And then I got this feeling that it wasn't for me. 17 00:00:35,790 --> 00:00:38,393 Claire told me that she and Bishop used to mock me 18 00:00:38,460 --> 00:00:40,328 for being a naive little idiot. 19 00:00:40,339 --> 00:00:42,641 Well, I fell in love with that idiot. 20 00:00:42,652 --> 00:00:44,320 I guess that makes you an idiot, too. 21 00:00:44,499 --> 00:00:45,734 I guess so. 22 00:00:48,536 --> 00:00:50,538 (OPENING THEME) 23 00:00:56,710 --> 00:01:01,710 - Synced and corrected by naFraC - - www.addic7ed.com - 24 00:01:10,125 --> 00:01:12,093 (UPBEAT MUSIC) 25 00:01:19,852 --> 00:01:22,492 - This is effective when, June? - Four weeks. 26 00:01:22,503 --> 00:01:23,754 Cleveland. 27 00:01:23,764 --> 00:01:26,574 They're gonna be the only hospital in the Midwest with a Trauma OR. 28 00:01:26,811 --> 00:01:28,845 They're using ours as a model, except it's gonna be bigger 29 00:01:28,856 --> 00:01:30,853 with three operating theatres. 30 00:01:30,864 --> 00:01:32,265 How long have you been speaking? 31 00:01:32,276 --> 00:01:33,778 Well, it all happened really fast. 32 00:01:33,799 --> 00:01:36,339 They reached out a week ago, I accepted the offer yesterday. 33 00:01:36,350 --> 00:01:40,333 So multiple ORs, and they're hiring fellows to run surgical teams. 34 00:01:40,344 --> 00:01:41,730 Their team leaders are already in place, 35 00:01:41,741 --> 00:01:43,254 I'm just coming on as a staff surgeon. 36 00:01:43,265 --> 00:01:45,005 And why would you leave an arrangement where you have 37 00:01:45,016 --> 00:01:47,252 a supervisory role to be just another body? 38 00:01:47,263 --> 00:01:49,933 Wait, wait, don't tell me. Money. 39 00:01:50,331 --> 00:01:53,868 We have invested a lot in your development, Dr. Curtis. 40 00:01:53,879 --> 00:01:55,514 And this, uh... 41 00:01:56,222 --> 00:01:58,090 This leaves us in the lurch. 42 00:01:58,101 --> 00:02:00,201 I figured Mark Novak could easily step in... 43 00:02:00,212 --> 00:02:02,414 That's not an option. 44 00:02:03,134 --> 00:02:04,502 Okay. 45 00:02:05,253 --> 00:02:08,331 - The zipper won't shut. - Just... come eat. 46 00:02:08,342 --> 00:02:11,904 - We'll fix that later. - I can't go if it doesn't fit. 47 00:02:11,915 --> 00:02:14,546 Amira, I know two months sounds like a really long time, but... 48 00:02:14,557 --> 00:02:16,698 Did you know one third of London died of the plague? 49 00:02:16,764 --> 00:02:18,366 That was like 400 years ago. 50 00:02:18,377 --> 00:02:20,877 It's one of the most haunted by ghosts cities in the world, too. 51 00:02:20,888 --> 00:02:22,990 There are subway stations people literally avoid. 52 00:02:23,121 --> 00:02:25,473 - Was this a bad idea, Bashir? - Yeah, you're right. 53 00:02:25,484 --> 00:02:27,453 - I'll call Mr. Redican now. - Wait... 54 00:02:27,979 --> 00:02:29,121 Or you can just 55 00:02:29,132 --> 00:02:31,468 take the flight, and if for whatever reason you hate it, 56 00:02:31,479 --> 00:02:33,927 up to and including ghosts and the plague, 57 00:02:33,938 --> 00:02:36,459 - you remember our deal? - You'll always come get me. 58 00:02:36,470 --> 00:02:38,019 Always. Are you hungry? 59 00:02:38,036 --> 00:02:39,338 I made my world famous pancakes. 60 00:02:39,398 --> 00:02:41,534 (IN ARABIC) 61 00:02:42,654 --> 00:02:43,788 Oh, here. 62 00:02:44,178 --> 00:02:48,449 Mags left you something. It's an expensive face serum. 63 00:02:48,460 --> 00:02:50,094 Don't tell her I ruined the surprise. 64 00:02:51,703 --> 00:02:54,439 I'm missing your graduation from residency on Friday. 65 00:02:55,220 --> 00:02:56,888 Hey, it's okay. 66 00:02:57,370 --> 00:02:59,272 We'll celebrate when you get back, okay? 67 00:02:59,283 --> 00:03:01,376 Hmm? Now go eat, we'll make sure it fits. 68 00:03:01,387 --> 00:03:03,689 (GENTLE MUSIC) 69 00:03:09,495 --> 00:03:11,530 (SIRENS WAILING) 70 00:03:16,295 --> 00:03:18,364 Pick a card, any card. 71 00:03:19,250 --> 00:03:21,386 Not with your hurt one. 72 00:03:21,397 --> 00:03:24,410 I heard we have a broken finger. 73 00:03:24,830 --> 00:03:26,231 Owen? 74 00:03:26,712 --> 00:03:28,381 They were busy at registration. 75 00:03:28,447 --> 00:03:29,982 Samuel's mom had to make a call, 76 00:03:30,049 --> 00:03:31,384 and I could tell he was scared. 77 00:03:31,450 --> 00:03:34,120 Well, I see my resident here's already got you started. 78 00:03:34,579 --> 00:03:37,682 Um... We'll be right back, okay, Sam? 79 00:03:39,417 --> 00:03:41,252 Six of hearts, am I right? 80 00:03:43,309 --> 00:03:46,046 Owen. Why aren't you in school? 81 00:03:46,329 --> 00:03:47,922 The air pollution's bad today 82 00:03:47,933 --> 00:03:49,535 and that's definitely an MCAS trigger. 83 00:03:49,714 --> 00:03:52,416 And did you text Mac because your GP should know? 84 00:03:52,427 --> 00:03:54,262 - How'd you even get here? - I started feeling 85 00:03:54,273 --> 00:03:57,574 breath stuff and itchy arms. The streetcar sucked. 86 00:03:57,585 --> 00:04:00,354 Everybody was eating something or smelled like something. 87 00:04:00,464 --> 00:04:03,104 Did you know Mac says I still can't drive 88 00:04:03,115 --> 00:04:05,315 when I'm 16 because it's not safe? 89 00:04:05,326 --> 00:04:08,187 Okay, look. I know you don't love the waiting room, 90 00:04:08,254 --> 00:04:10,389 but we have a cue here for a reason, buddy. 91 00:04:10,756 --> 00:04:13,381 I was scared. I texted you, Theo. 92 00:04:13,392 --> 00:04:16,362 You did? Because I forgot to charge my phone overnight 93 00:04:16,373 --> 00:04:18,193 so it's plugged in somewhere. 94 00:04:18,507 --> 00:04:21,634 Okay, let's sit down in here, okay? 95 00:04:21,974 --> 00:04:25,193 Shouldn't be too loud in here. We can do our drill. 96 00:04:25,204 --> 00:04:26,639 Arms out. 97 00:04:28,487 --> 00:04:30,478 Alright, no hives or rashes. 98 00:04:30,489 --> 00:04:31,790 No swelling. 99 00:04:35,760 --> 00:04:37,194 Other side. 100 00:04:38,683 --> 00:04:40,852 Breathing sounds good, buddy. 101 00:04:41,749 --> 00:04:44,018 Guy at that desk is eating a sandwich. 102 00:04:44,029 --> 00:04:47,799 Well, no problem because pretty sure you're good to go, pal. 103 00:04:47,810 --> 00:04:49,995 Last time, your mom told me to put you on a Uber. 104 00:04:50,006 --> 00:04:53,074 You're kicking me out? And those cars aren't safe for me. 105 00:04:53,085 --> 00:04:55,956 - The last driver was a smoker. - I'm sorry, Owen. 106 00:04:55,967 --> 00:04:58,536 Look, I will drive you to school in one hour. 107 00:04:58,547 --> 00:05:00,422 That is more than enough time to figure out 108 00:05:00,433 --> 00:05:02,218 if there's gonna be a reaction, okay? 109 00:05:03,498 --> 00:05:05,567 You know, it never fails to amaze me 110 00:05:05,578 --> 00:05:09,582 how quickly people go to just caring about how things affect them. 111 00:05:09,667 --> 00:05:10,798 (CHUCKLE) 112 00:05:11,124 --> 00:05:13,193 I mean, did you expect her to be happy about it? 113 00:05:13,457 --> 00:05:16,811 Sorry, just, uh... Lou, do you mind dimming the lights over the chairs? 114 00:05:16,822 --> 00:05:19,265 The kid's scanning the room like he's The Terminator. 115 00:05:19,276 --> 00:05:21,478 Has SPD and gets life-threatening 116 00:05:21,489 --> 00:05:23,417 allergic reactions to lots of stimuli. 117 00:05:23,428 --> 00:05:25,931 - Yeah, no problem, Theo. - Thanks. 118 00:05:29,909 --> 00:05:32,248 Cleveland's only five hours away. 119 00:05:32,259 --> 00:05:33,928 Four, the way I drive. 120 00:05:33,939 --> 00:05:35,741 (INDISTINCT RADIO ANNOUNCEMENT) 121 00:05:36,842 --> 00:05:39,245 Hi. You missed morning espresso time. 122 00:05:39,366 --> 00:05:42,136 Yeah, yeah, I was restless at like five. 123 00:05:42,147 --> 00:05:43,649 Her plane just pulled out of the gate. 124 00:05:43,716 --> 00:05:45,084 I'm getting a play-by-play. 125 00:05:45,095 --> 00:05:47,097 Ah, yeah, there was a small moment of panic 126 00:05:47,219 --> 00:05:48,721 right before we got to the airport. 127 00:05:48,787 --> 00:05:51,190 But as soon as we found her group, she was happy. 128 00:05:51,257 --> 00:05:54,293 Oh, well, speaking of being happy at airports. 129 00:05:54,415 --> 00:05:56,317 Uh-huh. Oh, sorry. (PHONE RINGING) 130 00:05:56,328 --> 00:05:58,764 That'd better not be her changing her mind. 131 00:05:59,907 --> 00:06:01,609 Hey. Salaam alaikum, Saleh. 132 00:06:01,710 --> 00:06:03,379 W'alaikum al-salaam, Mags. 133 00:06:03,964 --> 00:06:07,161 Amira just left this morning so we're processing. 134 00:06:07,211 --> 00:06:08,580 How is he handling that? 135 00:06:08,663 --> 00:06:11,032 Actually, better than you and I expected it, I think. 136 00:06:11,043 --> 00:06:13,045 I'm ending this meeting right now. 137 00:06:13,056 --> 00:06:14,426 - Mags is very busy. - Goodbye. 138 00:06:14,437 --> 00:06:15,838 And important. 139 00:06:16,248 --> 00:06:17,502 (IN ARABIC) 140 00:06:17,981 --> 00:06:19,741 She asked me to, but that means 141 00:06:19,752 --> 00:06:22,888 me learning French, and, uh... I'm not sure. 142 00:06:22,955 --> 00:06:25,558 (IN ARABIC) 143 00:06:55,844 --> 00:06:57,512 Wait, you're moving? 144 00:06:58,424 --> 00:07:00,132 (IN ARABIC) 145 00:07:00,305 --> 00:07:02,539 I know you offered to sponsor us to Canada. 146 00:07:02,550 --> 00:07:03,952 Thank you. 147 00:07:04,043 --> 00:07:05,677 We did really consider it. 148 00:07:05,930 --> 00:07:10,168 Yeah, Gaziantep's, uh... it's a nice place to live. 149 00:07:11,293 --> 00:07:13,929 Did you ask security to lower overhead lights 150 00:07:14,052 --> 00:07:16,143 for a pediatric patient and also watch him? 151 00:07:16,154 --> 00:07:18,055 Um, lights, yes, but I never said to watch him. 152 00:07:18,066 --> 00:07:20,525 - It's Owen, why? - The kid slipped off. 153 00:07:20,536 --> 00:07:22,538 What? I literally just left him? 154 00:07:22,549 --> 00:07:25,051 Lou's worried he messed up, and also, Owen's not registered. 155 00:07:25,230 --> 00:07:27,999 Yeah, we have a routine. I get him out fast. 156 00:07:28,010 --> 00:07:31,981 - Cover me while I go find him. - Theo, you have patients. 157 00:07:31,992 --> 00:07:34,510 Owen has been dealt more hardship than anyone deserves. 158 00:07:34,521 --> 00:07:36,264 Alright, he lost his dad, he's in constant 159 00:07:36,275 --> 00:07:37,999 terror learning his MCAS triggers. 160 00:07:38,010 --> 00:07:40,738 - This system is not set up to help him. - What about his mother? 161 00:07:40,749 --> 00:07:42,153 Uh, she's around, 162 00:07:42,164 --> 00:07:44,199 just overwhelmed by the challenge. 163 00:07:45,638 --> 00:07:48,705 You almost lost your job ignoring the rules. 164 00:07:48,716 --> 00:07:50,185 You try colouring inside the lines for 165 00:07:50,196 --> 00:07:51,959 all of five minutes before putting me, 166 00:07:51,970 --> 00:07:54,470 your direct supervisor, in the role of having to let you do 167 00:07:54,481 --> 00:07:56,617 whatever you want just because you and me are... 168 00:07:56,628 --> 00:07:58,096 - whatever we are. - Wait, are you saying 169 00:07:58,107 --> 00:07:59,742 I've taken advantage of my boss being my girlfriend? 170 00:07:59,753 --> 00:08:01,321 Am I even your girlfriend, Theo? 171 00:08:01,332 --> 00:08:02,999 How would I know? You make all the rules, 172 00:08:03,010 --> 00:08:04,345 I'm just supposed to do as I'm told. 173 00:08:04,356 --> 00:08:06,670 Then tell me what you want instead of constantly 174 00:08:06,681 --> 00:08:08,249 straining against the structure here 175 00:08:08,260 --> 00:08:10,350 and dumping all of your confusion into your patients. 176 00:08:10,361 --> 00:08:11,555 Alright, fine, okay? 177 00:08:11,566 --> 00:08:14,369 I will call his GP, are you happy? 178 00:08:17,487 --> 00:08:19,633 - Wanna talk about that? Okay. - I really don't. 179 00:08:20,625 --> 00:08:22,105 Hey, I was thinking Chicago. 180 00:08:22,116 --> 00:08:24,752 Like an Al Capone walking tour and live music. 181 00:08:24,862 --> 00:08:26,743 - You two going away? - Yeah, we're talking about it. 182 00:08:26,754 --> 00:08:30,083 Or we can rent a cottage and get you a true Canadian lake experience. 183 00:08:30,094 --> 00:08:32,115 Those are both great options, but... 184 00:08:32,126 --> 00:08:34,049 C'mon, stage one rejection is common for almost 185 00:08:34,060 --> 00:08:35,261 every heart recipient. 186 00:08:35,316 --> 00:08:38,208 - Mags, how long have you been in stage one? - Not long. And we've adjusted meds, 187 00:08:38,219 --> 00:08:39,784 we wouldn't be going that far, and I don't want this 188 00:08:39,795 --> 00:08:41,479 - to get in the way. - Look, I agree 189 00:08:41,490 --> 00:08:43,559 - with what you're saying, but... - Mags? 190 00:08:45,773 --> 00:08:49,232 Um, all my patients' painkiller scripts 191 00:08:49,243 --> 00:08:50,511 and notes on why they're needed. 192 00:08:50,522 --> 00:08:52,692 You don't have to show your math for my sake, Claire. 193 00:08:52,703 --> 00:08:54,664 - Actually, I do. - I have a second, Claire, 194 00:08:54,675 --> 00:08:56,544 if you want me to take care of the meds. 195 00:09:01,362 --> 00:09:02,697 Claire? 196 00:09:03,004 --> 00:09:04,571 I just wanted to let you know 197 00:09:04,582 --> 00:09:06,563 that we're paying for a year of counselling. 198 00:09:06,574 --> 00:09:09,610 I didn't realize that union caps at 500. 199 00:09:10,545 --> 00:09:12,280 Does that mean admin knows? 200 00:09:12,291 --> 00:09:14,760 About the request, but not why it was made. 201 00:09:15,663 --> 00:09:19,479 Um, I was wondering what are you reporting obligations 202 00:09:19,490 --> 00:09:20,792 with the college of nurses? 203 00:09:20,803 --> 00:09:22,838 In your annual licence renewal, 204 00:09:22,849 --> 00:09:25,017 you're asked to self-report, but what you 205 00:09:25,028 --> 00:09:27,096 choose to say or not say is up to you. 206 00:09:27,358 --> 00:09:29,202 You really think that's the right call? 207 00:09:29,213 --> 00:09:31,482 Claire, this department needs you. 208 00:09:31,493 --> 00:09:32,795 So do I. 209 00:09:34,038 --> 00:09:35,673 Dr. Devi. 210 00:09:35,684 --> 00:09:37,920 I'm sorry, I know that Novak wasn't your first choice. 211 00:09:37,931 --> 00:09:40,366 I just loathe that man. 212 00:09:40,862 --> 00:09:42,436 If you had come to me sooner, 213 00:09:42,447 --> 00:09:43,966 we could've gone to Olsen together. 214 00:09:43,977 --> 00:09:46,579 Transition already in place, but the way it is now, 215 00:09:46,590 --> 00:09:48,820 he just expects me to beg Mark to come back. 216 00:09:48,887 --> 00:09:50,846 Look, I know that this is personal for you, 217 00:09:50,857 --> 00:09:52,563 but I never agreed to push him out in the first place, 218 00:09:52,574 --> 00:09:54,409 and I did come to you about that. 219 00:10:01,182 --> 00:10:02,817 I'm moving to Cleveland. 220 00:10:04,405 --> 00:10:07,742 - Yeah. - Like... for life? 221 00:10:08,751 --> 00:10:11,442 This big fancy private hospital recruited me. 222 00:10:11,453 --> 00:10:13,422 - Congrats, June. - Thanks. 223 00:10:13,802 --> 00:10:15,024 Yeah, they have, like, three operating 224 00:10:15,034 --> 00:10:17,015 theatres, and a new Trauma OR so... 225 00:10:17,026 --> 00:10:19,228 You can't just rip us apart. 226 00:10:19,239 --> 00:10:22,286 - I never said we would. - Stop pulling, Paul. 227 00:10:22,297 --> 00:10:23,967 I'm not pulling, you're twisting. 228 00:10:23,978 --> 00:10:25,947 - Uh, Rhoda, what? - They're stuck. 229 00:10:25,958 --> 00:10:27,693 Yeah, I can see that, but why? 230 00:10:27,948 --> 00:10:31,151 I'm fixing up a bedroom in the house. 231 00:10:31,217 --> 00:10:33,453 Veda touched the glue, and then touched me. 232 00:10:33,582 --> 00:10:35,035 Even though, I told her not to. 233 00:10:35,046 --> 00:10:36,595 Okay, well, can we walk them to a room? 234 00:10:36,606 --> 00:10:37,975 We tried with wheelchairs, 235 00:10:37,986 --> 00:10:39,476 but it's hard to time it without... 236 00:10:39,487 --> 00:10:41,422 Ripping off a whole mess of skin. 237 00:10:41,831 --> 00:10:43,564 Paul, maybe if you lie back, and Veda, 238 00:10:43,575 --> 00:10:44,876 - you can stand facing him. - No, no, no. 239 00:10:44,887 --> 00:10:46,922 Veda should lie down, she's got health problems. 240 00:10:46,933 --> 00:10:48,468 Oh, so you're chivalrous now 241 00:10:48,479 --> 00:10:51,715 after chucking out 45 years of marriage?! 242 00:10:51,726 --> 00:10:54,652 - What kind of health problems? - On meds for bum kidneys. 243 00:10:54,874 --> 00:10:58,156 And moving bedrooms is not chucking out our marriage. 244 00:10:58,278 --> 00:11:00,362 Okay, let's just switch positions here. 245 00:11:00,373 --> 00:11:02,742 Okay, slowly, careful. Okay, okay, 246 00:11:03,105 --> 00:11:06,208 and one, two, three... Perfect, carefully. 247 00:11:06,275 --> 00:11:08,744 Pharmacy was out of acetone so I had to raid internal. 248 00:11:08,811 --> 00:11:11,547 Well, the internet said to try mayonnaise, but it didn't work. 249 00:11:11,614 --> 00:11:14,316 And then, Paul's chest started hurting. 250 00:11:14,383 --> 00:11:16,518 Do you mean his skin? Because some people have a reaction... 251 00:11:16,585 --> 00:11:20,055 Oh, no. It's inside like a tight band's across it. 252 00:11:20,066 --> 00:11:21,501 And my heart's racing. 253 00:11:21,624 --> 00:11:23,559 You didn't tell us you were having chest pain? 254 00:11:23,991 --> 00:11:25,450 His rate is fast and irregular. 255 00:11:25,461 --> 00:11:27,363 Do you have a history of heart problems? 256 00:11:27,374 --> 00:11:29,710 - No. - Maybe the chemical 257 00:11:29,721 --> 00:11:31,689 in the adhesive that's acting as a stimulant? 258 00:11:31,700 --> 00:11:33,235 BP's 95 over 65. 259 00:11:33,302 --> 00:11:35,738 But he... he's gonna be okay, right? 260 00:11:35,804 --> 00:11:37,439 Dr. Hamed's gonna pour the acetone now. 261 00:11:37,506 --> 00:11:39,909 It's like nail polish remover. It usually works with glue. 262 00:11:39,975 --> 00:11:41,477 (HEAVY BREATHING) 263 00:11:45,281 --> 00:11:48,217 Alright, now, gently try to separate yourselves. 264 00:11:48,340 --> 00:11:49,908 - No, it's no good. - Careful. 265 00:11:50,030 --> 00:11:52,132 - I need to lie down... - Paul! 266 00:11:52,143 --> 00:11:54,245 - Paul! - He's in AFib? 267 00:11:54,256 --> 00:11:56,258 - Arnold, page cardiology. - Yup. 268 00:11:56,269 --> 00:11:58,089 Wait, is he dying? Can you help him? 269 00:11:58,100 --> 00:11:59,234 His heart rhythm is unstable. 270 00:11:59,245 --> 00:12:00,780 We're gonna shock and try and reset him. 271 00:12:00,791 --> 00:12:03,187 Except can we even do that while they're still attached? 272 00:12:03,198 --> 00:12:05,935 We don't have a choice, but she could get a big jolt. 273 00:12:06,634 --> 00:12:07,868 Charging 200. 274 00:12:09,098 --> 00:12:10,826 - What are you waiting for? - We're just not sure 275 00:12:10,837 --> 00:12:12,238 of the effect that it will have on you, 276 00:12:12,249 --> 00:12:13,283 but there's definitely a risk here. 277 00:12:13,294 --> 00:12:15,229 I don't care. Just help him! 278 00:12:15,663 --> 00:12:17,532 - (BEEPING) - Alright, clear. 279 00:12:18,414 --> 00:12:19,748 - (THUMP) - Look out. 280 00:12:19,815 --> 00:12:23,452 Okay, okay, okay. Mags, are you... 281 00:12:24,414 --> 00:12:25,443 Where's Veda? 282 00:12:25,454 --> 00:12:26,889 - Lie back, sir, lie back. - Veda? 283 00:12:26,900 --> 00:12:28,868 - Veda, can you hear me? - Pulse is good. 284 00:12:28,976 --> 00:12:30,732 Okay, we're gonna need vitals, blood gas. 285 00:12:30,743 --> 00:12:33,369 Bedside glucose, IV bolus, and ECG stat. 286 00:12:33,380 --> 00:12:35,453 Arnold, have dialysis on standby, ASAP. 287 00:12:35,464 --> 00:12:36,699 Copy. 288 00:12:36,765 --> 00:12:38,300 - Are you okay? - Yeah. 289 00:12:43,672 --> 00:12:45,307 - You paged? - Here she is. 290 00:12:45,374 --> 00:12:47,109 Dr. Curtis, this is Margot. 291 00:12:47,176 --> 00:12:49,478 Margot had elective rhinoplasty last week, 292 00:12:49,545 --> 00:12:51,880 and she discovered that she has von Willebrand. 293 00:12:52,275 --> 00:12:53,805 It's a bleeding disorder. Usually, a mild one. 294 00:12:53,816 --> 00:12:55,391 Until things spiralled out of control, 295 00:12:55,401 --> 00:12:57,052 she ended up in ICU where we met. 296 00:12:57,119 --> 00:13:00,322 I'm better now. And apparently, my nose will be perfect. 297 00:13:00,574 --> 00:13:02,009 Which is where you come in, Dr. Curtis, 298 00:13:02,020 --> 00:13:03,259 because it was supposed to be twofer. 299 00:13:03,370 --> 00:13:05,072 The surgeons were supposed to take out her tonsils 300 00:13:05,083 --> 00:13:07,452 at the same time, but when the bleeding started, they reneged. 301 00:13:07,951 --> 00:13:10,199 Which is... understandable. 302 00:13:10,210 --> 00:13:13,948 For the cowardly, yes, but I told Margot that that's not you. 303 00:13:14,405 --> 00:13:15,481 I see. 304 00:13:15,492 --> 00:13:18,262 So you want me to remove her tonsils in Trauma OR. 305 00:13:18,273 --> 00:13:20,009 They're aberrantly large. 306 00:13:20,020 --> 00:13:22,489 And all I see when I look at myself. 307 00:13:23,357 --> 00:13:24,892 No, absolutely not. 308 00:13:24,903 --> 00:13:26,865 It's okay, it's okay. I got it, I got it. 309 00:13:26,876 --> 00:13:29,388 June... Um, June. 310 00:13:29,730 --> 00:13:31,125 Do you want me to take on this dumb 311 00:13:31,136 --> 00:13:33,177 risk all because you miss Trauma OR? 312 00:13:33,188 --> 00:13:36,491 Or I'm trying to help you get used to being guided by profit motive. 313 00:13:36,848 --> 00:13:38,850 I see, so word travels fast. 314 00:13:39,072 --> 00:13:40,551 But is this your way of... 315 00:13:40,562 --> 00:13:42,209 I treated her during her recovery. 316 00:13:42,220 --> 00:13:45,415 Her sleep apnea is serious. She needs constant CPAP, 317 00:13:45,426 --> 00:13:47,847 and Trauma OR was built to solve problems 318 00:13:47,858 --> 00:13:51,062 that the bureaucracy can't and, you know, end of story. 319 00:13:51,129 --> 00:13:52,630 - End of story? - Yeah. 320 00:13:52,641 --> 00:13:54,743 So those are your only thoughts on me leaving? 321 00:13:54,956 --> 00:13:58,159 World's largest rubber stamp is in Cleveland. 322 00:14:00,368 --> 00:14:03,785 (IN ARABIC) 323 00:14:23,237 --> 00:14:24,772 Sorry, too fast for me. 324 00:14:24,852 --> 00:14:27,421 Nothing, we were just, uh... Nevermind. 325 00:14:27,632 --> 00:14:29,434 Plus, staying on top of stress, 326 00:14:29,500 --> 00:14:31,803 never easy during those early months in a new country, 327 00:14:31,814 --> 00:14:34,972 I get it, but I'd be here to help in any way that I could, okay? 328 00:14:34,983 --> 00:14:37,219 Then, you have room in your practise, doctor? 329 00:14:37,452 --> 00:14:39,569 Elliot. And I don't have my own practise, 330 00:14:39,580 --> 00:14:41,565 I rotate between walk-in clinics, 331 00:14:41,576 --> 00:14:44,148 but if Madiha texts me when she lands, we'll sort it out. 332 00:14:44,346 --> 00:14:45,928 - Thank you, gentlemen. - Yeah. 333 00:14:45,939 --> 00:14:47,508 (IN ARABIC) 334 00:14:51,497 --> 00:14:55,304 Hey, um... How come you never joined a practise? 335 00:14:55,666 --> 00:14:57,235 Oh, uh... 336 00:14:57,246 --> 00:14:58,952 I wanted time at home when the kids were little, 337 00:14:58,963 --> 00:15:02,200 and the freedom to go overseas with the Red Cross when I could. 338 00:15:02,337 --> 00:15:04,305 Certainly not the path to wealth. 339 00:15:05,467 --> 00:15:08,973 That wasn't about you... stress in those early months. 340 00:15:09,040 --> 00:15:11,676 - Um, thanks for taking her on. - Yeah. 341 00:15:11,793 --> 00:15:13,076 You can do it with me. 342 00:15:13,087 --> 00:15:14,389 - Be her doctor? - Yeah. 343 00:15:14,400 --> 00:15:16,236 I won't have a place to practice in a few weeks. 344 00:15:16,319 --> 00:15:18,488 Well, I could stand to offload some walk-in hours, 345 00:15:18,499 --> 00:15:20,668 and I don't know. This kind of community medicine 346 00:15:20,734 --> 00:15:22,670 seems like the type of work that you'd be drawn to. 347 00:15:23,466 --> 00:15:25,906 Elliot, I know I'm still going to need to make a living, 348 00:15:25,917 --> 00:15:27,752 but I wasn't asking. 349 00:15:28,809 --> 00:15:29,977 Of course not. 350 00:15:30,878 --> 00:15:32,446 Old habits. 351 00:15:34,215 --> 00:15:35,816 (EMOTIONAL MUSIC) 352 00:15:40,334 --> 00:15:43,504 Plastics is optimistic about our superglue couple. 353 00:15:44,064 --> 00:15:45,232 How's the wife? 354 00:15:45,359 --> 00:15:48,462 Getting set up for dialysis. Her kidneys failed. 355 00:15:49,429 --> 00:15:51,131 Is that because of the shock? 356 00:15:53,256 --> 00:15:55,592 I notice you skipped a beat when we shocked that woman, 357 00:15:55,603 --> 00:15:58,205 is that like a stage one rejection situation? 358 00:15:58,412 --> 00:16:01,348 Yeah, they upped my meds, but they don't seem to be worried. 359 00:16:03,330 --> 00:16:05,259 Novak has a patient with a bleeding disorder. 360 00:16:05,270 --> 00:16:07,904 He wants me to take her tonsils out in Trauma OR. 361 00:16:07,971 --> 00:16:10,273 He says it's a medical thing, she says it's a cosmetic thing, 362 00:16:10,284 --> 00:16:12,052 and I'm pretty sure that he just wants me 363 00:16:12,119 --> 00:16:13,524 to go in there and mess things up because he... 364 00:16:13,535 --> 00:16:15,170 Are we seriously not gonna talk about this? 365 00:16:15,315 --> 00:16:16,850 Like, do I really have to do the emotional work 366 00:16:16,861 --> 00:16:19,537 - for everyone in my life? - Okay, just calm down, alright. 367 00:16:19,548 --> 00:16:20,947 I get it, you're upset that I'm leaving. 368 00:16:20,958 --> 00:16:22,226 No. 369 00:16:22,283 --> 00:16:23,885 I'd support anything you wanted, 370 00:16:23,896 --> 00:16:26,199 but the fact that you would do this without even telling me 371 00:16:26,210 --> 00:16:27,779 that you were considering it... 372 00:16:28,732 --> 00:16:31,060 They called, and then the next day, they made the offer. 373 00:16:31,071 --> 00:16:33,807 - What would you even have said? - I would have asked you 374 00:16:34,061 --> 00:16:37,066 how you were feeling about the pregnancies not taking. 375 00:16:37,077 --> 00:16:38,479 Not good. 376 00:16:39,480 --> 00:16:41,048 What do you want me to say? 377 00:16:41,408 --> 00:16:43,960 If you're suggesting that that's why I took the job, Mags... 378 00:16:43,971 --> 00:16:45,106 June. 379 00:16:45,407 --> 00:16:47,543 Biology is random and cruel. 380 00:16:47,554 --> 00:16:48,922 You can't blame yourself for that. 381 00:16:48,989 --> 00:16:51,202 Of course, you'd say that. You get things that I don't. 382 00:16:51,213 --> 00:16:54,450 - Look, biology screwed me, too. - It's not what I mean. 383 00:16:55,836 --> 00:16:57,437 I'm talking about connection and love. 384 00:16:57,448 --> 00:16:59,050 Those things come to you, and I wanna believe 385 00:16:59,061 --> 00:17:01,898 - that I can have them, too, but... - Yeah, well, you do. 386 00:17:02,175 --> 00:17:04,511 And as someone who does love you, June, 387 00:17:04,769 --> 00:17:07,207 if this job is what you want, great. 388 00:17:08,288 --> 00:17:11,291 But if you're just running, don't go. 389 00:17:18,946 --> 00:17:21,344 Paul, your heart rhythm is normal now, 390 00:17:21,355 --> 00:17:23,290 but it would probably be a good idea 391 00:17:23,357 --> 00:17:26,694 to get on beta blockers. So we'll refer you to a cardiologist. 392 00:17:26,760 --> 00:17:28,495 And, uh, what about Veda? 393 00:17:28,562 --> 00:17:30,864 She's never needed dialysis before. 394 00:17:31,329 --> 00:17:32,815 Well, uh, a few years ago, 395 00:17:32,826 --> 00:17:36,290 they told me that my kidneys had reduced function. 396 00:17:36,301 --> 00:17:38,828 And I had to have a stent put in. 397 00:17:38,839 --> 00:17:40,874 Unfortunately, Veda, you're going to need 398 00:17:40,885 --> 00:17:43,746 outpatient treatment for the foreseeable future. 399 00:17:43,757 --> 00:17:46,502 - Which means what? - Frequent dialysis, 400 00:17:46,513 --> 00:17:49,850 additional medication, lifestyle adjustments at home. 401 00:17:50,497 --> 00:17:53,142 I, um... Is it maybe, you know, 402 00:17:53,153 --> 00:17:55,289 worth considering some kind of... 403 00:17:56,002 --> 00:17:58,892 Well, assisted living situation. 404 00:17:58,903 --> 00:18:01,272 What, another bedroom isn't far enough? 405 00:18:01,450 --> 00:18:03,619 What, you'd rather just push me into a home? 406 00:18:03,630 --> 00:18:07,768 What if you need more than I can... give?! 407 00:18:08,275 --> 00:18:09,677 - Maybe we should go. - Wait, wait. 408 00:18:09,859 --> 00:18:12,105 Dialysis appointments are a lot, right? 409 00:18:12,116 --> 00:18:13,284 Paul, stop, please! 410 00:18:13,295 --> 00:18:14,820 (SIGHS) 411 00:18:14,831 --> 00:18:17,500 I've been feeling this from you for a long time. 412 00:18:17,511 --> 00:18:21,081 Why can't you just admit I'm not what you want anymore? 413 00:18:21,616 --> 00:18:22,802 Fine. 414 00:18:22,989 --> 00:18:25,058 But I never wanted to hurt you. 415 00:18:26,674 --> 00:18:29,601 I thought maybe if I just had some space. 416 00:18:29,612 --> 00:18:31,207 (MACHINE BEEPING) 417 00:18:31,218 --> 00:18:33,287 Your cycle's over, Veda. 418 00:18:34,848 --> 00:18:36,483 You two should go. 419 00:18:39,346 --> 00:18:42,315 Amira lands in 45 minutes. 420 00:18:42,714 --> 00:18:44,949 Oh, don't pretend you haven't been tracking her flight. 421 00:18:44,960 --> 00:18:47,808 - Just trying not to think about it. - It's okay if you have, though. 422 00:18:48,397 --> 00:18:49,493 Look, about our trip. 423 00:18:49,504 --> 00:18:53,041 It's not that I don't want to go, it's just... 424 00:18:53,467 --> 00:18:56,136 The truth is, not when I'm about to be out of a job. 425 00:18:56,730 --> 00:18:58,332 Then, let me pay. 426 00:18:59,142 --> 00:19:01,433 Oh, what, does that offend your fragile male ego? 427 00:19:01,444 --> 00:19:05,221 No. No, it's not about the money or my ego. 428 00:19:05,232 --> 00:19:06,555 It's the uncertainty. 429 00:19:06,566 --> 00:19:08,435 Can we just do it when I'm more sorted? 430 00:19:09,490 --> 00:19:10,691 Sure. 431 00:19:11,238 --> 00:19:12,945 Like, really, are you upset? 432 00:19:12,956 --> 00:19:15,725 Because I know I'm being dumb, it's just how my brain works. 433 00:19:15,736 --> 00:19:17,136 - Bashir. - And I'm trying... 434 00:19:17,147 --> 00:19:18,582 It's fine. 435 00:19:18,861 --> 00:19:21,975 It's probably smarter for me to stay close to home 436 00:19:22,042 --> 00:19:23,444 these days anyways, so... 437 00:19:23,901 --> 00:19:25,279 Yeah, and with Amira away, 438 00:19:25,331 --> 00:19:27,167 we have all the freedom in the world. 439 00:19:27,178 --> 00:19:29,447 I just got a new family. 440 00:19:29,639 --> 00:19:32,188 No, I'm not ready to be an empty nester. 441 00:19:32,199 --> 00:19:34,855 Well, at least you and I are glued together. 442 00:19:34,866 --> 00:19:37,141 - Oh... - That's... That's funny, right? 443 00:19:37,152 --> 00:19:38,953 - (LAUGHING) - That's good. 444 00:19:43,212 --> 00:19:46,166 Owen is not at school, he is not home, he is not answering his phone. 445 00:19:46,177 --> 00:19:47,779 He's annoyed because I made him leave. 446 00:19:47,790 --> 00:19:50,983 There's more. His school says he hasn't been in a week. 447 00:19:50,994 --> 00:19:53,005 I know he hates it, but he's signing in 448 00:19:53,016 --> 00:19:55,752 - at his homeroom, and then... - So his mother doesn't find out. 449 00:19:55,763 --> 00:19:58,389 They're talking about calling Children's Aid. 450 00:19:58,400 --> 00:20:00,002 If that kid gets into the system... 451 00:20:00,013 --> 00:20:01,815 It'll kill him. Look, I'll drive around 452 00:20:01,937 --> 00:20:04,106 - the neighbourhood a few times. - I'll do it. 453 00:20:04,173 --> 00:20:06,342 We were making progress before you got involved. 454 00:20:06,353 --> 00:20:10,257 This whole... ridiculous idea of getting a driver's licence. 455 00:20:10,268 --> 00:20:11,817 Look, you and I met after Owen jumped 456 00:20:11,828 --> 00:20:13,149 off a cliff to try and hurt himself. 457 00:20:13,160 --> 00:20:15,129 How much progress were you making? 458 00:20:17,430 --> 00:20:19,666 Mac, I think he took my car keys. 459 00:20:20,672 --> 00:20:22,681 - He knows where I park. - Oh, Theo, what the hell! 460 00:20:22,692 --> 00:20:26,940 Look, I've only got a minor burn and an asthma kid waiting in handoff. 461 00:20:27,063 --> 00:20:30,099 - Keep an eye on them for me? - Your patients? 462 00:20:30,110 --> 00:20:31,845 I don't work here. 463 00:20:31,856 --> 00:20:33,447 If I went looking for Owen, 464 00:20:33,458 --> 00:20:35,493 neither of us would be risking our licences. 465 00:20:35,504 --> 00:20:36,905 That's why he comes to me. 466 00:20:36,991 --> 00:20:38,859 Because he knows I will do whatever I need to. 467 00:20:39,565 --> 00:20:42,802 If you want him found, Mac, just have my back. 468 00:20:43,957 --> 00:20:46,326 (INDISTINCT PA ANNOUNCEMENT) 469 00:20:51,365 --> 00:20:53,934 - Stop messing with her. - What now, Leblanc? 470 00:20:54,056 --> 00:20:56,158 Well, maybe you're not aware of it, but she did everything 471 00:20:56,169 --> 00:20:57,738 she could to save you from yourself. 472 00:20:58,364 --> 00:21:00,463 And she looks up to you. And you're using that to, what, 473 00:21:00,474 --> 00:21:02,309 get her to kick the door on her way out. 474 00:21:02,320 --> 00:21:04,088 And all of that to make yourself feel better 475 00:21:04,099 --> 00:21:06,535 about ruining the one good thing you had going on here. 476 00:21:06,546 --> 00:21:09,015 You should be her friend or leave her alone. 477 00:21:12,873 --> 00:21:14,742 (INDISTINCT PA ANNOUNCEMENT) 478 00:21:21,207 --> 00:21:22,709 (CLEARS THROAT) 479 00:21:24,104 --> 00:21:25,739 (SOFT MUSIC) 480 00:21:30,237 --> 00:21:32,205 - Hey, you good? - Yeah, where are you going 481 00:21:32,216 --> 00:21:34,085 - looking all stressed out? - This app is supposed 482 00:21:34,096 --> 00:21:37,921 to GPS locate my car, but it just keeps spinning and... doing this. 483 00:21:37,932 --> 00:21:40,397 - You lost your car? - No, a teenage patient stole it. 484 00:21:40,408 --> 00:21:42,710 It's a long story. I just... I want him to be okay. 485 00:21:42,842 --> 00:21:44,443 Well, if you want your GPS to work, 486 00:21:44,454 --> 00:21:45,989 your location services have to be on. 487 00:21:46,000 --> 00:21:48,335 (CHUCKLES) 488 00:21:48,395 --> 00:21:49,456 Thank you. 489 00:21:53,151 --> 00:21:57,355 So... Last week as a medical resident. 490 00:21:57,413 --> 00:21:59,555 - Congratulations, Bashir. - Thank you. 491 00:21:59,566 --> 00:22:02,569 I'm also graduating from being a patient. 492 00:22:02,691 --> 00:22:04,493 - Oh? - It occurred to me 493 00:22:04,504 --> 00:22:07,941 that I won't have extended medical insurance to cover our sessions. 494 00:22:08,008 --> 00:22:10,143 And, you know, I didn't want to take advantage of our dynamic 495 00:22:10,154 --> 00:22:12,156 by asking you for any favours so... 496 00:22:12,279 --> 00:22:13,880 I deserved that. 497 00:22:13,947 --> 00:22:15,716 I want you to know, though, I'm impressed 498 00:22:15,782 --> 00:22:17,451 that you've kept coming to our regular sessions 499 00:22:17,517 --> 00:22:19,186 after we... course corrected. 500 00:22:19,252 --> 00:22:22,089 Yeah... Can I ask you a question? 501 00:22:22,211 --> 00:22:23,713 Absolutely. Get them all in 502 00:22:23,724 --> 00:22:25,192 while somebody else is still paying. 503 00:22:25,313 --> 00:22:27,783 Will I ever feel like a regular person? 504 00:22:28,307 --> 00:22:33,346 Hmm. I guess it depends on what you mean by that question. 505 00:22:33,587 --> 00:22:35,789 I'm not sure I can explain it. 506 00:22:36,470 --> 00:22:39,072 I know that facing an uncertain future, 507 00:22:39,139 --> 00:22:41,375 it's got you feeling in your head. 508 00:22:43,852 --> 00:22:45,568 My... My friend Saleh, 509 00:22:45,579 --> 00:22:50,083 we grew up together and... I left, he stayed. 510 00:22:50,401 --> 00:22:53,654 Now he has a medical outreach job in a nice town in Turkey, 511 00:22:53,720 --> 00:22:55,522 and hearing that affected me. 512 00:22:55,915 --> 00:22:57,801 Because part of you still wants that life? 513 00:22:57,812 --> 00:22:59,782 No, that's not exactly it. 514 00:22:59,793 --> 00:23:01,428 And don't tell me it's never wrong 515 00:23:01,495 --> 00:23:04,264 to feel my feelings because sometimes it is. 516 00:23:04,387 --> 00:23:06,122 (LIGHT CHUCKLE) 517 00:23:06,576 --> 00:23:08,472 - What? - It's just, 518 00:23:08,482 --> 00:23:12,170 from where I sit, it's evident all the work 519 00:23:12,181 --> 00:23:14,483 that you've been doing to get to this place. 520 00:23:16,135 --> 00:23:19,468 And just so you know, extended medical insurance or not, 521 00:23:19,479 --> 00:23:21,948 in case of an emergency, you can always call. 522 00:23:22,015 --> 00:23:23,383 See, that's what I meant. 523 00:23:23,394 --> 00:23:24,795 People thinking they need to save me. 524 00:23:24,806 --> 00:23:26,375 - I hate it. - Well, in that case, 525 00:23:26,386 --> 00:23:29,222 - call and I'll send you a bill. - (LAUGHING) 526 00:23:31,047 --> 00:23:33,203 (CARS HONKING) 527 00:23:33,214 --> 00:23:34,749 (WORRIED CHATTER) 528 00:23:34,760 --> 00:23:36,229 What is this? Owen! 529 00:23:36,240 --> 00:23:37,708 - Is this your vehicle, sir? - (OWEN SCREAMING) 530 00:23:38,031 --> 00:23:39,966 - Yes! - Sir, don't do that. 531 00:23:41,110 --> 00:23:43,403 He's lucky I saw him before he killed someone behind the wheel. 532 00:23:43,414 --> 00:23:45,616 You gotta let him out of here. He has a medical condition. 533 00:23:46,253 --> 00:23:48,497 Dispatch, we might need an ambulance. Standby. 534 00:23:48,508 --> 00:23:51,044 - (OWEN SCREAMING) - Hey, guys. Clear the area. 535 00:23:52,404 --> 00:23:55,075 Hey, don't do that. Step back from the vehicle. 536 00:23:55,086 --> 00:23:57,997 - (CRYING) - It's okay, Owen, I'm here. It's okay. 537 00:23:58,008 --> 00:23:59,776 I just wanted to prove I could... 538 00:23:59,999 --> 00:24:01,834 I'm sorry. 539 00:24:03,444 --> 00:24:05,891 - Owen? Owen? - What's happening to him? 540 00:24:05,902 --> 00:24:07,270 He's having an allergic reaction 541 00:24:07,281 --> 00:24:09,721 to something in your cruiser. It's probably the food. 542 00:24:09,732 --> 00:24:11,152 Just give me a second to get him stable, 543 00:24:11,163 --> 00:24:13,532 and then we'll... get him to a hospital. 544 00:24:13,543 --> 00:24:15,578 - (MOANING) - We got this, right, bud? 545 00:24:15,936 --> 00:24:18,271 (PAINFUL GROANING) 546 00:24:20,363 --> 00:24:22,404 Alright. Just breathe. 547 00:24:22,415 --> 00:24:25,017 - Breathe. - (DRY BREATHING) 548 00:24:29,795 --> 00:24:31,530 (INDISTINCT PA ANNOUNCEMENT) 549 00:24:39,593 --> 00:24:41,795 (SOFT MUSIC) 550 00:25:13,653 --> 00:25:16,481 - Hey. You worked it out? - Ha! 551 00:25:16,492 --> 00:25:18,794 She glued us back together while I was sleeping. 552 00:25:18,932 --> 00:25:21,735 I came in to check on him, and there it was. 553 00:25:21,746 --> 00:25:22,980 - Why? - I panicked. 554 00:25:23,103 --> 00:25:25,605 The thought of being alone with everything. 555 00:25:26,115 --> 00:25:29,476 I never said I was walking out of your life. 556 00:25:29,543 --> 00:25:31,845 I'll still be around to help. 557 00:25:32,134 --> 00:25:34,147 We can't unsay what's been said. 558 00:25:34,214 --> 00:25:36,750 Well, maybe I wish I hadn't pushed so hard. 559 00:25:38,078 --> 00:25:42,149 Well, maybe things will be better now that the truth is out. 560 00:25:43,350 --> 00:25:47,688 Well, we will, uh, find someone to get you guys unstuck. 561 00:25:48,801 --> 00:25:50,637 (LAUGHING) 562 00:25:50,790 --> 00:25:53,326 Uh, hey, Mags, um... I've... 563 00:25:53,337 --> 00:25:55,539 I've changed my mind about the cottage. 564 00:25:55,992 --> 00:25:57,948 I think it's close enough to home for you, 565 00:25:57,959 --> 00:26:00,421 and it's a good idea for us to get away for a while. 566 00:26:00,432 --> 00:26:02,935 And for me to clear my head. And... 567 00:26:03,900 --> 00:26:06,784 You know, at first, it was the uncertainty, but now I'm... 568 00:26:06,880 --> 00:26:08,635 Really? You would let me pay? 569 00:26:08,646 --> 00:26:10,398 Um... when it's you offering, 570 00:26:10,409 --> 00:26:11,944 it doesn't feel like charity so... 571 00:26:11,955 --> 00:26:14,424 - Good. Because it isn't. - I know. 572 00:26:15,286 --> 00:26:18,225 And at the risk of pushing it too far, 573 00:26:18,425 --> 00:26:20,485 what if you let me pay for rent, too? 574 00:26:20,496 --> 00:26:23,466 Just for however long it takes for you to clear your head. 575 00:26:23,970 --> 00:26:27,843 Part of me wonders, what if instead of looking for a job, 576 00:26:27,854 --> 00:26:29,472 I open a clinic. 577 00:26:31,184 --> 00:26:33,820 That's... Yeah, but... 578 00:26:34,251 --> 00:26:36,076 Like, what kind of a clinic? 579 00:26:36,142 --> 00:26:38,411 Mag, wait, are you in pain? 580 00:26:38,478 --> 00:26:43,183 Uh, it's just... usual discomfort is up like 20%. 581 00:26:43,250 --> 00:26:45,719 My BP was also low earlier. 582 00:26:46,577 --> 00:26:49,856 I thought maybe I'd just run it by Viri just to be safe. 583 00:26:49,867 --> 00:26:51,302 Yeah, it's a good idea. 584 00:26:52,705 --> 00:26:55,274 - Would you come with me? - Of course. 585 00:26:56,763 --> 00:26:59,966 Owen is stable. They're on their way back. 586 00:27:00,033 --> 00:27:02,202 He'll need a bed for tonight. 587 00:27:03,499 --> 00:27:06,428 You obviously know that someone else would have sat on Theo's patients. 588 00:27:06,439 --> 00:27:08,375 Why open yourself up to this kind of risk? 589 00:27:08,386 --> 00:27:10,488 Oh, he made a pretty strong case. 590 00:27:10,883 --> 00:27:14,520 And I can't help but notice you haven't exactly ratted us out. 591 00:27:15,395 --> 00:27:17,697 Guess we're both in the business of enabling Theo. 592 00:27:17,984 --> 00:27:23,189 I admit to seeing a bit of myself in him, but what's your excuse? 593 00:27:26,726 --> 00:27:28,695 (SIRENS WAILING) 594 00:27:35,980 --> 00:27:37,748 Did you miss a dose of tacrolimus? 595 00:27:37,759 --> 00:27:40,729 No, my whole life revolves around that stupid pill alarm. 596 00:27:40,740 --> 00:27:42,286 She's never more than a few minutes late. 597 00:27:42,297 --> 00:27:44,566 - Even when she's on shift. - Are you seeing a higher level 598 00:27:44,577 --> 00:27:45,979 of lymphocyte infiltration? 599 00:27:46,046 --> 00:27:47,814 Your white count is elevated, 600 00:27:47,937 --> 00:27:49,605 but you're still stage one. 601 00:27:49,616 --> 00:27:51,217 Okay, so I am overreacting. 602 00:27:51,228 --> 00:27:53,998 Not necessarily. And I trust your instincts. 603 00:27:54,175 --> 00:27:56,211 So I'll switch you to the 12-hour tacro, 604 00:27:56,222 --> 00:27:58,091 and I'll add a pulse of high dose steroids 605 00:27:58,102 --> 00:27:59,336 as a preventative measure. 606 00:27:59,347 --> 00:28:01,593 - Prednisone gives her heartburn. - Prednisone gives me heartburn. 607 00:28:01,604 --> 00:28:04,087 - (CHUCKLES) - I can tack on a PPI. 608 00:28:04,098 --> 00:28:06,000 Just another pill to remember. 609 00:28:06,011 --> 00:28:07,679 Should we discuss admission 610 00:28:07,934 --> 00:28:10,437 just for a day or two to get us over this bump? 611 00:28:10,596 --> 00:28:12,665 Not yet. If it gets worse, we can talk. 612 00:28:12,765 --> 00:28:14,067 But I'm comfortable sending you home 613 00:28:14,078 --> 00:28:15,269 since you both know what to look for. 614 00:28:15,280 --> 00:28:17,016 Cough, shortness of breath, chills. 615 00:28:17,027 --> 00:28:18,729 Fever, swelling, ascites. 616 00:28:18,740 --> 00:28:20,280 We'll do a repeat echo tomorrow 617 00:28:20,291 --> 00:28:23,294 and another biopsy in a week when the meds take effect. 618 00:28:23,878 --> 00:28:26,086 No work until this is under control. 619 00:28:26,208 --> 00:28:27,741 If you feel anything new or different... 620 00:28:27,752 --> 00:28:29,700 - We'll call. - You'll come in. 621 00:28:29,711 --> 00:28:31,852 And they'll page me and your surgeon. 622 00:28:31,863 --> 00:28:33,765 Should she be on her portable ECG? 623 00:28:34,295 --> 00:28:37,164 Because she's had trouble with arrhythmia before. 624 00:28:37,175 --> 00:28:39,399 That's not the worst idea. 625 00:28:39,618 --> 00:28:41,285 I know you hate this, Mags, but... 626 00:28:41,296 --> 00:28:43,866 Yeah, to go through all this just to be here, it's... 627 00:28:46,279 --> 00:28:49,916 But it's okay, it's okay. It's better to be sure. 628 00:28:55,948 --> 00:28:57,550 (INDISTINCT CHATTER) 629 00:28:58,064 --> 00:29:01,367 I'll be back in about a half an hour to check on him. 630 00:29:05,699 --> 00:29:07,360 What are you still doing here? 631 00:29:07,371 --> 00:29:08,973 I should be asking you that. 632 00:29:09,262 --> 00:29:11,431 Uh... I mean, I work here. 633 00:29:11,754 --> 00:29:15,224 Why though? All the rules, the bureaucracy. 634 00:29:15,528 --> 00:29:19,028 You don't have any space to be the kind of doctor you wanna be. 635 00:29:19,039 --> 00:29:20,377 Yeah, and what kind is that? 636 00:29:20,388 --> 00:29:22,270 You're a born family doctor. 637 00:29:22,281 --> 00:29:24,584 I know because so am I. 638 00:29:25,278 --> 00:29:29,482 Look, you should take over my family practise. 639 00:29:30,316 --> 00:29:32,786 - So I can retire. - Whoa, Mac, that... 640 00:29:32,852 --> 00:29:36,956 No, you were right. Owen trusts you because you fight for him. 641 00:29:37,023 --> 00:29:39,426 I don't have that fight anymore. 642 00:29:39,492 --> 00:29:41,394 I wasn't sure anyone still did. 643 00:29:41,461 --> 00:29:43,163 Okay, but you don't understand. 644 00:29:43,174 --> 00:29:44,843 I turned down a family practise to be here. 645 00:29:44,854 --> 00:29:47,357 Well, maybe it wasn't right for you then. 646 00:29:47,447 --> 00:29:49,449 But it is now. 647 00:29:49,658 --> 00:29:51,827 At least, give it some thought. 648 00:29:51,838 --> 00:29:54,040 Look, you barely know me. 649 00:29:54,107 --> 00:29:56,709 You have no idea what's right for me. 650 00:29:56,776 --> 00:29:58,278 Liz does though. 651 00:29:58,577 --> 00:30:00,546 And she feels the same way. 652 00:30:02,882 --> 00:30:04,717 (GENTLE MUSIC) 653 00:30:08,800 --> 00:30:10,368 (EXHALES) 654 00:30:10,379 --> 00:30:12,815 Hey. Do you need anything? 655 00:30:13,006 --> 00:30:14,207 No. 656 00:30:14,840 --> 00:30:16,718 I think I'm just gonna go get some water. 657 00:30:16,729 --> 00:30:18,898 - Do you want me to do it? - No, that's fine. 658 00:30:19,251 --> 00:30:21,553 You have an early shift tomorrow. 659 00:30:21,639 --> 00:30:25,027 I'll just go watch something in Amira's room if I can't sleep. 660 00:30:25,038 --> 00:30:26,706 Okay. 661 00:30:43,215 --> 00:30:45,384 (FACETIME RINGING) 662 00:30:47,140 --> 00:30:49,673 (IN ARABIC) 663 00:31:19,526 --> 00:31:21,528 (WATER POURING) 664 00:31:21,594 --> 00:31:24,164 (INDISTINCT PHONE CONVERSATION) 665 00:31:33,358 --> 00:31:35,327 (SIGHS) 666 00:31:39,579 --> 00:31:41,182 It's morning in London. 667 00:31:41,193 --> 00:31:42,794 Still nothing from the boss? 668 00:31:42,998 --> 00:31:45,267 Not since that bloody airport selfie. 669 00:31:45,358 --> 00:31:46,893 Well, that's good, right? 670 00:31:46,939 --> 00:31:49,275 That means that she's having fun and forgot all about us. 671 00:31:49,286 --> 00:31:51,154 Yeah, because if Amira was not okay... 672 00:31:51,424 --> 00:31:53,927 My parents like to say that they only ever hear from me 673 00:31:53,938 --> 00:31:56,174 - when I need to complain. - That's not true. 674 00:31:56,296 --> 00:31:57,797 You check in with them all the time. 675 00:31:57,808 --> 00:32:01,111 I guess I should trust Amira to let me know she needs me. 676 00:32:02,076 --> 00:32:04,693 Hey, uh, that couple with the glue, 677 00:32:04,704 --> 00:32:09,008 do you get the sense they fell apart slowly or all at once? 678 00:32:09,308 --> 00:32:13,245 Well, they were incapable of facing the hardest truths between them. 679 00:32:14,901 --> 00:32:18,504 The idea of you paying rent, it bothers me. 680 00:32:19,151 --> 00:32:20,953 I know. 681 00:32:22,021 --> 00:32:25,124 You never answered my question. About a clinic. 682 00:32:25,694 --> 00:32:28,261 Yeah, uh, I referred Elliot a patient, 683 00:32:28,272 --> 00:32:31,321 - and he suggested I take her on. - Mmm. 684 00:32:31,332 --> 00:32:36,170 There is an empty office I've walked by a hundred times so... 685 00:32:36,626 --> 00:32:39,739 But if it doesn't work out, it'd be such a huge risk, 686 00:32:39,750 --> 00:32:44,188 and... I don't know, I'm torn. 687 00:32:44,366 --> 00:32:46,168 - Bash... - Mmm. 688 00:32:46,179 --> 00:32:47,247 Torn is okay. 689 00:32:47,313 --> 00:32:49,849 (DISTANT SHOUTING) 690 00:32:51,147 --> 00:32:53,315 And like clockwork, the past three nights. 691 00:32:53,438 --> 00:32:55,355 Three A.M. existential scream. 692 00:32:55,366 --> 00:32:57,135 Yeah, if it escalates to violence, 693 00:32:57,257 --> 00:32:59,459 - I'm not going out there. - Not gonna make a chest tube 694 00:32:59,470 --> 00:33:02,640 with a shard of broken beer bottle and a plastic straw? 695 00:33:07,066 --> 00:33:08,701 Something's not right. 696 00:33:09,101 --> 00:33:12,084 No, your readings were in range. 697 00:33:12,095 --> 00:33:15,052 I know, I just... still feel off. 698 00:33:22,557 --> 00:33:24,265 - (EXHALE) - (BEEP) 699 00:33:35,181 --> 00:33:38,197 - I hear some fluids. - 38. 700 00:33:38,504 --> 00:33:41,176 That's up there considering the steroids. 701 00:33:41,187 --> 00:33:43,489 You think we should go in? 702 00:33:46,251 --> 00:33:48,563 - Yeah, okay. - I'll call an ambulance. 703 00:33:48,574 --> 00:33:51,044 Can't we just drive? 704 00:33:53,660 --> 00:33:55,629 Okay, I'll text Viri. 705 00:33:57,175 --> 00:33:59,745 (PHONE RINGING) 706 00:34:01,454 --> 00:34:03,323 (FLUID DRIPPING) 707 00:34:04,378 --> 00:34:06,680 (MONITORS BEEPING) 708 00:34:13,232 --> 00:34:15,802 (SIRENS WAILING) 709 00:34:18,071 --> 00:34:20,406 Might as well get a head start. 710 00:34:24,526 --> 00:34:26,746 Where were you even stashing that? 711 00:34:26,813 --> 00:34:28,181 Under the bed. 712 00:34:28,447 --> 00:34:32,518 Good thing you never clean or sweep or tidy up. 713 00:34:33,419 --> 00:34:35,321 What does that say? 714 00:34:36,522 --> 00:34:38,424 60% chance of showers. 715 00:34:43,389 --> 00:34:45,024 (KNOCKING ON DOOR) 716 00:34:45,565 --> 00:34:47,133 They're here. 717 00:34:50,136 --> 00:34:51,671 (RIPPING VELCRO OFF) 718 00:34:52,071 --> 00:34:53,473 (DOOR OPENS) 719 00:34:53,940 --> 00:34:55,484 Good evening, sir, you called 911? 720 00:34:55,495 --> 00:34:57,797 Yeah. Bash, c'mon. She's inside. 721 00:34:59,245 --> 00:35:02,215 Mags is six months post-op from a heart transplant. 722 00:35:02,337 --> 00:35:04,204 We're just being extra cautious here. 723 00:35:04,215 --> 00:35:06,050 (INDISTINCT RADIO CHATTER) 724 00:35:11,317 --> 00:35:13,404 Hey, Mags, I'm Lori, this is Derek. 725 00:35:13,415 --> 00:35:15,417 Bash tells us you're a heart transplant patient? 726 00:35:15,428 --> 00:35:17,063 - Uh-huh. - Where's your team at? 727 00:35:17,074 --> 00:35:18,342 Memorial CICU. 728 00:35:18,464 --> 00:35:19,766 We're gonna take your vitals, okay? 729 00:35:19,777 --> 00:35:22,246 Rate's 165, BP is 90 over 75. 730 00:35:22,281 --> 00:35:24,517 Temp's 38.1. We're ED doctors. 731 00:35:24,776 --> 00:35:26,912 - Both at Memorial? - (BOTH): Yes. 732 00:35:27,601 --> 00:35:30,098 But we promised not to get in your way or anything. 733 00:35:30,109 --> 00:35:31,244 You wanna tell us what happened? 734 00:35:31,255 --> 00:35:33,191 I've been at level one rejection 735 00:35:33,312 --> 00:35:35,782 for, um... a couple of weeks. 736 00:35:35,848 --> 00:35:38,951 But today, I've been increasingly off. 737 00:35:39,018 --> 00:35:41,512 (CLEARS THROAT) Chest pain, 738 00:35:41,681 --> 00:35:43,192 increased heart rate. 739 00:35:43,725 --> 00:35:47,195 Tonight, fever, chills, dizziness. 740 00:35:47,316 --> 00:35:49,551 We called ahead. Her team will meet us there. 741 00:35:49,562 --> 00:35:51,338 Okay. We better get moving then. 742 00:35:51,349 --> 00:35:52,684 We're gonna help you up on the stretcher. 743 00:35:52,695 --> 00:35:54,130 No, I can do it. 744 00:36:06,225 --> 00:36:07,560 (EXHALES) 745 00:36:14,654 --> 00:36:16,622 (SIRENS WAILING) 746 00:36:18,157 --> 00:36:20,092 (MONITOR BEEPING) 747 00:36:23,362 --> 00:36:25,765 Do you want me to call your family? 748 00:36:25,979 --> 00:36:28,014 I texted Cam already. 749 00:36:28,390 --> 00:36:30,292 My parents are in Sicily, remember? 750 00:36:30,420 --> 00:36:33,595 Right. Their... reunification trip. 751 00:36:33,869 --> 00:36:35,862 You know, they both told me separately 752 00:36:35,873 --> 00:36:38,592 that my heart got them back together. 753 00:36:39,065 --> 00:36:41,801 Like some bad romance novel. (CHUCKLES) 754 00:36:41,998 --> 00:36:44,334 - (ACCELERATED BEEPING) - Pressure's dropped slightly. 755 00:36:47,086 --> 00:36:48,687 Bash? 756 00:36:50,156 --> 00:36:52,225 I don't regret any of it. 757 00:36:52,505 --> 00:36:53,640 Mags, stop. 758 00:36:53,888 --> 00:36:56,195 It doesn't go that way, not that fast. 759 00:36:56,612 --> 00:36:58,231 We both know it sometimes does. 760 00:36:58,242 --> 00:37:00,144 And all I have is how I feel. 761 00:37:00,155 --> 00:37:03,058 - No, wait, listen... - No, you listen. 762 00:37:04,043 --> 00:37:05,678 I believe in you. 763 00:37:06,772 --> 00:37:09,041 And you can do whatever you want. 764 00:37:09,108 --> 00:37:10,910 (MONITOR BEEPING) 765 00:37:14,647 --> 00:37:16,148 When we get there, 766 00:37:16,215 --> 00:37:19,318 they'll adjust your meds, up your steroids. 767 00:37:19,329 --> 00:37:21,531 They know how to treat this. 768 00:37:31,731 --> 00:37:33,533 (SIRENS WAILING) 769 00:37:36,380 --> 00:37:39,873 We've increased the steroids. And immunosuppressants. 770 00:37:39,986 --> 00:37:42,141 We'll start prophylactic antimicrobials. 771 00:37:42,208 --> 00:37:44,795 If we don't see results in the next hour, we'll recalibrate. 772 00:37:44,806 --> 00:37:47,179 Yeah, when we went to bed, she was tired but fine, 773 00:37:47,246 --> 00:37:49,181 and then, when her fever started... 774 00:37:49,192 --> 00:37:50,727 It's possible she picked up an infection 775 00:37:50,809 --> 00:37:52,644 that's exacerbating things. 776 00:37:52,655 --> 00:37:53,989 I should never have let her go home. 777 00:37:54,046 --> 00:37:55,748 - Bashir... - Would you guys either 778 00:37:55,759 --> 00:37:57,594 come in here or talk louder? 779 00:37:58,910 --> 00:38:01,483 I was about to tell Bashir that the twenty minutes it took 780 00:38:01,494 --> 00:38:03,829 to get here wouldn't have changed where we are now. 781 00:38:04,951 --> 00:38:06,038 What's the plan? 782 00:38:06,049 --> 00:38:07,984 Your lungs are struggling a little. 783 00:38:08,323 --> 00:38:10,786 I know. My SATS are crap. 784 00:38:10,979 --> 00:38:13,439 One option is CICU and intubate 785 00:38:13,450 --> 00:38:15,151 to mitigate the risk of sepsis. 786 00:38:15,274 --> 00:38:16,842 It would take stress off the lungs 787 00:38:16,853 --> 00:38:18,989 and help the meds do their work. 788 00:38:19,024 --> 00:38:20,893 Are you suggesting to do that now? 789 00:38:20,953 --> 00:38:22,304 Not concretely. 790 00:38:22,315 --> 00:38:23,939 Waiting to see how you respond 791 00:38:23,950 --> 00:38:26,619 to the infusion is another option. 792 00:38:35,448 --> 00:38:37,784 Intubation and CICU. 793 00:38:38,611 --> 00:38:39,845 I mean... 794 00:38:40,738 --> 00:38:44,904 I don't want to, but I feel like I need to. 795 00:38:45,031 --> 00:38:47,333 Then I'll get the wheels in motion. 796 00:38:49,475 --> 00:38:50,943 Thank you. 797 00:38:56,928 --> 00:39:02,133 Do you want another blanket or some ice chips or anything? 798 00:39:04,931 --> 00:39:08,060 If they're gonna intubate me, I need to tell you something. 799 00:39:08,413 --> 00:39:09,948 Okay. 800 00:39:10,763 --> 00:39:13,265 I really hated you the first night we met. 801 00:39:13,276 --> 00:39:14,950 (CHUCKLING) 802 00:39:14,961 --> 00:39:18,531 You were so confident in your instincts. 803 00:39:19,472 --> 00:39:21,207 I was jealous. 804 00:39:21,841 --> 00:39:24,543 I had never trusted myself like that. 805 00:39:24,610 --> 00:39:26,879 You do now, though. 806 00:39:30,650 --> 00:39:32,485 I'll talk to work and make sure all your shifts 807 00:39:32,551 --> 00:39:34,353 are covered for the next couple of weeks. 808 00:39:35,242 --> 00:39:37,043 I think it's gonna be longer than that. 809 00:39:37,423 --> 00:39:39,777 Let's just take it as it comes. 810 00:39:39,788 --> 00:39:41,123 Hmm? 811 00:39:50,202 --> 00:39:52,405 - Hi. - Hi. 812 00:39:52,905 --> 00:39:56,375 - I'm scared. - I know. I'm here. 813 00:39:58,543 --> 00:40:01,546 Your SATS just ticked up. It's probably the meds working. 814 00:40:01,774 --> 00:40:03,409 Good. 815 00:40:03,682 --> 00:40:05,906 You know, if you're not sure about the intubation, 816 00:40:05,917 --> 00:40:08,086 wait and see is still an option. 817 00:40:08,097 --> 00:40:10,528 - I'm sure. - Okay. 818 00:40:20,736 --> 00:40:23,972 Would it be weird if Cam slept in Amira's room 819 00:40:23,983 --> 00:40:25,651 for a couple of nights? 820 00:40:26,438 --> 00:40:28,990 If she wants to... come and be helpful, 821 00:40:29,001 --> 00:40:30,836 and I don't want you being my nurse? 822 00:40:31,436 --> 00:40:33,539 No, that's fine. 823 00:40:36,355 --> 00:40:38,484 You can rest if you want. 824 00:40:38,495 --> 00:40:39,996 I've got you. 825 00:40:45,064 --> 00:40:46,365 (MOANING) 826 00:40:47,639 --> 00:40:48,921 - What is it? - (MONITOR BEEPING RAPIDLY) 827 00:40:48,931 --> 00:40:50,129 I don't know. 828 00:40:50,583 --> 00:40:53,034 - She's in V-tach. - Um, do you have lidocaine? 829 00:40:53,045 --> 00:40:54,913 Yeah. On it. 830 00:40:54,987 --> 00:40:56,155 Mags? 831 00:40:56,795 --> 00:40:59,576 We're almost there, Mags. They're going to help you. 832 00:40:59,809 --> 00:41:00,862 Mags! 833 00:41:01,333 --> 00:41:02,535 - Mags? - What happened? 834 00:41:02,545 --> 00:41:04,199 V-tach. It came on quickly. 835 00:41:04,266 --> 00:41:06,517 Get her into B, attach pads, call RT. 836 00:41:06,528 --> 00:41:07,758 On it. 837 00:41:12,284 --> 00:41:14,320 (HIGH-PITCHED RINGING) 838 00:41:16,355 --> 00:41:17,857 (MUFFLED BEEPING) 839 00:41:23,583 --> 00:41:26,519 Charge. Everyone clear. 840 00:41:26,758 --> 00:41:27,893 (THUMP) 841 00:41:27,954 --> 00:41:30,189 No change. 26 minutes. 842 00:41:33,091 --> 00:41:34,726 Again. Charge. 843 00:41:35,808 --> 00:41:36,952 Clear. 844 00:41:36,962 --> 00:41:38,010 (THUMP) 845 00:41:38,524 --> 00:41:39,992 No change. 846 00:41:40,306 --> 00:41:42,074 Again. Charge. 847 00:41:43,074 --> 00:41:44,864 - Clear. - (THUMP) 848 00:41:45,785 --> 00:41:47,486 Stop contracting. 849 00:42:01,867 --> 00:42:05,538 Wait, uh... Why isn't anyone doing anything? 850 00:42:06,084 --> 00:42:07,786 I'm so sorry, Bashir. 851 00:42:08,667 --> 00:42:10,469 Why? What happened? 852 00:42:11,498 --> 00:42:13,735 The arrhythmia stopped her heart. 853 00:42:14,284 --> 00:42:16,104 We shocked and did many rounds of CPR, 854 00:42:16,115 --> 00:42:19,185 but despite all of our efforts, we were unable to save her. 855 00:42:22,100 --> 00:42:23,802 (SAD MUSIC) 856 00:42:23,813 --> 00:42:26,248 Are you telling me she died? 857 00:42:26,592 --> 00:42:28,427 I'll give you some time. 858 00:42:29,929 --> 00:42:32,097 (♪♪) 859 00:42:44,677 --> 00:42:47,279 (DRAMATIC MUSIC) 860 00:42:59,299 --> 00:43:04,299 - Synced and corrected by naFraC - - www.addic7ed.com - 65469

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.